All language subtitles for Saturday.Night.Live.UK.S01E06.Aimee.Lou.Wood.-.Meek.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,520 --> 00:00:05,760 @ - At this moment, somewhere over the Atlantic. 2 00:00:12,040 --> 00:00:17,039 Oh, Charles, Charles, you did such a smashing job 3 00:00:17,040 --> 00:00:18,239 with your speech to Congress. 4 00:00:18,240 --> 00:00:22,639 After that, there's no way Donald Trump will do anything 5 00:00:22,640 --> 00:00:26,239 weird or bad ever again. 6 00:00:26,240 --> 00:00:27,800 Mission accomplished, Camilla. 7 00:00:28,040 --> 00:00:31,679 Still, I'm glad to be heading home. 8 00:00:31,680 --> 00:00:34,479 I just hate being in any country where 9 00:00:34,480 --> 00:00:36,679 my mummy's not on the money. 10 00:00:36,680 --> 00:00:39,319 Come on now, Charles, America's not so bad. 11 00:00:39,320 --> 00:00:43,519 They've got hot dogs, Reese's Pieces, and best 12 00:00:43,520 --> 00:00:46,759 of all, legal weed gummies. 13 00:00:46,760 --> 00:00:49,279 Don't tell anybody, but I'm sneaking some 14 00:00:49,280 --> 00:00:51,439 through customs in my tummy. 15 00:00:53,480 --> 00:00:55,719 Camilla, you minx. 16 00:00:57,560 --> 00:00:59,319 Ladies and gentlemen, the in-flight 17 00:00:59,320 --> 00:01:00,319 meal is about to be served. 18 00:01:00,320 --> 00:01:03,439 Please return your seats to their upright position. 19 00:01:03,440 --> 00:01:04,760 Chicken or fish? 20 00:01:05,000 --> 00:01:05,639 Chicken or fish? 21 00:01:05,640 --> 00:01:07,719 Could we possibly have a bit of each? 22 00:01:07,720 --> 00:01:09,759 - We don't do that. - Oh. 23 00:01:11,680 --> 00:01:14,679 Good afternoon, passengers, this is your captain speaking. 24 00:01:14,680 --> 00:01:18,639 We're currently cruising at an altitude of 33,000 feet. 25 00:01:18,640 --> 00:01:21,039 Time in the UK is 10:02 PM. 26 00:01:21,040 --> 00:01:22,639 And we're turning around and going 27 00:01:22,640 --> 00:01:24,439 all the way back to America. 28 00:01:24,440 --> 00:01:25,759 Did you hear that, hubby? 29 00:01:25,760 --> 00:01:28,199 They're turning the plane around. 30 00:01:28,200 --> 00:01:29,119 What the devil? 31 00:01:29,120 --> 00:01:31,719 Captain, I demand this plane return to Britain. 32 00:01:31,720 --> 00:01:37,159 I'm afraid I can't do that, Your Majesty. 33 00:01:37,160 --> 00:01:40,519 Because you see-- 34 00:01:40,520 --> 00:01:43,679 It's me, 35 00:01:43,680 --> 00:01:45,519 Sir Keir Starmer. 36 00:01:51,720 --> 00:01:55,519 Sir Keir, what in the blazes are you doing here? 37 00:01:55,520 --> 00:01:58,639 Unless I'm very much mistaken, Your Majesty, 38 00:01:58,640 --> 00:02:01,399 I've hijacked the royal plane. 39 00:02:01,400 --> 00:02:04,639 Sir Keir, land this plane at once. 40 00:02:04,640 --> 00:02:06,159 No can do, Queenie. 41 00:02:06,160 --> 00:02:10,359 You see, I was dusting off some of my old legal textbooks, 42 00:02:10,360 --> 00:02:13,759 and I came across a rather intriguing statute. 43 00:02:13,760 --> 00:02:15,279 Did you know that a prime minister 44 00:02:15,280 --> 00:02:24,319 cannot be removed while the monarch is out of the country? 45 00:02:24,320 --> 00:02:26,759 So you thought you'd save your premiership 46 00:02:26,760 --> 00:02:27,760 with this dastardly plan? 47 00:02:28,000 --> 00:02:31,800 What other choice did I have, doing a good job? 48 00:02:32,000 --> 00:02:33,599 Ha. 49 00:02:33,600 --> 00:02:35,239 Grow up! 50 00:02:35,240 --> 00:02:38,679 Sir Kier, I command you, by order of the King-- 51 00:02:38,680 --> 00:02:42,199 The king of what, Charles? 52 00:02:42,200 --> 00:02:45,239 The king of the clouds? 53 00:02:45,240 --> 00:02:49,079 You have no power up here. 54 00:02:49,080 --> 00:02:52,439 So long as we keep circling the skies, 55 00:02:52,440 --> 00:02:56,639 I keep being prime minister. 56 00:02:56,640 --> 00:03:00,079 Hey, Sir Keir, I've got a question. 57 00:03:00,080 --> 00:03:07,519 Chicken or fist? 58 00:03:07,520 --> 00:03:09,679 Unnamed flight attendant, but why? 59 00:03:09,680 --> 00:03:12,759 Because I do have a name, Your Majesty. 60 00:03:12,760 --> 00:03:19,079 You see, it's me, Angela Rayner. 61 00:03:22,680 --> 00:03:27,519 Angela Rayner? 62 00:03:27,520 --> 00:03:30,559 Yes, and I'm taking us home. 63 00:03:30,560 --> 00:03:32,359 Because I've been looking through 64 00:03:32,360 --> 00:03:33,759 some old legal textbooks. 65 00:03:33,760 --> 00:03:37,519 And I've realized, if you're not in the country, 66 00:03:37,520 --> 00:03:39,799 then I can't do-- 67 00:03:39,800 --> 00:03:42,519 This thing I'm planning. 68 00:03:42,520 --> 00:03:45,119 Hey, Rayner, please return your body 69 00:03:45,120 --> 00:03:47,079 to the downright position. 70 00:03:49,600 --> 00:03:51,639 I'm not letting this plane get back to Britain. 71 00:03:51,640 --> 00:03:57,359 Because you see, it's me-- 72 00:03:57,360 --> 00:03:58,759 Paul Selby. 73 00:04:02,080 --> 00:04:06,559 And we're supposed to know who that is? 74 00:04:06,560 --> 00:04:08,159 Not at all. 75 00:04:08,160 --> 00:04:08,959 I'm not famous. 76 00:04:08,960 --> 00:04:11,119 I'm the one member of the British public 77 00:04:11,120 --> 00:04:13,239 who loves Keir Starmer. 78 00:04:13,240 --> 00:04:14,439 That's right, I was indoctrinated 79 00:04:14,440 --> 00:04:16,199 online by the radical center left, 80 00:04:16,200 --> 00:04:18,760 and now I'm in charge of this plane. 81 00:04:19,000 --> 00:04:21,159 And nothing will-- nothing-- 82 00:04:24,560 --> 00:04:28,079 I knew there was something fishy about that chap. 83 00:04:28,080 --> 00:04:29,319 That's why, right after takeoff, 84 00:04:29,320 --> 00:04:33,759 I secretly slipped him 47 of your weed gummies, darling. 85 00:04:33,760 --> 00:04:34,719 Oh, Charles! 86 00:04:34,720 --> 00:04:38,679 Like I've always said, you come for the king, 87 00:04:38,680 --> 00:04:42,159 you best not miss. 88 00:04:42,160 --> 00:04:46,359 Now, baby, get in the cockpit and take the plane home. 89 00:04:46,360 --> 00:04:47,119 Because-- 90 00:04:47,120 --> 00:04:53,479 Live from London, it's Saturday night! 91 00:04:59,120 --> 00:05:03,639 It's "Saturday Night Live." 92 00:05:03,640 --> 00:05:14,479 With Hammed Animashaun. 93 00:05:14,480 --> 00:05:21,480 Ayoade Bamgboye. 94 00:05:21,760 --> 00:05:28,759 Larry Dean. 95 00:05:28,760 --> 00:05:34,079 Celeste Dring. 96 00:05:34,080 --> 00:05:40,479 George Fouracres. 97 00:05:40,480 --> 00:05:45,719 Ania Magliano. 98 00:05:45,720 --> 00:05:51,599 Annabelle Marlow. 99 00:05:51,600 --> 00:05:57,279 Al Nash. 100 00:05:57,280 --> 00:06:03,039 Jack Shep. 101 00:06:03,040 --> 00:06:11,039 Emma Sidi. 102 00:06:11,040 --> 00:06:17,399 Paddy Young. 103 00:06:17,400 --> 00:06:23,759 Musical guest Meek. 104 00:06:23,760 --> 00:06:27,599 ú And your host, Aimee Lou Wood. 105 00:06:37,760 --> 00:06:43,279 Ladies and gentlemen, Aimee Lou Wood! 106 00:06:51,760 --> 00:06:57,119 Ahhh! 107 00:06:57,120 --> 00:06:57,759 Thank you! 108 00:06:57,760 --> 00:06:58,719 Thank you, thank you. 109 00:06:58,720 --> 00:07:04,159 I'm Aimee Lou Wood, and I'm so excited to be hosting "SNL UK." 110 00:07:04,160 --> 00:07:05,559 Whoo, ooh. 111 00:07:05,560 --> 00:07:10,720 And I am the first Northern host. 112 00:07:10,960 --> 00:07:14,239 Shout-out to the Stockport Hat Museum. 113 00:07:14,240 --> 00:07:16,359 Yes! 114 00:07:16,360 --> 00:07:20,039 Oh, seriously, it is a huge honor to be here tonight. 115 00:07:20,040 --> 00:07:23,479 You might know me from "Sex Education," 116 00:07:23,480 --> 00:07:26,479 the show that took the shame out of getting freaky. 117 00:07:26,480 --> 00:07:29,519 Or perhaps you know me from "The White Lotus," 118 00:07:29,520 --> 00:07:30,479 the show where a guy-- 119 00:07:30,480 --> 00:07:33,319 the show where a guy wanks off his brother 120 00:07:33,320 --> 00:07:36,279 and puts the shame right back in there. 121 00:07:36,280 --> 00:07:41,079 But this is the first time I've ever stood on live television 122 00:07:41,080 --> 00:07:41,679 as myself. 123 00:07:41,680 --> 00:07:44,039 And honestly, I have been having stress dreams 124 00:07:44,040 --> 00:07:46,719 about this moment where I come out and 125 00:07:46,720 --> 00:07:48,679 just start talking gibberish. 126 00:07:48,680 --> 00:07:56,039 But thankfully, . 127 00:07:56,040 --> 00:08:01,039 Phew, nailed it! 128 00:08:01,040 --> 00:08:04,279 Talking of powerful women making interesting noises, 129 00:08:04,280 --> 00:08:07,399 the writers have been asking me all week, Amy, what do you 130 00:08:07,400 --> 00:08:08,559 want to say in your monologue? 131 00:08:08,560 --> 00:08:11,199 And after a lot of long, hard thinking, 132 00:08:11,200 --> 00:08:12,319 the answer was simple-- 133 00:08:12,320 --> 00:08:19,119 I want to scat like Kim Cattrall in that YouTube video. 134 00:08:37,160 --> 00:08:39,039 And I am aware that not everyone will 135 00:08:39,040 --> 00:08:40,760 get that reference, but I guarantee 136 00:08:41,000 --> 00:08:43,239 the five people that did will nominate 137 00:08:43,240 --> 00:08:48,439 me for the BAFTA P&O Cruises TV Moment of the Year! 138 00:08:48,440 --> 00:08:50,519 It's very nice to show a different side of myself 139 00:08:50,520 --> 00:08:54,359 though, because ever since I got famous, all I ever hear 140 00:08:54,360 --> 00:08:58,119 is how relatable I am, how bubbly I am. 141 00:08:58,120 --> 00:09:03,119 But I'm here tonight to put those vicious rumors to rest, 142 00:09:03,120 --> 00:09:04,720 because you know what? 143 00:09:04,960 --> 00:09:07,159 I'm a freak. 144 00:09:07,160 --> 00:09:07,999 No, I am! 145 00:09:08,000 --> 00:09:10,039 I'm a weird lady! 146 00:09:10,040 --> 00:09:18,199 The only thing bubbly about me is my IBS. 147 00:09:18,200 --> 00:09:22,119 I'm a Scorpio moon, for God's sake! 148 00:09:22,120 --> 00:09:22,639 OK? 149 00:09:22,640 --> 00:09:29,279 I once got a reading from an astrologer and she said sorry. 150 00:09:29,280 --> 00:09:32,159 That's how intense my birth chart is. 151 00:09:32,160 --> 00:09:35,319 No, seriously, I'm genuinely tapped into something other. 152 00:09:35,320 --> 00:09:37,399 It's not just horoscopes and auras. 