All language subtitles for Big.Mood.S01E01.Series.1.Episode.1.1080p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FFG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,599 This programme contains strong language, adult humour 2 00:00:04,600 --> 00:00:08,319 and scenes some may find distressing 3 00:00:08,320 --> 00:00:11,279 ♪ This time won't be nothing like the last one 4 00:00:11,280 --> 00:00:14,599 ♪ Smoking so much gas, I forgot to put my mask on 5 00:00:14,600 --> 00:00:17,719 ♪ I shine with the lights off, he hates when I don't call 6 00:00:17,720 --> 00:00:21,199 ♪ Two months without me, guess you're having withdrawals 7 00:00:21,200 --> 00:00:23,879 ♪ He on my hip like a Tamagotchi 8 00:00:23,880 --> 00:00:27,199 ♪ Leave a heart on my wall so I can know you like me 9 00:00:27,200 --> 00:00:30,279 ♪ I'm important, can't be seen with just anybody 10 00:00:30,280 --> 00:00:34,319 ♪ We was late but we still pulled up to the party... ♪ 11 00:00:34,320 --> 00:00:37,559 Hey, sorry, do you want this? 12 00:00:37,560 --> 00:00:39,040 Yeah. 13 00:00:51,240 --> 00:00:53,319 Hi! Whose scooter is that, Maggie? 14 00:00:53,320 --> 00:00:56,559 Mine. I bought it after watching a particularly persuasive TikTok ad. 15 00:00:56,560 --> 00:00:58,599 And you've just given it away? 16 00:00:58,600 --> 00:01:01,279 Honestly, Eddie, I just saw myself on it, reflected in a shop window, 17 00:01:01,280 --> 00:01:02,519 and it was a rude awakening. 18 00:01:02,520 --> 00:01:04,559 It had to go. Oh, shit. 19 00:01:04,560 --> 00:01:08,279 Question eight - which day of the week is the worst? 20 00:01:08,280 --> 00:01:10,119 I was going to say, we hate scooter people. 21 00:01:10,120 --> 00:01:11,439 I know, but, like, the environment? 22 00:01:11,440 --> 00:01:12,839 You don't care about the environment. 23 00:01:12,840 --> 00:01:14,799 You said all humans deserve to burn to death. 24 00:01:14,800 --> 00:01:17,759 Yeah, I only said that because I just had that really weird haircut. 25 00:01:17,760 --> 00:01:19,999 You seem better. Yeah, I'm having the best week. 26 00:01:20,000 --> 00:01:22,479 I went to a spin class yesterday. What?! 27 00:01:22,480 --> 00:01:24,719 I mean, I left ten minutes in because the instructor kept 28 00:01:24,720 --> 00:01:27,799 playing Ed Sheeran dance remixes, but like, the intention was there. 29 00:01:27,800 --> 00:01:31,079 Anyways, I need you to take tomorrow off work. 30 00:01:31,080 --> 00:01:33,119 Oh, I can't, I've got too much going on here. 31 00:01:33,120 --> 00:01:34,479 Look, it's important. 32 00:01:34,480 --> 00:01:36,919 My old school want me to come back and do a talk 33 00:01:36,920 --> 00:01:37,999 for their little drama club. 34 00:01:38,000 --> 00:01:39,479 Isn't that cute? 35 00:01:39,480 --> 00:01:41,319 They must have read the reviews of my play. 36 00:01:41,320 --> 00:01:42,519 The two-star reviews? 37 00:01:42,520 --> 00:01:45,199 The state of the education system in this country is dire. 38 00:01:45,200 --> 00:01:46,479 They need me. 39 00:01:46,480 --> 00:01:48,719 As a former student working professionally in theatre, 40 00:01:48,720 --> 00:01:51,399 I thought I could just, like, come and do like a little talk 41 00:01:51,400 --> 00:01:53,519 because I'm going to be in town anyways. 42 00:01:53,520 --> 00:01:55,639 They practically begged me, Eddie. 43 00:01:55,640 --> 00:01:58,239 So I need you to drive me to East Sussex. 44 00:01:58,240 --> 00:02:02,039 Question nine - who did I vote for in the 2002 Pop Idol final, 45 00:02:02,040 --> 00:02:03,199 Gareth Gates or Will Young? 