Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,671
My name is Oliver Queen.
2
00:00:03,837 --> 00:00:05,510
After five years in hell,
3
00:00:05,672 --> 00:00:08,892
I returned home with only one goal,
to save my city.
4
00:00:09,051 --> 00:00:11,270
Today I fight that war on two fronts.
5
00:00:11,428 --> 00:00:13,772
By day, I lead Star City as its Mayor.
6
00:00:13,931 --> 00:00:16,025
But by night, I am someone else.
7
00:00:16,183 --> 00:00:17,935
I am something else.
8
00:00:18,310 --> 00:00:20,654
I am the Green Arrow.
9
00:00:20,812 --> 00:00:22,359
Previously on Arrow...
10
00:00:22,523 --> 00:00:24,116
Former Police Captain, Quentin Lance.
11
00:00:24,274 --> 00:00:26,197
Who'll be serving beside me
as Deputy Mayor.
12
00:00:26,360 --> 00:00:28,783
Appreciate the vote of confidence,
Mr. Mayor.
13
00:00:28,946 --> 00:00:32,541
- Are you not from Star City?
- No. Havenrock.
14
00:00:33,200 --> 00:00:34,702
There's something
that I need you to know.
15
00:00:34,868 --> 00:00:37,291
Havenrock was not the intended target.
16
00:00:37,454 --> 00:00:41,004
Someone redirected the missile
to reduce the number of casualties.
17
00:00:41,166 --> 00:00:43,168
That someone was me.
18
00:00:44,836 --> 00:00:47,635
- Ever since I killed Andy...
- You think you need to be punished.
19
00:00:47,798 --> 00:00:49,266
Stop fighting for me, Lyla.
20
00:00:49,424 --> 00:00:52,644
We need to talk about John. He's back
in the country. And he's in prison.
21
00:00:52,803 --> 00:00:54,180
And I need you to break him out.
22
00:00:58,767 --> 00:01:00,769
Come on, Mr. Olympia. Hustle up.
23
00:01:00,936 --> 00:01:05,032
Mr. Olympia is a bodybuilding competition.
I was... Am an Olympic athlete.
24
00:01:05,190 --> 00:01:07,613
Yeah?
They give out gold medals for effort now?
25
00:01:07,776 --> 00:01:09,119
Very funny.
And it was a bronze medal.
26
00:01:09,278 --> 00:01:10,404
Why is that so hard to remember?
27
00:01:10,571 --> 00:01:13,245
Quiet. Every time you're out in the field,
you could die.
28
00:01:13,407 --> 00:01:16,627
Don't forget that. Don't lose focus.
Overwatch, do we have the target?
29
00:01:16,785 --> 00:01:18,503
Headed towards the east exit,
closing fast.
30
00:01:18,662 --> 00:01:20,335
- Do we know what he stole?
- Not yet.
31
00:01:20,497 --> 00:01:22,170
But I have a feeling
we're about to find out.
32
00:01:22,332 --> 00:01:26,007
Only if we snag him in the cordon.
Artemis, be ready.
33
00:01:26,169 --> 00:01:28,388
Does this mean
I actually get to shoot someone?
34
00:01:28,547 --> 00:01:31,721
I mean, not, you know, shoot someone,
shoot someone. I just meant more that...
35
00:01:31,883 --> 00:01:34,386
We know what you meant.
You wait for him to reach the cordon,
36
00:01:34,553 --> 00:01:36,647
- then engage. Do you copy?
- Copy.
37
00:01:36,805 --> 00:01:40,935
- Copy.
- Copy. Still a lot of ground to cover.
38
00:01:41,476 --> 00:01:42,944
Rag should be here.
39
00:01:43,103 --> 00:01:45,276
Overwatch, do you have
a 20 on Ragman?
40
00:01:45,439 --> 00:01:48,659
I texted him, like, 10 times,
and then 10 more, but nada.
41
00:01:48,817 --> 00:01:51,320
Maybe he's sick.
I mean, the flu's been going around.
42
00:01:51,486 --> 00:01:52,533
And by the looks of those rags,
43
00:01:52,696 --> 00:01:54,198
he does not hit the dry cleaner
very often.
44
00:01:59,369 --> 00:02:02,623
- Hola, muchacho.
- Wild Dog, that is Artemis' shot.
45
00:02:02,789 --> 00:02:06,043
I got him. What the...
46
00:02:10,047 --> 00:02:11,594
I got him.
47
00:02:50,128 --> 00:02:52,130
What did I say? That was Artemis' shot!
48
00:02:52,297 --> 00:02:54,675
- Dude was getting away.
- No, he wasn't.
49
00:02:54,841 --> 00:02:56,684
And you missed.
50
00:02:56,843 --> 00:02:59,767
You were in the Navy,
you should know better.
51
00:02:59,930 --> 00:03:02,479
I was dishonorably discharged, actually.
52
00:03:02,641 --> 00:03:04,268
Do you think that I don't know that?
53
00:03:07,312 --> 00:03:11,488
Deliver that and the evidence
to the Anti-Crime Unit and then go home.
54
00:03:13,318 --> 00:03:17,448
- What about tonight's training session?
- You're taking a few days off.
55
00:03:22,160 --> 00:03:24,583
Nice going. Again.
56
00:03:24,746 --> 00:03:27,670
How we supposed to get this guy
to the ACU? Call an Uber?
57
00:03:39,386 --> 00:03:41,104
Oliver?
58
00:03:42,597 --> 00:03:46,477
The op's over and you've been MIA
for days. It's not acceptable.
59
00:03:46,643 --> 00:03:49,237
Get it together immediately,
or you're off the team.
60
00:03:49,396 --> 00:03:51,649
That's why I'm here,
to tell you in person.
61
00:03:53,150 --> 00:03:54,197
I'm off the team.
62
00:03:54,359 --> 00:03:56,987
Feels pretty quick to throw in the towel.
63
00:03:57,154 --> 00:03:58,781
I thought you were just getting started.
64
00:03:58,947 --> 00:04:03,123
I was, and then Felicity told me the truth
about her role in Havenrock.
65
00:04:04,202 --> 00:04:05,499
You didn't know she told me.
66
00:04:05,662 --> 00:04:08,836
Did she also tell you that she was faced
with an impossible choice?
67
00:04:08,999 --> 00:04:10,501
I completely realize that.
68
00:04:10,834 --> 00:04:12,177
I get it wasn't her fault.
69
00:04:12,377 --> 00:04:15,130
But that doesn't change
the fact that every time I look at her,
70
00:04:15,297 --> 00:04:17,220
I see the faces of my family,
71
00:04:17,382 --> 00:04:19,259
of everyone I ever loved.
72
00:04:19,426 --> 00:04:22,521
Felicity is a constant reminder
of what I lost.
73
00:04:22,679 --> 00:04:26,149
And as long as that's true, I'm sorry,
I can't be here.
74
00:04:26,349 --> 00:04:28,272
What about your father?
75
00:04:29,186 --> 00:04:31,154
I thought he was the reason
you were doing this.
76
00:04:31,855 --> 00:04:34,529
I'll have to find another way
to honor him.
77
00:04:37,736 --> 00:04:41,036
- I'm sorry to lose you.
