Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,858 --> 00:00:10,759
Max: This is my
boss, Jonathan Hart,
2
00:00:10,828 --> 00:00:13,745
a self-made millionaire.
3
00:00:13,814 --> 00:00:15,547
He's quite a guy.
4
00:00:17,701 --> 00:00:21,069
This is Mrs. H. She's gorgeous.
5
00:00:21,138 --> 00:00:25,090
She's one lady who knows
how to take care of herself.
6
00:00:29,112 --> 00:00:30,757
By the way, my name is Max.
7
00:00:30,781 --> 00:00:32,647
I take care of both of them,
8
00:00:32,733 --> 00:00:36,452
which ain't easy,
'cause when they met,
9
00:00:36,520 --> 00:00:37,936
it was murder.
10
00:01:49,677 --> 00:01:51,354
Jennifer: The Parthenon
was built during
11
00:01:51,378 --> 00:01:54,146
the time of Pericles,
12
00:01:54,215 --> 00:01:58,116
between 447 and 432 B.C.,
13
00:01:58,185 --> 00:02:01,603
and was designed by what may
have been the most successful
14
00:02:01,672 --> 00:02:04,022
architectural team of all time.
15
00:02:04,074 --> 00:02:06,391
Isn't it beautiful?
16
00:02:06,460 --> 00:02:09,077
I wonder if Max
fixed the roof yet.
17
00:02:21,175 --> 00:02:22,774
Jennifer: This is the coliseum.
18
00:02:22,842 --> 00:02:25,043
Oh, terrific.
19
00:02:25,112 --> 00:02:26,561
Give me your camera.
20
00:02:26,630 --> 00:02:27,990
I wanna take a
picture of you against
21
00:02:28,014 --> 00:02:30,148
the background of Athens.
22
00:02:33,487 --> 00:02:34,881
- Okay.
- How do I look?
23
00:02:34,905 --> 00:02:38,056
Great. One classic
in front of another.
24
00:02:38,125 --> 00:02:39,541
Oh, thanks.
25
00:02:45,415 --> 00:02:47,348
I wonder how the Rams are doing.
26
00:02:57,211 --> 00:02:59,411
All right. Thank you.
27
00:03:03,901 --> 00:03:06,117
The board meeting will
take place in Los Angeles
28
00:03:06,186 --> 00:03:08,836
on schedule in three days time.
29
00:03:08,905 --> 00:03:10,589
Today is Tuesday.
30
00:03:10,641 --> 00:03:13,341
I should start acquiring
new stock at once,
31
00:03:13,409 --> 00:03:15,360
very discreetly, of course.
32
00:03:15,429 --> 00:03:17,095
And at Friday's board meeting,
33
00:03:17,163 --> 00:03:19,431
I make my move to take over.
34
00:03:19,499 --> 00:03:21,850
Surely he can block you
with the stock he controls.
35
00:03:21,919 --> 00:03:24,953
Only if he discovers
what I'm doing.
36
00:03:25,022 --> 00:03:26,899
It is up to you Victor to ensure
37
00:03:26,923 --> 00:03:28,356
that once he lives Athens,
38
00:03:28,425 --> 00:03:31,410
there's no way his
office can reach him.
39
00:03:31,478 --> 00:03:34,913
So, while he is racing
around the Greek mountains,
40
00:03:34,981 --> 00:03:36,498
you take over the company.
41
00:03:36,566 --> 00:03:39,434
Exactly. That's why I
have chosen this time
42
00:03:39,503 --> 00:03:41,636
to begin my operation.
43
00:03:42,722 --> 00:03:44,756
To a successful takeover bid,
44
00:03:44,825 --> 00:03:47,659
your first foothold
in the United States.
45
00:03:47,728 --> 00:03:49,878
To Jonathan Hart Industries.
46
00:03:49,946 --> 00:03:53,798
To Mr. Hart, may he
never know what hit him.
47
00:04:21,629 --> 00:04:22,794
How far?
48
00:04:24,180 --> 00:04:27,799
He simply hasn't appeared.
49
00:04:27,867 --> 00:04:28,916
Good luck.
50
00:04:28,985 --> 00:04:30,302
Thanks.
51
00:04:35,342 --> 00:04:36,658
How does it look?
52
00:04:36,727 --> 00:04:39,644
Oh, great. Mountains,
cliffs, fire trails,
53
00:04:39,713 --> 00:04:42,747
goat track, and about
60 miles of unpaved road,
54
00:04:42,816 --> 00:04:43,915
piece of cake.
55
00:04:43,984 --> 00:04:45,066
You guys got it easy.
56
00:04:45,135 --> 00:04:47,051
I got to go up in that thing.
57
00:04:49,706 --> 00:04:50,989
Max, are you still worried
58
00:04:51,057 --> 00:04:52,735
about flying around
in that helicopter?
59
00:04:52,759 --> 00:04:54,909
I'm telling you, Mr. H,
it's like taking off
60
00:04:54,995 --> 00:04:56,644
in a giant Cuisinart.
61
00:04:56,713 --> 00:04:59,230
Man: May I have
your attention, please.
62
00:04:59,299 --> 00:05:00,782
Your attention, please.
63
00:05:00,850 --> 00:05:02,845
We're about to begin
the Jonathan Hart
64
00:05:02,869 --> 00:05:04,803
Industries Acropolis Rally.
65
00:05:04,872 --> 00:05:07,288
Three days and two
nights from Athens
66
00:05:07,357 --> 00:05:08,723
and back again.
67
00:05:08,792 --> 00:05:10,859
All the entry fees,
which by the way
68
00:05:10,928 --> 00:05:15,646
total over 750,000,
will be donated to one
69
00:05:15,715 --> 00:05:18,683
of Mr. Hart's
favorite charities.
70
00:05:23,890 --> 00:05:26,742
Man: The winner will
receive a silver trophy.
71
00:05:26,810 --> 00:05:29,577
Mr. Hart thanks you all.
72
00:05:31,948 --> 00:05:34,816
Switch this map with the
one the Harts are using.
73
00:05:34,885 --> 00:05:36,795
I want him running
around in circles,
74
00:05:36,819 --> 00:05:38,953
so confused, he doesn't
get back to Athens
75
00:05:39,022 --> 00:05:40,405
before Friday.
76
00:05:40,473 --> 00:05:43,441
Man: Local police patrols
have been alerted to stop
77
00:05:43,510 --> 00:05:45,543
and get assistance in such cases
78
00:05:45,612 --> 00:05:47,695
or aid from any other source.
