All language subtitles for Seatbelt.Psychic.S01E05.720p.WEB.h264-TBS
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,720 --> 00:00:06,040
I'm a psychic, actually.
2
00:00:06,360 --> 00:00:10,420
Wow. I've just always had a lot of
energy around me and a lot of things
3
00:00:10,420 --> 00:00:11,580
happening around me.
4
00:00:12,900 --> 00:00:17,060
Interesting. So, I mean, your house is
definitely haunted.
5
00:00:18,720 --> 00:00:19,720
That's terrifying.
6
00:00:19,960 --> 00:00:23,620
That's the exact same words I said to my
mother. I feel that there definitely
7
00:00:23,620 --> 00:00:27,740
are presences there. Yeah. I believe
it's a gentleman in my house.
8
00:00:28,020 --> 00:00:28,968
Mm -hmm.
9
00:00:28,970 --> 00:00:33,330
One of my really good friends is the
number one ghost psychic in the whole
10
00:00:33,330 --> 00:00:36,430
world. Hold on one second. Let me just
see if I can get her on the phone.
11
00:00:38,470 --> 00:00:39,470
Hi, honey.
12
00:00:41,350 --> 00:00:42,490
How are you, sweetie?
13
00:00:42,950 --> 00:00:43,950
Oh, I'm fine.
14
00:00:44,210 --> 00:00:47,210
I have a woman that has this ghost in a
house.
15
00:00:47,470 --> 00:00:50,590
Is there anything that she could do?
16
00:00:51,270 --> 00:00:54,690
Fear will keep him in the house.
17
00:00:54,890 --> 00:00:58,210
You just have to be really firm with the
ghost and tell them that.
18
00:00:58,590 --> 00:01:00,450
have to leave that house.
19
00:01:00,670 --> 00:01:01,970
She can get rid of them.
20
00:01:02,190 --> 00:01:03,390
All right, honey. Love you.
21
00:01:03,890 --> 00:01:05,190
Thanks. I love you too, honey.
22
00:01:05,910 --> 00:01:07,310
Call a ghost better.
23
00:01:11,690 --> 00:01:13,730
Do you wonder if the dead can see you?
24
00:01:14,390 --> 00:01:16,810
Get in my car and I'll show you they
can.
25
00:01:19,290 --> 00:01:21,070
My name is Thomas John.
26
00:01:21,390 --> 00:01:26,190
I'm a psychic medium and I've become a
ride share driver so I can share my gift
27
00:01:26,190 --> 00:01:27,190
with the masses.
28
00:01:27,390 --> 00:01:29,970
Another day, another mile.
29
00:01:30,270 --> 00:01:31,270
Coming up tonight.
30
00:01:31,310 --> 00:01:33,010
Did you used to be in beauty pageants?
31
00:01:33,970 --> 00:01:37,650
I was feeling like it was a very abrupt
passing.
32
00:01:37,930 --> 00:01:42,170
He was murdered when I was young. Did
you hold him for a little period of
33
00:01:42,310 --> 00:01:46,390
I don't know how to explain this to you
other than I'm seeing somebody's
34
00:01:46,390 --> 00:01:48,790
drowning and the other person saved
them.
35
00:01:49,770 --> 00:01:52,490
You've been gone a good long while.
36
00:01:52,930 --> 00:01:55,570
Another hill, another fall.
37
00:02:00,780 --> 00:02:02,580
Hey, how you doing, bud? Good, how are
you? Good, I'm awesome.
38
00:02:07,080 --> 00:02:08,360
What's your name? I am Lance.
39
00:02:08,860 --> 00:02:09,860
Nice to meet you.
40
00:02:10,120 --> 00:02:11,640
Nice to meet you as well. I'm Thomas.
41
00:02:12,040 --> 00:02:13,360
Thomas, it's my pleasure.
42
00:02:13,820 --> 00:02:16,300
So non -sequitur question for you. Sure.
43
00:02:16,640 --> 00:02:21,260
Do you believe in psychics, mediums,
ghosts, all that stuff?
44
00:02:22,000 --> 00:02:25,200
Ghosts, I'm a little hesitant on, but
mediums, yeah.
45
00:02:25,400 --> 00:02:26,400
I'm a medium.
