All language subtitles for TheDreams20251080pAMZNWEB-DLDDP20H264-CHORTLE_track4_5Beng5D[_31592]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,789 --> 00:00:06,706
(graphic clacking)
2
00:00:10,257 --> 00:00:14,662
(waves crashing)
(leaves rustling)
3
00:00:14,662 --> 00:00:15,778
(graphic whooshing)
4
00:00:15,778 --> 00:00:18,489
(seagull cawing)
5
00:00:18,489 --> 00:00:21,322
(graphic chiming)
6
00:00:22,251 --> 00:00:24,721
(dramatic music)
7
00:00:24,721 --> 00:00:28,554
- Sometimes we feel an
emptiness in our hearts
8
00:00:30,270 --> 00:00:32,765
as if something essential is missing.
9
00:00:32,765 --> 00:00:34,306
(jet ski droning)
10
00:00:34,306 --> 00:00:37,281
Each day, countless
streams boom within us,
11
00:00:37,281 --> 00:00:42,194
eager to fill that void, to
bring light to the shadows.
12
00:00:42,194 --> 00:00:45,061
We pursue these dreams with all our might,
13
00:00:45,061 --> 00:00:46,224
longing for the moment
(wings fluttering)
14
00:00:46,224 --> 00:00:50,391
they come to life and come
to make us whole again.
15
00:00:58,456 --> 00:01:00,720
(dramatic music continues)
16
00:01:00,720 --> 00:01:03,470
(water babbling)
17
00:01:07,345 --> 00:01:10,512
(feet clacking)
18
00:01:10,512 --> 00:01:11,761
(handle squeaking)
19
00:01:11,761 --> 00:01:15,928
(music)
20
00:01:20,320 --> 00:01:21,352
(feet clacking)
21
00:01:21,352 --> 00:01:24,846
- Wake up, Princess, enough sleeping.
22
00:01:24,846 --> 00:01:27,345
You know the rules of the house.
23
00:01:27,345 --> 00:01:28,547
You must wake up
(feet clacking)
24
00:01:28,547 --> 00:01:31,058
at 6:00 AM every morning.
25
00:01:31,058 --> 00:01:33,898
(curtains clicking)
26
00:01:33,898 --> 00:01:35,137
Ah.
27
00:01:35,137 --> 00:01:36,178
(feet clacking)
28
00:01:36,178 --> 00:01:37,011
(gentle suspenseful music)
29
00:01:37,011 --> 00:01:38,743
Birthday today.
30
00:01:38,743 --> 00:01:39,576
Let's see.
31
00:01:41,222 --> 00:01:43,472
Oh, your precious necklace.
32
00:01:45,719 --> 00:01:47,803
Oh, your mother loves it.
33
00:01:47,803 --> 00:01:49,682
You must wear it today.
34
00:01:49,682 --> 00:01:50,515
Oh.
35
00:01:50,515 --> 00:01:52,096
(bright gentle music)
36
00:01:52,096 --> 00:01:52,970
I'll say it.
37
00:01:52,970 --> 00:01:57,819
I think you should wear your
white blouse also today.
38
00:01:57,819 --> 00:01:59,637
Where is it?
39
00:01:59,637 --> 00:02:00,552
(bird chirping)
40
00:02:00,552 --> 00:02:01,385
Oh.
41
00:02:02,898 --> 00:02:04,268
(playful suspenseful music)
42
00:02:04,268 --> 00:02:07,302
Something's fishy around here.
43
00:02:07,302 --> 00:02:10,343
Hanky, where are you going?
44
00:02:10,343 --> 00:02:11,781
(Reyna groaning)
(bird chirping)
45
00:02:11,781 --> 00:02:15,338
You are crossing the line here. (groans)
46
00:02:15,338 --> 00:02:16,443
(Reyna screaming)
47
00:02:16,443 --> 00:02:17,276
(bird chirping)
48
00:02:17,276 --> 00:02:19,219
(Reyna sighing)
49
00:02:19,219 --> 00:02:21,263
(gentle music)
50
00:02:21,263 --> 00:02:23,517
(wings fluttering)
51
00:02:23,517 --> 00:02:24,350
- Hanky.
52
00:02:27,826 --> 00:02:28,659
Oh.
53
00:02:32,886 --> 00:02:33,719
Oh dear.
54
00:02:35,136 --> 00:02:36,219
What's wrong?
55
00:02:38,361 --> 00:02:39,194
(Reyna groaning)
56
00:02:39,194 --> 00:02:42,111
(glasses clacking)
57
00:02:47,858 --> 00:02:49,181
(gentle suspenseful music)
58
00:02:49,181 --> 00:02:50,373
Oh, look, Hanky.
59
00:02:50,373 --> 00:02:51,318
That naughty boy went
60
00:02:51,318 --> 00:02:53,401
to play with water again.
61
00:02:54,446 --> 00:02:58,029
(gentle suspenseful music)
62
00:03:09,119 --> 00:03:11,972
(switch clicking)
63
00:03:11,972 --> 00:03:13,512
(gentle suspenseful music)
64
00:03:13,512 --> 00:03:16,179
(water gushing)
65
00:03:19,347 --> 00:03:22,276
(lively frantic music)
66
00:03:22,276 --> 00:03:23,474
- Hey, hey, hey.
67
00:03:23,474 --> 00:03:24,307
Damn boy.
68
00:03:24,307 --> 00:03:25,140
Leave it.
69
00:03:25,140 --> 00:03:30,140
(water splashing)
(feet pattering)
70
00:03:31,471 --> 00:03:36,471
(staff member groaning)
(water splashing)
71
00:03:39,518 --> 00:03:41,513
(Reyna groaning)
72
00:03:41,513 --> 00:03:44,594
- Both of you will be punished today.
73
00:03:44,594 --> 00:03:45,427
(melancholic music)
74
00:03:45,427 --> 00:03:46,849
(bird chirping)
75
00:03:46,849 --> 00:03:48,266
- Come on, Hanky.
76
00:03:51,013 --> 00:03:53,802
Run away from the rules.
77
00:03:53,802 --> 00:03:54,635
Be free.
78
00:03:57,182 --> 00:03:58,515
It's my wish to.
79
00:03:59,978 --> 00:04:00,811
(wings fluttering)
80
00:04:00,811 --> 00:04:01,847
(Reyna screaming)
81
00:04:01,847 --> 00:04:03,514
- [Reyna] Come here.
82
00:04:04,887 --> 00:04:07,554
(Julia humming)
83
00:04:10,013 --> 00:04:11,985
(door clacking)
84
00:04:11,985 --> 00:04:14,887
(John snoring)
85
00:04:14,887 --> 00:04:18,389
- You're sleeping? (sighs)
86
00:04:18,389 --> 00:04:20,058
(basket clacking)
87
00:04:20,058 --> 00:04:21,338
(suspenseful music)
88
00:04:21,338 --> 00:04:22,596
- Michael.
89
00:04:22,596 --> 00:04:25,763
- Madam Rana, what are you doing here?
90
00:04:27,638 --> 00:04:30,138
- It's Julia, not Madam Reyna.
91
00:04:31,235 --> 00:04:34,679
- Oh, Julia, you scared me a bit.
92
00:04:34,679 --> 00:04:36,486
Let me sleep a little longer.
93
00:04:36,486 --> 00:04:39,069
(gentle music)
94
00:04:44,763 --> 00:04:46,440
(playful lively music)
95
00:04:46,440 --> 00:04:47,273
(water splashing)
96
00:04:47,273 --> 00:04:49,940
(John groaning)
97
00:04:56,014 --> 00:04:58,764
(Julia scoffing)
98
00:05:01,096 --> 00:05:03,929
(basket clacking)
99
00:05:09,327 --> 00:05:12,077
- Look, it's Princess's birthday.
100
00:05:14,098 --> 00:05:16,598
We've got a lot of work to do.
101
00:05:18,490 --> 00:05:20,697
(staff member sighing)
102
00:05:20,697 --> 00:05:21,695
And you know the orders.
103
00:05:21,695 --> 00:05:23,690
(gentle music)
104
00:05:23,690 --> 00:05:27,107
We've gotta have everything done on time.
105
00:05:29,454 --> 00:05:33,787
And about Madam Reyna, we
have to follow her orders.
106
00:05:36,265 --> 00:05:38,932
(door clacking)
107
00:05:43,303 --> 00:05:48,303
(gentle playful music)
(plates clacking)
108
00:05:54,445 --> 00:05:56,110
(gentle playful music)
109
00:05:56,110 --> 00:05:57,943
- John, where are you?
110
00:06:05,960 --> 00:06:07,944
(gentle playful music continues)
111
00:06:07,944 --> 00:06:08,777
John?
112
00:06:10,001 --> 00:06:12,918
(snacks crunching)
113
00:06:14,609 --> 00:06:17,429
John, what are you doing down there?
114
00:06:17,429 --> 00:06:18,627
(John groaning)
115
00:06:18,627 --> 00:06:22,470
How many times have I told you not to...
116
00:06:22,470 --> 00:06:25,715
(gentle playful music)
(oven clacking)
117
00:06:25,715 --> 00:06:27,503
- Oh my God.
118
00:06:27,503 --> 00:06:28,932
My breakfast.
119
00:06:28,932 --> 00:06:30,010
Oh no.
120
00:06:30,010 --> 00:06:32,179
(frantic lively music)
121
00:06:32,179 --> 00:06:34,929
(cook screaming)
122
00:06:39,767 --> 00:06:40,600
Oh no.
123
00:06:43,071 --> 00:06:46,430
My breakfast cake. (cries)
(steam whooshing)
124
00:06:46,430 --> 00:06:49,013
(sombre music)
125
00:06:50,902 --> 00:06:52,674
(tablet ringing)
126
00:06:52,674 --> 00:06:53,507
Oh God.
127
00:06:57,427 --> 00:06:58,588
That's Madam Kate.
128
00:06:58,588 --> 00:06:59,421
That's Madam Kate.
129
00:06:59,421 --> 00:07:00,254
(frantic lively music)
130
00:07:00,254 --> 00:07:01,807
Quickly, John, John, go, go, go, go.
131
00:07:01,807 --> 00:07:02,974
Into the cups.
132
00:07:04,681 --> 00:07:05,514
Quickly.
133
00:07:08,901 --> 00:07:11,362
Quickly, take the coffee to Madam Kate
134
00:07:11,362 --> 00:07:13,142
immediately.
(Julia humming)
135
00:07:13,142 --> 00:07:13,975
(cups clacking)
136
00:07:13,975 --> 00:07:15,477
(cups shattering)
137
00:07:15,477 --> 00:07:18,842
(Julia gasping)
(cook gasping)
138
00:07:18,842 --> 00:07:21,425
(sombre music)
139
00:07:26,304 --> 00:07:29,887
(gentle melancholic music)
140
00:07:37,859 --> 00:07:42,276
(gentle melancholic music continues)
141
00:07:46,056 --> 00:07:49,654
♪ All these gold and
diamonds that you see ♪
142
00:07:49,654 --> 00:07:53,811
♪ Luxury life, it's all about me ♪
143
00:07:53,811 --> 00:07:57,594
♪ Designer clothes looking all right ♪
144
00:07:57,594 --> 00:08:01,512
♪ But deep inside something
doesn't feel right ♪
145
00:08:01,512 --> 00:08:05,394
♪ Surrounded by love
they cater to my needs ♪
146
00:08:05,394 --> 00:08:09,552
♪ There's a voice within
calling me to break free ♪
147
00:08:09,552 --> 00:08:13,695
♪ A restless spirit yearning
for something more ♪
148
00:08:13,695 --> 00:08:17,973
♪ The world outside opens new doors ♪
149
00:08:17,973 --> 00:08:20,271
♪ And I just can't hide it ♪
150
00:08:20,271 --> 00:08:22,055
♪ Just can't fight it ♪
151
00:08:22,055 --> 00:08:26,010
♪ Just can't hide it no more ♪
152
00:08:26,010 --> 00:08:27,892
♪ And I just can't hide it ♪
153
00:08:27,892 --> 00:08:32,054
♪ Just can't fight it no more ♪
154
00:08:32,054 --> 00:08:34,719
♪ My heart, so loud ♪
155
00:08:34,719 --> 00:08:38,012
♪ Just want to be ♪
156
00:08:38,012 --> 00:08:41,638
♪ In a new adventure, yeah ♪
157
00:08:41,638 --> 00:08:45,986
♪ In the streets where
my dreams want to be ♪
158
00:08:45,986 --> 00:08:50,986
♪ Living my desire ♪
159
00:08:51,014 --> 00:08:53,845
♪ Young dream ♪
160
00:08:53,845 --> 00:08:56,225
♪ When my heart so loud say ♪
161
00:08:56,225 --> 00:09:01,225
♪ Young dream ♪
162
00:09:01,803 --> 00:09:05,097
♪ Living my desire ♪
163
00:09:05,097 --> 00:09:09,538
♪ Behind the glitz and glamour
I'm privileged It's true ♪
164
00:09:09,538 --> 00:09:13,138
♪ A dog by my side parrot that I talk to ♪
165
00:09:13,138 --> 00:09:16,739
♪ Beyond the palace and lavish display ♪
166
00:09:16,739 --> 00:09:20,887
♪ There's a world out there
that's calling my name ♪
167
00:09:20,887 --> 00:09:24,890
♪ I want to taste the
food of different lands ♪
168
00:09:24,890 --> 00:09:28,948
♪ Meet new faces, feel
the sand in my hands ♪
169
00:09:28,948 --> 00:09:33,063
♪ Dance to the rhythm
of unfamiliar beats ♪
170
00:09:33,063 --> 00:09:37,345
♪ Embrace the challenges
and embrace the heat ♪
171
00:09:37,345 --> 00:09:39,308
♪ And I just can't hide it ♪
172
00:09:39,308 --> 00:09:41,699
♪ Just can't fight it ♪
173
00:09:41,699 --> 00:09:45,090
♪ Just can't hide it no more ♪
174
00:09:45,090 --> 00:09:47,179
♪ And I just can't hide it ♪
175
00:09:47,179 --> 00:09:51,650
♪ Just can't fight it no more ♪
176
00:09:51,650 --> 00:09:53,369
♪ My heart ♪
(doorbell ringing)
177
00:09:53,369 --> 00:09:55,722
(feet clacking)
178
00:09:55,722 --> 00:09:58,826
(door creaking)
179
00:09:58,826 --> 00:10:00,803
- Miss Julia, here's your cake.