79
00:05:47,764 --> 00:05:50,715
The rules are simple
and straight forward.
80
00:05:50,784 --> 00:05:52,917
There are three check-in points,
81
00:05:52,986 --> 00:05:55,720
the first night, at Delphi,
82
00:05:55,789 --> 00:05:58,422
the second night, in
the town of Meteora,
83
00:05:58,491 --> 00:06:02,777
and the finish line back
in Athens at the stadium.
84
00:06:04,748 --> 00:06:07,248
You've been given maps
with suggested routes,
85
00:06:07,317 --> 00:06:10,735
but as the saying goes,
"Check in as you go."
86
00:06:10,804 --> 00:06:13,605
If you believe you have an
inspired route of your own,
87
00:06:13,674 --> 00:06:15,507
follow your nose.
88
00:06:15,575 --> 00:06:18,760
You must check in each evening.
89
00:06:18,829 --> 00:06:20,740
Short of that,
the first to cross
90
00:06:20,764 --> 00:06:23,014
the finish line is the winner.
91
00:06:23,082 --> 00:06:24,810
May I remind you, the formal...
92
00:06:24,834 --> 00:06:26,846
I'm afraid there's been
a misunderstanding.
93
00:06:26,870 --> 00:06:28,564
Yes, yes. I understand
there has been
94
00:06:28,588 --> 00:06:30,666
a misunderstanding,
but I'm afraid it is you
95
00:06:30,690 --> 00:06:31,770
who have misunderstood.
96
00:06:31,809 --> 00:06:32,929
The rules are quite clear
97
00:06:32,959 --> 00:06:34,654
if you care to reread them.
98
00:06:34,678 --> 00:06:37,012
There must be two
passengers in every car
99
00:06:37,080 --> 00:06:39,414
and there is no reference
whatsoever to race,
100
00:06:39,482 --> 00:06:42,701
creed, sex, or species.
101
00:06:42,770 --> 00:06:45,520
Man: We hope to see
you at Delphi tonight
102
00:06:45,588 --> 00:06:47,689
in good condition.
103
00:06:47,757 --> 00:06:50,292
Good luck to all of you.
104
00:07:04,491 --> 00:07:05,973
Hold it.
105
00:07:08,412 --> 00:07:11,095
Okay. Go.
106
00:07:15,436 --> 00:07:17,702
- Mr. Jonathan Hart.
- Here you are, darling. Yes?
107
00:07:17,771 --> 00:07:19,971
Anthony Vlachos. I
thought I recognized you.
108
00:07:20,040 --> 00:07:21,717
Your reputation precedes you.
109
00:07:21,741 --> 00:07:23,925
Don't believe a word
of it. I was born lucky.
110
00:07:23,994 --> 00:07:25,309
Yes. This is Max.
111
00:07:25,378 --> 00:07:26,705
- How do you do?
- How do you do?
112
00:07:26,729 --> 00:07:27,779
My wife, Jennifer.
113
00:07:27,848 --> 00:07:29,742
- How do you do?
- How do you do?
114
00:07:29,766 --> 00:07:31,161
I see you could lose the race
115
00:07:31,185 --> 00:07:33,718
and still end up the winner.
116
00:07:33,787 --> 00:07:36,421
I supposed someone should
say may the best man win.
117
00:07:36,490 --> 00:07:38,673
No need Mrs. Hart.
It goes without saying.
118
00:07:38,741 --> 00:07:39,936
Anyway, it's a rough course.
119
00:07:39,960 --> 00:07:42,527
I just wanted to wish good luck.
120
00:07:42,595 --> 00:07:44,645
Thanks very much.
121
00:07:44,714 --> 00:07:46,225
Good luck Mr. And Mrs. H.
122
00:07:46,249 --> 00:07:47,498
See you in Delphi.
123
00:07:47,567 --> 00:07:48,883
Hey, Max, don't worry.
124
00:07:48,952 --> 00:07:51,036
Once you get airborne,
you'll be alright.
125
00:07:51,088 --> 00:07:53,304
- Yeah, I hope so.
- Bye-bye Max.
126
00:07:53,373 --> 00:07:54,840
Man: Go.
127
00:08:02,165 --> 00:08:03,664
Man: Go.
128
00:08:09,539 --> 00:08:10,805
Okay. Go.
129
00:08:13,009 --> 00:08:14,009
Go.
130
00:08:18,398 --> 00:08:19,748
Go.
131
00:08:29,559 --> 00:08:30,992
Go.
132
00:08:35,132 --> 00:08:36,631
Hang on.
133
00:08:39,686 --> 00:08:41,602
There is an emergency phone call
134
00:08:41,671 --> 00:08:43,772
for Mr. Hart from Los Angeles.
135
00:08:43,840 --> 00:08:46,390
I'm afraid they just
stepped out of the office.
136
00:08:46,459 --> 00:08:47,676
Will you take it?
137
00:08:47,744 --> 00:08:50,645
- Okay, I'll take it.
- Come on.
138
00:09:18,875 --> 00:09:20,036
Did they give you any tips on
139
00:09:20,060 --> 00:09:22,010
how to get through the traffic?
140
00:09:22,079 --> 00:09:23,127
Fly.
141
00:09:38,444 --> 00:09:42,096
It says here that it
was on this very site
142
00:09:42,165 --> 00:09:45,432
that Zeus made his
pact with Aphrodite.
143
00:09:45,501 --> 00:09:48,519
I thought that Zeus was the
head man around Olympus.
144
00:09:48,588 --> 00:09:50,416
Why did he have to make a pact?
145
00:09:50,440 --> 00:09:53,891
Well, he didn't really
have to make a pact.
146
00:09:53,960 --> 00:09:55,354
It's just that
Aphrodite could be
147
00:09:55,378 --> 00:09:58,630
very persuasive
when she wanted to be.
148
00:09:58,698 --> 00:10:00,882
And Zeus fell for
a lady's charms?
149
00:10:00,950 --> 00:10:04,102
That's what they
call it mythology.
150
00:10:09,109 --> 00:10:11,309
Look at that statue of Apollo.
151
00:10:12,729 --> 00:10:15,964
What a magnificent physique.
152
00:10:17,584 --> 00:10:18,499
On second thought,
maybe you better
153
00:10:18,568 --> 00:10:20,368
look at the map.