46
00:02:26,460 --> 00:02:30,180
All right. I feel things about certain
people. I really can't control it. Got
47
00:02:30,180 --> 00:02:33,260
you. So, like, you get in my car, and,
like, I feel there's people with you.
48
00:02:33,520 --> 00:02:34,279
Got you.
49
00:02:34,280 --> 00:02:37,480
So, do you want a reading right now?
50
00:02:37,940 --> 00:02:38,739
Sure, why not?
51
00:02:38,740 --> 00:02:41,840
You don't have anything that I can hold
on to that you wear a lot, like maybe,
52
00:02:41,880 --> 00:02:43,280
like, a watch, or do you have anything?
53
00:02:43,720 --> 00:02:46,520
I see this ring. I wear this ring a lot.
Yeah? Yeah. There you go.
54
00:02:47,000 --> 00:02:48,620
Yeah, just something to kind of get your
energy.
55
00:02:49,140 --> 00:02:50,140
Interesting.
56
00:02:54,440 --> 00:02:55,820
Do you have a brother that died?
57
00:02:56,350 --> 00:02:57,350
Yeah. Okay.
58
00:02:57,710 --> 00:02:59,690
Was there a reason he would show me the
letter C?
59
00:03:00,150 --> 00:03:01,890
His name is Caesar.
60
00:03:02,090 --> 00:03:03,090
Okay.
61
00:03:05,330 --> 00:03:06,330
He's kind of funny.
62
00:03:07,170 --> 00:03:09,410
He said you have a lot of luck with the
ladies.
63
00:03:12,050 --> 00:03:13,890
I don't know. Is that true? Do you?
64
00:03:14,730 --> 00:03:15,730
I don't know.
65
00:03:16,630 --> 00:03:17,670
I put work in.
66
00:03:18,390 --> 00:03:23,610
He's talking about, like, you made a
special trip to see him. He was very
67
00:03:23,610 --> 00:03:24,569
at the time.
68
00:03:24,570 --> 00:03:28,730
Yeah. Okay, because I feel like he's
talking about you guys basically kind of
69
00:03:28,730 --> 00:03:32,070
said goodbye then, even though he lived
months longer.
70
00:03:32,330 --> 00:03:33,330
Yep.
71
00:03:40,230 --> 00:03:45,730
So there's something he's showing me
when you guys are young in this time,
72
00:03:45,950 --> 00:03:50,310
I don't know how to explain this to you
other than I'm seeing two boys.
73
00:03:50,970 --> 00:03:51,970
Somebody's drowning.
74
00:03:52,330 --> 00:03:53,870
And the other person saved them.
75
00:03:55,090 --> 00:03:58,890
Yeah. And it's like your brother's
talking about there was something where
76
00:03:58,890 --> 00:04:01,870
somebody was drowning and you saved them
or something.
77
00:04:02,410 --> 00:04:05,110
Yeah, I did. I saved him. Yeah, he's
talking about that.
78
00:04:09,010 --> 00:04:10,450
I always worried a lot about him.
79
00:04:15,810 --> 00:04:19,850
I don't know if it was his whole life,
but your brother's showing me there was
80
00:04:19,850 --> 00:04:21,470
period of time where he...
81
00:04:22,440 --> 00:04:24,360
Got involved with drugs.
82
00:04:24,580 --> 00:04:25,620
I see jail.
83
00:04:26,680 --> 00:04:29,460
Could you understand that? Would that
make sense to you?
84
00:04:30,060 --> 00:04:31,060
No. Okay.
85
00:04:31,220 --> 00:04:32,700
Because he's showing me that.
86
00:04:33,140 --> 00:04:36,120
I left Cincinnati, Ohio when I graduated
from college.
87
00:04:36,520 --> 00:04:38,760
And I went basically to live in
California.
88
00:04:39,360 --> 00:04:40,660
Here in Cincinnati, Ohio.
89
00:04:41,000 --> 00:04:42,260
Got involved with drugs.
90
00:04:42,980 --> 00:04:47,100
It's like he's showing me that even
though you guys walked on different
91
00:04:47,100 --> 00:04:51,320
life, but I feel like he's saying, don't
worry about me. I'm fine over here.