180
00:10:00,803 --> 00:10:01,636
- You're late
181
00:10:01,636 --> 00:10:02,469
as always.
(foot clacking)
182
00:10:02,469 --> 00:10:04,011
- Sorry, it's here.
183
00:10:04,011 --> 00:10:05,613
- Okay. Follow me.
184
00:10:05,613 --> 00:10:06,901
(fly buzzing)
185
00:10:06,901 --> 00:10:10,572
(playful suspenseful music)
186
00:10:10,572 --> 00:10:11,489
Be careful.
187
00:10:14,649 --> 00:10:16,148
- I got it.
188
00:10:16,148 --> 00:10:16,981
- [Julia] Okay.
189
00:10:16,981 --> 00:10:18,398
This way, please.
190
00:10:21,638 --> 00:10:24,888
(gentle playful music)
191
00:10:33,045 --> 00:10:37,128
(gentle playful music continues)
192
00:10:38,304 --> 00:10:40,907
(feet clacking)
193
00:10:40,907 --> 00:10:42,574
- I just can't wait.
194
00:10:44,973 --> 00:10:49,973
(bird chirping)
(wings fluttering)
195
00:10:50,806 --> 00:10:52,849
(feet clacking)
196
00:10:52,849 --> 00:10:56,040
(Reyna groaning)
197
00:10:56,040 --> 00:10:57,861
(Reyna gasping)
198
00:10:57,861 --> 00:10:58,694
(Reyna groaning)
199
00:10:58,694 --> 00:10:59,527
(bird chirping)
200
00:10:59,527 --> 00:11:01,846
(feet clacking)
201
00:11:01,846 --> 00:11:03,927
(bird chirping)
(wings fluttering)
202
00:11:03,927 --> 00:11:06,594
(feet clacking)
203
00:11:07,964 --> 00:11:08,797
Okay.
204
00:11:08,797 --> 00:11:09,630
(feet clacking)
205
00:11:09,630 --> 00:11:10,463
Where's Hanky?
206
00:11:10,463 --> 00:11:11,338
(bird chirping)
207
00:11:11,338 --> 00:11:12,387
(Reyna groaning)
208
00:11:12,387 --> 00:11:14,474
(George laughing)
209
00:11:14,474 --> 00:11:15,307
(gentle music)
210
00:11:15,307 --> 00:11:16,301
- What have you done this time, Hanky?
211
00:11:16,301 --> 00:11:17,907
Hmm?
212
00:11:17,907 --> 00:11:18,740
Hmm?
213
00:11:19,645 --> 00:11:21,929
- You are a very rude parrot.
214
00:11:21,929 --> 00:11:24,596
(bird chirping)
215
00:11:26,350 --> 00:11:28,614
- You need to pay attention to Madam Rana.
216
00:11:28,614 --> 00:11:31,947
(bright cheerful music)
217
00:11:35,064 --> 00:11:36,600
(Kate laughing)
218
00:11:36,600 --> 00:11:38,637
- The news of your birthday
celebration is bound
219
00:11:38,637 --> 00:11:40,056
to reach all ears this year.
220
00:11:40,056 --> 00:11:41,514
(Kate and Princess laughing)
221
00:11:41,514 --> 00:11:43,346
Everything is perfect.
222
00:11:43,346 --> 00:11:44,831
- Of course it is.
223
00:11:44,831 --> 00:11:46,742
After all, we are celebrating
our Princess's birthday.
224
00:11:46,742 --> 00:11:48,642
(Kate laughing)
225
00:11:48,642 --> 00:11:50,768
(lips smacking)
226
00:11:50,768 --> 00:11:51,601
- Oh dear.
227
00:11:51,601 --> 00:11:53,261
I want everyone to enjoy the celebration.
228
00:11:53,261 --> 00:11:55,012
Everything is going great so far. (laughs)
229
00:11:55,012 --> 00:11:56,862
(Kate and Princess laughing)
230
00:11:56,862 --> 00:11:59,445
(sombre music)
231
00:12:08,427 --> 00:12:09,846
George, you know why it's important
232
00:12:09,846 --> 00:12:11,846
for us to have Princess?
233
00:12:12,973 --> 00:12:13,806
- I know.
234
00:12:15,013 --> 00:12:19,013
Princess has brought so
much joy into our lives,
235
00:12:19,970 --> 00:12:23,803
especially after what
happened with Elizabeth.
236
00:12:25,724 --> 00:12:27,600
(lips smacking)
237
00:12:27,600 --> 00:12:29,653
(feet clacking)
238
00:12:29,653 --> 00:12:30,486
- Okay.
239
00:12:30,486 --> 00:12:31,512
All right.
240
00:12:31,512 --> 00:12:33,867
I'll inform Madam Kate right away.
241
00:12:33,867 --> 00:12:34,700
Madam?
242
00:12:34,700 --> 00:12:36,401
- What's the matter, Julia?
243
00:12:36,401 --> 00:12:38,527
- Your dress is ready, but
the delivery boy is sick
244
00:12:38,527 --> 00:12:39,782
and there is no one on standby,
245
00:12:39,782 --> 00:12:43,088
so they can't deliver your dress.
246
00:12:43,088 --> 00:12:44,328
- Oh no, George.
247
00:12:44,328 --> 00:12:45,610
- It's fine, honey.
248
00:12:45,610 --> 00:12:47,360
It's fine. It's fine.
249
00:12:50,582 --> 00:12:51,573
Listen, you still have plenty of time
250
00:12:51,573 --> 00:12:53,387
to get to dress yourself.
251
00:12:53,387 --> 00:12:55,951
Yeah, and maybe take Princess.
252
00:12:55,951 --> 00:12:56,852
Yeah?
253
00:12:56,852 --> 00:12:57,685
- Are you sure?
254
00:12:57,685 --> 00:12:58,518
- Yeah, let's go.
255
00:12:58,518 --> 00:13:01,268
(hands clapping)
256
00:13:02,850 --> 00:13:04,764
(lips smacking)
257
00:13:04,764 --> 00:13:05,597
Good work.
258
00:13:11,305 --> 00:13:13,108
(traffic rumbling)
259
00:13:13,108 --> 00:13:16,108
(traffic whooshing)
260
00:13:17,012 --> 00:13:18,811
(engine rumbling)
261
00:13:18,811 --> 00:13:21,561
(engine revving)
262
00:13:23,975 --> 00:13:26,558
(upbeat music)
263
00:13:31,591 --> 00:13:34,341
(engine revving)
264
00:13:42,397 --> 00:13:45,052
(upbeat music continues)
265
00:13:45,052 --> 00:13:47,802
(engine revving)
266
00:13:55,461 --> 00:14:00,461
(upbeat music continues)
(engine revving)
267
00:14:22,820 --> 00:14:25,570
(engine revving)
268
00:14:28,221 --> 00:14:30,971
(engine revving)
269
00:14:35,492 --> 00:14:36,325
- My dear
270
00:14:39,809 --> 00:14:42,444
Albert, take care of Princess, please.
271
00:14:42,444 --> 00:14:43,692
I'll be back shortly.
272
00:14:43,692 --> 00:14:46,389
And please don't fall asleep.
273
00:14:46,389 --> 00:14:48,682
- Of course, Madam.
274
00:14:48,682 --> 00:14:51,265
(Kate sighing)
275
00:14:57,054 --> 00:14:59,637
(sombre music)
276
00:15:02,228 --> 00:15:03,975
(door thudding)
277
00:15:03,975 --> 00:15:06,642
(feet clacking)
278
00:15:15,802 --> 00:15:18,469
(van whooshing)
279
00:15:24,386 --> 00:15:27,636
(gentle playful music)
280
00:15:33,581 --> 00:15:36,664
(children clamouring)
281
00:15:38,636 --> 00:15:41,469
(baby vocalising)
282
00:15:43,484 --> 00:15:46,221
(door clacking)
283
00:15:46,221 --> 00:15:48,804
(Alan snoring)
284
00:15:49,729 --> 00:15:51,179
(feet clacking)
285
00:15:51,179 --> 00:15:54,179
(suspenseful music)
286
00:15:55,028 --> 00:15:57,528
(baby crying)
287
00:15:59,994 --> 00:16:02,827
(handle clacking)
288
00:16:04,389 --> 00:16:07,464
(Aman snoring)
289
00:16:07,464 --> 00:16:10,547
(suspenseful music)
290
00:16:16,889 --> 00:16:19,057
(button clicking)
291
00:16:19,057 --> 00:16:21,724
(door clacking)
292
00:16:22,614 --> 00:16:25,129
(baby crying)
293
00:16:25,129 --> 00:16:30,129
(feet clacking)
(Princess gasping)
294
00:16:33,329 --> 00:16:35,739
(carriage clacking)
295
00:16:35,739 --> 00:16:37,272
(feet clacking)
(Princess gasping)
296
00:16:37,272 --> 00:16:38,548
(baby crying)
297
00:16:38,548 --> 00:16:39,863
- Oh, shh.
298
00:16:39,863 --> 00:16:41,472
Shh.
299
00:16:41,472 --> 00:16:42,305
Oh.
300
00:16:43,343 --> 00:16:44,804
It's okay.
301
00:16:44,804 --> 00:16:46,219
It's okay.
302
00:16:46,219 --> 00:16:47,052
Shh.
303
00:16:48,685 --> 00:16:50,019
I'm sorry.
304
00:16:50,019 --> 00:16:51,100
It's okay.
305
00:16:51,100 --> 00:16:52,390
It's okay.
306
00:16:52,390 --> 00:16:53,223
Shh.
307
00:16:54,513 --> 00:16:55,845
- Yuki.
308
00:16:55,845 --> 00:16:59,061
Yuki. (cries)
309
00:16:59,061 --> 00:16:59,894
Yuki.
310
00:17:01,179 --> 00:17:02,221
Oh.
311
00:17:02,221 --> 00:17:03,656
Oh my baby.
312
00:17:03,656 --> 00:17:04,489
Oh.
313
00:17:04,489 --> 00:17:05,322
(baby vocalising)
314
00:17:05,322 --> 00:17:06,685
Oh, I know.
315
00:17:06,685 --> 00:17:07,518
I know, baby.
316
00:17:07,518 --> 00:17:08,556
I'm so sorry.
317
00:17:08,556 --> 00:17:09,389
Hey. Hey.
318
00:17:11,153 --> 00:17:12,236
Are you okay?
319
00:17:14,183 --> 00:17:15,016
Thank you.
320
00:17:15,016 --> 00:17:16,554
How can I ever thank you?
321
00:17:16,554 --> 00:17:18,428
- It's all right, really.
322
00:17:18,428 --> 00:17:20,140
- Oh, my baby.
323
00:17:20,140 --> 00:17:21,095
There we go.
324
00:17:21,095 --> 00:17:22,011
Thank you.
325
00:17:22,011 --> 00:17:23,011
- Of course.
326
00:17:24,079 --> 00:17:25,854
- [Parent] There we go.
327
00:17:25,854 --> 00:17:26,687
Yeah.
328
00:17:27,555 --> 00:17:29,012
I'm so sorry.
329
00:17:29,012 --> 00:17:32,698
(suspenseful music)
330
00:17:32,698 --> 00:17:35,448
(heart thumping)
331
00:17:37,804 --> 00:17:40,997
(Princess gasping)
332
00:17:40,997 --> 00:17:44,113
- Where's Albert? Where's the car?
333
00:17:44,113 --> 00:17:45,530
Oh God, I'm lost.
334
00:17:46,804 --> 00:17:49,721
(Princess gasping)
335
00:17:52,222 --> 00:17:53,305
They're gone.