154
00:10:27,460 --> 00:10:29,038
When it's all over,
Hart will realize
155
00:10:29,062 --> 00:10:30,656
we planned everything, won't he?
156
00:10:30,680 --> 00:10:34,899
Sure. But by that
time, it won't matter.
157
00:10:39,855 --> 00:10:41,255
I wish I could, Mr. Eady,
158
00:10:41,324 --> 00:10:44,325
but Mr. H is nowhere
near a phone right now.
159
00:10:44,394 --> 00:10:46,538
But I'm flying up to
Delphi with the officials,
160
00:10:46,562 --> 00:10:47,991
I can give him the message then.
161
00:10:48,015 --> 00:10:49,175
William: I don't
wanna alarm him, Max,
162
00:10:49,199 --> 00:10:50,915
but I think he ought to know.
163
00:10:50,984 --> 00:10:52,244
Tell him that there's
been some trading
164
00:10:52,268 --> 00:10:53,829
of his stock for the
last couple of days.
165
00:10:53,853 --> 00:10:55,347
It's a little heavier
than usual,
166
00:10:55,371 --> 00:10:57,238
but probably within bounds.
167
00:10:57,307 --> 00:10:58,968
I'll call him Friday
with the report.
168
00:10:58,992 --> 00:11:00,703
Okay. Let's see if
I got this straight.
169
00:11:00,727 --> 00:11:02,226
There's been some trading
170
00:11:02,295 --> 00:11:04,546
but it isn't too bad
and you'll call him
171
00:11:04,614 --> 00:11:06,614
after the board meeting.
172
00:11:06,683 --> 00:11:08,266
Okay. I'll give it to him.
173
00:11:37,580 --> 00:11:38,963
What was that?
174
00:11:39,032 --> 00:11:41,265
There was a great dress
in that store over there.
175
00:11:41,334 --> 00:11:42,628
I wanna remember
the name of this town.
176
00:11:42,652 --> 00:11:44,735
I wanna come back here.
177
00:11:48,842 --> 00:11:51,526
Blackie, Blackie,
if you stop dribbling
178
00:11:51,595 --> 00:11:55,362
and concentrate just
a fraction on the map,
179
00:11:55,431 --> 00:11:58,716
we stand a prayer of not
finishing up in Belgium.
180
00:12:03,790 --> 00:12:06,824
Right curve now.
181
00:12:24,561 --> 00:12:26,605
Come on, Black Hole,
you ridiculous mutt.
182
00:12:26,629 --> 00:12:28,357
Can't you see? Get off the map.
183
00:12:28,381 --> 00:12:30,798
We are hopelessly lost.
184
00:12:39,459 --> 00:12:40,575
Having trouble?
185
00:12:43,430 --> 00:12:44,845
Very funny.
186
00:12:49,786 --> 00:12:51,986
Get off the map.
187
00:12:54,874 --> 00:12:57,241
You ridiculous mutt.
188
00:13:18,965 --> 00:13:22,466
How long does it
take to walk to Delphi?
189
00:13:53,716 --> 00:13:54,933
This is murder.
190
00:14:04,594 --> 00:14:07,728
Hey, is that right, if
anything happens,
191
00:14:07,797 --> 00:14:09,730
you can't glide like a plane,
192
00:14:09,799 --> 00:14:12,299
you drop like a stone?
193
00:14:12,368 --> 00:14:13,885
Is that right?
194
00:14:22,211 --> 00:14:23,211
Huh?
195
00:14:33,956 --> 00:14:36,307
Tell me, don't be so tense.
196
00:14:36,359 --> 00:14:37,741
Loosen up.
197
00:14:37,810 --> 00:14:40,211
This is not a game for me, Ute.
198
00:14:40,280 --> 00:14:43,247
I've planned for this
moment for some time.
199
00:14:43,316 --> 00:14:45,716
You know, once I have
Jonathan Hart Industries,
200
00:14:45,785 --> 00:14:50,204
I can spread my influence
right across America.
201
00:14:50,273 --> 00:14:51,883
And by now hopefully the Harts
202
00:14:51,907 --> 00:14:53,858
are lost among the goats,
203
00:14:53,927 --> 00:14:56,360
somewhere up in the mountains.
204
00:14:56,429 --> 00:14:57,806
And if they find their way down?
205
00:14:57,830 --> 00:14:59,030
Then I will do whatever
206
00:14:59,098 --> 00:15:02,299
is necessary to
protect my interests.
207
00:15:02,368 --> 00:15:05,252
Something tells me
we're slightly off course.
208
00:15:05,321 --> 00:15:08,256
Yeah, but we're
making great time.
209
00:15:08,325 --> 00:15:10,491
All we need now is a
few more gallons of gas
210
00:15:10,560 --> 00:15:13,428
and 300 more horsepower.
211
00:15:34,617 --> 00:15:38,435
Ladies and gentlemen,
welcome to Delphi.
212
00:15:38,504 --> 00:15:41,405
And congratulations
to those of you fortunate
213
00:15:41,474 --> 00:15:44,409
enough to arrive
with all four wheels.
214
00:15:44,477 --> 00:15:49,664
In fact you have
completed the first day.
215
00:15:54,521 --> 00:15:57,021
Hart's office have got
through to their man, Max.
216
00:15:57,073 --> 00:15:58,456
At the moment,
217
00:15:58,525 --> 00:16:00,219
they think it's just
routine stuff really.
218
00:16:00,243 --> 00:16:02,643
Fine, even if Hart
makes his way here,
219
00:16:02,712 --> 00:16:04,561
that news won't alarm him.
220
00:16:11,571 --> 00:16:13,098
Jennifer: Times like these,
221
00:16:13,122 --> 00:16:16,274
I wish we could
call the Auto Club.
222
00:16:18,194 --> 00:16:21,679
Max will be glad he
went by a helicopter.
223
00:16:21,748 --> 00:16:23,163
Poor Max.
224
00:16:23,232 --> 00:16:26,133
He must be worried
to death about us.
225
00:16:36,779 --> 00:16:39,146
Oh, Jonathan.
226
00:17:24,744 --> 00:17:27,428
Jonathan: Hey, can
you give us a hand?
227
00:17:44,297 --> 00:17:46,730
I'll call Max first thing, okay?
228
00:18:00,596 --> 00:18:01,812
Mr. and Mrs. H,
229
00:18:04,684 --> 00:18:05,700
where you been?
230
00:18:05,768 --> 00:18:07,445
I've been real
nervous about you.
