All language subtitles for Bani.Negri.S01E04.The.Hunt.1080p.NF.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,080 --> 00:00:10,720 Alergi după visuri? Stop! Alege Euro Est Bank! 2 00:00:11,960 --> 00:00:14,040 Campionii tăi în goana după visuri! 3 00:02:09,400 --> 00:02:12,960 Deschideți afacere pe o stradă al cărei nume nu-l cunoașteți? 4 00:02:13,720 --> 00:02:15,520 Eu mergeam pe stradă. 5 00:02:16,160 --> 00:02:19,760 Am auzit o frână puternică de mașină, un scârțâit. 6 00:02:20,320 --> 00:02:23,280 Am văzut mașina băncii oprită în mijlocul drumului 7 00:02:23,360 --> 00:02:25,400 și oameni înarmați, în jurul ei. 8 00:02:26,800 --> 00:02:27,640 Câți oameni? 9 00:02:29,440 --> 00:02:31,760 - Cinci. - Cinci oameni înarmați? 10 00:02:32,840 --> 00:02:34,120 Înțeleg. 11 00:02:34,200 --> 00:02:35,440 Și cu ce au plecat? 12 00:02:36,960 --> 00:02:38,680 Cu o mașină de culoare verde. 13 00:02:39,720 --> 00:02:42,520 Fără numere. Doi în față, trei în spate. 14 00:02:45,600 --> 00:02:48,280 Cum i-ați văzut dacă ați fugit? 15 00:02:48,920 --> 00:02:55,320 În timp ce fugeam, am întors capul să văd dacă mă urmărește cineva. 16 00:02:56,120 --> 00:02:58,760 Doi în față și trei s-au urcat unde? 17 00:02:58,840 --> 00:03:01,840 Spuneați că în spate și în portbagaj erau sacii. 18 00:03:03,120 --> 00:03:03,960 Deci erau… 19 00:03:05,760 --> 00:03:06,760 De fapt, nu știu. 20 00:03:07,920 --> 00:03:10,040 Sincer, vreți să vă rezolv eu cazul? 21 00:03:10,600 --> 00:03:13,920 Am vrut să ajut, să o informez pe dna directoare. 22 00:03:14,000 --> 00:03:17,720 A mâncat-o în cur. Nu mai bine stăteam în banca mea? 23 00:03:17,800 --> 00:03:22,320 O să stați în banca dv. Și să nu părăsiți localitatea! 24 00:03:26,960 --> 00:03:28,640 Dar am treburi de rezolvat. 25 00:03:28,720 --> 00:03:32,280 Sunteți unicul martor ocular și multe lucruri nu se leagă. 26 00:03:32,360 --> 00:03:34,320 - Domnule… - Locotenent-colonel. 27 00:03:38,640 --> 00:03:41,760 Fetița mea trebuie să ajungă la operație, în Austria. 28 00:03:41,840 --> 00:03:43,200 Știu despre fetiță. 29 00:03:44,120 --> 00:03:47,440 Soția are carnet de conducere. O poate duce în Austria. 30 00:03:48,160 --> 00:03:50,160 Dumneata nu părăsești localitatea! 31 00:03:56,880 --> 00:03:59,920 Unii îi critică pe atacatori, alții îi laudă. 32 00:04:00,000 --> 00:04:02,440 Am vorbit cu o doamnă. Ea ne-a spus 33 00:04:02,520 --> 00:04:06,400 că trebuie să existe cumva un echilibru în comunitatea noastră. 34 00:04:06,480 --> 00:04:08,920 Se bucură foarte mult de jaf… 35 00:04:09,000 --> 00:04:10,160 Sper să-i prindă. 36 00:04:10,240 --> 00:04:14,480 …din banii rămași, atacatorii vor construi un spital. 37 00:04:15,000 --> 00:04:17,079 Da, că nu mai pot ei de spital! 38 00:04:17,160 --> 00:04:20,279 Așa-s hoții. Fură pentru că pot, nu de nevoie. 39 00:04:20,839 --> 00:04:23,240 N-am mai avut un jaf de așa anvergură… 40 00:04:23,320 --> 00:04:26,560 Și neica-nimeni ăsta! Toți proștii se dau acum vedete. 41 00:04:26,640 --> 00:04:30,000 - Totuși, eu mă bucur. - Că a fost spartă o bancă? 42 00:04:30,080 --> 00:04:32,880 Da, și că s-a întâmplat la noi în oraș. 43 00:04:33,480 --> 00:04:39,560 Ai văzut ce e pe bulevardul principal? Bănci, cazinouri și farmacii. 44 00:04:40,120 --> 00:04:43,600 - Ești de acord că au spart mașina băncii? - Da. 45 00:04:43,680 --> 00:04:47,320 Dacă aș fi avut experiență și scule, aș fi spart-o eu. 46 00:04:51,240 --> 00:04:54,720 - Te rog să nu spargi vreo bancă. - Încerc să mă abțin. 47 00:04:56,200 --> 00:04:58,720 - Bună dimineața! - Bună dimineața, mamă! 48 00:04:58,800 --> 00:04:59,840 Bună, iubito! 49 00:05:00,440 --> 00:05:03,680 - Pachet sau omletă? - Pachet. Mersi! 