153 00:09:37,400 --> 00:09:40,279 I'm also mixing with the spiritual realm all the time. 154 00:09:40,280 --> 00:09:42,559 For instance, this is going to sound very cocky, 155 00:09:42,560 --> 00:09:46,759 but in a past life, I was Derek Jarman, the British artist. 156 00:09:46,760 --> 00:09:50,559 And that's true because it came up in a regression, right? 157 00:09:50,560 --> 00:09:54,239 And in fact, I can tell anyone what they were in a past life. 158 00:09:54,240 --> 00:09:54,679 OK? 159 00:09:54,680 --> 00:09:56,519 So I'm going to do it now. 160 00:09:56,520 --> 00:09:57,279 Right now. 161 00:09:57,280 --> 00:10:02,279 So we've got dog, dog, dog, dog-- 162 00:10:02,280 --> 00:10:03,759 ooh, you were the Pope. 163 00:10:03,760 --> 00:10:05,719 Well done. 164 00:10:05,720 --> 00:10:09,719 Dog, dog, and-- ooh, hello. 165 00:10:09,720 --> 00:10:10,639 OK. 166 00:10:10,640 --> 00:10:14,759 Yes, you. 167 00:10:14,760 --> 00:10:17,759 You were Pablo Escobar. 168 00:10:17,760 --> 00:10:19,279 Bit of a bad boy, huh? 169 00:10:19,280 --> 00:10:23,239 I also carry crystals about like this one. 170 00:10:23,240 --> 00:10:26,359 I make sure I always have it in my bra when I'm flying. 171 00:10:26,360 --> 00:10:31,079 It protects me as long as the plane doesn't crash. 172 00:10:31,080 --> 00:10:34,479 Look, I know I may sound just like that fun Mancunian girl 173 00:10:34,480 --> 00:10:38,239 you lived in uni halls with, or your cousin's 174 00:10:38,240 --> 00:10:42,719 super sweet partner with the job you can't quite remember. 175 00:10:42,720 --> 00:10:46,359 But I, Aimee Lou Wood, am a certified, 176 00:10:46,360 --> 00:10:49,800 card-carrying goddamn weirdo! 177 00:10:50,040 --> 00:10:52,119 And don't you forget it! 178 00:11:02,280 --> 00:11:05,079 We've got a great show coming up for you tonight, 179 00:11:05,080 --> 00:11:07,439 including music from Meek! 180 00:11:07,440 --> 00:11:12,559 So stick around and watch this! 181 00:11:15,320 --> 00:11:19,599 ♪ She's the kind of girl who'll ruin your life ♪ 182 00:11:19,600 --> 00:11:21,599 ♪ Flip your world upside down ♪ 183 00:11:21,600 --> 00:11:27,679 ♪ You can't get her out of your mind ♪ 184 00:11:27,680 --> 00:11:30,479 ♪ Here's why ♪ 185 00:11:30,480 --> 00:11:31,559 ♪ Sing it, my guy ♪ 186 00:11:31,560 --> 00:11:35,279 ♪ Yeah, she's dangerous, all right ♪ 187 00:11:35,280 --> 00:11:37,239 ♪ But not just cause she's hot ♪ 188 00:11:37,240 --> 00:11:41,599 ♪ She's also got really poor hand-eye-- ♪ 189 00:11:41,600 --> 00:11:42,479 ♪ Coordination ♪ 190 00:11:42,480 --> 00:11:47,719 ♪ She's crazy, clumsy, a gazelle on ice ♪ 191 00:11:47,720 --> 00:11:51,759 ♪ Scooting in the wrong way in a back lane ♪ 192 00:11:51,760 --> 00:11:55,759 ♪ Blind someone elderly when she pop that champagne ♪ 193 00:11:55,760 --> 00:12:00,719 ♪ Watching her undress is its own kind of insane ♪ 194 00:12:00,720 --> 00:12:02,159 ú ♪ Headless horseman shit ♪ 195 00:12:02,160 --> 00:12:04,519 ú ♪ A one-woman hurricane ♪ 196 00:12:04,520 --> 00:12:06,679 ♪ Dangerous ♪ 197 00:12:06,680 --> 00:12:07,639 ♪ Ow! ♪ 198 00:12:07,640 --> 00:12:12,599 ♪ I asked to take her out, now she's taking me out ♪ 199 00:12:12,600 --> 00:12:13,559 ♪ Dangerous! ♪ 200 00:12:13,560 --> 00:12:14,760 ♪ Baby, that hurt! ♪ 201 00:12:15,000 --> 00:12:15,719 ♪ Watch out ♪ 202 00:12:15,720 --> 00:12:18,279 ♪ She'll have you up all night, baby ♪ 203 00:12:18,280 --> 00:12:20,319 ♪ Waiting 'round in A&E ♪ 204 00:12:20,320 --> 00:12:21,239 ♪ Dangerous ♪ 205 00:12:21,240 --> 00:12:25,679 ♪ I try to keep things within safe limits ♪ 206 00:12:25,680 --> 00:12:27,719 ♪ It's a blow to my pride ♪ 207 00:12:27,720 --> 00:12:32,719 ♪ But now I wear a full-time helmet ♪ 208 00:12:32,720 --> 00:12:34,799 ♪ And my clothes have no zips ♪ 209 00:12:34,800 --> 00:12:36,800 ♪ With her hair and personality, ♪ 210 00:12:37,000 --> 00:12:38,519 ♪ zips are high risk ♪ 211 00:12:38,520 --> 00:12:40,239 ♪ Dangerous! ♪ 212 00:12:40,240 --> 00:12:41,119 ♪ Ow! ♪ 213 00:12:41,120 --> 00:12:41,799 ♪ Love hurts! ♪ 214 00:12:41,800 --> 00:12:43,759 ♪ I was warned about this girl ♪ 215 00:12:43,760 --> 00:12:46,479 ♪ on "999 with Michael Beurk" ♪ 216 00:12:46,480 --> 00:12:49,199 ♪ Who the [bleep] is Michael Beurk? ♪ 217 00:12:49,200 --> 00:12:51,239 ♪ My shirt is the canvas ♪ 218 00:12:51,240 --> 00:12:52,719 ♪ My food is the paint ♪ 219 00:12:52,720 --> 00:12:54,439 ♪ To stick with me, boy, ♪ 220 00:12:54,440 --> 00:12:56,319 ♪ You need the patience of a saint ♪ 221 00:12:56,320 --> 00:13:00,559 ♪ When she's telling an anecdote about an accident, ♪ 222 00:13:00,560 --> 00:13:02,159 ♪ You know she'll accidentally ♪ 223 00:13:02,160 --> 00:13:05,039 ♪ re-enact the accident again ♪ 224 00:13:05,040 --> 00:13:08,199 ♪ But she's forgetful regularly ♪ 225 00:13:08,200 --> 00:13:10,679 ♪ It's not the same as being a klutz, ♪ 226 00:13:10,680 --> 00:13:13,760 ♪ But it adds to the anarchy ♪ 227 00:13:14,000 --> 00:13:15,119 ♪ She'll say things like-- ♪ 228 00:13:15,120 --> 00:13:16,399 Sorry, I had to put a tampon in, 229 00:13:16,400 --> 00:13:18,519 but now I think there might have been already one in there. 230 00:13:18,520 --> 00:13:20,039 Ooh, what looks good. 231 00:13:20,040 --> 00:13:21,039 Jesus! 232 00:13:21,040 --> 00:13:23,279 ♪ My hair stays rock and roll ♪ 233 00:13:23,280 --> 00:13:25,519 ♪ Way more drop 'n' roll ♪ 234 00:13:25,520 --> 00:13:28,119 ♪ Dangerous! ♪ 235 00:13:28,120 --> 00:13:28,759 ♪ My bad ♪ 236 00:13:28,760 --> 00:13:31,319 ♪ Unfortunately, this gorgeous klutz-- ♪ 237 00:13:31,320 --> 00:13:32,759 ♪ Is the best you've ever had ♪ 238 00:13:32,760 --> 00:13:35,119 ♪ Before she goes down on you, ♪ 239 00:13:35,120 --> 00:13:37,119 ♪ You better sign that waiver ♪ 240 00:13:37,120 --> 00:13:40,679 ♪ And never let her go on top ♪ 241 00:13:40,680 --> 00:13:41,519 ♪ She'll say-- ♪ 242 00:13:41,520 --> 00:13:42,799 Don't worry, I got this. 243 00:13:42,800 --> 00:13:46,639 ú♪ But she absolutely does not ♪ 244 00:13:46,640 --> 00:13:49,159 ♪ I better get used to this life ♪ 245 00:13:49,160 --> 00:13:56,079 ♪ Cause I'm only going to make this clumsy girl ♪ 246 00:13:56,080 --> 00:14:00,719 ♪ My wife ♪ 247 00:14:14,680 --> 00:14:17,759 We've arrived. 248 00:14:17,760 --> 00:14:20,039 What is this place, Doctor? 249 00:14:20,040 --> 00:14:22,039 I had a feeling you might like it. 250 00:14:22,040 --> 00:14:27,479 Welcome to Trexelor 5, home of the great time library! 251 00:14:27,480 --> 00:14:28,319 Incredible. 252 00:14:28,320 --> 00:14:32,479 Ugh, we're not in my relatable Northern town anymore. 253 00:14:32,480 --> 00:14:36,199 I've been looking for this for 16 lifetimes. 254 00:14:36,200 --> 00:14:40,159 This is the home of the Tree of Knowledge. 255 00:14:40,160 --> 00:14:41,119 A tree? 256 00:14:41,120 --> 00:14:41,759 In a spaceship? 257 00:14:41,760 --> 00:14:44,159 It's the only place that can keep it safe. 258 00:14:44,160 --> 00:14:47,239 This tree fruits once every trillion years! 259 00:14:47,240 --> 00:14:50,079 One taste of the tree's fruit gives you the answer 260 00:14:50,080 --> 00:14:51,199 to any question you desire! 261 00:14:51,200 --> 00:14:55,039 It's the most beautiful thing you'll ever experience. 262 00:14:55,040 --> 00:15:00,719 Incredible. 263 00:15:00,720 --> 00:15:11,279 What the fuck is that? 264 00:15:11,280 --> 00:15:13,319 That's the tree. 265 00:15:13,320 --> 00:15:15,159 I'm going to throw up in my mouth. 266 00:15:15,160 --> 00:15:18,039 I mean-- I mean, it may not be conventionally 267 00:15:18,040 --> 00:15:19,159 attractive, but-- 268 00:15:19,160 --> 00:15:20,999 No, I mean, why is it dripping? 269 00:15:21,000 --> 00:15:22,119 That's not a tree. 270 00:15:22,120 --> 00:15:23,359 The name is allegorical! 271 00:15:23,360 --> 00:15:26,439 This is an ancient creature of infinite wisdom, 272 00:15:26,440 --> 00:15:30,439 a repository of a trillion years of kindness, empathy, 273 00:15:30,440 --> 00:15:31,319 and intelligence. 274 00:15:31,320 --> 00:15:34,759 Well, it looks like my HPV flare up. 275 00:15:34,760 --> 00:15:37,639 You're being really disrespectful here, Ellen. 276 00:15:37,640 --> 00:15:40,319 Do not offend the Tree of Knowledge. 277 00:15:40,320 --> 00:15:41,559 No, I think we should kill it. 278 00:15:41,560 --> 00:15:43,119 Do not threaten the tree! 279 00:15:43,120 --> 00:15:45,239 Nobody's threatening the tree! 280 00:15:45,240 --> 00:15:46,759 The doctor does not kill! 281 00:15:48,040 --> 00:15:48,759 Ooh, great. 282 00:15:48,760 --> 00:15:49,719 Now it's farting. 283 00:15:49,720 --> 00:15:51,359 No, no, no, it's not farting. 284 00:15:51,360 --> 00:15:52,399 It's talking. 285 00:15:52,400 --> 00:15:53,479 It welcomes us. 286 00:15:53,480 --> 00:15:54,519 Oh, my God. 287 00:15:56,280 --> 00:15:58,359 Sounds like me after bottomless brunch. 288 00:15:58,360 --> 00:15:59,759 I'm allergic to champagne, so it 289 00:15:59,760 --> 00:16:02,639 comes out me like fizzy gravy. 290 00:16:02,640 --> 00:16:04,039 Ellen! 291 00:16:04,040 --> 00:16:06,159 Ellen, come on. 292 00:16:06,160 --> 00:16:06,959 This is amazing. 293 00:16:06,960 --> 00:16:10,159 You're having a genuinely incredible experience. 294 00:16:10,160 --> 00:16:11,079 You always do this! 295 00:16:11,080 --> 00:16:13,239 Why can't you just take me somewhere nice? 296 00:16:13,240 --> 00:16:15,119 I took you to Jane Austen's house! 297 00:16:15,120 --> 00:16:17,599 Yeah, and she stank! 298 00:16:17,600 --> 00:16:18,519 She stank of old! 299 00:16:18,520 --> 00:16:21,159 Well, everyone did before they invented Lynx Africa. 300 00:16:21,160 --> 00:16:25,159 Yeah, look, why can't we just go to, like, Thorpe Park 301 00:16:25,160 --> 00:16:26,999 before the accidents made it woke? 302 00:16:27,000 --> 00:16:32,119 Or the Arndale Centre for a bubble tea? 303 00:16:33,200 --> 00:16:33,719 Right. 304 00:16:33,720 --> 00:16:34,679 What's it saying now? 305 00:16:34,680 --> 00:16:36,239 It wants you to greet it. 306 00:16:36,240 --> 00:16:37,119 Go on. 307 00:16:37,120 --> 00:16:38,239 It's minging! 308 00:16:38,240 --> 00:16:41,679 Go! 309 00:16:41,680 --> 00:16:42,439 Hi. 310 00:16:42,440 --> 00:16:45,319 No, no, you need to shake its hand. 311 00:16:47,000 --> 00:16:48,719 I really don't want to do that! 312 00:16:48,720 --> 00:16:51,519 You get the answer to all your biggest questions! 