All language subtitles for Seatbelt.Psychic.S01E03.720p.WEB.h264-TBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,390 --> 00:00:05,130 Baby, I ain't feeling lately, lately, lately. 2 00:00:07,770 --> 00:00:10,110 Hi. Hi. How are you? I'm good. 3 00:00:12,250 --> 00:00:14,290 What are you guys up to today? 4 00:00:15,830 --> 00:00:17,530 Nothing really. How about you? 5 00:00:18,570 --> 00:00:19,770 Just driving around. 6 00:00:20,030 --> 00:00:21,030 Yeah? 7 00:00:21,270 --> 00:00:22,450 Talking to dead people. 8 00:00:28,500 --> 00:00:32,000 No extrapolation there. I do readings for people professionally. 9 00:00:33,160 --> 00:00:36,100 How old were you when you realized you had this ability? 10 00:00:36,580 --> 00:00:41,200 Four years old is my first memory of it, but I didn't know that there was 11 00:00:41,200 --> 00:00:44,580 anything that was weird about it. I just thought there's dead people and there's 12 00:00:44,580 --> 00:00:45,780 living people. They're like, hey, what's up? 13 00:00:46,180 --> 00:00:48,500 Yeah, they're there when I wake up. They're there when I go to bed. They're 14 00:00:48,500 --> 00:00:50,560 there when I go to dinner. They're like, you up, question mark? 15 00:00:51,050 --> 00:00:53,090 I gotta deal with this again. Hold on. 16 00:00:53,570 --> 00:00:54,990 So clingy. Thirsty. 17 00:00:55,250 --> 00:00:56,250 Look. 18 00:00:56,830 --> 00:00:57,830 Spirit's so thirsty. 19 00:00:59,590 --> 00:01:03,930 I can feel their personality, so sometimes I can feel if they were that 20 00:01:04,150 --> 00:01:06,730 One time I did a reading for somebody, I was like, your grandpa's, like, 21 00:01:06,750 --> 00:01:10,330 grabbing, like, these women's asses. What? And she's like, oh, my God, that 22 00:01:10,330 --> 00:01:12,350 totally was my grandpa. He was such a perv. 23 00:01:13,370 --> 00:01:15,450 So I've had that happen, I guess. 24 00:01:15,840 --> 00:01:18,560 Can I see people who are better than me in the afterlife? 25 00:01:18,860 --> 00:01:21,660 Like, I feel like she's an angel, and I'm not as good. 26 00:01:22,820 --> 00:01:23,980 Will we be together? 27 00:01:24,680 --> 00:01:27,000 Yeah, well, souls stay connected. There's soul packs. 28 00:01:27,220 --> 00:01:32,340 I even feel like there's, like, a past life type of connection with you guys. 29 00:01:34,220 --> 00:01:36,800 What were we in a past life? 30 00:01:37,980 --> 00:01:39,360 Sibling. No! 31 00:01:42,320 --> 00:01:43,320 Stop it! 32 00:01:51,350 --> 00:01:53,770 Do you wonder if the dead can see you? 33 00:01:54,390 --> 00:01:56,830 Get in my car, and I'll show you they can. 34 00:01:59,290 --> 00:02:01,090 My name is Thomas John. 35 00:02:01,390 --> 00:02:06,230 I'm a psychic medium, and I've become a rideshare driver, so I can share my gift 36 00:02:06,230 --> 00:02:07,230 with the masses. 37 00:02:08,990 --> 00:02:14,110 Coming up tonight... Does the ghost cause chaos in your life? 38 00:02:14,370 --> 00:02:15,370 Yeah, it's crazy. 39 00:02:16,200 --> 00:02:17,300 Did he take his own life? 40 00:02:17,940 --> 00:02:20,800 Oh, in the hell did you know that? 41 00:02:21,080 --> 00:02:26,780 I usually don't get emotional in readings, but your dad has shown me 42 00:02:26,780 --> 00:02:29,200 -11. This is like blowing my mind. 43 00:02:29,680 --> 00:02:32,260 You've been gone a good long while. 