46 00:02:03,200 --> 00:02:04,839 Would you stop asking questions for a minute? 47 00:02:04,840 --> 00:02:07,319 No, I can't. People have paid good money for this pub quiz. 48 00:02:07,320 --> 00:02:11,159 And by people do you mean two underage goths and Will? 49 00:02:11,160 --> 00:02:13,999 At least Will showed up on time. Maybe he IS my number one bestie. 50 00:02:14,000 --> 00:02:15,239 You take that back right now. 51 00:02:15,240 --> 00:02:18,359 Maggie, I love that you suddenly seem to believe 52 00:02:18,360 --> 00:02:20,759 children are the future, but you hate public speaking. 53 00:02:20,760 --> 00:02:23,199 When you gave that speech at Anya's wedding, you shook so hard 54 00:02:23,200 --> 00:02:25,159 someone asked me if you were detoxing from heroin. 55 00:02:25,160 --> 00:02:28,399 Yeah, but this is just a tiny group of kids - and drama nerds at that. 56 00:02:28,400 --> 00:02:30,719 I just don't get why you'd travel all the way there. 57 00:02:30,720 --> 00:02:32,039 That school did a lot for me. 58 00:02:32,040 --> 00:02:35,279 You said everyone took the piss out of your accent. But I had some amazing teachers. 59 00:02:35,280 --> 00:02:37,199 I had this one history teacher in particular - 60 00:02:37,200 --> 00:02:40,759 he was just really... inspirational. 61 00:02:40,760 --> 00:02:44,399 ♪ You should let me love you, love you, love you... ♪ 62 00:02:44,400 --> 00:02:48,159 He kind of changed my life and I think he still works there, 63 00:02:48,160 --> 00:02:50,159 so maybe I could, like, thank him. 64 00:02:50,160 --> 00:02:53,279 Sorry, were you visited in the night by three ghosts? 65 00:02:53,280 --> 00:02:54,799 Where is this benevolence coming from? 66 00:02:54,800 --> 00:02:57,479 Look, I'm turning 30 soon and I want to be a good person. 67 00:02:57,480 --> 00:02:59,799 I AM a good person, actually. 68 00:02:59,800 --> 00:03:01,999 I just want to project that goodness more. 69 00:03:02,000 --> 00:03:04,999 And you can project your goodness more by driving me there. 70 00:03:05,000 --> 00:03:06,319 Who will look after the bar? 71 00:03:06,320 --> 00:03:07,559 That manager you just hired. 72 00:03:07,560 --> 00:03:09,359 What's his name? The wanky earring guy. 73 00:03:09,360 --> 00:03:12,559 Actually, a BMX doesn't have gears, you just kind of set it up under... 74 00:03:12,560 --> 00:03:15,679 Him. What's his name? I think it's Klent. 75 00:03:15,680 --> 00:03:17,679 There's no way it's Klent. I think it is. 76 00:03:17,680 --> 00:03:19,919 And anyway, he can't look after the bar on his own. 77 00:03:19,920 --> 00:03:22,319 Hey, Eddie, can I take a quick 60? 78 00:03:22,320 --> 00:03:25,399 Jen over there has never seen a BMX before 79 00:03:25,400 --> 00:03:27,359 and I am going to pop her cherry. 80 00:03:27,360 --> 00:03:29,999 Uh, no, you can't. Go and clean the loos. 81 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 What?! 82 00:03:32,320 --> 00:03:34,199 How? 83 00:03:34,200 --> 00:03:35,399 Fuck's sake! 84 00:03:35,400 --> 00:03:36,479 Just get on with it. 85 00:03:36,480 --> 00:03:37,559 Don't be scary. 86 00:03:37,560 --> 00:03:39,639 "How?" His dad's an earl. 87 00:03:39,640 --> 00:03:41,759 Ah. It's like working with the little sheltered boy 88 00:03:41,760 --> 00:03:42,839 from the Secret Garden. 89 00:03:42,840 --> 00:03:44,679 Oh! Question ten - what was the name of 90 00:03:44,680 --> 00:03:46,639 the little sheltered boy from The Secret Garden? 