All language subtitles for PervNana Cali Sweets Raven Swallowz - A Nana in Need
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,670 --> 00:00:17,710
Seriously, you have to meet him.
2
00:00:17,990 --> 00:00:24,250
He seriously looks like, I don't know, I
would say like a nerdy Tom
3
00:00:24,250 --> 00:00:28,310
Holland. Really? Tom Holland? You mean
like from that Spider -Man movie?
4
00:00:28,870 --> 00:00:31,070
Yeah. Oh, that's kind of cool.
5
00:00:31,450 --> 00:00:33,670
Well, I can't wait to meet him.
6
00:00:34,050 --> 00:00:38,430
Although, I don't know if I believe you.
Is he really that charming?
7
00:00:38,850 --> 00:00:40,150
He is. He is.
8
00:00:40,430 --> 00:00:43,650
Seriously. Like, oh.
9
00:00:44,040 --> 00:00:45,700
I think that's actually him pulling up.
10
00:00:45,940 --> 00:00:47,740
Oh. Oh, okay.
11
00:00:48,100 --> 00:00:50,120
Awesome. Thank you. Yeah, Laura.
12
00:00:50,620 --> 00:00:51,700
I'm really excited.
13
00:00:52,160 --> 00:00:54,360
She did good for herself.
14
00:00:54,760 --> 00:00:57,000
Trust me with this one. Okay.
15
00:00:57,260 --> 00:01:00,200
You tell her I said hello the next time
she's here.
16
00:01:00,460 --> 00:01:04,300
All right, that'll play you well. Like,
she should be here any day now.
17
00:01:04,680 --> 00:01:05,840
Mama Callie.
18
00:01:06,080 --> 00:01:07,140
Hello. Hello.
19
00:01:07,820 --> 00:01:10,080
It's so good to see you. Good to see
you, too.
20
00:01:10,780 --> 00:01:12,880
This is Nana Raven.
21
00:01:13,760 --> 00:01:15,260
Hi, Nana. I am Josh.
22
00:01:15,580 --> 00:01:16,580
Pleasure to meet you.
23
00:01:16,780 --> 00:01:19,140
Oh, wow. Well, there's no need to be so
formal.
24
00:01:20,240 --> 00:01:21,820
See, I told you.
25
00:01:22,560 --> 00:01:24,420
Yes, but you weren't lying.
26
00:01:24,780 --> 00:01:27,400
Oh, man. I hope I live up to these
expectations.
27
00:01:27,780 --> 00:01:28,780
Y 'all hype me up.
28
00:01:29,540 --> 00:01:31,040
Stop it. You know you do.
29
00:01:31,400 --> 00:01:32,400
You're amazing.
30
00:01:32,740 --> 00:01:34,900
Yes, he is amazing.
31
00:01:35,400 --> 00:01:38,000
So, where do you come from?
32
00:01:39,340 --> 00:01:42,640
Well, I'm from North Carolina, but...
33
00:01:43,040 --> 00:01:45,560
You're giving me way too much credit
here. I mean,
34
00:01:46,620 --> 00:01:51,040
I mean, just me, you know? But by the
way, you look fantastic.
35
00:01:51,420 --> 00:01:55,440
The outfit is beautiful. It looks
stunning. You look good as always.
36
00:01:55,860 --> 00:01:58,020
Just got up and did my, just did me.
37
00:01:58,460 --> 00:02:01,680
What a charmer. He is a charmer.
38
00:02:02,320 --> 00:02:07,540
She really put a gun for herself this
time. So you come to kind of help us out
39
00:02:07,540 --> 00:02:08,540
is what?
40
00:02:08,930 --> 00:02:12,370
Kelly's telling me. Do you have any
chores around the house? That is the
41
00:02:12,430 --> 00:02:14,310
yes. Anything you need, I'm of service.
42
00:02:14,710 --> 00:02:18,530
Okay. Didn't you say you had something
for him to do in the garage?