231
00:18:07,469 --> 00:18:08,931
You have a very
interesting technique
232
00:18:08,955 --> 00:18:10,332
with dealing with stress.
233
00:18:10,356 --> 00:18:12,256
Come on, sit down. Sit down.
234
00:18:12,324 --> 00:18:13,986
I'll get you something to eat.
235
00:18:30,326 --> 00:18:32,860
Seems your little
trick didn't work.
236
00:18:32,929 --> 00:18:34,678
Got to slow him down.
237
00:18:34,747 --> 00:18:36,525
Keep him from
getting back to Athens
238
00:18:36,549 --> 00:18:38,099
before the board meeting.
239
00:18:38,167 --> 00:18:41,335
I'll make sure he doesn't
get back to Athens.
240
00:18:48,744 --> 00:18:51,012
Here's some Greek cloudberries.
241
00:18:51,080 --> 00:18:54,765
Dolmatas. It's grape leaves
stuffed with rice and things.
242
00:18:54,833 --> 00:18:56,984
And try some of the chili sauce,
243
00:18:57,053 --> 00:18:59,153
so named because it oozes down,
244
00:18:59,221 --> 00:19:00,682
takes the edge off the day.
245
00:19:00,706 --> 00:19:02,873
Max, do you still
have your rally map?
246
00:19:02,942 --> 00:19:04,158
Certainly. Why?
247
00:19:04,226 --> 00:19:05,353
Would you mind
getting it and picking
248
00:19:05,377 --> 00:19:07,244
up our stuff in the car, too?
249
00:19:07,313 --> 00:19:08,962
What's up, Mr. H?
250
00:19:09,031 --> 00:19:10,158
I have a feeling
somebody planned
251
00:19:10,182 --> 00:19:12,349
a little scenic tour for us.
252
00:19:12,418 --> 00:19:17,188
Okay, but watch that
ouzo, it sneaks up on you.
253
00:20:20,870 --> 00:20:23,170
Thanks, gentlemen.
254
00:20:23,238 --> 00:20:24,822
How does it look, Mr. H?
255
00:20:24,891 --> 00:20:26,718
A lot better than your
head at the moment.
256
00:20:26,742 --> 00:20:28,453
Guess you scared
off whoever it was.
257
00:20:28,477 --> 00:20:30,205
Mr. Hart, helicopter is ready.
258
00:20:30,229 --> 00:20:31,512
Thanks very much.
259
00:20:31,580 --> 00:20:34,615
Helicopter... you're
going somewhere, Mr. H?
260
00:20:36,351 --> 00:20:38,196
- No, Max, you are.
- Not the helicopter.
261
00:20:38,220 --> 00:20:41,572
You're going into Athens to
be checked out by a doctor.
262
00:20:41,640 --> 00:20:43,423
But it isn't necessary.
263
00:20:43,492 --> 00:20:45,058
I feel fine. I'm okay.
264
00:20:45,127 --> 00:20:47,105
We'll feel fine once you've
had your head x-rayed.
265
00:20:47,129 --> 00:20:48,212
Wait a minute.
266
00:20:48,281 --> 00:20:49,196
What about the rally?
267
00:20:49,265 --> 00:20:50,747
I don't wanna miss it.
268
00:20:50,816 --> 00:20:52,861
We'll be in Athens the
day after tomorrow, Max.
269
00:20:52,885 --> 00:20:54,479
- We'll give youa full report. Come on.
- Come on.
270
00:20:54,503 --> 00:20:56,887
Oh, God, do I have to go
in that egg beater again?
271
00:21:07,833 --> 00:21:11,935
But Mr. H, maybe I got
conked harder than I thought.
272
00:21:12,004 --> 00:21:13,331
Maybe I ought to
take a car back there.
273
00:21:13,355 --> 00:21:14,755
Oh, no. Come on, Max.
274
00:21:14,824 --> 00:21:16,535
Come on, Max. Keep
your eyes closed.
275
00:21:16,559 --> 00:21:19,042
You'll be there
before you know it.
276
00:21:19,111 --> 00:21:21,479
Make sure you come back
here after you drop him off.
277
00:21:21,547 --> 00:21:23,387
We'll need you in the morning.
278
00:21:25,184 --> 00:21:28,535
Oh, Mr. H, with the bump
on my head, I almost forgot,
279
00:21:28,604 --> 00:21:30,604
Mr. Eady called from LA.
280
00:21:30,673 --> 00:21:32,317
He said there's some trading
281
00:21:32,341 --> 00:21:33,591
in Hart Industries stock,
282
00:21:33,660 --> 00:21:35,009
but nothing to worry about.
283
00:21:35,078 --> 00:21:36,889
I'll give him a call
the first chance I get.
284
00:21:36,913 --> 00:21:38,496
Come on, get in.
285
00:21:38,564 --> 00:21:40,564
Sorry, there's no
movie on this flight.
286
00:21:41,767 --> 00:21:43,868
Look after yourself, Max.
287
00:21:49,909 --> 00:21:52,626
Don't you think someone's
going a little overboard?
288
00:21:52,694 --> 00:21:55,595
First our map and now Max.
289
00:21:55,664 --> 00:21:57,765
Maybe we should
withdraw from the rally.
290
00:21:57,833 --> 00:21:59,983
Maybe we're the
odds-on favorite.
291
00:22:00,052 --> 00:22:01,468
How can we be?
292
00:22:01,554 --> 00:22:03,637
We're not professional drivers.
293
00:22:03,706 --> 00:22:05,583
You're right, it doesn't
make any sense.
294
00:22:05,607 --> 00:22:07,908
Only if someone wants to
take off with the winnings.
295
00:22:07,977 --> 00:22:10,561
Jennifer: But the winnings
are going to charity.
296
00:22:28,798 --> 00:22:30,647
You know what I'm thinking?
297
00:22:30,716 --> 00:22:31,732
What?
298
00:22:31,800 --> 00:22:33,061
You remember that
story you told me
299
00:22:33,085 --> 00:22:36,086
about Zeus's pact
with Aphrodite?
300
00:22:38,724 --> 00:22:40,424
That was just mythology.
301
00:22:40,493 --> 00:22:41,908
Well, myth convinced me.
302
00:22:41,977 --> 00:22:43,738
Jonathan, that is the worst joke
303
00:22:43,762 --> 00:22:45,157
I've ever heard
in my entire life.
304
00:22:45,181 --> 00:22:46,208
What's wrong with it?