91 00:03:46,640 --> 00:03:48,039 Colin! 92 00:03:48,040 --> 00:03:50,279 I'm convinced he's never had a real job before, 93 00:03:50,280 --> 00:03:52,439 but I need him to lure the other fuckboys in. 94 00:03:52,440 --> 00:03:54,519 The fuckboy pound has become surprisingly strong 95 00:03:54,520 --> 00:03:56,559 since they all became social media managers. Mm. 96 00:03:56,560 --> 00:03:58,519 Great quiz this week, Eddie. 97 00:03:58,520 --> 00:04:01,999 Some really thought-provoking questions in there. 98 00:04:02,000 --> 00:04:04,999 Tell me - the day of the week question... Mm. 99 00:04:05,000 --> 00:04:07,439 ...are we talking worst as in least enjoyable, 100 00:04:07,440 --> 00:04:09,839 or are we talking...? Hey, Eddie, 101 00:04:09,840 --> 00:04:12,879 if you come with me tomorrow, I will let you pretend to be my publicist. 102 00:04:12,880 --> 00:04:15,719 You can lie to people all day with no consequences. 103 00:04:15,720 --> 00:04:18,360 Like when you told everyone you invented Jedward's haircut. 104 00:04:20,560 --> 00:04:23,039 Can I have a fake name? 105 00:04:23,040 --> 00:04:25,599 ♪ What's wrong, what's wrong now? 106 00:04:25,600 --> 00:04:28,359 ♪ Too many, too many problems 107 00:04:28,360 --> 00:04:31,919 ♪ Don't know where she belongs 108 00:04:31,920 --> 00:04:34,319 ♪ Where she belongs 109 00:04:34,320 --> 00:04:36,959 ♪ She wants to go home 110 00:04:36,960 --> 00:04:39,599 ♪ But nobody's home 111 00:04:39,600 --> 00:04:41,559 ♪ That's where she lies... ♪ ENGINE TURNS OFF 112 00:04:41,560 --> 00:04:44,159 OK, quick stop, and then we gotta hustle. 113 00:04:44,160 --> 00:04:46,279 We're gonna be late for my "talk". 114 00:04:46,280 --> 00:04:48,519 I mean, you ARE going to have to give a talk. 115 00:04:48,520 --> 00:04:49,999 Yeah, but I'm just gonna wing it. 116 00:04:50,000 --> 00:04:51,119 They're children. 117 00:04:51,120 --> 00:04:52,679 And what if you get the shakes? 118 00:04:52,680 --> 00:04:54,160 I won't! Have some faith. 119 00:04:55,160 --> 00:04:56,400 Ooh! 120 00:04:58,360 --> 00:05:01,079 What... the fuck? What? 121 00:05:01,080 --> 00:05:03,919 That's what you're wearing to go to a school? 122 00:05:03,920 --> 00:05:05,519 I want to seem like a successful lady. 123 00:05:05,520 --> 00:05:07,879 That is not a successful lady outfit. 124 00:05:07,880 --> 00:05:10,639 That is a shag-me outfit. Who are you trying to shag? 125 00:05:10,640 --> 00:05:11,640 No-one. 126 00:05:12,760 --> 00:05:14,959 That history teacher you mentioned, what was his name? 127 00:05:14,960 --> 00:05:17,199 I can't remember. Maggie! Mr Wilson. 128 00:05:17,200 --> 00:05:19,239 OK, was Mr Wilson hot? 129 00:05:19,240 --> 00:05:20,240 MAGGIE SIGHS 130 00:05:21,720 --> 00:05:23,359 Smoking hot. 131 00:05:23,360 --> 00:05:25,199 Oh, my God. I haven't slept in a week. 132 00:05:25,200 --> 00:05:27,159 I might have overdone the under-eye concealer. 133 00:05:27,160 --> 00:05:30,160 Do I look like a very pale panda? Maggie! OK, OK! 134 00:05:34,720 --> 00:05:36,840 Mr Wilson might be my soulmate. 135 00:05:37,880 --> 00:05:39,359 He wasn't like the other teachers! 136 00:05:39,360 --> 00:05:44,479 He was funny and smart and we just, like, had this... connection. 137 00:05:44,480 --> 00:05:46,879 Was Mr Wilson the teacher who tried to molest you? 138 00:05:46,880 --> 00:05:50,239 No! Eww, that was my maths teacher, Mr Phillips. 139 00:05:50,240 --> 00:05:51,839 It was prom night 2008. 