336
00:18:02,025 --> 00:18:05,858
(suspenseful music continues)
337
00:18:09,138 --> 00:18:12,305
(gentle guitar music)
338
00:18:14,601 --> 00:18:17,351
(birds chirping)
339
00:18:25,872 --> 00:18:29,872
(gentle guitar music continues)
340
00:18:37,969 --> 00:18:41,969
(gentle guitar music continues)
341
00:18:46,023 --> 00:18:48,437
(guitar clacking)
342
00:18:48,437 --> 00:18:49,270
- Oh.
343
00:18:51,157 --> 00:18:53,490
Come on. Aren't you thirsty?
344
00:18:55,137 --> 00:18:56,137
Come on now.
345
00:18:59,179 --> 00:19:00,389
- Thank you.
346
00:19:00,389 --> 00:19:02,806
- [Performer] You're welcome.
347
00:19:10,696 --> 00:19:13,863
(gentle guitar music)
348
00:19:22,099 --> 00:19:26,099
(gentle guitar music continues)
349
00:19:34,553 --> 00:19:38,553
(gentle guitar music continues)
350
00:19:44,656 --> 00:19:46,573
- Where the hell is he?
351
00:19:50,390 --> 00:19:51,390
Oh, Houdini.
352
00:19:54,469 --> 00:19:56,640
Where did you get this?
353
00:19:56,640 --> 00:19:58,743
- I stole it from a kid.
354
00:19:58,743 --> 00:19:59,596
- You stole it from a kid?
355
00:19:59,596 --> 00:20:00,671
You idiot.
356
00:20:00,671 --> 00:20:03,393
When you and I were 10
years old stealing together,
357
00:20:03,393 --> 00:20:06,390
it's because we were all kids.
358
00:20:06,390 --> 00:20:08,417
- Come on, kids are using
iPads and iPhones nowadays.
359
00:20:08,417 --> 00:20:09,250
Look, look.
360
00:20:09,250 --> 00:20:10,083
(zip buzzing)
361
00:20:10,083 --> 00:20:14,137
- Yeah, you show me the
iPad and the iPhone.
362
00:20:14,137 --> 00:20:15,137
This park is dead.
363
00:20:15,137 --> 00:20:16,116
Let's get outta here.
364
00:20:16,116 --> 00:20:16,949
Just leave it.
365
00:20:16,949 --> 00:20:18,430
Leave it for the kid
to come and take again.
366
00:20:18,430 --> 00:20:19,263
You idiot.
367
00:20:20,230 --> 00:20:21,347
- This kid's living in the '90s.
368
00:20:21,347 --> 00:20:22,439
Come on.
369
00:20:22,439 --> 00:20:24,181
(engine rumbling)
370
00:20:24,181 --> 00:20:26,637
(gentle guitar music)
371
00:20:26,637 --> 00:20:27,595
- (laughs) Oh, nice.
372
00:20:27,595 --> 00:20:28,428
- Oh, very nice.
373
00:20:28,428 --> 00:20:29,261
Oh yeah.
374
00:20:30,722 --> 00:20:31,555
Whoa.
375
00:20:31,555 --> 00:20:33,543
- [Crowd Member] Ah.
376
00:20:33,543 --> 00:20:36,293
(hands clapping)
377
00:20:38,674 --> 00:20:39,507
- Come on.
378
00:20:39,507 --> 00:20:40,340
Come on.
379
00:20:42,262 --> 00:20:43,552
- Ah.
380
00:20:43,552 --> 00:20:46,302
(person humming)
381
00:20:51,162 --> 00:20:53,995
(person laughing)
382
00:21:01,804 --> 00:21:05,353
(gentle guitar music continues)
383
00:21:05,353 --> 00:21:06,521
Wow. Wow.
384
00:21:06,521 --> 00:21:07,354
- Yeah.
385
00:21:15,803 --> 00:21:16,636
(gentle guitar music continues)
386
00:21:16,636 --> 00:21:19,553
(fingers snapping)
387
00:21:24,375 --> 00:21:27,208
(person groaning)
388
00:21:31,127 --> 00:21:34,114
- [Crowd Member] Enjoying it?
389
00:21:34,114 --> 00:21:34,947
(suspenseful music)
390
00:21:34,947 --> 00:21:36,364
- Hey, come here.
391
00:21:37,392 --> 00:21:38,225
Come here.
392
00:21:39,556 --> 00:21:41,041
Do you see what I see?
393
00:21:41,041 --> 00:21:42,027
- What?
394
00:21:42,027 --> 00:21:42,901
- The necklace.
395
00:21:42,901 --> 00:21:44,029
(suspenseful music)
396
00:21:44,029 --> 00:21:46,637
If that weighs half as
much as I think it does,
397
00:21:46,637 --> 00:21:48,781
we're going on a vacation.
398
00:21:48,781 --> 00:21:49,614
- Yeah.
399
00:21:54,903 --> 00:21:56,845
(fingers snapping)
400
00:21:56,845 --> 00:21:58,263
(person laughing)
(people clapping)
401
00:21:58,263 --> 00:21:59,429
- [Crowd Member] Very, very nice.
402
00:21:59,429 --> 00:22:01,327
- People clapping.
- Yeah.
403
00:22:01,327 --> 00:22:02,160
- Thank you.
404
00:22:02,160 --> 00:22:03,488
Thank you.
405
00:22:03,488 --> 00:22:04,321
Thank you.
406
00:22:04,321 --> 00:22:05,154
- It was very nice.
- Ciao.
407
00:22:05,154 --> 00:22:06,112
- [Crowd Member] Very good.
408
00:22:06,112 --> 00:22:07,239
- [Crowd Member] Very nice.
409
00:22:07,239 --> 00:22:09,156
- A great job.
410
00:22:14,259 --> 00:22:15,516
(feet clacking)
(engine rumbling)
411
00:22:15,516 --> 00:22:18,266
(birds chirping)
412
00:22:22,516 --> 00:22:24,081
(birds chirping)
413
00:22:24,081 --> 00:22:27,081
(suspenseful music)
414
00:22:28,552 --> 00:22:31,139
- This is gonna be like
taking candy from a baby.
415
00:22:31,139 --> 00:22:32,513
- Oh yeah.
416
00:22:32,513 --> 00:22:33,513
- Literally.
417
00:22:42,029 --> 00:22:45,862
(suspenseful music continues)
418
00:22:54,183 --> 00:22:55,016
(suspenseful music continues)
419
00:22:55,016 --> 00:22:57,683
(feet clacking)
420
00:23:05,971 --> 00:23:10,282
(suspenseful music continues)
421
00:23:10,282 --> 00:23:11,115
- Ah.
422
00:23:12,777 --> 00:23:15,845
It's days like these that I long for.
423
00:23:15,845 --> 00:23:18,932
(birds chirping)
424
00:23:18,932 --> 00:23:23,098
Let me see if your brothers
or sisters are around.
425
00:23:23,098 --> 00:23:25,345
Oh, I'm sorry, little one.
426
00:23:25,345 --> 00:23:27,149
(suspenseful music)
(feet clacking)
427
00:23:27,149 --> 00:23:27,982
(Princess groaning)
428
00:23:27,982 --> 00:23:31,554
(suspenseful music)
429
00:23:31,554 --> 00:23:32,387
What?
430
00:23:32,387 --> 00:23:33,811
(suspenseful music)
431
00:23:33,811 --> 00:23:35,061
Oh, oh, ah, um.
432
00:23:37,522 --> 00:23:39,512
There must be something.
433
00:23:39,512 --> 00:23:40,345
What?
434
00:23:43,764 --> 00:23:45,307
Oh.
435
00:23:45,307 --> 00:23:46,980
(Ozzy groaning)
436
00:23:46,980 --> 00:23:50,612
Lodo , go
437
00:23:50,612 --> 00:23:52,137
I hope this works.
438
00:23:52,137 --> 00:23:54,887
(pipes clacking)
439
00:23:56,267 --> 00:23:57,100
Jump.
440
00:24:01,221 --> 00:24:04,265
(pipes clacking)
441
00:24:04,265 --> 00:24:05,889
(Lodo groaning)
442
00:24:05,889 --> 00:24:08,556
(Ozzy groaning)
443
00:24:09,570 --> 00:24:10,747
(Thomas sighing)
444
00:24:10,747 --> 00:24:12,247
I was gonna say...
445
00:24:13,972 --> 00:24:14,805
Oh.
446
00:24:18,346 --> 00:24:20,486
Bonjour mademoiselle
447
00:24:20,486 --> 00:24:23,069
(gentle music)
448
00:24:24,971 --> 00:24:27,221
You know, there's a proverb
449
00:24:28,307 --> 00:24:33,307
that goes something along the
lines of never shut the door
450
00:24:33,576 --> 00:24:35,979
on an opportunity that
may be passing you by.
451
00:24:35,979 --> 00:24:37,379
(Princess laughing)
452
00:24:37,379 --> 00:24:38,822
I just think today's my lucky day.
453
00:24:38,822 --> 00:24:40,813
(Princess laughing)
454
00:24:40,813 --> 00:24:41,722
- You're funny.
455
00:24:41,722 --> 00:24:43,179
- Ah, meeting a beautiful lady
456
00:24:43,179 --> 00:24:45,227
such yourself is a great
honour (speaks in French).
457
00:24:45,227 --> 00:24:47,409
- (laughs) Well, thank you.
458
00:24:47,409 --> 00:24:48,242
- [Thomas] Thomas.
459
00:24:48,242 --> 00:24:49,085
- [Princess] Oh.
460
00:24:49,085 --> 00:24:51,415
- But my friends called me the BAT man.
461
00:24:51,415 --> 00:24:52,970
And you?
(Princess laughing)
462
00:24:52,970 --> 00:24:53,971
- I'm Princess.
463
00:24:53,971 --> 00:24:56,556
- Ah, a fitting name indeed.
464
00:24:56,556 --> 00:24:58,347
- Thank you.
- Oh
465
00:24:58,347 --> 00:24:59,422
- Thomas.
466
00:24:59,422 --> 00:25:00,948
- [Thomas] Yeah.
467
00:25:00,948 --> 00:25:04,017
(gentle music)
468
00:25:04,017 --> 00:25:07,017
- You're not gonna get away from me.
469
00:25:08,021 --> 00:25:09,265
- Right.
470
00:25:09,265 --> 00:25:10,098
I was going to...
471
00:25:10,098 --> 00:25:10,931
(suspenseful music)
472
00:25:10,931 --> 00:25:12,098
- Lodo. Get up
473
00:25:13,180 --> 00:25:14,306
The necklace.
474
00:25:14,306 --> 00:25:15,637
The girl.
475
00:25:15,637 --> 00:25:17,474
They're getting away.
476
00:25:17,474 --> 00:25:19,222
- I think it's best if we get going.
477
00:25:19,222 --> 00:25:20,514
- [Princess] Yeah.
478
00:25:20,514 --> 00:25:23,264
(feet pattering)
479
00:25:27,056 --> 00:25:29,723
(feet clacking)
480
00:25:37,686 --> 00:25:39,474
- Thanks, Julia.
481
00:25:39,474 --> 00:25:40,974
I'll speak to her.
482
00:25:46,182 --> 00:25:48,064
(sombre music)
483
00:25:48,064 --> 00:25:48,897
Hey.
484
00:25:57,180 --> 00:25:59,644
The police are doing the best they can
485
00:25:59,644 --> 00:26:01,018
and they're gonna keep us informed
486
00:26:01,018 --> 00:26:03,268
of any updates on Princess.
487
00:26:05,770 --> 00:26:08,603
But you have to stay strong, Kate.
488
00:26:10,262 --> 00:26:13,052
Everybody is worried about you.
489
00:26:13,052 --> 00:26:14,885
I'm worried about you.
490
00:26:20,196 --> 00:26:23,529
We all know how much you adore Princess.
491
00:26:25,553 --> 00:26:27,629
And not having her here.
492
00:26:27,629 --> 00:26:30,962
Not having her here is horrible, I know.
493
00:26:33,127 --> 00:26:37,877
But I promise I'll do everything
in my power, everything.
494
00:26:46,054 --> 00:26:48,315
(sombre music continues)
495
00:26:48,315 --> 00:26:49,148
Okay.
496
00:26:55,428 --> 00:26:57,261
- George, don't leave.
497
00:27:00,568 --> 00:27:03,151
(sombre music)
498
00:27:04,282 --> 00:27:05,115
- Hey.
499
00:27:06,149 --> 00:27:08,816
(lips smacking)
500
00:27:11,929 --> 00:27:13,846
She's going to be okay.
501
00:27:14,866 --> 00:27:16,614
- Are you sure?
502
00:27:16,614 --> 00:27:17,614
- I promise.
503
00:27:19,774 --> 00:27:21,441
But you have to eat.
504
00:27:22,760 --> 00:27:23,593
- I can't.
505
00:27:24,935 --> 00:27:26,268
- Yeah, you can.
506
00:27:29,318 --> 00:27:31,198
She'll be home soon.
507
00:27:31,198 --> 00:27:32,031
Real soon.
508
00:27:38,904 --> 00:27:41,928
(lips smacking)
509
00:27:41,928 --> 00:27:45,032
I'll send Julia in here, yeah?
510
00:27:45,032 --> 00:27:45,865
OK.
511
00:27:53,391 --> 00:27:54,929
- Come on in, folks.