50 00:05:03,760 --> 00:05:06,520 - Hai că te duc eu! - Mă descurc singură. 51 00:05:20,720 --> 00:05:22,160 Cine a mai întârziat? 52 00:05:24,080 --> 00:05:27,280 - Am chemat taxi. - Poate avea ceas ca al meu. 53 00:05:36,880 --> 00:05:40,640 Ești atât de supărată încât preferi să întârzii la școală? 54 00:05:45,160 --> 00:05:46,000 Bun. 55 00:05:57,960 --> 00:06:01,000 Salut! Toate bune? 56 00:06:17,840 --> 00:06:21,320 Mi-a plăcut, cu spargerea băncii, că nu ești de acord. 57 00:06:26,600 --> 00:06:28,680 Dacă vrei, mergem astăzi cu ceasul. 58 00:06:30,040 --> 00:06:31,080 Altădată. 59 00:06:32,320 --> 00:06:34,200 Când vrei, dar te duc eu. 60 00:06:38,200 --> 00:06:40,880 Îmi spui când vrei să mergem, te rog frumos? 61 00:06:40,960 --> 00:06:43,360 - Da, o să-ți spun. - Bine. 62 00:07:07,000 --> 00:07:13,480 Trenul InterRegio, destinația București, o să ajungă la platforma unu. 63 00:07:40,360 --> 00:07:44,160 - Ne bate Dumnezeu. - Ce Dumnezeu? E eroare de soft. 64 00:07:44,240 --> 00:07:47,840 - Trebuie să îndreptăm lucrurile. - Da? Cum? 65 00:07:47,920 --> 00:07:49,040 Să spunem adevărul! 66 00:07:50,280 --> 00:07:54,840 Adevărul nu rezolvă lucrurile, ci face ca păcatul să iasă la suprafață. 67 00:07:55,760 --> 00:07:58,120 Nu poți! Ne bagi în pușcărie. 68 00:07:58,200 --> 00:08:01,320 Gândește-te la Mirela, la familie! Nu ne nenoroci! 69 00:08:03,560 --> 00:08:04,640 - Bine. - Bine. 70 00:08:08,200 --> 00:08:09,960 Inspirați pe nas… 71 00:08:12,760 --> 00:08:14,320 Și expirați pe gură! 72 00:08:16,400 --> 00:08:18,480 Acum închideți ochii! 73 00:08:19,880 --> 00:08:22,520 - Alo! Uită-te pe unde mergi! - Ce ai, mă? 74 00:08:24,160 --> 00:08:27,600 Pentru tine puneam CD-ul ăsta. Poate te mai calmezi. 75 00:08:28,520 --> 00:08:33,960 - Ți se pare că nu sunt calm? - Ești îngrijorat. Că te-ai îmbogățit. 76 00:08:36,240 --> 00:08:38,200 Mă gândeam… Ce ar face Isus? 77 00:08:39,720 --> 00:08:41,120 Dacă ar jefui o bancă? 78 00:08:43,520 --> 00:08:47,240 Părintele! Dacă nu cunoaște oameni cu nevoie de bani… 79 00:08:48,760 --> 00:08:49,920 Dar nu-i spun. 80 00:08:51,160 --> 00:08:52,000 Ziceam așa. 81 00:09:02,480 --> 00:09:03,400 Cinci atacatori? 82 00:09:05,800 --> 00:09:09,120 Mă bucur că dl Adi a acceptat să ne ajute cu ancheta. 83 00:09:09,760 --> 00:09:14,280 - Era mai timorat la început. Nu-i așa? - Așa sunt toți la început. 84 00:09:15,400 --> 00:09:16,240 Da. 85 00:09:17,520 --> 00:09:20,680 - Am auzit că are cazier. - Pentru violență. 86 00:09:20,760 --> 00:09:23,920 S-a bătut cu niște suporteri, nimic serios. 87 00:09:24,600 --> 00:09:26,920 Nu e interlop. Un găinar. 88 00:09:30,960 --> 00:09:32,320 Bun, și ce urmează? 89 00:09:33,240 --> 00:09:34,920 Verificăm camerele, 90 00:09:35,000 --> 00:09:40,240 căutăm suspecți proaspăt eliberați și alte câteva proceduri specifice. 91 00:09:40,320 --> 00:09:41,840 Ce proceduri? 92 00:09:45,040 --> 00:09:47,360 Nu detaliez. Țin de bucătăria internă. 93 00:09:48,560 --> 00:09:51,400 Nu vreau să mă bag în bucătăria dvs. 94 00:09:52,000 --> 00:09:55,200 Mă interesează când începeți să interogați angajații. 95 00:09:55,840 --> 00:09:56,800 Poftim? 96 00:09:58,320 --> 00:09:59,200 De ce? 97 00:10:00,760 --> 00:10:02,880 Uitați ce e… M-am gândit bine. 98 00:10:05,600 --> 00:10:10,000 Cred că atacatorii au avut pe cineva din interior. Un insider. 99 00:10:10,520 --> 00:10:14,240 Cineva care știa anumite informații. 100 00:10:14,880 --> 00:10:18,080 Ziua cu transportul mai mare de bani, numărul de saci, 101 00:10:19,280 --> 00:10:21,160 traseul care se modifică zilnic. 102 00:10:21,840 --> 00:10:25,000 Acel cineva nu putea fi decât cineva din conducere. 103 00:10:27,160 --> 00:10:30,200 Cineva care are acces la informații sensibile. 