Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,442 --> 00:00:11,241
♪ Ride on the peace train ♪
2
00:00:11,243 --> 00:00:13,109
Coming through!
Heavy packs!
3
00:00:13,111 --> 00:00:15,311
Out of our way, peace boy!
4
00:00:15,313 --> 00:00:17,613
Sorry. No offense.
Love the song.
5
00:00:17,615 --> 00:00:19,348
Carry on. Go.
6
00:00:19,350 --> 00:00:23,752
♪ Oh, come on the peace train ♪
7
00:00:23,754 --> 00:00:27,122
ugh.
And wuss patrol, halt.
8
00:00:27,124 --> 00:00:29,624
Ohh. I've never known
such pain.
9
00:00:29,626 --> 00:00:31,325
We are so not walking
around Europe
10
00:00:31,327 --> 00:00:33,126
with those annoying things on
our backs.
11
00:00:33,128 --> 00:00:34,427
But we're backpacking
through Europe.
12
00:00:34,429 --> 00:00:36,362
How are we gonna do this
without backpacks?
13
00:00:36,364 --> 00:00:38,464
But all the time we talked
about backpacking,
14
00:00:38,466 --> 00:00:40,766
I never actually pictured us
with backpacks.
15
00:00:40,768 --> 00:00:41,633
What were you picturing?
16
00:00:41,635 --> 00:00:44,802
Spry, accommodating European men
with neat moustaches
17
00:00:44,804 --> 00:00:47,271
trailing after us,
carrying our luggage,
18
00:00:47,273 --> 00:00:48,105
hailing taxicabs,
19
00:00:48,107 --> 00:00:50,140
and constantly reminding us
how beautiful we are.
20
00:00:50,142 --> 00:00:52,675
No, it's just the two of us
humping our backpacks around.
21
00:00:52,677 --> 00:00:56,545
Well, at least my new walking
shoes are all broken in...
22
00:00:56,547 --> 00:00:59,214
If you count broken skin,
broken toes.
23
00:00:59,216 --> 00:01:00,448
Don't do that.
Don't do what?
24
00:01:00,450 --> 00:01:02,616
Don't take your shoes off.
This is a restaurant.
25
00:01:02,618 --> 00:01:05,418
I don't see a "no shirt,
no shoes, no service" sign.
26
00:01:05,420 --> 00:01:07,553
It's right here. Don't do that.
We're in pain, Luke.
27
00:01:07,555 --> 00:01:12,324
You guys are bearing it so nobly.
And can you move these? Can? No.
28
00:01:12,326 --> 00:01:14,793
Would if we could?
Debatable.
29
00:01:14,795 --> 00:01:16,561
Look at that.
Spry and accommodating.
30
00:01:16,563 --> 00:01:19,797
Hey, would you grow a moustache
and follow us around Europe?
31
00:01:19,799 --> 00:01:21,331
Sorry, I got travel plans
of my own.
32
00:01:21,333 --> 00:01:26,336
I'm closing the diner for a couple of
weeks and taking Nicole on a little trip.
33
00:01:26,338 --> 00:01:27,704
We're driving through
Western Canada
34
00:01:27,706 --> 00:01:30,573
and then taking up a cruise
up to Alaska.
35
00:01:30,575 --> 00:01:31,473
A cruise?
Intimate.
36
00:01:31,475 --> 00:01:34,142
I guess. Is it?
♪ the love boat ♪
37
00:01:34,144 --> 00:01:38,179
what? A cruise is a good spot
to get down on one knee.
38
00:01:38,181 --> 00:01:39,680
And do my ventriloquist act?
39
00:01:39,682 --> 00:01:41,782
And propose.
I have no plans to propose.
40
00:01:41,784 --> 00:01:45,852
You don't now, but after you've had
dinner at captain stubing's table,
41
00:01:45,854 --> 00:01:48,721
and Isaac served you up
a couple of mojitos...
42
00:01:48,723 --> 00:01:50,289
Romantic cruises say
commitment, my friend.
43
00:01:50,291 --> 00:01:54,293
I am not committing, and I am
not proposing, so drop it.
44
00:01:54,295 --> 00:01:55,160
Okay. It's dropped.
45
00:01:55,162 --> 00:01:58,596
Really drop it.
Did I not just say, "it's dropped"?
46
00:01:58,598 --> 00:02:01,131
♪ The love boat ♪
47
00:02:01,133 --> 00:02:04,534
if you'd get a radio in here,
I wouldn't have to do that.
48
00:02:04,536 --> 00:02:07,203
So your graduation is Wednesday
at 4:00, correct?
49
00:02:07,205 --> 00:02:09,338
You really don't have to
go to it, Luke.
50
00:02:09,340 --> 00:02:12,140
I've been through this whole
chilton thing with you.
51
00:02:12,142 --> 00:02:13,674
Okay. Good.
I want you there.
52
00:02:13,676 --> 00:02:15,375
Good. So,
what do you want?
53
00:02:15,377 --> 00:02:17,176
Are you hungry?
I'm just sore.
54
00:02:17,178 --> 00:02:19,178
Let's go home and rest.
55
00:02:19,180 --> 00:02:20,145
Okay.
56
00:02:20,714 --> 00:02:23,381
Hey, wait. Don't leave these.
Store 'em for us.
57
00:02:23,383 --> 00:02:27,118
Yeah, till we hire a flatbed
truck to carry 'em home for us.
58
00:02:27,120 --> 00:02:29,520
Left foot hurts.
Right foot hurts. Carry me.
59
00:02:29,522 --> 00:02:31,321
You carry me.
You carry me.
60
00:02:31,323 --> 00:02:33,856
No, you carry me.
Come on.
61
00:02:35,492 --> 00:02:39,160
♪ If you're out on the road ♪
62
00:02:39,162 --> 00:02:43,297
♪ feelin' lonely and so cold ♪
63
00:02:43,299 --> 00:02:47,634
♪ all you have to do
is call my name ♪
64
00:02:47,636 --> 00:02:52,405
♪ and I'll be there
on the next train ♪
65
00:02:52,407 --> 00:02:57,143
♪ where you lead,
I will follow ♪
66
00:02:57,145 --> 00:03:01,213
♪ anywhere that you tell me to ♪
67
00:03:01,215 --> 00:03:03,415
♪ if you need ♪
♪ if you need ♪
68
00:03:03,417 --> 00:03:06,418
♪ you need me to be with you ♪
69
00:03:06,420 --> 00:03:08,186
♪ I will follow ♪
70
00:03:08,188 --> 00:03:10,221
♪ oh, oh, oh ♪
71
00:03:10,223 --> 00:03:14,525
♪ where you lead,
I will follow ♪
72
00:03:14,527 --> 00:03:19,329
♪ any, anywhere
that you tell me to ♪
73
00:03:19,331 --> 00:03:21,431
♪ if you need ♪
♪ if you need ♪
74
00:03:21,433 --> 00:03:24,233
♪ you need me to be with you ♪
75
00:03:24,235 --> 00:03:29,238
♪ I will follow where you lead ♪
76
00:03:32,343 --> 00:03:35,577
what is taking him so long?
I don't know. Luke, come on!
77
00:03:37,213 --> 00:03:37,811
Ow...
78
00:03:37,813 --> 00:03:38,912
I walked right into a cobweb.
79
00:03:38,914 --> 00:03:40,847
Oh. Oh. So,
what's the shape of the place?
80
00:03:40,849 --> 00:03:43,749
It was a really big cobweb.
Terrible. So, what's the story?
81
00:03:43,751 --> 00:03:48,186
Is there a spider on me?
Suck it up, and tell us the scoop.
82
00:03:48,188 --> 00:03:50,488
It's not so bad.
So it's not so good.
83
00:03:50,490 --> 00:03:52,256
"Not so bad" is not so good.
84
00:03:52,258 --> 00:03:53,490
No, really, it's not bad.
The floors...
85
00:03:53,492 --> 00:03:56,860
are rotted. I knew it.
They need to be replaced.
86
00:03:56,862 --> 00:03:58,361
The floors are fine.
87
00:03:58,363 --> 00:04:01,597
But they're really nice
quartersawn oak floors.
88
00:04:01,599 --> 00:04:02,664
What about the roof?
89
00:04:02,666 --> 00:04:03,665
The roof...
is shot?
90
00:04:03,667 --> 00:04:05,667
It's caving in.
The walls, too.
91
00:04:05,669 --> 00:04:07,702
No, the roof is fine.
92
00:04:07,704 --> 00:04:08,869
Some shingles need replacing,
93
00:04:08,871 --> 00:04:11,538
but that looks like
the extent of it.
94
00:04:11,540 --> 00:04:12,539
Almost done here, folks.
95
00:04:12,541 --> 00:04:13,940
Great, kirk, did you find
any mold?
96
00:04:13,942 --> 00:04:16,342
Did I find any
silent death? Not so far, no.
97
00:04:16,344 --> 00:04:19,912
I did tell you about the dangers
of mold and ed McMahon's dog?
98
00:04:19,914 --> 00:04:23,315
Suffered memory loss due
to mold infestation.
99
00:04:23,317 --> 00:04:24,983
Forgot how to sit.
Yes, it was horrible.
100
00:04:24,985 --> 00:04:27,251
It's a growth industry right
now. Pardon the pun.
101
00:04:27,253 --> 00:04:31,622
Mold is money. I just wish I
wasn't so scared of finding it.
102
00:04:31,624 --> 00:04:33,290
Don't look too hard, then.
103
00:04:33,292 --> 00:04:34,724
So, what's the final
prognosis, Luke?
104
00:04:34,726 --> 00:04:36,292
We're not buying a money pit,
are we?
105
00:04:36,294 --> 00:04:39,795
You're gonna spend money, but it's not a pit.
Might be a steal.
106
00:04:39,797 --> 00:04:41,930
It's a steal.
We are such great businesswomen.
107
00:04:41,932 --> 00:04:46,868
You could probably have this place up
and running in... Four or five months.
108
00:04:46,870 --> 00:04:48,769
Which will give
the independence inn owners
109
00:04:48,771 --> 00:04:50,437
plenty of time to find
our replacements.
110
00:04:50,439 --> 00:04:53,907
We could be running our own inn
in less than a year.
111
00:04:53,909 --> 00:04:56,609
What's the matter, kirk...
mold?
112
00:04:56,611 --> 00:04:58,544
No, mouse!
113
00:04:58,546 --> 00:05:01,513
We all knew that our education
at chilton would be exemplary.
114
00:05:01,515 --> 00:05:03,948
But it was the people at
chilton... all my friends...
115
00:05:03,950 --> 00:05:06,450
hi, Marcy, love you.
Cody and Debbie, love you, too.
116
00:05:06,452 --> 00:05:09,820
The faculty, the administrative staff,
even our janitorial staff.
117
00:05:09,822 --> 00:05:14,558
Jaime and Joachim, I can't count the
number of times you guys made me laugh.
118
00:05:14,560 --> 00:05:16,259
Does she need medical attention?
Paris...
119
00:05:16,261 --> 00:05:18,661
Jaime and Joachim aren't even
getting a copy of this.
120
00:05:18,663 --> 00:05:21,030
It's the end of the year.
People get nostalgic.
121
00:05:21,032 --> 00:05:23,599
How's your valedictorian
speech coming along?