512
00:27:54,929 --> 00:27:56,387
Best cruise ship in Dubai.
513
00:27:56,387 --> 00:27:57,768
200 dirham's only.
514
00:27:57,768 --> 00:27:59,095
Best price.
515
00:27:59,095 --> 00:28:00,802
You can't...
516
00:28:00,802 --> 00:28:05,446
200 dirhams only for the
greatest cruise ship in Dubai.
517
00:28:05,446 --> 00:28:07,345
- [Thomas] What do you think, Princess?
518
00:28:07,345 --> 00:28:08,178
- Sure
519
00:28:09,444 --> 00:28:10,944
- [Thomas] Seems intriguing enough.
520
00:28:10,944 --> 00:28:12,193
How much for a ticket?
521
00:28:12,193 --> 00:28:14,303
- [Ticket Seller] It is
200 dirhams per ticket.
522
00:28:14,303 --> 00:28:15,596
- How much for two?
523
00:28:15,596 --> 00:28:17,761
- It's 400 for two tickets,
524
00:28:17,761 --> 00:28:20,377
but I will give it to you guys for 350.
525
00:28:20,377 --> 00:28:22,195
(Thomas gasping)
526
00:28:22,195 --> 00:28:23,408
It's the best price.
527
00:28:23,408 --> 00:28:25,306
- You drive a hard bargain, lady.
528
00:28:25,306 --> 00:28:26,556
But I'll take two.
529
00:28:26,556 --> 00:28:28,556
- [Ticket Seller] Mm-hm.
530
00:28:29,414 --> 00:28:30,517
- What do you think, Princess?
531
00:28:30,517 --> 00:28:31,850
- Yeah, why not.
532
00:28:33,183 --> 00:28:34,056
- Right.
533
00:28:34,056 --> 00:28:35,553
I got the money right here.
534
00:28:35,553 --> 00:28:36,386
(money rustling)
535
00:28:36,386 --> 00:28:37,304
There you go.
536
00:28:37,304 --> 00:28:38,143
- [Ticket Seller] Thank you.
537
00:28:38,143 --> 00:28:39,099
- [Thomas] Perfect.
538
00:28:39,099 --> 00:28:39,932
- There you go.
539
00:28:39,932 --> 00:28:40,935
- [Princess] Thanks.
540
00:28:40,935 --> 00:28:41,768
- [Thomas] Have a good day.
541
00:28:41,768 --> 00:28:42,601
- Have a good day.
542
00:28:42,601 --> 00:28:43,434
- Bye.
- Let's go.
543
00:28:43,434 --> 00:28:44,948
- Hope you enjoy.
544
00:28:44,948 --> 00:28:46,314
Come on in, folks.
545
00:28:46,314 --> 00:28:49,720
Best cruise ship in Dubai
for 200 dirhams only.
546
00:28:49,720 --> 00:28:50,553
- [Thomas] You ready?
547
00:28:50,553 --> 00:28:51,386
- Mm-hm.
- You don't wanna miss
548
00:28:51,386 --> 00:28:52,219
this opportunity.
549
00:28:52,219 --> 00:28:53,969
- [Thomas] After you.
550
00:28:56,612 --> 00:28:59,444
(people chattering)
551
00:28:59,444 --> 00:29:01,387
(birds chirping)
552
00:29:01,387 --> 00:29:02,220
- Look it. I know they're here.
553
00:29:02,220 --> 00:29:03,309
(suspenseful music)
554
00:29:03,309 --> 00:29:04,142
I know they're here.
555
00:29:04,142 --> 00:29:06,018
They don't just disappear.
556
00:29:06,018 --> 00:29:06,851
Unlike you.
557
00:29:06,851 --> 00:29:08,018
Get over here.
558
00:29:08,854 --> 00:29:09,889
They gotta be around here somewhere.
559
00:29:09,889 --> 00:29:10,783
Think.
560
00:29:10,783 --> 00:29:11,616
- I can't think.
561
00:29:11,616 --> 00:29:13,535
- What am I saying think to you?
562
00:29:13,535 --> 00:29:14,535
- Think now.
563
00:29:15,571 --> 00:29:17,514
- Boats, not here.
564
00:29:17,514 --> 00:29:18,730
They got...
565
00:29:18,730 --> 00:29:21,523
This is the only one that's open.
566
00:29:21,523 --> 00:29:22,356
Come on.
567
00:29:23,810 --> 00:29:25,222
(Thomas gasping)
568
00:29:25,222 --> 00:29:27,241
- All right, let's go to the second floor.
569
00:29:27,241 --> 00:29:28,354
- Wait, but-
570
00:29:28,354 --> 00:29:29,262
- Come on, with me.
- Thomas.
571
00:29:29,262 --> 00:29:30,138
- Come on in, folks.
572
00:29:30,138 --> 00:29:31,863
You don't wanna miss this opportunity.
573
00:29:31,863 --> 00:29:33,105
200 dirhams only.
574
00:29:33,105 --> 00:29:33,955
- I got our ticket
575
00:29:33,955 --> 00:29:34,790
onto the boat.
- For two.
576
00:29:34,790 --> 00:29:35,623
See what I did?
577
00:29:35,623 --> 00:29:37,409
What do you mean?
- Hope you enjoy.
578
00:29:37,409 --> 00:29:38,985
200 dirhams only.
- Look at how pretty she is.
579
00:29:38,985 --> 00:29:39,818
Lodo, this is
580
00:29:39,818 --> 00:29:40,651
your chance.
- Best price
581
00:29:40,651 --> 00:29:41,484
in Dubai.
- Go for it.
582
00:29:41,484 --> 00:29:42,317
- Yeah?
- Yeah.
583
00:29:42,317 --> 00:29:43,150
- Here's your ticket.
584
00:29:43,150 --> 00:29:43,983
Here you go.
585
00:29:43,983 --> 00:29:44,816
(person speaking indistinctly)
586
00:29:44,816 --> 00:29:45,649
Come on in, folks.
587
00:29:45,649 --> 00:29:46,482
- Hello, pretty lady.
588
00:29:46,482 --> 00:29:48,349
What are you selling here?
589
00:29:48,349 --> 00:29:50,140
- Oh, this is the best cruise ship
590
00:29:50,140 --> 00:29:51,476
of Dubai.
- Yeah?
591
00:29:51,476 --> 00:29:52,976
And it's only 200 dirhams.
592
00:29:52,976 --> 00:29:54,055
- It is?
593
00:29:54,055 --> 00:29:55,265
- All the other cruise ships.
594
00:29:55,265 --> 00:29:56,098
- (clears throat) Lodo.
595
00:29:56,098 --> 00:29:57,096
- Here you go, ma'am.
596
00:29:57,096 --> 00:29:57,929
(person speaking indistinctly)
597
00:29:57,929 --> 00:29:59,489
- (clears throat) Lodo.
- Hope you enjoy the cruise.
598
00:29:59,489 --> 00:30:00,322
- Get over here.
599
00:30:00,322 --> 00:30:01,155
- I'll get back to you.
600
00:30:01,155 --> 00:30:01,988
One second, please.
601
00:30:01,988 --> 00:30:03,393
(person speaking indistinctly)
602
00:30:03,393 --> 00:30:04,260
- What are you doing?
603
00:30:04,260 --> 00:30:05,093
- You don't want to miss this opportunity.
604
00:30:05,093 --> 00:30:05,926
- What are you doing?
605
00:30:05,926 --> 00:30:06,759
- I was that close to propose to.
606
00:30:06,759 --> 00:30:07,592
- You there, come on in.
607
00:30:07,592 --> 00:30:08,425
- I don't think she's ready
608
00:30:08,425 --> 00:30:09,258
for your kind of commitment.
- You will have the time
609
00:30:09,258 --> 00:30:10,091
of your life.
- Come on.
610
00:30:10,091 --> 00:30:10,970
- For only 200 dirham.
611
00:30:10,970 --> 00:30:11,803
- [Ozzy] Come on.
612
00:30:11,803 --> 00:30:12,636
Get going.
613
00:30:12,636 --> 00:30:13,469
- Come on in, folks.
614
00:30:13,469 --> 00:30:15,304
Don't miss this great opportunity.
615
00:30:15,304 --> 00:30:19,259
(person speaking indistinctly)
616
00:30:19,259 --> 00:30:22,509
(gentle playful music)
617
00:30:30,888 --> 00:30:32,970
(gentle playful music continues)
618
00:30:32,970 --> 00:30:33,803
- Oh.
619
00:30:33,803 --> 00:30:34,636
- What is it? What is it?
620
00:30:34,636 --> 00:30:35,469
What?
621
00:30:35,469 --> 00:30:36,741
- Look at the food.
622
00:30:36,741 --> 00:30:39,385
- We're here for a necklace, not food.
623
00:30:39,385 --> 00:30:41,391
(water babbling)
624
00:30:41,391 --> 00:30:44,029
(fist knocking)
625
00:30:44,029 --> 00:30:45,288
- [Thomas] Okay. Hey.
626
00:30:45,288 --> 00:30:46,121
- Here?
627
00:30:46,121 --> 00:30:48,121
- Yeah, come on, get in.
628
00:30:53,033 --> 00:30:55,153
(gentle playful music)
629
00:30:55,153 --> 00:30:56,653
- Hope this works.
630
00:31:02,876 --> 00:31:04,459
- I think what I...
631
00:31:07,304 --> 00:31:08,971
Lodo, get over here.
632
00:31:11,229 --> 00:31:12,062
(fingers snapping)
633
00:31:12,062 --> 00:31:12,895
Now.
634
00:31:17,676 --> 00:31:19,762
Are you happy to see me or is
that a banana in your pocket?
635
00:31:19,762 --> 00:31:20,595
Sit down.
636
00:31:24,803 --> 00:31:26,678
(lid creaking)
637
00:31:26,678 --> 00:31:29,111
- What are we gonna do?
638
00:31:29,111 --> 00:31:30,111
- Shh, okay.
639
00:31:31,309 --> 00:31:32,471
Wait, get back down.
640
00:31:32,471 --> 00:31:33,722
Get back down. Get back down.
641
00:31:33,722 --> 00:31:34,555
(lid creaking)
642
00:31:34,555 --> 00:31:37,138
(lid clacking)
643
00:31:41,062 --> 00:31:42,346
(Ozzy sighing)
(gentle playful music)
644
00:31:42,346 --> 00:31:44,096
- What are you doing?
645
00:31:48,111 --> 00:31:50,220
I'm gonna need something
stronger than that.
646
00:31:50,220 --> 00:31:51,598
- Oh, of course.
647
00:31:51,598 --> 00:31:52,431
- That's two.
648
00:31:52,431 --> 00:31:54,314
(glasses clacking)
649
00:31:54,314 --> 00:31:55,147
Thank you.
650
00:31:57,264 --> 00:31:58,262
Enjoy Ozzy It's free food
651
00:31:58,262 --> 00:31:59,512
It's free food.
652
00:32:01,849 --> 00:32:03,468
(Ozzy sighing)
653
00:32:03,468 --> 00:32:04,885
Here's chocolate.
654
00:32:08,929 --> 00:32:11,681
(water babbling)
655
00:32:11,681 --> 00:32:13,222
- [Princess] Anyone there?
656
00:32:13,222 --> 00:32:14,055
(feet thudding)
657
00:32:14,055 --> 00:32:16,598
- [Thomas] No, I don't think so.
658
00:32:16,598 --> 00:32:17,597
Wait. No, no, no
659
00:32:17,597 --> 00:32:18,947
I think someone's coming,
I think someone's coming.
660
00:32:18,947 --> 00:32:20,114
Get back down.
661
00:32:22,335 --> 00:32:26,252
Nibu
662
00:32:29,246 --> 00:32:30,416
- I know they're on this boat.
663
00:32:30,416 --> 00:32:34,374
(gentle playful music)
664
00:32:34,374 --> 00:32:35,957
What are you doing?
665
00:32:36,946 --> 00:32:38,029
- Disguising.
666
00:32:40,929 --> 00:32:42,595
- Wipe that off.
667
00:32:42,595 --> 00:32:44,491
(lid creaking)
668
00:32:44,491 --> 00:32:46,016
(Thomas gasping)
669
00:32:46,016 --> 00:32:47,183
Okay, come on.
670
00:32:53,056 --> 00:32:55,393
(lid clacking)
671
00:32:55,393 --> 00:32:56,226
Oh.
672
00:32:57,553 --> 00:32:59,720
(gentle suspenseful music)
673
00:32:59,720 --> 00:33:02,111
(Princess laughing)
674
00:33:02,111 --> 00:33:04,028
- Ladies and gentlemen.
675
00:33:05,593 --> 00:33:10,052
Welcome aboard the
largest cruise of the sea.
676
00:33:10,052 --> 00:33:13,635
We are honoured to host
you on this evening.
677
00:33:14,951 --> 00:33:17,951
We shall begin this evening's events
678
00:33:18,972 --> 00:33:21,348
with the ever-loved magician.
679
00:33:21,348 --> 00:33:23,515
Please welcome Hari Sander.