92
00:04:52,600 --> 00:04:56,940
He's proud of the person that you've
grown up to be and how you how you live
93
00:04:56,940 --> 00:05:02,620
your life, and he made the right
decisions He just wants you to know that
94
00:05:02,620 --> 00:05:04,420
tell like you saved him in that moment.
95
00:05:04,660 --> 00:05:10,560
You know he watches out for you now in
that way I
96
00:05:10,560 --> 00:05:15,500
Looked after my brothers. I used to tie
their ties where they went to church. I
97
00:05:15,500 --> 00:05:19,180
watched out for them So I had a
responsibility for those kids. I mean my
98
00:05:19,180 --> 00:05:23,260
and so like Hearing Thomas say that my
brother's looking out for me, it meant a
99
00:05:23,260 --> 00:05:23,879
lot to me.
100
00:05:23,880 --> 00:05:27,520
That's what love is about. It just made
me feel stronger as a man. I don't have
101
00:05:27,520 --> 00:05:31,680
that many people in my family that I'm
able to get that love from.
102
00:05:32,040 --> 00:05:33,580
So it's very special to me.
103
00:05:38,940 --> 00:05:45,540
I'm a medium.
104
00:05:46,180 --> 00:05:48,580
Really? I give readings to people.
105
00:05:49,510 --> 00:05:52,770
But only if you're open to it. Oh, hell
yeah. I'm totally open.
106
00:05:53,010 --> 00:05:54,770
I don't know about your friend because
he hasn't said anything.
107
00:05:55,610 --> 00:05:56,610
He's my boyfriend.
108
00:05:57,330 --> 00:05:58,330
I mean,
109
00:06:00,050 --> 00:06:02,570
it was weird because when you got in the
car, I was feeling a lot of stuff
110
00:06:02,570 --> 00:06:03,570
connected to you.
111
00:06:03,730 --> 00:06:07,750
A maternal type figure. There was a
really, really, really, really strong
112
00:06:07,750 --> 00:06:09,890
connection with you. Is your mom packed?
113
00:06:10,430 --> 00:06:11,430
Yeah. Okay.
114
00:06:12,770 --> 00:06:16,070
This is just what she's showing me, but
hold on. Let me just go back there.
115
00:06:20,020 --> 00:06:25,000
Were you guys ever part of, like, a boat
club or something? Or, like, a place
116
00:06:25,000 --> 00:06:28,100
where you put the boats or something?
The Sarasota Yacht Club. You and her did
117
00:06:28,100 --> 00:06:28,919
that together?
118
00:06:28,920 --> 00:06:29,920
Yeah. Okay.
119
00:06:30,300 --> 00:06:33,840
I'm seeing something. It's right on the
tip of my tongue. It's like my sister
120
00:06:33,840 --> 00:06:35,740
had one when we were growing up.
121
00:06:36,240 --> 00:06:39,020
Oh, my God, this is so weird. Okay, this
is... Oh, God.
122
00:06:39,320 --> 00:06:41,800
What is the name of this thing? Hold on.
123
00:06:42,780 --> 00:06:46,400
It's not a dollhouse, but they were like
a toy in the 90s.
124
00:06:46,620 --> 00:06:47,389
Uh -huh.
125
00:06:47,390 --> 00:06:51,710
They were almost like little things you
could open up. I know exactly. Almost
126
00:06:51,710 --> 00:06:54,290
more like Legos, but they were for
girls.
127
00:06:54,570 --> 00:06:59,010
Polly Pockets. Yes. Okay. So did your
mom give you one ever?
128
00:06:59,230 --> 00:06:59,849
She did.
129
00:06:59,850 --> 00:07:01,070
Okay. This is insane.
130
00:07:02,290 --> 00:07:09,230
There's an acknowledgment also of... I
see sickness for... It's
131
00:07:09,230 --> 00:07:11,890
not a brief thing. Like, was she sick
for three years?
132
00:07:12,190 --> 00:07:13,190
Yeah.
133
00:07:14,240 --> 00:07:17,120
Felt like I needed to talk about some
form of cancer.
134
00:07:19,120 --> 00:07:21,440
Would you be able to understand breast
cancer?
135
00:07:25,320 --> 00:07:26,320
Yeah.
136
00:07:26,560 --> 00:07:28,560
My mom had breast cancer. Your mom had
breast cancer.