44 00:02:32,540 --> 00:02:35,280 Another hill, another fall. 45 00:02:37,520 --> 00:02:42,460 I can't wait and I can't hold on. 46 00:02:43,560 --> 00:02:44,720 Hello. Hi. 47 00:02:45,220 --> 00:02:46,800 How are you? I'm wonderful. 48 00:02:47,040 --> 00:02:47,959 How's it going? 49 00:02:47,960 --> 00:02:50,520 Good. I'm Thomas. What's your name? Natasha. 50 00:02:50,980 --> 00:02:51,980 Nice. Hi. 51 00:02:52,240 --> 00:02:53,240 Awesome sauce. 52 00:02:53,660 --> 00:02:54,660 Off we go. 53 00:02:55,120 --> 00:02:56,120 Yay. 54 00:02:56,980 --> 00:02:58,540 So do you believe in psychics? 55 00:02:59,680 --> 00:03:01,240 Yeah. You do? Yeah. 56 00:03:01,660 --> 00:03:05,700 Cool. Why do you believe in them, too? Well, I am a psychic, so I believe in 57 00:03:05,700 --> 00:03:06,359 psychics. You are? 58 00:03:06,360 --> 00:03:08,880 Yeah. Well, you're not kooky looking or anything. 59 00:03:09,940 --> 00:03:11,560 Well, can you tell me my future? 60 00:03:11,920 --> 00:03:12,920 Sure. 61 00:03:13,060 --> 00:03:16,940 Seriously? Yeah, we can do a reading if you're open, if you want to hear what 62 00:03:16,940 --> 00:03:17,659 I'm getting. 63 00:03:17,660 --> 00:03:18,960 You're getting something already? 64 00:03:19,340 --> 00:03:22,700 Yes. When you got in the car, I felt your grandmother with you and also a 65 00:03:22,700 --> 00:03:25,300 younger person that got, like, right in the car with you. 66 00:03:26,100 --> 00:03:29,480 So sometimes I can just feel certain vibrations of people. 67 00:03:29,720 --> 00:03:32,740 There's some sort of issue that she's bringing up right now. 68 00:03:35,100 --> 00:03:36,480 Did you move recently? 69 00:03:37,840 --> 00:03:39,680 I did. 70 00:03:39,900 --> 00:03:43,190 Okay. I moved from New York within the last year and a half. 71 00:03:43,550 --> 00:03:47,170 Did you leave a relationship when you moved? Did you have to break up with 72 00:03:47,170 --> 00:03:48,510 somebody? Yes. 73 00:03:48,910 --> 00:03:53,190 Okay. Because your grandmother is bringing that up to me. There was a lot 74 00:03:53,190 --> 00:03:55,810 negativity right before you moved and stuff. 75 00:03:56,170 --> 00:03:57,170 Yeah. 76 00:03:57,570 --> 00:04:02,330 It kind of felt like a sensation of like running away from somebody, like an 77 00:04:02,330 --> 00:04:04,150 abusive type of energy. 78 00:04:06,950 --> 00:04:08,650 She's like, tell her it's going to be okay. 79 00:04:09,310 --> 00:04:10,450 You made the right decision. 80 00:04:13,130 --> 00:04:14,750 Did your cousin transition? 81 00:04:16,350 --> 00:04:19,970 Yeah. Okay. Your grandmother was standing right with him. They're very 82 00:04:19,970 --> 00:04:20,970 connected. 83 00:04:21,190 --> 00:04:26,670 I feel also that he's saying he helped you move out here. 84 00:04:30,150 --> 00:04:34,290 My cousin called me and told me that there was a ticket for me and my kids to 85 00:04:34,290 --> 00:04:35,290 come out here. 86 00:04:35,450 --> 00:04:39,090 So when we moved out here, he put a down payment for me to get a car. 87 00:04:41,390 --> 00:04:43,950 Yeah, and he's still watching out over for you two. 88 00:04:46,090 --> 00:04:51,370 He's apologizing for causing a huge amount of drama in your life. Oh, my 89 00:04:52,030 --> 00:04:57,670 Yes. When you first moved out here, you walked into a hidden bomb. 90 00:04:57,990 --> 00:05:01,250 You came in not knowing all the facts. Oh, you just gave me chills. 