680
00:33:24,997 --> 00:33:28,756
(suspenseful music)
681
00:33:28,756 --> 00:33:31,923
(audience applauding)
682
00:33:34,057 --> 00:33:37,057
(suspenseful music)
683
00:33:45,141 --> 00:33:48,974
(suspenseful music continues)
684
00:33:56,968 --> 00:34:00,801
(suspenseful music continues)
685
00:34:08,847 --> 00:34:12,680
(suspenseful music continues)
686
00:34:20,762 --> 00:34:24,595
(suspenseful music continues)
687
00:34:32,387 --> 00:34:35,387
(suspenseful music)
688
00:34:37,114 --> 00:34:38,666
- Come with me.
689
00:34:38,666 --> 00:34:39,499
(Lodo groaning)
690
00:34:39,499 --> 00:34:40,332
Stop it.
691
00:34:41,511 --> 00:34:44,178
(door clacking)
692
00:34:47,929 --> 00:34:49,527
Kid, quit struggling.
693
00:34:49,527 --> 00:34:50,767
- Thomas.
- All right, just quit it.
694
00:34:50,767 --> 00:34:51,821
Listen, just give me the necklace.
695
00:34:51,821 --> 00:34:52,654
All right?
696
00:34:52,654 --> 00:34:53,487
Give me the necklace.
697
00:34:53,487 --> 00:34:54,320
Give me it.
698
00:34:54,320 --> 00:34:56,847
(Thomas groaning)
699
00:34:56,847 --> 00:34:58,264
You want a piece of this?
700
00:34:58,264 --> 00:35:00,931
(Ozzy groaning)
701
00:35:02,129 --> 00:35:03,679
- Ozzy.
702
00:35:03,679 --> 00:35:04,725
Ozzy, are you okay?
703
00:35:04,725 --> 00:35:05,637
Ozzy, are you okay?
704
00:35:05,637 --> 00:35:09,387
- Get the necklace. (groans)
705
00:35:10,446 --> 00:35:12,468
If that kid has rabies,
706
00:35:12,468 --> 00:35:14,856
I'm gonna be very upset.
707
00:35:14,856 --> 00:35:17,375
(suspenseful music)
708
00:35:17,375 --> 00:35:18,208
(drum clacking)
709
00:35:18,208 --> 00:35:21,553
(Lodo groaning)
710
00:35:21,553 --> 00:35:22,471
(suspenseful music)
711
00:35:22,471 --> 00:35:25,844
(feet clacking)
712
00:35:25,844 --> 00:35:27,511
Ah, that goddam kid.
713
00:35:28,846 --> 00:35:32,346
I'm gonna pull his
teeth out one at a time.
714
00:35:32,346 --> 00:35:33,602
Lodo.
715
00:35:33,602 --> 00:35:36,185
Lodo, get up, they're escaping.
716
00:35:39,413 --> 00:35:40,604
Hey, stop those kids.
717
00:35:40,604 --> 00:35:42,143
They stole my watch.
718
00:35:42,143 --> 00:35:45,143
(suspenseful music)
719
00:35:49,311 --> 00:35:51,978
(Ozzy groaning)
720
00:35:59,984 --> 00:36:02,097
(suspenseful music continues)
721
00:36:02,097 --> 00:36:02,930
(Thomas groaning)
722
00:36:02,930 --> 00:36:04,361
(fist thudding)
723
00:36:04,361 --> 00:36:06,362
(foot thudding)
724
00:36:06,362 --> 00:36:09,029
(fist thudding)
725
00:36:11,015 --> 00:36:11,848
Move.
726
00:36:12,901 --> 00:36:16,098
(plates shattering)
727
00:36:16,098 --> 00:36:17,512
(Ozzy screaming)
728
00:36:17,512 --> 00:36:20,598
(plates shattering)
729
00:36:20,598 --> 00:36:24,048
(Thomas groaning)
730
00:36:24,048 --> 00:36:25,563
(Ozzy groaning)
731
00:36:25,563 --> 00:36:26,667
(body thudding)
732
00:36:26,667 --> 00:36:29,500
(people groaning)
733
00:36:33,554 --> 00:36:36,856
(foot thudding)
734
00:36:36,856 --> 00:36:39,939
(suspenseful music)
735
00:36:42,712 --> 00:36:46,057
- [Princess] Thomas, are you okay?
736
00:36:46,057 --> 00:36:49,137
- We need to leave. Let's go.
737
00:36:49,137 --> 00:36:51,134
(door clacking)
738
00:36:51,134 --> 00:36:51,967
(door creaking)
739
00:36:51,967 --> 00:36:54,094
(door clacking)
740
00:36:54,094 --> 00:36:56,844
(wind whooshing)
741
00:36:57,930 --> 00:37:00,429
(water babbling)
742
00:37:00,429 --> 00:37:03,096
(door creaking)
743
00:37:09,770 --> 00:37:12,937
(gentle sombre music)
744
00:37:21,054 --> 00:37:25,054
(gentle sombre music continues)
745
00:37:33,560 --> 00:37:34,393
(gentle sombre music continues)
746
00:37:34,393 --> 00:37:37,726
- When we lose something valuable to us,
747
00:37:40,626 --> 00:37:45,543
it's our job to search everywhere
until we finally find it.
748
00:37:50,137 --> 00:37:53,054
Eventually, everything that is lost
749
00:37:55,184 --> 00:37:57,267
will one day return home.
750
00:37:59,799 --> 00:38:02,549
Just have to pray and be patient.
751
00:38:07,118 --> 00:38:08,535
It's dinner time.
752
00:38:09,552 --> 00:38:10,385
Come on.
753
00:38:13,244 --> 00:38:15,911
(feet clacking)
754
00:38:23,280 --> 00:38:27,344
(transition whooshing)
755
00:38:27,344 --> 00:38:29,719
(transition whooshing)
756
00:38:29,719 --> 00:38:32,552
- Princess will find her way home.
757
00:38:33,927 --> 00:38:35,767
(transition whooshing)
758
00:38:35,767 --> 00:38:39,598
(transition whooshing)
759
00:38:39,598 --> 00:38:41,493
(transition whooshing)
760
00:38:41,493 --> 00:38:42,735
(transition whooshing)
761
00:38:42,735 --> 00:38:44,891
I'm certain about it
762
00:38:44,891 --> 00:38:47,391
(Kate crying)
763
00:38:52,205 --> 00:38:53,489
- Thomas.
764
00:38:53,489 --> 00:38:54,572
Thomas, stop.
765
00:38:56,014 --> 00:38:57,813
I'm really tired.
766
00:38:57,813 --> 00:39:00,350
I don't think I can do this anymore.
767
00:39:00,350 --> 00:39:03,304
(gentle music)
768
00:39:03,304 --> 00:39:07,728
Good at this feel yeah
769
00:39:07,728 --> 00:39:10,932
- that's nice.
770
00:39:10,932 --> 00:39:13,048
(vocalist singing)
771
00:39:13,048 --> 00:39:14,222
- Okay.
772
00:39:14,222 --> 00:39:15,121
- What?
- Right. I have an idea.
773
00:39:15,121 --> 00:39:16,279
You ready?
774
00:39:16,279 --> 00:39:17,112
- Okay.
- You ready? Get on.
775
00:39:17,112 --> 00:39:17,945
(bright cheerful music)
776
00:39:17,945 --> 00:39:18,778
Get on.
777
00:39:18,778 --> 00:39:19,611
It's gotta be slippery.
778
00:39:19,611 --> 00:39:21,606
You ready? Three, two, one, okay.
779
00:39:21,606 --> 00:39:24,141
(laughs) Woo.
780
00:39:24,141 --> 00:39:28,891
From Dubai to Shanghai, to
Bangkok, London, and New York.
781
00:39:30,315 --> 00:39:31,779
All over the world.
782
00:39:31,779 --> 00:39:34,931
(Thomas laughing)
783
00:39:34,931 --> 00:39:35,764
All right.
784
00:39:42,596 --> 00:39:44,886
- Thank you so much.
785
00:39:44,886 --> 00:39:45,719
- Cheers, guys.
786
00:39:45,719 --> 00:39:46,828
- Cheers.
- Cheers.
787
00:39:46,828 --> 00:39:48,112
- Cheers.
- Cheers.
788
00:39:48,112 --> 00:39:48,945
- Cheers.
789
00:39:48,945 --> 00:39:51,862
(glasses clinking)
790
00:39:54,661 --> 00:39:55,494
- Nice?
791
00:39:55,494 --> 00:39:56,327
- I like the drink.
792
00:39:56,327 --> 00:39:57,160
- It's a good taste.
793
00:39:57,160 --> 00:39:59,804
- Mm-hm (indistinct).
794
00:39:59,804 --> 00:40:02,398
(people laughing)
795
00:40:02,398 --> 00:40:03,815
- Oh, guys, look who's here.
796
00:40:03,815 --> 00:40:06,058
(people cheering)
797
00:40:06,058 --> 00:40:06,974
- Thomas.
798
00:40:06,974 --> 00:40:09,534
- [Thomas] How you doing?
799
00:40:09,534 --> 00:40:10,663
Oh my God.
800
00:40:10,663 --> 00:40:11,845
How long has it been?
801
00:40:11,845 --> 00:40:12,784
- Long time.
802
00:40:12,784 --> 00:40:14,018
- Oh my god, guys.
803
00:40:14,018 --> 00:40:16,430
Nah, nah, nah, I miss you so much.
804
00:40:16,430 --> 00:40:17,539
- Wassup, yo.
805
00:40:17,539 --> 00:40:19,404
Bro, how could I forget about you?
806
00:40:19,404 --> 00:40:20,742
- So, long time, huh?
807
00:40:20,742 --> 00:40:21,974
So long.
- Do you wanna drink some?
808
00:40:21,974 --> 00:40:22,807
- How long has it been?
809
00:40:22,807 --> 00:40:23,640
- Wow.
810
00:40:23,640 --> 00:40:24,473
- About a year?
811
00:40:24,473 --> 00:40:25,306
- A year.
- So long.
812
00:40:25,306 --> 00:40:26,139
- Best.
- At best.
813
00:40:26,139 --> 00:40:26,972
- What are you guys drinking anyway?
814
00:40:26,972 --> 00:40:27,805
- Do you want sone drink? Yeah?
815
00:40:27,805 --> 00:40:28,638
- No, no, no.
816
00:40:28,638 --> 00:40:29,489
But thank you for offering.
817
00:40:29,489 --> 00:40:30,845
But I did wanna ask you guys,
818
00:40:30,845 --> 00:40:32,762
what's he holding?
819
00:40:32,762 --> 00:40:34,182
Why is he holding that?
820
00:40:34,182 --> 00:40:36,112
- Actually, we have a surprise for you.
821
00:40:36,112 --> 00:40:37,149
- Okay. I'm listening.
822
00:40:37,149 --> 00:40:37,982
Yeah. What is it?
823
00:40:37,982 --> 00:40:38,815
- [Guitar Player] It's a song.
824
00:40:38,815 --> 00:40:39,648
- Oh, it's a song.
825
00:40:39,648 --> 00:40:40,514
Okay, I'm listening, yo.
826
00:40:40,514 --> 00:40:42,147
I'm all ears, yeah?
827
00:40:42,147 --> 00:40:42,980
- Let's do it.
(person laughing)
828
00:40:42,980 --> 00:40:43,813
- It's one.
829
00:40:43,813 --> 00:40:44,646
Two.
- Two.
830
00:40:44,646 --> 00:40:45,479
- Three.
- Three.
831
00:40:45,479 --> 00:40:46,810
- Four.
- Four.