122
00:05:23,601 --> 00:05:24,666
Oh. Um, it's okay.
123
00:05:24,668 --> 00:05:28,336
Pretty standard, boring,
"we love the school," blah, blah, blah.
124
00:05:28,338 --> 00:05:30,371
No one listens to those
things anyhow, so...
125
00:05:30,373 --> 00:05:33,474
Relax. I'm okay with you
making valedictorian over me.
126
00:05:33,476 --> 00:05:34,741
Oh. Good. Thanks.
127
00:05:34,743 --> 00:05:37,477
Sure. I actually googled
the personal histories
128
00:05:37,479 --> 00:05:40,012
of Ivy-league valedictorians
going back 25 years
129
00:05:40,014 --> 00:05:41,580
and found some enlightening
statistics.
130
00:05:41,582 --> 00:05:45,317
They don't necessarily do too well
in later life. Did you know that?
131
00:05:45,319 --> 00:05:48,687
Oh, yeah. A lot of business
failure, crumbled marriages,
132
00:05:48,689 --> 00:05:49,554
suicides, obesity.
133
00:05:49,556 --> 00:05:51,756
A bunch died in car crashes,
several did time.
134
00:05:51,758 --> 00:05:54,825
One suffocated when his cat
fell asleep on his face.
135
00:05:54,827 --> 00:05:55,792
Okay. Well, thanks again.
136
00:05:55,794 --> 00:05:59,395
Hey, a.V. Geek,
just pan my body nice and slow.
137
00:05:59,397 --> 00:06:00,596
Why?
Yeah. Why?
138
00:06:00,598 --> 00:06:02,798
Because I'll never look better
than I do now.
139
00:06:02,800 --> 00:06:06,301
Come on, ladies.
We don't have all day.
140
00:06:06,936 --> 00:06:09,870
A.V. Geek, I'm going
to need six minutes.
141
00:06:09,872 --> 00:06:11,471
You're only allowed two.
Rolling.
142
00:06:11,473 --> 00:06:16,075
Fellow chilton seniors,
it's been quite a year.
143
00:06:18,813 --> 00:06:19,978
I hate this.
144
00:06:19,980 --> 00:06:23,314
One guest in the whole inn.
One guy.
145
00:06:23,316 --> 00:06:25,382
And I pulled towel duty today.
146
00:06:25,384 --> 00:06:27,917
It's especially awful
handling guest's towels
147
00:06:27,919 --> 00:06:30,953
when you know exactly which
guest the towels belong to.
148
00:06:30,955 --> 00:06:33,922
It's his mites on those towels.
149
00:06:33,924 --> 00:06:34,722
Don't be gross.
150
00:06:34,724 --> 00:06:38,325
This is degrading for a man
of my capabilities.
151
00:06:38,327 --> 00:06:38,925
Well, what about me?
152
00:06:38,927 --> 00:06:40,960
I've got no kitchen.
I'm a chef.
153
00:06:40,962 --> 00:06:41,894
My skills are deteriorating.
154
00:06:41,896 --> 00:06:44,596
I need to saute, emulsify,
marinate.
155
00:06:44,598 --> 00:06:46,531
I need more mental stimulation.
156
00:06:46,533 --> 00:06:50,067
I need to freakin' fry a dead
animal in a skillet.
157
00:06:50,069 --> 00:06:51,034
I'm going nuts.
158
00:06:51,036 --> 00:06:51,968
I should have been a dancer.
159
00:06:51,970 --> 00:06:55,071
What? My mother put me in dance school,
and I rebelled.
160
00:06:55,073 --> 00:06:58,340
I wanted to kick the football.
I should not have.
161
00:06:58,342 --> 00:07:00,809
I've seen you dance.
You jump around like a duck.
162
00:07:00,811 --> 00:07:05,079
I'm getting mighty sick of you.
Not as sick as I am of you.
163
00:07:05,081 --> 00:07:06,914
You know what?
You do his towels.
164
00:07:06,916 --> 00:07:08,715
I'm not doing his towels
anymore.
165
00:07:08,717 --> 00:07:11,050
I hate that stupid guy
with that stupid newspaper.
166
00:07:11,052 --> 00:07:14,119
Yo, guys, no bickering
in front of the guest.
167
00:07:14,121 --> 00:07:16,488
Tell that to deney terrio here.
168
00:07:16,490 --> 00:07:17,922
"I should've been
a dancer."
169
00:07:17,924 --> 00:07:22,059
Lorelai, how long
can we keep this up?
170
00:07:22,061 --> 00:07:23,060
Keep what up?
171
00:07:23,062 --> 00:07:24,594
We have one guest.
172
00:07:24,596 --> 00:07:26,963
Half the rooms are still
closed from the fire.
173
00:07:26,965 --> 00:07:29,098
Most of the staff is laid off.
174
00:07:29,100 --> 00:07:30,132
I am doing mite towels,
175
00:07:30,134 --> 00:07:32,100
and the owner's son
is walking around
176
00:07:32,102 --> 00:07:33,801
with a bunch of men in suits.
177
00:07:33,803 --> 00:07:35,569
Yeah, John's here.
That can't be good.
178
00:07:35,571 --> 00:07:38,772
John is here looking things
over for the renovation
179
00:07:38,774 --> 00:07:40,373
that will reopen
all the closed rooms
180
00:07:40,375 --> 00:07:43,776
so we can be up and running
again. Stop worrying.
181
00:07:43,778 --> 00:07:46,011
Okay.
Okay.
182
00:07:47,914 --> 00:07:49,780
Independence inn.
Lorelai speaking.
183
00:07:49,782 --> 00:07:51,748
Lorelai, it's your mother.
Mother. Hi.
184
00:07:51,750 --> 00:07:55,818
I'm calling to find out how it's
going to work at Rory's graduation.
185
00:07:55,820 --> 00:07:58,020
Are we going to be
sitting together?
186
00:07:58,022 --> 00:08:01,690
Well, hmm...
Hmm... Hmm...
187
00:08:01,692 --> 00:08:02,624
Lorelai.
188
00:08:02,626 --> 00:08:03,791
Sorry. Hmm...
189
00:08:03,793 --> 00:08:06,727
Lorelai! Mother, of course.
We're family.
190
00:08:06,729 --> 00:08:09,830
Well, I knew that. I just
wasn't sure if you did.
191
00:08:09,832 --> 00:08:11,498
Well, we're sitting together.
192
00:08:11,500 --> 00:08:12,632
Good.
Yes, it is.
193
00:08:12,634 --> 00:08:13,799
Ask her about the gift.
194
00:08:13,801 --> 00:08:15,433
Dad?
He's on the other line.
195
00:08:15,435 --> 00:08:17,001
Oh. Sure got the quiet thing
down there.
196
00:08:17,003 --> 00:08:20,704
I'm on the upstairs portable,
but I'm on my way downstairs.
197
00:08:20,706 --> 00:08:22,172
I see your mother now.
Hello, Emily.
198
00:08:22,174 --> 00:08:25,508
I'm on my way to the couch
and am about to sit.
199
00:08:25,510 --> 00:08:27,142
It's like the thrilling days
of radio.
200
00:08:27,144 --> 00:08:29,777
We wanted to ask you about
a gift for Rory.
201
00:08:29,779 --> 00:08:31,078
It's a big gift,
a little extravagant.
202
00:08:31,080 --> 00:08:35,982
It's a big occasion, so it makes sense.
We want to buy her a car.
203
00:08:35,984 --> 00:08:37,683
I-I think that's a great idea.
204
00:08:37,685 --> 00:08:38,650
Really?
Wonderful.
205
00:08:38,652 --> 00:08:41,719
Yeah, Rory needs to get back
and forth from Yale a lot,
206
00:08:41,721 --> 00:08:46,057
and the quicker she does it,
the more I get to see her.
207
00:08:46,059 --> 00:08:47,158
Yes, right.
208
00:08:47,160 --> 00:08:48,959
I suppose so.
Didn't think of that.
209
00:08:48,961 --> 00:08:53,663
Just not a gas guzzler
and no ferraris or lamborghinis.
210
00:08:53,665 --> 00:08:54,263
So, nothing Italian?
211
00:08:54,265 --> 00:08:56,865
It can be Italian,
just sensible Italian.
212
00:08:56,867 --> 00:08:58,199
Alright.
Well, good.
213
00:08:58,201 --> 00:08:59,667
I'm glad we have this settled.
214
00:08:59,669 --> 00:09:03,137
Good. Well, maybe I'll see
you at the graduation.
215
00:09:03,139 --> 00:09:03,971
Maybe I won't.
216
00:09:03,973 --> 00:09:06,173
What?
See you there. Bye.
217
00:09:06,175 --> 00:09:08,642
Goodbye.
Bye.
218
00:09:12,748 --> 00:09:15,782
Hey, you and your Armani posse
want something to drink, John?
219
00:09:15,784 --> 00:09:18,017
No. No, lorelai.
We're fine. Thanks. Okay.
220
00:09:18,019 --> 00:09:22,287
So, I've been lying to people
about you all day. About what?
221
00:09:22,289 --> 00:09:25,923
About how it's not a big deal
that you're walking around
222
00:09:25,925 --> 00:09:27,257
with a concerned look
on your face
223
00:09:27,259 --> 00:09:30,293
with a group of men with
concerned looks on their faces.
224
00:09:30,295 --> 00:09:32,828
I think I've been
lying to me, too.
225
00:09:32,830 --> 00:09:35,163
We have to close off
three more rooms.
226
00:09:35,165 --> 00:09:37,131
That'll leave us with two.
227
00:09:37,133 --> 00:09:38,799
And the estimate
for the repairs
228
00:09:38,801 --> 00:09:42,903
to get everything back to the
quality we had and up to code...
229
00:09:42,905 --> 00:09:44,638
It's not pretty.
No, that's not pretty.
230
00:09:44,640 --> 00:09:48,808
Mom's leaning towards selling.
Nothing's final yet.
231
00:09:48,810 --> 00:09:49,742
Yeah, nothing's final.
232
00:09:49,744 --> 00:09:55,180
It's just... Rory grew up here.
I grew up here.
233
00:09:55,182 --> 00:09:58,283
Yeah, I better get back
to my group.
234
00:09:58,285 --> 00:09:59,284
Right. Sure. You go.
235
00:09:59,286 --> 00:10:02,587
Hey, be careful not
to trip over our guest.
236
00:10:02,589 --> 00:10:04,255
I won't.
237
00:10:09,262 --> 00:10:11,595
Sookie! Jackson!
You better not be in bed!
238
00:10:11,597 --> 00:10:12,796
You expecting lorelai?
No.
239
00:10:12,798 --> 00:10:16,666
Come on. The night is young,
and the champagne's cold!
240
00:10:16,668 --> 00:10:18,000
The champagne?
241
00:10:18,002 --> 00:10:18,734
Surprise!
242
00:10:18,736 --> 00:10:20,802
What is this?
It's a celebration.
243
00:10:20,804 --> 00:10:22,703
For what?
Sookie, get some glasses.
244
00:10:22,705 --> 00:10:25,338
Jackson, put some music on.
Whatever you want.
245
00:10:25,340 --> 00:10:27,006
Just make it festive.
Got it.
246
00:10:27,008 --> 00:10:29,141
I don't know what this is,
but it's fun.