91 00:05:01,610 --> 00:05:02,610 Oh, wow. 92 00:05:02,870 --> 00:05:04,190 It was so bad. 93 00:05:04,800 --> 00:05:08,600 My cousin and his wife, I didn't know that they had their own issue with their 94 00:05:08,600 --> 00:05:09,519 marriage happening. 95 00:05:09,520 --> 00:05:13,000 I'll never forget, she came to me in tears after, you know, they had an 96 00:05:13,000 --> 00:05:17,140 unfortunate argument, not realizing that she was asking me for advice so she 97 00:05:17,140 --> 00:05:18,140 could leave her situation. 98 00:05:18,860 --> 00:05:24,560 Unfortunately, she went and told my cousin, and he told me that I couldn't 99 00:05:24,560 --> 00:05:25,560 with them anymore. 100 00:05:33,040 --> 00:05:34,380 Did he take his own life? 101 00:05:41,540 --> 00:05:46,020 When my mom called me and told me he killed himself, it was just... 102 00:05:46,020 --> 00:05:52,460 He's showing me that... Do you feel guilty about that? Do you carry a little 103 00:05:52,460 --> 00:05:53,460 of that with you? 104 00:05:57,920 --> 00:06:00,960 My cousin, for a year, was trying to reach me. 105 00:06:01,440 --> 00:06:04,020 And I just wasn't in a place where I was ready to talk to him. 106 00:06:04,680 --> 00:06:09,240 I feel within me that I could have saved his life if I did call him back. 107 00:06:13,440 --> 00:06:18,160 He's telling me there's nothing to blame anybody because this was a train that 108 00:06:18,160 --> 00:06:19,160 was going to hit a wall. 109 00:06:20,340 --> 00:06:24,460 Maybe you calling back would have delayed it, but the train still would 110 00:06:24,460 --> 00:06:25,460 the wall. 111 00:06:25,860 --> 00:06:30,060 I am thankful, you know, in a very weird way because... Otherwise, you wouldn't 112 00:06:30,060 --> 00:06:32,940 be here. I wouldn't be here. I've been thankful to him every day. 113 00:06:34,480 --> 00:06:36,380 They are looking out for you, you know? 114 00:06:36,620 --> 00:06:38,140 I feel that they really are. 115 00:06:45,080 --> 00:06:50,100 Before today, I was holding on to a bit of guilt by not taking his call. Like, I 116 00:06:50,100 --> 00:06:53,700 played his message so many times just because... 117 00:07:01,680 --> 00:07:02,419 It's tough. 118 00:07:02,420 --> 00:07:07,080 But hearing Thomas sing, whether or not I called him back, it would not have 119 00:07:07,080 --> 00:07:12,820 made a difference. It was like a weight off of my soul, knowing there was really 120 00:07:12,820 --> 00:07:14,380 nothing I could have done. 121 00:07:15,760 --> 00:07:19,580 All the readings I've done, hundreds and thousands of readings, I've never had 122 00:07:19,580 --> 00:07:24,080 anybody who committed suicide come through and say, oh my God, I got 123 00:07:24,080 --> 00:07:27,920 the other side because I committed suicide or I took my life so I'm in 124 00:07:28,260 --> 00:07:31,400 They have a little bit more to work on on the other side sometimes, some 125 00:07:31,400 --> 00:07:35,300 learning that they have to do, but they don't go to any dark place or anything 126 00:07:35,300 --> 00:07:36,300 like that. 127 00:07:40,060 --> 00:07:43,980 Give me your first name, honey. Wendy. 