305
00:22:46,232 --> 00:22:47,681
Would you stop that?
306
00:22:47,750 --> 00:22:49,777
- I'm sorry. I'm sorry.
- Get out of here.
307
00:22:49,801 --> 00:22:53,404
The Harts have probably
been told about the trading.
308
00:22:53,472 --> 00:22:54,916
If you value your position,
309
00:22:54,940 --> 00:22:57,024
you've got to stop
tampering with engines.
310
00:22:57,093 --> 00:22:59,426
I think, Victor, you
better start tampering
311
00:22:59,495 --> 00:23:02,513
with Mr. Hart himself now.
312
00:23:20,916 --> 00:23:22,477
Jennifer: Now wasn't
it worth getting up
313
00:23:22,501 --> 00:23:25,419
extra early to see all this?
314
00:23:25,488 --> 00:23:27,521
It says here that
this was the spot
315
00:23:27,589 --> 00:23:29,273
where the Pythian Oracle sat.
316
00:23:29,342 --> 00:23:33,026
She would answer any
questions, but always with a riddle.
317
00:23:33,095 --> 00:23:34,672
Jonathan: How did she do that?
318
00:23:34,696 --> 00:23:36,207
People would camp
at the bottom of the hill
319
00:23:36,231 --> 00:23:39,583
overnight before coming
up to ask questions.
320
00:23:39,652 --> 00:23:41,735
The oracle sent out
spies to eavesdrop
321
00:23:41,821 --> 00:23:43,448
at the campsite and get a line
322
00:23:43,472 --> 00:23:45,939
on what questions to expect.
323
00:23:46,008 --> 00:23:48,942
Well, it does take time to
work out a convincing riddle.
324
00:23:51,613 --> 00:23:55,098
Well, go ahead.
325
00:23:55,167 --> 00:23:56,383
Go ahead, what?
326
00:23:56,451 --> 00:23:58,419
Well, we came all this way.
327
00:23:58,487 --> 00:23:59,881
Aren't you gonna ask a question?
328
00:23:59,905 --> 00:24:03,524
Oh, darling, the
oracles are long gone.
329
00:24:03,592 --> 00:24:05,387
You never know,
the old vibrations
330
00:24:05,411 --> 00:24:08,311
may be lurking about. Try it.
331
00:24:08,380 --> 00:24:11,331
All right. But since
this is a spiritual place,
332
00:24:11,400 --> 00:24:13,700
I will ask in private.
333
00:24:17,073 --> 00:24:18,550
Man: Now, wasn't
it worth getting up
334
00:24:18,574 --> 00:24:20,507
extra early to see all of this?
335
00:24:23,512 --> 00:24:25,029
Now, listen, old darling,
336
00:24:25,081 --> 00:24:26,708
you are really gonna
have to play by the rules
337
00:24:26,732 --> 00:24:28,510
or you'll have to
get out of the race.
338
00:24:28,534 --> 00:24:30,935
I've been pretty
square with you.
339
00:24:31,003 --> 00:24:32,986
I gave you the bed last night,
340
00:24:33,055 --> 00:24:35,422
you've had three solid
meal... you devoured
341
00:24:35,490 --> 00:24:38,575
an entire box of my best cigars.
342
00:24:38,644 --> 00:24:40,026
If you have any problems,
343
00:24:40,095 --> 00:24:44,515
speak now or forever
hold your peace.
344
00:24:44,583 --> 00:24:46,077
I'm sure the oracle will listen,
345
00:24:46,101 --> 00:24:49,153
providing you're
moderately articulate.
346
00:24:51,123 --> 00:24:53,857
Oh, good morning.
347
00:24:53,926 --> 00:24:55,909
It's a lovely day, isn't it?
348
00:24:58,864 --> 00:25:00,798
Man: Ladies and gentlemen,
349
00:25:00,866 --> 00:25:04,301
we are beginning the
second day of the rally.
350
00:25:04,369 --> 00:25:08,055
Most of you tonight
351
00:25:08,123 --> 00:25:11,375
We offer a special
hope with our sponsor,
352
00:25:11,444 --> 00:25:14,561
Mr. Hart is gonna
ride behind the wheel
353
00:25:14,629 --> 00:25:17,647
and not behind the car.
354
00:25:36,352 --> 00:25:38,512
Are you sure you got
the right map this time?
355
00:25:38,554 --> 00:25:40,788
I've been over
it point by point.
356
00:25:50,049 --> 00:25:52,499
Man: Go.
357
00:25:52,567 --> 00:25:54,634
Hold it number eight.
358
00:25:54,703 --> 00:25:59,072
Go. Number 14, go.
359
00:25:59,141 --> 00:26:02,692
Number 10, go.
360
00:26:12,254 --> 00:26:18,058
Right turn. Five,
four, three, two, now.
361
00:26:29,604 --> 00:26:31,671
Don't get too close.
362
00:26:31,740 --> 00:26:34,858
Just close enough to
watch when it happens.
363
00:26:39,715 --> 00:26:41,849
You know what it says here?
364
00:26:41,917 --> 00:26:44,034
What does it say?
365
00:26:44,103 --> 00:26:45,802
Look out.
366
00:26:49,608 --> 00:26:50,802
Looks like the end of the road.
367
00:26:50,826 --> 00:26:52,142
Wait a minute.
368
00:26:52,211 --> 00:26:54,644
Construction site at
the Dmitri Zemeckis
369
00:26:54,713 --> 00:26:55,862
Memorial Highway?
370
00:26:55,931 --> 00:26:57,014
You want some of this?
371
00:26:57,082 --> 00:26:58,631
Jennifer: No, thanks.
372
00:26:58,700 --> 00:27:02,936
Judging from the progress,
Mr. Zemeckis is still with us.
373
00:27:03,004 --> 00:27:08,041
Well, there's 15 kilometers
of dirt road ahead.
374
00:27:08,110 --> 00:27:09,693
Here it goes.
375
00:27:12,197 --> 00:27:14,765
Jonathan: This
shouldn't be so bad.
376
00:27:51,287 --> 00:27:53,303
Are you all right?
377
00:27:53,372 --> 00:27:54,821
I'm fine.
378
00:28:05,584 --> 00:28:09,403
Jonathan, Jonathan,
what's the matter?
379
00:28:10,672 --> 00:28:13,506
Jonathan, can you hear me?
380
00:28:32,711 --> 00:28:34,411
Jonathan.
