Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,760 --> 00:01:42,460
أطلب محاكمتها ثمان أعوام
2
00:01:51,190 --> 00:01:53,470
اتخذ قرار باعتقال المتهمة
3
00:01:53,901 --> 00:01:59,103
و كما طلب مقام
النيابة بسبب قتل شخص
4
00:01:59,128 --> 00:02:02,351
محاكمتها بثمان أعوام
5
00:02:02,620 --> 00:02:06,294
ونقل المتهمة مريم اكشا
6
00:02:06,532 --> 00:02:09,972
إلى السجن
7
00:02:11,910 --> 00:02:13,500
اوكتاي , لماذا ؟
8
00:02:51,710 --> 00:02:53,640
هل سمعت ؟ الآن سيبدأ
9
00:02:53,850 --> 00:02:57,222
-ابتعد
-يبدأ الآن
10
00:04:12,990 --> 00:04:14,474
فعلت الصواب
11
00:04:14,800 --> 00:04:16,880
يجب أن تنال المجرمة عقابها
12
00:04:45,300 --> 00:04:47,280
أبي ما كان موجود في المحكمة
13
00:04:47,420 --> 00:04:50,010
ما كان يتركني وحدي , هل رأيت ؟
14
00:04:51,340 --> 00:04:54,720
وقد رأيته عندما أخذتني من الفرن
15
00:04:55,060 --> 00:04:57,665
ما كان موجودا يجب
عليّ اتصال بأبي
16
00:04:57,690 --> 00:05:00,530
من المؤكد أنه حدث
شيء وإلا كان أتى
17
00:05:40,790 --> 00:05:42,680
انظري أمامك
18
00:05:49,240 --> 00:05:51,140
هيا , لا تلتهي , هيا
19
00:05:53,390 --> 00:05:54,945
اسمكِ
20
00:05:58,100 --> 00:05:59,890
هل الصديقة خرساء ؟
21
00:06:02,480 --> 00:06:04,740
مريم اكشا
22
00:06:29,320 --> 00:06:30,840
المقص
23
00:06:33,240 --> 00:06:35,210
ضعي أغراضك الشخصية هنا
24
00:06:38,000 --> 00:06:40,630
ألا يمكن أن لا أتركه ؟
إنه ذكرى من أمي
25
00:06:42,310 --> 00:06:44,370
لا تجعليهن تضروا بك لأجل قلادة
26
00:06:58,610 --> 00:07:00,290
اذهبي إلى الخلف واخلعي ملابسك
27
00:07:26,460 --> 00:07:28,160
اوكتاي أنك لا تأكل
28
00:07:32,550 --> 00:07:34,350
يا ترى هل أدخوها إلى المهجع الآن ؟
29
00:07:36,960 --> 00:07:39,390
لكن لا تفعل , ألا يمكن هكذا
30
00:07:41,150 --> 00:07:43,350
لا أستطيع فعل أي شيء
31
00:07:45,990 --> 00:07:47,620
يجب عليّ رؤيتها
32
00:07:48,119 --> 00:07:51,910
بأي حجة ؟ ماذا يفعل
النائب مع محكومة بالسجن ؟
33
00:07:52,010 --> 00:07:53,970
تعلم أن عائلة سارجون بنفس اللحظة
34
00:07:55,020 --> 00:07:57,810
هناك شاهدة لقضية أخرى بالنفس السجن
35
00:07:57,810 --> 00:07:59,430
أذهب بحجة ذلك
36
00:07:59,620 --> 00:08:01,640
وسألفق شيئا لأجل مريم
37
00:08:01,720 --> 00:08:03,790
انظر , أنك ترمي نفسك إلى الخطر
38
00:08:04,410 --> 00:08:06,200
تتصرف بشكل عاطفي
39
00:08:06,200 --> 00:08:07,860
أنظر , أنني أقول لك
40
00:08:08,150 --> 00:08:10,580
سوف تفهم عائلة سارجون ما بينكما
41
00:08:14,880 --> 00:08:17,010
سوف تبقى هناك طوال تلك السنوات
42
00:08:17,880 --> 00:08:20,120
كل شيء ستتغير عندما تخرج
43
00:08:22,620 --> 00:08:24,530
والدها قد يكون ميتاً
44
00:08:24,940 --> 00:08:26,850
كيف ستصبح حياتها ؟
45
00:08:27,300 --> 00:08:30,200
حسنا , وأنت ستكن قد ارتقيت
46
00:08:30,440 --> 00:08:32,100
وهي ستنال عقابها
47
00:08:32,310 --> 00:08:35,510
وبعد ذلك أساسا ستفعل ما بوسعك
48
00:08:47,960 --> 00:08:50,030
ماذا تفعلين في الزاوية ؟
49
00:08:59,880 --> 00:09:01,438
اخلعيه
50
00:09:02,580 --> 00:09:04,230
اخلعيه
51
00:09:17,430 --> 00:09:19,320
خذي , تكملين طرازك
52
00:10:28,940 --> 00:10:31,130
نقلوها إلى السجن
53
00:10:31,230 --> 00:10:32,890
سوف تنال عقابها
54
00:10:34,160 --> 00:10:36,140
ارتح أنت
55
00:10:47,940 --> 00:10:49,670
ماتت حبيبتي
56
00:10:51,370 --> 00:10:53,120
ومات طفلي
57
00:10:53,750 --> 00:10:57,450
لن يرتاح قلبي لو ماتت تلك
القاتلة كل يوم يا جوشلو
58
00:11:02,180 --> 00:11:05,150
هل أنت مع السيد سافاش ؟ لا أستطيع
الوصول إلى السيد يوردال الأمر عاجل
59
00:11:05,220 --> 00:11:07,950
أخي , رضا يتصل بشكل مستمر
60
00:11:07,950 --> 00:11:09,960
السيد يوردال لا يستطيع الوصول إليك
61
00:11:14,640 --> 00:11:17,140
هل علمت ماذا كانت سيفينش
تفعل هناك تلك الليلة ؟
62
00:11:18,770 --> 00:11:23,139
-أرى يا أخي
-لا ترى يا جوشلو, أعثر
63
00:11:27,670 --> 00:11:29,610
وأنت إلى أين تذهب ؟
64
00:11:31,310 --> 00:11:33,190
أن أبي لم يستطيع الوصول إلي
65
00:11:33,690 --> 00:11:37,405
-يتسأل هل أنني سأوفي بوعدي
-أي وعد؟
66
00:11:39,030 --> 00:11:41,690
انحنيت لأبي من اجل انتقام سيفينش
67
00:11:41,690 --> 00:11:43,290
ماذا يريد مقابل ذلك ؟
68
00:11:43,470 --> 00:11:46,080
لأكون ولي عهد كما يريد هو
69
00:11:57,020 --> 00:11:58,830
نظيفة شوغانليك
70
00:12:03,840 --> 00:12:06,060
اولجا ايفانوفا
71
00:12:06,350 --> 00:12:07,821
ادخلوا إلى الداخل
72
00:12:12,610 --> 00:12:14,097
امشوا
73
00:12:18,120 --> 00:12:20,260
مريم اكشا
74
00:12:22,130 --> 00:12:23,743
ادخلي
75
00:12:42,820 --> 00:12:44,397
ينجك الله
76
00:12:44,450 --> 00:12:46,120
ينجك الله
77
00:12:46,910 --> 00:12:49,510
ينجك الله
78
00:12:55,090 --> 00:12:56,741
أهلا وسهلا
79
00:12:58,380 --> 00:13:00,500
أحضري كأسا من الشاي يا زيليش
80
00:13:06,190 --> 00:13:09,451
هيا تعالي , تعالي وأجلسي قليلا
اجلسي هنا
81
00:13:18,290 --> 00:13:19,970
-سلمت
-ليخلصك الله
82
00:13:22,084 --> 00:13:25,350
أخبرينا
83
00:13:25,420 --> 00:13:27,731
-بماذا أخبركم ؟
-خذي
84
00:13:29,100 --> 00:13:32,850
طالما أنك أتيت إلى هنا , لا بد أن
لديك شيء تخبرينا فيه مثل الجميع
85
00:13:38,030 --> 00:13:39,406
حادث
86
00:13:41,360 --> 00:13:42,990
حادث سير
87
00:13:52,360 --> 00:13:55,740
لا يوجد لك ماء هنا طالما
أنني هنا يا ابنتي
88
00:13:55,740 --> 00:13:59,450
منذ متى أصبح دهس امرأة
حامل والهروب حادثاً ؟
89
00:13:59,450 --> 00:14:02,575
ـ من شعرك
ـ سلمى, يكفي
90
00:14:02,600 --> 00:14:07,463
دعيني يا أختي
إنها قاتلة أنظري إلى هذه
91
00:14:09,760 --> 00:14:14,625
-حتى أنت كنت ستصبحين كذلك
-وما العلاقة ؟ أمري وأمرها مختلفان
92
00:14:14,650 --> 00:14:17,595
جميعنا أمورنا مختلفة
ربما أمرها مختلف أيضا
93
00:14:17,620 --> 00:14:19,650
حبا لله دعك
94
00:14:19,830 --> 00:14:23,535
انظري إلي , لقد استخدمت
قرض شخص آخر وستسدديه
95
00:14:23,560 --> 00:14:27,495
سوف تسدين هذا وهذه اللحظة أيضا
سوف تسدديها لي بحد ذاتي
96
00:14:27,520 --> 00:14:29,840
هيا لتذهب الجميع إلى
عملها , لا تنظروا هكذا
97
00:14:32,640 --> 00:14:34,590
تعالي يا ابنتي , ادخلي
98
00:14:35,840 --> 00:14:37,433
ادخلي , ادخلي
99
00:14:38,210 --> 00:14:39,774
وأنت خذي هذا
100
00:15:08,410 --> 00:15:11,135
الو, نعم
101
00:15:11,860 --> 00:15:15,163
-بخير , تقبل يداك
-تلك البنت لن تخرج من هناك
102
00:15:15,350 --> 00:15:17,130
ستطيلين حكمها
103
00:15:18,050 --> 00:15:19,740
سوف يسرك السيد يوردال
104
00:15:19,980 --> 00:15:22,090
بالطبع , هذا سهل
105
00:15:22,490 --> 00:15:24,110
يكفي أن تحل أمري
106
00:15:40,610 --> 00:15:42,130
أحسنت
107
00:15:42,460 --> 00:15:45,420
أحسنت , أحسنت
108
00:15:48,750 --> 00:15:50,560
هل بردت قلبك قليلا ؟
109
00:15:51,560 --> 00:15:53,250
سوف يبرد أكثر
110
00:15:53,470 --> 00:15:57,710
سوف يبرد قلبك ويكون مثل الثلج
طالما أنك تقف إلى جانب والدك هكذا
111
00:15:58,650 --> 00:16:03,210
انظر إلي , ستفقد فم
عاصم عندما يأتي الان
112
00:16:03,610 --> 00:16:06,970
يلتقون مع جماعة ايمن
لأجل كانونا للبناء
113
00:16:06,970 --> 00:16:08,870
أخشى أن يأخذوا تلك الشركة أيضا
114
00:16:09,230 --> 00:16:11,610
لو أخذوها سوف يصبحون متساوين لنا
115
00:16:11,740 --> 00:16:15,860
وسوف يصبحون مصيبة على رؤوسنا على كل
مناقصة ندخل إليها , أنني أعلم ذلك
116
00:16:16,000 --> 00:16:17,595
حسنا
117
00:16:18,690 --> 00:16:20,590
لقد جاء السيد عاصم يا سيدي
118
00:16:22,890 --> 00:16:26,040
رجاءً خذ الكلام من فمهم
119
00:16:26,065 --> 00:16:27,725
أعلم بما يفكرون
120
00:16:28,400 --> 00:16:29,946
هيا
121
00:16:55,900 --> 00:16:57,570
مريم , أنا هنا يا ابنتي
تعالي
122
00:17:01,268 --> 00:17:05,815
-المعذرة
-سلمى , ابتعدي واذهبي من هناك
123
00:17:08,970 --> 00:17:11,450
حسنا , اتركي أنت يا ابنتي
اتركي أنت , تعالي
124
00:17:16,640 --> 00:17:18,177
تعالي يا ابنتي
125
00:17:21,560 --> 00:17:23,080
خذي وامسحي ملابسك
126
00:17:32,490 --> 00:17:34,350
ماذا حصل ؟ ألم يسمحوا لك بالاتصال ؟
127
00:17:35,220 --> 00:17:36,815
قالوا لي انتظري
128
00:17:38,820 --> 00:17:40,690
هذا زائد لي أساساً
129
00:17:41,310 --> 00:17:42,830
أنتِ تناولي الفطائر , حسنا ؟
130
00:17:47,420 --> 00:17:49,220
راحة الحلقوم من حجر هنا
131
00:17:49,710 --> 00:17:53,305
بالبداية تشتاقين المائدة التي تجلسين
مع عائلتك وأحبائك وتتناولين الطعام
132
00:17:53,330 --> 00:17:56,180
وتناول الطعام أمام الناس
133
00:17:59,150 --> 00:18:03,090
آخر المائدة جلست إليها مع
حبيبي لم تجلب الخير لأحد
134
00:18:03,240 --> 00:18:04,850
هل نسى أم يتجاهل ؟
135
00:18:05,010 --> 00:18:06,870
أم أنه شيء أسوء من ذلك ؟
136
00:18:09,990 --> 00:18:12,040
لو أعلم بما يفكر به
137
00:18:12,780 --> 00:18:16,090
قال شيء وحصل شيء مختلف
138
00:18:19,260 --> 00:18:22,608
-هيا تناولي شيئا , حسنا ؟
-تعالي معي
139
00:18:23,590 --> 00:18:25,895
-ماذا حصل ؟
-لو قلتُ لكِ تعالي فيجب أن تأتي
140
00:18:25,920 --> 00:18:28,755
-كانت تتناول الطعام
-انهضي
141
00:18:42,520 --> 00:18:43,940
انتظري هنا
142
00:18:53,750 --> 00:18:55,375
أنتِ انتظري في الخارج
143
00:19:11,940 --> 00:19:13,620
من الذي فعل لك هذا يا مريم ؟
144
00:19:20,830 --> 00:19:22,468
لا تفعلي هكذا يا مريم
145
00:19:23,950 --> 00:19:25,569
لا أفعل شيئا
146
00:19:33,640 --> 00:19:35,260
قلت لي بأنني سأعتقل
147
00:19:36,310 --> 00:19:38,090
قلت لي أنني سوف أذهب
إلى البيت من هنا
148
00:19:41,050 --> 00:19:42,930
لم أستطع معرفتك من الدعوى
149
00:19:43,820 --> 00:19:46,040
قلت هل هذا الرجل الذي وثقت به ؟
150
00:19:48,100 --> 00:19:49,723
الرجل الذي أحببته
151
00:19:51,800 --> 00:19:53,390
عائلة سارجون فوقي
152
00:19:54,220 --> 00:19:55,888
لم أستطيع المقاومة
153
00:19:55,930 --> 00:19:59,540
ـ لفترة قصيرة , جلسة القرار
ـ ثماني أعوام
154
00:20:00,880 --> 00:20:03,880
ما زلتُ لا أعلم كيف
طاوعك لسانك وقلت ذلك
155
00:20:03,980 --> 00:20:06,846
-لا يوجد شيء مؤكد
-ولكن محامي لا يقول هكذا
156
00:20:06,930 --> 00:20:10,975
-قال لي تبقين في السجن , استعدي
-وما أدراه , إنه محامي متدرب
157
00:20:11,690 --> 00:20:13,340
أنا من أقول , ثقي بي
158
00:20:14,160 --> 00:20:15,897
وثقتً أساساً
159
00:20:21,330 --> 00:20:23,530
هل تخشى بأنني سأتراجع ؟
160
00:20:26,060 --> 00:20:27,670
وهل تصمت لهذا السبب ؟
161
00:20:28,030 --> 00:20:33,813
لا , أنا سوف أخرجكِ
من هنا يا مريم أعدك
162
00:20:35,240 --> 00:20:37,830
أين أبي ؟ ما كان موجودا في المحكمة
163
00:20:42,040 --> 00:20:44,365
-هل حصل شيئا ؟
-أجلسي هنا
164
00:20:44,390 --> 00:20:46,017
قل يا اوكتاي
165
00:20:51,740 --> 00:20:53,570
تعرض لمرض صغير
166
00:20:55,580 --> 00:20:59,822
-ساءت حالته قليلاً
-مرض ماذا ؟ أي مرض ؟
167
00:21:01,660 --> 00:21:03,787
-تعرض بنوبة قلبية
-ماذا ؟
168
00:21:08,070 --> 00:21:09,920
هل هو على قيد الحياة ؟
169
00:21:09,920 --> 00:21:12,535
بالطبع , أنه على قيد الحياة
وفي المستشفى أنا أهتم به
170
00:21:12,560 --> 00:21:16,075
-تقول الحقيقة أليس كذلك ؟
-بالطبع أقول الحقيقة أنه في المشفى
171
00:21:16,100 --> 00:21:18,239
أنني أفعل ما بوسعي , لا تقلقي
172
00:21:18,720 --> 00:21:21,350
يجب عليّ أن أكون بجانب أبي
173
00:21:21,350 --> 00:21:25,460
من يعلم أن كان هناك أحد إلى جانبه
أم بوحده ؟ يجب أن أكون بجانبه
174
00:21:25,485 --> 00:21:27,269
حسنا اهدئي , سوف يتحسن
175
00:21:27,510 --> 00:21:31,250
لن أسامح نفسي أبدا لو لا
أستطيع رؤية أبي مجدداً
176
00:21:31,275 --> 00:21:32,865
أرجوك اهدئي يا مريم
177
00:21:33,200 --> 00:21:36,418
أقول لك أنه سيتحسن
صدقيني
178
00:21:37,410 --> 00:21:39,919