128 00:07:49,480 --> 00:07:53,280 Is there anything I can hold on to? Like, it doesn't have to be anything of, 129 00:07:53,320 --> 00:07:56,020 like, value. I'll give it back to you, but... My work badge. 130 00:08:04,020 --> 00:08:09,340 Now I'm definitely feeling your mom, but she's with a younger person that's 131 00:08:09,340 --> 00:08:10,340 coming through. 132 00:08:10,960 --> 00:08:15,380 I don't feel it's recent, but there's a younger guy, 18, 19, 20. 133 00:08:17,320 --> 00:08:18,980 Do you have a brother that died? 134 00:08:20,300 --> 00:08:21,320 Yes. Okay. 135 00:08:23,000 --> 00:08:24,080 And who's Skip? 136 00:08:26,340 --> 00:08:28,440 That's my brother. Oh, that's your brother. Okay. 137 00:08:28,800 --> 00:08:35,039 Oh, in the hell do you know that? That is crazy that you know a nickname like 138 00:08:35,039 --> 00:08:40,860 that. Is he okay? Yeah, he is. He is. It feels like it was just so abrupt. 139 00:08:41,789 --> 00:08:44,770 And it's weird the way it happened, I feel like. 140 00:08:44,990 --> 00:08:46,390 We don't know the true story. 141 00:08:46,630 --> 00:08:49,370 Okay. So many question marks. 142 00:08:49,770 --> 00:08:53,110 So maybe I can try to help you figure something out because I can tell you 143 00:08:53,110 --> 00:08:54,430 I'm seeing is very strange. 144 00:08:55,270 --> 00:08:58,030 There's something weird about the whole thing. 145 00:08:59,770 --> 00:09:00,910 Did it happen at night? 146 00:09:01,230 --> 00:09:02,230 Yeah. 147 00:09:02,650 --> 00:09:06,010 One of the things that he's telling me is that somebody brought your brother 148 00:09:06,010 --> 00:09:07,270 there with a bad intention. 149 00:09:08,230 --> 00:09:10,270 I'm seeing like an aerial view. 150 00:09:11,000 --> 00:09:15,880 I'm in a helicopter, and I'm above it, and I see your brother laying down, but 151 00:09:15,880 --> 00:09:17,520 it's before he died. 152 00:09:17,760 --> 00:09:22,080 It's showing me getting hit by a vehicle, like actually impacted by a 153 00:09:28,180 --> 00:09:29,180 Crazy. 154 00:09:30,500 --> 00:09:34,520 He got mixed up with these people, and they were mixed up in drugs and stuff, 155 00:09:34,620 --> 00:09:36,740 and then he ends up dead, like... 156 00:09:38,790 --> 00:09:40,810 What do you get to suffer like that? 157 00:09:43,090 --> 00:09:44,210 It's not fair. 158 00:09:47,450 --> 00:09:49,850 You think they'll ever get caught? 159 00:09:53,950 --> 00:09:55,170 I don't think so, honey. 160 00:09:56,850 --> 00:10:00,110 I know that's hard to hear, but I feel... I don't feel so. 161 00:10:01,670 --> 00:10:04,250 But one thing I can tell you is there is karma. 162 00:10:05,850 --> 00:10:11,390 And... I always say, you know, karma is a bitch, and she has a long memory. 163 00:10:14,410 --> 00:10:16,930 I feel that that karma's already come back to them. 164 00:10:17,730 --> 00:10:18,629 You do? 165 00:10:18,630 --> 00:10:19,630 Mm -hmm. 166 00:10:19,650 --> 00:10:20,650 Yeah. 167 00:10:21,590 --> 00:10:22,590 Good. 168 00:10:23,290 --> 00:10:27,870 You know, your mom, she wants you to just know that she's okay now with your 169 00:10:27,870 --> 00:10:28,870 brother. 