381
00:28:54,032 --> 00:28:55,882
Jonathan, wake up.
382
00:29:03,492 --> 00:29:04,791
Oh.
383
00:29:15,236 --> 00:29:20,239
Oh, Jonathan,
Jonathan, take it easy.
384
00:29:20,308 --> 00:29:22,676
We're all right.
385
00:29:22,744 --> 00:29:26,563
Jonathan, let me get this off.
386
00:29:26,631 --> 00:29:30,016
Jonathan: See, I told
you it wouldn't be so bad.
387
00:29:41,847 --> 00:29:44,047
He has some luck, this Hart.
388
00:29:44,116 --> 00:29:46,400
Better let me do it next time.
389
00:29:56,761 --> 00:29:58,828
Max?
390
00:30:00,682 --> 00:30:02,399
Max? There's a man
391
00:30:02,467 --> 00:30:05,685
calling from the
United States, Mr. Eady.
392
00:30:05,754 --> 00:30:07,370
It must be for Mr. H.
393
00:30:07,439 --> 00:30:10,457
I told you, you shouldn't
be disturbed but he insisted.
394
00:30:10,526 --> 00:30:11,606
He said it was urgent.
395
00:30:11,677 --> 00:30:14,311
Okay. I'll take it. Thanks.
396
00:30:14,380 --> 00:30:16,140
Even if you are an
executive assistant,
397
00:30:16,164 --> 00:30:17,808
you still need your rest.
398
00:30:17,832 --> 00:30:19,794
You know how it is
at the top, Helena.
399
00:30:19,818 --> 00:30:21,658
It's one crisis after another.
400
00:30:21,720 --> 00:30:23,136
I'll fix your medicine.
401
00:30:23,204 --> 00:30:24,966
An important man
like you should learn
402
00:30:24,990 --> 00:30:26,523
to relax and get well.
403
00:30:26,591 --> 00:30:29,426
Helena, you're the best medicine
404
00:30:29,495 --> 00:30:31,311
I've had in a long time.
405
00:30:31,380 --> 00:30:33,191
Max here, what's your
problem, Mr. Eady?
406
00:30:33,215 --> 00:30:34,609
William: Max, I
got to get in touch
407
00:30:34,633 --> 00:30:36,699
with Mr. Hart
urgently. Where is he?
408
00:30:36,752 --> 00:30:38,095
Max: Right now, he's in
the middle of a mountain.
409
00:30:38,119 --> 00:30:39,239
He'll be back tomorrow.
410
00:30:39,271 --> 00:30:40,654
Well, it may be too late.
411
00:30:40,722 --> 00:30:42,634
Someone is trying to take
control of the company.
412
00:30:42,658 --> 00:30:45,292
They can't do that, can they?
413
00:30:45,377 --> 00:30:46,854
Mr. Hart doesn't vote his proxy
414
00:30:46,878 --> 00:30:48,206
by the tomorrow's board meeting,
415
00:30:48,230 --> 00:30:49,824
he'll lose the company
within 24 hours.
416
00:30:49,848 --> 00:30:51,515
Even if I could find him,
417
00:30:51,583 --> 00:30:54,451
he couldn't get back
to Los Angeles in time.
418
00:30:54,519 --> 00:30:57,487
He doesn't have to be
here. He can vote by phone.
419
00:30:57,556 --> 00:31:00,490
Max, this is serious,
you've got to find him.
420
00:31:00,559 --> 00:31:03,009
I'll see what I can do.
Where do I get you?
421
00:31:03,078 --> 00:31:04,477
At the office all night.
422
00:31:04,563 --> 00:31:06,712
Max: Okay.
423
00:31:06,781 --> 00:31:08,949
Helena, I got to get Mr. H.
424
00:31:09,017 --> 00:31:12,235
Did you see that rally
map I brought back?
425
00:31:12,304 --> 00:31:14,871
No, I didn't, but you're
supposed to be resting.
426
00:31:14,940 --> 00:31:18,041
Right now resting would be
the worst thing to my health.
427
00:31:18,110 --> 00:31:19,526
Where is that map?
428
00:31:19,611 --> 00:31:22,946
Max, I insist, the doctor
said complete bed rest.
429
00:31:23,015 --> 00:31:26,032
Oh, here it is. Sorry,
Helena, I got to go.
430
00:31:36,395 --> 00:31:39,979
I wanna get this canteen to
the Athens Police Department.
431
00:31:40,048 --> 00:31:41,765
Have them check it out.
432
00:31:41,834 --> 00:31:43,883
How's your head?
433
00:31:45,921 --> 00:31:47,415
Remember the night
that we celebrated
434
00:31:47,439 --> 00:31:49,940
the anniversary
of our first date?
435
00:31:50,009 --> 00:31:51,324
That bad?
436
00:31:51,393 --> 00:31:52,976
Worse.
437
00:31:59,435 --> 00:32:01,017
Max: Taxi.
438
00:32:02,687 --> 00:32:06,640
Helena: Max, wait.
You're my patient.
439
00:32:06,708 --> 00:32:08,536
I suppose if you're
running off somewhere,
440
00:32:08,560 --> 00:32:12,179
it's my duty to see that
you are taken care of.
441
00:32:12,247 --> 00:32:14,981
Helena, you're terrific.
442
00:32:26,645 --> 00:32:29,712
Tell him we wanna go to Meteora.
443
00:32:32,550 --> 00:32:34,534
He doesn't know where it is.
444
00:32:34,602 --> 00:32:36,602
It's about 600
kilometers from here,
445
00:32:36,671 --> 00:32:38,711
in this area somewhere
in the mountains.
446
00:32:38,757 --> 00:32:41,124
Meteora?
447
00:32:41,193 --> 00:32:44,177
You got to be out
of your mind, buddy.
448
00:32:44,245 --> 00:32:46,730
About 500 bucks out of my mind.
449
00:32:46,798 --> 00:32:48,448
5 c-notes?
450
00:32:48,533 --> 00:32:52,285
I hear Meteora is a pretty
nice place this time of year.
451
00:32:59,194 --> 00:33:00,443
Max: You speak English.
452
00:33:00,512 --> 00:33:02,273
Well, after driving a hack cab
453
00:33:02,297 --> 00:33:04,697
around the Garment District
in New York for 15 years,
454
00:33:04,766 --> 00:33:07,117
you do get to pick up
the ideas for phrases.
455
00:33:07,186 --> 00:33:09,235
The Greeks, just for tourists.