لم أعد أعلم ما سأصدقه
179
00:22:22,900 --> 00:22:25,380
-ماذا حصل ؟
-لا تصدقني
180
00:22:25,850 --> 00:22:29,105
ليس لديها غيرك يا اوكتاي
إنها مجبرة على أن تصدق
181
00:22:29,130 --> 00:22:31,885
لماذا تعتقدين أن مريم لم
تتكلم حتى هذا اليوم ؟
182
00:22:31,950 --> 00:22:34,740
لماذا لا تقول أن أوكتاي كان
إلى جانبي ؟ لأنها تثق بي
183
00:22:34,930 --> 00:22:36,921
لأنني أنا أملها الأخيرة
184
00:22:37,550 --> 00:22:40,565
هي من كانت تقود
السيارة وتعرضت للحادث
185
00:22:40,590 --> 00:22:42,975
ماذا ستربح لو قالت ان
اوكتاي كان إلى جانبي ؟
186
00:22:43,000 --> 00:22:46,888
على الأقل تحميها هكذا
بكونك النائب العام للدعوى
187
00:22:48,552 --> 00:22:52,130
كنت تقدمين لي خطبة منذ أمس والآن
تقولين لو تكلمت مريم فسيحترق رأسك
188
00:22:52,130 --> 00:22:54,825
والآن الأمر مختلف مع من
ستتكلم ؟ من سيصدقها ؟
189
00:22:54,850 --> 00:22:58,565
مثلا المحامي الخاص بها , الرجل
الأحمق قال لها سوف تسجن ثمان سنوات
190
00:22:58,590 --> 00:23:02,155
-ولقد عرفت والدها أيضا
-محامي غبي , ماذا بامكانه أن يفعل ؟
191
00:23:02,180 --> 00:23:05,063
سوف يشوش عقلها , هذه
المرة لن تصدقني أبدا
192
00:23:12,720 --> 00:23:15,903
لو تأخذي الدعوى قبل
أن يتدخل محامون آخرون
193
00:23:17,540 --> 00:23:21,500
ممكن , لأنقذها هل
أدخلها في حضنك أيضا ؟
194
00:23:22,000 --> 00:23:25,355
-دهست البنت وستنال عقابها
-بمن أثق غيرك
195
00:23:25,380 --> 00:23:27,335
هل سوف أكون محامية حبيبتك
السابقة يا اوكتاي ؟
196
00:23:27,360 --> 00:23:32,882
لا أنقذيني وألا مريم ستتكلم سوف تقول
اوكتاي كان إلى جانبي إننا حبيبان
197
00:23:33,189 --> 00:23:36,440
لا أستطيع أن أفعل يا اوكتاي
لا تؤاخذيني لا أستطيع فعل هذا
198
00:23:37,870 --> 00:23:39,534
لأجلي يا بيليز
199
00:23:39,840 --> 00:23:42,980
قومي بإقناعها , قولي لها
أن اوكتاي يفعل ما بوسعه
200
00:23:43,815 --> 00:23:46,455
ماذا سنقول عندما تحاكم
عدة سنوات ؟ ماذا سنفعل ؟
201
00:23:46,480 --> 00:23:50,237
نقول أنها عائلة سارجون , سنقول
شيئاً يكفي أن لا تعلم هذا مني
202
00:23:50,380 --> 00:23:54,080
خطأك الوحيدة هو وجودك في السيارة
في تلك الليلة وأنظر على ما نعيشه
203
00:23:54,490 --> 00:23:57,060
حسنا , لا تسمح على ذلك
الخطأ أن يدمر حياتنا
204
00:23:58,280 --> 00:23:59,735
رجاءً
205
00:24:09,950 --> 00:24:12,900
أدهشت الرجل في اللعبة التي يعرفها
206
00:24:15,040 --> 00:24:17,540
متى ما قلت للرجل كانونا أفلت الضربة
207
00:24:18,480 --> 00:24:21,881
يعني أن العمل غير مضمون
ووضع عاصم معقد
208
00:24:22,000 --> 00:24:23,745
من الصعب عليه أن يأخذ
الشركة على الفور
209
00:24:23,770 --> 00:24:25,576
من أين خرج هذا الآن ؟
210
00:24:26,310 --> 00:24:28,346
سيارات هذه السنة ليست آخر موديل
211
00:24:31,410 --> 00:24:34,199
المفتش كولومبو , ما شاء الله
212
00:24:35,690 --> 00:24:37,470
من رباه
213
00:24:37,820 --> 00:24:40,330
جولميسار لتسلم
214
00:24:40,910 --> 00:24:43,454
ربتني في ملحقة مع جوشلو
215
00:24:43,830 --> 00:24:48,550
رضا , لم نقدر مربية سافاش بما يكفي
216
00:24:49,530 --> 00:24:52,915
قوموا بايداع إكرامية
جوليمسار الخاص بالتقاعد
217
00:24:52,940 --> 00:24:55,830
ولتستمر بأخذ راتبها وكأنها تعمل
218
00:24:56,330 --> 00:24:57,775
حسنا يا سيد يوردال
219
00:24:57,800 --> 00:25:03,450
وقل لها أن تأتي إلى البيت للخطبة
ولتصبح المشرفة على اللواتي في المطبخ
220
00:25:03,800 --> 00:25:05,206
حسنا يا سيدي
221
00:25:08,110 --> 00:25:10,730
لقد أعطيتك وعداً وأنا أفي به
222
00:25:11,260 --> 00:25:14,596
لا تضغط عليّ كم يوم مر بعد ؟
223
00:25:15,340 --> 00:25:19,550
لا أقول لك لنقم العرس
على الفور يا بني
224
00:25:20,040 --> 00:25:23,770
ليدخل العمل على طريقع
والأعمال سيئة أكثر مما تتوقع
225
00:25:24,130 --> 00:25:26,130
انهم يجبرون الشركة كثيراً
226
00:25:26,770 --> 00:25:28,430
ليس لدينا مشكلة المادية
227
00:25:29,030 --> 00:25:30,631
ماذا يوجد وأنا لا أعرفه ؟
228
00:25:32,510 --> 00:25:34,730
حركة النقود تؤثر على أحدهم
229
00:25:35,810 --> 00:25:37,800
الذين في أنقرة قاموا بحل ذلك
230
00:25:39,160 --> 00:25:43,280
لا يوجد في رأس هذا الشركة
فقط , يوجد قانون أيضا
231
00:25:44,380 --> 00:25:45,957
هناك التهريب
232
00:25:47,030 --> 00:25:48,557
هناك السجن
233
00:25:49,395 --> 00:25:52,505
وأنك تحاول أن تصبح نسيب
عضو مجلس الشعب وتؤمن نفسك
234
00:25:52,530 --> 00:25:57,350
سوف تضع خاتما عاجلاً أم
آجلاً يا بني , ما الفرق ؟
235
00:25:58,320 --> 00:26:00,650
كنت تقول انتقام , أخذت انتقامك
236
00:26:01,040 --> 00:26:03,828
لن أسمح لتلك الفتاة أن
تفتح عينيها في السجن
237
00:26:04,040 --> 00:26:05,836
لا تقلق أبداً
238
00:26:14,200 --> 00:26:17,679
-من الذي يتصل حتى استغربت
-لا أحد
239
00:26:22,280 --> 00:26:23,810
يجب أن التقي معك
240
00:26:38,090 --> 00:26:39,668
توقفي لأراها
241
00:26:44,070 --> 00:26:45,534
ابنتي
242
00:26:48,610 --> 00:26:50,135
خذي
243
00:26:52,970 --> 00:26:54,650
ماذا حصل ؟ هل هناك خبر سيء ؟
244
00:26:54,940 --> 00:26:56,810
أبي في المستشفى
245
00:26:57,410 --> 00:26:59,018
ما به ؟
246
00:26:59,580 --> 00:27:01,380
تعرض لنوبة قلبية
247
00:27:03,070 --> 00:27:06,110
لم ينتهي يا أختي ,
لم ينتهي ولن ينتهي
248
00:27:07,600 --> 00:27:10,630
من يعلم الآن بأي حال
هو وما هو وضعه ؟
249
00:27:11,280 --> 00:27:17,250
ونحن لم يكن لدينا عمل مع
الشرطة والمحاكم أبداً
250
00:27:17,910 --> 00:27:20,610
أخذوني بالوسط الجميع
251
00:27:20,880 --> 00:27:22,570
الجميع كان ينظر إلينا
252
00:27:25,010 --> 00:27:29,300
أبي كان يركض من ورائي وهو عاجز
253
00:27:30,190 --> 00:27:31,930
بالطبع قلبه لم يتحمل هذا
254
00:27:35,130 --> 00:27:38,430
هذا قدر يا ابنتي , الله يمحنه
الشفاء أيضا , لا تقلقي
255
00:27:38,590 --> 00:27:41,430
أنا هنا لا أكون بجانبه
256
00:27:41,530 --> 00:27:43,150
ماذا كنت ستفعلين لو كنت إلى جانبه ؟
257
00:27:43,325 --> 00:27:46,145
كنت ستقومين بالدعاء
وتتمني له الشفاء
258
00:27:46,170 --> 00:27:48,060
وبإمكانك أن تفعلي هذا
الآن أليس كذلك ؟
259
00:27:48,304 --> 00:27:49,822
أختي
260
00:27:52,010 --> 00:27:53,844
لا تلتهين أليس كذلك يا سيدة سلمى ؟
261
00:27:54,000 --> 00:27:56,260
ليحل على رأس البنت بأسرع وقت ممكن
262
00:27:56,260 --> 00:28:00,260
أولا ستفعل ما أريده كي
أفعل أنا ما تريدونه
263
00:28:01,150 --> 00:28:05,760
أغلقي الهاتف , سوف تصلك رسالة
وستتأكدين أننا سنعطيك ما تريدينه
264
00:28:18,290 --> 00:28:21,050
مكانك هناك
265
00:28:22,030 --> 00:28:24,585
-أنا لأن السرير فارغ
-حقا
266
00:28:25,680 --> 00:28:29,444
انظري , أمتلا الآن هل رأيت ؟
267
00:28:29,690 --> 00:28:32,417
يوجد هنا من تنام , نائمة
268
00:28:32,580 --> 00:28:35,742
وكذلك لن تستيقظ أبدا من بعد الآن
269
00:28:35,850 --> 00:28:38,990
سلمى يكفي يا سلمى
270
00:28:39,040 --> 00:28:41,720
دعي البنت وشأنها
أنها متضايقة أساساً
271
00:28:41,745 --> 00:28:43,385
وهل ستنشغل معك أيضا ؟
272
00:28:43,500 --> 00:28:45,825
من الآن فصاعدا
273
00:28:46,978 --> 00:28:52,805
من يساعد هذه البنت أو
تحاول أن تعطيها مكانها
274
00:28:52,830 --> 00:28:54,375
لن أدعها ترتاح هي ايضا
275
00:28:54,400 --> 00:28:58,690
أنا لن أدعها ترتاح
أيضا , هيا لنرى
276
00:28:59,130 --> 00:29:00,683
تفضلوا
277
00:30:11,730 --> 00:30:13,620
النائب العام اوكتاي شاهين
278
00:30:13,620 --> 00:30:16,070
أهلا وسهلا يا سيدي
السيد سافاش ينتظرك , تفضل
279
00:30:53,500 --> 00:30:56,690
عساه خيرا يا حضرة النائب
280
00:30:57,450 --> 00:30:59,290
والآن هل أنت من تلحق بي ؟
281
00:30:59,490 --> 00:31:01,880
محامي مريم اكشا قدم شكوى ضدك
282
00:31:04,610 --> 00:31:07,824
-من هو محاميها ؟
-مهما كان , هذا ليس الموضوع
283
00:31:07,849 --> 00:31:10,327
حسنا , تعال إلى الموضوع
284
00:31:10,610 --> 00:31:12,524
قلت لتدخل إلى السجن , دخلت
285
00:31:13,510 --> 00:31:17,380
قلت ستعاقب أشد عقاب , ستعاقب
286
00:31:17,950 --> 00:31:20,010
من أين ظهر الظلم للمتهمة ؟
287
00:31:21,540 --> 00:31:26,005
-وما شأنك ؟
-أنا من عاقبت المحكومة وهي ستسجن
288
00:31:26,190 --> 00:31:30,348
انتهى حدك انتهى هناك
289
00:31:31,380 --> 00:31:33,078
سوف تترك المتهمة وشأنها
290
00:31:33,330 --> 00:31:38,340
لن تنام براحة قبل أن
تنام أم سيفينش براحة
291
00:31:38,960 --> 00:31:42,380
لو ألحقت الأذى بشعرة منها
أترك العمل والشعل وسألحقك
292
00:31:43,940 --> 00:31:47,748
-وسأدخلك للسجن بتهمة التحريض
-خيراً ؟
293
00:31:49,140 --> 00:31:52,725
هل تتجول على كل الطرف الثاني
من القضية واحداً تلو الآخر ؟
294
00:31:58,510 --> 00:32:01,950
-ما تفعله جريمة
-جريمة
295
00:32:03,680 --> 00:32:05,683
لأخبرك عن المجرمة
296
00:32:07,980 --> 00:32:09,614
كان لديك ابنا
297
00:32:10,380 --> 00:32:13,793
تكبره وتربيه
298
00:32:15,140 --> 00:32:17,145
ثم تأتي عديمة ضمير لاحقا
299
00:32:18,330 --> 00:32:20,140
وتسحق أغلى ما لديك
300
00:32:24,520 --> 00:32:29,480
تسحق صغيرك الذي لا تستطيع
التفريط بشعرة منه وتمضي
301
00:32:35,260 --> 00:32:38,593
لن أترك حق سيفينش بدون
أخذه من تلك القاتلة
302
00:32:39,240 --> 00:32:40,834
ولا حق صغيري
303
00:32:41,950 --> 00:32:44,380
والدة سيفينش لا تستطيع التنفس الآن
304
00:32:45,820 --> 00:32:48,470
كل نفس تأخذه يؤلمها
305
00:32:50,130 --> 00:32:55,530
تلك القاتلة , تلك الجبانة
التي فرطت بسيفينش ستختنق أيضا
306
00:33:02,450 --> 00:33:04,990
إلى اللقاء أيها النائب
307
00:34:01,140 --> 00:34:02,671
هنا , هنا
308
00:34:12,890 --> 00:34:15,270
حسنا , حسنا فهمت
309
00:34:27,430 --> 00:34:29,053
ركلة اليسار بطيئة
310
00:34:30,110 --> 00:34:31,895
لن تعلم قبل أن تذوقها
311
00:34:32,960 --> 00:34:37,120
-كيف عثرت علي ؟
-يعلم الجميع ما تفعلينه يوم اجازتك
312
00:34:42,900 --> 00:34:44,990
هل تودين يا بطلة ؟
313
00:34:56,360 --> 00:34:58,530
فهمت بسرعة المسك متين
314
00:34:58,530 --> 00:35:00,140
قلت لك ركلتك بطيئة
315
00:35:04,600 --> 00:35:07,180
خيرا ؟ لماذا أتيت ؟
هل ستسجل لممارسة الرياضة ؟
316
00:35:07,240 --> 00:35:10,590
لا , أحتاج تسجيلات الحادث
317
00:35:12,360 --> 00:35:16,590
وكذلك يقول ؟ هل أنت معتوه ؟
هل نوزع تسجيلات ؟
318
00:35:16,590 --> 00:35:18,150
لا تهذي
319
00:35:23,100 --> 00:35:24,690
لن أعطيك تسجيلات
320
00:35:25,040 --> 00:35:26,590
أطلب ممن تشاء
321
00:35:27,260 --> 00:35:28,947
ويكون أقل خطراً
322
00:35:32,830 --> 00:35:35,070
لو كنا خائفين من الركلة
ما كنا أتينا للحلبة
323
00:36:10,610 --> 00:36:13,820
انظري , تمررين الخيطان من هنا
324
00:36:14,430 --> 00:36:18,033
ولكن لا تنسى أن تخفي العقد
تحت الخرزة الامامة , حسنا ؟
325
00:36:18,920 --> 00:36:20,700
وهل نستطيع الأخذ منها ؟
326
00:36:20,890 --> 00:36:22,480
تأخذين لو أردت
327
00:36:23,289 --> 00:36:27,665
انظري ماذا خطر على بالي اصنعي واحدة
جميلة وستهدينها لوالدك عندما تخرجين
328
00:36:28,070 --> 00:36:31,220
ليت ولكن صعب
329
00:36:31,730 --> 00:36:34,610
صعب , الصعب مختلف عن المستحيل
330
00:36:34,800 --> 00:36:37,290
أنظري الي , يقولون تخرجين قريبا
331
00:36:37,410 --> 00:36:40,560
عندما دخلت قبل 10 سنوات
شعرت كأنه مستحيل
332
00:36:40,800 --> 00:36:44,787
ولكن اتضح انه صعب
هيا اصنعي بشكل جميل
333
00:37:19,550 --> 00:37:22,765
-صحة , صحة
-اذهب واجلس إلى مائدة أخرى
334
00:37:23,640 --> 00:37:26,050
ويحك , أنظري إلى الحظ لا
توجد طاولة فارغة أخرى
335
00:37:27,680 --> 00:37:31,325
-نفس ما طلبته السيدة
-حسنا
336
00:37:31,925 --> 00:37:33,405
هل أنت معتوه ؟
337
00:37:33,430 --> 00:37:36,597
لماذا ؟ قلت لن أشارك
المعلومات وأنا أستجمع نفسي
338
00:37:37,380 --> 00:37:39,090
تحبين الكوفتا
339
00:37:39,890 --> 00:37:41,580
وتخبئين سائقة محترفة
بالدراجة النارية
340