313 00:16:51,520 --> 00:16:53,759 Don't you want to know where your dad is? 314 00:16:53,760 --> 00:16:55,279 The secret to happiness? 315 00:16:55,280 --> 00:16:57,199 Or what bra size you really are? 316 00:16:57,200 --> 00:16:58,439 Oh, yeah, I do want to know that. 317 00:16:58,440 --> 00:17:00,639 All of that, especially the bra thing. 318 00:17:00,640 --> 00:17:01,719 Yeah. 319 00:17:01,720 --> 00:17:02,639 OK. 320 00:17:02,640 --> 00:17:03,999 Hello, blob. 321 00:17:04,000 --> 00:17:06,279 No, that's not his hand. That's his tit. 322 00:17:07,040 --> 00:17:08,679 His tit came off in my hand! 323 00:17:08,680 --> 00:17:11,599 No, I am so sorry she pulled off your tit! 324 00:17:11,600 --> 00:17:13,359 Oh, my God! 325 00:17:13,360 --> 00:17:14,359 Silence! 326 00:17:14,360 --> 00:17:15,679 The tree is fruiting! 327 00:17:15,680 --> 00:17:18,399 He is ready for you to suck its nectar 328 00:17:18,400 --> 00:17:20,039 and receive its knowledge! 329 00:17:20,040 --> 00:17:21,039 No, no, no! 330 00:17:21,040 --> 00:17:24,119 If that's the fruit, I'm about to kick off! 331 00:17:24,120 --> 00:17:25,719 Well, it is the fruit. 332 00:17:25,720 --> 00:17:28,559 And if you want the answers, you must eat it. 333 00:17:28,560 --> 00:17:30,319 Oh, my God, no way! 334 00:17:30,320 --> 00:17:31,199 I've seen "Alien"! 335 00:17:31,200 --> 00:17:33,119 I'm not swallowing that and then having it burst 336 00:17:33,120 --> 00:17:35,399 out my fanny when I get home! 337 00:17:35,400 --> 00:17:37,359 No, it doesn't work like that! 338 00:17:37,360 --> 00:17:37,999 Right. 339 00:17:38,000 --> 00:17:41,239 See, I'm going to go and watch some Reels in the TARDIS. 340 00:17:41,240 --> 00:17:41,719 Fine. 341 00:17:41,720 --> 00:17:44,039 Fine, but don't vape in there. 342 00:17:44,040 --> 00:17:46,279 I hate the smell of triple mango. 343 00:17:46,280 --> 00:17:47,679 Triple mango? 344 00:17:47,680 --> 00:17:48,760 That's three mangoes! 345 00:17:49,000 --> 00:17:50,479 Fine, I'll vape outside. 346 00:17:50,480 --> 00:17:51,439 No! 347 00:17:52,320 --> 00:17:53,399 What have you done? 348 00:17:53,400 --> 00:17:57,319 A single mango is poison enough to our people! 349 00:17:57,320 --> 00:17:58,639 Oh, God! 350 00:17:58,640 --> 00:17:59,439 The tree! 351 00:17:59,440 --> 00:18:03,439 It has lived three trillion millennia, and now it's dying! 352 00:18:03,440 --> 00:18:04,719 Shit! Shit! 353 00:18:04,720 --> 00:18:05,559 You killed them! 354 00:18:05,560 --> 00:18:06,719 I can't be found here! - Yeah. 355 00:18:06,720 --> 00:18:08,519 Oh, my God! - Get in the TARDIS! 356 00:18:08,520 --> 00:18:09,599 Quick, quick! 357 00:18:09,600 --> 00:18:11,679 Stop, murderers! 358 00:18:11,680 --> 00:18:13,519 Don't worry! 359 00:18:13,520 --> 00:18:15,719 The sonic screwdriver will wipe his memory. 360 00:18:18,200 --> 00:18:19,399 Oh, Ellen! 361 00:18:21,280 --> 00:18:22,399 Ellen, I'm gonna go. 362 00:18:22,400 --> 00:18:23,679 You know what the space cops will 363 00:18:23,680 --> 00:18:26,999 do if they find a Black doctor at a crime scene. 364 00:18:27,000 --> 00:18:29,039 It's not a good look, I'm telling you. 365 00:18:29,040 --> 00:18:30,039 I'll see you later. 366 00:18:30,040 --> 00:18:30,720 It was nice to meet you. 367 00:18:30,960 --> 00:18:33,359 I need to stop picking up white girls. 368 00:19:13,000 --> 00:19:16,719 Princess! 369 00:19:22,040 --> 00:19:25,279 Princess, it's-a me, Mario! 370 00:19:25,280 --> 00:19:31,159 I'm-a home! 371 00:19:31,160 --> 00:19:32,679 Real nice, Mario. 372 00:19:32,680 --> 00:19:37,519 3 o'clock in the afternoon and you're already getting loaded. 373 00:19:37,520 --> 00:19:39,439 Oh, here we go again. 374 00:19:39,440 --> 00:19:40,279 Mamma Mia. 375 00:19:40,280 --> 00:19:41,760 And why aren't you at work? 376 00:19:41,960 --> 00:19:44,239 The city run out of pipes to fix? 377 00:19:44,240 --> 00:19:49,199 I lost another job to the freakin' Petrov brothers. 378 00:19:49,200 --> 00:19:51,999 Those Bulgarian sons of bitches, 379 00:19:52,000 --> 00:19:53,119 they always undercut me! 380 00:19:53,120 --> 00:19:56,039 Enough with the Petrov brothers, OK? 381 00:19:56,040 --> 00:19:56,760 It's you. 382 00:19:57,000 --> 00:19:57,639 You're lazy. 383 00:19:57,640 --> 00:20:00,679 You're always off go karting with that monkey who 384 00:20:00,680 --> 00:20:02,479 wears a tie and nothing else. 385 00:20:02,480 --> 00:20:05,079 You-- you leave him alone! 386 00:20:05,080 --> 00:20:06,199 He's a decent guy! 387 00:20:06,200 --> 00:20:07,119 Whatever, Mario! 388 00:20:07,120 --> 00:20:09,599 I asked you to fix the garbage disposal three weeks ago, 389 00:20:09,600 --> 00:20:13,359 and you still haven't got off your fat Italian ass 390 00:20:13,360 --> 00:20:14,159 and done it yet! 391 00:20:14,160 --> 00:20:15,639 - I'm not the fat ass! - Yeah. 392 00:20:15,640 --> 00:20:17,279 I'm not the fat ass! 393 00:20:17,280 --> 00:20:17,759 Yeah. 394 00:20:17,760 --> 00:20:19,199 Look at this place, Princess! 395 00:20:19,200 --> 00:20:22,599 What are we up to, you little fruity mushroom serpent? 396 00:20:22,600 --> 00:20:26,599 While I run and do everything, you live like a pig! 397 00:20:26,600 --> 00:20:27,399 Oh, yeah? 398 00:20:27,400 --> 00:20:29,039 Well, how can I make this place nice when 399 00:20:29,040 --> 00:20:31,639 ya freakin' dog comes in here and 400 00:20:31,640 --> 00:20:33,399 wrecks it every five seconds! 401 00:20:33,400 --> 00:20:34,479 He's not a dog. 402 00:20:34,480 --> 00:20:35,279 He's a dinosaur! 403 00:20:35,280 --> 00:20:38,119 He's a pain in my ass is what he is! 404 00:20:38,120 --> 00:20:39,239 A pain in my ass. 405 00:20:39,240 --> 00:20:40,199 Oh, what I tell you? 406 00:20:40,200 --> 00:20:42,639 You cannot lock him in-a this room! 407 00:20:42,640 --> 00:20:45,519 He needs a 20 mile exercise a day! 408 00:20:45,520 --> 00:20:52,719 That's why I buy him the little red sneakers! 409 00:20:52,720 --> 00:20:55,439 For God's sake! 410 00:20:58,200 --> 00:20:59,239 Mario, Mario! 411 00:20:59,240 --> 00:21:00,359 Mario, don't you see? 412 00:21:00,360 --> 00:21:01,439 This is what I'm talking about! 413 00:21:01,440 --> 00:21:02,479 I can't live like this no more! 414 00:21:02,480 --> 00:21:05,239 Oh, well, maybe you shoulda marry Luigi! 415 00:21:05,240 --> 00:21:05,840 Oh. 416 00:21:06,000 --> 00:21:07,639 I know you wanted to! 417 00:21:07,640 --> 00:21:09,719 Oh, Luigi, you're so tall! 418 00:21:09,720 --> 00:21:13,039 Oh, Luigi, you live in a mansion. 419 00:21:13,040 --> 00:21:15,759 Yeah, a mansion full of ghost! 420 00:21:15,760 --> 00:21:16,479 Oh. 421 00:21:16,480 --> 00:21:20,159 Yeah, well, at least the ghosts would chase me. 422 00:21:20,160 --> 00:21:22,279 What's that supposed to mean? 423 00:21:22,280 --> 00:21:27,079 Now you don't gotta rescue me from no castles no more. 424 00:21:27,080 --> 00:21:28,519 You ain't interested. 425 00:21:28,520 --> 00:21:29,439 Why you gotta do this? 426 00:21:29,440 --> 00:21:33,079 Why-- why you gotta make everything so hard? 427 00:21:33,080 --> 00:21:35,599 That's the problem, Mario. 428 00:21:35,600 --> 00:21:39,599 I don't make nothing hard no more. 429 00:21:39,600 --> 00:21:48,319 Please-a Peach, I'm-a take the mushroom to make me bigger. 430 00:21:48,320 --> 00:21:50,359 Ooh, ooh, you're a big guy now. 431 00:21:50,360 --> 00:21:51,399 You're the big man. 432 00:21:51,400 --> 00:21:52,319 Uh-huh, right, OK. 433 00:21:52,320 --> 00:21:55,199 Well, you know, I spoke to Zelda the other day 434 00:21:55,200 --> 00:21:56,559 at the salon, yeah? 435 00:21:56,560 --> 00:21:58,759 Link cannot get enough of her, OK? 436 00:21:58,760 --> 00:22:03,199 They did it five times on Saturday! 437 00:22:03,200 --> 00:22:07,199 Zelda does the Pilates. 438 00:22:07,200 --> 00:22:08,559 Oh! 439 00:22:08,560 --> 00:22:09,479 Listen to me, Mario! 440 00:22:09,480 --> 00:22:12,119 Just face it, you never wanted me, OK? 441 00:22:12,120 --> 00:22:13,639 You just wanted to be the guy that 442 00:22:13,640 --> 00:22:16,199 saved me from big bad Bowser! 443 00:22:16,200 --> 00:22:16,679 Stop it! 444 00:22:16,680 --> 00:22:19,159 I tell you, never mention that scaley son 445 00:22:19,160 --> 00:22:22,719 a bitch name in-a my house! 446 00:22:24,000 --> 00:22:27,319 But-- what-- wait. 447 00:22:27,320 --> 00:22:31,319 This is some boulder in there. 448 00:22:31,320 --> 00:22:33,119 Who is it, Peach? 449 00:22:33,120 --> 00:22:34,119 A Luigi? 450 00:22:34,120 --> 00:22:35,159 Or is it Wario? 451 00:22:35,160 --> 00:22:37,679 Oh, what, are you screwing Wario now? 452 00:22:37,680 --> 00:22:39,239 Mario, you're drunk! 453 00:22:39,240 --> 00:22:40,639 Stop it, you're crazy! 454 00:22:40,640 --> 00:22:42,799 This is some boulder there. 455 00:22:42,800 --> 00:22:47,359 I'm-a pull the chomper, get it up on his head! 456 00:22:47,360 --> 00:22:48,679 Mario, stop it! 457 00:22:48,680 --> 00:22:49,639 Come out of here! 458 00:22:49,640 --> 00:22:52,119 Come out of here, , 459 00:22:52,120 --> 00:22:53,639 Let's-a go! 460 00:22:53,640 --> 00:22:58,159 Oh, god. 461 00:22:58,160 --> 00:23:00,559 No! 462 00:23:00,560 --> 00:23:03,679 Mah, no, Toad. 463 00:23:03,680 --> 00:23:04,999 Mah no! 464 00:23:05,000 --> 00:23:10,319 Sorry, Mario, the Petrov brothers say hello. 465 00:23:26,360 --> 00:23:30,760 Based on Enid Blyton's timeless children's stories 466 00:23:31,000 --> 00:23:31,759 "The Famous Five"-- 467 00:23:31,760 --> 00:23:35,559 I say, we are vewy adventuwous! 468 00:23:35,560 --> 00:23:39,279 comes a bold new Gen Z reboot. 469 00:23:40,680 --> 00:23:43,799 It's those same quaint 1950s adventures you 470 00:23:43,800 --> 00:23:46,279 vaguely remember from childhood, with 471 00:23:46,280 --> 00:23:48,359 Gen Z stuff shoehorned in. 472 00:23:48,360 --> 00:23:51,039 Would anyone care for a cwumpet? 473 00:23:51,040 --> 00:23:54,559 No, thank you, I'm full of vapes. 474 00:23:54,560 --> 00:23:57,679 Starring Aimee Lou Wood as Anne and 475 00:23:57,680 --> 00:24:00,079 Millie Bobby Blooby Blown as George. 476 00:24:00,080 --> 00:24:01,719 And in this one, she's openly queer. 477 00:24:01,720 --> 00:24:06,719 The doctor diagnosed me with LGBT-ese type 1, lesbian. 478 00:24:06,720 --> 00:24:08,759 And Dick's played by Jaden Smith. 