140 00:05:51,840 --> 00:05:53,199 I'd just turned 16, 141 00:05:53,200 --> 00:05:55,879 my braces were freshly off and I was resplendent 142 00:05:55,880 --> 00:05:57,759 in my Debut by Debenhams dress. 143 00:05:57,760 --> 00:05:59,519 Then Mr Phillips slithered over. 144 00:05:59,520 --> 00:06:03,439 He said I looked really grown up, which, let's face it, was not true. 145 00:06:03,440 --> 00:06:07,120 Then all of a sudden he lurched at me with his gross mouth. 146 00:06:08,120 --> 00:06:09,399 But guess who saved me. 147 00:06:09,400 --> 00:06:11,199 ♪ You should let me love you 148 00:06:11,200 --> 00:06:13,759 ♪ Let me be the one to 149 00:06:13,760 --> 00:06:18,479 ♪ Give you everything you want and need 150 00:06:18,480 --> 00:06:19,480 It was so intense. 151 00:06:20,760 --> 00:06:23,199 So, if it had been the history teacher who'd tried it on, 152 00:06:23,200 --> 00:06:24,679 you'd have banged him? Yes! 153 00:06:24,680 --> 00:06:26,919 But the crucial thing is that he DIDN'T try it on. 154 00:06:26,920 --> 00:06:28,599 He wouldn't shag a child. Wow! 155 00:06:28,600 --> 00:06:30,879 We should nominate him for a Pride of Britain award. 156 00:06:30,880 --> 00:06:33,319 It is not beyond the realms of possibility that we are, like, 157 00:06:33,320 --> 00:06:35,959 truly meant to be together and we just met at the wrong time. 158 00:06:35,960 --> 00:06:37,120 PHONE BUZZES 159 00:06:38,280 --> 00:06:39,680 My brother. Diet Coke? 160 00:06:44,360 --> 00:06:46,919 What's up? Hiya, I'm in Dalston. 161 00:06:46,920 --> 00:06:49,039 I thought I'd come by, see how our bar's doing. 162 00:06:49,040 --> 00:06:50,079 Are you about? 163 00:06:50,080 --> 00:06:53,159 I'm not, but I'll be back tomorrow, if you want to swing by then. 164 00:06:53,160 --> 00:06:54,599 Ah, sorry, me and Lauren have a 165 00:06:54,600 --> 00:06:56,679 deer carcass preparation workshop tomorrow. 166 00:06:56,680 --> 00:06:58,159 We've had it booked for ages. 167 00:06:58,160 --> 00:07:00,359 Oh, so you're still into all that stuff, then? 168 00:07:00,360 --> 00:07:01,399 Um, yeah, 169 00:07:01,400 --> 00:07:04,679 I'm still into surviving the inevitable collapse of society. 170 00:07:04,680 --> 00:07:06,319 Call me crazy. I do. 171 00:07:06,320 --> 00:07:08,159 I've gotta go, Jay. Enjoy the dead deer. 172 00:07:08,160 --> 00:07:09,440 CALL ENDS 173 00:07:10,800 --> 00:07:11,999 All clear. 174 00:07:12,000 --> 00:07:14,239 So, we've owned the bar for nearly 12 years. 175 00:07:14,240 --> 00:07:15,839 Our father owned it before that. 176 00:07:15,840 --> 00:07:17,439 OK, let's go. 177 00:07:17,440 --> 00:07:19,879 I need to go and get my man. 178 00:07:19,880 --> 00:07:22,840 Oh, my God, we're going to end up on the fucking news. 179 00:07:25,480 --> 00:07:31,840 The Look by Roxette 180 00:07:38,160 --> 00:07:39,479 ♪ Walking like a man 181 00:07:39,480 --> 00:07:40,519 ♪ Hitting like a hammer 182 00:07:40,520 --> 00:07:41,679 ♪ She's a juvenile scam 183 00:07:41,680 --> 00:07:43,159 ♪ Never was a quitter 184 00:07:43,160 --> 00:07:44,439 ♪ Tasty like a raindrop 185 00:07:44,440 --> 00:07:45,800 ♪ She's got the look 186 00:07:48,200 --> 00:07:49,239 ♪ Heavenly bound 187 00:07:49,240 --> 00:07:50,559 ♪ Cos heaven's got a number 188 00:07:50,560 --> 00:07:51,799 ♪ When she's spinning me around 189 00:07:51,800 --> 00:07:53,119 ♪ Kissing is a colour 190 00:07:53,120 --> 00:07:54,559 ♪ Her loving is a wild dog 191 00:07:54,560 --> 00:07:55,759 ♪ She's got... # Hi! 192 00:07:55,760 --> 00:07:58,399 I remember you - the little Irish girl. 193 00:07:58,400 --> 00:08:00,399 Top of the mornin' to ya! 194 00:08:00,400 --> 00:08:03,559 Bloody hell, you've not grown an inch, have you? 195 00:08:03,560 --> 00:08:06,799 Uh, hi, yeah, Maggie Donovan. I'm here do a talk for Miss Finch. 