- And I'm sorry to go.
78
00:04:41,823 --> 00:04:44,121
Thank you. For everything.
79
00:04:48,038 --> 00:04:49,290
Did my comms deceive me,
80
00:04:49,456 --> 00:04:51,834
or did you actually let the recruits take
an SCPD victory lap?
81
00:04:52,000 --> 00:04:53,252
It's never a victory lap.
82
00:04:53,418 --> 00:04:57,264
They're rough around the edges,
but they're making progress.
83
00:04:57,547 --> 00:05:01,302
Except Rory, who was waiting for me
upstairs to say that he quit.
84
00:05:03,220 --> 00:05:04,972
He said you spoke with him
about Havenrock.
85
00:05:08,683 --> 00:05:09,980
He'!-
86
00:05:10,227 --> 00:05:13,777
- How you holding up?
- She doesn't know?
87
00:05:13,939 --> 00:05:16,567
About John being in prison?
Oliver told me. I'm so sorry.
88
00:05:16,733 --> 00:05:20,909
What Lyla means...
We are going to break him out.
89
00:05:21,613 --> 00:05:23,536
- Of military prison?
- Yeah.
90
00:05:23,698 --> 00:05:25,996
Wait, and then what? John is just
a fugitive for the rest of his life?
91
00:05:26,159 --> 00:05:28,753
Better than being punished for something
he didn't do.
92
00:05:29,746 --> 00:05:33,125
Well, I've been studying the schematics
that you hooked me up with.
93
00:05:33,291 --> 00:05:36,386
This would be a lot easier
if we had John's cooperation.
94
00:05:36,545 --> 00:05:37,922
You don't have what now?
95
00:05:38,338 --> 00:05:40,511
Apparently prison
is more appealing to John
96
00:05:40,674 --> 00:05:42,221
than coming home
to his own wife and child.
97
00:05:42,384 --> 00:05:44,887
Okay, so wait a minute. Not only do you
want to commit multiple felonies,
98
00:05:45,053 --> 00:05:48,398
and make John a wanted man for the rest of
his life, he doesn't actually want you to?
99
00:05:48,557 --> 00:05:51,356
- Can I speak with you for a minute?
- Yeah.
100
00:05:53,895 --> 00:05:56,865
- Is she going to be a problem?
- No.
101
00:05:57,023 --> 00:06:00,118
But I was counting on her being a help.
102
00:06:00,277 --> 00:06:02,200
Maybe I should pull
a few of my agents in on this.
103
00:06:02,362 --> 00:06:05,707
Lyla, if this has your fingerprints on it,
104
00:06:05,866 --> 00:06:09,040
then both of John, Jr.'s parents
will be fugitives.
105
00:06:09,202 --> 00:06:13,048
There is something that might actually
make this not impossible.
106
00:06:13,206 --> 00:06:17,507
I just read a briefing memo on a new piece
of tech, an anti-molecular compound.
107
00:06:19,004 --> 00:06:22,133
I was kind of hoping Felicity
could help us get our hands on it...
108
00:06:22,299 --> 00:06:24,097
Lyla. Whatever it is, I'll handle it.
109
00:06:28,889 --> 00:06:30,607
Second test over.
110
00:06:31,308 --> 00:06:33,527
Do not make any worse
by pulling out sutures.
111
00:06:33,685 --> 00:06:35,983
Anatoly, if this is how the Bratva
treat their new members,
112
00:06:36,146 --> 00:06:37,819
I'd hate to see
how they treat their enemies.
113
00:06:37,981 --> 00:06:39,779
Pass third and final test, find out.
114
00:06:40,108 --> 00:06:42,782
- What's the test?
- You keep asking about Kovar.
115
00:06:44,279 --> 00:06:48,034
Our sources say this man
will get you one step closer.
116
00:06:48,199 --> 00:06:51,078
You have to act fast though.
He will be arraigned in morning.
117
00:06:52,370 --> 00:06:54,088
- Arraigned?
- Jail.
118
00:06:54,247 --> 00:06:57,922
Yeah.
But what makes you think he'll talk to me?
119
00:06:58,209 --> 00:07:01,008
You trust me. I trust you.
120
00:07:03,131 --> 00:07:04,974
It's a little early for a drink,
don't you think?
121
00:07:05,467 --> 00:07:06,844
Is not for drinking.
122
00:07:12,307 --> 00:07:14,025
Anatoly, what the hell was that for?
123
00:07:37,666 --> 00:07:41,091
I should probably just start pre-recording
apologies for being late.
124
00:07:41,252 --> 00:07:44,677
Don't worry. Thea told us. I'm sorry, man.
Gout is a bitch.
125
00:07:45,048 --> 00:07:46,095
Yes, it is.
126
00:07:46,257 --> 00:07:49,887
I'm actually going to be taking some
time off to have it taken care of.
127
00:07:50,553 --> 00:07:55,024
Well, fortunately, we now have
a Deputy Mayor to help pick up the slack.
128
00:07:55,183 --> 00:07:58,153
It'll be great working with you. You've
had an impressive career, Mr. Lance.
129
00:07:58,478 --> 00:07:59,821
Yeah. I mean, a lot of people out there
130
00:08:00,021 --> 00:08:02,274
probably wouldn't share that opinion,
but thank you.
131
00:08:02,607 --> 00:08:04,029
Public service isn't easy.
132
00:08:04,234 --> 00:08:06,532
Sometimes you get a little dirty
clearing out the filth.
133
00:08:06,695 --> 00:08:08,789
Speaking of which,
I heard there was an arrest last night
134
00:08:08,947 --> 00:08:10,915
that may help
in our case against Tobias Church?
135
00:08:11,074 --> 00:08:14,954
Sergio Espinosa. Long-time Los Halcones
member turned Church strong man.
136
00:08:15,120 --> 00:08:17,748
The Green Arrow
and his merry band of vigilantes
137
00:08:17,914 --> 00:08:19,882
left him giftwrapped for us at Anti-Crime.
138
00:08:20,041 --> 00:08:21,839
The only thing that was missing was a bow.
139
00:08:22,002 --> 00:08:25,973
- You don't sound too happy about that.
- Vigilantes are a superficial solution.
140
00:08:26,131 --> 00:08:27,849
If we need their help
to get our streets clean...
141
00:08:28,008 --> 00:08:30,227
It means we haven't done our jobs right.
142
00:08:31,386 --> 00:08:33,935
Do you think that you can get Espinosa
to flip on Church?
143
00:08:34,264 --> 00:08:36,107
I'll lean on him hard, see if he buckles.
144
00:08:36,266 --> 00:08:37,984
Make sure he doesn't get any help
from crooked cops.
145
00:08:38,143 --> 00:08:39,144
Not a chance.
146
00:08:39,310 --> 00:08:41,938
I'm gonna walk every piece of evidence
in the custody chain through myself.
147
00:08:42,105 --> 00:08:44,858
Good. Uh, if it's all right with you,
I'll have Quentin accompany you.
148
00:08:45,025 --> 00:08:47,904
Be my eyes and ears while I'm out of town.
149
00:08:48,069 --> 00:08:50,447
Sure. Give us a little bit of time
to get acquainted.