479 00:24:08,760 --> 00:24:11,319 I'm here doing PR for my whole family. 480 00:24:11,320 --> 00:24:12,679 Except one of the actors contracts 481 00:24:12,680 --> 00:24:16,679 was watertight, so Julian is unfortunately exactly 482 00:24:16,680 --> 00:24:18,439 the same as in the books. 483 00:24:18,440 --> 00:24:20,439 Jolly whatsits! 484 00:24:20,440 --> 00:24:22,119 A treasure map! 485 00:24:22,120 --> 00:24:25,039 Even Timmy the dog is non-binary. 486 00:24:25,040 --> 00:24:26,279 Come on, Timmy! 487 00:24:26,280 --> 00:24:26,759 Come on! 488 00:24:26,760 --> 00:24:28,599 And they're played by Tom Holland. 489 00:24:28,600 --> 00:24:30,519 Bark, bark, bark. 490 00:24:30,520 --> 00:24:31,279 Zendaya. 491 00:24:31,280 --> 00:24:34,519 The Telegraph calls it "overstimulating 492 00:24:34,520 --> 00:24:35,760 and underwritten." 493 00:24:36,000 --> 00:24:37,599 I'm addicted to my phone. 494 00:24:37,600 --> 00:24:40,759 Personally, I can't stop scrolling. 495 00:24:40,760 --> 00:24:43,199 And the commissioner says, "Look, 496 00:24:43,200 --> 00:24:44,239 we know it's a low point. 497 00:24:44,240 --> 00:24:46,439 @ It's based on pre-existing IP and we're really 498 00:24:46,440 --> 00:24:47,479 ú scraping the barrel now!" 499 00:24:47,480 --> 00:24:52,279 And they talk about World War II like you talk about COVID. 500 00:24:52,280 --> 00:24:53,199 It's relatable! 501 00:24:53,200 --> 00:24:54,239 World War II was so mid. 502 00:24:54,240 --> 00:24:59,999 So trueth, and I returned from World War II with ADHD! 503 00:25:00,000 --> 00:25:02,999 Can we please paddle to shore? 504 00:25:03,000 --> 00:25:04,639 I love paddle! 505 00:25:07,720 --> 00:25:09,519 The stories your granny loved, 506 00:25:09,520 --> 00:25:13,359 but now the characters are [bleep] exhausting. 507 00:25:13,360 --> 00:25:14,519 Turn the big light off. 508 00:25:14,520 --> 00:25:15,679 I hate the big light. 509 00:25:15,680 --> 00:25:18,199 It's a torch! 510 00:25:18,200 --> 00:25:19,119 Hm, vibes. 511 00:25:19,120 --> 00:25:22,239 Why are you letting them say this stuff? 512 00:25:22,240 --> 00:25:25,079 Ooh, a little "Fleabag" moment! 513 00:25:25,080 --> 00:25:25,599 I live! 514 00:25:25,600 --> 00:25:26,679 With brand new mysteries-- 515 00:25:26,680 --> 00:25:30,519 This tunnel should lead directly to Old Nonce Manor. 516 00:25:30,520 --> 00:25:32,639 that they suspect immediately-- 517 00:25:32,640 --> 00:25:34,639 Can't I just tunnel from home? 518 00:25:34,640 --> 00:25:37,759 so there isn't really any plot. 519 00:25:37,760 --> 00:25:38,439 Guys? 520 00:25:38,440 --> 00:25:43,479 Complete with a brand new Gen Z villain, a landlord! 521 00:25:43,480 --> 00:25:44,279 Hands off. 522 00:25:44,280 --> 00:25:46,119 I'm here to paint over your black mural. 523 00:25:46,120 --> 00:25:49,199 Stand back or we'll unalive you! 524 00:25:49,200 --> 00:25:53,199 No one's saying it works, but everyone's 525 00:25:53,200 --> 00:25:55,239 saying it's out soon. 526 00:25:55,240 --> 00:25:56,119 I'm laughing. 527 00:25:56,120 --> 00:25:57,519 I'm laughing right now. 528 00:25:57,520 --> 00:25:59,359 I'm literally dead. 529 00:25:59,360 --> 00:26:02,559 Oh my god, I'm the same. 530 00:26:02,560 --> 00:26:04,319 I didn't like today. 531 00:26:04,320 --> 00:26:09,479 Coming soon to TikTok and . 532 00:26:36,240 --> 00:26:36,759 Hi! 533 00:26:36,760 --> 00:26:40,639 Hi, yeah, I think I left my suitcase here yesterday. 534 00:26:40,640 --> 00:26:41,399 OK. 535 00:26:41,400 --> 00:26:42,319 Can you describe it? 536 00:26:42,320 --> 00:26:46,279 Yeah, it's a black rectangle on wheels. 537 00:26:46,280 --> 00:26:47,159 This one? 538 00:26:47,160 --> 00:26:48,679 Oh, thank God! Yes! 539 00:26:48,680 --> 00:26:49,359 OK. 540 00:26:49,360 --> 00:26:51,199 Before I hand it over, for security reasons, 541 00:26:51,200 --> 00:26:54,559 I do have to ask you what's inside. 542 00:26:54,560 --> 00:26:56,519 OK. 543 00:26:56,520 --> 00:26:57,759 This is going to sound bad, right? 544 00:26:57,760 --> 00:27:06,279 And I promise it's not for here, but it is a bomb. 545 00:27:08,000 --> 00:27:09,439 You crazy, bitch! 546 00:27:09,440 --> 00:27:10,439 No, stop it! 547 00:27:10,440 --> 00:27:11,679 I'm screaming! 548 00:27:11,680 --> 00:27:12,399 OK. 549 00:27:12,400 --> 00:27:14,719 So obviously, inquiring minds need to know, 550 00:27:14,720 --> 00:27:16,439 do you plan to harm someone with this? 551 00:27:16,440 --> 00:27:17,679 Because if so, I'm going to have 552 00:27:17,680 --> 00:27:19,119 to fill out an incident form and, girl, 553 00:27:19,120 --> 00:27:20,399 you know I don't have a pen. - Yeah. 554 00:27:20,400 --> 00:27:23,159 No, obviously I'm not trying to kill anyone. 555 00:27:23,160 --> 00:27:25,479 I'm not a man. 556 00:27:25,480 --> 00:27:29,319 I'm crying laughing. 557 00:27:29,320 --> 00:27:29,959 OK. 558 00:27:29,960 --> 00:27:31,639 But seriously, what is it for? 559 00:27:31,640 --> 00:27:32,359 OK. 560 00:27:32,360 --> 00:27:33,759 You're never going to guess. 561 00:27:33,760 --> 00:27:36,239 The Zara changing rooms! 562 00:27:37,560 --> 00:27:39,199 - It's the mirrors! - Don't! 563 00:27:39,200 --> 00:27:40,359 - Stop it! - Don't! 564 00:27:40,360 --> 00:27:42,359 I'm going to literally ill now. - No! 565 00:27:42,360 --> 00:27:44,239 Go! Go! 566 00:27:44,240 --> 00:27:45,719 Oh my god! - I love you! 567 00:27:45,720 --> 00:27:47,639 No, stop! I love you! 568 00:27:47,640 --> 00:27:48,679 I love you! OK. 569 00:27:48,680 --> 00:27:50,679 Tell me why I'm going into those changing 570 00:27:50,680 --> 00:27:52,279 rooms with my arms full of jeans 571 00:27:52,280 --> 00:27:54,119 and I'm leaving with my eyes full of tears. 572 00:27:54,120 --> 00:27:55,519 Yeah, tell me why I'm going in there 573 00:27:55,520 --> 00:27:58,479 with my arms full of crop tops and leaving with plans to bomb 574 00:27:58,480 --> 00:28:00,159 it in the dead of the night. 575 00:28:00,160 --> 00:28:01,679 Those things are similar. 576 00:28:02,960 --> 00:28:03,439 OK. 577 00:28:03,440 --> 00:28:05,639 Three words-- you, me, hanging out after this. 578 00:28:05,640 --> 00:28:06,359 Yeah. 579 00:28:06,360 --> 00:28:07,999 Oh, my God, obviously! 580 00:28:08,000 --> 00:28:08,519 OK. 581 00:28:08,520 --> 00:28:09,999 OK, I'm just going to grab that case. 582 00:28:10,000 --> 00:28:11,399 Oh, oh-- yeah, so on that-- 583 00:28:11,400 --> 00:28:13,479 I'm so sorry, not to be a fun sponge. 584 00:28:13,480 --> 00:28:14,159 OK? 585 00:28:14,160 --> 00:28:15,439 But now I know there's a bomb in there, 586 00:28:15,440 --> 00:28:16,639 I can't give it to you. - OK. 587 00:28:16,640 --> 00:28:18,039 I'm on such thin ice with my boss 588 00:28:18,040 --> 00:28:19,639 because I've been eating his lunch every day. 589 00:28:19,640 --> 00:28:22,319 Yeah, but can I be a bitch for a second? 590 00:28:22,320 --> 00:28:25,279 OK, my favorite sentence in the whole world. 591 00:28:25,280 --> 00:28:28,079 I'm just going to snatch it and run anyway! 592 00:28:28,080 --> 00:28:29,719 No, don't! 593 00:28:30,480 --> 00:28:32,199 Oh, my God. 594 00:28:32,200 --> 00:28:33,239 Oh, my God! 595 00:28:33,240 --> 00:28:34,479 No, no, no! 596 00:28:35,280 --> 00:28:37,760 Excuse me, do you work here? 597 00:28:37,960 --> 00:28:41,760 No, I'm dressed like this because I like it? 598 00:28:42,000 --> 00:28:42,679 Hello? 599 00:28:42,680 --> 00:28:43,760 Turn off your brain. 600 00:28:44,000 --> 00:28:45,079 Turn on your brain! 601 00:28:45,080 --> 00:28:46,319 It's like-- 602 00:28:46,320 --> 00:28:49,399 I'll just go ask someone else. 603 00:28:49,400 --> 00:28:52,159 You guys seem like really good friends. 604 00:28:52,160 --> 00:28:56,119 Aww, thank you. 605 00:28:58,480 --> 00:29:00,399 OK, I have something to tell you. 606 00:29:00,400 --> 00:29:01,119 All right? 607 00:29:01,120 --> 00:29:02,439 This cardigan, it's Zara! 608 00:29:02,440 --> 00:29:03,199 Oh, God. 609 00:29:03,200 --> 00:29:04,720 And I also have something to confess. 610 00:29:04,920 --> 00:29:05,439 Yeah? 611 00:29:05,440 --> 00:29:09,159 I've never told anyone this, but I'm gay. 612 00:29:13,200 --> 00:29:14,679 - Wait. - Wait. 613 00:29:14,680 --> 00:29:15,999 Wait. 614 00:29:16,000 --> 00:29:18,359 Wait, hang on. 615 00:29:18,360 --> 00:29:19,719 Oh, my God, girl. - What? 616 00:29:19,720 --> 00:29:21,239 Girl. 617 00:29:21,240 --> 00:29:21,840 What? 618 00:29:21,960 --> 00:29:22,999 This isn't a bomb! 619 00:29:23,000 --> 00:29:26,279 It's a George Foreman grill. 620 00:29:26,280 --> 00:29:27,279 Oh, my God! 621 00:29:27,280 --> 00:29:32,079 I am never using Facebook Marketplace again! 622 00:29:32,080 --> 00:29:34,359 God, I can't believe I said that joke 623 00:29:34,360 --> 00:29:36,159 earlier about me being gay. 624 00:29:37,440 --> 00:29:42,159 Yeah. 625 00:29:42,160 --> 00:29:44,559 So, are we still hanging out later? 626 00:29:44,560 --> 00:29:45,759 Well, it's-- 627 00:29:46,400 --> 00:29:49,599 It's just-- oh, God, this is so awkward, but no. 628 00:29:49,600 --> 00:29:51,999 I already have loads of friends. 629 00:29:52,000 --> 00:29:53,239 Like, for example, I've got my uni 630 00:29:53,240 --> 00:29:55,759 girls, my Camp America girls, my National Youth 631 00:29:55,760 --> 00:29:56,599 theater girls. 632 00:29:56,600 --> 00:29:59,759 OK, yeah, so we just had a near-death experience together, 633 00:29:59,760 --> 00:30:01,279 but I guess that means nothing? 