104 00:10:49,120 --> 00:10:52,360 - Trebuia să spui de fetița bolnavă. - Nu am insistat. 105 00:10:53,000 --> 00:10:55,280 Nu știi ce curiozități mai au. 106 00:11:08,400 --> 00:11:10,880 - Bine. Te iubesc! - Și eu. 107 00:11:13,520 --> 00:11:15,800 O să fie bine, îți promit. 108 00:11:24,760 --> 00:11:28,400 - Ți-e frică, suflețel? - Nu, tati. Nu mi-e frică. 109 00:11:28,960 --> 00:11:29,800 Bravo! 110 00:11:42,080 --> 00:11:45,280 Uite ce frumos e aici! Ce locație de nuntă! 111 00:11:45,960 --> 00:11:48,880 Noi ne gândeam că sunt prea multe chestii. 112 00:11:48,960 --> 00:11:51,600 Fotograf, artificii, porumbei… 113 00:11:51,680 --> 00:11:54,080 - Astea fac nunta. - Și cu ce le plătim? 114 00:11:54,760 --> 00:11:59,160 Aduc două autocare de nuntași cu daruri. Am obligația să-i omenesc. 115 00:11:59,240 --> 00:12:03,120 Stați liniștiți! Am calculat. Nu ieșiți pe pierdere, ci pe zero. 116 00:12:03,200 --> 00:12:06,520 Am făcut și noi un calcul. Ne mai rămân două mii de euro. 117 00:12:06,600 --> 00:12:09,240 Nu, ăștia sunt pentru Eli Ciotârcă. 118 00:12:10,400 --> 00:12:15,440 - Cine mai e și Eli Ciotârcă? - Pentru ea vă vin toți invitații. 119 00:12:16,800 --> 00:12:19,120 Eu nu vreau să-mi cânte Eli Ciotârcă! 120 00:12:19,200 --> 00:12:25,240 Nu vreau autocare cu nuntași, porumbei, tort de șapte etaje, artificii, nu vreau! 121 00:12:25,840 --> 00:12:28,720 Am vrut o nuntă mică și, din puținul rămas, 122 00:12:30,120 --> 00:12:33,760 să ne facem un rost în viață, nu să risipim pe porumbei. 123 00:12:35,320 --> 00:12:40,840 Măi, copii! Eu sunt nașul și nu vreau să mă fac de rușine. 124 00:12:44,080 --> 00:12:45,040 Vreți desert? 125 00:13:01,360 --> 00:13:04,400 - Da, iubire. - Iubi, știi ce mai aveam să-ți spun? 126 00:13:05,880 --> 00:13:08,360 Am o profesoară care nu mă suportă. 127 00:13:08,440 --> 00:13:13,920 Dacă ții la mine, poate vorbești cu ea, ca să nu lase corigentă. 128 00:13:15,120 --> 00:13:17,600 Fluturaș, nu-ți mituiesc profesorii. 129 00:13:19,360 --> 00:13:22,120 Dar am zis eu să-i mituiești? Nu. 130 00:13:23,480 --> 00:13:26,400 Asta se cheamă intimidare și e la fel de ilegală. 131 00:13:26,960 --> 00:13:29,960 Am înțeles. Deci nu ții la mine. 132 00:13:30,800 --> 00:13:33,160 Oricum, mă ții pe post de garaj. 133 00:13:33,800 --> 00:13:36,680 Sau îmi iei mașină și ai început cu roțile? 134 00:13:36,760 --> 00:13:39,800 Cori, alea nu-s de joacă! Lasă-le unde le-am pus! 135 00:13:48,040 --> 00:13:51,680 - Mai dai și tu pe acasă? - Sunt în misiune, vin când pot. 136 00:13:52,720 --> 00:13:54,920 - Ce miroase? - Fac cornulețe. 137 00:13:55,640 --> 00:13:58,600 Faci mâncărurile mele preferate când nu sunt acasă. 138 00:13:59,640 --> 00:14:02,440 Îți dau mâine-dimineață și la pachet. 139 00:14:03,080 --> 00:14:07,240 Vorbește cu fiul tău și cu nora ta! Ăștia fac șantier în casa noastră. 140 00:14:07,920 --> 00:14:12,640 Îți zic și eu, că am măsurat împreună. Salut, tată! 141 00:14:12,720 --> 00:14:16,080 Nu e 1,20. E 1,60. Ți-am făcut aici schița. 142 00:14:16,160 --> 00:14:18,280 Tu nu vrei să mă asculți. 143 00:14:18,360 --> 00:14:21,280 Nu ții cont de grosimea peretelui și a izolației. 144 00:14:21,360 --> 00:14:23,000 De ce vă certați? 145 00:14:23,080 --> 00:14:27,680 Ea vrea mansardă în două niveluri. Și eu nu știu dacă casa suportă unul. 146 00:14:45,080 --> 00:14:49,640 Să trăiți, doamnă primar! Mă pregăteam să intru într-o ședință. 147 00:14:53,280 --> 00:14:54,120 Chiar acum? 148 00:15:08,960 --> 00:15:11,640 - Le-ai reglat de tot. - Mai lasă-mă și tu! 149 00:15:13,480 --> 00:15:15,400 - Ce s-a întâmplat? - Nimic. 150 00:15:15,480 --> 00:15:18,000 - Când mergem la București? - Las-o baltă! 