150
00:08:50,697 --> 00:08:51,698
Hmm.
151
00:08:52,782 --> 00:08:54,534
- Great.
- Yeah.
152
00:08:56,453 --> 00:08:57,796
Um...
153
00:08:57,996 --> 00:09:01,296
Sorry, when did, uh, babysitting evidence
become part of the job description?
154
00:09:01,583 --> 00:09:02,835
Since I trust you.
155
00:09:03,626 --> 00:09:04,923
You do?
156
00:09:05,462 --> 00:09:06,679
I mean, all things considered...
157
00:09:06,838 --> 00:09:10,468
If we didn't think you were right for the
job, we wouldn't have offered it to you.
158
00:09:10,675 --> 00:09:11,927
Right?
159
00:09:12,927 --> 00:09:15,521
I haven't had a drink in a week, okay?
160
00:09:16,347 --> 00:09:18,770
Where the hell are you going, anyway?
Strange time for a vacation.
161
00:09:18,933 --> 00:09:21,152
You should probably assume
that it's not a vacation.
162
00:09:21,352 --> 00:09:22,649
Should I even ask?
163
00:09:23,104 --> 00:09:25,527
No. I'm not gonna be gone long.
164
00:09:25,690 --> 00:09:28,819
Just please make sure that no one
destroys the city while I'm away.
165
00:09:29,194 --> 00:09:31,071
- Sure.
- Okay.
166
00:09:33,114 --> 00:09:36,209
- What are you doing?
- Reviewing the SCPD evidence log
167
00:09:36,367 --> 00:09:39,337
on what we kept from getting stolen from
Kord Industries last night.
168
00:09:39,537 --> 00:09:41,756
- A 6800 processor.
- So?
169
00:09:41,915 --> 00:09:46,091
Exactly. Kord manufactures bleeding-edge
tech, military-grade weapons.
170
00:09:46,252 --> 00:09:49,256
I mean,
all kinds of city-threatening items.
171
00:09:49,798 --> 00:09:52,802
Why would Church send a guy to steal
a computer chip
172
00:09:52,967 --> 00:09:54,844
that you could buy
from any Tech Village store?
173
00:09:55,220 --> 00:09:58,019
Well, who cares?
Everything's on its way to lock-up now.
174
00:09:58,223 --> 00:10:02,228
Well, because knowing what
Church's endgame was is like...
175
00:10:02,560 --> 00:10:05,530
It's like this thing that's
still out there. Lurking.
176
00:10:07,482 --> 00:10:09,109
You all right over there?
177
00:10:09,275 --> 00:10:13,030
Because I've been doing a lot of talking
and you haven't.
178
00:10:13,696 --> 00:10:15,619
Which is very weird.
179
00:10:17,450 --> 00:10:20,579
You know how you
told me to tell Rory about Havenrock?
180
00:10:20,745 --> 00:10:23,544
Yeah? Oh, he's not sick
with the flu, is he?
181
00:10:23,748 --> 00:10:25,216
No. He's just
182
00:10:26,334 --> 00:10:27,711
sick of working with me.
183
00:10:28,753 --> 00:10:29,925
Did you try talking to him?
184
00:10:30,547 --> 00:10:33,221
There's not a lot I can say
that would make him feel okay
185
00:10:33,424 --> 00:10:35,222
about his entire family being killed.
186
00:10:38,221 --> 00:10:41,316
Incoming. Another robbery in progress at...
187
00:10:41,474 --> 00:10:43,351
Palmer Tech. Gotta call Oliver.
188
00:10:43,518 --> 00:10:45,566
Or maybe don't
and we just let them get robbed.
189
00:10:45,854 --> 00:10:48,403
It'll serve Mr. Dennis right
for firing us.
190
00:10:48,648 --> 00:10:52,619
- He fired me. You quit.
- Because he fired you. Same thing.
191
00:10:54,654 --> 00:10:56,076
Hey, Sanchez,
you got anything?
192
00:10:56,239 --> 00:10:57,240
Nada.
193
00:10:57,407 --> 00:10:59,580
Okay, I'll kill the alarm.
194
00:11:25,059 --> 00:11:26,151
What's up?
195
00:11:26,311 --> 00:11:29,485
Hey, there's been a break-in
at Palmer Tech. Are you still in the area?
196
00:11:29,814 --> 00:11:32,112
Uh, yeah. I can look into that.
197
00:11:40,241 --> 00:11:41,743
How was Palmer Tech?
198
00:11:41,910 --> 00:11:44,584
Before you answer, you should consider
that your phone has GPS.
199
00:11:44,746 --> 00:11:48,091
And if you were thinking of lying,
I do admire your consistency.
200
00:11:49,250 --> 00:11:51,969
I wasn't thinking of lying to you.
201
00:11:52,128 --> 00:11:56,383
I wasn't looping you in after you made it
clear you didn't approve of the decision.
202
00:11:56,549 --> 00:11:57,971
John is the one
who doesn't approve of the plan.
203
00:11:58,134 --> 00:12:00,387
- John is not thinking clearly.
- Well, I bet Roy is.
204
00:12:00,553 --> 00:12:02,100
And if he were here,
I think he would tell you
205
00:12:02,263 --> 00:12:04,311
that life on the run is no life at all.
206
00:12:04,474 --> 00:12:06,522
And I seem to remember you not being
on board with that plan.
207
00:12:06,768 --> 00:12:10,272
Roy was making a bad choice.
Just like John is making a bad choice.
208
00:12:10,480 --> 00:12:14,701
He is currently locked up in a military
prison for a crime he didn't commit.
209
00:12:14,901 --> 00:12:17,780
To atone for a crime that he did commit.
And what does it matter?
210
00:12:17,946 --> 00:12:19,744
John doesn't want to leave.
It is not your choice.
211
00:12:19,906 --> 00:12:21,704
Why do you always have to go
and make decisions for him?
212
00:12:21,866 --> 00:12:23,539
He already abandoned the team.
213
00:12:23,701 --> 00:12:25,703
Lam not going to let him
abandon his family.
214
00:12:25,870 --> 00:12:28,123
Is that what this is about?
John leaving the team?
215
00:12:28,289 --> 00:12:29,836
This is simple.
216
00:12:30,667 --> 00:12:34,763
Lam gonna stop John from making
a decision he will come to regret.
217
00:12:34,921 --> 00:12:39,597
You should consider doing
the exact same thing with Rory.
218
00:12:39,759 --> 00:12:41,932
You do realize that me having
a chat with Rory
219
00:12:42,095 --> 00:12:46,020
is completely different than you
committing half a dozen felonies, right?
220
00:12:46,683 --> 00:12:49,357
Did you ever think you'd be doing
this again? Handling evidence?
221
00:12:49,519 --> 00:12:52,773
No. Didn't think I'd be
Deputy Mayor either, but here we are.
222
00:12:52,939 --> 00:12:55,317
I was surprised you took the job,
to be honest.
223
00:12:55,525 --> 00:12:59,530
From what I hear, you and Queen
have a, uh, complicated history.
224
00:12:59,737 --> 00:13:02,490
Gotta be a lot of hatchets to bury there.
225
00:13:02,657 --> 00:13:05,706
Yeah, well,
at least I know where they're buried.