634 00:30:01,280 --> 00:30:03,239 Girl, I lowkey think you should just take the grill 635 00:30:03,240 --> 00:30:06,279 and go because you're actually pissing me off. 636 00:30:06,280 --> 00:30:10,639 Sure, fine. 637 00:30:11,520 --> 00:30:15,399 The guy at lost property is gay. 638 00:30:15,400 --> 00:30:31,119 No! 639 00:30:31,120 --> 00:30:37,559 Ladies and gentlemen, it's Meek! 640 00:30:41,320 --> 00:30:43,359 ♪ I just got my heart broken ♪ 641 00:30:43,360 --> 00:30:45,559 ♪ But I look way too fabulous ♪ 642 00:30:45,560 --> 00:30:47,519 ♪ Yeah, I'm back in therapy ♪ 643 00:30:47,520 --> 00:30:49,559 ♪ I look way too fabulous ♪ 644 00:30:49,560 --> 00:30:50,759 ♪ Tax man took my money ♪ 645 00:30:50,760 --> 00:30:54,279 ♪ But I'm feeling way too fabulous ♪ 646 00:30:54,280 --> 00:30:55,159 ♪ I ain't sad, ♪ 647 00:30:55,160 --> 00:30:58,119 ♪ I'm just feelin' way too fabulous ♪ 648 00:30:58,120 --> 00:30:59,399 ♪ The bigger my tears, ♪ 649 00:30:59,400 --> 00:31:00,639 ♪ The bigger my lashes, ♪ 650 00:31:00,640 --> 00:31:01,639 ♪ The curls in my hair ♪ 651 00:31:01,640 --> 00:31:04,239 ♪ Bigger the hit, the hotter I feel ♪ 652 00:31:04,240 --> 00:31:05,759 ♪ And the less than I care ♪ 653 00:31:05,760 --> 00:31:06,759 ♪ The deeper it hurts, ♪ 654 00:31:06,760 --> 00:31:10,439 ♪ More Vivienne Westwood I feel I deserve ♪ 655 00:31:10,440 --> 00:31:13,079 ♪ If you know, you know ♪ 656 00:31:13,080 --> 00:31:15,519 ♪ I just got my heart broken, but ♪ 657 00:31:15,520 --> 00:31:17,199 ♪ I look way too fabulous ♪ 658 00:31:17,200 --> 00:31:19,519 ♪ Yeah, I'm back in therapy, but ♪ 659 00:31:19,520 --> 00:31:20,759 ♪ I look way too fabulous ♪ 660 00:31:20,760 --> 00:31:22,559 ♪ Tax man took my money, ♪ 661 00:31:22,560 --> 00:31:25,399 ♪ But I'm feeling way too fabulous ♪ 662 00:31:25,400 --> 00:31:30,439 ♪ I ain't sad, I'm just feelin' way too fabulous ♪ 663 00:31:30,440 --> 00:31:33,639 ♪ Liberace, tragedy in Versace ♪ 664 00:31:33,640 --> 00:31:35,599 ♪ I'm like Mata Hari, ♪ 665 00:31:35,600 --> 00:31:37,759 ♪ Keep secrets, serving body ♪ 666 00:31:37,760 --> 00:31:39,679 ♪ Oh, ain't it the way ♪ 667 00:31:39,680 --> 00:31:44,559 ♪ It's always the fierce who fight the hardest ♪ 668 00:31:44,560 --> 00:31:46,479 ♪ What a shame ♪ 669 00:31:46,480 --> 00:31:47,759 ♪ Slay to be slayed ♪ 670 00:31:47,760 --> 00:31:54,519 ♪ Promise you'll dance in those stilettos on my grave ♪ 671 00:31:54,520 --> 00:31:58,359 ♪ They say beauty is pain ♪ 672 00:31:58,360 --> 00:32:01,079 ♪ But when I feel beautiful, ♪ 673 00:32:01,080 --> 00:32:05,119 ♪ I barely feel the weight ♪ 674 00:32:05,120 --> 00:32:07,519 ♪ I just got my heart broken, but ♪ 675 00:32:07,520 --> 00:32:09,319 ♪ I look way too fabulous ♪ 676 00:32:09,320 --> 00:32:11,519 ♪ Yes, I'm back in therapy, but ♪ 677 00:32:11,520 --> 00:32:12,759 ♪ I look way too fabulous ♪ 678 00:32:12,760 --> 00:32:15,479 ♪ Tax man took my money, but I'm ♪ 679 00:32:15,480 --> 00:32:17,399 ♪ Feeling way too fabulous ♪ 680 00:32:17,400 --> 00:32:22,159 ♪ I ain't sad, I'm just feelin' way too fabulous ♪ 681 00:32:26,520 --> 00:32:30,519 ♪ I look way too fabulous ♪ 682 00:32:30,520 --> 00:32:35,039 ♪ I'm feelin' way too fabulous ♪ 683 00:32:35,040 --> 00:32:37,199 ♪ Feelin' way too fabulous ♪ 684 00:32:37,200 --> 00:32:39,359 ♪ I just got my heart broken, but ♪ 685 00:32:39,360 --> 00:32:41,279 ♪ I look way too fabulous ♪ 686 00:32:41,280 --> 00:32:42,759 ♪ Yes, I'm back in therapy, but ♪ 687 00:32:42,760 --> 00:32:45,039 ♪ I look way too fabulous ♪ 688 00:32:45,040 --> 00:32:45,639 ♪ Ooh ♪ 689 00:32:45,640 --> 00:32:47,479 ♪ Tax man took my money, but I'm ♪ 690 00:32:47,480 --> 00:32:49,079 ♪ Feelin' way too fabulous ♪ 691 00:32:49,080 --> 00:32:50,079 ♪ Ooh ♪ 692 00:32:50,080 --> 00:32:51,519 ♪ I ain't sad, I'm just ♪ 693 00:32:51,520 --> 00:32:54,279 ♪ Feelin' way too fabulous ♪ 694 00:32:54,280 --> 00:32:55,399 ♪ The bigger my tears, ♪ 695 00:32:55,400 --> 00:32:56,639 ♪ The bigger my lashes, ♪ 696 00:32:56,640 --> 00:32:58,159 ♪ The curls in my hair ♪ 697 00:32:58,160 --> 00:32:59,159 ♪ Bigger the hit, ♪ 698 00:32:59,160 --> 00:33:02,079 ♪ The hotter I look and the less that I care ♪ 699 00:33:02,080 --> 00:33:03,079 ♪ Deeper it hurts, ♪ 700 00:33:03,080 --> 00:33:06,039 ♪ More Vivienne Westwood I feel I deserve ♪ 701 00:33:06,040 --> 00:33:11,999 ♪ Yeah, 'cause I feel way too fabulous ♪ 702 00:33:40,760 --> 00:33:49,599 It's "Weekend Update" with Ania Magliano and Paddy Young! 703 00:33:54,120 --> 00:33:57,599 Good evening, and welcome to "Weekend Update"! 704 00:33:57,600 --> 00:33:58,479 I'm Paddy Young. 705 00:33:58,480 --> 00:34:03,039 And I'm Ania Magliano. 706 00:34:03,040 --> 00:34:04,719 This week, King Charles and Queen Camilla 707 00:34:04,720 --> 00:34:08,599 made their first official state visit to Washington, DC. 708 00:34:08,600 --> 00:34:12,199 As part of the trip, Charles presented the president 709 00:34:12,200 --> 00:34:13,479 with an engraved bell. 710 00:34:13,480 --> 00:34:16,039 Ideally, Trump will wear the bell on a collar 711 00:34:16,040 --> 00:34:22,759 like a cat to warn young women that he's approaching. 712 00:34:22,760 --> 00:34:24,039 During the trip, the couples used 713 00:34:24,040 --> 00:34:28,599 coordinated fashion to project unity between the two nations. 714 00:34:28,600 --> 00:34:38,399 Camilla, seen here wearing Diana's horcrux, 715 00:34:38,400 --> 00:34:43,079 attended the state dinner in a bespoke fuchsia gown. 716 00:34:43,080 --> 00:34:44,559 The color of her dress complemented 717 00:34:44,560 --> 00:34:47,039 both Melania's strapless pastel gown 718 00:34:47,040 --> 00:34:52,439 and King Charles's iconic hot pink fingers. 719 00:34:52,440 --> 00:34:56,239 As she welcomed the royal party to the White House, 720 00:34:56,240 --> 00:34:58,159 Melania greeted the king with a kiss, 721 00:34:58,160 --> 00:35:01,679 clicking her jaw against his to spell out "save me" 722 00:35:01,680 --> 00:35:03,439 in Morse code. 723 00:35:03,440 --> 00:35:05,479 In Virginia, the king and queen watched 724 00:35:05,480 --> 00:35:07,679 a clog-dancing performance from a group 725 00:35:07,680 --> 00:35:09,079 of Appalachian mountain folk. 726 00:35:09,080 --> 00:35:12,559 Inbred over generations to the point of physical deformity, 727 00:35:12,560 --> 00:35:18,559 Charles and Camilla enjoyed the clog dance. 728 00:35:18,560 --> 00:35:21,239 Throughout the state visit, press coverage 729 00:35:21,240 --> 00:35:23,639 of the conversations between the leaders 730 00:35:23,640 --> 00:35:25,159 has been extremely guarded. 731 00:35:25,160 --> 00:35:28,719 So to give us the inside scoop on what exactly was said, 732 00:35:28,720 --> 00:35:38,559 here's a professional lip reader. 733 00:35:38,560 --> 00:35:39,679 ú - Thanks for having me, Ania. 734 00:35:39,680 --> 00:35:43,719 So you'reú a professional lip reader. 735 00:35:43,720 --> 00:35:46,679 Sure. 736 00:35:46,680 --> 00:35:49,199 OK, so can you take us through what 737 00:35:49,200 --> 00:35:50,679 they're saying in this clip? 738 00:35:50,680 --> 00:35:51,519 Absolutely. 739 00:35:51,520 --> 00:35:55,319 OK, so-- OK, here's a question-- 740 00:35:55,320 --> 00:36:00,079 would you rather prawn growing out of your neck or no neck 741 00:36:00,080 --> 00:36:00,639 at all? 742 00:36:00,640 --> 00:36:02,039 Can I eat the prawn? 743 00:36:02,040 --> 00:36:03,119 No way. 744 00:36:03,120 --> 00:36:03,639 OK. 745 00:36:03,640 --> 00:36:06,599 Sorry to interrupt, is that definitely 746 00:36:06,600 --> 00:36:07,679 what they were saying? 747 00:36:07,680 --> 00:36:11,159 Yeah, I lip readed it. 748 00:36:11,160 --> 00:36:17,119 I'm a professional lip reader. 749 00:36:17,120 --> 00:36:17,599 Oh, OK. 750 00:36:17,600 --> 00:36:19,679 I can see in your eyes, you're not convinced, Ania. 751 00:36:19,680 --> 00:36:20,439 It's OK. 752 00:36:20,440 --> 00:36:21,759 Play another clip! 753 00:36:21,760 --> 00:36:23,079 OK, so we've got two ladies here. 754 00:36:23,080 --> 00:36:26,599 I'm not familiar with their work, but-- 755 00:36:26,600 --> 00:36:32,119 but they're saying, "Our hats are mad, right?" 756 00:36:32,120 --> 00:36:33,439 "Tell me about it." 757 00:36:33,440 --> 00:36:35,719 "What's your favorite crisps?" 758 00:36:35,720 --> 00:36:38,199 "For me, Squares all day." 759 00:36:38,200 --> 00:36:39,399 "Squares all day? 760 00:36:39,400 --> 00:36:41,239 You're mad, girl! 761 00:36:41,240 --> 00:36:43,319 I like McCoys because they're rigid. 762 00:36:43,320 --> 00:36:45,479 You get more flavor because of the ridges!" 763 00:36:45,480 --> 00:36:47,159 OK, OK, I think I have to stop. 764 00:36:47,160 --> 00:36:49,639 You've come on saying you're a professional lip reader, 765 00:36:49,640 --> 00:36:51,599 but you are clearly making it up. 766 00:36:51,600 --> 00:36:54,759 Ania, please, I need this! 767 00:36:54,760 --> 00:36:55,519 Please! 768 00:36:55,520 --> 00:36:57,159 Please, one more chance! 769 00:36:57,160 --> 00:37:00,599 One more chance! 770 00:37:00,600 --> 00:37:02,199 OK, OK, OK. 771 00:37:02,200 --> 00:37:02,679 Yes. 772 00:37:02,680 --> 00:37:05,399 Fine, fine, but this is your last chance. 773 00:37:05,400 --> 00:37:06,199 Thank you. 774 00:37:06,200 --> 00:37:07,639 I haven't done this before. 775 00:37:07,640 --> 00:37:17,399 I haven't. 776 00:37:17,400 --> 00:37:19,359 OK, here we go. 777 00:37:19,360 --> 00:37:23,519 "Have you seen 'Euphoria' series three? 778 00:37:23,520 --> 00:37:24,719 It's shit." 779 00:37:24,720 --> 00:37:25,719 OK, that's it. 780 00:37:25,720 --> 00:37:26,639 You're out of here. 781 00:37:26,640 --> 00:37:28,719 Guy who, I swear, told me he was a professional lip 782 00:37:28,720 --> 00:37:30,239 reader, everyone. 783 00:37:36,520 --> 00:37:41,039 On Saturday, a gunman stormed the White House Correspondents' 784 00:37:41,040 --> 00:37:41,760 Dinner in Washington. 785 00:37:42,000 --> 00:37:45,039 For all those in attendance, it was an undeniably 786 00:37:45,040 --> 00:37:46,079 terrifying event. 787 00:37:46,080 --> 00:37:48,559 President Donald Trump shat himself. 788 00:37:48,560 --> 00:37:57,039 Then, minutes later, the shots rang out. 789 00:37:57,040 --> 00:37:58,199 The host for the evening's event 790 00:37:58,200 --> 00:38:00,959 was magician and mind reader Oz Pearlman, 791 00:38:00,960 --> 00:38:04,279 who you can see here, using the power of his mind 792 00:38:04,280 --> 00:38:08,559 to clamp my vagina shut. 793 00:38:08,560 --> 00:38:10,039 In the aftermath of the shooting, 794 00:38:10,040 --> 00:38:12,399 First Lady Melania Trump was quick to admonish 795 00:38:12,400 --> 00:38:14,599 people for making light of the situation. 796 00:38:14,600 --> 00:38:21,399 We're real people, she said, blinking sideways. 797 00:38:21,400 --> 00:38:25,319 Newly elected Green MP Hannah Spencer has said it is shocking 798 00:38:25,320 --> 00:38:27,359 that, quote, "You can smell the alcohol 799 00:38:27,360 --> 00:38:29,720 when people are in between votes in Parliament." 800 00:38:29,960 --> 00:38:32,399 In response, Speaker of the House Sir Lindsay Hoyle 801 00:38:32,400 --> 00:38:36,399 said, "I bloody love you, you mad bastard. 