247
00:10:29,143 --> 00:10:32,110
Let's see. I got creedence
clearwater revival.
248
00:10:32,112 --> 00:10:34,679
Good energy, too hillbilly.
Okay.
249
00:10:34,681 --> 00:10:36,313
How you coming
with those glasses, sook?
250
00:10:36,315 --> 00:10:38,615
Just wiping off the fancy ones.
251
00:10:38,617 --> 00:10:40,283
Huey Lewis and the news?
252
00:10:40,285 --> 00:10:40,983
It's Sookie's.
253
00:10:40,985 --> 00:10:42,918
Hey, we all have
our guilty pleasures.
254
00:10:42,920 --> 00:10:44,286
Herb Alpert
and the Tijuana brass?
255
00:10:44,288 --> 00:10:46,154
Oh, fun, festive.
That's perfect. Crank it.
256
00:10:46,156 --> 00:10:50,892
Okay. I've got some cold dom
for me and Jackson.
257
00:10:50,894 --> 00:10:52,360
Happens to be my brand.
258
00:10:52,362 --> 00:10:53,260
Oh, I love this song.
259
00:10:53,262 --> 00:10:57,030
And for Sookie and little
baby whatever it is,
260
00:10:57,032 --> 00:10:59,265
we got the apple bubbly stuff.
261
00:10:59,267 --> 00:11:01,066
And cheers.
262
00:11:01,068 --> 00:11:03,134
Cheers.
Cheers.
263
00:11:03,903 --> 00:11:06,303
Now, come on.
What are we celebrating?
264
00:11:06,305 --> 00:11:08,004
Well, you ready?
265
00:11:08,006 --> 00:11:09,739
Yeah.
Definitely.
266
00:11:09,741 --> 00:11:12,007
The independence inn is closing.
267
00:11:12,009 --> 00:11:13,775
Yay...
Yay...
268
00:11:13,777 --> 00:11:14,642
The inn is closing.
269
00:11:14,644 --> 00:11:16,276
Not closing, closed.
We're finished.
270
00:11:16,278 --> 00:11:19,078
It's all over. They're boarding
the place up as we speak.
271
00:11:19,080 --> 00:11:22,247
Well, did they find some gold
in the basement or something?
272
00:11:22,249 --> 00:11:23,848
'Cause I'm missing
the celebrating angle.
273
00:11:23,850 --> 00:11:25,382
You should always celebrate
new challenges,
274
00:11:25,384 --> 00:11:27,350
and that's what this is.
A new challenge.
275
00:11:27,352 --> 00:11:29,919
Yes. There'll be some severance
pay, then nothing.
276
00:11:29,921 --> 00:11:34,290
Nothing!
Nothing but exciting new challenges. Cheers.
277
00:11:34,292 --> 00:11:35,924
The inn is closed.
278
00:11:35,926 --> 00:11:37,025
Well, I-I guess this means
279
00:11:37,027 --> 00:11:40,862
that you guys can focus solely
on refurbishing the dragonfly,
280
00:11:40,864 --> 00:11:43,264
getting that up and running.
That's exciting.
281
00:11:43,266 --> 00:11:43,998
Yes, it is.
282
00:11:44,000 --> 00:11:46,200
Yeah, I agree.
Just drink some more.
283
00:11:46,202 --> 00:11:47,067
How are you feeling?
284
00:11:47,069 --> 00:11:49,836
A little drunk, and all I'm
drinking is apple juice.
285
00:11:49,838 --> 00:11:53,372
Good, 'cause I've got another
little piece of news for you.
286
00:11:53,374 --> 00:11:54,840
We can't buy the dragonfly
287
00:11:54,842 --> 00:11:57,075
because I can't swing my share
of the money
288
00:11:57,077 --> 00:12:00,078
because I no longer
have a steady income.
289
00:12:00,080 --> 00:12:02,013
Wow. That is great.
290
00:12:02,015 --> 00:12:05,449
I'm sorry. Was that an exciting
challenge, too?
291
00:12:05,451 --> 00:12:06,183
Absolutely.
292
00:12:06,185 --> 00:12:07,984
Yesterday our lives were
boring and predictable.
293
00:12:07,986 --> 00:12:10,853
We had jobs. We were gonna
start our own business.
294
00:12:10,855 --> 00:12:12,354
But now everything
is wide open.
295
00:12:12,356 --> 00:12:16,124
We can do anything we want
because we're not penned in.
296
00:12:16,126 --> 00:12:17,458
That's good.
297
00:12:17,460 --> 00:12:18,258
Yes, that's good.
298
00:12:18,260 --> 00:12:21,794
Thinking of those new challenges
is a nice way to distract me
299
00:12:21,796 --> 00:12:23,929
from the fact that we don't work
together anymore.
300
00:12:23,931 --> 00:12:26,765
So we're gonna see way less
of each other, so...
301
00:12:26,767 --> 00:12:30,235
Which will make our limited time
together more enjoyable!
302
00:12:30,237 --> 00:12:33,471
Right, and since I'm your
vegetable supplier,
303
00:12:33,473 --> 00:12:34,271
I'm losing work
304
00:12:34,273 --> 00:12:39,075
and seeing my wife and close
friend way less than before.
305
00:12:39,077 --> 00:12:40,476
Cheers!
306
00:12:40,478 --> 00:12:42,044
Yeah.
307
00:12:43,013 --> 00:12:45,913
That would convert it into
a town bylaw,
308
00:12:45,915 --> 00:12:48,982
a minor but nonetheless
important change
309
00:12:48,984 --> 00:12:49,916
from local ordinance,
310
00:12:49,918 --> 00:12:55,087
giving us the leeway to enforce
charter amendments five and six
311
00:12:55,089 --> 00:12:59,891
and grandfathering in previously
proposed statutes
312
00:12:59,893 --> 00:13:01,058
with no procedural delay.
313
00:13:01,060 --> 00:13:07,164
So, all those in favor of going
ahead with this, say aye.
314
00:13:08,800 --> 00:13:11,066
All those opposed...
315
00:13:11,735 --> 00:13:14,001
People, what's going on?
316
00:13:14,003 --> 00:13:14,768
People?!
317
00:13:14,770 --> 00:13:17,303
Oh, sorry, Taylor.
What is the matter with you?
318
00:13:17,305 --> 00:13:22,174
It might be the first time 60 people lost
their train of thought at the same time.
319
00:13:22,176 --> 00:13:26,011
Taylor, your voice always makes
me think of my grocery list.
320
00:13:26,013 --> 00:13:27,846
We need croutons.
321
00:13:27,848 --> 00:13:29,047
Moving on.
322
00:13:29,049 --> 00:13:31,949
Now, people, I know it's
an unpleasant subject,
323
00:13:31,951 --> 00:13:34,384
but the deer population
in this town
324
00:13:34,386 --> 00:13:37,253
is reaching monstrous
proportions.
325
00:13:37,255 --> 00:13:38,087
Not this again.
326
00:13:38,089 --> 00:13:40,422
He's always going on
about the deer.
327
00:13:40,424 --> 00:13:41,456
Leave 'em alone, Taylor.
328
00:13:41,458 --> 00:13:42,990
But they're taking over
the town.
329
00:13:42,992 --> 00:13:46,460
We need to institute
partial elimination.
330
00:13:46,462 --> 00:13:47,427
Partial elimination?
331
00:13:47,429 --> 00:13:49,529
You want to kill the little
romping bambis?
332
00:13:49,531 --> 00:13:54,233
People, do I have to detail the
problems that these deer cause?
333
00:13:54,235 --> 00:13:55,067
No, but you will.
334
00:13:55,069 --> 00:13:58,837
Lyme disease, auto accidents,
plane accidents.
335
00:13:58,839 --> 00:14:00,205
We have flying deer?
336
00:14:00,207 --> 00:14:00,972
Oh, that's scary.
337
00:14:00,974 --> 00:14:02,540
Yeah, those ones you can snuff.
338
00:14:02,542 --> 00:14:05,843
But the worst problem
is the crop loss.
339
00:14:05,845 --> 00:14:07,344
Dean, hand me the blowup,
please.
340
00:14:07,346 --> 00:14:10,180
Hey, Dean, he's paying you
for all this, right?
341
00:14:10,182 --> 00:14:12,015
Yeah.
Really? How much?
342
00:14:12,017 --> 00:14:15,151
People, this is
a randomly chosen
343
00:14:15,153 --> 00:14:17,953
but typical landscaped area
in the town
344
00:14:17,955 --> 00:14:22,023
that was denuded by these
ruminant pests.
345
00:14:22,025 --> 00:14:23,024
Randomly chosen?
346
00:14:23,026 --> 00:14:24,158
Taylor, that's your backyard.
347
00:14:24,160 --> 00:14:26,260
This is a little
self-serving.
348
00:14:26,262 --> 00:14:28,128
It might be my yard.
349
00:14:28,130 --> 00:14:32,465
Might be? Taylor, no one has
a "kiss the gardener" sign.
350
00:14:32,467 --> 00:14:33,999
This is a trumped-up
problem.
351
00:14:34,001 --> 00:14:38,069
So, none of you are interested
in addressing this scourge?
352
00:14:38,071 --> 00:14:39,403
I have a thought.
353
00:14:39,405 --> 00:14:40,971
A controlled hunt.
354
00:14:40,973 --> 00:14:43,139
Guns?
Not guns, wolves.
355
00:14:43,141 --> 00:14:46,809
You release a pack of wolves,
they eat the deer.
356
00:14:46,811 --> 00:14:47,409
Problem solved.
357
00:14:47,411 --> 00:14:50,445
Of course, then you'll have to
deal with your wolf problems.
358
00:14:50,447 --> 00:14:53,448
I say that we defer this
unsavory topic for another year.
359
00:14:53,450 --> 00:14:54,949
Now, wait a minute.
All those in favor...
360
00:14:54,951 --> 00:14:57,017
Aye. Aye.
Aye. Aye.
361
00:14:57,019 --> 00:15:00,120
Taylor's opposed.
Meeting adjourned.
362
00:15:02,591 --> 00:15:03,856
I missed the whole thing?
363
00:15:03,858 --> 00:15:05,023
Yes, and I am still
semi-grounded,
364
00:15:05,025 --> 00:15:08,826
so I only have limited amount
of time in the outside world.
365
00:15:08,828 --> 00:15:11,261
Hurry and show me
your prom pictures.
366
00:15:11,263 --> 00:15:12,061
These are them.
367
00:15:12,063 --> 00:15:13,529
Lane, how many did you take?
368
00:15:13,531 --> 00:15:15,964
300. I'll leave them
with you.
369
00:15:15,966 --> 00:15:17,899
What's this?
Our chicken picatta.
370
00:15:17,901 --> 00:15:20,301
And this?
Our chicken picatta after one bite.
371
00:15:20,303 --> 00:15:22,002
So, don't tell me...
two bites?
372
00:15:22,004 --> 00:15:24,137
Okay. I think
I can follow this.
373
00:15:24,139 --> 00:15:25,972
Keep them in order.
374
00:15:25,974 --> 00:15:27,473
I will.
375
00:15:37,852 --> 00:15:39,584
Hi.
376
00:15:39,586 --> 00:15:43,120
Taylor's paying you to do
all this work, isn't he?
377
00:15:43,122 --> 00:15:44,121
He knows I need money,
378
00:15:44,123 --> 00:15:46,223
so he's helping me out
with extra stuff to do.