151 00:15:18,680 --> 00:15:22,720 - Nu te vezi cu un fabricant? - Am fost azi, bine? 152 00:15:23,640 --> 00:15:27,400 Exact. M-am dus fără tine și am și chiulit de școală. 153 00:15:27,480 --> 00:15:29,560 Și nu le-a plăcut sau ce? 154 00:15:29,640 --> 00:15:34,120 - Ba le-a plăcut al naibii de mult. - Și care e problema? 155 00:15:36,200 --> 00:15:40,040 - Nu e brevetat și o să-mi fure ideea. - De ce nu-l brevetezi? 156 00:15:41,480 --> 00:15:44,720 Tată, ai dreptate! 157 00:15:44,800 --> 00:15:46,560 Să-mi sparg pușculița! 158 00:15:47,160 --> 00:15:48,440 Am înțeles. E scump. 159 00:15:49,320 --> 00:15:51,800 Cât costă? Zi cât costă! 160 00:15:52,360 --> 00:15:53,880 - Pe bune? - Da. 161 00:15:56,880 --> 00:15:59,160 - Te rog eu, zi-mi cât costă! - Tată! 162 00:15:59,240 --> 00:16:01,680 O fi timpul relativ, dar banii sunt bani. 163 00:16:55,880 --> 00:16:57,240 Bună seara, dnă primar! 164 00:16:57,320 --> 00:17:02,080 Până trecem la chestii serioase, cum stați cu cazul, îi prindeți? 165 00:17:02,160 --> 00:17:05,920 - Facem tot posibilul. - Știu. 166 00:17:06,480 --> 00:17:10,160 De-aia mă și gândeam… Să nu vă străduiți prea tare, totuși. 167 00:17:17,160 --> 00:17:18,200 În ce sens? 168 00:17:19,599 --> 00:17:21,680 Păi, în sensul… 169 00:17:27,560 --> 00:17:29,480 Mă numesc Teodor Leonte. Doru. 170 00:17:29,560 --> 00:17:34,040 El e colegul meu, Ionel Baciu, lucrăm la Semafoare. 171 00:17:34,120 --> 00:17:39,440 Trebuie să vă spunem ceva important despre un atac la Banca Euro Est 172 00:17:39,520 --> 00:17:43,200 și despre gradul de corupție din societate. Deci… 173 00:17:43,280 --> 00:17:44,280 Ce-i asta? 174 00:17:46,760 --> 00:17:52,320 Ăștia doi au venit la mine la ziar de la tine și de la directoarea băncii. 175 00:17:53,920 --> 00:17:56,200 Au spus tot, că le-a fost frică. 176 00:17:57,400 --> 00:18:00,560 Dar ziarista e omul meu de încredere. 177 00:18:01,360 --> 00:18:05,360 Mi-a dat înregistrarea, iar eu am promovat-o la București. 178 00:18:05,440 --> 00:18:08,440 E editorialistă acum, fată foarte deșteaptă. 179 00:18:09,120 --> 00:18:13,640 La început, am crezut că sunt bazaconii, dar, când s-a întâmplat spargerea, 180 00:18:14,320 --> 00:18:16,120 mi-a crăpat obrazul de rușine. 181 00:18:17,880 --> 00:18:20,200 Așa ceva? La mine în oraș? 182 00:18:22,440 --> 00:18:25,960 - Ce pot să mai fac acum? - Să săriți și voi cu o felie! 183 00:18:27,840 --> 00:18:32,040 La politic nu vă gândiți? Cine ține presa de plisc? 184 00:18:34,920 --> 00:18:37,240 Păi doamnă primar… 185 00:18:38,800 --> 00:18:39,920 Prada s-a împărțit. 186 00:18:41,920 --> 00:18:43,200 S-a și mâncat deja. 187 00:18:46,640 --> 00:18:49,400 - Data viitoare. - E păcat de voi. 188 00:18:51,720 --> 00:18:56,080 Dacă nu primesc nimic, mă duc la Poliție. 189 00:18:56,160 --> 00:18:59,000 - Adică tot la mine. - Nu la tine. 190 00:19:00,000 --> 00:19:01,280 La Poliția adevărată. 191 00:19:26,880 --> 00:19:28,120 Mai sunt mulți? 192 00:19:28,720 --> 00:19:32,160 Băga-mi-aș! Stăm aici ca proștii după vama vieții. 193 00:19:33,880 --> 00:19:35,120 Ea urmează. 194 00:19:39,720 --> 00:19:40,840 Actele, vă rog. 195 00:19:43,600 --> 00:19:44,600 Îi dă actele. 196 00:19:48,960 --> 00:19:52,720 O întreabă vameșul ceva. Pare de rutină, nu e pe scandal. 197 00:19:55,120 --> 00:19:58,800 - Unde mergeți? - La Viena, pentru operație. 198 00:19:58,880 --> 00:20:00,160 E bolnăvioară. 199 00:20:02,720 --> 00:20:04,360 Deschideți portbagajul! 200 00:20:07,920 --> 00:20:09,280 A coborât-o din mașină. 201 00:20:12,200 --> 00:20:13,120 E bine. E calm. 202 00:20:15,440 --> 00:20:16,800 A deschis portbagajul. 203 00:20:19,200 --> 00:20:22,120 Hai, că n-ai ce vedea! Cam curios vameșul ăsta! 204 00:20:29,960 --> 00:20:31,920 Se uită la aparatul de respirat. 