196 00:08:06,800 --> 00:08:09,039 Oh, yeah, she said something about that. 197 00:08:09,040 --> 00:08:10,759 Hang on here while... 198 00:08:10,760 --> 00:08:12,399 ...I give her a buzz. 199 00:08:12,400 --> 00:08:14,959 Do you still get those nasty nosebleeds? 200 00:08:14,960 --> 00:08:17,159 No. 201 00:08:17,160 --> 00:08:18,280 Sometimes. 202 00:08:19,800 --> 00:08:22,679 Oh, I can't believe you were the nosebleed kid. Eurgh! 203 00:08:22,680 --> 00:08:24,319 I forgot how much I hate it here. 204 00:08:24,320 --> 00:08:27,559 God, it even smells the same. How do you preserve a smell, like? 205 00:08:27,560 --> 00:08:28,679 I can't picture you here. 206 00:08:28,680 --> 00:08:31,520 It's very Grange Hill with somehow less glamour. 207 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 Oh, my God! 208 00:08:36,120 --> 00:08:38,199 That's him. That's Mr Phillips. 209 00:08:38,200 --> 00:08:39,200 What, the lurcher? 210 00:08:45,560 --> 00:08:46,919 Oh, my God! 211 00:08:46,920 --> 00:08:49,559 He fucking remembers. He probably thinks you're here to make, like, 212 00:08:49,560 --> 00:08:52,199 a historical complaint. How does he still have his job here?! 213 00:08:52,200 --> 00:08:53,879 I mean, people saw him do the lurch. 214 00:08:53,880 --> 00:08:56,159 Mr Wilson saw him do the lurch, and now he's his boss. 215 00:08:56,160 --> 00:08:57,799 Don't you think that's really fucked up? 216 00:08:57,800 --> 00:08:59,719 Maggie Donovan! 217 00:08:59,720 --> 00:09:01,079 SHE LAUGHS 218 00:09:01,080 --> 00:09:05,399 Hey. The greatest Willy Loman this school has ever seen. 219 00:09:05,400 --> 00:09:08,439 Aw! And you're a professional actor now? 220 00:09:08,440 --> 00:09:10,440 No, um... I'm a playwright! 221 00:09:11,880 --> 00:09:13,079 Oh. 222 00:09:13,080 --> 00:09:14,200 Well, that's nice too. 223 00:09:15,520 --> 00:09:17,599 Uh, this is... 224 00:09:17,600 --> 00:09:19,759 Adele Dazeem, Maggie's publicist. 225 00:09:19,760 --> 00:09:21,239 My goodness, a publicist. 226 00:09:21,240 --> 00:09:22,759 Isn't that something? 227 00:09:22,760 --> 00:09:24,679 Now, listen, I have some fab news. 228 00:09:24,680 --> 00:09:27,319 Our principal, Mr Wilson - you might remember him... 229 00:09:27,320 --> 00:09:29,039 Mr Wilson... 230 00:09:29,040 --> 00:09:30,079 History, was it? 231 00:09:30,080 --> 00:09:32,119 Yes, that's right! Yes, yeah, yeah. 232 00:09:32,120 --> 00:09:34,479 I told him about you coming and he said, 233 00:09:34,480 --> 00:09:36,559 "With an alumnus of your calibre, 234 00:09:36,560 --> 00:09:38,599 "we shouldn't be wasting you on the little 'uns." 235 00:09:38,600 --> 00:09:41,119 So he's set up an assembly for you with the A-level lot. 236 00:09:41,120 --> 00:09:43,679 Only 100-odd kids or so, so it should be quite fun. 237 00:09:43,680 --> 00:09:44,839 What? I... 238 00:09:44,840 --> 00:09:47,600 100 teenagers? Like big teenagers? 239 00:09:48,960 --> 00:09:52,119 Hmm, I don't know if that's a great idea from a PR point of view. 240 00:09:52,120 --> 00:09:54,919 James, she's getting cold feet! 241 00:09:54,920 --> 00:10:00,720 Let Me Love You by Mario 242 00:10:03,680 --> 00:10:05,040 MUSIC GRINDS TO HALT 243 00:10:07,040 --> 00:10:09,640 Wow, that is not how I remembered him. 244 00:10:10,960 --> 00:10:12,279 Maggie Donovan. 