226
00:13:05,868 --> 00:13:07,666
That's something you can't buy or steal.
227
00:13:12,250 --> 00:13:16,096
Package is here, boss.
D.A., Deputy Mayor too.
228
00:13:16,337 --> 00:13:19,762
Ah, bonus. Get ready to move.
229
00:13:30,351 --> 00:13:33,400
Let me guess. Felicity filled you in.
230
00:13:33,563 --> 00:13:35,907
That you're going to break
into a military prison, yeah.
231
00:13:36,065 --> 00:13:38,113
And you got the nerve to call me
"Wild Dog."
232
00:13:38,276 --> 00:13:39,744
- I'm done debating this.
- Really?
233
00:13:39,902 --> 00:13:42,872
Because this is the first we've heard
of it. I thought we were your team.
234
00:13:43,031 --> 00:13:45,830
Running off to bust someone out of
prison sounds like team business.
235
00:13:45,992 --> 00:13:48,336
And what happens to us
when you get caught?
236
00:13:48,494 --> 00:13:51,213
You've made it clear that we can't do
this vigilante thing without you.
237
00:13:51,372 --> 00:13:53,420
When I get caught?
I'm not gonna get caught.
238
00:13:53,583 --> 00:13:55,927
Right.
Because we're not gonna let you do this.
239
00:13:58,087 --> 00:13:59,430
I'm sorry.
240
00:14:01,841 --> 00:14:04,185
Did you say that you're not gonna
"let" me?
241
00:14:06,179 --> 00:14:09,058
Yes. I need to see you physically
deposit the item.
242
00:14:09,223 --> 00:14:11,976
I've been on this job 15 years.
I've never lost a piece of evidence.
243
00:14:12,143 --> 00:14:15,568
Now, relax, Sergeant. No one's doubting
your proficiency here. Okay?
244
00:14:18,149 --> 00:14:19,776
Seems like.
245
00:14:29,786 --> 00:14:32,289
This is it.
You gonna let me do my job now?
246
00:14:32,455 --> 00:14:34,002
Have at it.
247
00:14:50,640 --> 00:14:51,641
What the...
248
00:14:51,849 --> 00:14:53,066
Whoa, whoa, whoa! Get out of here!
249
00:15:08,074 --> 00:15:09,075
Whoo!
250
00:15:11,828 --> 00:15:13,626
Find the weapons, boys.
251
00:15:15,623 --> 00:15:16,624
Ah.
252
00:15:20,378 --> 00:15:23,006
Sorry, gents. Load them up!
253
00:15:24,006 --> 00:15:26,304
And burn this puppy down.
254
00:15:30,680 --> 00:15:33,684
Let's go, let's go. Get out! Go!
255
00:15:36,727 --> 00:15:38,195
Okay.
256
00:15:39,522 --> 00:15:41,024
Last chance.
257
00:15:42,817 --> 00:15:44,034
Get off the street.
258
00:15:54,454 --> 00:15:55,455
Oh!
259
00:16:07,008 --> 00:16:09,477
I didn't think he'd actually hit you guys.
260
00:16:09,635 --> 00:16:11,433
You know what really sucks?
261
00:16:11,596 --> 00:16:13,439
Realizing that
in all those training sessions
262
00:16:13,598 --> 00:16:15,566
where he was kicking our respective asses,
the whole time
263
00:16:15,725 --> 00:16:17,227
he was taking it easy on us.
264
00:16:17,393 --> 00:16:20,067
Yeah, remind me to never,
ever get on his bad side.
265
00:16:20,396 --> 00:16:22,569
I think that would imply
that he has a good side.
266
00:16:22,732 --> 00:16:26,703
And you know, Felicity, could you please
explain to me again
267
00:16:26,861 --> 00:16:29,535
how you thought
this was all gonna go down?
268
00:16:29,697 --> 00:16:34,077
I thought if he saw you guys all united
against his crazy plan, he'd reconsider.
269
00:16:34,243 --> 00:16:37,463
Right, because Oliver Queen is known
for thinking things through
270
00:16:37,622 --> 00:16:38,919
and taking input from others.
271
00:16:39,081 --> 00:16:40,458
Right.
272
00:16:42,418 --> 00:16:43,419
Wow.
273
00:16:44,420 --> 00:16:47,344
- The ever-expanding clubhouse.
- And who are you?
274
00:16:47,548 --> 00:16:50,768
- I'm Thea. Oliver's chief of staff.
- And also his sister.
275
00:16:51,886 --> 00:16:54,935
- Don't tell me, Oliver beat you up too.
- Wait, Ollie did this?
276
00:16:55,097 --> 00:16:58,271
Object lesson. Long story. It's fine.
Don't ask. What happened to you?
277
00:16:58,434 --> 00:17:00,357
Tobias Church happened.
278
00:17:00,937 --> 00:17:03,861
That "evidence" that you guys recovered
from Kord Industries?
279
00:17:04,023 --> 00:17:08,574
- Modified to go boom.
- He wanted it to be put into lockup.
280
00:17:08,945 --> 00:17:12,290
He wanted to raid it.
That's one-stop shopping for weapons.
281
00:17:12,448 --> 00:17:15,793
Including those RPGs that he took from
AmerTek, if this report's right.
282
00:17:15,952 --> 00:17:18,000
We gotta find out what he's planning
to do with those weapons
283
00:17:18,162 --> 00:17:19,664
'cause it ain't nothing good.
284
00:17:19,830 --> 00:17:21,878
This is a really bad time for Oliver
to be out of town.
285
00:17:22,041 --> 00:17:24,760
Yeah. Just tried him. He's gone dark.
Why don't you guys hit the streets?
286
00:17:24,919 --> 00:17:27,172
We wanna figure out what Church is up to
before it's too late.
287
00:17:27,338 --> 00:17:28,715
- You sure?
- Mmm-hmm.
288
00:17:29,048 --> 00:17:31,142
I don't think Oliver would want us
out there without him.
289
00:17:31,300 --> 00:17:34,179
Right. Well, Oliver forfeited his opinion
when he left.
290
00:17:34,345 --> 00:17:37,315
Okay. But this is
an "all hands on deck" situation.
291
00:17:37,473 --> 00:17:39,976
Rag-covered hands included. Just saying.
292
00:17:52,863 --> 00:17:55,207
Where's Private Jesseman?
This is usually his delivery.
293
00:17:55,366 --> 00:17:59,416
Flu's been tearing through the base, sir.
I drew the short straw.
294
00:18:00,663 --> 00:18:02,711
I don't see you on the list.
295
00:18:02,915 --> 00:18:05,009
Your C.O. should have submitted
a change of personnel form.
296
00:18:05,251 --> 00:18:09,301
You sure he didn't?
It's an hour's drive back to the base.
297
00:18:09,463 --> 00:18:12,467
Can't you refresh your WiFi or something?
298
00:18:14,385 --> 00:18:17,355
There you are. As you were, Private.
299
00:18:17,513 --> 00:18:18,685
Thank you, sir.
300
00:18:54,175 --> 00:18:55,677
I'm in.
301
00:18:59,180 --> 00:19:00,648
Twenty-five minutes till extraction.
302
00:19:04,727 --> 00:19:06,729
Roger that.