832
00:40:46,810 --> 00:40:50,143
(gentle romantic music)
833
00:41:05,846 --> 00:41:07,285
♪ Princess ♪
834
00:41:07,285 --> 00:41:09,032
♪ When we first met ♪
835
00:41:09,032 --> 00:41:10,526
♪ We felt it together ♪
836
00:41:10,526 --> 00:41:13,766
♪ Something that I'll never forget ♪
837
00:41:13,766 --> 00:41:15,810
♪ Inside me forever ♪
838
00:41:15,810 --> 00:41:18,147
♪ With what we share so true ♪
839
00:41:18,147 --> 00:41:20,681
♪ But always to rescue you ♪
840
00:41:20,681 --> 00:41:22,553
♪ We were trapped in our different lives ♪
841
00:41:22,553 --> 00:41:27,553
♪ And I saw the pain behind your eyes ♪
842
00:41:27,635 --> 00:41:32,098
♪ I took your hand and run away ♪
843
00:41:32,098 --> 00:41:36,988
♪ Together, we face brand new days ♪
844
00:41:36,988 --> 00:41:41,199
♪ I thank God every night and day ♪
845
00:41:41,199 --> 00:41:45,362
♪ But in this song I can only pray ♪
846
00:41:45,362 --> 00:41:50,262
♪ For you to find and realise ♪
847
00:41:50,262 --> 00:41:54,953
♪ All that you are and dream in life ♪
848
00:41:54,953 --> 00:41:59,953
♪ All that I wish for and realise ♪
849
00:42:00,393 --> 00:42:03,425
♪ All our lives ♪
850
00:42:03,425 --> 00:42:06,746
♪ Beneath the stars we took the chance ♪
851
00:42:06,746 --> 00:42:08,270
♪ Risking doesn't matter ♪
852
00:42:08,270 --> 00:42:11,346
♪ Running and a stolen dance ♪
853
00:42:11,346 --> 00:42:13,471
♪ Can't you see we better ♪
854
00:42:13,471 --> 00:42:15,741
♪ Your smile lights up your face ♪
855
00:42:15,741 --> 00:42:18,184
♪ Just like a movie romance ♪
856
00:42:18,184 --> 00:42:20,031
♪ Every scene my feelings true ♪
857
00:42:20,031 --> 00:42:22,094
♪ But the chorus should confess ♪
858
00:42:22,094 --> 00:42:25,334
♪ I never knew ♪
859
00:42:25,334 --> 00:42:29,638
♪ I took your hand and run away ♪
860
00:42:29,638 --> 00:42:34,638
♪ Together, we face brand new days ♪
861
00:42:34,808 --> 00:42:38,847
♪ I thank God every night and day ♪
862
00:42:38,847 --> 00:42:43,177
♪ But in this song I can only pray ♪
863
00:42:43,177 --> 00:42:47,792
♪ For you to find and realise ♪
864
00:42:47,792 --> 00:42:52,603
♪ All that you are and dream in life ♪
865
00:42:52,603 --> 00:42:57,517
♪ All that I wished it's realised ♪
866
00:42:57,517 --> 00:43:01,934
♪ All our lives ♪
♪ Ah ♪
867
00:43:03,768 --> 00:43:08,078
♪ I took your hand and run away ♪
868
00:43:08,078 --> 00:43:13,078
♪ Together, we face brand new days ♪
869
00:43:13,154 --> 00:43:17,347
♪ I thank God every night and day ♪
870
00:43:17,347 --> 00:43:21,597
♪ But in this song I can only pray ♪
871
00:43:26,403 --> 00:43:28,602
- The size of that necklace.
872
00:43:28,602 --> 00:43:31,427
I bet you it weighs more than she does.
873
00:43:31,427 --> 00:43:33,553
Every single stone in that thing's
874
00:43:33,553 --> 00:43:34,684
the size of a fingernail.
875
00:43:34,684 --> 00:43:35,517
- Oh yeah.
876
00:43:35,517 --> 00:43:37,480
I feel sleepy. I wanna sleep.
877
00:43:37,480 --> 00:43:38,313
- You wanna sleep?
878
00:43:38,313 --> 00:43:39,146
Lodo.
879
00:43:39,146 --> 00:43:40,513
Do you see a hotel around here?
880
00:43:40,513 --> 00:43:42,740
Does this look like a bed and breakfast?
881
00:43:42,740 --> 00:43:44,027
Come on.
882
00:43:44,027 --> 00:43:45,414
And the centre stone...
883
00:43:45,414 --> 00:43:47,599
Oh, the centre stone.
884
00:43:47,599 --> 00:43:49,470
It doesn't look like a star.
885
00:43:49,470 --> 00:43:51,387
It looks like the moon.
886
00:43:52,237 --> 00:43:56,420
(Lodo snoring)
(gentle playful music)
887
00:43:56,420 --> 00:43:57,253
Lodo.
888
00:43:57,253 --> 00:43:58,453
Get up.
889
00:43:58,453 --> 00:43:59,536
Get up, Lodo.
890
00:44:01,222 --> 00:44:03,805
(Ozzy sighing)
891
00:44:06,473 --> 00:44:07,514
(feet clacking)
892
00:44:07,514 --> 00:44:08,892
(wind howling)
893
00:44:08,892 --> 00:44:10,055
- The stars in the sky chose
894
00:44:10,055 --> 00:44:13,472
to endure themselves today of all nights.
895
00:44:15,511 --> 00:44:16,808
(gentle music)
896
00:44:16,808 --> 00:44:18,558
- Yeah. You're right.
897
00:44:20,020 --> 00:44:23,103
It is the first time in my whole life
898
00:44:24,106 --> 00:44:28,189
that I've truly enjoyed
looking at the night sky.
899
00:44:34,178 --> 00:44:35,095
- Princess.
900
00:44:37,195 --> 00:44:40,528
Your eyes shine brighter than the stars.
901
00:44:41,974 --> 00:44:43,557
- You know, Thomas.
902
00:44:45,978 --> 00:44:47,811
Today felt so magical.
903
00:44:49,429 --> 00:44:50,262
You.
904
00:44:51,136 --> 00:44:53,886
The group, and the joy of it all.
905
00:44:55,880 --> 00:44:59,797
I've dreamt for days like
these in the mansion.
906
00:45:04,317 --> 00:45:06,317
- You live in a mansion?
907
00:45:07,196 --> 00:45:08,029
- Yeah.
908
00:45:14,086 --> 00:45:18,103
(transition whooshing)
909
00:45:18,103 --> 00:45:21,353
(transition whooshing)
910
00:45:24,977 --> 00:45:25,942
(transition whooshing)
911
00:45:25,942 --> 00:45:28,025
I have an amazing family.
912
00:45:29,016 --> 00:45:33,349
You see, I was adopted, but
I've never felt like it.
913
00:45:35,179 --> 00:45:37,512
Kate and George, my parents,
914
00:45:39,521 --> 00:45:41,771
they treat me as their own.
915
00:45:46,218 --> 00:45:49,565
- So what's the plan now, then?
916
00:45:49,565 --> 00:45:51,305
- I want to go home.
917
00:45:51,305 --> 00:45:52,385
- You can't...
918
00:45:52,385 --> 00:45:53,845
You can't just-
- Thomas.
919
00:45:53,845 --> 00:45:54,678
Look.
920
00:45:55,931 --> 00:45:58,098
I can't live without them.
921
00:45:59,227 --> 00:46:01,554
I have to find them.
(Thomas sighing)
922
00:46:01,554 --> 00:46:02,679
(cart clacking)
923
00:46:02,679 --> 00:46:05,262
(Lodo snoring)
924
00:46:06,472 --> 00:46:09,100
(gentle playful music)
925
00:46:09,100 --> 00:46:10,055
- Oh, oh.
926
00:46:10,055 --> 00:46:10,888
Ozzy.
927
00:46:10,888 --> 00:46:12,346
- [Ozzy] Good morning, princess.
928
00:46:12,346 --> 00:46:14,433
- [Lodo] Where are we?
929
00:46:14,433 --> 00:46:15,266
Oh my God.
930
00:46:16,252 --> 00:46:17,085
- Get out.
- I'm sleepy.
931
00:46:17,085 --> 00:46:19,844
(Lodo groaning)
932
00:46:19,844 --> 00:46:21,261
What is going on?
933
00:46:25,970 --> 00:46:28,553
(Lodo snoring)
934
00:46:31,887 --> 00:46:34,637
(water babbling)
935
00:46:36,515 --> 00:46:39,182
(door clacking)
936
00:46:44,015 --> 00:46:44,848
- Kate.
937
00:46:45,810 --> 00:46:47,433
(sombre music)
938
00:46:47,433 --> 00:46:48,266
Kate.
939
00:46:56,722 --> 00:47:00,139
(sombre music continues)
940
00:47:02,016 --> 00:47:04,766
(birds chirping)
941
00:47:12,465 --> 00:47:15,215
(Thomas sighing)
942
00:47:21,015 --> 00:47:24,348
(gentle romantic music)
943
00:47:32,514 --> 00:47:36,681
(gentle romantic music continues)
944
00:47:39,202 --> 00:47:42,035
(flower snapping)
945
00:47:49,639 --> 00:47:52,639
(Princess sneezing)
946
00:47:55,279 --> 00:47:56,485
- Good morning, Princess.
947
00:47:56,485 --> 00:47:57,735
- Good morning.
948
00:48:00,721 --> 00:48:03,184
- All right, let's go.
949
00:48:03,184 --> 00:48:04,470
- What?
950
00:48:04,470 --> 00:48:05,303
To where?
951
00:48:06,920 --> 00:48:09,389
- We have a long way to go.
952
00:48:09,389 --> 00:48:11,264
- [Princess] Thomas.
953
00:48:11,264 --> 00:48:13,053
- [Thomas] To home.
954
00:48:13,053 --> 00:48:14,553
- [Princess] Home?
955
00:48:17,734 --> 00:48:19,140
(Ozzy groaning)
956
00:48:19,140 --> 00:48:21,136
- What's the matter with you?
957
00:48:21,136 --> 00:48:22,593
- I thought it's a bee.
958
00:48:22,593 --> 00:48:24,642
- There's no bees.
959
00:48:24,642 --> 00:48:28,142
- So, Thomas, what are you planning to do?
960
00:48:30,761 --> 00:48:33,511
(Thomas sighing)
961
00:48:35,095 --> 00:48:37,637
(door clacking)
962
00:48:37,637 --> 00:48:40,137
(bird cawing)
963
00:48:45,262 --> 00:48:46,095
- Yes.
964
00:48:47,545 --> 00:48:48,811
(branches rustling)
965
00:48:48,811 --> 00:48:51,311
(bird cawing)
966
00:48:57,264 --> 00:48:59,764
(bird cawing)
967
00:49:01,273 --> 00:49:02,972
(suspenseful music)
968
00:49:02,972 --> 00:49:04,677
- You know, just when I
think I've got no luck.
969
00:49:04,677 --> 00:49:06,182
It's all about balance.
970
00:49:06,182 --> 00:49:09,427
The worst luck with you,
but the best luck with them.
971
00:49:09,427 --> 00:49:10,805
What is he getting up to?
972
00:49:10,805 --> 00:49:11,638
Just get up.
973
00:49:11,638 --> 00:49:12,471
- Leave me alone.
- Get up.
974
00:49:12,471 --> 00:49:14,291
- Come on.
- Okay. Okay.
975
00:49:14,291 --> 00:49:15,231
Listen.
976
00:49:15,231 --> 00:49:17,079
Here's the plan.
977
00:49:17,079 --> 00:49:20,569
What we're gonna do is we're gonna...
978
00:49:20,569 --> 00:49:21,569
- He's here.
979
00:49:24,935 --> 00:49:25,768
- Thomas.
980
00:49:26,802 --> 00:49:28,013
- [Thomas] Princess.
981
00:49:28,013 --> 00:49:28,846
- What?
982
00:49:28,846 --> 00:49:29,679
- The game is on.
983
00:49:29,679 --> 00:49:30,795
- What?
- Princess.
984
00:49:30,795 --> 00:49:32,728
- What game?
- Okay, okay, okay.
985
00:49:32,728 --> 00:49:33,844
Just listen to me.
986
00:49:33,844 --> 00:49:34,983
We're gonna have to get
into that truck right now.
987
00:49:34,983 --> 00:49:35,816
Right now, okay.
988
00:49:35,816 --> 00:49:38,640
Let's go, come with me, come with me.
989
00:49:38,640 --> 00:49:40,681
- What's he doing.
990
00:49:40,681 --> 00:49:41,599
- Princess, come on.
991
00:49:41,599 --> 00:49:43,820
- There is the necklace.
992
00:49:43,820 --> 00:49:45,138
- Yeah.
993
00:49:45,138 --> 00:49:46,370
- Stop waving.
994
00:49:46,370 --> 00:49:48,555
What's the matter with you?
995
00:49:48,555 --> 00:49:49,391
- [Lodo] He's so smart.
996
00:49:49,391 --> 00:49:51,354
- He's smarter than you are.
997
00:49:51,354 --> 00:49:52,187
(gentle suspenseful music)
998
00:49:52,187 --> 00:49:53,020
(leaves rustling)
999
00:49:53,020 --> 00:49:55,770
- Come, we can hide here for now.
1000
00:49:57,058 --> 00:49:59,641
- Thomas, this place, so dirty.
1001
00:50:00,680 --> 00:50:01,756
- Shh.
1002
00:50:01,756 --> 00:50:03,724
Just sit tight, okay?
1003
00:50:03,724 --> 00:50:04,689
- What?
1004
00:50:04,689 --> 00:50:05,920
- Yeah.
1005
00:50:05,920 --> 00:50:08,054
(Princess and Thomas groaning)
1006
00:50:08,054 --> 00:50:08,887
- Come on.
1007
00:50:12,226 --> 00:50:13,059
- Okay.
1008
00:50:14,072 --> 00:50:15,195
(doors clacking)
1009
00:50:15,195 --> 00:50:16,028
The doors are closed.
1010
00:50:16,028 --> 00:50:19,686
(engine rumbling)
1011
00:50:19,686 --> 00:50:20,853
Are we moving?
1012
00:50:22,470 --> 00:50:24,470
- Come on. Play it cool.
1013
00:50:26,519 --> 00:50:29,261
I'm gonna snap his neck like a chicken.
1014
00:50:29,261 --> 00:50:31,511
- Yeah, when you catch him.
1015
00:50:32,931 --> 00:50:36,304
(suspenseful music)
1016
00:50:36,304 --> 00:50:37,137
- Delivery truck.
1017
00:50:37,137 --> 00:50:39,098
Hey, go help that guy with his packages.
1018
00:50:39,098 --> 00:50:39,931
Come on.
1019
00:50:39,931 --> 00:50:40,907
Do something good with
your life for a change.