170 00:10:30,760 --> 00:10:34,700 I don't sense a lot of family around you anymore. Like, is that all you had for 171 00:10:34,700 --> 00:10:37,060 family, really? I barely have any family left. 172 00:10:37,360 --> 00:10:38,360 It's just kind of me. 173 00:10:39,280 --> 00:10:43,360 You know, she wants you to just know that she's definitely with you a lot. 174 00:10:43,900 --> 00:10:50,140 I feel like she... There's a... 175 00:10:50,140 --> 00:10:56,880 I've never seen this before, but your 176 00:10:56,880 --> 00:10:57,880 mom... 177 00:11:00,460 --> 00:11:04,660 She's like, she's twirling something. I don't know what this is. 178 00:11:05,760 --> 00:11:07,840 It's a baton. Oh, yeah. 179 00:11:08,100 --> 00:11:10,500 I was going to say she's in a band or something. 180 00:11:10,820 --> 00:11:11,820 Oh, my God. 181 00:11:12,160 --> 00:11:14,860 What is that? A baton we were major at. 182 00:11:15,100 --> 00:11:16,100 Oh, okay. 183 00:11:16,820 --> 00:11:18,540 So that's something you did together? 184 00:11:19,480 --> 00:11:23,860 It's like she wants to say, she's like, Wendy, you've got to just focus on the 185 00:11:23,860 --> 00:11:25,320 good memories that we have, though. 186 00:11:25,640 --> 00:11:28,400 And you've got to just focus on all the good times we had. 187 00:11:29,480 --> 00:11:30,480 What's she doing? 188 00:11:30,820 --> 00:11:31,820 Yeah. 189 00:11:36,500 --> 00:11:40,360 The sun is breaking through the clouds. 190 00:11:43,080 --> 00:11:46,240 I think talking to Thomas gave me a sense of peace. 191 00:11:46,540 --> 00:11:49,860 It's kind of comforting to know my brother's with her. 192 00:11:50,720 --> 00:11:54,880 I don't have to have as many question marks. And I'm going to try more to just 193 00:11:54,880 --> 00:11:59,140 think about those times when we're laughing and having fun. It kind of 194 00:11:59,140 --> 00:12:00,980 think now that I'm going to be okay. 195 00:12:01,560 --> 00:12:03,100 I was sent a gift today. 196 00:12:03,740 --> 00:12:05,500 I was sent a gift from heaven. 197 00:12:05,880 --> 00:12:07,440 It's a nice thing to think. 198 00:12:46,380 --> 00:12:48,380 So let me ask you a weird question. Mm -hmm. 199 00:12:49,300 --> 00:12:54,420 Do you ever... Do you ever feel ghosts around you? 200 00:12:57,920 --> 00:12:58,920 Yes. 201 00:13:00,700 --> 00:13:04,340 Yes, I do. I have some really freaking creepy experiences. 202 00:13:04,820 --> 00:13:07,100 How did you, like, know? 203 00:13:08,620 --> 00:13:11,480 I'm like... Yeah? 204 00:13:11,700 --> 00:13:14,340 Yeah. I can tell somebody who's crossed over. 205 00:13:15,160 --> 00:13:18,440 versus somebody who is a ghost that's just hanging around somebody. 206 00:13:18,700 --> 00:13:22,920 When there's a ghost around me, I always feel almost like car sex. 207 00:13:24,220 --> 00:13:25,800 Good thing I'm not driving a car. 208 00:13:27,100 --> 00:13:30,780 I also feel like the ghost creates chaos in your life. 209 00:13:31,540 --> 00:13:32,540 Yeah. 210 00:13:33,760 --> 00:13:39,320 When I was little, growing up, we'd hear, like, footsteps running upstairs, 211 00:13:39,320 --> 00:13:42,260 bed shaking, doors slamming. We're just like that. 212 00:13:45,680 --> 00:13:46,980 It's like this weird sensation. 213 00:13:47,200 --> 00:13:48,200 You're not alone. 214 00:13:48,500 --> 00:13:50,260 It distracts me at work. 215 00:13:50,920 --> 00:13:55,600 People think I'm lazy and stuff, but I'm really just, like, tired. 