00:37:44,130 --> 00:37:46,405
وطالما تأكلين الطعام بمفردك
يعني لا يوجد لديك حبيب
341
00:37:46,430 --> 00:37:49,390
أحب تناول الطعام بهدوء
342
00:37:51,210 --> 00:37:53,100
في الواقع لست انسانة كهذه ولكن
343
00:37:53,670 --> 00:37:55,250
تريدين أن تبدي هكذا
344
00:38:00,140 --> 00:38:01,580
كيف ؟
345
00:38:02,330 --> 00:38:05,930
قاسية , فظة وعديمة المشاعر
346
00:38:07,790 --> 00:38:09,840
هل أنك طبيب نفسي أم مدرب حياة ؟
347
00:38:10,420 --> 00:38:12,086
لنقل أنني صراف الناس
348
00:38:12,420 --> 00:38:14,260
في الواقع داخلك لين
349
00:38:15,170 --> 00:38:16,755
حتى أنك احترقت لتلك البنت
350
00:38:17,870 --> 00:38:19,280
أنك تراقبني
351
00:38:19,770 --> 00:38:22,920
ماذا ينبغي لي أن أفعل ؟ هل
كان لي أن أراقب واحدة أخرى ؟
352
00:38:25,480 --> 00:38:27,790
لا تعثري على عذر , حزنت حقا
353
00:38:28,960 --> 00:38:31,960
نظرت تلك البنت إلى عينيك ببراءة
354
00:38:32,540 --> 00:38:33,982
ولقد ذاب قلبك
355
00:38:37,340 --> 00:38:41,290
لو خدعت بالوجوه الحزينة كان
قتلني احداها منذ فترة طويلة
356
00:38:42,100 --> 00:38:43,420
ما الآمر إذا ؟
357
00:38:48,670 --> 00:38:52,590
لا يوجد مجرم حقيقي يندهش
بذلك القدر عند حكمه
358
00:38:52,620 --> 00:38:54,160
مهما قلت
359
00:38:54,790 --> 00:38:57,840
هي صدمت واحدة وتركتها للموت
360
00:38:58,380 --> 00:38:59,810
انها قاتلة بعيني
361
00:39:00,260 --> 00:39:01,810
بماذا تفيد عينك ؟
362
00:39:03,820 --> 00:39:05,380
بما أنك تشكبين
363
00:39:06,570 --> 00:39:08,920
اعتبري أنني أقوم بالتحقيق الناقص
364
00:39:09,490 --> 00:39:10,903
هذا ليس عملك
365
00:39:11,330 --> 00:39:14,280
عن ماذا تبحث وماذا
تريد ؟ قل لي بشكل واضح
366
00:39:18,090 --> 00:39:19,650
ليس بشأن تلك البنت
367
00:39:20,350 --> 00:39:22,080
أحتاج تسجيلات سيفينش
368
00:39:22,960 --> 00:39:24,270
كيف ذهبت إلى ذلك مكان مهجور
369
00:39:24,720 --> 00:39:27,260
ماذا كانت تفعل هناك بمنتصف
الليل ؟ ماذا كانت تفعل هناك
370
00:39:28,400 --> 00:39:30,180
ليست بنت تفعل شيئا كهذا
371
00:39:30,510 --> 00:39:32,220
يوجد شيء داخل هذا الأمر
372
00:39:32,960 --> 00:39:34,270
أنت أيضا تعلمين
373
00:39:34,870 --> 00:39:37,920
لا تستطعين القول ذلك ولكن تعلمين
374
00:39:43,130 --> 00:39:45,050
لن أقول لك شيئا متعلق بالقضية
375
00:39:45,750 --> 00:39:49,190
وأنسى التسجيلات , لن
تخرج من مركز الأمن ولكن
376
00:39:49,900 --> 00:39:54,205
بما أنك تقول أن الحادثة
جريمة قتل سوف أعطيك فكرة
377
00:39:54,230 --> 00:39:57,640
لا تبدأ أي جريمة قتل في
مكان العثور على الجثة
378
00:39:59,070 --> 00:40:02,399
-ماذا تقصدين ؟
-مكان الحادث نهاية الطريق
379
00:40:02,510 --> 00:40:03,952
اذهب الى البداية
380
00:40:04,910 --> 00:40:06,500
نحن لسنا فقط من نملك كاميرات
381
00:40:06,880 --> 00:40:08,880
كثير من أماكن لديه كاميرات
382
00:40:09,710 --> 00:40:12,305
-مكان عمل سيفينش
-بالضبط
383
00:40:12,330 --> 00:40:14,118
ألم تروا على ذلك مكان ؟
384
00:40:14,470 --> 00:40:16,030
كنا نظرنا لو كانت جريمة قتل
385
00:40:16,600 --> 00:40:19,530
حادث بالنسبة لنا
عملنا في مكان حادث
386
00:40:36,610 --> 00:40:38,050
سأقول شيئا
387
00:40:39,180 --> 00:40:43,560
الآن لو أخذت قضية مريم
388
00:40:44,410 --> 00:40:48,258
كيف سيحصل ؟ ماذا سيتغير؟
هل ستتأمل عبثاً ؟
389
00:40:49,110 --> 00:40:51,140
لتتأمل
390
00:40:51,260 --> 00:40:54,590
انهرت ثقتها بي كثيراً أساساً
391
00:40:54,615 --> 00:40:57,585
نجدد الثقة , كانت تظن
البنت من أنها ستخرج
392
00:40:57,610 --> 00:41:00,582
ولكن أساسا هي من ارتكبت الجريمة
393
00:41:01,050 --> 00:41:04,800
واعترفت , لا أفهم كيف
تتوقع من انها ستخرج ؟
394
00:41:09,200 --> 00:41:14,480
هل هناك شيء لم تخبرني اياه
بشان الحادث يا اوكتاي
395
00:41:14,910 --> 00:41:17,780
كيف تأخذين السؤال
وتحضريه إلى , لم أفهم
396
00:41:17,780 --> 00:41:19,570
أي كلام سخيف هذا ؟
397
00:41:19,790 --> 00:41:21,180
ما الذي لم أقوله لك
398
00:41:21,180 --> 00:41:22,790
ماذا يحصل ؟ اهدا , لا يوجد شيء
399
00:41:22,860 --> 00:41:24,470
حسنا , أنا هادئ
400
00:41:28,280 --> 00:41:30,414
-من ؟
-لا أعرف
401
00:41:31,150 --> 00:41:32,629
نعم
402
00:41:33,870 --> 00:41:35,258
نعم , أنا
403
00:41:36,590 --> 00:41:38,043
ماذا؟
404
00:41:38,950 --> 00:41:40,466
هل سأل عن ابنته
405
00:41:40,930 --> 00:41:42,509
هل أخبرتموه ؟
406
00:41:42,860 --> 00:41:45,420
لقد قلت لكم انتظروا لحين مجيئي
407
00:41:46,710 --> 00:41:49,053
حسنا , انتظروا , أنا قادم
فورا , افعلوا ما قلته لكم
408
00:41:50,010 --> 00:41:53,005
-ماذا يحصل ؟ إلى أين تذهب ؟
-استيقظ والد مريم
409
00:41:53,030 --> 00:41:55,342
سال عن ابنته وقالوا له انها في السجن
410
00:41:56,530 --> 00:41:58,260
سأحل هذا وسأعود
411
00:42:59,220 --> 00:43:01,810
كيف ؟ هل المكان مريح ؟
412
00:43:02,310 --> 00:43:04,040
لماذا تفعلين بي هذا ؟
413
00:43:06,880 --> 00:43:09,860
لماذا تتركين المرأة الحامل للموت ؟
414
00:43:10,440 --> 00:43:11,944
لماذا ؟
415
00:43:13,870 --> 00:43:18,010
انظري إليّ , لا تتجولي
كثيراً هنا في الليل
416
00:43:18,090 --> 00:43:22,550
يكون خطراً بالنسبة لكِ
تبولي قبل أن تنامي
417
00:43:24,620 --> 00:43:27,380
هيا امشِ , هيا
418
00:43:41,850 --> 00:43:45,830
ألو , الأمانة عندي
, سأخبرك عند وضعها
419
00:43:48,410 --> 00:43:52,190
أخرجوني , أليست الروح
روحي ؟ , أريد الخروج
420
00:43:53,220 --> 00:43:56,080
اهدأ يا سيد عارف , لا يمكنك الخروج
421
00:43:56,080 --> 00:44:00,960
كيف أهدأ ؟
ابنتي , ابنتي في السجن
422
00:44:01,210 --> 00:44:03,690
كيف أهدأ ؟
423
00:44:05,030 --> 00:44:06,470
أين ابنتي ؟
424
00:44:07,380 --> 00:44:09,480
هل أتيت لتنويمي من جديد ؟
425
00:44:09,480 --> 00:44:12,390
توقف يا عم عارف , ستصيب
أحد أطرافك بشيء , لا تفعل
426
00:44:12,390 --> 00:44:14,190
على أساس أنك كنت ستخرج ابنتي ؟
427
00:44:14,560 --> 00:44:18,460
وثقت بك , ابنتي وثقت بك
428
00:44:18,850 --> 00:44:21,670
الجانب المقابل قوي
جداً , اشتروا القاضي
429
00:44:21,800 --> 00:44:23,480
لا نستطيع أن نثبت أنه حادث
430
00:44:23,480 --> 00:44:27,650
ستتحدث , ستقول أنا
أيضاً كنت في السيارة
431
00:44:28,260 --> 00:44:31,470
ستقول لم نرّ , ستقول كان حادثاً
432
00:44:32,750 --> 00:44:35,680
لا فائدة لمريم من هذا ,
اترك عملي لي من فضلك
433
00:44:35,770 --> 00:44:39,440
كيف لا تقول شيئاً ؟ كيف تسمح بهذا ؟
434
00:44:40,230 --> 00:44:44,240
كيف يسكت الإنسان إن
كان يعرف ؟لماذا ؟
435
00:44:44,850 --> 00:44:46,260
لماذا ؟
436
00:44:49,690 --> 00:44:52,510
ماذا حدث لجبينكِ ؟
437
00:44:53,020 --> 00:44:54,550
ماذا حدث لرقبتكِ ؟
438
00:44:55,520 --> 00:44:57,700
تعرضنا لحادث صغير
439
00:45:00,740 --> 00:45:06,570
الأثر الذي على رقبة مريم
كان في الجانب الأيمن
440
00:45:09,350 --> 00:45:11,920
إنه أثر حزام الأمان
441
00:45:12,310 --> 00:45:14,090
كانت مريم تجلس إلى جانبك
442
00:45:14,860 --> 00:45:17,460
و أنت كنت تقود السيارة , أليس كذلك ؟
443
00:45:18,160 --> 00:45:20,490
لهذا السبب لا تقول
444
00:45:20,850 --> 00:45:23,750
تشوش عقلك يا عم عارف
و لا تفكر بشكل صحيح
445
00:45:23,750 --> 00:45:25,120
مريم اعترفت
446
00:45:25,120 --> 00:45:27,530
لا , يجب أن أقول
447
00:45:27,530 --> 00:45:30,810
لأخبر الطبيبة و هي تحل هذا الأمر
448
00:45:31,330 --> 00:45:33,470
سيكشف أمرك
449
00:45:34,284 --> 00:45:41,261
آه يا ابنتي الساذجة
كيف صدقتك ؟ كيف ؟
450
00:45:41,735 --> 00:45:45,215
مريم اعترفت و أنا أحاول إنقاذها
451
00:45:45,240 --> 00:45:48,715
ابنتي تنال عقابك
452
00:45:48,740 --> 00:45:53,330
ابنتي تنال عقاب , ستدفع الثمن
453
00:45:53,630 --> 00:45:58,330
ستدفع الثمن , ستدفع الثمن
454
00:46:00,193 --> 00:46:02,015
ستدفع الثمن
455
00:46:07,070 --> 00:46:08,660
حضرة النائب
456
00:46:09,770 --> 00:46:12,600
المريض هو شاهد القضية , حياته في خطر
457
00:46:12,760 --> 00:46:17,160
سأرسل خطاباً من النيابة حتى ذلك الوقت
لن يأتي إليه أحد ولن يتحدث بالهاتف
458
00:46:17,160 --> 00:46:20,615
-أساساً هو في العناية المشددة
-إذاً كيف دخلت أنا أيتها السيدة ؟
459
00:46:20,640 --> 00:46:25,440
في العناية المشددة , في الداخل
أو الخارج , لن يتحدث مع أحد
460
00:46:25,620 --> 00:46:27,138
حسناً
461
00:47:25,540 --> 00:47:28,390
لا يمكنك أن تغلق هاتفك
و تجعلني أفقد أثرك
462
00:47:31,720 --> 00:47:33,680
من أين علمت بوجودي هنا ؟
463
00:47:34,290 --> 00:47:39,090
لدي دوام سافاش طوال هذه السنوات
أليس كذلك ؟ , ليكن هكذا
464
00:47:42,920 --> 00:47:45,670
كيف حل بي هذا ؟
465
00:47:47,430 --> 00:47:48,790
لا أفهم
466
00:47:49,430 --> 00:47:52,580
كأن أحدا آخر يعيش هذا
467
00:47:53,240 --> 00:47:55,350
و كأني أشاهده من بعيد
468
00:47:55,490 --> 00:47:57,220
صعب جداً , أعرف
469
00:47:57,400 --> 00:48:00,400
يعني لا أستطيع أن أفهم
بالطبع و لكني أعرف
470
00:48:00,870 --> 00:48:02,457
يوجد ألم
471
00:48:04,210 --> 00:48:06,420
يوجد ألم كبير فقط
472
00:48:12,240 --> 00:48:14,000
كله سيمضي
473
00:48:14,800 --> 00:48:16,710
لن يمضي أي شيء يا ديرين
474
00:48:17,330 --> 00:48:19,540
لن يمضي أي شيء
475
00:48:47,240 --> 00:48:50,570
أريد أن نتزوج و نربي ابننا
476
00:48:54,460 --> 00:48:56,780
حملت أيضاً لتضمني نفسكِ
477
00:48:57,760 --> 00:48:59,940
وضع الخاتم بإصبعكِ مجبراً
478
00:48:59,940 --> 00:49:01,870
سافاش لا يعلم بعد
479
00:49:02,370 --> 00:49:04,190
سيعلم هذه الليلة
480
00:49:07,680 --> 00:49:09,412
انزلي من السيارة
481
00:49:48,310 --> 00:49:49,849
تبدين متعبة
482
00:49:50,020 --> 00:49:52,620
قالوا ستلتقين بمحاميكِ
483
00:49:52,970 --> 00:49:54,420
أنا محاميتكِ الجديدة
484
00:49:58,730 --> 00:50:01,780
سأكون صريحة معكِ و أنتِ معي
485
00:50:02,310 --> 00:50:04,480
أعرف أن أوكتاي كان موجوداً
في السيارة تلك الليلة
486
00:50:10,210 --> 00:50:12,720
إذاَ أوكتاي أخبركِ بالباقي
487
00:50:13,160 --> 00:50:14,750
أريد أن أسمع منك
488
00:50:19,470 --> 00:50:21,020
ذهبنا لتناول الطعام
489
00:50:22,140 --> 00:50:24,950
و عند الخروج أردت أنا قيادة السيارة
490
00:50:27,870 --> 00:50:29,270
و قدتها
491
00:50:29,810 --> 00:50:34,200
هل أردت قيادتها أم قدتها ؟
492
00:50:34,360 --> 00:50:35,968
قدتها
493
00:50:38,390 --> 00:50:40,530
أعرف ما تفعلينه من اجل أوكتاي
494
00:50:41,130 --> 00:50:43,460
بذلت الكثير من الجهد منذ الجامعة
495
00:50:43,460 --> 00:50:45,690
واضح , أنت فتاة مضحية
496
00:50:45,690 --> 00:50:48,630
هل أنت صديقة أوكتاي حقاً ؟
497
00:50:49,960 --> 00:50:52,220
لو لم أكن لما أخذت القضية
498
00:50:52,720 --> 00:50:55,100
من يريد الإنشغال مع عائلة سارجون ؟
499
00:50:55,280 --> 00:50:58,060
أعرف أنهم يفتعلون لك
المشاكل في الداخل
500
00:50:58,370 --> 00:51:00,790
سافاش سارجون لا يتراجع
501
00:51:01,600 --> 00:51:03,600
حدث كما أخبرك أوكتاي
502
00:51:09,730 --> 00:51:12,590
هل تعرفين أن والدكِ استيقظ ؟
503
00:51:16,660 --> 00:51:18,490
هل هو بخير ؟
504
00:51:18,910 --> 00:51:22,400
بخير و يسأل عنك
505
00:51:30,690 --> 00:51:32,670
هل أخذت راتبك ؟
506
00:51:35,410 --> 00:51:37,190
ما هذا ؟
507
00:51:37,310 --> 00:51:39,130
هل هذا فقط ؟ و الباقي ؟
508
00:51:40,950 --> 00:51:43,280
رجل شاب , بالتأكيد وضعه جانباً
509
00:51:43,280 --> 00:51:46,330
هل لدينا خال لنضع المال جانبا ؟
510
00:51:46,570 --> 00:51:49,380
جيد , ارمني جانبا أيضا
511
00:51:49,380 --> 00:51:51,520
و تناولا المال كلاكما بشكل جميل
512
00:51:51,520 --> 00:51:53,530
أمي , والد مريم في المشفى
513
00:51:53,940 --> 00:51:56,980
لم نستطع النجاة منهم
انتهت الفتاة و بدأ والدها
514
00:51:56,980 --> 00:52:00,560
لماذا تقولين هكذا ؟ و كأنك لا تعرفين