245 00:10:12,280 --> 00:10:14,439 James Wilson - I don't know if you remember at all, 246 00:10:14,440 --> 00:10:16,359 but I had the pleasure of teaching you history. 247 00:10:16,360 --> 00:10:18,639 Yes, I, um... 248 00:10:18,640 --> 00:10:20,719 Yes, I do remember. MAGGIE LAUGHS NERVOUSLY 249 00:10:20,720 --> 00:10:22,519 Uh, this is my... 250 00:10:22,520 --> 00:10:24,799 Adele Dazeem, publicist to the stars. 251 00:10:24,800 --> 00:10:25,839 Lovely to meet you. 252 00:10:25,840 --> 00:10:28,239 So, Maggie, I hope it's all right with you that we've 253 00:10:28,240 --> 00:10:30,679 expanded your audience a little bit. 254 00:10:30,680 --> 00:10:32,399 Well, I, um... 255 00:10:32,400 --> 00:10:34,759 Come on! I mean, the Maggie Donovan I remember 256 00:10:34,760 --> 00:10:36,919 wouldn't have been scared of a few teenagers. 257 00:10:36,920 --> 00:10:38,239 MAGGIE AND MR WILSON LAUGH 258 00:10:38,240 --> 00:10:39,520 Um... 259 00:10:41,480 --> 00:10:43,240 Yeah, no, I'd love to. 260 00:10:45,000 --> 00:10:46,279 Definitely. 261 00:10:46,280 --> 00:10:47,280 Great. 262 00:10:53,920 --> 00:10:56,359 I mean... he still has something about him. 263 00:10:56,360 --> 00:10:57,439 He does have a thing. 264 00:10:57,440 --> 00:11:01,079 It's not the thing I was expecting, which is, like, classic good looks, 265 00:11:01,080 --> 00:11:03,639 but he does have a thing, and he's the principal, and that's... 266 00:11:03,640 --> 00:11:04,839 That's fit. It is fit. 267 00:11:04,840 --> 00:11:05,840 It IS fit! 268 00:11:07,680 --> 00:11:09,879 However, I cannot do this assembly... Yeah, right. 269 00:11:09,880 --> 00:11:11,959 ...because it is like my idea of hell, you know? 270 00:11:11,960 --> 00:11:13,799 Like, a group of 11-year-olds who don't know 271 00:11:13,800 --> 00:11:15,919 their arse from their elbow is one thing, but 100... 272 00:11:15,920 --> 00:11:17,879 100 fucking hormonal nutjobs. 273 00:11:17,880 --> 00:11:19,879 And these are NOT nice kids. I went to this school. 274 00:11:19,880 --> 00:11:22,639 We're not at fucking Hogwarts. You'll literally get cyber-bullied. 275 00:11:22,640 --> 00:11:25,079 They'll find your Instagram and make fun of your selfies. 276 00:11:25,080 --> 00:11:26,159 MAGGIE GASPS 277 00:11:26,160 --> 00:11:27,679 Do you think they've read the reviews? 278 00:11:27,680 --> 00:11:29,719 Do I think these small-town teenagers 279 00:11:29,720 --> 00:11:32,359 have read the reviews of your fringe play? 280 00:11:32,360 --> 00:11:34,119 I mean, I would say off-West End, but... 281 00:11:34,120 --> 00:11:35,919 I mean, he... 282 00:11:35,920 --> 00:11:39,759 Mr Wilson, he's literally just a secondary school teacher. 283 00:11:39,760 --> 00:11:41,999 You want to do a runner? Thank you for saying it. 284 00:11:42,000 --> 00:11:43,200 I didn't want to say it. 285 00:11:44,560 --> 00:11:46,799 Ah... busted! 286 00:11:46,800 --> 00:11:47,959 Hi, we weren't leaving. 287 00:11:47,960 --> 00:11:49,439 Well, I hope not. MAGGIE CHUCKLES 288 00:11:49,440 --> 00:11:51,599 PHONE BUZZES It's work, sorry. 289 00:11:51,600 --> 00:11:54,279 Klent, I've told you, if there's a spider, trap it under a glass... 290 00:11:54,280 --> 00:11:55,839 Could I, um, grab one of those? 291 00:11:55,840 --> 00:11:56,840 Yeah, sure. OK. 292 00:12:05,240 --> 00:12:07,039 I thought your generation didn't smoke. 293 00:12:07,040 --> 00:12:08,479 Ah, no, that's the one after us. 294 00:12:08,480 --> 00:12:10,359 We smoke, we just refuse to drink cow's milk. 295 00:12:10,360 --> 00:12:11,360 Oh, right. 