1020
00:50:40,907 --> 00:50:41,783
Go, go help him.
1021
00:50:41,783 --> 00:50:42,896
- [Lodo] Yeah. Helping.
1022
00:50:42,896 --> 00:50:43,826
Hello, sir.
1023
00:50:43,826 --> 00:50:44,825
- Hey.
- How are you today?
1024
00:50:44,825 --> 00:50:46,220
I'm trying to help you.
1025
00:50:46,220 --> 00:50:47,053
Do you need any help here?
1026
00:50:47,053 --> 00:50:49,520
- No, man. It just- (groans)
1027
00:50:49,520 --> 00:50:50,576
- [Lodo] What's wrong with you, Ozzy?
1028
00:50:50,576 --> 00:50:51,807
I'm trying to help him.
1029
00:50:51,807 --> 00:50:52,992
- I'm helping him take a nap.
1030
00:50:52,992 --> 00:50:54,637
Get in.
1031
00:50:54,637 --> 00:50:57,656
(suspenseful music)
1032
00:50:57,656 --> 00:50:58,599
(door clacking)
1033
00:50:58,599 --> 00:50:59,432
Come on.
1034
00:51:02,554 --> 00:51:03,433
(Princess coughing)
1035
00:51:03,433 --> 00:51:04,266
- Ugh.
1036
00:51:05,390 --> 00:51:06,837
I wanna get out.
1037
00:51:06,837 --> 00:51:07,670
Ugh.
1038
00:51:08,874 --> 00:51:09,711
Ugh.
1039
00:51:09,711 --> 00:51:10,813
(Thomas coughing)
1040
00:51:10,813 --> 00:51:12,444
Thomas. Did you hear me?
1041
00:51:12,444 --> 00:51:14,777
I said I wanna get out, now.
1042
00:51:16,430 --> 00:51:17,428
- We will.
1043
00:51:17,428 --> 00:51:19,507
We will. (coughs)
1044
00:51:19,507 --> 00:51:23,817
But first, I think we should
just rest here for a second.
1045
00:51:23,817 --> 00:51:24,650
- Come on.
1046
00:51:24,650 --> 00:51:25,483
- Take it easy.
1047
00:51:25,483 --> 00:51:28,406
- The only thing that
annoys me more than you
1048
00:51:28,406 --> 00:51:29,639
is those boxes.
1049
00:51:29,639 --> 00:51:30,472
- [Lodo] Okay.
1050
00:51:30,472 --> 00:51:31,305
- Get 'em outta here.
1051
00:51:31,305 --> 00:51:32,138
- [Lodo] Slow down.
1052
00:51:32,138 --> 00:51:32,971
- Get going.
1053
00:51:32,971 --> 00:51:33,804
Get 'em out...
1054
00:51:33,804 --> 00:51:34,637
Go.
1055
00:51:35,474 --> 00:51:36,556
Come on. Come on.
1056
00:51:36,556 --> 00:51:39,506
This thing's slower than my grandmother.
1057
00:51:39,506 --> 00:51:44,506
(boxes clacking)
(Lodo groaning)
1058
00:51:46,684 --> 00:51:47,930
- We're gonna do something, okay?
1059
00:51:47,930 --> 00:51:48,763
We're...
1060
00:51:51,429 --> 00:51:53,439
Do you feel the truck's stopped moving?
1061
00:51:53,439 --> 00:51:54,272
- Yeah.
1062
00:51:56,603 --> 00:51:57,436
- Okay.
1063
00:51:57,436 --> 00:52:00,513
Princess, we're gonna have to go, now.
1064
00:52:00,513 --> 00:52:01,346
- What?
- Okay?
1065
00:52:01,346 --> 00:52:02,787
- What are you talking about?
- Listen.
1066
00:52:02,787 --> 00:52:04,762
- Hey, hey, hey, hey, hey.
1067
00:52:04,762 --> 00:52:06,264
It's gonna be okay, I promise.
1068
00:52:06,264 --> 00:52:07,433
I just need you to do one thing, okay?
1069
00:52:07,433 --> 00:52:11,764
As soon as those doors open,
we need to make a run for it.
1070
00:52:11,764 --> 00:52:12,680
All right?
1071
00:52:12,680 --> 00:52:13,772
Do you trust me?
1072
00:52:13,772 --> 00:52:14,723
Right?
1073
00:52:14,723 --> 00:52:15,556
Okay.
1074
00:52:15,556 --> 00:52:16,389
- But...
1075
00:52:16,389 --> 00:52:17,222
- We need to go.
1076
00:52:17,222 --> 00:52:18,422
No, it's just our only chance.
1077
00:52:18,422 --> 00:52:20,272
We cannot risk. Okay?
1078
00:52:20,272 --> 00:52:21,105
You're gonna have to trust me.
1079
00:52:21,105 --> 00:52:22,319
It's the only chance we can, okay?
1080
00:52:22,319 --> 00:52:23,344
- Okay.
- We're gonna do it.
1081
00:52:23,344 --> 00:52:24,177
All right?
1082
00:52:24,177 --> 00:52:25,010
You ready?
1083
00:52:25,010 --> 00:52:25,843
All right, come on.
1084
00:52:25,843 --> 00:52:26,890
Let's go. Let's go.
1085
00:52:26,890 --> 00:52:29,136
Ah, wait, wait, wait, wait.
1086
00:52:29,136 --> 00:52:31,430
Come on. (groans)
1087
00:52:31,430 --> 00:52:32,263
(Princess groaning)
1088
00:52:32,263 --> 00:52:33,474
Good.
1089
00:52:33,474 --> 00:52:35,473
(Thomas coughing)
1090
00:52:35,473 --> 00:52:36,916
Why's it so dusty?
1091
00:52:36,916 --> 00:52:39,234
(suspenseful music)
1092
00:52:39,234 --> 00:52:41,885
(engine rumbling)
1093
00:52:41,885 --> 00:52:42,751
We'll do this together, okay?
1094
00:52:42,751 --> 00:52:44,014
Right?
1095
00:52:44,014 --> 00:52:45,764
One, two, three, now.
1096
00:52:48,511 --> 00:52:49,929
- Where the hell did this kid go?
1097
00:52:49,929 --> 00:52:52,679
(feet pattering)
1098
00:52:58,392 --> 00:53:02,511
(suspenseful music crescendos)
1099
00:53:02,511 --> 00:53:04,955
- [Thomas] Over there?
1100
00:53:04,955 --> 00:53:05,788
- There You go.
(hands thwacking)
1101
00:53:05,788 --> 00:53:06,621
- Huh?
1102
00:53:06,621 --> 00:53:07,454
- Here. Here.
1103
00:53:07,454 --> 00:53:08,678
- Ah.
1104
00:53:08,678 --> 00:53:11,007
You think you can get away from me?
1105
00:53:11,007 --> 00:53:12,827
- Princess. Princess.
1106
00:53:12,827 --> 00:53:14,779
No, stop, stop.
1107
00:53:14,779 --> 00:53:15,656
- Take it easy.
1108
00:53:15,656 --> 00:53:20,469
(Ozzy groaning)
(brakes squealing)
1109
00:53:20,469 --> 00:53:23,222
(Princess coughing)
1110
00:53:23,222 --> 00:53:24,722
(Ozzy laughing)
1111
00:53:24,722 --> 00:53:26,938
- There they are.
1112
00:53:26,938 --> 00:53:28,105
I got you now.
1113
00:53:28,960 --> 00:53:30,515
(engine rumbling)
1114
00:53:30,515 --> 00:53:31,595
(brakes squealing)
1115
00:53:31,595 --> 00:53:36,595
(Ozzy groaning)
(brakes squealing)
1116
00:53:36,595 --> 00:53:37,738
(Ozzy sighing)
1117
00:53:37,738 --> 00:53:38,978
(Thomas gasping)
1118
00:53:38,978 --> 00:53:40,653
- Okay, Princess, let's go.
1119
00:53:40,653 --> 00:53:42,557
Let's go, let's go.
1120
00:53:42,557 --> 00:53:45,224
(phone ringing)
1121
00:53:48,012 --> 00:53:48,845
- Hello?
1122
00:53:51,658 --> 00:53:52,491
Yeah.
1123
00:53:53,470 --> 00:53:55,443
Ansri, where are you?
1124
00:53:55,443 --> 00:53:57,384
Okay, sure, I will come.
1125
00:53:57,384 --> 00:53:58,804
Yeah, yeah.
1126
00:53:58,804 --> 00:53:59,637
(suspenseful music)
1127
00:53:59,637 --> 00:54:01,055
(feet pattering)
1128
00:54:01,055 --> 00:54:02,512
(running)
1129
00:54:02,512 --> 00:54:03,495
- Wait. (gasps)
1130
00:54:03,495 --> 00:54:04,679
Wait.
1131
00:54:04,679 --> 00:54:05,512
- [Speaker] Yeah.
1132
00:54:05,512 --> 00:54:06,668
- Princess, I need you to
get in the car right now.
1133
00:54:06,668 --> 00:54:07,501
Come on.
1134
00:54:07,501 --> 00:54:08,564
Quickly.
1135
00:54:08,564 --> 00:54:12,934
(no,no,no)
1136
00:54:12,934 --> 00:54:13,767
- [Speaker] Yeah.
1137
00:54:13,767 --> 00:54:14,720
(door thudding)
1138
00:54:14,720 --> 00:54:17,470
(Thomas gasping)
1139
00:54:18,647 --> 00:54:19,823
- I don't even know how to drive.
1140
00:54:19,823 --> 00:54:21,262
(Princess laughing)
1141
00:54:21,262 --> 00:54:22,405
- Oh, wait.
1142
00:54:22,405 --> 00:54:25,010
(engine rumbling)
1143
00:54:25,010 --> 00:54:25,843
- [Thomas] Let's go.
1144
00:54:25,843 --> 00:54:26,676
(suspenseful music)
1145
00:54:26,676 --> 00:54:27,509
- [Speaker] Oh, my God.
1146
00:54:27,509 --> 00:54:29,987
Hey, hey, stop, stop it.
1147
00:54:29,987 --> 00:54:31,237
- This is nice.
1148
00:54:32,262 --> 00:54:33,095
What are all
(Princess laughing)
1149
00:54:33,095 --> 00:54:34,138
these buttons for?
1150
00:54:34,138 --> 00:54:36,053
- I don't know.
1151
00:54:36,053 --> 00:54:36,886
- Oh my God. Cool.
1152
00:54:36,886 --> 00:54:38,262
We got some shades.
1153
00:54:38,262 --> 00:54:39,428
We got some shades.
1154
00:54:39,428 --> 00:54:40,409
Wait, let me just...
1155
00:54:40,409 --> 00:54:41,851
(Princess laughing)
1156
00:54:41,851 --> 00:54:43,012
Oh my God.
1157
00:54:43,012 --> 00:54:44,813
What's going on?
1158
00:54:44,813 --> 00:54:45,646
- Wait.
1159
00:54:45,646 --> 00:54:46,479
- This is gonna be fun.
1160
00:54:46,479 --> 00:54:48,135
What happened?
1161
00:54:48,135 --> 00:54:48,968
(static crackling)
1162
00:54:48,968 --> 00:54:50,368
Press it.
1163
00:54:50,368 --> 00:54:51,598
(upbeat music)
1164
00:54:51,598 --> 00:54:52,459
What?
1165
00:54:52,459 --> 00:54:53,956
Oh my God.
1166
00:54:53,956 --> 00:54:55,512
What.
1167
00:54:55,512 --> 00:54:56,636
Oh, I like this.
1168
00:54:56,636 --> 00:54:57,469
I like this.
- Yes, me too.
1169
00:54:57,469 --> 00:54:58,644
I like this.
1170
00:54:58,644 --> 00:55:01,477
(engine rumbling)
1171
00:55:05,980 --> 00:55:08,522
(engine rumbling)
1172
00:55:08,522 --> 00:55:09,846
(tyres squealing)
1173
00:55:09,846 --> 00:55:11,471
- Huh?
- Look there.
1174
00:55:11,471 --> 00:55:14,892
(engine rumbling)
1175
00:55:14,892 --> 00:55:15,974
(tyres squealing)
1176
00:55:15,974 --> 00:55:16,807
(Ozzy groaning)
1177
00:55:16,807 --> 00:55:17,640
- Come on.
1178
00:55:19,431 --> 00:55:21,513
(engine rumbling)
1179
00:55:21,513 --> 00:55:24,593
(Ozzy groaning)
1180
00:55:24,593 --> 00:55:27,805
(engine rumbling)
1181
00:55:27,805 --> 00:55:30,388
(horn hooting)
1182
00:55:34,307 --> 00:55:35,724
- They caught up.
1183
00:55:38,618 --> 00:55:40,595
(tyres squealing)
1184
00:55:40,595 --> 00:55:43,235
(Ozzy groaning)
1185
00:55:43,235 --> 00:55:46,068
(tyres squealing)
1186
00:55:47,804 --> 00:55:50,637
(tyres squealing)
1187
00:55:51,809 --> 00:55:54,642
(tyres squealing)
1188
00:55:56,848 --> 00:55:59,681
(tyres squealing)
1189
00:56:04,389 --> 00:56:05,995
(Princess groaning)
1190
00:56:05,995 --> 00:56:08,240
(tyres squealing)
1191
00:56:08,240 --> 00:56:09,556
- Oh God.