137
00:07:32,040 --> 00:07:36,820
I just need to tell you, too, there's
definitely an apology from her about the
138
00:07:36,820 --> 00:07:37,820
passing stuff.
139
00:07:47,720 --> 00:07:49,780
She was diagnosed a month after I moved
here.
140
00:07:50,020 --> 00:07:52,780
And she didn't tell you that long? She
didn't tell me. Right, okay, I
141
00:07:52,780 --> 00:07:53,780
understand.
142
00:07:54,480 --> 00:07:59,220
I remember she kept saying, like, the
last, like, conscious thing she said to
143
00:07:59,220 --> 00:08:00,940
was, I'm so sorry I got sick.
144
00:08:05,300 --> 00:08:06,960
Did you used to be in beauty pageants?
145
00:08:07,560 --> 00:08:10,460
Yeah. Yeah? I competed in Miss America,
yeah.
146
00:08:11,000 --> 00:08:14,720
Okay, because I feel like it's almost
like she's showing me an image of that
147
00:08:14,720 --> 00:08:15,609
be like...
148
00:08:15,610 --> 00:08:19,210
You know, like it's almost like. No, I
know exactly what you're saying. I was
149
00:08:19,210 --> 00:08:24,490
just looking at pictures. Yeah, I think
that she feels like you're in a place
150
00:08:24,490 --> 00:08:29,070
where you're carrying a lot, you know. I
feel paralyzed. Yeah, and I think it's
151
00:08:29,070 --> 00:08:32,750
a lot. I mean, I totally feel like it
has mostly to do with her.
152
00:08:33,090 --> 00:08:37,789
I've gained 40 pounds. Like, I didn't do
anything for a while. I took jobs that
153
00:08:37,789 --> 00:08:38,789
weren't right for me.
154
00:08:39,450 --> 00:08:40,570
She's telling me that.
155
00:08:41,200 --> 00:08:44,100
Right when she got sick, you were
putting something out there?
156
00:08:44,340 --> 00:08:46,540
I was trying to record my album.
157
00:08:46,860 --> 00:08:48,440
She was like, just put it out.
158
00:08:49,220 --> 00:08:52,320
Feel like she wants you to keep going
with it.
159
00:08:56,820 --> 00:09:03,100
When she left,
160
00:09:03,340 --> 00:09:04,700
it was so fast.
161
00:09:05,060 --> 00:09:10,000
I felt this inside of me deep down that
went to the grave with her.
162
00:09:10,540 --> 00:09:13,900
But you have to continue to do what
makes you feel whole.
163
00:09:14,320 --> 00:09:16,380
And I was so lost without that.
164
00:09:17,240 --> 00:09:22,640
She wants me to continue pursuing my
music, and that is the biggest blessing.
165
00:09:22,920 --> 00:09:28,000
Hearing this message will allow me to
not only live my life, but live my life
166
00:09:28,000 --> 00:09:29,000
the fullest again.
167
00:09:43,340 --> 00:09:49,180
I would take so many leaps of faith,
like run away to an exotic place. The
168
00:09:49,180 --> 00:09:52,560
side is not like some place in the
clouds where, you know, you can't get
169
00:09:52,560 --> 00:09:54,560
except you walk through, you know, a
gate.
170
00:09:54,980 --> 00:09:59,040
The spirit world is amongst us. It's
just like you're in the living room and
171
00:09:59,040 --> 00:10:01,700
they're in the kitchen. I mean, same
house, different rooms.
172
00:10:04,840 --> 00:10:07,480
And I thought that was a dead person,
but that's a real person over there.
173
00:10:14,220 --> 00:10:16,120
What's your name? Buckle up. Kiss on it.
174
00:10:16,320 --> 00:10:17,600
Do you watch a lot of TV?
175
00:10:18,000 --> 00:10:20,980
Oh my God, yeah. I'm like, I watch
Lifetime.
176
00:10:21,220 --> 00:10:22,119
Oh, you do?
177
00:10:22,120 --> 00:10:23,900
Yeah, but Lifetime is my go -to.
178
00:10:25,520 --> 00:10:28,960
What about like those psychic medium
shows? Do you ever watch those shows?
179
00:10:29,380 --> 00:10:30,380
No.