303
00:19:06,896 --> 00:19:08,569
Facility's cameras
are on a closed network.
304
00:19:08,731 --> 00:19:11,280
If you can get me access to the mainframe,
I can open it up.
305
00:19:11,442 --> 00:19:13,911
- I'm on my way.
- Oliver.
306
00:19:14,070 --> 00:19:15,617
If you don't make it
to the extraction point...
307
00:19:15,780 --> 00:19:17,623
I'll make it. And I won't be alone.
308
00:19:37,301 --> 00:19:40,225
Hey, do you speak English?
309
00:19:42,098 --> 00:19:43,190
Yes.
310
00:19:45,643 --> 00:19:47,611
Your accent, you're American?
311
00:19:48,104 --> 00:19:51,108
Yeah, maybe once upon a time.
312
00:19:51,691 --> 00:19:56,618
But now I'm more just enjoying
everything that Russia has to offer.
313
00:19:56,821 --> 00:19:59,700
Yes, I can smell that.
314
00:19:59,990 --> 00:20:01,867
W W“ Midge me...
315
00:20:03,244 --> 00:20:04,666
You're in this cell, too.
316
00:20:05,162 --> 00:20:08,382
Yes.
A mistake my boss will correct very soon.
317
00:20:08,791 --> 00:20:11,419
You mean Konstantin Kovar?
318
00:20:11,711 --> 00:20:13,008
How do you know that name?
319
00:20:13,170 --> 00:20:15,889
You know, the same that way that I know
you're name's Pyotr Friedkin.
320
00:20:16,173 --> 00:20:18,267
Same way I know that
you launder money for Kovar.
321
00:20:18,426 --> 00:20:22,181
- Same way that I know...
- That's what you're doing here.
322
00:20:23,139 --> 00:20:25,437
How can you know that? Unless...
323
00:20:29,145 --> 00:20:30,237
Are you Bratva?
324
00:20:32,940 --> 00:20:33,941
Huh?
325
00:20:39,905 --> 00:20:41,498
He's fine.
326
00:20:42,366 --> 00:20:44,164
Hmm. Hmm.
327
00:20:47,997 --> 00:20:49,374
I am Bratva.
328
00:20:50,541 --> 00:20:53,920
And you are going to tell me
everything that I want to know.
329
00:20:57,423 --> 00:20:59,892
Your turn to run systems check.
I'm gonna hit the hay.
330
00:21:00,050 --> 00:21:01,677
Don't touch my ball.
331
00:21:31,123 --> 00:21:32,875
Dude. What the hell?
332
00:21:34,168 --> 00:21:36,045
Transponder's in place.
333
00:21:37,254 --> 00:21:40,383
Roger that. I've got eyes now.
I'll walk you to Johnny's cell.
334
00:21:49,767 --> 00:21:53,021
Hey! Hey, is this a bad time?
335
00:21:56,148 --> 00:21:58,071
Do I want to even ask how you found me?
336
00:21:58,567 --> 00:22:00,410
I feel like that's a trick question.
337
00:22:02,780 --> 00:22:03,997
Sorry about the mess.
338
00:22:05,491 --> 00:22:06,492
Wow.
339
00:22:06,951 --> 00:22:08,248
These are amazing!
340
00:22:08,577 --> 00:22:10,671
You spend enough time
with other people's castoffs,
341
00:22:10,871 --> 00:22:12,919
you find ways
to make something useful out of them.
342
00:22:13,082 --> 00:22:14,379
My father always used to say that.
343
00:22:14,750 --> 00:22:18,254
- He owned a pawn shop.
- On Southmoor Road, right?
344
00:22:20,089 --> 00:22:21,591
How did you know?
345
00:22:22,633 --> 00:22:26,228
Last week, you told Oliver that you had
joined the team to honor your father.
346
00:22:26,387 --> 00:22:27,889
When you quit,
347
00:22:28,764 --> 00:22:30,687
I wanted to find out more
about what you were giving up.
348
00:22:31,767 --> 00:22:36,398
Your father was a Gulf War veteran.
2nd Battalion, 1st Marines.
349
00:22:38,816 --> 00:22:41,035
But that's not what made him a hero,
was it?
350
00:22:41,777 --> 00:22:43,120
No.
351
00:22:43,737 --> 00:22:45,080
He wore your rags.
352
00:22:45,739 --> 00:22:50,119
Like his father before him,
whose name was also Rory.
353
00:22:50,619 --> 00:22:53,839
That's a big legacy to live up to.
354
00:22:55,749 --> 00:22:58,002
Mine is going to be
what happened to Havenrock.
355
00:22:58,919 --> 00:23:01,013
I'm gonna have to live with that.
356
00:23:01,255 --> 00:23:02,677
Every day for the rest of my life,
357
00:23:02,840 --> 00:23:04,763
knowing that I cannot fix it.
358
00:23:05,926 --> 00:23:08,850
And knowing that it's not the last mistake
that I'm ever gonna have to make.
359
00:23:09,722 --> 00:23:12,271
- I still don't know if I can...
- Work side by side
360
00:23:12,433 --> 00:23:14,481
with someone who's a reminder
of what you lost.
361
00:23:14,768 --> 00:23:15,940
I understand.
362
00:23:16,145 --> 00:23:20,321
Just like you're a reminder of what I did.
And I know they're not the same thing.
363
00:23:21,609 --> 00:23:24,533
We both want the same thing,
to be able to live with what's happened
364
00:23:24,695 --> 00:23:27,323
so that we can move forward.
365
00:23:35,456 --> 00:23:36,503
It's Curtis.
366
00:23:38,000 --> 00:23:40,344
I am so sorry.
367
00:23:41,962 --> 00:23:43,680
And we could really use you.
368
00:23:44,256 --> 00:23:47,009
I wish I could, Felicity. I just...
369
00:23:49,219 --> 00:23:51,438
I can't right now. I'm sorry.
370
00:23:52,222 --> 00:23:54,691
If you change your mind, well, we're here.
371
00:24:00,189 --> 00:24:02,032
Cell 1138.
372
00:24:02,191 --> 00:24:03,989
Right side, third from the left.
373
00:24:10,240 --> 00:24:13,870
- Harbinger, he's not here.
- Give me a minute while I scan the feeds.
374
00:24:14,370 --> 00:24:16,589
- Oh, no.
- What?
375
00:24:17,206 --> 00:24:19,504
They moved him into Gen Pop.
376
00:24:20,542 --> 00:24:22,795
You go in there,
neither of you are getting out.
377
00:24:32,137 --> 00:24:33,730
Talk to me.
When's he coming back to his cell?
378
00:24:35,057 --> 00:24:36,104
Outside our window.
379
00:24:36,308 --> 00:24:38,310
Those MPs wake up, the first thing
they're gonna do is move John
380
00:24:38,477 --> 00:24:41,196
and all the other prisoners to a more
secure location and we lose our shot.
381
00:24:42,690 --> 00:24:44,408
Abort. We're blown.
382
00:24:48,320 --> 00:24:50,197
Tell me where I can find Kovar.
383
00:24:52,574 --> 00:24:55,874
- You think you scare me more than him?
- No.