379
00:15:46,225 --> 00:15:50,293
He's a good guy.
Yeah, he is a good guy, very good guy.
380
00:15:50,295 --> 00:15:53,129
So, how are the ol'
wedding plans?
381
00:15:53,131 --> 00:15:53,629
They're fine.
382
00:15:53,631 --> 00:15:56,999
My mom's held about a million
weddings at the inn,
383
00:15:57,001 --> 00:15:58,934
and I've worked on a lot
of them.
384
00:15:58,936 --> 00:16:01,569
So I'm a fountain
of useful tips.
385
00:16:01,571 --> 00:16:02,369
Good.
386
00:16:02,371 --> 00:16:03,503
For instance,
your photographer?
387
00:16:03,505 --> 00:16:06,372
Have him take candid photographs
along with the other ones.
388
00:16:06,374 --> 00:16:09,007
That way, it'll capture a lot
of your favorite moments,
389
00:16:09,009 --> 00:16:13,144
and you won't be stuck with
just the stiff posed shots.
390
00:16:13,146 --> 00:16:13,644
Candid. Okay.
391
00:16:13,646 --> 00:16:17,414
And if the ring bearer is
younger than 5 years old...
392
00:16:17,416 --> 00:16:18,314
My nephew... he's 3.
393
00:16:18,316 --> 00:16:20,916
Don't give him the ring
until the last second.
394
00:16:20,918 --> 00:16:22,918
Because I have seen
many a ring swallowed,
395
00:16:22,920 --> 00:16:26,554
and well, it takes a couple
days to get it back.
396
00:16:26,556 --> 00:16:27,888
Good point.
397
00:16:27,890 --> 00:16:30,090
It's actually been kind of
overwhelming.
398
00:16:30,092 --> 00:16:33,359
I mean, you have to rent
the hall a year in advance.
399
00:16:33,361 --> 00:16:35,294
Make sure that your deposit
is refundable
400
00:16:35,296 --> 00:16:36,595
as long as you can.
Yeah, it is.
401
00:16:36,597 --> 00:16:41,199
Then there's a lot of stuff that we
have to buy, too, for our place.
402
00:16:41,201 --> 00:16:44,101
Oh, yeah, about that.
Come on. Sit.
403
00:16:47,273 --> 00:16:48,272
What's this?
404
00:16:48,274 --> 00:16:49,339
Your wedding gift.
405
00:16:49,341 --> 00:16:52,075
You can get anything you want.
406
00:16:52,077 --> 00:16:53,476
But I've marked
a bunch of pages
407
00:16:53,478 --> 00:16:56,245
with stuff that I think would
be most appropriate.
408
00:16:56,247 --> 00:16:57,579
I just wanted to get in early,
409
00:16:57,581 --> 00:17:01,215
so I'd be the first one
to get you a blender.
410
00:17:01,217 --> 00:17:02,583
You don't have to do this.
411
00:17:02,585 --> 00:17:05,385
I know.
That's why it's fun.
412
00:17:06,287 --> 00:17:08,720
This has everything.
413
00:17:08,722 --> 00:17:11,789
I'd recommend the mixing bowls.
Those are really nice.
414
00:17:11,791 --> 00:17:13,624
Or a knife set and a sharpener.
415
00:17:13,626 --> 00:17:15,759
Sharpening's very important.
I learned that from Sookie.
416
00:17:15,761 --> 00:17:20,363
If you leave them too long, it's too late.
Respect your knives.
417
00:17:20,365 --> 00:17:21,797
Thanks, Rory.
418
00:17:21,799 --> 00:17:22,731
You're welcome.
419
00:17:22,733 --> 00:17:24,132
So, just flip through it
with Lindsay
420
00:17:24,134 --> 00:17:28,803
and pick out what you want,
and I'll order it. I will.
421
00:17:31,641 --> 00:17:32,473
Bye, Dean.
422
00:17:32,475 --> 00:17:35,476
Bye, Rory.
423
00:17:41,517 --> 00:17:42,716
We should bring it
in a bit more.
424
00:17:42,718 --> 00:17:45,418
Oh, sure, but first why don't you
use a medieval torture instrument
425
00:17:45,420 --> 00:17:49,722
to flatten my spinal cord in order to
accommodate your sadistic wish there?
426
00:17:49,724 --> 00:17:51,156
Don't use subtlety on us.
We're slow.
427
00:17:51,158 --> 00:17:57,162
I think she's saying we don't need to bring
it in anymore. Take it off. You're done.
428
00:17:57,164 --> 00:17:57,795
Ugh. I should go.
429
00:17:57,797 --> 00:17:59,663
Got a stupid job interview
tomorrow morning.
430
00:17:59,665 --> 00:18:02,098
You know what?
I'm nervous. Which place?
431
00:18:02,100 --> 00:18:03,165
Harrington's in woodbridge.
432
00:18:03,167 --> 00:18:05,567
They want me to be their
executive chef.
433
00:18:05,569 --> 00:18:09,637
God, I can't imagine working someplace else.
And without my lorelai.
434
00:18:09,639 --> 00:18:12,606
But it's only a few months till
the dragonfly opens, right?
435
00:18:12,608 --> 00:18:15,642
Uh... You haven't told her yet.
Tell me what?
436
00:18:15,644 --> 00:18:18,845
I was waiting for an opportunity.
To tell me what?
437
00:18:18,847 --> 00:18:20,847
Which apparently is right now.
438
00:18:20,849 --> 00:18:24,150
Okay, um, hon, listen.
439
00:18:24,152 --> 00:18:28,487
We, um, we're not buying
the dragonfly.
440
00:18:28,489 --> 00:18:29,187
What?
441
00:18:29,189 --> 00:18:30,421
It's just not the right time.
442
00:18:30,423 --> 00:18:33,123
You're crazy.
It's the perfect time. Not really.
443
00:18:33,125 --> 00:18:35,792
But if you wait, someone else
is gonna buy it.
444
00:18:35,794 --> 00:18:38,394
I'm gonna go, guys.
Sorry to spill the beans.
445
00:18:38,396 --> 00:18:40,496
That's okay.
I'll see you later.
446
00:18:40,498 --> 00:18:41,296
Mom, why put it off?
447
00:18:41,298 --> 00:18:44,132
I mean, I know the independence
inn closing is a setback...
448
00:18:44,134 --> 00:18:47,168
big one.
But we've got the rest of grandpa's money.
449
00:18:47,170 --> 00:18:49,103
That's plenty to buy
the dragonfly inn.
450
00:18:49,105 --> 00:18:50,305
We'll just scrimp on everything
451
00:18:50,306 --> 00:18:52,472
until it's up and running
and successful.
452
00:18:52,474 --> 00:18:54,540
It would take a lot
of scrimping.
453
00:18:54,542 --> 00:18:55,474
Well, I'm a master scrimper.
454
00:18:55,476 --> 00:18:58,276
I would make the olympic
scrimping team. I'm that good.
455
00:18:58,278 --> 00:19:00,177
Honey, we didn't get
financial aid for Yale.
456
00:19:00,179 --> 00:19:03,613
No scholarships, no hardship
money, no money-off coupons,
457
00:19:03,615 --> 00:19:04,815
no gift certificates, nothing.
458
00:19:04,816 --> 00:19:06,348
I don't understand.
What happened?
459
00:19:06,350 --> 00:19:09,517
Well, irony of ironies, the
money I got from your grandpa
460
00:19:09,519 --> 00:19:11,852
took us out of the running
for financial aid
461
00:19:11,854 --> 00:19:14,654
'cause it made it look like
we have money.
462
00:19:14,656 --> 00:19:15,721
Well, send them proof.
463
00:19:15,723 --> 00:19:17,155
Here, take a picture
of this couch.
464
00:19:17,157 --> 00:19:20,158
No one will think we have money
after looking at this couch.
465
00:19:20,160 --> 00:19:23,561
I tried everything. I swear.
Why didn't you tell me this?
466
00:19:23,563 --> 00:19:25,796
I didn't want you worrying.
467
00:19:25,798 --> 00:19:29,132
But grandpa's money...
is paying for Yale.
468
00:19:29,134 --> 00:19:30,433
No. No way.
469
00:19:30,435 --> 00:19:30,900
Rory...
470
00:19:30,902 --> 00:19:32,501
I'll take a student loan out
from the bank.
471
00:19:32,503 --> 00:19:35,670
I don't want you buried by loans
the day you graduate from college.
472
00:19:35,672 --> 00:19:40,541
I'll major in something that'll immediately
make me a lot of money when I graduate.
473
00:19:40,543 --> 00:19:41,808
I'll major in business
or engineering.
474
00:19:41,810 --> 00:19:44,243
You're not changing your major
form journalism
475
00:19:44,245 --> 00:19:46,311
because of my lack of money.
476
00:19:46,313 --> 00:19:47,145
It's our lack.
477
00:19:47,147 --> 00:19:50,548
If you need to work as a
low-paid intern for a magazine
478
00:19:50,550 --> 00:19:53,150
or a stringer for some
small-town newspaper,
479
00:19:53,152 --> 00:19:55,685
or tom brokaw's
toupee-comber-outer
480
00:19:55,687 --> 00:19:59,188
before you make real money,
then that's what you'll do.
481
00:19:59,190 --> 00:20:00,689
There has to be another way.
482
00:20:00,691 --> 00:20:02,457
I looked.
There's nothing.
483
00:20:02,459 --> 00:20:04,158
This is so not fair to you.
484
00:20:04,160 --> 00:20:06,827
I'll have my own inn one day,
I promise,
485
00:20:06,829 --> 00:20:08,495
but Yale comes first.
486
00:20:08,497 --> 00:20:10,396
What are you gonna do now?
487
00:20:10,398 --> 00:20:12,398
Rail at God for a while.
488
00:20:12,400 --> 00:20:15,167
Tell her I said hi.
489
00:20:19,306 --> 00:20:20,471
What happened
to our packing elves
490
00:20:20,473 --> 00:20:22,539
who were gonna pack
our packs overnight?
491
00:20:22,541 --> 00:20:23,339
How about this?
492
00:20:23,341 --> 00:20:25,741
You hate the dress I made you
that much?
493
00:20:25,743 --> 00:20:27,642
Not for graduation, for Europe.
494
00:20:27,644 --> 00:20:28,476
Oh, it's perfect.
495
00:20:28,478 --> 00:20:30,578
It's black, so it won't show
dirt or wrinkles.
496
00:20:30,580 --> 00:20:33,814
And if you wear it with a moody
look on your face,
497
00:20:33,816 --> 00:20:35,715
they'll mistake you for
Simone de beauvoir.
498
00:20:35,717 --> 00:20:38,350
It's too heavy.
So, was that a trick question?
499
00:20:38,352 --> 00:20:41,219
We both need to cut weight
from our packs.
500
00:20:41,221 --> 00:20:42,320
I am doing my part here.
501
00:20:42,322 --> 00:20:43,821
You don't need five pairs
of boots.
502
00:20:43,823 --> 00:20:46,690
I'll drop some boots
if you drop some books.
503
00:20:46,692 --> 00:20:47,791
You can't bring 12 books.
504
00:20:47,793 --> 00:20:49,592
You also need to cut your
undergarments.