802 00:38:36,400 --> 00:38:50,279 Oi, oi, Hannah, Hannah, Hannah, is that my knob having a piss?" 803 00:38:50,280 --> 00:38:52,760 In a new attempt to keep Angela Raynor out of number 10, 804 00:38:53,000 --> 00:38:55,639 a group of Labour MPs have launched a campaign 805 00:38:55,640 --> 00:38:57,759 entitled "Anyone but Ange." 806 00:38:57,760 --> 00:39:00,039 And if you don't know, "anyone but Ange" 807 00:39:00,040 --> 00:39:02,119 is also who you ask for at the bar 808 00:39:02,120 --> 00:39:09,159 if your date is going amazing. 809 00:39:09,160 --> 00:39:11,439 Reform leader and your dad's favorite cam girl, 810 00:39:11,440 --> 00:39:16,479 Nigel Farage, is in hot water over failing to declare a 5 811 00:39:16,480 --> 00:39:19,159 million pound donation from Christopher Harborne, 812 00:39:19,160 --> 00:39:20,639 a Thai-based crypto billionaire. 813 00:39:20,640 --> 00:39:23,039 If found negligent by the electoral commission, 814 00:39:23,040 --> 00:39:28,599 Farage could face an email of up to 400 words. 815 00:39:28,600 --> 00:39:30,079 Reform has said that the 5 million 816 00:39:30,080 --> 00:39:33,199 pound donation from Harborne wasn't political 817 00:39:33,200 --> 00:39:35,199 and didn't have to be declared because it 818 00:39:35,200 --> 00:39:36,999 was a purely personal gift. 819 00:39:37,000 --> 00:39:39,719 Now, we can't say for certain what the payment was for, 820 00:39:39,720 --> 00:39:43,359 but for 5 million pounds, Nigel must have been providing 821 00:39:43,360 --> 00:39:45,039 some sort of valuable service. 822 00:39:45,040 --> 00:39:54,719 And that's why Nigel Farage is my Power Bottom of the Week! 823 00:39:54,720 --> 00:39:59,439 A postal worker in Somerset has found a nest of pigeons 824 00:39:59,440 --> 00:40:01,319 living under his van. 825 00:40:01,320 --> 00:40:02,079 It's mad. 826 00:40:02,080 --> 00:40:03,679 Pigeons used to carry the post, and now 827 00:40:03,680 --> 00:40:06,039 the post carries the pigeons. 828 00:40:06,040 --> 00:40:11,159 What a crazy, mixed-up world we live in, folks. 829 00:40:11,160 --> 00:40:11,760 What was that? 830 00:40:12,000 --> 00:40:17,079 Sorry, I need to speak to my writers. 831 00:40:17,080 --> 00:40:18,759 Oi, you call that a joke? 832 00:40:18,760 --> 00:40:21,759 Do you want me to throw the dogs back in? 833 00:40:21,760 --> 00:40:22,599 Do you? 834 00:40:26,720 --> 00:40:29,359 Sorry about that. 835 00:40:29,360 --> 00:40:34,159 Local elections will take place on May the 7th. 836 00:40:34,160 --> 00:40:42,719 Here to discuss them, it's Larry Dean. 837 00:40:42,720 --> 00:40:45,239 Larry, how do you see these local elections going? 838 00:40:45,240 --> 00:40:48,279 @ - Well, Paddy, I don't know anything about politics, 839 00:40:48,280 --> 00:40:50,319 ú but what I do know is people. 840 00:40:50,320 --> 00:40:52,159 So I've traveled all around the world, 841 00:40:52,160 --> 00:40:54,759 and I've found that you can tell how a person 842 00:40:54,760 --> 00:40:55,799 votes by how they talk. 843 00:40:55,800 --> 00:40:59,479 For example, in America, you can tell how someone 844 00:40:59,480 --> 00:41:00,359 votes from their mouth. 845 00:41:00,360 --> 00:41:03,239 So if they're from, like, a blue, Democratic state, 846 00:41:03,240 --> 00:41:07,719 they will show you exactly what they're saying. 847 00:41:07,720 --> 00:41:10,719 But as soon as you hit those red, Republican areas, 848 00:41:10,720 --> 00:41:15,719 they'll stop moving the mouth altogether. 849 00:41:15,720 --> 00:41:17,279 I think the reason why is they're usually 850 00:41:17,280 --> 00:41:20,439 saying something horrendously racist or homophobic, 851 00:41:20,440 --> 00:41:23,399 or they don't want anybody lip reading them knowing they're 852 00:41:23,400 --> 00:41:29,399 the one that just said it. 853 00:41:29,400 --> 00:41:32,319 And how can you tell how British people 854 00:41:32,320 --> 00:41:33,199 are going to vote? 855 00:41:33,200 --> 00:41:36,239 Well, in London, usually, Paddy, it's a posture thing. 856 00:41:36,240 --> 00:41:39,719 So if you're a Labour working class voter, you're going 857 00:41:39,720 --> 00:41:40,679 to be a lot more limp. 858 00:41:40,680 --> 00:41:43,519 Even the jaw muscle's loose, probably from all the ketamine 859 00:41:43,520 --> 00:41:46,519 they've been having. 860 00:41:46,520 --> 00:41:48,319 And if you're a London Tory voter, 861 00:41:48,320 --> 00:41:52,519 your posture will be stiffer, probably from all the Pilates 862 00:41:52,520 --> 00:41:57,639 and flinching whenever their father walks in the room. 863 00:41:57,640 --> 00:42:00,199 The number one rule, though, is if you're a posh Londoner, 864 00:42:00,200 --> 00:42:03,439 you're not allowed to show any emotion until you're 865 00:42:03,440 --> 00:42:10,440 finished your sentence. 866 00:42:12,760 --> 00:42:13,719 Who am I voting for? 867 00:42:13,720 --> 00:42:15,279 Well, I do like the idea of tax cuts, 868 00:42:15,280 --> 00:42:17,479 but I don't want to seem selfish, so. 869 00:42:17,480 --> 00:42:20,199 Liberal Democrat, ooh. 870 00:42:20,200 --> 00:42:22,719 And how can you tell if someone votes Green? 871 00:42:22,720 --> 00:42:27,519 Oh, don't worry, Paddy, they'll tell you. 872 00:42:27,520 --> 00:42:31,119 And, uh-- 873 00:42:31,120 --> 00:42:32,199 What about Scotland? 874 00:42:32,200 --> 00:42:35,519 Well, in Scotland-- you know how when you get older, you 875 00:42:35,520 --> 00:42:37,039 become more right-wing, right? 876 00:42:37,040 --> 00:42:38,319 That's why I think the Tories and 877 00:42:38,320 --> 00:42:40,439 Reform will never win in Scotland, because we 878 00:42:40,440 --> 00:42:42,799 don't live long enough. 879 00:42:42,800 --> 00:42:43,639 Fascinating. 880 00:42:43,640 --> 00:42:47,439 And tell me, Larry, how do they vote in China? 881 00:42:47,440 --> 00:42:49,799 That's all for me, mate, thanks very much. 882 00:42:49,800 --> 00:42:50,519 Cheers. 883 00:42:50,520 --> 00:42:52,439 Larry Dean, everyone! 884 00:43:00,680 --> 00:43:02,639 In big TV news, the lineup for the next 885 00:43:02,640 --> 00:43:06,279 series of "Celebrity Traitors" was announced this morning. 886 00:43:06,280 --> 00:43:09,119 It features plenty of exciting castings, 887 00:43:09,120 --> 00:43:11,399 including Maya Jama, James Acaster, and 888 00:43:11,400 --> 00:43:17,439 fan favorite Supreme Leader Ayatollah Khomeini. 889 00:43:17,440 --> 00:43:18,760 I'll be honest, I didn't really 890 00:43:19,000 --> 00:43:20,239 like the "Celebrity Traitors." 891 00:43:20,240 --> 00:43:22,479 That's what I call all those pigs who turned 892 00:43:22,480 --> 00:43:27,559 their back on Gregg Wallace. 893 00:43:27,560 --> 00:43:31,359 Scientists are trialing a new scanning technique that could 894 00:43:31,360 --> 00:43:33,639 help diagnose endometriosis. 895 00:43:33,640 --> 00:43:35,559 This completely non-invasive procedure 896 00:43:35,560 --> 00:43:37,719 will be available to women nationwide 897 00:43:37,720 --> 00:43:39,559 just as soon as doctors work out how 898 00:43:39,560 --> 00:43:42,319 to make it incredibly painful. 899 00:43:42,320 --> 00:43:45,599 In Pompeii, archaeologists have discovered the remains 900 00:43:45,600 --> 00:43:48,800 of a Roman who fled the eruption of Mount Vesuvius 901 00:43:49,040 --> 00:43:50,279 holding a bowl over his head. 902 00:43:50,280 --> 00:43:53,039 If there's anything worse than a volcanic eruption, 903 00:43:53,040 --> 00:43:54,719 it's a volcanic eruption while getting 904 00:43:54,720 --> 00:43:57,799 a haircut from your mum. 905 00:43:57,800 --> 00:43:59,439 New data shows that breast reduction 906 00:43:59,440 --> 00:44:03,679 surgery has become more common than breast implant surgery. 907 00:44:03,680 --> 00:44:06,319 And both options are far more popular than what 908 00:44:06,320 --> 00:44:09,279 I went for, one of each. 909 00:44:09,280 --> 00:44:12,159 Business, pleasure. 910 00:44:12,160 --> 00:44:16,199 In the last few weeks, at least five people in Southport 911 00:44:16,200 --> 00:44:18,359 have overdosed on contaminated heroin. 912 00:44:18,360 --> 00:44:22,239 So if you're in Southport and taking heroin-- sorry, 913 00:44:22,240 --> 00:44:26,599 what do I mean, if? 914 00:44:26,600 --> 00:44:30,759 A new survey-- 915 00:44:30,760 --> 00:44:34,559 A new survey has found that 39% of young Brits who still 916 00:44:34,560 --> 00:44:37,159 live with their parents say it affects 917 00:44:37,160 --> 00:44:38,159 how often they have sex. 918 00:44:38,160 --> 00:44:41,359 So if you want to keep having sex with your parents, 919 00:44:41,360 --> 00:44:42,439 move out. 920 00:44:42,440 --> 00:44:46,479 You'll get the spark back, trust me. 921 00:44:46,480 --> 00:44:49,519 A West Ham supporter shocked other train passengers 922 00:44:49,520 --> 00:44:51,399 traveling to the game after preparing 923 00:44:51,400 --> 00:44:53,599 a steak dinner in the carriage with a pair 924 00:44:53,600 --> 00:44:54,639 of hair straighteners. 925 00:44:54,640 --> 00:44:57,439 When asked by his friends if he ran into any trouble on the way 926 00:44:57,440 --> 00:45:00,679 to the game, he told them, there was a bit of beef, 927 00:45:00,680 --> 00:45:05,519 but I straightened it out. 928 00:45:05,520 --> 00:45:06,519 I told you. 929 00:45:06,520 --> 00:45:12,079 I told you! 930 00:45:12,080 --> 00:45:13,719 Ryanair boss Michael O'Leary has 931 00:45:13,720 --> 00:45:17,759 warned European airlines could go bust as the Iran war causes 932 00:45:17,760 --> 00:45:19,159 a surge in jet fuel prices. 933 00:45:19,160 --> 00:45:21,760 Here to comment on the increased cost of flying, 934 00:45:22,000 --> 00:45:25,119 a woman who's been invited to her fourth destination wedding 935 00:45:25,120 --> 00:45:26,759 this year, Ayoade Bamgboye! 936 00:45:32,240 --> 00:45:35,279 I can't live like this. 937 00:45:35,280 --> 00:45:37,279 ú War rages on, famine, floods. 938 00:45:37,280 --> 00:45:40,279 You mean to tell me thatú with all these goings on, 939 00:45:40,280 --> 00:45:44,519 your best foot forward is a wedding in Sardinia? 940 00:45:44,520 --> 00:45:47,119 The Hindu as an arbiter, that's another 900 pounds. 941 00:45:47,120 --> 00:45:51,679 I've dipped into my pension so we can make some TikToks. 