296 00:12:14,960 --> 00:12:16,080 What is it?! 297 00:12:17,360 --> 00:12:19,359 The till's not printing receipts. 298 00:12:19,360 --> 00:12:20,879 Shall I just close? 299 00:12:20,880 --> 00:12:22,559 No, it just needs new till roll. 300 00:12:22,560 --> 00:12:24,399 It's in the office, top drawer of the desk. 301 00:12:24,400 --> 00:12:27,919 Jay told me to stay out of there while he's here with the surveyor. 302 00:12:27,920 --> 00:12:29,639 What do you mean surveyor? 303 00:12:29,640 --> 00:12:33,279 I don't know. I think they take surVEYS of things. 304 00:12:33,280 --> 00:12:34,479 Like a questionnaire. 305 00:12:34,480 --> 00:12:37,399 No, I... Klent, how did they get in there? 306 00:12:37,400 --> 00:12:39,359 I gave them a key. Why did you do that? 307 00:12:39,360 --> 00:12:41,359 Uh, because keys open locks. 308 00:12:41,360 --> 00:12:43,080 EDDIE SIGHS I'll be there soon. 309 00:12:44,760 --> 00:12:46,360 She's so badly raised. 310 00:12:49,960 --> 00:12:51,279 So, do you actually remember me, 311 00:12:51,280 --> 00:12:53,559 or did you have to look through a few old yearbooks? 312 00:12:53,560 --> 00:12:55,439 No, you're not someone you forget in a hurry. 313 00:12:55,440 --> 00:12:57,759 Because I was a nightmare? No, no, I saw you more 314 00:12:57,760 --> 00:12:59,639 as a young woman with a lot of spirit, 315 00:12:59,640 --> 00:13:02,799 a lot of potential, and very little patience for authority. 316 00:13:02,800 --> 00:13:05,039 Plus, you know, you'd just moved to a whole new country, 317 00:13:05,040 --> 00:13:06,719 so it can't have been easy. 318 00:13:06,720 --> 00:13:08,919 Well, thanks for, um... 319 00:13:08,920 --> 00:13:10,839 For being nice to me back then. 320 00:13:10,840 --> 00:13:12,160 You were special. 321 00:13:14,240 --> 00:13:16,720 ARE special... 322 00:13:17,880 --> 00:13:18,880 ...I'm sure. 323 00:13:21,480 --> 00:13:23,680 So, um, Mr Phillips... 324 00:13:24,680 --> 00:13:27,279 Mm. Do you remember what happened with him at prom? 325 00:13:27,280 --> 00:13:29,799 I'm just, like, surprised to see that he's still working here. 326 00:13:29,800 --> 00:13:30,840 MR WILSON CLEARS THROAT 327 00:13:33,560 --> 00:13:36,079 Well, better get back. 328 00:13:36,080 --> 00:13:37,600 Nearly time for your big moment. 329 00:13:56,960 --> 00:13:57,960 PHONE BUZZES 330 00:14:05,080 --> 00:14:07,039 Eddie! There you are. 331 00:14:07,040 --> 00:14:09,159 We need to go. My brother's snooping around the bar. 332 00:14:09,160 --> 00:14:11,599 We can't leave now, Eddie, can we? MAGGIE SNIGGERS 333 00:14:11,600 --> 00:14:13,159 You're doing the assembly? 334 00:14:13,160 --> 00:14:16,239 You left me with him. 335 00:14:16,240 --> 00:14:18,439 He kept looking at me with his eyes. 336 00:14:18,440 --> 00:14:20,999 Maggie, I need to go. 337 00:14:21,000 --> 00:14:23,479 We can leave straight after. 338 00:14:23,480 --> 00:14:26,959 This will take five minutes, tops. 339 00:14:26,960 --> 00:14:27,960 Oh, my God. 340 00:14:30,680 --> 00:14:33,079 Oh, Maggie Donovan! 341 00:14:33,080 --> 00:14:35,119 HIGH-PITCHED VOICE: Oh, my goodness, hi! 342 00:14:35,120 --> 00:14:37,839 How are you? You look incredible. 343 00:14:37,840 --> 00:14:39,559 Thanks, you too. 344 00:14:39,560 --> 00:14:42,439 Adele, this is... Alison. 345 00:14:42,440 --> 00:14:44,159 Alison, yeah. We were in the same year. 346 00:14:44,160 --> 00:14:46,639 It's been... yonks. 