384
00:24:56,078 --> 00:24:58,957
But he's not locked up in here with you.
I am.
385
00:24:59,790 --> 00:25:01,792
You wouldn't kill me
in front of all of them.
386
00:25:01,959 --> 00:25:04,929
I'm not going to lay a finger on you.
387
00:25:07,006 --> 00:25:08,724
Same can't be said for Alisa.
388
00:25:10,384 --> 00:25:14,480
Or maybe I'll visit your wife, Maya,
when she's picking up Alisa from ballet.
389
00:25:14,763 --> 00:25:16,686
Somebody is gonna die.
390
00:25:16,849 --> 00:25:19,693
It could be Kovar, it can be your wife,
it can be your child,
391
00:25:19,852 --> 00:25:23,857
but I need you to choose
and do it quickly.
392
00:25:24,023 --> 00:25:26,025
Kovar is very paranoid. Careful.
393
00:25:26,191 --> 00:25:29,286
We never meet in person, only remotely.
394
00:25:29,445 --> 00:25:30,822
Remotely how?
395
00:25:33,532 --> 00:25:37,082
- A digital dead drop. The dark web.
- What's the IP address?
396
00:25:37,244 --> 00:25:38,837
What is the IP address?
397
00:25:39,121 --> 00:25:41,499
108.166.7.161.
398
00:25:41,665 --> 00:25:44,384
If this information is incorrect,
your family will suffer.
399
00:25:44,543 --> 00:25:46,966
How does an American become this?
400
00:25:47,629 --> 00:25:48,972
This...
401
00:25:50,340 --> 00:25:52,889
- Bratva devil.
- I don't know.
402
00:26:22,331 --> 00:26:24,004
About time, blondie. Can we go now?
403
00:26:24,166 --> 00:26:27,466
First of all, not my name. Second, were
you able to locate Church on your recon?
404
00:26:27,628 --> 00:26:30,381
No, but street cams actually picked
him up, so we know he's on the move.
405
00:26:30,547 --> 00:26:32,424
We just don't know where he's moving to.
406
00:26:32,591 --> 00:26:35,060
We can't go after Church
without knowing his endgame first.
407
00:26:35,219 --> 00:26:37,187
Sounds like an excuse to sit around
and do nothing.
408
00:26:37,346 --> 00:26:39,644
- What are you doing?
- Not nothing.
409
00:26:39,807 --> 00:26:44,358
You're cross-plotting Church's prior
locations into a projection algorithm.
410
00:26:44,895 --> 00:26:47,023
You probably got beat up
in grade school a lot.
411
00:26:47,397 --> 00:26:50,025
- And junior high.
- Okay, based on Church's route,
412
00:26:50,192 --> 00:26:53,662
I'm calculating an 86% likelihood
he's going to 18 Mill Road.
413
00:26:53,821 --> 00:26:56,700
- Why does that sound so familiar?
- Because we were just there.
414
00:26:57,866 --> 00:26:59,038
To hand over Sergio.
415
00:27:00,702 --> 00:27:04,377
It's where the ACU is bunkered.
Church is going to take them out.
416
00:27:14,341 --> 00:27:16,435
Montes, quit screwing around.
417
00:27:26,770 --> 00:27:30,400
Station Chief, this is Gans in Cell
Block C. We have a code yellow situation.
418
00:27:30,566 --> 00:27:33,410
Initiate immediate lockdown,
have all prisoners return to their cells.
419
00:27:35,070 --> 00:27:37,118
I'm not rolling on Church.
420
00:27:39,950 --> 00:27:42,578
You think you scare me more than him?
421
00:27:43,203 --> 00:27:44,830
Hmm.
422
00:27:46,165 --> 00:27:47,587
No.
423
00:27:49,918 --> 00:27:51,761
But he's not here with you.
424
00:27:53,130 --> 00:27:54,598
Lam.
425
00:27:58,093 --> 00:28:02,098
You're not gonna put a beating on me.
You're a D.A.
426
00:28:02,264 --> 00:28:05,393
Nah, haven't you heard?
427
00:28:07,603 --> 00:28:11,278
All of the justice in this city
comes from vigilantes.
428
00:28:11,440 --> 00:28:15,161
Word on the street is,
is that Church is planning something.
429
00:28:15,652 --> 00:28:17,199
Something big.
430
00:28:17,946 --> 00:28:22,167
You tell me what it is, then he'll be
the one in those cuffs instead of you.
431
00:28:24,453 --> 00:28:28,174
You're talking about the Trust.
Oh, you can't stop it, man.
432
00:28:29,291 --> 00:28:32,090
Can't even come close.
433
00:28:36,173 --> 00:28:39,677
What the hell's going on? Church?
434
00:28:46,475 --> 00:28:48,477
At least we definitely know
where Church is now.
435
00:28:48,644 --> 00:28:50,817
D'Angelo is right. We gotta put him down.
436
00:28:50,979 --> 00:28:54,779
Against that? Without Oliver?
No, we're short-handed as it is.
437
00:28:54,942 --> 00:28:56,694
- You scared?
- No.
438
00:28:56,944 --> 00:28:58,537
But I'm not stupid either.
439
00:28:58,695 --> 00:29:00,993
Evie's right. I'm not sending you
out there just to get slaughtered.
440
00:29:01,156 --> 00:29:02,328
Thanks for the vote of confidence.
441
00:29:02,532 --> 00:29:04,034
You saw what you're up against, okay?
442
00:29:04,243 --> 00:29:06,996
This isn't some drill where you take down
a petty thug or a drug dealer.
443
00:29:07,162 --> 00:29:10,541
This is real. And with real stakes.
The three of you could die out there.
444
00:29:10,707 --> 00:29:13,836
That's something we get to decide
for ourselves, isn't it?
445
00:29:14,002 --> 00:29:18,508
I mean, I don't know about everyone else,
but I didn't join this team to stay safe.
446
00:29:19,841 --> 00:29:21,935
Okay, why don't we take a vote?
447
00:29:22,344 --> 00:29:24,517
- All those in favor...
- We're all gonna say yes, blondie.
448
00:29:24,846 --> 00:29:29,067
God. Not my name!
Good. Okay. Go. Do not die.
449
00:29:33,689 --> 00:29:37,444
Code yellow.
Return all prisoners to their cells.
450
00:29:38,652 --> 00:29:42,577
Code yellow.
Return all prisoners to their cells.
451
00:29:52,582 --> 00:29:56,257
- Hey, John. What's new?
- I'm not doing this. I told Lyla.
452
00:29:56,420 --> 00:29:58,889
Yeah. You can yell at us later,
but right now we're on a bit of a clock.
453
00:29:59,047 --> 00:30:01,721
Are you even hearing me, right now?
I don't want anything to do with this.
454
00:30:01,883 --> 00:30:03,806
The MPs going to do a count
in a few minutes. My guess
455
00:30:03,969 --> 00:30:05,937
is there're only expecting
to find one person in here.
456
00:30:06,096 --> 00:30:08,315
Really? So that's your plan? Blackmail?
457
00:30:08,473 --> 00:30:10,567
Do what you say
or you get caught in here too?
458
00:30:10,726 --> 00:30:13,354
You're my brother, John.
What happens to you happens to me.