205 00:20:36,280 --> 00:20:37,640 A închis portbagajul. 206 00:20:38,680 --> 00:20:39,760 Se urcă în mașină. 207 00:20:42,760 --> 00:20:44,920 - Cum te cheamă? - Crinuța. 208 00:20:45,600 --> 00:20:47,960 Drum bun, Crinuța! Și să te faci bine! 209 00:20:48,040 --> 00:20:49,160 Mulțumesc. 210 00:20:51,320 --> 00:20:54,120 A închis. Hai că e bine! I-a dat actele. 211 00:20:56,040 --> 00:20:57,200 A trecut. 212 00:20:57,880 --> 00:21:00,840 - Noi urmăm. - Sună-mă după ce treci! 213 00:21:12,880 --> 00:21:16,760 M-ai speriat la telefon. I s-a întâmplat ceva Mirelei? 214 00:21:17,320 --> 00:21:22,760 Dorule, mi se rupe sufletul că o mint. Și-a luat ture de noapte înaintea nunții. 215 00:21:22,840 --> 00:21:24,880 Eu stau cu curul pe saci de bani. 216 00:21:26,160 --> 00:21:27,000 Băi… 217 00:21:31,720 --> 00:21:32,560 Ionel! 218 00:21:34,200 --> 00:21:36,400 Nu ești singur, sunt alături de tine. 219 00:21:39,760 --> 00:21:41,240 Vrei să ne fii naș? 220 00:21:42,560 --> 00:21:45,120 - Vrei să ne fii naș? - Păi nu aveți? 221 00:21:45,720 --> 00:21:49,760 Am dat-o în bară cu nașii de cununie, ne bagă în faliment. 222 00:21:50,320 --> 00:21:52,280 De fapt, noi pe voi vă voiam. 223 00:21:53,440 --> 00:21:56,560 - Dar nunta e în două zile. - Deci nu. 224 00:21:58,400 --> 00:22:00,360 O să vorbesc cu Elena. 225 00:22:01,400 --> 00:22:05,120 Dar… am nevoie de un mic ajutor din partea ta. 226 00:22:05,800 --> 00:22:10,840 Îmi trebuie niște bani… din ăia. 227 00:22:11,920 --> 00:22:14,800 Păi ai tăi unde sunt? 228 00:22:16,280 --> 00:22:22,760 Ai mei sunt într-un loc în care nu pot să ajung. 229 00:22:22,840 --> 00:22:23,840 Momentan. 230 00:22:25,960 --> 00:22:28,960 „Nefrecventabil”, nu „canapeaua din sufragerie”. 231 00:22:29,040 --> 00:22:29,880 Ia-i pe toți! 232 00:22:33,400 --> 00:22:38,000 - Nu-mi trebuie mulți. - Oricum nu știu ce să fac cu ei. 233 00:22:40,080 --> 00:22:41,440 Și gata! Ionele! 234 00:22:44,120 --> 00:22:48,960 Eu trebuie să plec la București. Te rog să nu faci o faptă necugetată. 235 00:22:49,040 --> 00:22:50,440 Da, stai liniștit! 236 00:22:51,040 --> 00:22:52,920 - Pot să mă bazez pe tine? - Da. 237 00:22:54,480 --> 00:22:56,560 - Zi „jur”! - Jur. 238 00:23:07,320 --> 00:23:10,280 Elena! Stai așa! 239 00:23:13,040 --> 00:23:14,600 - Ești bine? - Am o idee. 240 00:23:15,640 --> 00:23:21,000 Le facem o surpriză Mirelei și lui Ionel și să îi cununăm noi? 241 00:23:21,640 --> 00:23:26,800 Poți să mai repeți o dată? Mi s-a părut că ai zis o tâmpenie. 242 00:23:26,880 --> 00:23:27,960 - Pa, mamă! - Pa! 243 00:23:28,040 --> 00:23:30,880 Sunt prietenii noștri. Trebuie să-i ajutăm. 244 00:23:30,960 --> 00:23:35,520 Dacă tu și Ionel credeți că mă fac nașă cu două zile înainte, 245 00:23:35,600 --> 00:23:37,680 vi s-a dereglat semaforul la cap. 246 00:23:37,760 --> 00:23:38,680 Elena! 247 00:23:40,160 --> 00:23:42,320 Maria! 248 00:23:42,920 --> 00:23:43,760 Stai! 249 00:23:47,480 --> 00:23:51,080 - Te duc eu la școală. - Nu mai trebuie să mă verifici. 250 00:23:51,600 --> 00:23:55,920 Nu chiulesc. Dacă voiam la București, chiuleam la ultima oră. 251 00:23:56,480 --> 00:23:57,800 Azi chiulești. 252 00:23:58,440 --> 00:24:03,920 Pleci cu mine. Mergem la OSIM. 253 00:24:05,880 --> 00:24:08,480 - De unde ai? - Nu contează. Hai! 254 00:24:12,920 --> 00:24:15,840 Dar familia cu patru copii și cu tatăl în cârje? 255 00:24:17,640 --> 00:24:20,400 Da… Nu știu ce să zic… 256 00:24:21,600 --> 00:24:27,480 Au încasat banii de la asigurare, după accident. Ăștia au bani mulți. 257 00:24:28,800 --> 00:24:32,680 Dar căsuța cu acoperișul spart? Unde locuiește o femeie amărâtă. 