43
00:02:19,310 --> 00:02:25,050
Well, yeah, I do have a couple chores
for you. I have a few things. But for
44
00:02:25,210 --> 00:02:27,350
just relax, make yourself at home.
45
00:02:27,590 --> 00:02:29,810
Let me grab you a glass of lemonade. All
right?
46
00:02:30,050 --> 00:02:31,570
All right. Thank you, Mama Kelly.
47
00:02:31,770 --> 00:02:32,728
Of course.
48
00:02:32,730 --> 00:02:33,730
Okay, come here.
49
00:02:49,200 --> 00:02:50,200
You want to do that for me?
50
00:02:51,140 --> 00:02:53,920
Thank you so much. See?
51
00:02:54,740 --> 00:02:55,740
I'm helping.
52
00:02:57,800 --> 00:02:58,800
There you go.
53
00:03:06,220 --> 00:03:11,580
All right. Well,
54
00:03:11,680 --> 00:03:17,980
so just give me one sec, guys. Let me
see what things I have for you today.
55
00:03:20,350 --> 00:03:21,710
So what's the deal?
56
00:03:22,410 --> 00:03:24,910
You think you can win us over by doing
chores?
57
00:03:26,690 --> 00:03:32,970
You know, if I get to be around
beautiful women, then perhaps... You
58
00:03:32,970 --> 00:03:34,390
is something you could do for me.
59
00:03:35,570 --> 00:03:36,570
Anything.
60
00:03:37,810 --> 00:03:38,810
Well...
61
00:04:40,880 --> 00:04:44,260
I'm going to go fix that air
conditioning. Yeah, I think I really
62
00:04:49,760 --> 00:04:50,760
Josh?
63
00:04:51,200 --> 00:04:53,100
Sweetie, can you come here for a minute?
64
00:04:55,080 --> 00:04:56,080
Josh?
65
00:04:56,640 --> 00:05:01,280
Yeah? Do you mind helping me with those?
I'm sorry, I don't really know if
66
00:05:01,280 --> 00:05:02,280
that's a problem.
67
00:05:03,460 --> 00:05:05,740
I'm trying to just make sure I...
68
00:05:14,950 --> 00:05:16,470
You're just a lifesaver.
69
00:05:16,950 --> 00:05:20,650
Oh, please. I would call it more angel
detector.
70
00:05:21,070 --> 00:05:26,710
You just helped me with so much. There's
so much more you could help me with.
71
00:05:27,770 --> 00:05:30,370
I mean, what is, like what?
72
00:06:01,070 --> 00:06:02,070
It's like your hand was dead.
73
00:06:43,310 --> 00:06:44,390
You can't tell anybody.
74
00:06:46,130 --> 00:06:49,110
But I've been wanting to fuck your dick
for a while.
75
00:06:50,570 --> 00:06:51,570
Really?
76
00:06:53,070 --> 00:06:55,090
I've wanted the same thing.
77
00:07:40,650 --> 00:07:41,650
Thank you.
78
00:08:33,039 --> 00:08:34,840
It's part of the reason I'm so nice all
the time.
79
00:08:35,440 --> 00:08:38,299
I was hoping I'd get treatment like
this.
80
00:08:40,840 --> 00:08:42,679
You definitely deserve it.
81
00:11:13,100 --> 00:11:14,100
We love you.
82
00:11:49,910 --> 00:11:50,910
Thank you.
83
00:12:25,770 --> 00:12:27,870
It's actually just for charisma and
luck.
84
00:12:30,030 --> 00:12:32,510
So you get a power -up or something?
85
00:12:33,670 --> 00:12:39,470
Something like that. It kind of just,
you know, I tend to play how things are
86
00:12:39,470 --> 00:12:40,510
going off of the dice.
87
00:12:41,430 --> 00:12:44,130
Boy, you are way too nerdy, aren't you?
88
00:12:47,610 --> 00:12:48,610
Wow,
89
00:12:51,690 --> 00:12:53,130
Nana, you look...