505
00:20:49,594 --> 00:20:51,527
We'll rinse in woolite
every few days.
506
00:20:51,529 --> 00:20:53,295
This is going to an
uncomfortable place.
507
00:20:53,297 --> 00:20:55,964
And your toothpaste...
you have three full tubes.
508
00:20:55,966 --> 00:20:56,664
Why three?
509
00:20:56,666 --> 00:20:59,633
If I lose one, I'll have another
to take its place.
510
00:20:59,635 --> 00:21:01,968
Then I'm bringing 12 books,
plus a dictionary.
511
00:21:01,970 --> 00:21:03,736
Then I'm bringing a gallon
of Mercury,
512
00:21:03,738 --> 00:21:06,338
which is one of the heaviest
substances known to man.
513
00:21:06,340 --> 00:21:09,207
I think the writing's on the wall here.
Cancel Europe.
514
00:21:09,209 --> 00:21:11,909
I've gotta run.
I love my graduation dress.
515
00:21:11,911 --> 00:21:12,576
I know.
516
00:21:12,578 --> 00:21:14,711
It's a shame about Europe
being canceled, huh?
517
00:21:14,713 --> 00:21:17,413
It's not supposed to be
that great anyway,
518
00:21:17,415 --> 00:21:18,247
except for the cheese.
519
00:21:18,249 --> 00:21:20,415
Nine books for two toothpastes.
520
00:21:20,417 --> 00:21:21,816
Deal.
521
00:21:23,419 --> 00:21:25,652
Who is it, Emily?
I don't know, Richard.
522
00:21:25,654 --> 00:21:27,620
My X-ray vision isn't working
at the moment.
523
00:21:27,622 --> 00:21:30,389
I was wondering if you
were expecting somebody.
524
00:21:30,391 --> 00:21:32,357
I wasn't expecting anybody.
525
00:21:32,359 --> 00:21:33,791
Rory.
526
00:21:33,793 --> 00:21:35,392
Hi, grandma.
Hi, grandpa.
527
00:21:35,394 --> 00:21:36,793
What brings you here
on this busy day?
528
00:21:36,795 --> 00:21:40,797
I have sort of a time-sensitive
issue I need to talk to you about.
529
00:21:40,799 --> 00:21:43,666
Time-sensitive?
Well, come in, come in.
530
00:21:45,603 --> 00:21:47,603
We were just getting ready
for your ceremony.
531
00:21:47,605 --> 00:21:49,538
I was just retying my tie
for the third time.
532
00:21:49,540 --> 00:21:53,675
No matter how many times I tie a tie,
there's always room for error.
533
00:21:53,677 --> 00:21:57,378
It's not an exact science, is it?
Nor an art form.
534
00:21:57,380 --> 00:21:58,979
Sit down. Please.
535
00:21:58,981 --> 00:22:02,248
Okay.
Alright.
536
00:22:02,250 --> 00:22:03,782
Should we be nervous?
537
00:22:03,784 --> 00:22:06,918
No. You shouldn't be.
I am a little.
538
00:22:06,920 --> 00:22:09,720
Well, what is it?
539
00:22:09,722 --> 00:22:10,520
I need money.
540
00:22:10,522 --> 00:22:12,388
You need money.
For Yale.
541
00:22:12,390 --> 00:22:13,255
You need money for Yale.
542
00:22:13,257 --> 00:22:15,557
Stop repeating everything she says.
I'm processing.
543
00:22:15,559 --> 00:22:18,626
Look, it's a long story, but no
other financing came through.
544
00:22:18,628 --> 00:22:21,829
And all the other options that
mom and I have are just...
545
00:22:21,831 --> 00:22:23,463
well, not good enough.
So, here's the offer...
546
00:22:23,465 --> 00:22:27,900
I would like for you to loan me
the money for four years at Yale.
547
00:22:27,902 --> 00:22:29,935
And in return, I will
pay you in installments.
548
00:22:29,937 --> 00:22:31,836
I will continue this payment
schedule after graduation,
549
00:22:31,838 --> 00:22:34,438
increasing the payment amounts
in proportion to my income.
550
00:22:34,440 --> 00:22:37,541
Plus, I will reinstate
Friday-night dinners with me.
551
00:22:37,543 --> 00:22:41,545
Every Friday night, I will be
here 7:00 on the dot.
552
00:22:41,547 --> 00:22:42,479
Well, how wonderful.
553
00:22:42,481 --> 00:22:44,781
We've missed you, Rory.
I've missed you, too.
554
00:22:44,783 --> 00:22:47,650
So, this should work out
for everyone, right?
555
00:22:47,652 --> 00:22:49,952
Absolutely.
We're happy to do it.
556
00:22:49,954 --> 00:22:51,420
Not so fast.
557
00:22:51,422 --> 00:22:53,555
I'm happy to pay for Yale,
558
00:22:53,557 --> 00:22:56,024
but I don't want it
to be a loan.
559
00:22:56,026 --> 00:22:57,558
I want it to be a loan.
560
00:22:57,560 --> 00:22:58,926
Because, otherwise,
it's too easy.
561
00:22:58,928 --> 00:23:01,028
Well, then, here's
my counteroffer.
562
00:23:01,030 --> 00:23:01,862
Let's make it a loan,
563
00:23:01,864 --> 00:23:04,497
but I insist that you not
start paying it back
564
00:23:04,499 --> 00:23:06,799
until at least five years
after you graduate,
565
00:23:06,801 --> 00:23:08,634
seven years if you go
for your master's.
566
00:23:08,636 --> 00:23:11,370
That sounds fair,
but I should pay interest. No.
567
00:23:11,372 --> 00:23:18,910
You are not going to pay me interest
on this money. That's a deal breaker.
568
00:23:18,912 --> 00:23:20,077
Okay.
569
00:23:20,079 --> 00:23:22,379
Good.
Wonderful.
570
00:23:22,381 --> 00:23:23,046
We have a deal.
571
00:23:23,048 --> 00:23:25,715
Listen, if journalism
doesn't work out,
572
00:23:25,717 --> 00:23:28,317
you might consider working
for me after you graduate.
573
00:23:28,319 --> 00:23:29,751
You've got good
deal-making skills.
574
00:23:29,753 --> 00:23:32,754
Eye of the tiger
I'll keep that in mind.
575
00:23:32,756 --> 00:23:33,755
Well, I should go.
576
00:23:33,757 --> 00:23:36,057
Rory, does your mother
know you're here?
577
00:23:36,059 --> 00:23:38,993
No. This is my thing.
578
00:23:38,995 --> 00:23:42,029
I'll see you at the ceremony.
579
00:23:53,742 --> 00:23:57,410
Where do you want to sit?
So, there's no special designated area
580
00:23:57,412 --> 00:23:59,011
for family and friends
of the valedictorian?
581
00:23:59,013 --> 00:24:02,381
Like a skybox or a velvet rope
on one of the rows.
582
00:24:02,383 --> 00:24:04,616
We're the chilton equivalent
of 50 cent's posse.
583
00:24:04,618 --> 00:24:06,084
Where are the boys?
Over there.
584
00:24:06,086 --> 00:24:10,121
They're doing that thing guys
do around fancy buildings.
585
00:24:10,123 --> 00:24:12,356
Talk about their construction.
586
00:24:12,358 --> 00:24:13,357
The insurance costs.
587
00:24:13,359 --> 00:24:15,859
Hey, guys, get over here.
588
00:24:15,861 --> 00:24:16,559
Here's a row.
589
00:24:16,561 --> 00:24:20,429
How many seats do we need?
You, me, Luke, Jackson.
590
00:24:20,431 --> 00:24:20,962
That's four.
591
00:24:20,964 --> 00:24:22,797
Plus picklepuss and Sauerkraut.
592
00:24:22,799 --> 00:24:23,664
Your parents make six.
593
00:24:23,666 --> 00:24:25,866
These stones have to be
carved by hand.
594
00:24:25,868 --> 00:24:28,635
Without the tools we have now,
no electricity.
595
00:24:28,637 --> 00:24:29,769
Just pulleys and fulcrums.
596
00:24:29,771 --> 00:24:31,837
Hey, Bob vila, take a seat.
597
00:24:31,839 --> 00:24:32,604
We have to vow
598
00:24:32,606 --> 00:24:33,838
not to make fun of any
of the kids,
599
00:24:33,840 --> 00:24:38,475
because, inevitably, their family will be
sitting behind us just like at that play.
600
00:24:38,477 --> 00:24:42,980
Right. Oh. The big-eared Romeo
fiasco of '98.
601
00:24:42,982 --> 00:24:44,181
Gotcha.
602
00:24:44,183 --> 00:24:45,015
Who's paging you?
603
00:24:45,017 --> 00:24:46,883
Maybe there's a special
surprise party
604
00:24:46,885 --> 00:24:50,119
for the valedictorian's mom
backstage before the ceremony.
605
00:24:50,121 --> 00:24:51,253
I bet there is.
606
00:24:51,255 --> 00:24:52,587
I'll be right back.
607
00:24:52,589 --> 00:24:54,789
Wow.
Look at the gargoyles.
608
00:24:54,791 --> 00:24:55,523
Huh?
609
00:24:55,525 --> 00:24:57,558
Now, those have to
be imported from Europe.
610
00:24:57,560 --> 00:25:02,029
The insurance on this place
must be astronomical.
611
00:25:02,031 --> 00:25:06,066
Nanny, you brought the kids!
Voce trouxe as criancas!
612
00:25:06,068 --> 00:25:06,966
Paris!
613
00:25:06,968 --> 00:25:10,669
Ah, minha querida elzira,
catarina...
614
00:25:10,671 --> 00:25:14,939
E olindo Enrique,
Antonio banderas.
615
00:25:14,941 --> 00:25:19,910
Excuse me. Hi. I'm looking for Rory gilmore.
She's the valedictorian.
616
00:25:19,912 --> 00:25:20,977
I'm her mom.
617
00:25:20,979 --> 00:25:21,978
Mom.
No, wait. Go away.
618
00:25:21,980 --> 00:25:24,814
I want to tell other people
I'm the valedictorian's mom.
619
00:25:24,816 --> 00:25:28,584
I've got good news.
I want to tell you real quick.
620
00:25:28,586 --> 00:25:29,918
Come here.
621
00:25:29,920 --> 00:25:30,985
Okay. You ready?
622
00:25:30,987 --> 00:25:33,287
I hope so.
Ready for what?
623
00:25:33,289 --> 00:25:34,521
You're getting your inn.
624
00:25:34,523 --> 00:25:36,256
Go put in a bid
on the dragonfly.
625
00:25:36,258 --> 00:25:38,791
You've got the money now...
grandpa's money.
626
00:25:38,793 --> 00:25:39,992
What are you talking about?
627
00:25:39,994 --> 00:25:41,760
Grandma and grandpa
are paying for Yale.
628
00:25:41,762 --> 00:25:44,162
I explained the situation.
They totally understand.
629
00:25:44,164 --> 00:25:46,197
And they're lending me
the money for Yale.
630
00:25:46,199 --> 00:25:49,099
When did they approach you
about this?
631
00:25:49,101 --> 00:25:50,200
No.
632
00:25:50,202 --> 00:25:51,034
It's a done deal.
633
00:25:51,036 --> 00:25:54,537
So, make the call,
put in the bid before someone else does.