942 00:45:51,680 --> 00:45:54,199 These places aren't cheap. 943 00:45:54,200 --> 00:45:55,239 You can't just not go? 944 00:45:55,240 --> 00:45:58,599 You can't just not go-- shut up. 945 00:45:58,600 --> 00:45:59,279 Shut up! 946 00:45:59,280 --> 00:46:00,599 How do you think that's going to play out? 947 00:46:00,600 --> 00:46:02,119 I'm the villain if I say, I don't want 948 00:46:02,120 --> 00:46:05,039 to watch your 98-year-old grandma get a plane, 949 00:46:05,040 --> 00:46:06,479 a ferry, and a bus. 950 00:46:06,480 --> 00:46:07,159 I don't. 951 00:46:07,160 --> 00:46:08,439 She's not going to make it. 952 00:46:08,440 --> 00:46:10,679 What if you just treat it like a holiday? 953 00:46:10,680 --> 00:46:12,719 Why are you thick? 954 00:46:12,720 --> 00:46:14,719 I don't want to go to Marrakesh. 955 00:46:14,720 --> 00:46:16,679 It's not on my list. 956 00:46:16,680 --> 00:46:19,679 Whatever happened to just getting married down the road? 957 00:46:19,680 --> 00:46:21,319 Whatever happened to white feminism? 958 00:46:21,320 --> 00:46:23,359 Marriage is actually an outdated institution 959 00:46:23,360 --> 00:46:26,159 that upholds patriarchal structures. 960 00:46:26,160 --> 00:46:31,079 Emma Watson-- Emma Watson, where are you? 961 00:46:31,080 --> 00:46:31,599 Help! 962 00:46:31,600 --> 00:46:34,639 Are you saying you shouldn't get married at all? 963 00:46:34,640 --> 00:46:38,439 When did I say-- let a woman speak. 964 00:46:38,440 --> 00:46:39,719 Marriage is essential, especially 965 00:46:39,720 --> 00:46:41,479 as it pertains to the transference of assets, 966 00:46:41,480 --> 00:46:44,359 probates, and inheritance tax-- not my words, but 967 00:46:44,360 --> 00:46:47,760 the words of Martin Lewis, money saving expert, 968 00:46:48,000 --> 00:46:50,199 the greatest man alive today. 969 00:46:50,200 --> 00:46:52,479 Is this still about destination weddings? 970 00:46:52,480 --> 00:46:53,359 Martin Lewis, please-- 971 00:46:53,360 --> 00:46:54,760 I'm saving myself for you. 972 00:46:55,000 --> 00:46:57,159 Ayoade Bamgboe, everybody! 973 00:46:58,760 --> 00:47:01,239 For "Weekend Update", I'm Paddy Young! 974 00:47:01,240 --> 00:47:03,999 And I'm Ania Magliano, goodnight! 975 00:47:40,240 --> 00:47:43,319 Oh, my God. 976 00:47:43,320 --> 00:47:45,039 Hello, Archie. 977 00:47:45,040 --> 00:47:46,399 Hey, Bugbee. 978 00:47:46,400 --> 00:47:47,479 Hello, Cripps. 979 00:47:47,480 --> 00:47:49,079 You're right, Bacon. 980 00:47:49,080 --> 00:47:51,719 Archie and Bugbee. 981 00:47:51,720 --> 00:47:53,159 This is awkward. 982 00:47:53,160 --> 00:47:54,199 Yeah, this is awkward. 983 00:47:54,200 --> 00:47:57,239 I heard Sprinkly pulled you for a chat, Cripsey. 984 00:47:57,240 --> 00:47:58,279 Oh, really? 985 00:47:58,280 --> 00:48:00,239 Not gonna lie, kind of awks. 986 00:48:00,240 --> 00:48:01,399 Yeah, it was awkward. 987 00:48:01,400 --> 00:48:05,720 Archie, Bacon, do you mind if Bugbee and I have a moment? 988 00:48:05,960 --> 00:48:10,720 We'll leave you to it. 989 00:48:10,960 --> 00:48:12,119 It's good to see you. 990 00:48:12,120 --> 00:48:14,599 Yeah, it's good to see you, too. 991 00:48:14,600 --> 00:48:16,199 This is awkward. 992 00:48:16,200 --> 00:48:16,800 Yeah. 993 00:48:16,960 --> 00:48:19,079 Hello, you two. 994 00:48:19,080 --> 00:48:22,079 Sprinkly! 995 00:48:22,080 --> 00:48:25,679 Niiiice one, mate. 996 00:48:25,680 --> 00:48:26,719 Sprinkly. 997 00:48:26,720 --> 00:48:28,719 Cripsey, Bugbee. 998 00:48:28,720 --> 00:48:31,079 Well, this is awkward. 999 00:48:31,080 --> 00:48:34,439 Sprinkly, mate, don't take the pass-- have you 1000 00:48:34,440 --> 00:48:37,359 guys hooked up, yes or nah? 1001 00:48:37,360 --> 00:48:38,359 We have. 1002 00:48:38,360 --> 00:48:40,239 It was, like, one time. 1003 00:48:40,240 --> 00:48:41,239 Mate, no! 1004 00:48:41,240 --> 00:48:44,199 You must be taking the actual pass. 1005 00:48:44,200 --> 00:48:50,199 Friggers, Mippy Moo,ú Bacon again, hello you lot. 1006 00:48:50,200 --> 00:48:54,319 This is awkward. 1007 00:48:54,320 --> 00:48:55,639 You OK, Bugbee? 1008 00:48:55,640 --> 00:48:56,279 Yeah. 1009 00:48:56,280 --> 00:48:57,719 To be fair with you, Friggers, Sprinkly and 1010 00:48:57,720 --> 00:48:59,760 Cripps just ruined my life. 1011 00:48:59,920 --> 00:49:02,959 Can I have a moment with Sprinkly, please? 1012 00:49:02,960 --> 00:49:04,319 We'll leave you guys to it. 1013 00:49:04,320 --> 00:49:12,079 Nice one, Sprinkly, you fucking rodent. 1014 00:49:12,080 --> 00:49:15,079 You look butters today. 1015 00:49:15,080 --> 00:49:17,039 Cheers. 1016 00:49:17,040 --> 00:49:18,999 This is awkward. 1017 00:49:19,000 --> 00:49:20,399 How was Hong Kong? 1018 00:49:20,400 --> 00:49:22,199 Never been there. 1019 00:49:22,200 --> 00:49:23,559 Fair. 1020 00:49:23,560 --> 00:49:25,719 Did you sleep with Bacon? 1021 00:49:25,720 --> 00:49:28,359 Yeah, probably. 1022 00:49:28,360 --> 00:49:31,439 Oh, hello, Buttcheeks. 1023 00:49:31,440 --> 00:49:33,039 Bacon again. 1024 00:49:33,040 --> 00:49:34,559 Buttcheeks? 1025 00:49:34,560 --> 00:49:36,199 This is awkward. 1026 00:49:36,200 --> 00:49:41,439 Mippy Moo, Sprinkly. 1027 00:49:41,440 --> 00:49:44,119 Bacon, I heard you got a job. 1028 00:49:45,640 --> 00:49:48,399 Take that back! 1029 00:49:48,400 --> 00:49:49,039 Fair. 1030 00:49:49,040 --> 00:49:51,279 @ - Bacon, Sprinkly, could Iú have a moment with Mippy, 1031 00:49:51,280 --> 00:49:52,679 please, mate? 1032 00:49:52,680 --> 00:49:53,519 Course, mate. 1033 00:49:53,520 --> 00:49:57,679 We'll leave you to it. 1034 00:49:57,680 --> 00:50:00,239 Oh, God, 1035 00:50:00,240 --> 00:50:02,079 This is awkward. 1036 00:50:02,080 --> 00:50:02,719 All right. 1037 00:50:02,720 --> 00:50:05,279 Friggers, Landoughna, Cripps, again, 1038 00:50:05,280 --> 00:50:07,519 Bacon again-- wait, no Bacon. 1039 00:50:07,520 --> 00:50:08,519 You OK, Buttcheeks? 1040 00:50:08,520 --> 00:50:11,199 ú - Hello, Buttcheeks, shut up. 1041 00:50:11,200 --> 00:50:12,519 Shut up, Buttcheeks! 1042 00:50:12,520 --> 00:50:13,559 You bloody liar! 1043 00:50:13,560 --> 00:50:16,760 You must be taking the actually pass! 1044 00:50:17,000 --> 00:50:20,359 Did you or didn't you frig Friggers and Sprinkly up 1045 00:50:20,360 --> 00:50:22,399 the backside? - Me? 1046 00:50:22,400 --> 00:50:23,199 This is awkward. 1047 00:50:23,200 --> 00:50:24,519 Me, Friggers, and Cripps, or just me? 1048 00:50:24,520 --> 00:50:28,800 So did you or didn't you, yes or no? 1049 00:50:30,240 --> 00:50:33,799 You must be taking the actual pass! 1050 00:50:33,800 --> 00:50:38,079 I'm really upset, I'll leave you to it. 1051 00:50:38,080 --> 00:50:42,719 Mippy Moo, Cripsey, Landoughna, Buttcheeks, 1052 00:50:42,720 --> 00:50:43,800 I'm Bacon. 1053 00:50:44,040 --> 00:50:45,159 Buttcheeks, Bacon again. 1054 00:50:45,160 --> 00:50:50,479 Bacon, we'll leave you to it. 1055 00:50:50,480 --> 00:50:53,479 You're taking the actual pass, Landy. 1056 00:50:53,480 --> 00:50:55,559 Mippy Moo was really upset! 1057 00:50:55,560 --> 00:50:56,479 I'll leave you to it. 1058 00:50:56,480 --> 00:50:57,800 - Cripps. - Mippy Moo. 1059 00:50:58,040 --> 00:50:59,439 - Friggers. - Friggers! 1060 00:51:07,160 --> 00:51:09,399 Wait, wait! 1061 00:51:09,400 --> 00:51:11,079 Who the F are you? 1062 00:51:11,080 --> 00:51:14,119 Um, Michael. 1063 00:51:14,120 --> 00:51:15,279 Munty? 1064 00:51:15,280 --> 00:51:16,479 No, Michael. 1065 00:51:16,480 --> 00:51:19,079 What the Earth do you want, Michael? 1066 00:51:19,080 --> 00:51:20,399 I've been trying to get my mother's 1067 00:51:20,400 --> 00:51:24,679 corpse into that ambulance for the past five minutes. 1068 00:51:24,680 --> 00:51:27,039 Could you please move aside? 1069 00:51:27,040 --> 00:51:27,759 Yeah. 1070 00:51:27,760 --> 00:51:30,159 Fair, mate. 1071 00:51:30,160 --> 00:51:36,319 We'll leave you guys to it. 1072 00:51:36,320 --> 00:51:45,599 Post git. 1073 00:51:45,600 --> 00:51:54,519 This is awkward. 1074 00:52:16,640 --> 00:52:21,079 Fancy another one? 1075 00:52:21,080 --> 00:52:23,319 It's Meek! 1076 00:52:35,760 --> 00:52:36,479 ♪ Yes ♪ 1077 00:52:36,480 --> 00:52:40,799 ♪ I like a drink and I still smoke cigarettes ♪ 1078 00:52:40,800 --> 00:52:41,559 ♪ Yes ♪ 1079 00:52:41,560 --> 00:52:44,799 ♪ I'm so uncool and I don't have many friends ♪ 1080 00:52:44,800 --> 00:52:46,399 ♪ Guess ♪ 1081 00:52:46,400 --> 00:52:49,279 ♪ I'm what they call a lost cause ♪ 1082 00:52:49,280 --> 00:52:50,399 ♪ But then again-- ♪ 1083 00:52:50,400 --> 00:52:52,159 ♪ Ah, ah, ahhh ♪ 1084 00:52:52,160 --> 00:52:55,559 ♪ I was born for a different audience ♪ 1085 00:52:55,560 --> 00:52:56,319 ♪ We, ♪ 1086 00:52:56,320 --> 00:52:58,239 ♪ Glorious freaks, ♪ 1087 00:52:58,240 --> 00:53:04,599 ♪ Beautiful nightmares in feathers and beads ♪ 1088 00:53:04,600 --> 00:53:06,399 ♪ Ah, ah, ahh ♪ 1089 00:53:06,400 --> 00:53:08,359 ♪ Live to be queens ♪ 1090 00:53:08,360 --> 00:53:15,439 ♪ World full of weirdos and sinners like me ♪ 1091 00:53:15,440 --> 00:53:18,319 ♪ Na, nananana ♪ 1092 00:53:18,320 --> 00:53:21,199 ♪ Nanana naana ♪ 1093 00:53:21,200 --> 00:53:23,639 ♪ Nananana ♪ 1094 00:53:23,640 --> 00:53:27,519 ♪ We're beautiful freaks! ♪ 1095 00:53:27,520 --> 00:53:30,679 ♪ Ooh ♪ 1096 00:53:30,680 --> 00:53:33,399 ♪ Nananana ♪ 1097 00:53:33,400 --> 00:53:35,599 ♪ We're beautiful ♪ 1098 00:53:35,600 --> 00:53:37,199 ♪ Yes, yes, yes ♪ 1099 00:53:37,200 --> 00:53:41,119 ♪ I'm well aware everybody's gonna judge me ♪ 1100 00:53:41,120 --> 00:53:42,199 ♪ I guess ♪ 1101 00:53:42,200 --> 00:53:46,559 ♪ I might as well make the world my runway ♪ 1102 00:53:46,560 --> 00:53:47,599 ♪ Yes ♪ 1103 00:53:47,600 --> 00:53:51,159 ♪ Coming through and it won't be quietly ♪ 1104 00:53:51,160 --> 00:53:52,039 ♪ Ahah, aah ♪ 1105 00:53:52,040 --> 00:53:55,279 ♪ 'Cause I was born to little history ♪ 1106 00:53:55,280 --> 00:53:58,079 ♪ We glorious freaks ♪ 1107 00:53:58,080 --> 00:54:03,719 ♪ Beautiful nightmares in feathers and beads ♪ 1108 00:54:03,720 --> 00:54:06,559 ♪ We're beautiful freaks ♪ 1109 00:54:06,560 --> 00:54:09,239 ♪ Beautiful freaks ♪ 1110 00:54:09,240 --> 00:54:10,439 ♪ World full of weirdos ♪ 1111 00:54:10,440 --> 00:54:16,039 ♪ and sinners like me ♪ 1112 00:54:16,040 --> 00:54:18,760 ♪ Na, nananana ♪ 1113 00:54:19,000 --> 00:54:21,359 ♪ Nanana naana ♪ 1114 00:54:21,360 --> 00:54:24,319 ♪ Nananana ♪ 1115 00:54:24,320 --> 00:54:26,760 ♪ We're beautiful freaks ♪ 1116 00:54:27,000 --> 00:54:28,399 ♪ Na nananana ♪ 1117 00:54:28,400 --> 00:54:31,719 ♪ Oooh oh ♪ 1118 00:54:31,720 --> 00:54:34,399 ♪ Nananana ♪ 1119 00:54:34,400 --> 00:54:36,319 ♪ We're beautiful freaks, ♪ 1120 00:54:36,320 --> 00:54:39,159 ♪ We're beautiful freaks ♪ 1121 00:54:39,160 --> 00:54:42,199 ♪ We're beautiful freaks, ♪ 1122 00:54:42,200 --> 00:54:44,439 ♪ We're beautiful freaks ♪ 1123 00:54:44,440 --> 00:54:46,359 ♪ We're beautiful freaks, ♪ 1124 00:54:46,360 --> 00:54:49,279 ♪ We're beautiful freaks ♪ 1125 00:54:49,280 --> 00:54:52,399 ♪ With beautiful nightmares ♪ 1126 00:54:52,400 --> 00:54:54,359 ♪ Nananana ♪ 1127 00:54:54,360 --> 00:55:00,399 ♪ We're beautiful freaks ♪ 1128 00:55:00,400 --> 00:55:02,159 Thank you and goodnight! 