1192
00:56:09,556 --> 00:56:12,405
(tyres squealing)
1193
00:56:12,405 --> 00:56:14,971
(siren howling)
1194
00:56:14,971 --> 00:56:17,804
(tyres squealing)
1195
00:56:21,015 --> 00:56:21,907
- [Lodo] The police is here.
1196
00:56:21,907 --> 00:56:22,740
Ozzy.
1197
00:56:24,314 --> 00:56:25,847
- Where did they come from?
1198
00:56:25,847 --> 00:56:28,012
(engine rumbling)
1199
00:56:28,012 --> 00:56:29,013
(tyres squealing)
1200
00:56:29,013 --> 00:56:30,351
- Oh, we gotta go. We gotta go.
1201
00:56:30,351 --> 00:56:33,018
(siren howling)
1202
00:56:34,641 --> 00:56:35,839
- [Lodo] Ah, please, please.
1203
00:56:35,839 --> 00:56:36,672
Oh my...
1204
00:56:36,672 --> 00:56:38,147
- You open your mouth one more time.
1205
00:56:38,147 --> 00:56:39,684
(Lodo groaning)
1206
00:56:39,684 --> 00:56:41,318
- [Lodo] Slow down, Ozzy.
1207
00:56:41,318 --> 00:56:43,151
- Shut up, you coward.
1208
00:56:44,512 --> 00:56:45,637
(tyres squealing)
1209
00:56:45,637 --> 00:56:47,224
(Ozzy and Lodo groaning)
1210
00:56:47,224 --> 00:56:48,057
- [Princess] Oh my God.
1211
00:56:48,057 --> 00:56:49,448
Their car crashed.
1212
00:56:49,448 --> 00:56:50,988
(sombre music)
1213
00:56:50,988 --> 00:56:52,485
- [Thomas] We got to hurry.
1214
00:56:52,485 --> 00:56:54,293
- My hands. They're shivering.
1215
00:56:54,293 --> 00:56:56,303
What should we do?
1216
00:56:56,303 --> 00:56:57,318
- Princess.
- The speed.
1217
00:56:57,318 --> 00:56:58,557
Calm down.
- Princess.
1218
00:56:58,557 --> 00:56:59,638
I can't slow down, Princess.
1219
00:56:59,638 --> 00:57:00,887
- What?
1220
00:57:00,887 --> 00:57:02,889
(engine rumbling)
(tyres squealing)
1221
00:57:02,889 --> 00:57:04,386
(Thomas gasping)
1222
00:57:04,386 --> 00:57:06,178
(engine rumbling)
(tyres squealing)
1223
00:57:06,178 --> 00:57:08,928
(Thomas gasping)
1224
00:57:11,143 --> 00:57:12,672
- Okay, Princess.
1225
00:57:12,672 --> 00:57:13,505
(tyres squealing)
1226
00:57:13,505 --> 00:57:14,387
Oh god. Oh god.
1227
00:57:14,387 --> 00:57:16,386
(engine rumbling)
1228
00:57:16,386 --> 00:57:18,012
(car clacking)
(glass shattering)
1229
00:57:18,012 --> 00:57:18,891
(sombre music)
1230
00:57:18,891 --> 00:57:20,595
(Princess groaning)
1231
00:57:20,595 --> 00:57:23,178
(ears ringing)
1232
00:57:27,423 --> 00:57:30,256
(Thomas groaning)
1233
00:57:32,196 --> 00:57:34,863
(siren howling)
1234
00:57:40,058 --> 00:57:42,808
(water babbling)
1235
00:57:49,967 --> 00:57:52,634
(phone ringing)
1236
00:57:54,761 --> 00:57:55,594
- Yes.
1237
00:57:58,764 --> 00:57:59,931
Yes, speaking.
1238
00:58:00,888 --> 00:58:01,721
Okay.
1239
00:58:04,162 --> 00:58:04,995
Where is she?
1240
00:58:04,995 --> 00:58:08,816
(cup clacking)
(Kate gasping)
1241
00:58:08,816 --> 00:58:10,149
Okay. Which one?
1242
00:58:11,802 --> 00:58:12,888
Thank you.
1243
00:58:12,888 --> 00:58:14,388
Thank you.
1244
00:58:14,388 --> 00:58:15,221
- What happened? Where is she?
1245
00:58:15,221 --> 00:58:16,054
Tell me.
- Okay.
1246
00:58:16,054 --> 00:58:17,058
Tell me where she-
- Okay, listen to me.
1247
00:58:17,058 --> 00:58:17,970
I have to tell you something.
1248
00:58:17,970 --> 00:58:18,803
- [Kate] Tell me. Tell me.
1249
00:58:18,803 --> 00:58:19,844
- I have, calm down.
1250
00:58:19,844 --> 00:58:20,744
- How can I be calm?
- I have something
1251
00:58:20,744 --> 00:58:21,904
to tell you.
- Tell me.
1252
00:58:21,904 --> 00:58:23,134
- They have found Princess.
1253
00:58:23,134 --> 00:58:25,056
(sombre music)
1254
00:58:25,056 --> 00:58:25,889
She's in hospital.
1255
00:58:25,889 --> 00:58:28,511
(Kate gasping)
1256
00:58:28,511 --> 00:58:29,476
It's gonna be okay.
1257
00:58:29,476 --> 00:58:30,888
We're gonna go there.
1258
00:58:30,888 --> 00:58:31,721
- Okay.
1259
00:58:31,721 --> 00:58:33,429
0 Just calm.
1260
00:58:33,429 --> 00:58:34,937
Julia, Rna.
1261
00:58:34,937 --> 00:58:35,931
We're leaving.
1262
00:58:35,931 --> 00:58:38,558
(feet pattering)
1263
00:58:38,558 --> 00:58:42,308
- [Reyna] What's happening?
What's happening?
1264
00:58:43,886 --> 00:58:48,303
(staff member speaking indistinctly)
1265
00:58:50,044 --> 00:58:50,877
- Where's Princess?
1266
00:58:50,877 --> 00:58:51,710
Where is she?
1267
00:58:51,710 --> 00:58:52,543
- [Staff Member] No, no. She is here.
1268
00:58:52,543 --> 00:58:53,376
She is fine.
1269
00:58:53,376 --> 00:58:54,209
- Please let us see her.
1270
00:58:54,209 --> 00:58:55,042
- Let's see her, please.
- Please come with me.
1271
00:58:55,042 --> 00:58:55,875
- Can you show us the room?
1272
00:58:55,875 --> 00:58:57,720
- [Staff Member] Yeah, yes, please.
1273
00:58:57,720 --> 00:59:00,470
(feet pattering)
1274
00:59:02,197 --> 00:59:03,614
- [Kate] Oh dear.
1275
00:59:04,473 --> 00:59:05,556
Are you okay?
1276
00:59:12,766 --> 00:59:13,599
- Hey.
1277
00:59:15,637 --> 00:59:16,470
Hey.
1278
00:59:17,437 --> 00:59:18,270
(Princess coughing)
1279
00:59:18,270 --> 00:59:19,403
Oh, I'm so sorry. I'm so sorry.
1280
00:59:19,403 --> 00:59:21,320
I'm so sorry I'm sorry.
1281
00:59:23,594 --> 00:59:24,761
you scared us.
1282
00:59:27,561 --> 00:59:28,640
(lips smacking)
1283
00:59:28,640 --> 00:59:30,557
- [Kate] Happy birthday.
1284
00:59:30,557 --> 00:59:31,974
- Happy birthday.
1285
00:59:33,183 --> 00:59:37,319
- Look, George, our future
groom is quite handsome indeed.
1286
00:59:37,319 --> 00:59:40,723
We should think of a new room for them.
1287
00:59:40,723 --> 00:59:43,159
- Maybe we should go for dinner first.
1288
00:59:43,159 --> 00:59:44,105
(Julia laughing)
1289
00:59:44,105 --> 00:59:46,938
(George laughing)
1290
00:59:53,891 --> 00:59:57,308
(sombre music continues)
1291
00:59:59,761 --> 01:00:03,237
- Hey, but the rules apply
to new members as well.
1292
01:00:03,237 --> 01:00:05,637
(people laughing)
1293
01:00:05,637 --> 01:00:07,304
- He's in trouble.
1294
01:00:07,304 --> 01:00:09,977
(Thomas whistling)
1295
01:00:09,977 --> 01:00:11,139
- What?
1296
01:00:11,139 --> 01:00:13,899
First Hanky, now this guy.
1297
01:00:13,899 --> 01:00:15,347
What is this? (scoffs)
1298
01:00:15,347 --> 01:00:18,014
(Kate laughing)
1299
01:00:23,885 --> 01:00:25,264
- Let's go home.
1300
01:00:25,264 --> 01:00:28,927
♪ All this gold and
diamonds that you see ♪
1301
01:00:28,927 --> 01:00:32,724
♪ Luxury life, it's all about me ♪
1302
01:00:32,724 --> 01:00:36,220
♪ Designer clothes looking all right ♪
1303
01:00:36,220 --> 01:00:40,594
♪ But deep inside something
doesn't feel right ♪
1304
01:00:40,594 --> 01:00:44,183
♪ Surrounded by love I got onto my knees ♪
1305
01:00:44,183 --> 01:00:48,612
♪ But there's a voice within
calling me to break free ♪
1306
01:00:48,612 --> 01:00:52,514
♪ Over a spirit in a (indistinct) ♪
1307
01:00:52,514 --> 01:00:57,127
♪ The world outside opens new doors ♪
1308
01:00:57,127 --> 01:00:58,984
♪ And I just can't hide it ♪
1309
01:00:58,984 --> 01:01:01,173
♪ Just can't fight it ♪
1310
01:01:01,173 --> 01:01:04,929
♪ Just can't hide it no more ♪
1311
01:01:04,929 --> 01:01:07,054
♪ And I can't just can't hide ♪
1312
01:01:07,054 --> 01:01:11,389
♪ Just can't fight it no more ♪
1313
01:01:11,389 --> 01:01:14,054
♪ My heart so loud ♪
1314
01:01:14,054 --> 01:01:16,845
♪ Just want to be ♪
1315
01:01:16,845 --> 01:01:20,810
♪ In the new adventure, yeah ♪
1316
01:01:20,810 --> 01:01:24,807
♪ In the streets, where
my dreams want to be ♪
1317
01:01:24,807 --> 01:01:27,431
♪ Living my desire ♪
1318
01:01:27,431 --> 01:01:32,431
♪ Hang on dream ♪
1319
01:01:33,057 --> 01:01:35,512
♪ Where my heart's all at play ♪
1320
01:01:35,512 --> 01:01:40,512
♪ Hang on dream ♪
1321
01:01:41,019 --> 01:01:43,553
♪ Living my desire ♪
1322
01:01:43,553 --> 01:01:44,595
♪ It's so loud ♪
1323
01:01:44,595 --> 01:01:47,597
♪ Just want to be ♪
1324
01:01:47,597 --> 01:01:51,511
♪ In the new adventure, yeah ♪
1325
01:01:51,511 --> 01:01:55,858
♪ In the streets, where
my dreams want to be ♪
1326
01:01:55,858 --> 01:01:58,178
♪ Living my desire ♪
1327
01:01:58,178 --> 01:02:03,178
♪ Hang on dream ♪
1328
01:02:03,763 --> 01:02:06,222
♪ Where my heart's all at play ♪
1329
01:02:06,222 --> 01:02:11,222
♪ Hang on dream ♪
1330
01:02:11,717 --> 01:02:15,049
♪ Living my desire ♪
1331
01:02:15,049 --> 01:02:19,096
♪ Lived the glitz and glamour
of privilege, it's true ♪
1332
01:02:19,096 --> 01:02:20,219
♪ It's right by my side ♪
1333
01:02:20,219 --> 01:02:22,969
♪ There that I talk to ♪
1334
01:02:22,969 --> 01:02:26,803
♪ We have the cause and love to stay ♪
1335
01:02:26,803 --> 01:02:30,793
♪ There's a world out there
that's calling my name ♪
1336
01:02:30,793 --> 01:02:34,472
♪ I want to taste the
food of different lands ♪
1337
01:02:34,472 --> 01:02:38,723
♪ Meet new faces, feel
the sand in my hand ♪
1338
01:02:38,723 --> 01:02:42,990
♪ Dance to the rhythm of my family beat ♪
1339
01:02:42,990 --> 01:02:47,375
♪ Embrace the child and
just embrace the heat ♪
1340
01:02:47,375 --> 01:02:49,145
♪ And I just can't hide it ♪
1341
01:02:49,145 --> 01:02:51,263
♪ Just can't fight it ♪
1342
01:02:51,263 --> 01:02:54,893
♪ Just can't hide it no more ♪
1343
01:02:54,893 --> 01:02:57,136
♪ And I just can't hide it ♪
1344
01:02:57,136 --> 01:03:01,345
♪ Just can't fight it no more ♪
1345
01:03:01,345 --> 01:03:03,595
♪ My heart ♪
83830