ما الذي فعلته مريم لنا طوال سنوات
515
00:52:01,020 --> 00:52:05,660
بني , الروح أولاً ثم الحبيبة
516
00:52:06,280 --> 00:52:08,600
وضع العم عارف خطير
517
00:52:09,190 --> 00:52:10,940
أنا سأحل ذلك الأمر
518
00:52:35,530 --> 00:52:38,630
عملاً موفقاً , هل أنت المسؤول ؟
519
00:52:38,870 --> 00:52:41,735
-تفضل
-مرحبا هل عرفتني ؟
520
00:52:41,760 --> 00:52:45,345
-لم أستطع معرفتك تماما
-سيفينش , كانت خطيبة السيد سافاش
521
00:52:45,370 --> 00:52:48,340
بالطبع , السيد سافاش , ليسلم رأسكم
522
00:52:48,340 --> 00:52:49,993
سلمت , سلمت
523
00:52:50,500 --> 00:52:52,885
متى خرجت سيفينش من
هنا ليلة الحادثة ؟
524
00:52:52,910 --> 00:52:55,380
خرجت قبل أن نغلق مباشرة
في حدود التاسعة
525
00:52:55,380 --> 00:52:57,792
إذاً لو أرى تسجيلات
الكاميرات الخارجية
526
00:52:57,817 --> 00:53:02,123
ماذا فعلت عندما خرجت من هنا هل ركبت
الحافلة أو التاكسي , هل هذا ممكن ؟
527
00:53:05,370 --> 00:53:08,110
الكاميرات بهدف التخويف
لا تقوم بالتسجيل
528
00:53:08,350 --> 00:53:10,532
-هل جميعها ؟
-أجل
529
00:53:10,670 --> 00:53:12,530
كنا نحب سيفينش كثيراً
530
00:53:17,170 --> 00:53:18,860
المعذرة , هلاّ نظرت ؟
531
00:53:19,890 --> 00:53:21,780
هل قلت لي ؟ -
أجل -
532
00:53:25,450 --> 00:53:28,780
تذكرتك , كنت تحضر سيفينش وتأخذها
533
00:53:28,830 --> 00:53:33,260
و عندما سمعت ما قلته , قلت
ربما إن كان سيفيد سيفينش
534
00:53:33,550 --> 00:53:37,050
هل تعرفين شيئاً ؟ هل
رأيت سيفينش تلك الليلة ؟
535
00:53:37,050 --> 00:53:39,180
لم أرى و لكن يوجد شيء آخر
536
00:53:39,350 --> 00:53:40,950
المدير يكذب
537
00:53:41,840 --> 00:53:43,461
بم يكذب ؟
538
00:54:00,130 --> 00:54:03,780
أعرف ما فعلته تلك الليلة
هل يعرف سافاش ؟
539
00:54:10,380 --> 00:54:12,560
لا يمكن الوصول للرقم الذي طلبته
540
00:54:43,040 --> 00:54:45,070
هيا يا سلمى , هل سأنتظرك ؟
541
00:54:45,070 --> 00:54:47,200
حسنا , انا قادمة
542
00:54:47,200 --> 00:54:49,240
امشي هيا
543
00:54:55,300 --> 00:54:58,435
-قل يا جوشلو
-يوجد تطور غريب يا أخي
544
00:54:58,460 --> 00:55:03,960
تغير محامي مريم , يهتم بالقضية
شخص متفاخر هكذا قالوا
545
00:55:03,960 --> 00:55:07,480
كان واضحاً من كلام النائب
546
00:55:07,630 --> 00:55:10,125
-من هو ؟
- بيليز بيلان
547
00:55:10,150 --> 00:55:13,747
بيلان؟ أعرف بيلان ولكن
548
00:55:14,460 --> 00:55:17,035
-حسنا أغلق
-ماذا ستفعل يا أخي ؟
549
00:55:17,060 --> 00:55:19,300
سنرى يا جوشلو , سنرى
550
00:55:27,600 --> 00:55:31,580
المحامية بيليز بيلان , محامي
والد السابق كمال بيلان
551
00:55:31,620 --> 00:55:34,860
اعلمي لي هل لها علاقة به و
أرسلي لي مان مكتبها في رسالة
552
00:55:34,860 --> 00:55:36,379
حسنا يا سيدي
553
00:55:55,760 --> 00:55:59,410
فهمت الآن , أنت تريد
التخلص من هذا المنزل
554
00:56:00,550 --> 00:56:02,220
من أين وجدت منزلي ؟
555
00:56:02,800 --> 00:56:04,070
لا تستخف بي
556
00:56:04,170 --> 00:56:07,330
كما استطعت ايجاد رقم هاتفي
و ارسال رسائل التهديد
557
00:56:07,340 --> 00:56:09,700
رسالة ماذا و تهديد
ماذا ؟ ماذا تقولين ؟
558
00:56:11,770 --> 00:56:13,120
أقول هذا
559
00:56:15,330 --> 00:56:17,620
أقول عن شيء أعرفه أنا و أنت
560
00:56:19,640 --> 00:56:21,680
لا عمل لي مع التهديد
561
00:56:21,930 --> 00:56:24,130
أنادي إلى غرفة التحقيق و آخذ الإفادة
562
00:56:24,830 --> 00:56:29,810
ان اردت معرفة هوية المبتز
تكتبين عريضة إلى النيابة
563
00:56:29,970 --> 00:56:31,960
و يتم ايجاد من يكون في خمس دقائق
564
00:56:32,090 --> 00:56:34,900
و لكن الجميع سيعلم سرك الثمين
565
00:56:35,610 --> 00:56:40,510
برأيي لا نهاية للابتزاز
يا سيدة ديرين , لأتدخل
566
00:56:41,380 --> 00:56:42,900
لا تلعب لعبة علي
567
00:56:43,150 --> 00:56:44,600
لا أحد آخر يعرف
568
00:56:44,700 --> 00:56:47,540
بما أني عرفت فمن الممكن أن
يكون شخص آخر قد عرف ايضا
569
00:56:48,240 --> 00:56:52,050
على كل حال , سأعرف من
يكون في جميع الاحوال
570
00:56:52,170 --> 00:56:54,900
إن كنت أنت فستندم كثيرا
571
00:57:20,240 --> 00:57:21,882
ارتان سك
572
00:57:23,770 --> 00:57:25,700
النائب اوكتاي شاهين
573
00:57:26,990 --> 00:57:30,920
اخذت رقمك من النائب كوتاي
, عملتما معا من قبل
574
00:57:31,520 --> 00:57:33,370
تم نقلك حديثا , ليكن خيرا
575
00:57:44,250 --> 00:57:45,880
ابتعد من هناك يا أخي
576
00:57:46,420 --> 00:57:48,800
لماذا أذهب أنا ؟ ألا يوجد مكان آخر ؟
577
00:57:48,820 --> 00:57:53,050
انظر إلي , لا تجعلني أنزل , ألا ترى؟
اللوحة هناك , ذلك المكان مكاني
578
00:57:53,930 --> 00:57:56,910
ماذا يحدث إن نزلتِ ؟ لوحة , خذي
579
00:57:59,480 --> 00:58:01,600
اللوحة هنا و الآن المكان مكانك
580
00:58:02,820 --> 00:58:05,070
أيتها المفوضة , يوجد مكان في الخلف
581
00:58:08,410 --> 00:58:11,168
-هل انت مفوضة ؟
-من أنت ؟
582
00:58:11,470 --> 00:58:13,040
المفوض ارتان سك
583
00:58:13,420 --> 00:58:14,940
أتيت بدلا من الهان
584
00:58:16,210 --> 00:58:18,095
-بورجو
-ما هذا ؟
585
00:58:18,120 --> 00:58:20,715
مثل مغني البوب ؟ هل
خرجت بإسم واحد ؟
586
00:58:21,600 --> 00:58:23,950
اتركي المفتاح أيتها
المفوضة و أنا احل الامر
587
00:58:23,950 --> 00:58:25,250
كلا يا مدحت , سلمت
588
00:58:25,410 --> 00:58:27,710
خذ يا مدحت , سلمت
589
00:58:38,900 --> 00:58:42,430
عملا موفقا , إنه عمل من
يأتي متأخر , ماذا ستفعلين ؟
590
00:59:21,570 --> 00:59:25,130
ألو , حان الوقت , ليفتشوا
المهجع في المساء
591
00:59:51,330 --> 00:59:52,650
اختفي
592
01:00:07,200 --> 01:00:09,750
زوجك يسلم عليك يا وردتي
593
01:00:10,450 --> 01:00:11,960
ماذا يحدث ؟
594
01:00:11,960 --> 01:00:13,710
أعطيت الطفل و بقي المنزل
595
01:00:13,710 --> 01:00:18,320
لا أعطي طفلي أبدا و
سأستعيده هل فهمتم ؟
596
01:00:18,360 --> 01:00:22,420
إن استطعت ايجاده , قومي
بالتوقيع ليكن لديك فرصة
597
01:00:22,480 --> 01:00:26,200
لا أوقع , أموت و لا
أعطي المنزل لعديم الشرف
598
01:00:28,170 --> 01:00:32,150
كنت أكسرت يدك الاخرى و
لكن ادعي بانك ستوقعين
599
01:00:32,580 --> 01:00:34,990
لا
600
01:00:36,190 --> 01:00:40,340
ساعدونا , ساعدونا
601
01:00:40,410 --> 01:00:43,805
-ما الذي لا تستطعن مقاسمته ؟
-هاتان الإثنتان هاجمتاني
602
01:00:43,830 --> 01:00:45,662
ماذا فعلتِ ليهاجموك ؟
603
01:00:46,890 --> 01:00:50,495
-لا ذنب لها
-هل سألتك ؟ تعالي
604
01:00:50,520 --> 01:00:52,103
امشي
605
01:00:56,790 --> 01:00:58,900
أيها النائب , انا ارتان
606
01:00:59,230 --> 01:01:02,890
كوتاي تحدث عنك بشكل جيد
انت صديق يفهم الكلام
607
01:01:02,890 --> 01:01:06,995
-ليسلم وانا سمعت الكثير عنك من الهان
-ماذا سمعت ؟
608
01:01:07,020 --> 01:01:10,750
صديقه في الصف من ايام الدراجة
وعند الحديث عن مكان النقل
609
01:01:10,820 --> 01:01:13,900
بالتأكيد تفكر الان ماذا نفعل هنا ؟
610
01:01:13,900 --> 01:01:16,110
استغفر الله أيها
النائب , اكون حيث تكون
611
01:01:16,250 --> 01:01:19,690
جميل , إن اردت أن
ترتاح هنا فسنتفق جيدا
612
01:01:19,690 --> 01:01:22,920
افعل ما اقوله بشكل جميل كي لا
تشعر بالغربة و تعتاد بسرعة
613
01:01:22,920 --> 01:01:23,780
على رأسي
614
01:01:23,830 --> 01:01:29,440
الان ساعطيك رقما , وستعلم لي من
اتصل و من ارسل رسالة في اخر يومين
615
01:01:29,670 --> 01:01:32,690
على الاغلب لا داعي أن اقول
لك , لا أحد سيعلم بذلك
616
01:01:32,850 --> 01:01:35,230
بالطبع , هل يوجد اسم ؟
617
01:01:35,230 --> 01:01:37,390
يوجد , ديرين باركر
618
01:01:38,970 --> 01:01:40,920
لكن لا عمل لنا معها
619
01:01:41,400 --> 01:01:44,380
وصلت رسالة مزعجة إلى
هذا الرقم من عدة ايام
620
01:01:44,710 --> 01:01:49,390
ستجد لي من أرسل هذه
الرسائل و ستحضرها لي
621
01:01:49,786 --> 01:01:51,165
على رأسي
622
01:01:51,190 --> 01:01:53,400
هكذا سيكون لدينا
الكثير من العمل معا
623
01:01:53,520 --> 01:01:56,920
لنعرف بعضنا لنعمل طويلا براحة
624
01:02:04,110 --> 01:02:05,990
قلت لك أعمل يا سحر
625
01:02:08,870 --> 01:02:10,550
برأيي تستحقين راحة
626
01:02:12,250 --> 01:02:15,440
لم آخذ موعدا , إن شاء
الله لا تؤاخذيني
627
01:02:16,240 --> 01:02:17,660
كنت انتظرك اساسا
628
01:02:20,780 --> 01:02:22,560
تتركين تلك القضية
629
01:02:24,160 --> 01:02:25,660
ليسلم رأسك
630
01:02:26,300 --> 01:02:29,680
فقد الإنسان لحبيبته وضع صعب جدا
631
01:02:31,050 --> 01:02:33,320
و لكن الجميع يستحق دفاعا جيدا
632
01:02:33,390 --> 01:02:35,010
لماذا اخذت تلك القضية ؟
633
01:02:35,650 --> 01:02:38,080
ألا تربحين مالا كافيا من
قضايا الطلاق باهضة الثمن ؟
634
01:02:38,670 --> 01:02:41,770
الجميع يفكر مثلك ,
محامية باهضة الثمن
635
01:02:41,770 --> 01:02:44,070
و أريد أن يقولوا محامية جيدة
636
01:02:45,960 --> 01:02:47,530
أسأت فهمي
637
01:02:48,390 --> 01:02:50,910
لا أقول لماذا أخذت قضية قتل
638
01:02:52,010 --> 01:02:55,630
اسأل لماذا تدافعين عن تلك الفتاة
639
01:02:56,630 --> 01:02:58,150
أحد الأقرباء طلب مني
640
01:02:59,660 --> 01:03:00,890
له خاطر كبير
641
01:03:01,640 --> 01:03:03,620
بما أنك خاطرت بالعبث معي
642
01:03:05,470 --> 01:03:08,663
-من يا ترى ؟
-لا يهمك
643
01:03:10,170 --> 01:03:11,570
يهمني بعد الان
644
01:03:11,870 --> 01:03:17,260
هل انت تقولين لقريبك أن
تركت القضية أم أقول أنا ؟
645
01:03:17,340 --> 01:03:18,830
لا اترك القضية
646
01:03:18,830 --> 01:03:20,770
ستخسرين عبثا
647
01:03:21,460 --> 01:03:22,770
و هو سيحزن
648
01:03:22,770 --> 01:03:24,770
الموضوع ليس شخصا اخر بل مهنتي
649
01:03:25,270 --> 01:03:26,770
مهنتك ؟
650
01:03:27,680 --> 01:03:31,090
الجميع متاكد بأنها المذنبة و حتى هي
651
01:03:31,090 --> 01:03:34,320
لا يمكنك اتخاذ هذا
القرار , بل القاضي سيقرر
652
01:03:34,990 --> 01:03:39,350
أفسدت راحتها في السجن ,
بالطبع القاضي سيعلم ذلك
653
01:03:41,390 --> 01:03:45,740
كان المرحوم والدكِ محامي
والدي , هل تعرفين ؟
654
01:03:49,770 --> 01:03:51,850
كان يقول بأنه ينقذ
المحكوم من حبل الإعدام
655
01:03:55,410 --> 01:03:56,870
أنا أفهمك
656
01:03:58,080 --> 01:04:01,390
تريدين أن تثبتي للعالم أنك ابنته
657
01:04:03,320 --> 01:04:04,802
انظري لهذا المكتب
658
01:04:07,010 --> 01:04:10,170
الشيء الوحيد الذي سيحرق
اسم والدك في هذا المكتب
659
01:04:12,270 --> 01:04:13,839
هو هذه الطاولة
660
01:04:15,800 --> 01:04:17,519
اتركي هذه القضية
661
01:04:17,840 --> 01:04:21,940
و عودي إلى المحامية الحلوة , من
الواضح أن هذه الطاولة ثقيلة عليك
662
01:04:36,450 --> 01:04:39,378
-ما أخبارك يا سحر ؟
-بخير ,أشكرك , أهلا بك
663
01:04:40,310 --> 01:04:41,320
أتيت
664
01:04:41,490 --> 01:04:44,020
سافاش سارجون كان هنا
و الآن ينزل للأسفل
665
01:04:47,580 --> 01:04:52,722
-ألو , أوكتاي , ألو , أين أنت ؟
-على الباب
666
01:04:53,590 --> 01:04:55,540
سحر في اليوم الماضي
667
01:05:11,620 --> 01:05:13,965
-لم تتقابلوا , أليس كذلك ؟
-لا , من الجيد
668
01:05:13,990 --> 01:05:17,150
لهذه المرة هل ستمضي حياتي هكذا ؟
669
01:05:18,290 --> 01:05:22,215
-ماذا قال لك ذلك الرجل ؟
-إهانة و تهديد , ماذا تنتظر ؟
670
01:05:22,570 --> 01:05:24,420
لا تؤاخذيني , لن يحدث مرة أخرى
671
01:05:24,690 --> 01:05:26,730
قلت هكذا لمريم أيضاً
672
01:05:27,380 --> 01:05:28,790
أخبرتني بكل شيء
673
01:05:29,860 --> 01:05:32,910
-ما هو كل شيء ؟
-كل شيء حدث ليلة الحادثة
674
01:05:32,990 --> 01:05:36,688
-من قاد السيارة
-هل قالت مريم شيئا كهذا ؟
675
01:05:38,610 --> 01:05:40,640
إياك , ألا يكون تفكيرك ؟
676
01:05:40,640 --> 01:05:43,840
أنت كالأزواج الذين يقولون من أين سمعت
بهذا عندما يتم الإمساك بهم اوكتاي
677
01:05:44,060 --> 01:05:47,880
هل انت من ارتكب الحادث أم
هي ؟ هل مريم تقول الحقيقة ؟
678
01:05:48,910 --> 01:05:51,350
كيف تقول مريم شيئا لم يحدث ؟