1129 00:55:30,720 --> 00:55:32,519 Got what it takes, my wife. 1130 00:55:32,520 --> 00:55:35,519 Got friends 'round, got roast pork for lunch! 1131 00:55:35,520 --> 00:55:38,159 Plenty of taste, British pork. 1132 00:55:38,160 --> 00:55:39,199 Great value for money. 1133 00:55:39,200 --> 00:55:42,439 Fred's got plenty and Arthur's got plenty. 1134 00:55:42,440 --> 00:55:44,239 We've all got plenty! 1135 00:55:44,240 --> 00:55:45,359 Plenty to go around. 1136 00:55:45,360 --> 00:55:47,079 My wife's got what it takes. 1137 00:55:47,080 --> 00:55:49,759 British pork, what's it got? 1138 00:55:49,760 --> 00:55:51,479 It's got the lot. 1139 00:55:51,480 --> 00:55:54,039 Got pork for lunch on Sunday? 1140 00:55:54,040 --> 00:55:55,279 OK. 1141 00:55:55,280 --> 00:55:56,279 Cut! 1142 00:55:56,280 --> 00:55:57,199 Great work, Tony. 1143 00:55:57,200 --> 00:55:59,239 Oh, thank you very much. Thank you. 1144 00:55:59,240 --> 00:55:59,999 Really good. 1145 00:56:00,000 --> 00:56:01,559 Guys, if we get this right, 1984 1146 00:56:01,560 --> 00:56:04,079 will be a landmark year for British pork. 1147 00:56:04,080 --> 00:56:07,399 Small thing though-- the British pork board 1148 00:56:07,400 --> 00:56:08,719 is now under new management. 1149 00:56:08,720 --> 00:56:11,279 Big change at the top, and the new team 1150 00:56:11,280 --> 00:56:13,719 are keen to go in a more frightening 1151 00:56:13,720 --> 00:56:15,719 direction with the adverts. 1152 00:56:15,720 --> 00:56:16,679 What, frightening? 1153 00:56:16,680 --> 00:56:18,559 Yes, they're hoping to frighten people 1154 00:56:18,560 --> 00:56:20,319 into eating more British pork. 1155 00:56:20,320 --> 00:56:21,559 Seems like a risky strategy. 1156 00:56:21,560 --> 00:56:23,199 Yeah, well, a few of the board's members 1157 00:56:23,200 --> 00:56:26,759 are in today, if you want to give them a wave. 1158 00:56:26,760 --> 00:56:27,439 Oh! 1159 00:56:27,440 --> 00:56:29,759 Oh, hello-- hello, everyone. 1160 00:56:29,760 --> 00:56:32,319 So let's run it again from the top. 1161 00:56:32,320 --> 00:56:34,079 Tony, I hate to give you a line read. 1162 00:56:34,080 --> 00:56:37,239 I think your first line is more like, 1163 00:56:37,240 --> 00:56:39,759 "Got what it takes, my wife." 1164 00:56:39,760 --> 00:56:41,759 What, more like a dark rage? 1165 00:56:41,760 --> 00:56:44,399 Like, got what it takes, my wife! 1166 00:56:44,400 --> 00:56:45,279 Got friends 'round. 1167 00:56:45,280 --> 00:56:46,759 Got roast pork for lunch! 1168 00:56:46,760 --> 00:56:47,599 That's it! 1169 00:56:47,600 --> 00:56:49,399 That seems-- that seems extreme. 1170 00:56:49,400 --> 00:56:51,399 Well, the pork board are loving it. 1171 00:56:57,760 --> 00:57:02,519 Just an idea, feel free to shoot me down, 1172 00:57:02,520 --> 00:57:05,999 but why doesn't Tony do all the lines? 1173 00:57:06,000 --> 00:57:06,999 I don't know about that. 1174 00:57:07,000 --> 00:57:08,319 It might come across like a, well, 1175 00:57:08,320 --> 00:57:09,719 a monologue full of hatred and menace. 1176 00:57:09,720 --> 00:57:11,720 Well, that's what we're going for, I think, yeah. 1177 00:57:11,960 --> 00:57:14,119 What would you be doing then, sorry? 1178 00:57:14,120 --> 00:57:15,399 Well, well, I thought that maybe I 1179 00:57:15,400 --> 00:57:19,159 could pour the gravy and sort of look at him like this. 1180 00:57:19,160 --> 00:57:20,239 Oh, God. 1181 00:57:20,240 --> 00:57:22,719 Yeah! 1182 00:57:22,720 --> 00:57:23,519 Oh, jeez! 1183 00:57:23,520 --> 00:57:24,679 Oh, yeah, that's brilliant! 1184 00:57:24,680 --> 00:57:26,119 I got chills from that! 1185 00:57:26,120 --> 00:57:26,599 Yes. 1186 00:57:26,600 --> 00:57:29,559 And Arthur, can you match that energy, do you reckon? 1187 00:57:29,560 --> 00:57:34,319 Yeah, maybe something along the lines of-- 1188 00:57:34,320 --> 00:57:36,559 Perfect, perfect, perfect. 1189 00:57:36,560 --> 00:57:37,319 Mwah! 1190 00:57:37,320 --> 00:57:39,319 Question about the music in the background, how-- 1191 00:57:39,320 --> 00:57:41,679 Yeah, I was going to say maybe we lose the music. 1192 00:57:41,680 --> 00:57:43,399 Yeah, and instead of us talking, 1193 00:57:43,400 --> 00:57:46,439 we mime the conversation so we can hear 1194 00:57:46,440 --> 00:57:47,759 Tony's horrible monologue. 1195 00:57:47,760 --> 00:57:50,079 Yeah, but then-- but everyone's just 1196 00:57:50,080 --> 00:57:51,039 eating in silence. 1197 00:57:51,040 --> 00:57:53,599 What if we clattered our cutlery on the plates 1198 00:57:53,600 --> 00:57:56,119 really loudly, then it wouldn't be silent? 1199 00:57:56,120 --> 00:57:57,239 You know, like this. 1200 00:57:57,240 --> 00:57:58,079 Sort of like-- 1201 00:57:58,080 --> 00:58:01,159 Yeah, and move your mouths as well, sort of-- 1202 00:58:01,160 --> 00:58:02,159 yeah, that's nasty. 1203 00:58:02,160 --> 00:58:03,359 I love it, really nasty. 1204 00:58:03,360 --> 00:58:05,399 I've never seen the pork board so happy. 1205 00:58:14,000 --> 00:58:16,720 I think that's the reaction we're looking for, really. 1206 00:58:16,960 --> 00:58:17,639 So, um, great. 1207 00:58:17,640 --> 00:58:19,599 Great suggestions, everyone. Let's go for a take, shall we? 1208 00:58:19,600 --> 00:58:21,159 OK. Everybody ready? 1209 00:58:21,160 --> 00:58:22,319 And action. 1210 00:58:22,320 --> 00:58:24,999 Got what it takes, my wife! 1211 00:58:25,000 --> 00:58:27,119 Got friends 'round. 1212 00:58:27,120 --> 00:58:30,439 Got roast pork for lunch! 1213 00:58:30,440 --> 00:58:32,359 Keep saying it! 1214 00:58:32,360 --> 00:58:35,279 Plenty of taste, British pork! 1215 00:58:35,280 --> 00:58:36,639 Real value for money! 1216 00:58:36,640 --> 00:58:39,479 Fred's got plenty and Arthur's got plenty. 1217 00:58:39,480 --> 00:58:40,519 We've all got plenty! 1218 00:58:40,520 --> 00:58:41,760 I'm sorry, that just-- 1219 00:58:42,000 --> 00:58:44,759 that seems insane to me! 1220 00:58:44,760 --> 00:58:45,639 That's really mad. 1221 00:58:45,640 --> 00:58:47,359 Take two minutes, everyone, Tony, come. 1222 00:58:47,360 --> 00:58:48,319 I'm sorry, everyone. 1223 00:58:48,320 --> 00:58:49,759 I don't mean to be a bother. 1224 00:58:49,760 --> 00:58:51,439 I'll sit down. 1225 00:58:51,440 --> 00:58:53,039 So, Tony. 1226 00:58:53,040 --> 00:58:55,759 The way I'm seeing it, as far as I'm concerned, right, 1227 00:58:55,760 --> 00:58:58,359 the pork's in the oven, OK? 1228 00:58:58,360 --> 00:59:00,359 The crackling is crisping up real nice. 1229 00:59:00,360 --> 00:59:03,399 All it needs, just a little bit of seasoning, 1230 00:59:03,400 --> 00:59:05,119 and that's where you come in. 1231 00:59:05,120 --> 00:59:14,399 All right? 1232 00:59:14,400 --> 00:59:15,999 What are you talking about? 1233 00:59:16,000 --> 00:59:19,199 I am talking about pork, Tony! 1234 00:59:19,200 --> 00:59:20,999 It's always been about the pork! 1235 00:59:21,000 --> 00:59:23,199 It's time to join the conversation, OK? 1236 00:59:23,200 --> 00:59:25,639 Now, are you gonna join the conversation, right? 1237 00:59:25,640 --> 00:59:28,279 Or are we going to have to go elsewhere and 1238 00:59:28,280 --> 00:59:29,559 start talking to someone else? 'Cause 1239 00:59:29,560 --> 00:59:31,359 there's thousands of scary looking old blokes 1240 00:59:31,360 --> 00:59:34,399 out there who would give their left nuts to be standing where 1241 00:59:34,400 --> 00:59:36,719 you're standing right now! - OK, I can do it. 1242 00:59:36,720 --> 00:59:37,719 I can do it! 1243 00:59:37,720 --> 00:59:39,639 I can do it. 1244 00:59:39,640 --> 00:59:40,719 I know that, Tony, right? 1245 00:59:40,720 --> 00:59:43,159 The pork board know that. 1246 00:59:45,160 --> 00:59:48,399 It's time for you to show that to the world, OK? 1247 00:59:48,400 --> 00:59:49,439 OK! 1248 00:59:49,440 --> 00:59:50,399 OK, OK! 1249 00:59:50,400 --> 00:59:51,599 - Yeah? - I can do this. 1250 00:59:51,600 --> 00:59:53,399 You can do this. All right! 1251 00:59:53,400 --> 00:59:54,279 Places, everyone. 1252 00:59:54,280 --> 00:59:58,399 Tony, head of the table, ready to carve in 3, 2, 1-- action! 1253 00:59:58,400 --> 01:00:00,639 Got what it takes, my wife. 1254 01:00:00,640 --> 01:00:02,319 Got friends 'round. 1255 01:00:02,320 --> 01:00:04,039 Got roast pork for lunch. 1256 01:00:04,040 --> 01:00:08,239 British pork, real value for money. 1257 01:00:08,240 --> 01:00:11,679 Fred's got plenty and Arthur's got plenty. 1258 01:00:11,680 --> 01:00:14,039 We've all got plenty. 1259 01:00:14,040 --> 01:00:15,239 Plenty to go around. 1260 01:00:15,240 --> 01:00:17,719 My wife's got what it takes. 1261 01:00:17,720 --> 01:00:19,759 British pork. 1262 01:00:19,760 --> 01:00:21,119 What's it got? 1263 01:00:21,120 --> 01:00:22,639 It's got the lot. 1264 01:00:22,640 --> 01:00:26,039 ú- Got pork for lunch on Sunday? 1265 01:00:29,600 --> 01:00:33,239 My biggest thanks to Meek, and a huge thank you 1266 01:00:33,240 --> 01:00:36,639 to the cast writers, , happy birthday, 1267 01:00:36,640 --> 01:00:40,599 Danny-- and everyone working on the show for making 1268 01:00:40,600 --> 01:00:41,519 this such a great week! 1269 01:00:41,520 --> 01:00:46,319 It's been so amazing to host "SNL UK"! 1270 01:00:46,320 --> 01:00:49,479 Goodnight! 89646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.