216 00:13:55,940 --> 00:13:57,600 Well, because a ghost can drain your energy. 217 00:13:57,880 --> 00:13:59,740 Yeah, yeah. That's weird, right? 218 00:13:59,960 --> 00:14:05,160 Yeah. Ghosts are attracted to places where they can attach their energy and 219 00:14:05,160 --> 00:14:06,160 some of your energy. 220 00:14:06,760 --> 00:14:08,600 Do you drink at all? Do you party? 221 00:14:08,900 --> 00:14:10,380 I did a lot. 222 00:14:10,920 --> 00:14:12,340 Well, that also. 223 00:14:12,920 --> 00:14:14,580 Alcohol lowers our vibration. 224 00:14:15,360 --> 00:14:19,780 So it can bring it a little bit closer. The spirits like the spirits. 225 00:14:22,360 --> 00:14:28,740 So I would say that if you do things to kind of raise your vibration, you know, 226 00:14:28,760 --> 00:14:32,540 if you don't have negative thinking, if you stop self -sabotaging, do things 227 00:14:32,540 --> 00:14:35,660 like that, it'll go away. Because it feeds off that energy. 228 00:14:36,500 --> 00:14:37,500 That's great. 229 00:14:39,200 --> 00:14:42,640 I'm definitely excited. I'm really excited. 230 00:14:42,920 --> 00:14:44,300 Thank you so much. Good. 231 00:14:48,520 --> 00:14:52,460 In order for this ghost to go away, I'm going to shift my energy into doing 232 00:14:52,460 --> 00:14:54,860 things I really liked doing when I was younger. 233 00:14:55,100 --> 00:14:58,440 Writing, drawing, those brought out a lot of good, positive things, and I've 234 00:14:58,440 --> 00:14:59,580 kind of let go of those things. 235 00:14:59,820 --> 00:15:01,600 I think that's the first good start. 236 00:15:06,500 --> 00:15:07,500 I'm a medium. 237 00:15:18,730 --> 00:15:19,850 Is your dad passed? 238 00:15:20,710 --> 00:15:21,950 Yes. Okay. 239 00:15:22,230 --> 00:15:25,950 Yeah. So he connects to both of you guys? 240 00:15:26,230 --> 00:15:27,230 Yeah. Okay, yeah. 241 00:15:27,830 --> 00:15:28,830 That's amazing. 242 00:15:29,010 --> 00:15:30,950 Are there four of you? Four kids? Okay. 243 00:15:32,050 --> 00:15:36,950 With your dad, he's very, very strong energy, I feel like. He's, like, 244 00:15:36,950 --> 00:15:37,950 me. Oh, wow. 245 00:15:38,390 --> 00:15:40,450 He won't stop. 246 00:15:41,250 --> 00:15:42,890 Definitely test him. 247 00:15:43,330 --> 00:15:44,330 Yeah. 248 00:15:46,670 --> 00:15:48,390 Do you have his bullets or something? 249 00:15:48,830 --> 00:15:49,830 Oh, wow. 250 00:15:49,970 --> 00:15:50,970 Oh, my God. 251 00:15:51,330 --> 00:15:53,530 That was him. That's his nickname. Uh -huh. 252 00:15:54,190 --> 00:15:55,490 Not because he was dangerous. 253 00:15:55,890 --> 00:15:58,070 He was from baseball. He was fast. 254 00:15:58,970 --> 00:16:02,270 He's a runner on the bases fast. He would hit the ball like a bullet. He's 255 00:16:02,270 --> 00:16:04,570 like a bullet. They call them bullets. They call them bullets, yeah. 256 00:16:08,110 --> 00:16:09,310 Do you have his name? 257 00:16:09,770 --> 00:16:12,810 Are you named after him? Okay. Wow, that's crazy. 258 00:16:13,310 --> 00:16:17,850 I'm Junior. Oh, you're Junior, yeah, because he's referencing his namesake. 259 00:16:17,950 --> 00:16:18,950 my goodness. 260 00:16:19,590 --> 00:16:20,590 That's nuts. 261 00:16:24,410 --> 00:16:28,470 I usually don't get emotional in readings because I tell the deceased 262 00:16:28,550 --> 00:16:34,290 like, you can't make me emotional, but... Oh, interesting. 