679
01:05:52,830 --> 01:05:54,500
لن تخرجها , أليس كذلك ؟
680
01:05:54,700 --> 01:05:56,380
ستتركها هناك
681
01:05:57,010 --> 01:05:58,590
كلانا يعرف
682
01:05:59,450 --> 01:06:03,030
جانبي هذا يخيفني كثيرا
683
01:06:03,030 --> 01:06:06,810
ماذا يعني ؟ هل أنا من ارتكب الحادث
و ادخلت مريم السجن , أليس كذلك ؟
684
01:06:07,720 --> 01:06:09,470
و أستغلك بهذا
685
01:06:10,850 --> 01:06:13,020
إن كان كذلك فماذا تفعلين إلى جانبي ؟
686
01:06:13,020 --> 01:06:15,370
أنا لم أقصد قول ذلك
أنا أحاول أن أفهم
687
01:06:15,370 --> 01:06:18,375
ماذا ؟ كل شيء واضح , اليس كذلك ؟
688
01:06:18,400 --> 01:06:23,567
-أنا لست مريم
-أجل , ذلك واضح , نرى , انت لست مريم
689
01:06:23,710 --> 01:06:27,510
الفتاة تعاني الكثير في السجن و
لا تقول أوكتاي ليس إلى جانبي
690
01:06:27,580 --> 01:06:30,290
تغاضت عن 8 سنوات و لا زالت صامته
691
01:06:30,290 --> 01:06:33,670
و انت هنا في المكان الذي تجلسين
فيه تعلنينني قاتلاً من مقعدك
692
01:06:33,670 --> 01:06:36,060
أنا أحاول أن أفهم فقط
693
01:06:36,060 --> 01:06:38,480
أنا أحاول أن أفهم ما الذي غرقت به
694
01:06:38,480 --> 01:06:41,770
هل اغرقك داخل شيء ؟
هل أنا رجل هكذا ؟
695
01:06:42,060 --> 01:06:43,750
لا أعرف يا أوكتاي
696
01:06:44,030 --> 01:06:48,040
لا أعرف , هذه القضية
أفسدت أعصابي حقا
697
01:06:49,210 --> 01:06:51,370
حسنا تعالي تعالي
698
01:06:57,260 --> 01:07:00,370
أعرف , أنت تنشغلين كثيرا من اجلي
699
01:07:00,520 --> 01:07:02,590
ما كان يجب أن تقابلي ذلك الرجل أبدا
700
01:07:04,290 --> 01:07:07,140
-أنا متأسف جدا
-و أنا متأسفة أيضا
701
01:07:07,590 --> 01:07:09,322
حسنا , مضى
702
01:07:12,970 --> 01:07:18,820
ماذا بك لهذه الدرجة ؟ لماذا تجاهد
تلك المراة من اجلك لهذه الدرجة ؟
703
01:07:18,910 --> 01:07:20,610
و لكن أنا آتي إليك دائما
704
01:08:03,710 --> 01:08:06,090
ماذا حدث ؟ أين مريم ؟
705
01:08:06,390 --> 01:08:10,530
شيء , خاصتي حاول قتلي
706
01:08:10,750 --> 01:08:12,920
و وضع عينه على منزلنا
707
01:08:13,020 --> 01:08:16,450
و مريم المسكينة ضاعت بيننا والله
708
01:08:16,520 --> 01:08:17,930
هل الفتاة بخير ؟ ,قولي
709
01:08:17,930 --> 01:08:21,010
بخير , تعطي إفادتها , لا يوجد شيء
710
01:08:21,250 --> 01:08:25,730
الله لا يضرب بعصا , أنت
لم تفعلي القليل بالفتاة
711
01:08:25,730 --> 01:08:30,320
أعطني الماء من أجل رضا الله و
لا تنظري هكذا , هيا يا زليش
712
01:08:30,345 --> 01:08:32,154
هيا
713
01:08:54,670 --> 01:08:58,270
على الاقل لو أدخلته
في انفي , ضعيه هنا
714
01:08:58,270 --> 01:08:59,970
لأذهب إلى الحمام
715
01:09:23,380 --> 01:09:25,430
ألو , ألغي الأمر
716
01:09:25,430 --> 01:09:27,170
ما معنى ألغي ؟ هل هذه لعبة ؟
717
01:09:27,170 --> 01:09:28,940
على أسااس أن زوجي بيدك
718
01:09:28,940 --> 01:09:32,540
على اساس أنك وجدته ؟
الرجل حاول قتلي
719
01:09:32,540 --> 01:09:34,740
هل تقوم بعملك هكذا ؟
720
01:09:34,740 --> 01:09:36,750
هل هكذا تقف خلف وعدك ؟
721
01:09:36,750 --> 01:09:38,420
انظري الى عملك , كل شيء بدوره
722
01:09:38,420 --> 01:09:42,480
و لكن الحقيرة التي ارسلتموها , تلك
الفتاة أنقذتني منها , ماذا سيحدث ؟
723
01:09:42,850 --> 01:09:46,300
أصبحت مدينة لها , لن أمد يدي عليها
724
01:09:46,500 --> 01:09:47,950
انسي ابنك اذا
725
01:09:49,910 --> 01:09:52,510
حسنا , أنا أجد ابني بنفسي
726
01:09:52,720 --> 01:09:57,270
ليغرق المعروف الذي تقوم به و
العمل الي تقوم به ان شاء الله
727
01:10:02,110 --> 01:10:07,010
تحمل يا بني العزيز , تحمل
قليلا بعد , سآتي و سآخذك
728
01:10:07,580 --> 01:10:11,270
تحمل قليلا بعد يا بني
لن ننفصل بعد الآن ابدا
729
01:10:12,140 --> 01:10:14,840
تمل قليلا بعد , قليلا بعد
730
01:10:37,890 --> 01:10:40,080
حسنا , جميل جدا , أشكرك
731
01:10:43,710 --> 01:10:46,060
هل اخترت ؟ , المعذرة
732
01:10:48,480 --> 01:10:49,880
الو
733
01:10:56,430 --> 01:10:57,881
الو
734
01:11:00,400 --> 01:11:04,059
-من انت ؟
-تعلمين عندما تحضرين المال
735
01:11:04,440 --> 01:11:06,670
تعالي الى المكان الذي
اخذت منه سيفينش بالسيارة
736
01:11:07,110 --> 01:11:09,390
خالا ساعة و لوحدك
737
01:11:10,280 --> 01:11:15,153
-حسنا
-ان كان هناك أحد غيرك سيفضح سرك
738
01:11:59,400 --> 01:12:00,840
ماذا ترى ؟
739
01:12:03,050 --> 01:12:06,060
حب أبي الابدي و الازلي
740
01:12:08,640 --> 01:12:10,870
حسنا , نقود معدنية
741
01:12:28,680 --> 01:12:32,500
و وصلنا إلى المكان الاكثر حماسا
742
01:12:39,030 --> 01:12:41,210
هل ستصبحين ساحرة فوق رأسي ؟
743
01:12:41,770 --> 01:12:46,010
ليس كل شيء كما يبدو
أليس كذلك يا سيد سافاش ؟
744
01:13:15,270 --> 01:13:17,040
لينهض الجميع
745
01:13:19,610 --> 01:13:22,575
يوجد تفتيش تعالوا هنا
746
01:13:22,600 --> 01:13:25,740
هل تفتشون في هذا الوقت ؟ , الله الله
747
01:13:25,740 --> 01:13:27,260
هيا هيا
748
01:13:27,260 --> 01:13:30,770
لا ترموا على الارض , أمان
749
01:13:59,370 --> 01:14:00,940
لمن هذا السرير ؟
750
01:14:01,790 --> 01:14:04,877
-لي
-إذا و هذا لك
751
01:14:10,150 --> 01:14:13,425
-ليس لي
-هل كنت ستقتلين أحدا في يومين ؟
752
01:14:13,450 --> 01:14:16,856
-حقا ليس لي
-اعتدت بسرعة
753
01:14:22,800 --> 01:14:24,820
الى اين تأخذوني من جديد ؟
754
01:14:24,820 --> 01:14:28,180
ستريحين راسك قليلا إلى
أن يعود عقلك الى راسك
755
01:14:28,340 --> 01:14:29,843
خذيها
756
01:14:31,510 --> 01:14:33,157
امشي يا مريم
757
01:14:33,550 --> 01:14:35,585
هيا الجميع الى سريره
758
01:14:41,362 --> 01:14:43,012
ماذا ؟
759
01:14:44,600 --> 01:14:46,384
الى ماذا تنظرون ؟
760
01:14:46,710 --> 01:14:49,681
ماذا ؟ أنا لم افعل
761
01:14:51,670 --> 01:14:54,092
و الله انا لم أفعل
762
01:14:56,360 --> 01:14:59,730
اقسم اني لم أفعل
763
01:15:30,680 --> 01:15:32,600
هل كنت تعرفين المرحومة ؟
764
01:16:12,760 --> 01:16:15,695
-أين المشاهد ؟
-ستأتي المشاهد
765
01:16:16,060 --> 01:16:19,790
ستأتي و لكن يجب أن أؤمن نفسي أولا
766
01:16:22,210 --> 01:16:23,770
أريدها الان
767
01:16:37,470 --> 01:16:39,051
ماذا يحدث ؟
768
01:17:07,670 --> 01:17:11,421
هذا الرجل من جديد يستمر
بالسؤال عن مشاهدك
769
01:17:36,740 --> 01:17:38,248
انظر الي
770
01:17:38,940 --> 01:17:43,010
اخذت ما تريد , لن تعطي احد
شيئا , اخرجني من هنا فورا
771
01:20:43,080 --> 01:20:44,630
هل حل الصباح ؟
772
01:20:44,870 --> 01:20:49,980
حل الكثير من الصباحات , المنفردة
تفعل هكذا , لاتفعلي مرة أخرى
773
01:20:50,280 --> 01:20:51,752
هيا انهضي
774
01:21:06,280 --> 01:21:07,931
تعالي يا ابنتي
775
01:21:11,200 --> 01:21:12,712
انظري يا ابنتي
776
01:21:13,540 --> 01:21:15,600
حسنا يا ابنتي , حسنا يا ابنتي
777
01:21:16,340 --> 01:21:18,280
هيا اجلسي هنا , تعالي
778
01:21:24,250 --> 01:21:26,070
مضى يا ابنتي , مضى
779
01:21:26,540 --> 01:21:30,440
لم يمضي يا اختي و لن يمضي
780
01:21:31,020 --> 01:21:32,640
أنا سأبقى هنا
781
01:21:33,490 --> 01:21:35,330
بماذا تحدثنا ؟
782
01:21:35,330 --> 01:21:37,820
ما أدراك ؟ لم يتم النظر في قضيتك بعد
783
01:21:37,990 --> 01:21:39,850
لا يتركوني
784
01:21:41,120 --> 01:21:42,880
ذلك الرجل لا يتركني
785
01:21:43,190 --> 01:21:45,370
يظن أنداخلي مرتاح
786
01:21:45,830 --> 01:21:48,410
يظن باني ساكون سعيدة ان خرجت
787
01:21:50,140 --> 01:21:53,180
البعض يكون غضبهم هكذا , غضب مجنون
788
01:21:53,270 --> 01:21:56,340
و لكنه نار غضبه ستنطفيء ذات يوم
789
01:21:57,600 --> 01:21:59,350
غضبه لا ينطفيء
790
01:22:00,480 --> 01:22:01,970
رأيته بعيني
791
01:22:01,970 --> 01:22:05,640
انظر الي , لا تتشائمي
792
01:22:05,640 --> 01:22:08,890
لا يتم العيش بالتشاؤم بل بالامل
793
01:22:11,860 --> 01:22:13,500
بالسلامة يا مريم
794
01:22:15,430 --> 01:22:17,480
بالسلامة يا مريم
795
01:22:29,380 --> 01:22:33,000
هل اعطيتني ذلك الحذاء كي لا
تبرد قدماي في المنفردة ؟
796
01:22:33,280 --> 01:22:37,110
انا لم افعل , و الله
و بالله انا لم افعل
797
01:22:37,110 --> 01:22:39,430
اصمتي و ايضا تقسمين كذبا
798
01:22:39,430 --> 01:22:43,490
فعلت ما فعلته من قبل و لكن
انا لم افعل هذا , اقول
799
01:22:43,490 --> 01:22:44,890
من فعلها يا ترى ؟
800
01:22:44,890 --> 01:22:49,310
لو أجده , سأقطعها هنا
801
01:22:49,310 --> 01:22:52,460
حدث ما حدث , ما الفرق ؟
802
01:22:56,660 --> 01:22:59,130
زليش , هيا اجمعي نفسك
803
01:23:00,250 --> 01:23:01,660
الى اين ؟
804
01:23:04,370 --> 01:23:06,280
اجيبي يا بنت , الى اين ؟
805
01:23:07,250 --> 01:23:10,650
هذا يعني انها هادئة , إنها
تنتقل الى المهجع المفتوح
806
01:23:10,820 --> 01:23:12,350
ستتعلم تصفيف الشعر
807
01:23:14,140 --> 01:23:16,540
المعذرة , هذه مكافأة ماذا ؟
808
01:23:18,580 --> 01:23:21,460
دقيقة , دقيقة
809
01:23:22,980 --> 01:23:25,870
ماذا فعلت ليكافؤك يا ترى ؟
810
01:23:25,870 --> 01:23:28,460
اياك ان تكون مكافأتي بقيت لك ؟
811
01:23:28,740 --> 01:23:30,370
سيدة زليش , الو
812
01:23:31,010 --> 01:23:34,140
زليش , الن تودعي صديقاتك ؟
813
01:23:34,570 --> 01:23:36,038
لا
814
01:23:36,470 --> 01:23:41,180
هي من فعلتها , بالتاكيد هي
فعلتها لأنهم قالوا لي هكذا ايضا
815
01:23:41,180 --> 01:23:44,980
قالوا سناخذك الى المهجع المفتوح
و قالوا ستستطيعين رؤية ابنك
816
01:23:45,050 --> 01:23:48,600
ماذا افعل بك الان يا بننت ؟
817
01:23:48,640 --> 01:23:52,020
هل اقطعك هنا ؟
818
01:23:52,020 --> 01:23:55,160
على مهلك ؟ ماذا يحدث هنا ؟
819
01:23:55,370 --> 01:23:56,774
و انت امشي
820
01:23:57,150 --> 01:24:01,460
ترين , ليلعنك الله يا
821
01:24:05,960 --> 01:24:08,200
ماذا تفعلون ؟
822
01:24:08,450 --> 01:24:11,925
-ماذا تفعلون ؟ , اتركوا
-ما شانك يا اختي ؟
823
01:24:11,950 --> 01:24:14,850
الا تخجلون من نهب المكان ؟
824
01:24:14,850 --> 01:24:19,345
-نهب ماذا ؟ , هيا
-عيب يا سيدة نورتان
825
01:24:19,370 --> 01:24:25,600
هل عيب ؟ في الاصل عيب عليكم , لم
تجمعوا المال و تساندونا ماذا افعل ؟
826
01:24:25,600 --> 01:24:26,960
بقي لي هذا العمل
827
01:24:26,960 --> 01:24:31,230
لو اخبرتنا لوجدنا طريقة
هذا المكان مصدر رزق الناس
828
01:24:31,230 --> 01:24:33,740
انا بحاجة للمال يا ابنتي
829
01:24:33,740 --> 01:24:36,710
من سيدفع نفقة المشفى ؟ هيا
830
01:24:36,710 --> 01:24:40,570
ما تفعلونه سرقة ؟
هل يعرف السيد عارف ؟
831
01:24:48,450 --> 01:24:50,070
لماذا اتينا إلى هنا ؟ ماذا يحدث ؟
832
01:24:50,070 --> 01:24:52,740
اصمت , ستعرف بعد قليل
833
01:24:58,350 --> 01:25:00,470
تفضل أيها النائب , لقد أحضرناه
834
01:25:00,850 --> 01:25:04,330
نائب ؟ هل انت نائب ؟
835
01:25:11,050 --> 01:25:13,855
-و الله المال لي أيها النائب
-هل سألناك ؟
836
01:25:13,880 --> 01:25:17,250
كلا ولكن الصديق الذي احضرني قال
ابتزاز وما شابه لا عمل لي بهذه الامور
837
01:25:17,250 --> 01:25:19,035
-انا مدير مطعم
-و غيره ؟
838
01:25:19,060 --> 01:25:20,340
لا يوجد شيء اخر
839
01:25:21,120 --> 01:25:24,095
-لماذا احضرتني الى هنا ايها النائب ؟
-لأنه توجب ذلك
840
01:25:24,120 --> 01:25:28,100
هل حقا انت نائب ؟ , بما
أننا التقينا هنا هكذا
841
01:25:28,820 --> 01:25:32,840
لو أننا التقينا في مكتبي لأصبحت
الان في السجن , هل تدرك ذلك ؟
842
01:25:33,510 --> 01:25:36,250
اعتذر من السيدة ديرين
اعتذر كثيراً
843
01:25:36,340 --> 01:25:37,790
و اعتراف ايضا
844
01:25:38,500 --> 01:25:40,060
يمكن ان تأخذ مالها
845
01:25:42,500 --> 01:25:44,140
هذا المال سيبقى عندك
846
01:25:44,740 --> 01:25:48,420
لديك اختيار ثالث
ستطلب المال من جديد
847
01:25:48,420 --> 01:25:52,298
-نعم ؟
-لا تندهش , خذ و افعل ما قلته
848
01:25:52,400 --> 01:25:57,510
و ايضا , ستحضر لي تلك المشاهد
849
01:26:04,810 --> 01:26:06,320
ماذا يحدث ؟