180
00:10:30,880 --> 00:10:37,440
Every psychic that I came across, it
seems like they tried to... Like you
181
00:10:37,440 --> 00:10:40,760
like it was kind of like a gammy type of
feeling? Yeah.
182
00:10:42,000 --> 00:10:43,000
I'm a psychic.
183
00:10:43,689 --> 00:10:44,810
Are you? Mm -hmm.
184
00:10:47,910 --> 00:10:49,090
I'm more of a medium.
185
00:10:49,450 --> 00:10:53,210
I feel people that have passed over,
like when they're with loved ones.
186
00:10:53,810 --> 00:10:56,210
As soon as you got in the car, I felt
your dad with you.
187
00:10:56,570 --> 00:10:57,850
Did I do? Mm -hmm.
188
00:10:58,190 --> 00:11:02,010
Do you have, like, photos from his
wedding with your mom? He's talking
189
00:11:02,010 --> 00:11:06,930
photos of the wedding. Yeah. But he said
that you were there.
190
00:11:07,130 --> 00:11:08,130
Were you at the wedding?
191
00:11:08,760 --> 00:11:10,320
It was in my mom's stomach.
192
00:11:10,660 --> 00:11:11,880
Oh. Yeah.
193
00:11:12,720 --> 00:11:15,120
Well, I guess you were there then. Yeah.
Wow.
194
00:11:16,100 --> 00:11:19,480
Were you really connected to your dad? I
felt like you guys were really close.
195
00:11:19,820 --> 00:11:21,080
Yeah, we were. Yeah.
196
00:11:21,620 --> 00:11:23,020
How did he know all this?
197
00:11:25,920 --> 00:11:31,360
I always get emotional when I talk about
him and I blame his face.
198
00:11:34,320 --> 00:11:35,320
Okay, honey.
199
00:11:37,420 --> 00:11:38,700
Sometimes I get embarrassed.
200
00:11:40,320 --> 00:11:43,200
Oh, it's okay, sweetie. Nothing to be
embarrassed about. Because I know some
201
00:11:43,200 --> 00:11:46,880
people say that you have to move on and
let go, but this is something I will
202
00:11:46,880 --> 00:11:49,180
never... You'll never... You feel like
you won't? Yeah, it's just like you're
203
00:11:49,180 --> 00:11:51,060
telling me to let go of my brother.
204
00:11:52,220 --> 00:11:53,500
Fuck, yes, you are good.
205
00:11:59,060 --> 00:12:02,360
I feel like something is off.
206
00:12:02,980 --> 00:12:05,780
I was feeling like it was a very abrupt
passing.
207
00:12:07,020 --> 00:12:08,260
He didn't get to say goodbye.
208
00:12:09,220 --> 00:12:10,220
Yeah.
209
00:12:12,240 --> 00:12:14,340
He was mad when I was young.
210
00:12:19,240 --> 00:12:20,660
I'm very angry.
211
00:12:23,420 --> 00:12:28,580
It was not right, even though everyone
dies, you know, at some point in their
212
00:12:28,580 --> 00:12:31,140
life, but his was taken from him.
213
00:12:31,340 --> 00:12:32,340
Right.
214
00:12:33,340 --> 00:12:38,080
Yeah, your dad keeps telling me
something about you want to keep his
215
00:12:38,080 --> 00:12:39,600
you getting, like, married or anything?
216
00:12:39,900 --> 00:12:44,560
I've been single for a decade, but I
plan to, and I always said I will keep
217
00:12:44,560 --> 00:12:47,560
name. Oh, you said you're going to keep
your name when you get married, yeah.
218
00:12:47,760 --> 00:12:48,760
Yeah.
219
00:12:48,940 --> 00:12:54,660
But I feel like with your dad, some of
the blocks that you might have meeting
220
00:12:54,660 --> 00:12:59,120
people, it may have some connection to
your dad a little bit because there's
221
00:12:59,120 --> 00:13:01,380
kind of like an unresolved energy with
your dad.
222
00:13:03,280 --> 00:13:04,460
Love life and stuff.
223
00:13:05,000 --> 00:13:08,940
I wish he was here, you know, to maybe
show me.
224
00:13:09,600 --> 00:13:13,140
Like the right choice or something?
Yeah, or how a man should treat.