263 00:16:38,140 --> 00:16:40,520 Your dad has showed me images of 9 -11. 264 00:16:42,800 --> 00:16:44,540 This is, like, blowing my mind. 265 00:16:48,880 --> 00:16:52,500 My parents' house was only three blocks away. We were home when the attacks 266 00:16:52,500 --> 00:16:55,580 happened. And my dad kept telling me not to look and not to watch because of the 267 00:16:55,580 --> 00:16:59,380 jumpers. There were so many jumpers. And the police came, the firemen came, and 268 00:16:59,380 --> 00:17:01,840 they took us out of our home. And my dad was like, I'm not leaving. 269 00:17:02,560 --> 00:17:05,780 And I was like, Dad, let's go. And he just, like, laughed at me. And he was 270 00:17:05,780 --> 00:17:07,220 like, no, the captain never leaves the ship. 271 00:17:07,420 --> 00:17:10,700 My parents are, like, second generation Manhattanites. 272 00:17:11,079 --> 00:17:15,180 They are, like, New Yorkers, diehards. And he stayed. 273 00:17:15,700 --> 00:17:18,480 He's referencing, like, three or four types of cancer. Wow. 274 00:17:19,079 --> 00:17:21,280 All with 9 -11 connection. 275 00:17:22,220 --> 00:17:25,079 My dad has the same cancer as the fireman. 276 00:17:25,470 --> 00:17:29,650 and rescue workers had, and it was a different type of tumor. It was a liquid 277 00:17:29,650 --> 00:17:33,530 tumor. And this was a new type of cancer they'd never seen before, 9 -11. 278 00:17:35,370 --> 00:17:37,610 Was somebody like a first responder? 279 00:17:38,030 --> 00:17:38,969 That's me. 280 00:17:38,970 --> 00:17:39,970 That's my brother. 281 00:17:41,010 --> 00:17:44,650 I worked for Salvation Army at 9 -11. 282 00:18:05,670 --> 00:18:10,830 It's important with your dad to be aware of your health since you were a first 283 00:18:10,830 --> 00:18:11,830 responder. 284 00:18:16,650 --> 00:18:22,210 I got a, like, GERD, and I got asthma from that, you know. So sometimes I'll 285 00:18:22,210 --> 00:18:26,370 worry about it. I mean, I'm in the World Trade Center Health Registry, and they 286 00:18:26,370 --> 00:18:30,170 give me a checkup, and they, you know, check what's going on. I mean, right now 287 00:18:30,170 --> 00:18:31,250 I don't have any cancer. 288 00:18:35,050 --> 00:18:36,710 I think he's going to guide you. 289 00:18:37,540 --> 00:18:41,280 You keep saying also, like, no quitting, you can't quit, don't be a quitter. Oh, 290 00:18:41,300 --> 00:18:42,380 my gosh, yes. 291 00:18:42,640 --> 00:18:46,320 He was like, that was his mantra, never quit. Yeah, he's like, no quit, I don't 292 00:18:46,320 --> 00:18:49,280 even want to hear it. Oh, my God, yeah, that was totally him. 293 00:18:52,940 --> 00:18:55,200 I definitely felt like our dad was there today. 294 00:18:55,420 --> 00:18:59,540 I was so shocked to know that he was close by. That was so exciting for me. 295 00:18:59,920 --> 00:19:02,860 He was always happy and nice to me and loved me. 296 00:19:03,500 --> 00:19:06,400 tell me everything's going to be all right, when I didn't think it was, you 297 00:19:06,400 --> 00:19:07,680 know, and that's what I miss a lot. 298 00:19:08,080 --> 00:19:10,200 Now, I feel like I got a sign. 299 00:19:10,680 --> 00:19:11,920 He's so close to us. 23400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.