459
00:30:13,520 --> 00:30:16,444
Oliver, I killed my brother.
460
00:30:17,065 --> 00:30:19,443
I went to the Army to change,
and I haven't changed.
461
00:30:19,609 --> 00:30:22,078
I know, all right?
462
00:30:22,237 --> 00:30:24,239
And I know that you think
this is your penance for that...
463
00:30:24,406 --> 00:30:26,750
Oliver, it's not just that.
I trusted Andy.
464
00:30:26,950 --> 00:30:29,703
Even when you told me not to.
I trusted him, and now Laurel's dead.
465
00:30:29,870 --> 00:30:33,124
I need you. The team needs you.
The city needs you.
466
00:30:33,290 --> 00:30:36,760
I'm not saying you shouldn't do
your penance. You probably should.
467
00:30:36,918 --> 00:30:38,966
But do it as Spartan.
468
00:30:42,924 --> 00:30:44,597
What's in the box?
469
00:30:46,303 --> 00:30:49,307
It's an anti-molecular compound,
and theoretically,
470
00:30:49,473 --> 00:30:51,851
it should eat through anything.
471
00:30:52,017 --> 00:30:54,440
I'm not going to ask
how you got your hands on this.
472
00:30:55,979 --> 00:31:00,610
Hey, you came back for me,
even against my wishes.
473
00:31:01,109 --> 00:31:03,453
I guess I haven't changed
that much either.
474
00:31:03,653 --> 00:31:05,621
Maybe that's what I have to do
my penance for.
475
00:31:16,958 --> 00:31:18,585
That toy of yours is definitely coming
in handy.
476
00:31:18,752 --> 00:31:21,096
Project that Lyla's been keeping
an eye on for A.R.G.U.S.
477
00:31:21,254 --> 00:31:22,756
Should have known
that she'd be helping out.
478
00:31:22,923 --> 00:31:25,472
Tell Johnny he can thank me later.
You've got to keep moving.
479
00:31:25,634 --> 00:31:27,682
Follow the sublevel north for
200 meters...
480
00:31:27,844 --> 00:31:29,266
...then climb up.
481
00:31:31,556 --> 00:31:34,776
- What is it?
- Comms are being jammed.
482
00:31:37,646 --> 00:31:39,569
Go! Go! Go!
483
00:31:39,815 --> 00:31:42,238
Hey, is there another way out of here?
484
00:31:42,859 --> 00:31:44,861
You mind uncuffing me
before they kill you?
485
00:31:46,321 --> 00:31:47,493
Hey.
486
00:31:59,876 --> 00:32:02,971
Hey. If that's for taking out the wall,
487
00:32:03,130 --> 00:32:05,383
the blast will kill us
before we can get out. We're in too tight.
488
00:32:05,549 --> 00:32:08,849
- Trust me.
- Yeah. Says the creepy-looking...
489
00:32:09,010 --> 00:32:12,389
- What the hell are you, anyways?
- I'm in place. Blow it.
490
00:32:24,693 --> 00:32:27,037
Sorry we blew up your building. Come on!
491
00:32:32,909 --> 00:32:35,879
- We're goin' up.
- Then what?
492
00:32:58,518 --> 00:33:00,270
Which way, Overwatch?
493
00:33:00,437 --> 00:33:02,735
Take a right at the end of that hallway,
it should be a fire exit.
494
00:33:02,898 --> 00:33:05,572
You through there, you're home free. Easy.
495
00:33:12,157 --> 00:33:13,329
Not so easy.
496
00:33:14,117 --> 00:33:15,243
Rag! Cover me.
497
00:33:24,377 --> 00:33:26,254
Go, go: go'
498
00:33:28,757 --> 00:33:29,929
Let's go!
499
00:33:36,348 --> 00:33:38,225
- It's okay.
- Help me get him up.
500
00:33:38,391 --> 00:33:39,984
Come on.
501
00:33:43,772 --> 00:33:45,866
I probably should just shoot you, but...
502
00:33:47,692 --> 00:33:49,945
But you've earned a little suffering.
503
00:33:55,450 --> 00:33:57,248
- Get him to safety.
- But...
504
00:33:57,410 --> 00:33:59,412
- Go!
- Come on.
505
00:34:18,640 --> 00:34:21,063
Hey, don't kill him.
506
00:34:23,395 --> 00:34:25,113
He may have his uses.
507
00:34:25,313 --> 00:34:28,988
- We've to go back for Wild Dog
- Copy. Overwatch, Mr. Terrific is hurt.
508
00:34:29,150 --> 00:34:32,154
- We could use some help.
- Inbound. Hold on.
509
00:34:34,239 --> 00:34:35,240
Get in!
510
00:34:36,866 --> 00:34:39,790
- Where's the Wild Dog kid?
- Still inside. Fighting Church.
511
00:34:39,953 --> 00:34:41,079
We've gotta go back for him.
512
00:34:41,246 --> 00:34:43,248
No, unless you all want to die,
we to go now. Now!
513
00:34:43,415 --> 00:34:44,667
We can't just leave him!
514
00:34:44,833 --> 00:34:46,961
- You have to. Go.
- Come on!
515
00:34:51,214 --> 00:34:53,012
- Here.
- What's this?
516
00:34:53,174 --> 00:34:54,892
Put it on.
517
00:34:57,887 --> 00:34:59,389
Let's go.
518
00:35:05,020 --> 00:35:06,363
Digg, your harness.
519
00:35:08,481 --> 00:35:09,698
You two, freeze!
520
00:35:12,986 --> 00:35:15,535
Down on the ground.
Lace your fingers behind your head!
521
00:35:15,697 --> 00:35:16,994
Do it now or we will shoot.
522
00:35:18,366 --> 00:35:19,709
John, don't move.
523
00:35:36,009 --> 00:35:38,228
This place should keep you off the grid
for the time being.
524
00:35:38,386 --> 00:35:42,266
- Until we find a permanent solution.
- Hey, first things first...
525
00:35:43,558 --> 00:35:44,559
Mmm.
526
00:35:45,435 --> 00:35:47,233
I can't believe you broke me
out of prison.
527
00:35:47,395 --> 00:35:50,239
- For better or worse, Johnny.
- Told you I want to stay.
528
00:35:50,440 --> 00:35:52,693
And I figured if you wanted
to make your own decisions,
529
00:35:52,859 --> 00:35:54,327
then you wouldn't have gotten married.
530
00:36:04,371 --> 00:36:07,716
Okay. How mad was Felicity
that you went along with this?
531
00:36:08,041 --> 00:36:09,588
How do you know
she thought it was a bad idea?
532
00:36:10,168 --> 00:36:11,636
I know Felicity.
533
00:36:14,756 --> 00:36:16,258
What's wrong?
534
00:36:17,425 --> 00:36:19,348
- I have to go.
- Hey.
535
00:36:21,638 --> 00:36:23,606
When you said you haven't changed?
536
00:36:24,933 --> 00:36:25,934
Don't.
537
00:36:42,742 --> 00:36:44,619
How was first night in Russian prison?
538
00:36:44,828 --> 00:36:48,253
Friedkin gave up the dead drop and now
he's dead. Mission accomplished.