225
00:13:13,380 --> 00:13:17,860
I never had really male figures in my
life. Besides him, there's only about
226
00:13:17,860 --> 00:13:18,940
males in my family.
227
00:13:20,340 --> 00:13:24,560
I do feel that he would like you to
focus on, you know, kind of settling
228
00:13:26,700 --> 00:13:30,300
I'm not sure.
229
00:13:31,020 --> 00:13:35,020
how to look for someone or know that
they're the right person for me.
230
00:13:35,260 --> 00:13:41,860
And though I give a smile, I can't help
but feel like I've been left
231
00:13:41,860 --> 00:13:42,860
behind.
232
00:13:43,280 --> 00:13:48,660
Knowing that my dad's watching over me
and he's still protecting me, I can be a
233
00:13:48,660 --> 00:13:51,240
little bit more open to meeting someone.
234
00:14:02,440 --> 00:14:05,700
One of the most common things that
people want to know from their loved
235
00:14:05,700 --> 00:14:08,640
the other side is just about love and
relationship.
236
00:14:10,120 --> 00:14:13,220
Do you have any questions you would want
to ask your dad since I feel like I was
237
00:14:13,220 --> 00:14:16,660
connecting with him a little bit? You
know what? Ask him when's going to be
238
00:14:16,660 --> 00:14:18,220
time I'm going to find that girl.
239
00:14:18,440 --> 00:14:19,720
I came back from overseas.
240
00:14:20,020 --> 00:14:21,020
Are you single?
241
00:14:21,140 --> 00:14:22,140
Yes, looking.
242
00:14:22,420 --> 00:14:25,240
And you haven't been in a relationship
in a while.
243
00:14:29,840 --> 00:14:31,380
He said he's sending you a boyfriend.
244
00:14:31,680 --> 00:14:34,600
Really? He's not telling me this is the
only option.
245
00:14:35,020 --> 00:14:35,859
Quick update.
246
00:14:35,860 --> 00:14:38,120
Yes, I am dating. I do have options.
247
00:14:38,400 --> 00:14:41,000
They need two guys now, so whoop, whoop,
whoop, whoop.
248
00:14:42,040 --> 00:14:46,120
You know, I have somebody I've been
seeing on and off.
249
00:14:46,340 --> 00:14:50,180
Do you feel anything about him? He's
going to open up more to you.
250
00:14:50,420 --> 00:14:55,780
We're moving in together, and he's in it
to win it. Everything you talked about
251
00:14:55,780 --> 00:14:58,480
is coming to fruition, which is kind of
scary.
252
00:15:00,650 --> 00:15:02,370
I used to date a psychic, actually.
253
00:15:03,050 --> 00:15:06,290
We had a fight about something that was
supposed to happen in a few weeks, and
254
00:15:06,290 --> 00:15:09,010
he's like, I can't believe you're going
to do that to me. I'm not making that
255
00:15:09,010 --> 00:15:12,570
up. How are you?
256
00:15:12,810 --> 00:15:14,610
Good, how are you? I'm good, I'm good.
257
00:15:15,130 --> 00:15:16,330
Are your cameras on?
258
00:15:16,670 --> 00:15:21,470
Yes, they are. I'm a medium, so, like, I
communicate with people that are on the
259
00:15:21,470 --> 00:15:23,230
other side. I do readings.
260
00:15:23,610 --> 00:15:24,429
In a car?
261
00:15:24,430 --> 00:15:25,209
Yes, correct.
262
00:15:25,210 --> 00:15:26,210
Are you open to that?
263
00:15:26,370 --> 00:15:27,450
Oh. Oh, cool.
264
00:15:28,470 --> 00:15:29,470
Um...
265
00:15:29,580 --> 00:15:31,440
Well, let's see if I can make a
connection.
266
00:15:34,440 --> 00:15:35,440
Okay, interesting.
267
00:15:35,820 --> 00:15:41,600
So I feel different spirits that are
coming through. So it might get kind of
268
00:15:41,600 --> 00:15:42,600
crowded back there.
269
00:15:42,820 --> 00:15:49,660
There's a gentleman that's coming
through that I feel is like a fatherly
270
00:15:49,660 --> 00:15:50,660
nature to me.
271
00:15:50,920 --> 00:15:55,060
He's got a very artistic type of feeling
to him.