258 00:24:33,880 --> 00:24:36,640 Da, așa e. Aparent, e amărâtă… 259 00:24:38,320 --> 00:24:42,960 Are copii în străinătate. Îi trimit bani lunar. Are bani. 260 00:24:44,320 --> 00:24:47,920 Din păcate, îi bea și îi fumează, de-aia nu repară nimic. 261 00:24:49,360 --> 00:24:52,880 Cu ajutorul lui Dumnezeu, am terminat și noi biserica. 262 00:24:52,960 --> 00:24:56,080 Nu până la capăt. Mai avem de făcut scările. 263 00:24:56,840 --> 00:24:58,480 Aș avea nevoie de bani. 264 00:24:59,800 --> 00:25:02,960 Așa e, părinte, dar mă gândeam să ajut niște oameni. 265 00:25:03,760 --> 00:25:06,360 Da, oamenii trebuie ajutați mai întâi. 266 00:25:07,200 --> 00:25:11,040 Nu te supăra că-ți spun! După operația de hernie, nu mă simt bine. 267 00:25:11,120 --> 00:25:15,800 Doctorul zice că ar deschide din nou, dar nu prea am bani. 268 00:25:17,040 --> 00:25:21,400 Vorbesc cu logodnica mea, are pe cineva la spital. 269 00:25:22,720 --> 00:25:26,760 - Mai bine îmi dai mie și mă ocup eu. - Lăsați, mă ocup eu! 270 00:25:28,680 --> 00:25:30,720 Eu cunosc drumurile… 271 00:25:33,200 --> 00:25:38,960 - Nu am nici atât de mulți bani. - La știri am auzit că ai luat destui. 272 00:25:42,120 --> 00:25:43,360 Să trăiască dl Nicu! 273 00:25:44,400 --> 00:25:47,960 - Bună ziua! Căpitan Caraion. - Nicu Pintea. 274 00:25:48,040 --> 00:25:50,720 Investigăm cazul jefuirii blindatei băncii. 275 00:25:50,800 --> 00:25:54,040 - V-am văzut la televizor. - Aveți camere. 276 00:25:54,120 --> 00:25:56,560 - Vrem să vedem înregistrările. - Sigur. 277 00:25:56,640 --> 00:25:58,400 Unde e camera de monitorizare? 278 00:25:59,440 --> 00:26:01,920 - Vă conduc. - Nu, lasă! Mă descurc eu! 279 00:26:02,720 --> 00:26:04,480 - Te descurci? - Da! 280 00:26:13,080 --> 00:26:17,120 E bine. Pe unde am fost, ba nu mergeau, ba era zgâriat CD-ul. 281 00:26:17,840 --> 00:26:22,560 - La dumneavoastră ne e speranța. - Sigur, noi înregistrăm totul. 282 00:26:38,680 --> 00:26:39,560 Gata! 283 00:26:43,960 --> 00:26:45,160 Sper să meargă. 284 00:26:47,480 --> 00:26:48,440 Uite că merge! 285 00:26:50,440 --> 00:26:51,680 Deci, data… 286 00:26:54,240 --> 00:26:55,080 Ora… 287 00:26:58,000 --> 00:26:59,360 Plus cinci minute… 288 00:27:08,840 --> 00:27:11,160 - Uite! Un Duster șifonat. - Ce are? 289 00:27:11,240 --> 00:27:12,240 Gaură în parbriz. 290 00:27:16,080 --> 00:27:21,160 Dacă dăm zoom, poate vedem sacii. Uite-i! Și domnul parcă ne zâmbește. 291 00:27:22,080 --> 00:27:23,080 Îl cunoașteți? 292 00:27:24,160 --> 00:27:26,320 - Nu. - De unde? 293 00:27:26,400 --> 00:27:28,560 De la voi din oraș. Poate îl știți. 294 00:27:30,640 --> 00:27:32,920 Oricum, mare noroc! 295 00:27:46,360 --> 00:27:49,680 Dacă mai repetăm dansul mirilor, rămâi fără mireasă. 296 00:27:50,320 --> 00:27:53,600 Iartă-mă, e vina mea! Nu știu. Nu pot să mă concentrez. 297 00:27:54,280 --> 00:27:57,040 - Nu, eu sunt de vină. - Aduc niște gheață. 298 00:28:03,000 --> 00:28:03,840 Poftim! 299 00:28:08,480 --> 00:28:10,240 Trebuie să-ți spun ceva. 300 00:28:11,040 --> 00:28:15,200 Spargerea aia, cu mașina băncii, aia de la televizor. 301 00:28:16,280 --> 00:28:19,000 Eu și cu Doru am făcut-o. Fără să vrem. 302 00:28:22,360 --> 00:28:24,920 - Cum adică? - Adică am spart mașina băncii. 303 00:28:26,880 --> 00:28:31,120 Ne-au amenințat niște mafioți, au amenințat că-ți fac și ție rău… 304 00:28:31,200 --> 00:28:32,920 Din greșeală, am spart-o. 305 00:28:38,360 --> 00:28:42,800 Așa ești tu drăguț! Zici o bazaconie ca să-mi distragi atenția de la durere. 306 00:28:44,640 --> 00:28:48,360 - Deci nu mă crezi? - Normal că nu te cred. 307 00:28:49,480 --> 00:28:51,400 - Hai să-ți arăt! - Unde mergem? 308 00:29:28,520 --> 00:29:30,280 Eu mă duc să fac o baie. 309 00:29:59,760 --> 00:30:02,560 Și… ce teritorii doriți să acoperiți? 