456
00:33:09,304 --> 00:33:10,687
Garment District, huh?
457
00:33:10,756 --> 00:33:13,523
Did you ever run into a
guy named Three Cop Theo,
458
00:33:13,592 --> 00:33:16,008
ran the game for 34th
Street to 7th Avenue?
459
00:33:16,077 --> 00:33:19,212
Yeah, Theo. I was
in there for 300 bucks.
460
00:33:19,281 --> 00:33:21,715
I paid him back in free rides.
461
00:33:21,783 --> 00:33:23,066
The name is Max.
462
00:33:23,118 --> 00:33:25,852
Hey, nice to meet
you. Name's Nick.
463
00:33:25,920 --> 00:33:29,722
My name is Helena and it's
time to take your medicine.
464
00:33:34,796 --> 00:33:37,497
Man: Welcome to Meteora.
465
00:33:37,566 --> 00:33:40,816
We would like to offer
our congratulations
466
00:33:40,886 --> 00:33:45,538
on the completion of the
second day of the race.
467
00:33:45,607 --> 00:33:51,127
As expected, you are
becoming a smaller, select group,
468
00:33:51,196 --> 00:33:56,499
and a special congratulations
to Mr. and Mrs. Hart,
469
00:33:56,568 --> 00:34:01,504
who arrive tonight with
their engines running.
470
00:34:41,880 --> 00:34:44,280
At this rate, we won't
get there till morning.
471
00:34:44,349 --> 00:34:47,700
Nick: Fifteen years, I've
had truckers, stalled buses,
472
00:34:47,769 --> 00:34:50,737
Jersey drivers,
garbage in the streets,
473
00:34:50,806 --> 00:34:52,355
I've never had sheep.
474
00:34:52,424 --> 00:34:55,358
Miserable animals. No
wonder they eat them.
475
00:35:04,152 --> 00:35:08,188
Man: You realize, of course,
they are a dying breed.
476
00:35:08,256 --> 00:35:11,157
Tragic, we always
travel with a dog.
477
00:35:20,768 --> 00:35:23,770
Find the telephone
junction box for the town.
478
00:35:23,855 --> 00:35:26,356
Destroy it.
479
00:35:31,463 --> 00:35:33,491
We still have 18 hours
before the meeting,
480
00:35:33,515 --> 00:35:36,399
but just to be sure,
I shall give you
481
00:35:36,468 --> 00:35:38,751
the chance you've
been waiting for.
482
00:35:42,474 --> 00:35:44,514
Man: Good morning
ladies and gentlemen.
483
00:35:44,576 --> 00:35:47,544
I hope you have acquired
a good night sleep
484
00:35:47,596 --> 00:35:51,564
and are ready for the
final day of the race.
485
00:35:51,633 --> 00:35:55,351
On behalf of Mr. Hart,
we hope to see all of you
486
00:35:55,420 --> 00:35:59,455
in great condition in
Athens this evening.
487
00:35:59,524 --> 00:36:01,374
Well, it's time to go.
488
00:36:01,443 --> 00:36:02,803
I've been thinking, darling,
489
00:36:02,827 --> 00:36:05,745
I really think we should
pull out of this rally.
490
00:36:05,814 --> 00:36:07,474
I don't think that'll
do any good.
491
00:36:07,498 --> 00:36:08,582
Why not?
492
00:36:08,650 --> 00:36:10,244
Because I don't
think what's going on
493
00:36:10,268 --> 00:36:12,635
has anything to
do with the rally.
494
00:36:21,746 --> 00:36:22,812
It's Max.
495
00:36:24,065 --> 00:36:25,698
Max: Where's Mr. Hart?
496
00:36:27,686 --> 00:36:30,686
- Mr. H.
- Oh, he's in the hotel.
497
00:36:30,755 --> 00:36:32,204
Thanks, come on.
498
00:36:36,744 --> 00:36:39,289
The Hart office must've
gotten word to them in Athens.
499
00:36:39,313 --> 00:36:40,763
The phones are all cut here.
500
00:36:40,832 --> 00:36:43,532
Hart would never get through
to Los Angeles on time.
501
00:36:43,601 --> 00:36:46,035
I can't rely on that anymore.
502
00:36:46,104 --> 00:36:48,544
It's still not too late to put
their car out of commission.
503
00:36:48,573 --> 00:36:50,473
We're past that now.
504
00:36:50,542 --> 00:36:52,136
Hart's aware of
what's happening.
505
00:36:52,160 --> 00:36:53,476
While he's still breathing,
506
00:36:53,544 --> 00:36:57,396
he'll do anything
he can to stop it.
507
00:36:57,465 --> 00:36:59,765
While he's still breathing.
508
00:37:24,325 --> 00:37:26,860
As I told you, all the
phones have been cut out
509
00:37:26,928 --> 00:37:28,728
since last night.
510
00:37:28,796 --> 00:37:29,980
Thanks.
511
00:37:51,686 --> 00:37:54,254
Jonathan: Max you take
a taxi back to Athens.
512
00:37:54,322 --> 00:37:55,872
We're going by helicopter.
513
00:37:55,941 --> 00:37:58,424
Max: Okay, Mr. H.
We'll see you over there.
514
00:38:03,397 --> 00:38:05,565
The helicopter's gone.
515
00:38:11,623 --> 00:38:13,540
- Is he alive?
- Yeah.
516
00:38:13,608 --> 00:38:15,586
Max, have the hotel
clerk call an ambulance.
517
00:38:15,610 --> 00:38:18,677
Right. Come on, Helena.
518
00:38:18,746 --> 00:38:20,607
We're gonna have to
get to a phone pretty quick
519
00:38:20,631 --> 00:38:22,259
or we're gonna lose
more than a $50 cup.
520
00:38:22,283 --> 00:38:24,117
We're gonna lose the company.
521
00:38:24,186 --> 00:38:26,886
Hurry it up, will you, Max?
522
00:38:26,972 --> 00:38:28,371
Take it easy.
523
00:38:36,864 --> 00:38:39,165
There's a village
about 15 kilometers
524
00:38:39,234 --> 00:38:40,800
up the road from here.
525
00:38:40,869 --> 00:38:42,796
Unless they've cut all the
phone lines in the country,
526
00:38:42,820 --> 00:38:44,598
we should be able
to get through there.
527
00:38:47,693 --> 00:38:50,076
Well, we just found the chopper.
528
00:38:50,144 --> 00:38:53,412
I don't think he's here to
escort us back to Athens.