634
00:25:54,539 --> 00:25:57,039
The gilmores do nothing
altruistically.
635
00:25:57,041 --> 00:25:58,907
Strings are attached
to everything.
636
00:25:58,909 --> 00:26:01,075
There are no strings.
No strings?
637
00:26:01,077 --> 00:26:04,211
I have to pay them back
five years after I graduate,
638
00:26:04,213 --> 00:26:05,612
and Friday-night dinners
are back.
639
00:26:05,614 --> 00:26:07,714
Um, hello, Pinocchio,
those are strings.
640
00:26:07,716 --> 00:26:09,849
But it was my idea
to resume the dinners,
641
00:26:09,851 --> 00:26:13,552
and I obligated just me.
You are no way a part of it.
642
00:26:13,554 --> 00:26:15,320
I don't want you
to defer your dream.
643
00:26:15,322 --> 00:26:17,221
You shouldn't have done this
behind my back.
644
00:26:17,223 --> 00:26:20,257
Mom, Yale is my thing.
I needed financing, I got it.
645
00:26:20,259 --> 00:26:22,158
Those people,
those master manipulators.
646
00:26:22,160 --> 00:26:24,560
Mom, this was my idea.
I'm manipulating.
647
00:26:24,562 --> 00:26:27,195
They are manipulating you
to manipulate me.
648
00:26:27,197 --> 00:26:28,062
How are they doing that?
649
00:26:28,064 --> 00:26:32,266
If you go to Friday-night dinners,
mom knows I'll go, too, just to be with you.
650
00:26:32,268 --> 00:26:35,736
She wasn't thinking that.
They're getting exactly what they want.
651
00:26:35,738 --> 00:26:37,904
We're all getting exactly
what we want.
652
00:26:37,906 --> 00:26:39,972
It's a win-win-win situation.
653
00:26:39,974 --> 00:26:41,106
It's not.
It is.
654
00:26:41,108 --> 00:26:44,242
Okay. Maybe it is, but just
once, just once,
655
00:26:44,244 --> 00:26:46,711
I want you to get exactly
what you want
656
00:26:46,713 --> 00:26:49,146
and me to get exactly
what I want
657
00:26:49,148 --> 00:26:50,013
and them to get nothing.
658
00:26:50,015 --> 00:26:52,915
Well, we'll see if we can't
arrange that sometime.
659
00:26:52,917 --> 00:26:54,883
I better get back out there.
660
00:26:54,885 --> 00:26:56,951
Go buy that inn.
661
00:27:02,591 --> 00:27:03,656
Hi.
662
00:27:03,658 --> 00:27:04,690
Hello.
Oh, hi.
663
00:27:04,692 --> 00:27:07,592
Didn't you see Sookie?
We've got seats all saved.
664
00:27:07,594 --> 00:27:08,326
Yes, but we didn't know
665
00:27:08,328 --> 00:27:10,861
if the whole seating issue
had been resolved.
666
00:27:10,863 --> 00:27:11,828
Well, it was.
Come on.
667
00:27:11,830 --> 00:27:14,030
I don't remember it being
fully resolved, either.
668
00:27:14,032 --> 00:27:16,298
We didn't know if you'd
changed your mind.
669
00:27:16,300 --> 00:27:17,999
Well, I didn't.
Come on.
670
00:27:18,001 --> 00:27:19,767
Fine.
Just stay there.
671
00:27:19,769 --> 00:27:21,268
You're not serious?
672
00:27:21,270 --> 00:27:22,902
Uhh!
673
00:27:31,178 --> 00:27:33,845
Uh, mom, dad,
you've met everyone here.
674
00:27:33,847 --> 00:27:35,313
Sookie, Jackson, Luke.
675
00:27:35,315 --> 00:27:37,615
Hi.
How you doing?
676
00:27:37,617 --> 00:27:38,882
No Christopher?
677
00:27:38,884 --> 00:27:39,716
No, he's out of town,
678
00:27:39,718 --> 00:27:41,851
but he's having us take tons
of pictures
679
00:27:41,853 --> 00:27:43,085
and order him
the official video.
680
00:27:43,087 --> 00:27:46,621
We may even come back and
re-enact the whole thing.
681
00:27:46,623 --> 00:27:48,389
Now, sit, relax.
682
00:27:49,992 --> 00:27:51,358
Um, Sookie, long story short,
683
00:27:51,360 --> 00:27:53,760
and a partially painful
story at that,
684
00:27:53,762 --> 00:27:54,627
and hang on to your hat,
685
00:27:54,629 --> 00:27:57,696
but we can now put a bid in
on the dragonfly.
686
00:27:57,698 --> 00:27:59,264
What?
You're kidding.
687
00:27:59,266 --> 00:28:00,131
How? What happened?
688
00:28:00,133 --> 00:28:02,666
I can't go into it now.
I got to tell you,
689
00:28:02,668 --> 00:28:05,969
even with the champagne and all,
I've been depressed for days.
690
00:28:05,971 --> 00:28:08,204
I couldn't watch
"the dating game" anymore.
691
00:28:08,206 --> 00:28:09,305
I'll go call the attorney.
692
00:28:09,307 --> 00:28:12,675
You sit back and relax
and enjoy the graduation.
693
00:28:12,677 --> 00:28:14,243
Ooh. Sorry.
694
00:28:14,245 --> 00:28:18,847
This will not happen
again, promise.
695
00:28:21,817 --> 00:28:23,383
You're gonna have to move
over one more chair
696
00:28:23,385 --> 00:28:28,187
to be part of the group, guys.
I thought maybe someone else was coming.
697
00:28:28,189 --> 00:28:29,755
No.
You sure?
698
00:28:29,757 --> 00:28:32,324
It would be awkward to move
during the ceremony.
699
00:28:32,326 --> 00:28:35,060
Yes, I know what awkward is.
700
00:28:38,965 --> 00:28:40,264
What, mom?
Nothing.
701
00:28:40,266 --> 00:28:44,401
That man in front of me
is extraordinarily tall,
702
00:28:44,403 --> 00:28:46,436
don't you think?
703
00:28:59,184 --> 00:29:03,386
The middle one...
she bowled a 143 last week.
704
00:29:03,388 --> 00:29:04,687
Impressive.
705
00:29:04,689 --> 00:29:05,721
Sorry. Whoops.
706
00:29:05,723 --> 00:29:07,789
I was here before a lot of you.
707
00:29:07,791 --> 00:29:09,223
It just looks like I'm late.
708
00:29:09,225 --> 00:29:10,924
Appearances can be deceiving.
709
00:29:10,926 --> 00:29:11,457
So sorry.
710
00:29:11,459 --> 00:29:14,927
Real estate agent wasn't in,
so I left a message. Rats.
711
00:29:14,929 --> 00:29:16,695
Did Rory walk in?
Yeah, first row,
712
00:29:16,697 --> 00:29:19,397
right in front of the kid
with the humongous...
713
00:29:19,399 --> 00:29:20,998
the... the really cute kid.
714
00:29:21,000 --> 00:29:24,134
Darn, I wanted to get a picture
of her walking in.
715
00:29:24,136 --> 00:29:26,102
I'll get some of her
in her seat.
716
00:29:26,104 --> 00:29:31,006
Excuse me. I'm sorry.
I'm not... I'm not like this.
717
00:29:31,008 --> 00:29:34,442
Today I am.
I'm with the valedictorian.
718
00:29:34,444 --> 00:29:40,414
Invited guests, fellow faculty,
honored attendees, and students,
719
00:29:40,416 --> 00:29:42,082
welcome to the chilton academy
720
00:29:42,084 --> 00:29:46,252
graduating class
ceremony of 2003.
721
00:29:48,155 --> 00:29:51,156
This year's class is a
distinguished assemblage,
722
00:29:51,158 --> 00:29:54,225
equal to or surpassing
what has preceded it.
723
00:29:54,227 --> 00:29:55,793
In its 200-year history,
724
00:29:55,795 --> 00:29:58,028
chilton has not failed
to produce a class
725
00:29:58,030 --> 00:30:00,397
that brings only honor
to these grounds
726
00:30:00,399 --> 00:30:03,199
and to the academy's
fine traditions.
727
00:30:03,201 --> 00:30:04,466
To begin, I would like to invite
728
00:30:04,468 --> 00:30:06,367
the student body president,
Paris geller,
729
00:30:06,369 --> 00:30:09,436
to lead us in the pledge
of allegiance.
730
00:30:09,438 --> 00:30:10,069
Paris?
731
00:30:10,071 --> 00:30:12,971
As his parting shot to me,
Charleston never responded
732
00:30:12,973 --> 00:30:14,405
to the three aspects
of the pledge
733
00:30:14,407 --> 00:30:16,874
that I had an objection to
and considered rewriting.
734
00:30:16,876 --> 00:30:20,844
That's not going to stop me
from using air quotes.
735
00:30:23,915 --> 00:30:25,748
Through good times and bad,
chilton formed us,
736
00:30:25,750 --> 00:30:28,884
brought us hope, honed our insight,
gave us encouragement.
737
00:30:28,886 --> 00:30:30,285
Though my time here was
briefly interrupted
738
00:30:30,287 --> 00:30:34,255
by my period spent on Broadway
hanging out with Stephen sondheim,
739
00:30:34,257 --> 00:30:35,856
I still consider chilton
740
00:30:35,858 --> 00:30:38,225
the most rewarding experience
of my young life.
741
00:30:38,227 --> 00:30:40,527
Now, it had always been my plan,
in closing,
742
00:30:40,529 --> 00:30:42,362
to recite a short poem
I had written.
743
00:30:42,364 --> 00:30:44,297
But reconsidered.
Come on, Brad. Go out a winner.
744
00:30:44,299 --> 00:30:48,134
But I realized the sentiments I wanted
to share with my fellow students
745
00:30:48,136 --> 00:30:51,337
were better expressed in
a favorite song of mine.
746
00:30:53,107 --> 00:30:57,175
♪ Cherish is the word
I use to describe ♪
747
00:30:57,177 --> 00:31:00,378
♪ bong, bong, bong, bong ♪
oh, Brad.
748
00:31:00,380 --> 00:31:04,382
♪ The feelings that I have
hiding here for you inside ♪
749
00:31:04,384 --> 00:31:06,250
♪ bong, bong, bong ♪
750
00:31:06,252 --> 00:31:09,920
♪ you don't know how many times
I wish that I had told you ♪
751
00:31:09,922 --> 00:31:13,256
it's a distinct pleasure for me to
introduce to you our valedictorian.
752
00:31:13,258 --> 00:31:17,260
This young lady was a second-year
transfer from a modest school,
753
00:31:17,262 --> 00:31:19,428
where she distinguished herself
immeasurably.
754
00:31:19,430 --> 00:31:23,398
She is humble, hardworking,
competitive when need be,
755
00:31:23,400 --> 00:31:26,401
and unparalleled in her academic
achievements.
756
00:31:26,403 --> 00:31:30,905
Ladies and gentlemen,
Rory gilmore.
757
00:31:33,009 --> 00:31:35,809
Whoo! Whoo!
758
00:31:38,547 --> 00:31:40,446
Not crying, right?
Not crying.
759
00:31:40,448 --> 00:31:43,282
Keeping our cool
so we don't miss anything.
760
00:31:43,284 --> 00:31:44,316
Tears get in your eyes.