539
00:36:48,832 --> 00:36:53,303
- You are being sarcasm, yes?
- That man wasn't a threat, Anatoly.
540
00:36:54,629 --> 00:36:56,302
He didn't deserve to die.
541
00:36:56,464 --> 00:36:58,842
In Bratva, there is no death
without purpose.
542
00:36:59,008 --> 00:37:02,808
If Friedkin living, he is warning Kovar.
If he is warning Kovar,
543
00:37:02,971 --> 00:37:05,815
his information not so good.
544
00:37:06,224 --> 00:37:09,148
You know, maybe you could have explained
that to me before you sent me in there.
545
00:37:10,437 --> 00:37:11,859
I almost didn't kill him.
546
00:37:12,230 --> 00:37:14,949
But you did. Why?
547
00:37:15,567 --> 00:37:16,989
Because you told me to.
548
00:37:21,156 --> 00:37:22,658
You trust us.
549
00:37:23,992 --> 00:37:25,585
Now we trust you.
550
00:37:26,995 --> 00:37:28,588
Third test over.
551
00:37:30,457 --> 00:37:31,583
You get it?
552
00:37:32,959 --> 00:37:35,883
You are Bratva now. Family.
553
00:37:52,187 --> 00:37:56,192
Last handful of honest cops in the city
and Church nearly took 'em out.
554
00:37:56,357 --> 00:37:59,156
- Along with me.
- We're just glad you're all right.
555
00:38:00,320 --> 00:38:02,038
I've gotta be thinking
this is a PR nightmare,
556
00:38:02,197 --> 00:38:04,825
something like this going down
and the Mayor's MIA.
557
00:38:04,991 --> 00:38:07,665
Look, he called in this morning.
558
00:38:08,912 --> 00:38:10,505
His health problems are almost over.
559
00:38:11,039 --> 00:38:12,211
That's good news.
560
00:38:12,373 --> 00:38:14,967
We're hearing that one of
the, uh, vigilantes
561
00:38:15,126 --> 00:38:18,130
who was part of the rescue,
that he didn't make it out.
562
00:38:18,963 --> 00:38:23,093
- Um, any word on him?
- CSU hasn't found a body, so...
563
00:38:23,802 --> 00:38:24,849
So Church has him.
564
00:38:26,429 --> 00:38:28,557
I've spent most of my life thinking
that men in masks
565
00:38:28,723 --> 00:38:31,772
were only capable of doing
horrible things.
566
00:38:32,769 --> 00:38:35,022
I may have to reevaluate that.
567
00:38:35,688 --> 00:38:38,567
- Let me know when Queen gets in.
- Will do.
568
00:38:42,529 --> 00:38:43,951
Are you all right?
569
00:38:44,239 --> 00:38:46,583
Yeah, yeah, yeah. I mean,
I barely knew the kid, Thea.
570
00:38:46,741 --> 00:38:49,915
Well, doesn't make it sting any less.
571
00:38:50,787 --> 00:38:54,212
Well, yeah, sure it does.
The year I've had, this is easy.
572
00:38:54,374 --> 00:38:56,422
I mean, cold as that sounds.
573
00:38:58,002 --> 00:39:02,007
Look, I know why you're asking, okay?
And I'm... I'm fine.
574
00:39:02,632 --> 00:39:03,929
Okay.
575
00:39:04,425 --> 00:39:07,099
I mean, I'm just saying.
576
00:39:08,137 --> 00:39:11,107
If things ever get less easy,
577
00:39:12,225 --> 00:39:13,477
you know I'm here for you, right?
578
00:39:14,811 --> 00:39:15,903
Noted.
579
00:39:17,021 --> 00:39:18,147
And appreciated.
580
00:39:19,357 --> 00:39:20,358
Okay.
581
00:39:24,445 --> 00:39:26,288
What is the point of having
keyhole satellite imagery
582
00:39:26,447 --> 00:39:27,994
if you can't use it to find anybody?
583
00:39:28,157 --> 00:39:31,036
Feel like I don't understand half
the sentences you say.
584
00:39:31,202 --> 00:39:36,049
What I'm saying is that no matter how
hard I try, I cannot find Rene anywhere.
585
00:39:37,959 --> 00:39:40,553
I was the one who told you guys
to leave him behind.
586
00:39:42,130 --> 00:39:44,849
Sounds like another impossible decision.
587
00:39:46,968 --> 00:39:49,972
Does that mean I'm supposed to get better
at making them?
588
00:39:50,179 --> 00:39:52,227
I'm saying you were right.
589
00:39:53,182 --> 00:39:56,937
If we're going to do this,
we can't let guilt swallow us up.
590
00:39:57,645 --> 00:40:00,273
I'll keep you from doing it if you promise
the same for me.
591
00:40:06,112 --> 00:40:07,534
Deal.
592
00:40:07,780 --> 00:40:08,781
Ow.
593
00:40:09,991 --> 00:40:11,993
Ow. Ow.
594
00:40:13,036 --> 00:40:15,164
So, "Ow," then?
595
00:40:15,330 --> 00:40:18,630
Things have really fallen apart
without Oliver, haven't they?
596
00:40:18,791 --> 00:40:20,168
It's a good thing I'm back, then.
597
00:40:21,336 --> 00:40:23,555
Was he waiting for an entrance line?
598
00:40:23,713 --> 00:40:25,841
Nope. He's just that cool.
599
00:40:27,383 --> 00:40:29,636
I got your text.
Have we found Rene?
600
00:40:30,720 --> 00:40:31,846
You get John?
601
00:40:32,972 --> 00:40:36,226
Yeah. He's fine. He's holed up at HIVE.
602
00:40:38,436 --> 00:40:39,528
I couldn't write him off.
603
00:40:41,189 --> 00:40:44,363
And we are not gonna write off Rene.
604
00:40:44,525 --> 00:40:47,028
We're gonna find him.
We're gonna bring him back.
605
00:40:50,073 --> 00:40:51,325
Wherever he is.
606
00:40:56,371 --> 00:40:57,372
Ah.
607
00:40:58,164 --> 00:40:59,837
Wakey, wakey.
608
00:41:04,462 --> 00:41:07,432
Hey, hell. Man.
609
00:41:07,590 --> 00:41:10,560
Been a long time
since I've been tagged like this.
610
00:41:11,052 --> 00:41:12,975
- Respect.
- Oh, my pleasure.
611
00:41:13,721 --> 00:41:15,769
But I promise you, if you untie me,
612
00:41:15,932 --> 00:41:17,855
I'll show you a hell of a lot
more than respect.
613
00:41:18,059 --> 00:41:22,405
Ooh, man, you've got spirit
and I am duly impressed.
614
00:41:23,898 --> 00:41:25,900
But I'm gonna break that spirit.
615
00:41:26,609 --> 00:41:28,577
I'm gonna break your soul.
616
00:41:28,820 --> 00:41:32,916
And when we're finished,
assuming that you're still alive...
617
00:41:33,074 --> 00:41:36,374
Now, I wouldn't bet
no money on that, though,
618
00:41:36,536 --> 00:41:40,461
there's gonna be very little of you left
for the Green Arrow to work with.
619
00:41:42,917 --> 00:41:44,260
Light him up.
50516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.