850
01:26:07,530 --> 01:26:09,440
لينظر الجميع الى عمله
851
01:26:09,860 --> 01:26:11,930
ماذا فعلت ؟ ماذا يحدث ؟
852
01:26:14,480 --> 01:26:17,275
-لماذا تقيدوني ؟
-هكذا يريدون
853
01:26:17,300 --> 01:26:19,775
-من اراد ؟
-سترين
854
01:26:19,800 --> 01:26:21,720
الى اين تاخذوني ؟
855
01:26:25,720 --> 01:26:29,700
اعرف من جارتي , ان مريم
في السجن و عارف في المشفى
856
01:26:29,700 --> 01:26:32,490
كنت ساخبرك بعد أن افعل ما يجب
857
01:26:32,490 --> 01:26:35,250
لا أريد , انا في اسطنبول الان
858
01:26:35,310 --> 01:26:37,110
و سأذهب إلى عارف
859
01:27:13,240 --> 01:27:15,410
أنك تقفين مثل المسكينة ولكن
860
01:27:16,440 --> 01:27:18,450
استأجرت محامية باهظة لنفسك
861
01:27:20,530 --> 01:27:22,400
وتعطي النقود حقها
862
01:27:23,650 --> 01:27:26,520
انه حذرتك جيداً , أحسنت
863
01:27:27,780 --> 01:27:29,960
لديكما شخص معروف مشترك
864
01:27:32,760 --> 01:27:34,236
يا ترى من هو ؟
865
01:27:34,580 --> 01:27:41,030
يا ترى من يكون الصديق المشترك بين
محامي طلاق باهظة وقاتلة المسكينة
866
01:27:45,820 --> 01:27:47,330
انه يصدق بك
867
01:27:49,140 --> 01:27:53,014
ليس بلا سبب تصدقك للغاية
868
01:27:53,870 --> 01:27:55,449
كيف ؟
869
01:27:57,470 --> 01:27:59,110
على ماذا تصدق ؟
870
01:28:00,250 --> 01:28:01,860
هل قرأت القرار من جديد ؟
871
01:28:02,640 --> 01:28:04,220
ولكن فكري جيداً
872
01:28:05,300 --> 01:28:08,510
كل ما ستقوله يصبح دليلاً ضدك
873
01:28:10,440 --> 01:28:12,040
أنا مذنبة
874
01:28:14,260 --> 01:28:16,130
لا تكفين أنت فقط
875
01:28:17,530 --> 01:28:19,690
كل شخص مشترك بهذا الأمر
876
01:28:20,460 --> 01:28:22,110
معروف له خاطر
877
01:28:22,540 --> 01:28:25,800
أو محامي ربما حبيب
878
01:28:34,310 --> 01:28:35,760
من الجيد أنك أتيت
879
01:28:35,760 --> 01:28:37,010
نضبطه بصعوبة
880
01:28:37,010 --> 01:28:38,320
حسنا , أنا سأحل الأمر
881
01:28:46,180 --> 01:28:49,900
لقد سجنت ابنتي هناك وأنا سجنتني هنا
882
01:28:49,900 --> 01:28:51,800
ولكن لا تستطيع الهروب
883
01:28:51,960 --> 01:28:53,460
طلبت منهم الاتصال على توران
884
01:28:53,610 --> 01:28:56,500
عقلك ليس بمكانه بعد
أثرت الأدواية بك كثيراً
885
01:28:56,500 --> 01:28:58,280
عقلي في رأسي
886
01:28:59,360 --> 01:29:03,240
ليأتي توران وحينها
سيعود عقلك إلى رأسك
887
01:29:06,090 --> 01:29:08,100
أبي عارف , ألم أفهمك كل شيء ؟
888
01:29:08,180 --> 01:29:09,580
مريم من ارتكبت الحادث
889
01:29:09,710 --> 01:29:11,250
الجانب الآخر قوي جداً
890
01:29:11,250 --> 01:29:14,030
لو أخذ أحد آخر القضية لأصبح
كل شيء مختلفاً تماماً
891
01:29:14,030 --> 01:29:16,990
لنرى هل توران سيصدق على كل هذا
892
01:29:17,820 --> 01:29:21,120
سوف أجد الوحيد لك وآخذه
893
01:29:24,860 --> 01:29:26,700
لا استطيع ايقافك
894
01:29:27,830 --> 01:29:29,420
ماذا أستطيع فعله ؟
895
01:29:29,600 --> 01:29:30,700
لا أعرف
896
01:29:31,730 --> 01:29:33,500
وأنا أتساءل هذا الشيء
897
01:29:34,260 --> 01:29:35,720
لو كنت أعلم
898
01:29:37,980 --> 01:29:43,750
لو كنتُ أعلم أنها هناك ما كنت
تركتها حتى ثانية ولم أهرب
899
01:29:50,450 --> 01:29:52,750
إذا ما كنت افترقت من هناك
900
01:29:54,790 --> 01:29:56,310
اياك أن تبكي لي
901
01:29:57,280 --> 01:30:00,130
أعلم ما وراء تلك دموعك هذا
902
01:30:00,620 --> 01:30:02,020
جبانة
903
01:30:02,090 --> 01:30:07,560
انسانه تهرب وتترك امرأة
للموت كي لا تبرر
904
01:30:07,610 --> 01:30:10,190
ليس لأجل أبرر
905
01:30:10,640 --> 01:30:11,957
لماذا ؟
906
01:30:12,940 --> 01:30:14,900
لماذا يفعل المرء شيئا كهذا ؟
907
01:30:16,670 --> 01:30:21,400
إلى أي عذر يلجأ المرء
ليترك انسان يتألم ويذهب ؟
908
01:30:24,170 --> 01:30:27,020
هل لديك ما ستقولينه
لي يا مريم اكشا ؟
909
01:30:28,900 --> 01:30:31,850
أخبريني كيف تريحين ضميرك ؟
910
01:30:32,760 --> 01:30:34,270
قولي أنا لم أفعل
911
01:30:34,510 --> 01:30:36,090
قولي لم أفعل
912
01:30:36,360 --> 01:30:37,630
قولي شيئاً
913
01:30:38,580 --> 01:30:40,590
قولي شيئا لينتهي أي شيء
914
01:30:41,300 --> 01:30:42,817
شيئا ما
915
01:30:44,410 --> 01:30:47,490
قولي شيئا وحيدا ينهي هذه المعاناة
916
01:30:52,890 --> 01:30:54,880
لم تقرر القرار بعد
917
01:30:54,980 --> 01:30:58,270
لو سحبوني من هذه القضية
سيبقى كل شيء على مريم
918
01:30:58,290 --> 01:31:01,505
قلت لي أصمت لا تتكلم ولقد صمتت
919
01:31:01,530 --> 01:31:05,260
قالت تكلمي مع الجانب
الآخر ولقد تكلمتُ
920
01:31:05,580 --> 01:31:07,920
من أيهما أتى الخير
921
01:31:12,980 --> 01:31:14,393
لا يوجد أليس كذلك ؟
922
01:31:15,070 --> 01:31:16,652
لا يوجد
923
01:31:17,720 --> 01:31:19,368
كنتُ أعلم
924
01:31:22,799 --> 01:31:24,809
أنت قاتلة
925
01:31:26,040 --> 01:31:27,740
قاتلة سيفينش
926
01:31:29,760 --> 01:31:31,710
قاتلة صغيري
927
01:32:12,720 --> 01:32:15,740
ابنتي لم تفعل الحادث أنت من فعلت
928
01:32:16,230 --> 01:32:18,220
أعلم غايتك
929
01:32:18,220 --> 01:32:22,490
سوف تدخل ابنتي إلى السجن
وستتجول في الوسط أليس كذلك ؟
930
01:32:22,490 --> 01:32:24,540
سوف أقول كل شيء
931
01:32:24,990 --> 01:32:27,780
سوف أنقذ ابنتي من هناك
932
01:33:02,660 --> 01:33:05,620
ـ أشكرك يا حضرة الطبيب
ـ زال البأس
933
01:33:12,730 --> 01:33:15,530
سيد توران , ابي عارف
في حالة سيء جداً
934
01:33:15,590 --> 01:33:18,754
عزيزي توران أنقذ مريم
935
01:33:18,779 --> 01:33:20,440
أبي عارف سيء جداً يا سيد توران
936
01:33:20,530 --> 01:33:22,640
مريم , أنقذ مريم
937
01:33:22,730 --> 01:33:24,930
-سيد توران
-اخرج
938
01:33:25,680 --> 01:33:27,333
اخرج
939
01:33:28,490 --> 01:33:29,773
مريم
940
01:33:30,650 --> 01:33:33,988
- مريم
-اهدأ يا عارف
941
01:33:39,790 --> 01:33:42,020
ـ عارف
ـ توران
942
01:33:45,440 --> 01:33:47,780
ليخرج زائر إلى الخارج
943
01:33:49,660 --> 01:33:51,340
المريض يدخل إلى صدمة
944
01:34:05,010 --> 01:34:06,970
هل لهذا السبب أخذت القضية ؟
945
01:34:07,440 --> 01:34:10,290
الرجل يموت في الداخل قائلا ابنتي
946
01:34:10,970 --> 01:34:12,690
أفهمتُ لماذا لم تخبرني
947
01:34:12,810 --> 01:34:15,770
سيدي , سأخبرك كل شيء
الآمر ليس كما فهمت
948
01:34:15,770 --> 01:34:17,620
أنت من اتصلت بي لأجل هذه القضية
949
01:34:17,690 --> 01:34:22,020
حسنا ولماذا لم تقل أن هذه
القضية متعلقة بمريم ؟
950
01:34:22,020 --> 01:34:23,750
ماذا تحيك ؟
951
01:34:23,750 --> 01:34:25,550
كنتُ منذعراً يا سيدي
952
01:34:25,550 --> 01:34:27,320
كنت أحاول انقاذ مريم
953
01:34:27,370 --> 01:34:30,270
في تلك اللحظة لم أعلم
ماذا يقال وماذا لا يقال
954
01:34:30,270 --> 01:34:34,440
وأنت تعلم العلاقة التي
بيننا وظننتُ بأنك ستعترض
955
01:34:34,440 --> 01:34:36,660
على العمل التي ستفعله
956
01:34:39,260 --> 01:34:40,500
فضيحة
957
01:34:41,190 --> 01:34:43,740
هل هناك شخص آخر يعلم
العلاقة التي بينكما ؟
958
01:34:43,810 --> 01:34:45,400
هل علم أحد ؟
959
01:34:45,400 --> 01:34:47,980
لا يا سيدي , لقد نجحنا
من أخفاء لحد الان
960
01:34:48,850 --> 01:34:50,950
انظر إلي , وسوف
تخفونها بعد الآن أيضا
961
01:34:54,300 --> 01:34:55,600
هل سمعتني ؟
962
01:34:56,170 --> 01:34:58,970
لان لا رجوع من هذا الأمر بعد الآن
963
01:35:00,240 --> 01:35:02,180
ولقد فرطتني بقذارتك
964
01:35:16,000 --> 01:35:20,255
سيدي , البنت التي ماتت
من مقربي عائلة سارجون خفتُ
965
01:35:20,280 --> 01:35:24,900
جعلت يوردال سارجون يسحقك أليس كذلك ؟
966
01:35:25,890 --> 01:35:27,330
على شكلك
967
01:35:46,590 --> 01:35:51,005
مضى عشرة سنوات في
دخولي إلى السجن نسيت
968
01:35:51,030 --> 01:35:53,430
ربما خفت عندما قال لي
المحامي سوف تخرج بعد اسبوع
969
01:35:53,430 --> 01:35:54,810
هل خفت أم ماذا ؟
970
01:35:55,970 --> 01:35:59,250
أخبريني بالخارج قليلا
ولكن من الناحية الجميلة
971
01:35:59,250 --> 01:36:02,258
-هيا تعالي لأركبك إلى الباخرة
-هيا
972
01:36:11,010 --> 01:36:13,000
ركبا إلى الحافلة من قديكوي
973
01:36:13,340 --> 01:36:14,940
ركبنا إلى الطابق العلوي
974
01:36:15,550 --> 01:36:18,340
رائحة البحر مثل المسك
975
01:36:18,470 --> 01:36:21,415
-ولقد رأينا قصر طوبقبي في جهة اليسار
-أين يا بنت ؟
976
01:36:21,440 --> 01:36:24,253
في اليسار يا أختي , ألا ترى ؟
977
01:36:25,460 --> 01:36:30,960
قلت يا بنت , استمتعت هرم بهذا المكان
978
01:36:35,560 --> 01:36:37,640
ولقد تجاوزنا برج الفتاة أيضا
979
01:36:37,770 --> 01:36:39,760
أتينا إلى امينوينو
980
01:36:39,760 --> 01:36:42,670
توقفي , لنأكل لحم وسمك
981
01:36:42,670 --> 01:36:46,240
اصبري قليلا , سوف أطعمك سمكا مشوياً
982
01:36:47,910 --> 01:36:52,130
اقتربوا من ساريير , ساريير تفضل
983
01:36:53,160 --> 01:36:55,160
طعام الحارسات
984
01:36:56,590 --> 01:36:59,200
فطائر كنا سنأكل سمك ولكن لا بأس
985
01:36:59,200 --> 01:37:00,620
سوف تقبلين الفطائر
986
01:37:00,860 --> 01:37:05,235
أساسا تجولوا في الباخرة
أنا أولا سأجد زيليش
987
01:37:05,260 --> 01:37:07,540
في الواقع أنا من سأجده
عندما أخرج بعد اسبوع
988
01:37:07,540 --> 01:37:10,250
فعلت الكثير من المعروف
لأجلها , ناكر المعروف
989
01:37:10,340 --> 01:37:11,760
أسفي عليها
990
01:37:14,160 --> 01:37:16,330
ماذا حصل يا البنت ؟ ألم تعجبك ؟
991
01:37:16,730 --> 01:37:19,430
لا , لتسلم يديك ولكن
992
01:37:20,090 --> 01:37:21,870
جففوها قليلا
993
01:37:22,360 --> 01:37:26,110
لو حصل وأنا خرجت سأجهز
صينية لأبي حسنا؟
994
01:37:29,770 --> 01:37:32,060
اشتقتُ لأبي كثيراً
995
01:37:33,420 --> 01:37:35,180
أين كان فرن خاصتكم ؟
996
01:37:35,830 --> 01:37:39,040
في مال تبة على حي بالي
997
01:37:39,480 --> 01:37:43,570
لو تروه , صغير ولكن أسطوري
998
01:37:48,340 --> 01:37:51,530
على أي حال سوف نأكله من
يدك عند خروجك , حسنا ؟
999
01:37:51,760 --> 01:37:54,250
لو أستطيع رؤية تلك الأيام بالخير
1000
01:37:56,770 --> 01:38:00,440
عندما يستيقظ أبي يشعل الفرن أولا
1001
01:38:00,750 --> 01:38:04,260
يتدفأ البيت أيضا عندما يدفاً
1002
01:38:04,340 --> 01:38:06,280
يستيقظ المرء في دفئ
1003
01:38:07,380 --> 01:38:10,970
في فترة الاذان تصبح
خميرة العجين قد جاءت
1004
01:38:11,100 --> 01:38:14,560
لو ترون كيف يصبح صغيرا جدا وينتفخ
1005
01:38:14,860 --> 01:38:16,180
نضعه في الفرن
1006
01:38:16,850 --> 01:38:18,490
ويحمر مثل الرمان
1007
01:38:18,900 --> 01:38:20,990
ثملا رائحة كل الحي
1008
01:38:23,440 --> 01:38:24,878
اشتقت اليه كثيراً
1009
01:38:37,780 --> 01:38:40,495
-أهلا وسهلا
-أهلا بك
1010
01:38:42,650 --> 01:38:44,930
لماذا وجهك عابس هكذا ؟
1011
01:38:45,520 --> 01:38:48,460
لم نجد شيئاً ولم
أستطيع الوصول إلى أخي
1012
01:38:50,260 --> 01:38:51,860
ولكن كن حذراً
1013
01:38:52,040 --> 01:38:53,930
منزعج قليلا
1014
01:39:03,340 --> 01:39:04,872
أخي
1015
01:39:16,330 --> 01:39:17,970
ماذا فعلت مع المحامي ؟
1016
01:39:19,592 --> 01:39:22,416
أنت ماذا فعلت ؟ هل علمت شيئا ؟
1017
01:39:22,800 --> 01:39:28,000
اخي , الأمر ليس كما تعلم
1018
01:39:31,450 --> 01:39:33,520
هناك من يخفي الأدلة
1019
01:39:33,670 --> 01:39:37,390
مشاهد خروج اختي سيفينش
من العمل غير موجودة
1020
01:39:37,390 --> 01:39:39,740
لا أستطيع معرفة كيف
ذهبت إلى هناك بأي شكل
1021
01:39:40,190 --> 01:39:42,640
لا تستطيع أن تمشي كل
ذلك الطريق يا جوشلو
1022
01:39:43,080 --> 01:39:48,180
ربما أخذها أحدهم ولقد مسحوا المشاهد
1023
01:39:49,110 --> 01:39:54,140
أخذها أحدهم ووضعها في رأس الجبل ذلك
1024
01:39:55,230 --> 01:39:56,980
في مكان الذي ستموت فيه
1025
01:40:01,840 --> 01:40:04,930
حينها سوف تجدها
وستحضرها لي يا جوشلو
1026
01:40:05,070 --> 01:40:07,000
لا تقل لي حصل هكذا وحصل هكذا ؟
1027
01:40:07,280 --> 01:40:09,560