761
00:31:44,318 --> 00:31:47,085
Then you miss things.
So, we're not crying.
762
00:31:47,087 --> 00:31:48,252
Not crying.
Not crying.
763
00:31:48,254 --> 00:31:51,021
Not crying.
Not crying. What?
764
00:31:51,023 --> 00:31:52,956
No crying.
I'm not crying.
765
00:31:52,958 --> 00:31:54,891
Headmaster Charleston,
faculty members,
766
00:31:54,893 --> 00:31:57,994
fellow students, family,
and friends, welcome.
767
00:31:57,996 --> 00:32:00,396
We never thought this day
would come.
768
00:32:01,132 --> 00:32:02,931
We prayed for
its quick delivery,
769
00:32:02,933 --> 00:32:04,032
crossed days off our calendars,
770
00:32:04,034 --> 00:32:05,500
counted hours, minutes,
and seconds.
771
00:32:05,502 --> 00:32:07,869
And now that it's here,
I'm sorry it is,
772
00:32:07,871 --> 00:32:10,137
because it means leaving
friends who inspire me
773
00:32:10,139 --> 00:32:11,905
and teachers who have been
my mentors,
774
00:32:11,907 --> 00:32:13,473
so many people who have shaped
my life
775
00:32:13,475 --> 00:32:16,042
and my fellow students' lives
impermeably and forever.
776
00:32:16,044 --> 00:32:19,478
I live in two worlds.
One is a world of books.
777
00:32:19,480 --> 00:32:23,181
I have been a resident of
faulkner's yoknapatawpha county,
778
00:32:23,183 --> 00:32:25,183
hunted the white whale
aboard the "pequod,"
779
00:32:25,185 --> 00:32:28,219
fought alongside Napoleon,
sailed a raft with huck and Jim,
780
00:32:28,221 --> 00:32:31,121
committed absurdities with
ignatius j. Reilly,
781
00:32:31,123 --> 00:32:33,556
rode a sad train
with Anna Karenina,
782
00:32:33,558 --> 00:32:34,857
and strolled down Swann's way.
783
00:32:34,859 --> 00:32:39,862
It's a rewarding world, but my
second one is, by far, superior.
784
00:32:39,864 --> 00:32:40,596
My second one is populated
785
00:32:40,598 --> 00:32:42,130
with characters
slightly less eccentric,
786
00:32:42,132 --> 00:32:45,433
but supremely real, made of
flesh and bone, full of love,
787
00:32:45,435 --> 00:32:49,170
who are my ultimate inspiration
for everything.
788
00:32:49,172 --> 00:32:52,006
Richard and Emily gilmore
are kind, decent,
789
00:32:52,008 --> 00:32:53,040
unfailingly generous people.
790
00:32:53,042 --> 00:32:56,376
They are my twin pillars,
without whom I could not stand.
791
00:32:56,378 --> 00:32:58,111
I am proud to be
their grandchild.
792
00:32:58,113 --> 00:33:01,881
But my ultimate inspiration
comes from my best friend...
793
00:33:01,883 --> 00:33:04,550
the dazzling woman from whom
I received my name
794
00:33:04,552 --> 00:33:07,653
and my life's blood,
lorelai gilmore.
795
00:33:07,655 --> 00:33:09,054
Uh-oh.
Hang in there.
796
00:33:09,056 --> 00:33:14,125
My mother never gave me any idea that
I couldn't do whatever I wanted to do
797
00:33:14,127 --> 00:33:15,259
or be whomever I wanted to be.
798
00:33:15,261 --> 00:33:18,895
She filled our house with love
and fun and books and music,
799
00:33:18,897 --> 00:33:21,231
unflagging in her efforts
to give me role models
800
00:33:21,233 --> 00:33:23,766
from Jane Austen to eudora welty
to Patti smyth.
801
00:33:23,768 --> 00:33:27,736
As she guided me through these
incredible 18 years,
802
00:33:27,738 --> 00:33:29,370
I don't know
if she ever realized
803
00:33:29,372 --> 00:33:32,773
that the person
I most wanted to be was her.
804
00:33:32,775 --> 00:33:34,107
Not crying.
805
00:33:34,109 --> 00:33:34,774
Crying a little.
806
00:33:34,776 --> 00:33:36,375
Crying a little,
but not blubbering.
807
00:33:36,377 --> 00:33:39,378
That's what we meant
when we said no crying.
808
00:33:39,380 --> 00:33:40,412
Thank you, mom.
809
00:33:40,414 --> 00:33:42,514
You are my guidepost
for everything.
810
00:33:42,516 --> 00:33:44,482
On the verge
of blubbering here.
811
00:33:44,484 --> 00:33:47,151
I'm not doing too well myself.
812
00:33:47,153 --> 00:33:48,552
Not you, too.
813
00:33:48,554 --> 00:33:51,588
I'm blubbering.
You're freaks.
814
00:33:53,558 --> 00:33:54,423
Allegra grace fass.
815
00:33:54,425 --> 00:33:57,292
I swear. I do not recognize
half of these people.
816
00:33:57,294 --> 00:33:59,627
Hey, what's your name?
What's your story?
817
00:33:59,629 --> 00:34:01,061
Carissa Marie forth.
818
00:34:01,063 --> 00:34:02,429
Where is she?
Do you see her?
819
00:34:02,431 --> 00:34:04,664
She's the one in the robe.
Lorelai, please.
820
00:34:04,666 --> 00:34:06,632
She's lost in a sea
of blue polyester.
821
00:34:06,634 --> 00:34:09,034
I couldn't point her out
if I wanted to.
822
00:34:09,036 --> 00:34:10,602
Richard, how much
to insure all this?
823
00:34:10,604 --> 00:34:12,337
The insurance is probably
not prohibitive,
824
00:34:12,339 --> 00:34:14,038
but the deductibles
would be enormous.
825
00:34:14,040 --> 00:34:15,472
Well into six figures.
Six figures?
826
00:34:15,474 --> 00:34:18,708
That's like having no insurance at all.
So, if there was a fire...
827
00:34:18,710 --> 00:34:21,777
Please stop assessing the value of
the building and pay attention.
828
00:34:21,779 --> 00:34:26,681
Ooh. Ooh. Sorry. I want to get a closer
shot of her getting her diploma.
829
00:34:26,683 --> 00:34:29,183
Oop. Sorry.
I'm sorry.
830
00:34:29,185 --> 00:34:32,519
Thanks. I suck.
I'm sorry.
831
00:34:33,388 --> 00:34:34,620
Paris eustace geller.
832
00:34:34,622 --> 00:34:37,789
Finally...
A name I recognize.
833
00:34:42,428 --> 00:34:43,493
Congratulations, Paris.
834
00:34:43,495 --> 00:34:45,094
No hard feelings.
835
00:34:45,096 --> 00:34:46,595
Okay.
836
00:34:48,432 --> 00:34:50,799
Lorelai Leigh gilmore.
837
00:34:50,801 --> 00:34:51,800
This is it.
838
00:34:51,802 --> 00:34:53,434
She looks so solemn.
839
00:34:53,436 --> 00:34:55,369
Like a gilmore.
840
00:34:56,672 --> 00:34:57,837
Congratulations, Rory.
841
00:34:57,839 --> 00:35:00,306
Thank you, headmaster.
842
00:35:00,308 --> 00:35:03,242
Diana Christine godby.
843
00:35:04,211 --> 00:35:05,310
Lorelai, really.
844
00:35:05,312 --> 00:35:06,744
I taught her everything I know.
845
00:35:06,746 --> 00:35:10,614
Honest to God, last time.
Oh, sorry.
846
00:35:14,319 --> 00:35:17,153
Oh, my God.
Uh, I-I...
847
00:35:17,155 --> 00:35:19,188
I need a pen.
I don't have a pen.
848
00:35:19,190 --> 00:35:21,256
Luke, give me your pen.
I don't have a pen.
849
00:35:21,258 --> 00:35:25,393
You have got to stop assuming that
I take pens with me wherever I go.
850
00:35:25,395 --> 00:35:29,663
Never be without a pen.
Oh, thank you, dad. Excuse me.
851
00:35:38,240 --> 00:35:42,408
Really, lorelai, how many more
times are you gonna do that?
852
00:35:42,410 --> 00:35:44,476
I think about six.
853
00:35:45,312 --> 00:35:48,579
Class of 2003,
give yourself a hand.
854
00:35:56,221 --> 00:35:57,853
How was my speech?
855
00:35:57,855 --> 00:36:02,123
It made everyone cry, including stone
cold Luke. Luke, you old softie.
856
00:36:02,125 --> 00:36:05,259
I will never live this down.
Not with me in your life.
857
00:36:05,261 --> 00:36:08,562
I gotta get back to the diner.
Thanks for coming, Luke.
858
00:36:08,564 --> 00:36:12,299
Oh, sure.
The building's amazing.
859
00:36:12,301 --> 00:36:13,767
So are you.
860
00:36:13,769 --> 00:36:15,401
Thanks.
861
00:36:16,604 --> 00:36:19,304
It really was great of you
to come, Luke.
862
00:36:19,306 --> 00:36:23,408
It meant a lot to her.
It was fun.
863
00:36:23,410 --> 00:36:24,842
So, if I don't see you,
864
00:36:24,844 --> 00:36:27,344
have fun on your trip
with Nicole.
865
00:36:27,346 --> 00:36:28,411
Oh, we may not go now.
866
00:36:28,413 --> 00:36:30,613
What? You were really looking
forward to it.
867
00:36:30,615 --> 00:36:32,581
I don't know
if the timing's right.
868
00:36:32,583 --> 00:36:34,349
Things are kind of weird
right now.
869
00:36:34,351 --> 00:36:36,584
Oh, no.
It's because I teased you
870
00:36:36,586 --> 00:36:38,419
about the commitment
thing and proposing.
871
00:36:38,421 --> 00:36:40,287
I ruined it.
No, that's not it.
872
00:36:40,289 --> 00:36:42,222
Please promise me
that's not it.
873
00:36:42,224 --> 00:36:44,224
But you weren't wrong
about that.
874
00:36:44,226 --> 00:36:44,891
It got me thinking,
875
00:36:44,893 --> 00:36:48,194
and it is kind of like
committing to her.
876
00:36:48,196 --> 00:36:49,361
I don't want to lead her on.
877
00:36:49,363 --> 00:36:53,164
But you like her, Luke.
You like her a lot, don't you?
878
00:36:53,166 --> 00:36:54,798
Yeah. She's great.
Then go.
879
00:36:54,800 --> 00:36:56,699
No matter what she's
reading into it.
880
00:36:56,701 --> 00:36:59,668
Really? You think that's okay
considering...
881
00:36:59,670 --> 00:37:04,305
I don't know...
everything?
882
00:37:04,307 --> 00:37:05,572
Yeah, I do.
883
00:37:05,574 --> 00:37:08,608
Oh, okay.
I'll probably go then.
884
00:37:08,610 --> 00:37:11,644
Good.
I guess I was just nervous about nothing.
885
00:37:11,646 --> 00:37:13,879
That's what I think, too.
886
00:37:13,881 --> 00:37:16,248
I'll see you
in a couple months.
887
00:37:16,250 --> 00:37:18,583
Yeah. I'll see you then.
888
00:37:23,489 --> 00:37:24,488
Hey.