272
00:15:55,400 --> 00:15:56,760
Super creative.
273
00:15:58,940 --> 00:16:01,780
It's almost like the way he's coming
through is like, yes, I was an artist.
274
00:16:02,120 --> 00:16:08,800
Yeah. And I would say it's more of a
Richard.
275
00:16:09,000 --> 00:16:10,180
That's my dad. Okay.
276
00:16:11,860 --> 00:16:18,440
Now, your dad, he wants you to know that
he's with your son.
277
00:16:19,900 --> 00:16:21,700
Have you lost a son, dear?
278
00:16:34,990 --> 00:16:36,010
Yeah, I have it myself.
279
00:16:40,270 --> 00:16:43,610
I feel that he did not live for a long
time.
280
00:16:47,010 --> 00:16:49,710
I'm feeling a lot of stuff around the
birth.
281
00:16:51,030 --> 00:16:53,470
Was there immediate issues at his birth?
282
00:16:53,810 --> 00:16:55,090
Yes, he was born premature.
283
00:16:55,770 --> 00:16:56,770
OK.
284
00:16:58,830 --> 00:17:01,290
He's showing me you did get to hold him.
285
00:17:01,680 --> 00:17:04,800
So did you hold him for a little period
of time?
286
00:17:20,520 --> 00:17:21,520
Who's Renee?
287
00:17:22,920 --> 00:17:24,160
Oh, my gosh.
288
00:17:30,830 --> 00:17:33,050
That passed? Yes. Oh, God. Yeah.
289
00:17:33,990 --> 00:17:37,850
I felt like he... There's something
where he's showing me at the end that he
290
00:17:37,850 --> 00:17:40,850
wasn't... I feel like he got to a dark
place sometimes.
291
00:17:42,250 --> 00:17:43,670
That's what he keeps showing me.
292
00:17:43,910 --> 00:17:45,150
Did he have, like, depression?
293
00:17:46,570 --> 00:17:49,450
He had a lot of... Like, yeah, he had
depression.
294
00:17:50,870 --> 00:17:52,230
He committed suicide.
295
00:17:56,430 --> 00:18:00,750
I feel that... I miss him. Tell him I...
Yeah. I miss him so much.
296
00:18:01,810 --> 00:18:05,750
I just miss him. I miss him so much.
297
00:18:07,990 --> 00:18:14,950
I feel like this is something that was
very pent up in him. He just wants
298
00:18:14,950 --> 00:18:19,410
to tell you that he's at peace now. He
wants you to know that, you know,
299
00:18:19,410 --> 00:18:23,510
nothing that you personally could have
done to take away that pain.
300
00:18:33,430 --> 00:18:39,590
Interesting, yeah. I think that these
are things that are for your learning. I
301
00:18:39,590 --> 00:18:43,510
feel like for your soul's growth, one of
the things that you came here to learn
302
00:18:43,510 --> 00:18:49,830
about was how a soul is not limited to a
body. A soul goes on much longer than
303
00:18:49,830 --> 00:18:50,850
it is on the earth plane.
304
00:18:52,930 --> 00:18:54,630
Do you spend a lot of time alone?
305
00:18:55,170 --> 00:18:57,850
Are you by yourself a lot right now?
306
00:18:58,130 --> 00:18:59,130
Yeah. Okay.
307
00:19:00,230 --> 00:19:03,370
Your son's just saying that he doesn't
want you to always be alone.
308
00:19:03,830 --> 00:19:05,570
They're definitely with you all the
time.
309
00:19:06,310 --> 00:19:10,990
Your loved one wants you to keep your
heart open.
310
00:19:18,910 --> 00:19:23,010
It's a lot to lose a child. It's a lot
to lose a boyfriend. It's a lot to lose
311
00:19:23,010 --> 00:19:24,790
dad. It's hard sometimes.
312
00:19:29,960 --> 00:19:34,420
After the meeting with Thomas, it's just
a greater sense of peace. We're here.
313
00:19:34,520 --> 00:19:35,520
It's okay.
314
00:19:35,580 --> 00:19:39,400
You know, you can let go because we're
not letting you go.
315
00:19:40,080 --> 00:19:45,600
But there's another chapter out there
for me.
316
00:19:48,060 --> 00:19:49,060
It's time.
24916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.