310 00:30:06,280 --> 00:30:07,360 Aveți o hartă? 311 00:30:47,600 --> 00:30:49,600 Ați ajuns? Crinuța? 312 00:30:50,280 --> 00:30:51,760 Am ajuns, totul e bine. 313 00:30:54,600 --> 00:30:55,440 Vă iubesc. 314 00:30:56,800 --> 00:30:57,920 Și noi te iubim. 315 00:31:03,520 --> 00:31:07,320 Mă bucur că ați ajuns! Sunt chirurgul-șef. 316 00:31:08,040 --> 00:31:11,000 Bună! Am auzit multe despre tine. 317 00:31:11,800 --> 00:31:15,360 - Trebuia să luăm și America. - Data viitoare. „Mai acuși”. 318 00:31:24,920 --> 00:31:27,160 - Te ajut? - Nu, mersi! 319 00:31:28,960 --> 00:31:29,880 Îți mulțumesc. 320 00:31:36,520 --> 00:31:39,760 Dorule! Zi-mi unde-i partea mea! Mă predau. 321 00:31:40,960 --> 00:31:43,640 - Taci din gură! - Nu mă lua cu „taci”! 322 00:31:43,720 --> 00:31:47,960 - O să-ți primești banii… - Nu mă lua cu astea! Zi unde e! 323 00:31:48,040 --> 00:31:50,560 Dorule, ce ai? Ai înnebunit? 324 00:31:51,160 --> 00:31:53,760 - Ce faci? Du-te acasă! - Dai în mine? 325 00:31:56,360 --> 00:31:58,920 Nu în mașină, e închiriată! Nebunule, ce ai? 326 00:31:59,000 --> 00:32:01,120 Dorule, dă-mi partea mea! 327 00:32:04,800 --> 00:32:05,640 Stai, bă! 328 00:32:07,920 --> 00:32:09,160 Zi unde e partea mea! 329 00:32:11,560 --> 00:32:12,560 Stai, bă! 330 00:32:17,680 --> 00:32:19,840 - Dă-mi partea mea! - N-am! 331 00:32:27,200 --> 00:32:32,240 Aia care a intrat în scară e fiică-mea. Fac orice pentru ea. 332 00:32:33,280 --> 00:32:36,640 Nu primești niciun ban până nu se liniștesc apele. 333 00:32:36,720 --> 00:32:40,480 Nu te las să ne distrugi. Eu o să ne salvez pe amândoi. 334 00:32:42,080 --> 00:32:45,240 Și da, finule, o să fim nașii tăi. 335 00:32:46,920 --> 00:32:47,960 Du-te acasă! 336 00:32:58,080 --> 00:33:00,280 Nu e cam târziu pentru bumbăceală? 337 00:33:26,400 --> 00:33:27,600 Acum e bună ora? 338 00:33:33,840 --> 00:33:35,320 O să fim nașii lui Ionel! 339 00:34:04,880 --> 00:34:06,720 Mergem mai departe 340 00:34:06,800 --> 00:34:10,600 De la stânga la dreapta, până-n spate 341 00:34:10,679 --> 00:34:14,520 Mergem mai departe 342 00:34:14,600 --> 00:34:16,360 Mergem mai departe 343 00:34:23,880 --> 00:34:27,840 De la stânga la dreapta, până-n spate 344 00:34:27,920 --> 00:34:31,560 Mergem mai departe 345 00:34:32,719 --> 00:34:33,920 Bună dimineața! 346 00:34:35,880 --> 00:34:38,600 Bună dimineața! Ce face inventatoarea lui tata? 347 00:34:39,880 --> 00:34:41,000 Ce e cu tine azi? 348 00:34:41,639 --> 00:34:47,080 Simt, în sfârșit, că viața a intrat pe un făgaș normal. 349 00:34:48,480 --> 00:34:49,639 Nu știu, așa simt! 350 00:34:52,679 --> 00:34:56,239 - Și mama? - S-a dus să-și ia rochie de nașă. 351 00:34:57,840 --> 00:35:03,560 S-a rugat de mine să fim nași și am acceptat. O să fim nașii lui Ionel. 352 00:35:04,240 --> 00:35:05,200 - Da? - Da. 353 00:35:06,920 --> 00:35:08,040 Ce se întâmplă? 354 00:35:27,120 --> 00:35:29,400 Adună până nu vine poliția! 355 00:36:11,280 --> 00:36:13,040 Alo? Poliția? 356 00:36:13,880 --> 00:36:17,880 - Maria, nu! - Bună ziua! Probabil au sunat și vecinii. 357 00:36:17,960 --> 00:36:19,800 Voiam să știu când ajungeți. 358 00:36:20,600 --> 00:36:24,040 Pe strada Cerbului, numărul șase. Plouă cu bani. 359 00:36:24,120 --> 00:36:27,920 - Închide telefonul! - De ce suni? Ți-a luat ție cineva ceva? 360 00:36:28,000 --> 00:36:30,120 - Ce e, nea Virgile? - Nimic. 361 00:36:30,200 --> 00:36:35,000 - Cum nu știți? - Uite la asta mică! Sună la poliție… 362 00:36:35,080 --> 00:36:38,480 - Nu avem voie să-i luăm. - De ce te bagi tu? 363 00:36:38,560 --> 00:36:40,880 Nu ai altă treabă? Închide, 'tu-ți… 364 00:36:40,960 --> 00:36:42,160 De ce o înjuri? 