889
00:37:24,490 --> 00:37:26,389
I guess we should say
our goodbyes.
890
00:37:26,391 --> 00:37:28,324
Nanny made me a special dinner.
891
00:37:28,326 --> 00:37:29,525
She makes a mean farturas.
892
00:37:29,527 --> 00:37:30,893
Well, good.
I'm glad you found me.
893
00:37:30,895 --> 00:37:34,663
I wanted to say goodbye, too.
Good. Well, good luck.
894
00:37:34,665 --> 00:37:36,464
You know, I-it's weird.
895
00:37:36,466 --> 00:37:39,233
Most of the time,
I really hated you.
896
00:37:39,235 --> 00:37:42,736
Yeah. I really
hated you, too.
897
00:37:48,276 --> 00:37:48,907
Hey.
898
00:37:48,909 --> 00:37:51,276
Well, I think it might be time
899
00:37:51,278 --> 00:37:53,845
to present Rory with
her graduation gift.
900
00:37:53,847 --> 00:37:56,981
Oh, you guys didn't have
to get me anything.
901
00:37:56,983 --> 00:37:57,614
Nonsense.
902
00:37:57,616 --> 00:37:59,882
This one wouldn't fit
in an envelope,
903
00:37:59,884 --> 00:38:00,849
so follow me, please.
904
00:38:00,851 --> 00:38:03,218
We're really excited
about this one.
905
00:38:03,220 --> 00:38:04,586
So am I.
Good.
906
00:38:04,588 --> 00:38:09,557
Rory, there is your gift.
It's the one with the bow.
907
00:38:09,559 --> 00:38:11,292
Um, grandpa...
908
00:38:11,294 --> 00:38:13,694
Richard...
Oh, for Pete's sake.
909
00:38:13,696 --> 00:38:16,863
Well, it was the only one there
when I drove it up.
910
00:38:16,865 --> 00:38:19,332
You should've put a more
distinctive bow on it.
911
00:38:19,334 --> 00:38:22,702
How should I know that
every kid was getting a car?
912
00:38:22,704 --> 00:38:24,437
We got you a car.
913
00:38:24,439 --> 00:38:27,306
That's amazing.
Thank you.
914
00:38:27,308 --> 00:38:29,775
Thank you.
Which one is it?
915
00:38:29,777 --> 00:38:34,379
Or did you get her one for every day
of the week, like the underwear?
916
00:38:34,381 --> 00:38:36,581
We got her one car.
It's a little prius.
917
00:38:36,583 --> 00:38:38,015
It's safe, it gets
great gas mileage.
918
00:38:38,017 --> 00:38:40,584
And it's the one that
Leonardo dicaprio drives.
919
00:38:40,586 --> 00:38:42,819
Oh, thank you.
Thank you. Thank you.
920
00:38:42,821 --> 00:38:44,987
I love you guys.
We love you, too.
921
00:38:44,989 --> 00:38:46,455
And don't forget
to call about...
922
00:38:46,457 --> 00:38:49,324
insurance. I'll do it
the second I get home.
923
00:38:49,326 --> 00:38:50,758
Good.
Congratulations, Rory.
924
00:38:50,760 --> 00:38:52,693
And thank you for your speech.
925
00:38:52,695 --> 00:38:55,762
You're welcome. I meant it.
Thank you for everything.
926
00:38:55,764 --> 00:38:58,264
Have fun in Europe...
Both of you.
927
00:38:58,266 --> 00:38:59,665
Thank you, mom.
When do you get back?
928
00:38:59,667 --> 00:39:04,469
The 27th. Terrific.
We'll see you that Friday for dinner.
929
00:39:07,373 --> 00:39:08,939
Explain the win-win-win
thing again.
930
00:39:08,941 --> 00:39:11,541
Everybody wins.
That's what it is.
931
00:39:11,543 --> 00:39:14,043
Hmm. Here.
932
00:39:15,012 --> 00:39:20,415
Hello? Hello?
They hang up?
933
00:39:20,417 --> 00:39:25,486
Yeah.
You've been getting a lot of those lately.
934
00:39:25,488 --> 00:39:29,623
Hello?
935
00:39:34,596 --> 00:39:35,995
Jess, is that you?
936
00:39:35,997 --> 00:39:37,062
Jess, I'm pretty sure it's you,
937
00:39:37,064 --> 00:39:43,401
and I'm pretty sure you've been calling and
not saying anything but want to say something.
938
00:39:43,403 --> 00:39:44,068
Hello?
939
00:39:44,070 --> 00:39:47,037
You're not going to talk, fine.
I'll talk.
940
00:39:47,039 --> 00:39:49,873
You didn't handle things
right... At all.
941
00:39:49,875 --> 00:39:50,773
You could've talked to me.
942
00:39:50,775 --> 00:39:53,909
You could've told me that you
were having trouble in school
943
00:39:53,911 --> 00:39:55,877
and that your dad had been
there, but you didn't.
944
00:39:55,879 --> 00:40:00,047
And you didn't take me to my prom
and not coming to my graduation
945
00:40:00,049 --> 00:40:02,783
and leaving again without saying
goodbye again.
946
00:40:02,785 --> 00:40:04,317
And that's fine.
I get it.
947
00:40:04,319 --> 00:40:07,386
But that's it for me.
I'm going to Europe tomorrow.
948
00:40:07,388 --> 00:40:09,788
I'm going to Yale,
and I'm moving on.
949
00:40:09,790 --> 00:40:10,688
And I'm not going to pine.
950
00:40:10,690 --> 00:40:14,591
I hope you didn't think I was
going to pine, okay?
951
00:40:14,593 --> 00:40:16,059
I think...
952
00:40:16,061 --> 00:40:21,864
I think I may have loved you,
but I just need to let it go.
953
00:40:25,069 --> 00:40:30,972
So, that's it, I guess.
Um, I-I hope you're good.
954
00:40:30,974 --> 00:40:35,743
I want you to be good.
And, um, okay, so goodbye.
955
00:40:35,745 --> 00:40:38,846
That word sounds really lame
and stupid right now,
956
00:40:38,848 --> 00:40:41,915
but there it is.
Goodbye.
957
00:40:59,034 --> 00:41:02,735
Hey. You okay?
I'm okay.
958
00:41:02,737 --> 00:41:03,535
Come on.
959
00:41:03,537 --> 00:41:05,603
But Sookie and Jackson
are out that way.
960
00:41:05,605 --> 00:41:08,639
I want to go back
a different way. Come on.
961
00:41:08,641 --> 00:41:09,773
I thought we were going home.
962
00:41:09,775 --> 00:41:13,977
I just want to make
one more stop before we do.
963
00:41:17,048 --> 00:41:17,913
Hi, Luke.
964
00:41:17,915 --> 00:41:19,881
Lorelai, hi.
Where's Rory?
965
00:41:19,883 --> 00:41:21,949
Oh, she's out in the car.
966
00:41:21,951 --> 00:41:22,549
Oh.
967
00:41:22,551 --> 00:41:25,118
It was a really nice ceremony,
wasn't it?
968
00:41:25,120 --> 00:41:26,953
Yeah, it was beautiful.
969
00:41:26,955 --> 00:41:28,154
Oh. What's up?
970
00:41:28,156 --> 00:41:30,623
I just wanted to say
something to you
971
00:41:30,625 --> 00:41:34,893
in case we don't see each other
before you go on your trip.
972
00:41:34,895 --> 00:41:36,127
Sure. What?
973
00:41:36,129 --> 00:41:38,662
Don't get engaged.
974
00:41:39,998 --> 00:41:42,765
What? Why?
975
00:41:45,804 --> 00:41:47,737
Lorelai?
976
00:41:59,715 --> 00:42:01,247
Mom! Wait!
Hurry! Hurry!
977
00:42:01,249 --> 00:42:04,717
This outfit produces
a lot of wind resistance.
978
00:42:04,719 --> 00:42:05,150
Okay.
979
00:42:05,152 --> 00:42:07,852
What are we doing here?
Leaving our mark. Got a knife?
980
00:42:07,854 --> 00:42:11,155
A knife? For what? Carving our initials.
Come on. Knife, knife.
981
00:42:11,157 --> 00:42:13,724
Like the switchblade
I keep in my sock?
982
00:42:13,726 --> 00:42:14,991
No, I left it at home.
983
00:42:14,993 --> 00:42:16,926
I must have something in here.
984
00:42:16,928 --> 00:42:18,794
Ha ha... safety pin.
Perfect.
985
00:42:18,796 --> 00:42:20,028
We can't do this.
986
00:42:20,030 --> 00:42:20,762
Yes, we can.
987
00:42:20,764 --> 00:42:23,164
People need to know
we were here.
988
00:42:23,166 --> 00:42:24,732
I'm in the yearbook.
989
00:42:24,734 --> 00:42:25,866
How about the wall?
990
00:42:25,868 --> 00:42:28,134
That's too out in the open.
They'll trace it back.
991
00:42:28,136 --> 00:42:31,637
They'll see I.G. And r.G.
And figure out it was us?
992
00:42:31,639 --> 00:42:34,539
Somewhere in the floor?
This marble is 200 years old.
993
00:42:34,541 --> 00:42:36,874
Harriet beecher stowe
walked on this marble.
994
00:42:36,876 --> 00:42:39,209
Ooh. The banister.
995
00:42:39,211 --> 00:42:42,145
Was donated by Robert frost.
996
00:42:42,147 --> 00:42:42,879
The sconce.
997
00:42:42,881 --> 00:42:46,215
Was ceremonially lit for the
first time by Thomas Edison.
998
00:42:46,217 --> 00:42:48,884
Jeez. Is there anything
in this whole room
999
00:42:48,886 --> 00:42:49,885
that some famous dead person
1000
00:42:49,887 --> 00:42:51,786
didn't have something
to do with?
1001
00:42:51,788 --> 00:42:52,753
Ooh. Cool it.
Cool it.
1002
00:42:52,755 --> 00:42:55,055
This is a very interesting
architectural doodad...
1003
00:42:55,057 --> 00:42:57,590
And wingdings
and tum-tums.
1004
00:42:57,592 --> 00:42:58,857
That was close.
1005
00:42:58,859 --> 00:43:00,325
Just carve it really tiny
1006
00:43:00,327 --> 00:43:02,060
here on the baseboard
of the wall
1007
00:43:02,062 --> 00:43:04,996
and do it reversed,
so g.L. And g.R.
1008
00:43:04,998 --> 00:43:08,299
Oh, maybe it's not such
a good idea.
1009
00:43:08,301 --> 00:43:09,266
The madness passes.
1010
00:43:09,268 --> 00:43:12,936
Hey, you guys coming?
Party at your place, right?
1011
00:43:12,938 --> 00:43:14,637
A party?
Just a little gathering.
1012
00:43:14,639 --> 00:43:16,905
We'll meet you back
at our house.
1013
00:43:16,907 --> 00:43:18,172
Okay. See you there.
1014
00:43:18,174 --> 00:43:23,277
Wait, wait.
Look around for a second.
1015
00:43:25,681 --> 00:43:27,047
You notice?
1016
00:43:27,049 --> 00:43:28,915
Notice what?
1017
00:43:28,917 --> 00:43:32,818
It's not so scary anymore.
1018
00:43:32,820 --> 00:43:35,587
No. It's not.
78154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.