من يا جوشلو ؟ من ؟
1028
01:40:09,900 --> 01:40:11,940
قل هذا من فعل وأحضره أمامي
1029
01:40:15,820 --> 01:40:17,278
ابني
1030
01:40:17,610 --> 01:40:19,150
ماذا يحصل لكم ؟
1031
01:40:21,400 --> 01:40:23,030
انزلق هكذا
1032
01:40:28,110 --> 01:40:30,290
أليس هذا الطفل امانة عندك
1033
01:40:30,570 --> 01:40:33,838
-حسنا , لا تتدخل أنت يا أمي
-لا تصرخ
1034
01:40:39,130 --> 01:40:40,693
لنقل انه جاهل
1035
01:40:41,990 --> 01:40:44,680
ولكنك تغيرت كثيرا يا بني
1036
01:40:46,480 --> 01:40:48,540
تغير لو عينيك
1037
01:40:50,790 --> 01:40:52,275
يا بني
1038
01:40:52,740 --> 01:40:54,297
اجمع نفسك
1039
01:40:54,850 --> 01:40:58,110
وضعك هذه غير لائقة بسيفينش
1040
01:40:59,610 --> 01:41:01,440
ولا بأمك
1041
01:41:04,390 --> 01:41:06,030
اذهب وأنظر إلى المرآه
1042
01:41:06,910 --> 01:41:11,780
هل أنك الرجل يحبونه ويعرفونه ؟
1043
01:41:13,790 --> 01:41:15,610
هل حقا أنت هو ؟
1044
01:41:21,420 --> 01:41:22,890
نعم
1045
01:41:26,300 --> 01:41:27,810
رفعنا
1046
01:41:34,330 --> 01:41:36,795
هل هو مستقيم يا رضا ؟ انظر
يا رضا , هل هو مستقيم ؟
1047
01:41:36,820 --> 01:41:40,370
-مستقيم , مستقيم يا سيدي
-لا تتعلق يا هذا , ما المستقيم به ؟
1048
01:41:41,230 --> 01:41:43,865
سوف أكسر ذراعك الأخرى
أحضر الكرة
1049
01:41:43,890 --> 01:41:46,820
لا يمكنك الدخول قلت لا
يمكنك الدخول يا سيدي
1050
01:41:49,770 --> 01:41:53,120
أنني أرى من ؟ رضا
1051
01:42:01,100 --> 01:42:03,690
من الصعب وضع حيلة على هذه اللعبة
1052
01:42:03,920 --> 01:42:06,750
ولهذا أن هذه لعبة غير مناسبة لك
1053
01:42:09,240 --> 01:42:13,530
سيد توران , هل أنت
أيضا تلعب هذه اللعبة
1054
01:42:14,310 --> 01:42:17,860
تركيا تغيرت كثيراً
1055
01:42:21,420 --> 01:42:24,500
بقى قليل جداً انهم يجهزون ملفك
1056
01:42:24,970 --> 01:42:27,710
لقد طلبتُ شاحنة من الورق مرة أخرى
1057
01:42:27,710 --> 01:42:30,410
سنوصله بأقرب الوقت أن شاء الله
1058
01:42:30,540 --> 01:42:33,330
ولقد ارتفع أسعار عمولات
1059
01:42:33,760 --> 01:42:37,020
لقد قمنا بطباعة حديثاً
1060
01:42:37,180 --> 01:42:39,710
وتكلمت مع السيد شاتين بشكل مطول
1061
01:42:39,740 --> 01:42:41,320
لو كنت لا تستعجل
1062
01:42:41,440 --> 01:42:45,840
لأن نسيبك وكيل الشعب
الذي تثق به كثيرا
1063
01:42:45,880 --> 01:42:48,820
سوف يعلم كل قذارتك بكل الاحوالك
1064
01:42:50,750 --> 01:42:52,480
أنني في تدريب
1065
01:42:53,320 --> 01:42:56,170
اختصر ما تود قوله
1066
01:42:58,180 --> 01:42:59,850
أقول مريم
1067
01:43:00,090 --> 01:43:05,340
البنت التي حاكمتموها بشكل
ناقص ورميتموها في السجن
1068
01:43:05,960 --> 01:43:07,160
من ؟
1069
01:43:13,350 --> 01:43:17,340
أنك تتكلم عن الفتاة
التي قتلت صغيرة سافاش
1070
01:43:18,850 --> 01:43:20,540
وما علاقتك معها ؟
1071
01:43:21,060 --> 01:43:22,720
أنها قريبتي
1072
01:43:23,230 --> 01:43:25,010
وأنا ماذا فعلت
1073
01:43:25,320 --> 01:43:28,340
وجدت النائب تلميذا وتدهسته
1074
01:43:29,640 --> 01:43:31,132
أنا
1075
01:43:33,640 --> 01:43:38,140
بوردال , سوف أحتري هذا الموضوع
1076
01:43:39,720 --> 01:43:44,180
سوف يعلم الجميع كيف
قمتم باذاء فتاة مسكينة
1077
01:43:44,490 --> 01:43:48,170
وبالتأكيد أن صحافة
ستهتم بهذا الموضوع
1078
01:43:48,170 --> 01:43:53,280
بالطبع لو تهتم الصحافة سوف يهتم
نسيبك العزيز أيضا أليس كذلك ؟
1079
01:43:54,090 --> 01:43:59,980
كيف ظلم بوردال سارجون
الكبير بنت صغيرة
1080
01:44:01,280 --> 01:44:03,820
أساسا سترفع قضية كبيرة بحقك
1081
01:44:05,190 --> 01:44:10,190
برأيي لا تخسر نسيبك
الذي أخذته على نية درع
1082
01:44:10,380 --> 01:44:14,150
لا تبالغ , لا تبالغ
1083
01:44:14,740 --> 01:44:15,930
هيا
1084
01:44:16,360 --> 01:44:20,850
لم تحضر جلسة القرار
بعد , ماذا تقول ؟
1085
01:44:20,950 --> 01:44:25,540
وأنا لهذا السبب خرجت أمامك
وأردت تكلم معك مثل انسان
1086
01:44:25,540 --> 01:44:27,940
أنك تتكلم كثيرا , ماذا تريد مني ؟
1087
01:44:28,680 --> 01:44:29,800
حقا ؟
1088
01:44:30,930 --> 01:44:32,720
أنتظر إذا
1089
01:44:51,300 --> 01:44:52,630
تفضل يا السيد توران
1090
01:44:52,700 --> 01:44:58,200
توجد بعض النواقص بملف
مريم اشكا يا حضرة النائب
1091
01:44:58,300 --> 01:45:00,250
قم بكتماله على الفور
1092
01:45:00,350 --> 01:45:02,830
وكذلك قم بطلب مقابلة
1093
01:45:03,970 --> 01:45:07,370
أليس كذلك يا السيد يوردال ؟
1094
01:45:10,240 --> 01:45:12,787
-يعطيك العافية
-حسنا يا سيدي
1095
01:45:21,380 --> 01:45:24,990
برأيي تدرب جيداً
1096
01:45:25,310 --> 01:45:31,460
ربما تلعب في السجن مع
أصدقاء السكن بسبب التعب
1097
01:45:52,800 --> 01:45:56,510
لا نستطيع السيطرة على
سافاش لو خرجت هذه البنت
1098
01:45:56,850 --> 01:45:58,520
سوف يتدمر كل شيء
1099
01:45:58,980 --> 01:46:01,600
سوف نعود إلى نقطة بدايتنا
1100
01:46:02,500 --> 01:46:04,230
ارفع هذا من أمامي
1101
01:46:33,420 --> 01:46:35,850
سيحصل كما أراد توران
1102
01:46:37,610 --> 01:46:40,040
سوف تخرج هذا البنت , نحن مجبرون
1103
01:46:41,410 --> 01:46:42,870
ستخرج ولكن
1104
01:46:43,450 --> 01:46:45,150
ستخرج من داخل تابوت
1105
01:46:46,530 --> 01:46:48,140
لن يعرف أحد
1106
01:46:48,450 --> 01:46:51,360
مثل جوشلو وخاصة سافاش
1107
01:46:56,170 --> 01:46:57,598
رضا
1108
01:46:58,730 --> 01:47:02,851
سافاش بني رأيت توران
ارسوي في الخارج , خيراً
1109
01:47:04,130 --> 01:47:06,770
كل شخص يريد شيئا يا صديق
1110
01:47:06,770 --> 01:47:10,120
وكأن المكان ليس شركة بل ضريح
1111
01:47:10,360 --> 01:47:12,350
تعال أجلس هنا , تعال
1112
01:47:34,380 --> 01:47:36,980
أرى سررت وكأنك أنت من تخلصت
1113
01:47:38,350 --> 01:47:39,580
بيليز
1114
01:47:40,470 --> 01:47:43,041
عندما يتم ادخال الادلة
التي لم يتم فحصها
1115
01:47:43,066 --> 01:47:45,134
فأنه يفهم أنه يوجد
أحد إلى جانبها
1116
01:47:45,180 --> 01:47:47,060
حاكم يريد مقابلة ذلك شخص
1117
01:47:47,060 --> 01:47:50,435
لا تقلقي لن أضع تلك
أدلة إلى هذا الملف سأجد طريقاً
1118
01:47:50,460 --> 01:47:54,505
-بالطبع ستجد
-أعلم أنتِ أيضا غير مرتاحة
1119
01:47:54,530 --> 01:47:57,820
أنا لن أرتاح عندما تخرج
مريم من السجن وستركض اليها
1120
01:47:58,870 --> 01:48:01,975
-تعلمين أننا انفصلنا
-ولكنك لم تنفصل
1121
01:48:02,000 --> 01:48:07,350
لم ولن تنفصل عنها البنت تخفي سرك
بالرغم من كل ما رأت لن تتركها بشأنها
1122
01:48:07,350 --> 01:48:09,670
أساساً هناك شخص آخر جاهزة
1123
01:48:10,070 --> 01:48:12,130
هذا آخر ديني لها , بهذا الحد
1124
01:48:12,380 --> 01:48:14,050
وأنا أخر تصديقي لك
1125
01:48:14,590 --> 01:48:16,090
أنا لستُ مريم
1126
01:48:16,890 --> 01:48:19,740
سوف تحرقني سأحرقك , لن أصمت
1127
01:48:30,180 --> 01:48:31,760
قبل فترة قرأت شيئا
1128
01:48:32,610 --> 01:48:35,660
نقص فيتامين د تثير اعصاب
1129
01:48:35,760 --> 01:48:37,247
بعد
1130
01:48:38,135 --> 01:48:45,107
أقول لو نذهب معا إلى
أسوس في نهاية اسبوع
1131
01:48:46,600 --> 01:48:48,074
سوياً
1132
01:48:48,290 --> 01:48:51,360
سوف نمشي قليلا وستلتقط صورا
1133
01:48:52,020 --> 01:48:54,750
ألا تتذكرين أولا رحلتنا مثل هاربين
1134
01:48:57,350 --> 01:48:58,880
لم تذهب إلى غرفتك
1135
01:48:59,520 --> 01:49:00,940
لم نذهب
1136
01:49:06,250 --> 01:49:07,720
أنا ذاهب
1137
01:49:08,380 --> 01:49:09,760
إلى أين ؟
1138
01:49:25,270 --> 01:49:27,550
حقا ؟ هل هذا صحيح ؟
1139
01:49:27,550 --> 01:49:30,140
لقد انتهيت كل شيء
1140
01:49:30,220 --> 01:49:33,510
سوف تخرجين وأنك حرة لحد اتخاذ قرار
1141
01:49:33,860 --> 01:49:35,580
ماذا قلت لك من البداية ؟
1142
01:49:35,920 --> 01:49:37,820
ألم أقل لك أنني سأخرج من هنا ؟
1143
01:49:37,820 --> 01:49:41,230
عندما سمعتُ ثمان سنوات في المحكمة
1144
01:49:41,230 --> 01:49:44,260
وافق أنك فعلت خطأ صغيراً هناك
1145
01:49:44,350 --> 01:49:47,665
-كذلك توجد خطأ من البداية
-ما هو ؟
1146
01:49:47,690 --> 01:49:50,430
كان لدينا وجبة طعام بقيت ناقصاً
1147
01:49:50,730 --> 01:49:53,190
أقول لو نكمله عندا خروجنا
1148
01:49:54,320 --> 01:49:56,200
أولا سأرى أبي
1149
01:49:57,940 --> 01:50:00,860
لقد قالت بيليز , أنك تهتم به
1150
01:50:02,520 --> 01:50:05,225
انه بخير أليس كذلك؟
ليس لديه أي شيء
1151
01:50:05,250 --> 01:50:08,746
بخير , بقى القليل سوف تلتقيان
1152
01:50:30,510 --> 01:50:32,540
أنا تعودت على ذاهب والقادم
1153
01:50:32,540 --> 01:50:35,690
تسوء حالة هذا المسكين
لا يتكلم بأيام
1154
01:50:36,030 --> 01:50:39,240
لا أستطيع التفريط بك
1155
01:50:41,700 --> 01:50:43,870
وأنا لأذهب وأنظف الفرن
1156
01:50:43,870 --> 01:50:45,620
وأبي سيخرج من المستشفى
1157
01:50:45,620 --> 01:50:47,830
بعد الآن أنا أغسل الفرن صباحاً
1158
01:50:47,830 --> 01:50:50,390
بالطبع ليتمتع الرجل بتقاعده
1159
01:50:50,390 --> 01:50:51,670
لا يستطيع التوقف
1160
01:50:51,670 --> 01:50:53,690
أنا أفعل وهو يقول
1161
01:50:53,860 --> 01:50:55,850
ليحفظه الله لك يا ابنتي
1162
01:50:55,850 --> 01:50:57,875
آمين
1163
01:50:57,900 --> 01:51:00,520
ليبقى ويتكلم ويقف فوق رأسي
1164
01:51:00,620 --> 01:51:05,044
ألذ أرغفة الخبز تطبخ
اثناء تكلمه انه حظ
1165
01:51:06,000 --> 01:51:07,680
ولكن حفيد مختلف
1166
01:51:07,790 --> 01:51:10,510
لو يكن حفيد لن تستطيع ايقافه
حتى دقيقة واحدة أليس كذلك ؟
1167
01:51:10,510 --> 01:51:13,440
ترين أن كان في الماركت أو الحديقة
1168
01:51:13,460 --> 01:51:15,050
فيما بعد يا أختي
1169
01:51:15,050 --> 01:51:17,690
ماذا فيما بعد يا
بنت ؟ ألا يوجد أحد
1170
01:51:18,080 --> 01:51:22,309
-لا
-لا يوجد على شكل يوجد , وأنا صدقت
1171
01:51:27,240 --> 01:51:29,170
بالتاكيد هم حراس
1172
01:51:32,290 --> 01:51:34,725
ماذا يحصل ؟ ماذا يحصل ؟ دقيقة
1173
01:51:34,750 --> 01:51:36,867
سأضرب من الذي يرفع يده
1174
01:52:01,390 --> 01:52:03,150
أختي
1175
01:52:05,090 --> 01:52:07,630
أختي , أختي
1176
01:52:07,730 --> 01:52:09,250
ألا يوجد أحد ؟
1177
01:52:09,250 --> 01:52:12,820
المساعدة , ألا يوجد أحد ؟
1178
01:52:14,540 --> 01:52:16,370
أختي
1179
01:52:16,520 --> 01:52:18,190
أختي
1180
01:52:20,030 --> 01:52:22,230
ساعدوني
1181
01:52:22,740 --> 01:52:26,426
ماذا يحصل ؟ ماذا يحصل؟
1182
01:53:16,630 --> 01:53:18,980
شعرت أن الوقت طويل وأنا داخله
1183
01:53:19,260 --> 01:53:21,170
والحال أنه مكان بخطوتين
1184
01:53:21,230 --> 01:53:23,620
أنت في الخارج , إلى اللقاء
1185
01:53:25,330 --> 01:53:29,000
سمعت ما حصل في الداخل
لحسن الحظ أن شيء لم يحصل لك
1186
01:53:33,010 --> 01:53:34,960
أتمنى لو يكن لي
1187
01:53:35,530 --> 01:53:37,010
كان ذلك سهلا
1188
01:53:39,094 --> 01:53:40,713
هيا
1189
01:53:41,010 --> 01:53:42,520
هيا يوجد من ينتظرك
1190
01:54:05,470 --> 01:54:07,945
-أخرج الى الخارج
-ماذا يحصل يا هذا ؟
1191
01:54:07,970 --> 01:54:10,350
السيد يوردال , أن شيء قد حدث
1192
01:54:10,640 --> 01:54:12,010
اذهب يا حلاق
1193
01:54:20,020 --> 01:54:21,700
ماذا حدث مجدداً ؟
1194
01:54:22,290 --> 01:54:24,160
البنت ستخرج يا السيد يوردال
1195
01:54:25,150 --> 01:54:26,780
لقد ماتت شخص آخر
1196
01:54:27,300 --> 01:54:28,670
حدث خطأ يا سيدي
1197
01:54:28,860 --> 01:54:32,060
خطأ تسرق الخطة أيها النذل
1198
01:54:32,180 --> 01:54:34,450
ماذا يعني ماتت شخص آخر
1199
01:54:34,800 --> 01:54:36,410
دخلت إلى الوسط يا سيدي
1200
01:54:42,990 --> 01:54:44,450
انظر إلي
1201
01:54:44,930 --> 01:54:49,170
وتقف أمامي وتبرر أيضا
1202
01:54:49,230 --> 01:54:51,310
أيها الرجل الشتبع
1203
01:54:52,940 --> 01:54:56,089
-هل تكلمت المرأة التي قتلت ؟
-لا
1204
01:54:56,280 --> 01:54:58,030
أن شاء الله
1205
01:54:58,190 --> 01:55:01,575
-لو نخرج رجلا إلى المخرج ؟