365 00:36:42,240 --> 00:36:43,880 - Nu o înjur. - Ba da. 366 00:36:45,000 --> 00:36:45,840 Să trăiți! 367 00:36:47,280 --> 00:36:48,640 De la primărie. 368 00:37:06,040 --> 00:37:07,920 Am ajuns până la căpitan. 369 00:37:08,000 --> 00:37:14,120 În loc să ne apere, a spus că ne ajută pentru o felie. 370 00:37:14,200 --> 00:37:16,640 - Nu cred. - Trebuie s credeți, doamnă. 371 00:37:16,720 --> 00:37:19,520 A zis că se înțelege cu interlopul… 372 00:37:19,600 --> 00:37:23,480 Să trăiți, doamnă primar! Am primit. Am ascultat. 373 00:37:24,480 --> 00:37:25,920 Am priceput, mă ocup. 374 00:37:27,000 --> 00:37:32,520 Nu era cazul să-mi trimiteți… Morții mă-tii! 375 00:37:33,560 --> 00:37:34,640 Dă-mi telefonul! 376 00:37:36,320 --> 00:37:37,160 Nu ăsta! 377 00:37:55,720 --> 00:37:57,280 - Da? - Dna Evelina? 378 00:37:57,840 --> 00:37:59,680 E devreme, dar avem o problemă. 379 00:38:00,320 --> 00:38:03,640 Trebuie să ne întâlnim urgent. Și cu domnul Adi. 380 00:38:04,360 --> 00:38:09,240 - Stai! Ce s-a întâmplat? - A apărut un jucător nou. 381 00:38:09,800 --> 00:38:11,160 Explic când ne vedem. 382 00:38:24,720 --> 00:38:25,720 Deranjez? 383 00:38:27,200 --> 00:38:30,080 - Nu. - S-a întâmplat ceva? 384 00:38:31,360 --> 00:38:33,320 Un mini… deces. 385 00:38:34,520 --> 00:38:36,040 I-a murit pisica. 386 00:38:39,320 --> 00:38:43,640 Curios! Nu scria despre o pisică în dosarul dumitale. 387 00:38:44,920 --> 00:38:47,480 Păi… Mini condoleanțe! 388 00:38:47,560 --> 00:38:51,360 Când aveți timp, dacă puteți… Avem o alarmă. 389 00:38:51,440 --> 00:38:54,920 - Ce alarmă? - S-au găsit niște bani. Vă aștept. 390 00:38:55,480 --> 00:38:56,760 - Banii? - Da. 391 00:38:59,800 --> 00:39:01,040 Ce bani? 392 00:39:11,200 --> 00:39:13,640 Mai sunt și pe lângă gard. Cu scara! 393 00:39:16,720 --> 00:39:19,600 Nu lăsați pe nimeni în perimetru! Blocați aleea! 394 00:39:29,000 --> 00:39:30,480 Era atașat de pisică? 395 00:39:34,040 --> 00:39:34,880 Colegul? 396 00:39:36,920 --> 00:39:39,160 Vă dați seama. Era singura lui pisică. 397 00:39:39,840 --> 00:39:41,120 - Ce-i? - Cum facem? 398 00:39:42,160 --> 00:39:43,960 - Ați verificat seriile? - Nu. 399 00:39:44,720 --> 00:39:46,960 - Blocăm și în spate? - Da. 400 00:39:47,040 --> 00:39:50,040 - Blocăm și în spate! - Să adunăm toți banii! 401 00:39:50,120 --> 00:39:53,480 Mai sunt pe sub mașină și pe lângă gard. 402 00:39:53,560 --> 00:39:54,600 Asigurați scara! 403 00:39:55,440 --> 00:39:56,720 Grijă la scara aia! 404 00:39:57,560 --> 00:40:00,640 Iei o pisică moartă și o îngropi în spatele blocului. 405 00:40:01,160 --> 00:40:04,560 - De unde fac rost de o pisică moartă? - Nu-i treaba mea. 406 00:40:04,640 --> 00:40:06,560 Găsești, împrumuți de la o babă… 407 00:40:06,640 --> 00:40:12,000 Vrei să-ți găsesc eu prin boscheți? Ăsta de la București e cu ochii pe noi. 408 00:40:13,360 --> 00:40:16,400 Vrea să ne prindă cu minciuna. Pe tine, mai ales. 409 00:40:17,040 --> 00:40:18,240 Pe mine? De ce? 410 00:40:18,960 --> 00:40:23,640 De ce? Nu vezi că e cu geana pe noi? Tot timpul. 411 00:40:26,520 --> 00:40:28,760 Ofițer la pământ! 412 00:40:28,840 --> 00:40:30,200 Haideți cu o targă! 413 00:40:36,760 --> 00:40:38,840 Ce faci măi, frumoasa? 414 00:40:39,760 --> 00:40:43,120 Grandioasa lui tata! Ce ai tu aici? 415 00:40:44,680 --> 00:40:46,760 Nu vrei să-mi dai mie? 416 00:40:46,840 --> 00:40:49,840 Stai! Ia uite-o… 417 00:41:00,960 --> 00:41:02,040 Este! 418 00:41:12,600 --> 00:41:13,440 Sunt toți? 419 00:41:14,920 --> 00:41:18,320 S-a confirmat. Astea sunt seriile. Sunt banii furați. 420 00:41:18,400 --> 00:41:19,240 Toți? 421 00:43:00,960 --> 00:43:02,760 Subtitrarea: Cătălina Adnana 33373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.