90
00:12:53,520 --> 00:12:56,500
Fantastic. What are you, going to some
party or something?
91
00:12:57,840 --> 00:12:59,180
Banty party? No.
92
00:13:01,440 --> 00:13:08,140
That view is... Boy, you are just too
dangerous for your own good.
93
00:13:08,520 --> 00:13:12,080
I mean, didn't you say you weren't done
with me? Boy remembers.
94
00:13:12,840 --> 00:13:13,860
Only the important parts.
95
00:14:05,070 --> 00:14:06,070
Yes.
96
00:15:39,389 --> 00:15:41,290
I had a little bit of practice.
97
00:16:34,540 --> 00:16:37,580
Do you think you can handle both of us?
Come on.
98
00:16:37,940 --> 00:16:39,400
I'm the kind of person you are.
99
00:16:39,900 --> 00:16:42,040
There's more than enough for both of
you.
100
00:16:43,520 --> 00:16:45,060
I have to say, I do.
101
00:16:46,020 --> 00:16:49,220
I have a huge appetite.
102
00:16:50,240 --> 00:16:51,340
I guess so.
103
00:17:40,430 --> 00:17:43,270
See this is what I get for being such a
good boy.
104
00:17:45,550 --> 00:17:46,710
Such a big help.
105
00:18:19,850 --> 00:18:20,649
Kiss me.
106
00:18:20,650 --> 00:18:21,650
Mom!
107
00:18:22,450 --> 00:18:25,290
Well, technically I'm your stepmom.
108
00:18:25,910 --> 00:18:29,370
I think it's okay.
109
00:18:29,830 --> 00:18:32,010
I think it's okay, too.
110
00:18:33,130 --> 00:18:35,110
Oh, that's so hot.
111
00:19:59,379 --> 00:20:00,780
Yes.
112
00:20:40,610 --> 00:20:42,050
Oh God.
113
00:21:11,400 --> 00:21:14,340
Yes. Now kiss again.
114
00:21:45,900 --> 00:21:47,900
Oh, yes.
115
00:21:49,100 --> 00:21:51,260
Oh, yes.
116
00:21:52,700 --> 00:21:54,840
Oh, fuck.
117
00:22:17,610 --> 00:22:19,230
Better taste it and put it back in.
118
00:22:19,850 --> 00:22:20,910
There you go.
119
00:22:23,230 --> 00:22:26,630
Put it back in.
120
00:22:35,770 --> 00:22:36,770
Yes,
121
00:22:42,970 --> 00:22:44,590
yes, yes, yes.
122
00:22:45,050 --> 00:22:46,050
Yeah, yeah, fuck.
123
00:22:56,110 --> 00:23:02,690
Come sit on my face.
124
00:26:24,910 --> 00:26:26,590
There you go. Yes, I did it.
125
00:26:26,950 --> 00:26:29,350
Oh, yes, there you go.
126
00:26:29,650 --> 00:26:31,430
Yes. Fuck.
127
00:26:32,090 --> 00:26:33,610
Oh, my God.
128
00:26:35,930 --> 00:26:39,390
You're welcome. Thank you so much.
129
00:26:40,030 --> 00:26:41,430
Oh, fuck.
130
00:26:42,630 --> 00:26:45,950
Oh, so good.
131
00:28:16,440 --> 00:28:18,540
Oh, fuck.
132
00:28:19,040 --> 00:28:20,040
What about you?
133
00:28:46,030 --> 00:28:47,030
Mm -mm -mm.
134
00:40:16,400 --> 00:40:17,800
Holy shit.
135
00:41:04,080 --> 00:41:05,080
Amen.
136
00:44:09,169 --> 00:44:11,810
Oh. Oh.
137
00:44:44,330 --> 00:44:45,990
Oh, yeah.
138
00:46:31,580 --> 00:46:33,700
We have to definitely keep this to
ourselves.
8912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.