All language subtitles for Ep1Sc2Trans Education 1 2021Sc2ArielDemure&MichaelDelRay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,640 --> 00:00:11,040 Detention again, Michael? 2 00:00:12,060 --> 00:00:16,020 This is bullshit. I'm 19 years old. Like, I shouldn't have to be in 3 00:00:16,660 --> 00:00:19,140 It's ridiculous you're 19 years old and still in high school. 4 00:00:19,560 --> 00:00:23,300 Look at you, having to be monitored by me in the grade school classroom. 5 00:00:23,600 --> 00:00:24,600 What are you doing? 6 00:00:24,680 --> 00:00:26,880 What am I doing? What do you mean? I'm here. 7 00:00:27,320 --> 00:00:29,140 Come on, smoking on campus? 8 00:00:30,400 --> 00:00:32,439 Why don't you just move on with your life and graduate? 9 00:00:33,180 --> 00:00:36,040 Just you and me and here. How much fun can that be? 10 00:00:37,450 --> 00:00:39,430 You ever think maybe they'll just come here to hang out with you? 11 00:00:39,650 --> 00:00:41,010 Huh? You ever think of that? 12 00:00:41,510 --> 00:00:43,150 Maybe you're afraid to leave all of this behind. 13 00:00:44,130 --> 00:00:45,370 It's called failure to launch. 14 00:00:46,250 --> 00:00:48,010 Why don't you move on with your life and graduate? 15 00:00:48,730 --> 00:00:50,670 Do you really want to be a 19 -year -old loser? 16 00:00:51,830 --> 00:00:52,830 No. 17 00:00:53,510 --> 00:00:55,250 Good. Then graduate. 18 00:00:56,030 --> 00:00:57,030 Move on. 19 00:00:57,750 --> 00:00:59,750 I have papers to grade. Why don't you study or something? 20 00:01:00,090 --> 00:01:02,310 I don't even need to study. I'm passing all of my classes. 21 00:01:02,790 --> 00:01:04,030 Fine. Sarah Wall. 22 00:01:11,530 --> 00:01:12,530 a boyfriend. 23 00:01:12,850 --> 00:01:15,350 Like I told you last time, that's none of your business, Michael. 24 00:01:16,110 --> 00:01:17,790 Yeah, but prom's in two weeks. 25 00:01:18,030 --> 00:01:19,390 You want to be my date? 26 00:01:20,450 --> 00:01:22,010 Didn't you go to prom last year? 27 00:01:23,130 --> 00:01:27,730 Yeah, but I'm a second year senior. I can go again. Besides, I am enrolled in 28 00:01:27,730 --> 00:01:28,730 this school. 29 00:01:29,450 --> 00:01:30,530 Sorry, of course. 30 00:01:32,250 --> 00:01:35,870 Faculty can't date students, and they definitely can't go to prom with them. 31 00:01:36,630 --> 00:01:38,630 Yeah, I respect that. 32 00:01:39,500 --> 00:01:42,540 So, like, maybe you just want to hang out sometime? 33 00:01:43,000 --> 00:01:44,580 Like, I could come over to your place. 34 00:01:44,840 --> 00:01:46,840 Not a date. Just hanging out. 35 00:01:47,300 --> 00:01:48,158 No, no, no. 36 00:01:48,160 --> 00:01:49,160 And do what? 37 00:01:50,780 --> 00:01:51,780 You know. 38 00:01:52,560 --> 00:01:54,080 No. Do what? 39 00:01:54,300 --> 00:01:55,820 I really have to tell you. 40 00:01:56,060 --> 00:01:59,080 Fuck. Just let me come over and make him, like, fucking stuff. 41 00:01:59,560 --> 00:02:00,458 It'll be hot. 42 00:02:00,460 --> 00:02:02,080 It's not a date. Just some fun. 43 00:02:02,280 --> 00:02:03,280 Nobody will know. 44 00:02:03,540 --> 00:02:05,140 Just come right over and fuck me. 45 00:02:05,520 --> 00:02:06,439 Easy as that? 46 00:02:06,440 --> 00:02:08,220 Come on. You know I think you're hot. 47 00:02:08,650 --> 00:02:11,490 I'm not a kid. I'm 19, for Christ's sake. 48 00:02:12,250 --> 00:02:14,230 A 19 -year -old still in high school. 49 00:02:14,970 --> 00:02:16,250 You don't know what you're getting into. 50 00:02:16,850 --> 00:02:18,830 Oh, I know what I'm getting into. 51 00:02:19,750 --> 00:02:20,870 And I want it. 52 00:02:22,270 --> 00:02:25,550 You've got something special in there, and it's just for me. 53 00:02:26,790 --> 00:02:28,610 Oh my god, that was hokey. 54 00:02:29,050 --> 00:02:31,930 Yeah, I guess it kind of was. It's not a fucking movie or something. 55 00:02:32,210 --> 00:02:33,210 No, seriously. 56 00:02:33,250 --> 00:02:36,450 I know what it is, and I'm into it. I want it. 57 00:02:43,280 --> 00:02:44,280 We're in a classroom. 58 00:02:44,700 --> 00:02:45,700 Actually, we're in detention. 59 00:02:46,060 --> 00:02:49,000 And we're the only two here. No one else is coming. 60 00:14:15,400 --> 00:14:16,400 Huh... 61 00:16:41,260 --> 00:16:43,780 Fuck. Oh my god, Michael. 62 00:16:44,360 --> 00:16:45,360 Fuck. 63 00:16:46,040 --> 00:16:47,240 Oh my god. 64 00:30:23,020 --> 00:30:24,020 19 year old loser. 4385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.