-أنظر , أنه يعطيني فكرة أيضا
1206
01:55:01,600 --> 01:55:04,370
ممكن , اجمع الأولاد من
الثانوية المجاورة وتعال
1207
01:55:04,370 --> 01:55:07,420
هل لدي رجال موثوقون لأضعهم ؟
1208
01:55:10,120 --> 01:55:13,120
دعه تخرج
1209
01:55:14,380 --> 01:55:15,710
مجبرون
1210
01:55:17,870 --> 01:55:20,490
وأنت ابتعد من أمامي , ابتعد
1211
01:55:41,280 --> 01:55:42,840
الشكر لله
1212
01:55:43,630 --> 01:55:45,270
بفضلك
1213
01:55:57,190 --> 01:55:58,870
هل أنك جائعة ؟ هل أطلب شيئا لك ؟
1214
01:55:58,870 --> 01:56:01,080
لا أريد رؤية أبي على الفور
1215
01:56:04,080 --> 01:56:05,599
وأنا أيضا
1216
01:56:06,380 --> 01:56:09,080
أين الآن ؟ هل ما زالت في المستشفى
1217
01:56:13,070 --> 01:56:15,800
لم أخبرك بهذا كي لا يفسد مزاجك ولكن
1218
01:56:15,860 --> 01:56:17,850
قلت انه بخير
1219
01:56:24,630 --> 01:56:28,360
انه بخير ولكن تعرف بنوبة
في اللحظة الأخيرة
1220
01:56:30,640 --> 01:56:32,183
ماذا ؟
1221
01:56:33,400 --> 01:56:34,961
نوبة ؟
1222
01:56:36,460 --> 01:56:40,461
كيف الآن ؟ أين ؟ هل في المستشفى ؟
كيف حالته ؟
1223
01:56:42,580 --> 01:56:45,160
اضطرت على وضعه في دار رعاية
1224
01:56:45,720 --> 01:56:48,670
لقد عاش مشكلة بعد عملية جراحية
1225
01:56:49,260 --> 01:56:52,656
-يعتنون له جيدا هناك
-سوف يتحسن أليس كذلك ؟
1226
01:56:52,681 --> 01:56:55,501
انهم يفعلون ما بوسعهم
1227
01:56:57,400 --> 01:56:58,845
أنظر
1228
01:56:59,620 --> 01:57:04,940
أنا خرجت وقلت بأنني سأتكلم
معه وأنه الآن في حالة سيء
1229
01:57:12,230 --> 01:57:13,680
لا تفعلي هكذا
1230
01:57:13,680 --> 01:57:15,590
على اقل انه على قيد
الحياة أليس كذلك ؟
1231
01:57:15,650 --> 01:57:17,720
وكذلك لديه احتمال بأنه
سيبقى على قيد الحياة
1232
01:57:17,990 --> 01:57:20,110
يعلم بأنني أهتم بك جيداً
1233
01:57:20,640 --> 01:57:23,300
لقد رأى بعينه أنني كنت
أحاول أخراجك من السجن
1234
01:57:23,300 --> 01:57:24,860
يعني انه مرتاح
1235
01:57:36,860 --> 01:57:39,750
هيا اغسلي يديك ووجهك كي لا يراك هكذا
1236
01:57:40,580 --> 01:57:42,025
هيا
1237
01:57:58,310 --> 01:58:01,250
هل يمكنك أن تعطينا
السيارة لأذهب مع مريم ؟
1238
01:58:04,040 --> 01:58:06,390
سوف تأخذني عندما تذهب إلى المطار
1239
01:58:08,200 --> 01:58:11,870
سأخذك ولن أتركك أبدا , ليكن من علمك
1240
01:58:22,210 --> 01:58:24,970
لتسلم فيليز أعطى لنا سيارتها
1241
01:58:28,140 --> 01:58:30,360
شكرا على كل شيء
1242
01:58:43,780 --> 01:58:45,250
هيا لنذهب
1243
01:59:05,930 --> 01:59:10,090
الضرر الذي في دماغه تشكل
بسبب مشكلة من تنفسه
1244
01:59:10,830 --> 01:59:13,300
قلت أن هناك احتمال لشفائه
1245
01:59:13,510 --> 01:59:15,800
يوجد ولكن لا أريد أن
أعطيكم أملا كبيراً
1246
01:59:16,800 --> 01:59:18,120
انه احتمال منخفض للغاية
1247
01:59:18,120 --> 01:59:20,750
حسنا , ولكن ماذا يمكننا
أن نفعل لرفع الاحتمال ؟
1248
01:59:20,750 --> 01:59:22,760
أنا سأفعل ما بوسعي
1249
01:59:22,760 --> 01:59:26,610
مع آسف شيء الذي يمكننا أن
نفعل له , ان نعتني له جيداً
1250
01:59:28,690 --> 01:59:30,030
زال البأس
1251
01:59:40,020 --> 01:59:41,465
أبي العزيز
1252
01:59:42,250 --> 01:59:43,935
أنا أتيت , أنظر
1253
01:59:44,470 --> 01:59:46,258
أنا بجانبك
1254
01:59:48,950 --> 01:59:52,490
مريم , لا تفعلي هكذا
أن والدك يحزن أيضا
1255
02:00:02,360 --> 02:00:03,879
أنظر
1256
02:00:06,990 --> 02:00:10,887
قالوا لي أنت من تعطيني هذا
لوالدك ولكنني لم أصدق
1257
02:00:19,700 --> 02:00:21,610
اوكتاي أوفي بوعده يا أبي
1258
02:00:22,760 --> 02:00:24,240
لقد أخرجني
1259
02:00:25,660 --> 02:00:27,480
نحن الآن كأب والبنت
1260
02:00:31,820 --> 02:00:35,490
سأفتح الفرن على الفور , حسنا ؟
1261
02:00:36,960 --> 02:00:39,710
كيف ما انهضنا عندما ماتت أمي
1262
02:00:40,150 --> 02:00:42,380
سوف ننهض هكذا أيضا
1263
02:00:43,040 --> 02:00:44,770
ماذا قلت لك ؟
1264
02:00:45,600 --> 02:00:47,122
لا تقلق
1265
02:00:47,250 --> 02:00:50,110
أنا موجودة وسأكن بجانبك بقدر ما تعيش
1266
02:00:51,010 --> 02:00:52,750
أنك على قيد الحياة
1267
02:00:53,410 --> 02:00:55,580
الحمد لله أنك على قيد الحياة
1268
02:00:57,230 --> 02:00:59,010
ظلك يكفي لنا
1269
02:01:02,120 --> 02:01:05,340
كل شيء سيكن على ما
يرام , أعدك , حسنا ؟
1270
02:01:09,070 --> 02:01:10,382
هيا
1271
02:01:11,900 --> 02:01:14,430
سوف أحضر بعض أشياء وأعود على الفور
1272
02:01:24,370 --> 02:01:26,770
ابنتك امانة لي , لا تقلق أبدا
1273
02:01:58,630 --> 02:02:00,630
مريم بحاجة إلي
1274
02:02:00,720 --> 02:02:03,340
من أفضل أن أكون بجانبها لعدة ايام
1275
02:02:12,270 --> 02:02:13,780
أعدك لأجل اسبوع قادم
1276
02:02:17,520 --> 02:02:20,540
انظر إلى هاتفك لا تجعلني أتصل لمريم
1277
02:02:26,600 --> 02:02:28,870
هلا سمحت لي دقيقة واحدة
1278
02:02:33,800 --> 02:02:36,470
ماذا يعني سأتصل بمريم؟
ماذا تقولين ؟
1279
02:02:36,640 --> 02:02:38,290
لقد نسيت العالم مجددا
1280
02:02:38,290 --> 02:02:40,140
لا تتكلمي بهراء , اصغي الي
1281
02:02:40,140 --> 02:02:42,310
لم أعد أصغي اليك يا اوكتاي
1282
02:02:42,450 --> 02:02:44,710
سأفعل كيف ما أعلم
1283
02:02:44,830 --> 02:02:46,400
اخفي سري يا بيليز
1284
02:02:46,500 --> 02:02:47,830
لنحب بعضنا يا بيليز
1285
02:02:47,830 --> 02:02:50,370
أنقذ مريم يا بيليز , وبعد ؟
1286
02:02:51,320 --> 02:02:53,320
وبعده تقول أن مريم محتاجة إلي
1287
02:02:53,420 --> 02:02:55,780
حقا سئمت كثيرا من هذا الوضع
1288
02:02:55,780 --> 02:02:57,460
لا تهددني
1289
02:02:57,570 --> 02:03:01,000
قلت لك مئة مرة لم أجعلك
تفعل أي شيء قسراً
1290
02:03:01,130 --> 02:03:03,490
لا يمكنك أن تحاسبني
1291
02:03:08,280 --> 02:03:09,781
ماذا حصل؟
1292
02:03:09,980 --> 02:03:12,320
لا تخرج صوتك , هل سمعت مريم ؟
1293
02:03:12,430 --> 02:03:14,530
أعلم حدودك , ما تفعلها استبزاز
1294
02:03:14,660 --> 02:03:16,077
حدي ؟
1295
02:03:17,700 --> 02:03:19,437
حدودي أنا ؟
1296
02:03:21,570 --> 02:03:24,400
أنا سئمت كثير من أن يكون لي
حد يا اوكتاي , هذا يكفي فعلا
1297
02:03:24,430 --> 02:03:26,600
حقا يكفي , سئمت كثيراً
1298
02:04:05,680 --> 02:04:07,460
صوتك كان سيئة , ماذا حصل ؟
1299
02:04:10,450 --> 02:04:11,810
تعال
1300
02:04:14,010 --> 02:04:15,844
ماذا حصل ؟
1301
02:04:16,950 --> 02:04:20,721
ماذا أفعل ؟ لو كنت أقول
لنتناول الطعام , ما كنت أتيت
1302
02:04:21,110 --> 02:04:23,630
وأنا لا أريد أن أتركك وحدك
1303
02:04:25,910 --> 02:04:28,792
-أنا بخير يا درين
-أنت بخير
1304
02:04:29,180 --> 02:04:32,380
تركض على جبال عندما أتركك وحدك
1305
02:04:32,540 --> 02:04:36,110
وأجمعك من سواحل ولكنك تقول
بأنك بخير أليس كذلك ؟
1306
02:04:39,520 --> 02:04:41,790
ماذا أقول ؟ لتسلم يدك
1307
02:04:47,170 --> 02:04:48,400
أشكرك
1308
02:05:22,540 --> 02:05:23,969
خيراً
1309
02:05:24,410 --> 02:05:28,145
-يبدو أنك لا تعلم طالما أنك سألت
-ما الذي لا أعرفه ؟
1310
02:05:28,380 --> 02:05:31,835
يا ترى كيف تجاوز سيد
سافاش هذا شيء عجيب؟
1311
02:05:31,860 --> 02:05:33,200
قلت لك ماذا هناك ؟
1312
02:05:34,922 --> 02:05:37,585
اطلق سراح مريم اكشا
1313
02:05:45,390 --> 02:05:46,994
سافاش
1314
02:05:48,630 --> 02:05:51,097
-لقد خرجت مريم اكشا
-ماذا ؟
1315
02:05:51,780 --> 02:05:53,350
كيف يحصل هذا ؟
1316
02:05:59,080 --> 02:06:01,507
أين تذهب يا سافاش ؟
1317
02:06:06,930 --> 02:06:08,660
خيراً أن شاء الله
1318
02:06:09,020 --> 02:06:10,421
نعم
1319
02:06:10,910 --> 02:06:14,280
اركض , لقد اطلق سراح مريم
اكشا , لا أعلم إلى أين ذهب
1320
02:06:14,340 --> 02:06:16,360
سوف يفعل شيئا , ارجوك أعثر عليه
1321
02:06:16,360 --> 02:06:19,797
حسنا , أنني أعلم هذا
1322
02:06:36,180 --> 02:06:38,350
وكأن سنوات قد مضى
1323
02:06:38,940 --> 02:06:42,302
كل شيء تبدو حديثاً
أنت من أردت هذا
1324
02:06:43,470 --> 02:06:45,740
ماذا ؟ ماذا فعلت ؟
1325
02:06:48,140 --> 02:06:51,070
ستعلم ذلك , لا تتصل بي مرة أخرى
1326
02:06:53,410 --> 02:06:54,935
ألا تأتي ؟
1327
02:06:54,960 --> 02:06:56,930
العمل لا تتركني براحتي
حتى ولو دقيقة واحدة
1328
02:06:57,380 --> 02:06:59,100
حسنا , اذهب إلى عملك
1329
02:06:59,200 --> 02:07:02,020
سوف أخذ بعض اشياء وأذهب إلى أبي
1330
02:07:02,100 --> 02:07:04,940
لا تذهبي أنا سأتي وأخذك حسنا ؟
1331
02:07:05,190 --> 02:07:06,728
حسنا
1332
02:08:31,470 --> 02:08:35,290
-ماذا تفعلين ؟
-أعلم حدي وأذهب إلى العطلة وحدي
1333
02:08:36,020 --> 02:08:38,550
حسنا يا صديقي , أنا أتيت ويمكنك ذهاب
1334
02:08:43,080 --> 02:08:46,830
هذا لا يبدو ذهابا بل يبدو
هروبا , قولي لي ماذا فعلت ؟
1335
02:08:46,830 --> 02:08:48,270
ما لم تفعله
1336
02:08:48,340 --> 02:08:51,080
أنت لم تخرج تلك البنت من
حياتنا بل أنا من أخرجتها
1337
02:08:51,080 --> 02:08:54,530
سئمت كثيرا من أن أكن
امرأة ثانية يا اوكتاي
1338
02:08:55,000 --> 02:08:57,720
المرء تفعل شيء عندما تتعرض للاذى
1339
02:08:58,120 --> 02:09:00,490
ألم تقل لي كن مثل مريم ؟
1340
02:10:22,720 --> 02:10:24,301
من قادم ؟
1341
02:10:48,760 --> 02:10:50,360
ماذا تفعل ؟
1342
02:10:50,580 --> 02:10:52,560
ماذا تفعل ؟ أتركه
1343
02:10:53,540 --> 02:10:55,550
أنني أفعل كل شيء على أغراضي
1344
02:10:55,640 --> 02:10:58,598
-اغربي واذهبي من هنا
-ماذا يعني أغراضك ؟
1345
02:10:59,450 --> 02:11:01,880
أنظري , هل رأيت ؟
1346
02:11:02,230 --> 02:11:04,490
هذا المكان لم يعد لك
1347
02:11:05,030 --> 02:11:08,510
-أستطيع فعل ما أريد
-كيف يمكن ؟
1348
02:11:09,290 --> 02:11:11,940
سأجعلك تندمين كل يوم
1349
02:11:12,250 --> 02:11:14,150
سوف تبحثن السجن كثيرا يا مريم اكشا
1350
02:11:14,180 --> 02:11:16,660
أفعل لي ما شئت ولكن
لا تلمس هذا المكان
1351
02:11:16,660 --> 02:11:20,025
-الذنب لي وأنا سأدفع ثمنها
-كيف ستدفعين ؟
1352
02:11:20,050 --> 02:11:22,780
هل تستطعين ارجاع سيفينش ؟
1353
02:11:22,970 --> 02:11:25,200
هل تستطعين ارجاع طفلي ؟
1354
02:11:25,240 --> 02:11:27,580
هل تستطيع أن تكبر وتقل لي أبي ؟
1355
02:11:28,000 --> 02:11:30,540
جاوبي , جاوبي
1356
02:11:30,830 --> 02:11:34,581
قلت لك جاوبي كيف تستطعين
دفع الثمن حياة شخصين
1357
02:11:34,770 --> 02:11:38,356
لو كنت تريد حياتي وأنا في أمامك
1358
02:11:40,470 --> 02:11:42,150
لن يكن الأمر سهلا الى هذه الدرجة
1359
02:11:42,490 --> 02:11:44,090
ستكونين مثلي
1360
02:11:44,400 --> 02:11:47,950
سأخذ كل ما تملكين
لحين ما تفقدين آملك
1361
02:11:49,540 --> 02:11:52,395
ماذا تفعل ؟
لا تفعل
1362
02:11:52,420 --> 02:11:54,620
لا تفعل , اترك , لا تفعل
1363
02:11:55,290 --> 02:11:58,480
ماذا تفعل ؟ أترك
1364
02:11:59,060 --> 02:12:01,435
ماذا تفعل ؟
1365
02:12:01,460 --> 02:12:02,645
لا تفعل
1366
02:12:02,670 --> 02:12:07,390
-سأخذ منك كل شيء
-لا تفعل , لا تفعل , لا تفعل
1367
02:12:07,600 --> 02:12:09,930
لا تفعل , لا تفعل
1368
02:12:10,780 --> 02:12:12,230
لا تفعل
1369
02:12:13,150 --> 02:12:15,860
لا تفعل , ارجوك لا تفعل
1370
02:12:16,740 --> 02:12:18,340
لا تفعل
1371
02:12:18,470 --> 02:12:21,190
اترك , اترك
1372
02:12:22,670 --> 02:12:24,930
اترك , اترك
1373
02:12:25,320 --> 02:12:28,117
اترك , اترك
1374
02:12:28,350 --> 02:12:30,920
لا يوجد شيء لديك بعد يا مريم اكشا
1375
02:12:30,960 --> 02:12:33,080
ستحرق كل ما لديك
1376
02:12:34,540 --> 02:12:38,050
لا , لا تفعل
1377
02:12:38,152 --> 02:12:41,722
لا تفعل , أقول لك لا تفعل , توقف
1378
02:12:41,810 --> 02:12:44,640
اترك , اترك
1379
02:12:47,150 --> 02:12:49,570
ماذا فعلت ؟ ماذا فعلت ؟
1380
02:13:08,407 --> 02:13:10,212
ديمو
1381
02:13:11,140 --> 02:13:13,143
ديمو
116621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.