529
00:38:57,636 --> 00:38:59,568
Come on, get in closer.
530
00:39:27,232 --> 00:39:29,766
Get in closer. Down in front.
531
00:39:36,057 --> 00:39:37,907
Lower, lower.
532
00:39:47,501 --> 00:39:51,954
Darling, there's a
tunnel about 500 meters
533
00:39:52,023 --> 00:39:53,589
or so on up the road.
534
00:40:15,363 --> 00:40:16,579
Closer.
535
00:40:27,541 --> 00:40:29,458
Move in closer.
536
00:40:33,598 --> 00:40:34,964
Watch out.
537
00:40:42,991 --> 00:40:44,669
Did you get a look at the pilot?
538
00:40:44,693 --> 00:40:46,893
No, but I got a good
look at Vlachos's girlfriend
539
00:40:46,945 --> 00:40:48,043
with a rifle.
540
00:40:48,112 --> 00:40:51,164
Vlachos. Of course.
541
00:40:51,233 --> 00:40:52,693
He's the head of one
of the largest corporate
542
00:40:52,717 --> 00:40:54,083
empires in Europe.
543
00:40:54,151 --> 00:40:56,836
Maybe he's planning
a little expansion.
544
00:40:59,307 --> 00:41:02,391
That turn off is about
six kilometers from here.
545
00:41:02,443 --> 00:41:04,477
I hope they got a telephone.
546
00:41:04,546 --> 00:41:06,623
That meeting is about
to start in 20 minutes.
547
00:41:47,038 --> 00:41:49,421
I see no reason for the delay.
548
00:41:49,490 --> 00:41:52,107
I move that we
proceed to the vote.
549
00:43:00,829 --> 00:43:03,796
- Telephone.
- Is there a phone anywhere?
550
00:43:09,554 --> 00:43:11,620
Jennifer: Excuse
me. A telephone.
551
00:43:11,689 --> 00:43:13,071
Do you have a telephone?
552
00:43:13,140 --> 00:43:14,860
Jonathan: Do you know
where there's a phone?
553
00:43:41,752 --> 00:43:43,112
We're just looking
for a telephone.
554
00:43:48,993 --> 00:43:50,909
Thank you very much.
555
00:44:10,431 --> 00:44:12,243
- Telephone?
- Is there a phone anywhere?
556
00:44:12,267 --> 00:44:13,482
Telephone?
557
00:44:14,668 --> 00:44:17,786
You don't know? Oh, boy.
558
00:44:22,894 --> 00:44:27,330
Well, looks like we're
all here for the finale.
559
00:44:39,560 --> 00:44:41,143
Make a wish, darling.
560
00:45:07,571 --> 00:45:09,400
Ladies and gentlemen, Mr. Eady
561
00:45:09,424 --> 00:45:11,424
has just been
delaying the inevitable.
562
00:45:11,459 --> 00:45:14,293
I'm calling for a vote
and I'm calling for it now.
563
00:45:16,347 --> 00:45:17,797
Yes?
564
00:45:17,866 --> 00:45:20,099
Yes, operator, I will.
565
00:45:20,167 --> 00:45:23,136
Ladies and gentlemen, I
have a call from Jonathan Hart.
566
00:45:25,506 --> 00:45:27,384
Jonathan: Can you
hear me all right?
567
00:45:27,408 --> 00:45:28,602
You're coming
through fine, Jonathan,
568
00:45:28,626 --> 00:45:30,927
but you'll have to code.
569
00:45:30,995 --> 00:45:34,213
Hart code. Jackal 15112.
570
00:45:34,282 --> 00:45:35,976
Okay. Mr. Hart, you're clear.
571
00:45:36,000 --> 00:45:37,878
Gentlemen, I understand
there's a matter
572
00:45:37,902 --> 00:45:40,603
that requires my attention.
573
00:45:40,671 --> 00:45:42,405
Did you make a good wish?
574
00:45:46,794 --> 00:45:48,144
Alright.
575
00:46:20,494 --> 00:46:22,177
The way I figure it,
576
00:46:22,246 --> 00:46:24,380
there's no possible
way we can win.
577
00:46:30,021 --> 00:46:33,105
I cannot see. Even
though you cannot drive.
578
00:46:33,173 --> 00:46:35,924
I want to finish this race.
579
00:46:35,993 --> 00:46:37,504
- You stop it.
- Do you not understand?
580
00:46:37,528 --> 00:46:39,311
The way I figure it,
581
00:46:39,380 --> 00:46:41,525
we're the only ones
that are going to finish.
582
00:46:41,549 --> 00:46:43,031
We have to win.
583
00:46:44,818 --> 00:46:47,202
Max, I'm gonna hand it to you.
584
00:46:47,271 --> 00:46:50,189
I have been mugged,
ran into, delivered babies,
585
00:46:50,257 --> 00:46:53,525
but this one really
took the cake.
586
00:46:53,594 --> 00:46:55,461
The ride's on me.
587
00:46:55,530 --> 00:46:57,996
Thanks, Nick, but
Mr. H wouldn't allow that.
588
00:46:58,065 --> 00:47:00,566
He doesn't want anybody
to work for nothing.
589
00:47:02,002 --> 00:47:03,602
Enjoy it while it lasts.
590
00:47:03,688 --> 00:47:06,389
Once we get back,
it's right to bed.
591
00:47:06,457 --> 00:47:08,824
Is that the doctor's orders?
592
00:47:08,893 --> 00:47:11,594
Let's leave the
doctor out of this.
593
00:47:11,663 --> 00:47:15,497
Hey, it looks like Mr. and
Mrs. H are gonna make it.
594
00:47:15,566 --> 00:47:19,184
You know, after all
that's happened to us,
595
00:47:19,253 --> 00:47:22,321
it hardly seems
fair to win this way.
596
00:47:22,390 --> 00:47:25,374
We've broken every
rule in the book.
597
00:47:25,442 --> 00:47:27,560
But we do it so well together.
598
00:47:29,663 --> 00:47:33,315
Oh, gently.
599
00:47:34,819 --> 00:47:36,351
Man: And the rulebook says,
600
00:47:36,420 --> 00:47:39,438
the first car to cross
the finish line wins.
601
00:47:39,507 --> 00:47:42,307
In this case, it will
also be the last.
602
00:47:42,376 --> 00:47:45,911
Our congratulations
to Mr. and Mrs. Hart.
41494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.