347 00:14:46,640 --> 00:14:48,079 What are you doing here? 348 00:14:48,080 --> 00:14:50,759 Uh, they've invited me here to lead a little assembly to inspire 349 00:14:50,760 --> 00:14:53,359 the next generation to reach beyond the confines of their tiny lives. 350 00:14:53,360 --> 00:14:55,599 But what about you? What have you been up to? 351 00:14:55,600 --> 00:14:59,319 Oh, well, I teach dance here, which is brill. 352 00:14:59,320 --> 00:15:02,079 Oh, and I've got three kids, if you can believe that. 353 00:15:02,080 --> 00:15:04,920 Why...?! WISE of you to have so many. 354 00:15:05,960 --> 00:15:08,479 Right, well, I don't want to keep you before your big assembly, 355 00:15:08,480 --> 00:15:10,519 but I would love to catch up afterwards. 356 00:15:10,520 --> 00:15:12,120 Ah! Ah! 357 00:15:15,560 --> 00:15:16,639 Three kids?! 358 00:15:16,640 --> 00:15:17,679 She is my age. 359 00:15:17,680 --> 00:15:19,159 What was she, a child bride? 360 00:15:19,160 --> 00:15:21,319 Some women spend their 20s starting a family, 361 00:15:21,320 --> 00:15:24,479 some women spend them on ketamine. Both are valid choices. 362 00:15:24,480 --> 00:15:26,959 Right, time for my TED talk. 363 00:15:26,960 --> 00:15:29,799 OK, Maggie, you are really confident about this improvised 364 00:15:29,800 --> 00:15:32,359 but apparently life-changing speech you're about to make. 365 00:15:32,360 --> 00:15:34,399 Eddie, they are kids. 366 00:15:34,400 --> 00:15:35,680 How hard could it be? 367 00:15:42,440 --> 00:15:43,959 Jesus, they're massive. 368 00:15:43,960 --> 00:15:45,400 These are teenagers? 369 00:15:46,840 --> 00:15:49,439 Maggie is a playwright. 370 00:15:49,440 --> 00:15:52,439 She's worked with some big-name London theatres, 371 00:15:52,440 --> 00:15:56,359 including the Dagenham Arts Club and Bar, 372 00:15:56,360 --> 00:15:59,919 and several up-and-coming pub theatres. 373 00:15:59,920 --> 00:16:02,679 So it just goes to show the sky's the limit for our alumni. 374 00:16:02,680 --> 00:16:05,959 So, let's welcome her up with a round of applause. 375 00:16:05,960 --> 00:16:08,640 SCATTERED APPLAUSE 376 00:16:12,040 --> 00:16:14,240 Hi... MICROPHONE FEEDBACK 377 00:16:20,960 --> 00:16:23,520 What is theatre? 378 00:16:26,640 --> 00:16:27,840 It's just a room. 379 00:16:29,560 --> 00:16:31,840 Uh, it's like this room, but, um... 380 00:16:32,840 --> 00:16:33,879 ...better. 381 00:16:33,880 --> 00:16:37,320 You can get wine there, for instance. 382 00:16:39,440 --> 00:16:41,279 And if you have... 383 00:16:41,280 --> 00:16:44,199 If you have a room, you have theatre. 384 00:16:44,200 --> 00:16:46,879 That's actually quite profound, because if you think about it, 385 00:16:46,880 --> 00:16:48,159 like, everyone has a room... 386 00:16:48,160 --> 00:16:50,720 Well, like, not every... Um... 387 00:16:53,760 --> 00:16:56,040 And, um, you know what they say... 388 00:16:57,640 --> 00:16:59,360 ...all the world's a stage... 389 00:17:00,720 --> 00:17:05,560 ...and the men and ladies - merely people. 390 00:17:08,200 --> 00:17:10,040 Do you know who said that? 391 00:17:11,680 --> 00:17:13,280 Abraham Lincoln. 392 00:17:17,720 --> 00:17:18,959 STIFLED LAUGHTER 393 00:17:18,960 --> 00:17:20,480 Uh, so, yeah... 394 00:17:21,480 --> 00:17:24,239 Instead of me, like, doing this long speech, 395 00:17:24,240 --> 00:17:27,199 I thought, like, we'd kind of do, like, a Q&A. 396 00:17:27,200 --> 00:17:30,199 So if anyone has any questions they wanted to... 397 00:17:30,200 --> 00:17:32,479 - Yes. - Yeah, what's your bra size? LAUGHTER 398 00:17:32,480 --> 00:17:35,519 All right, absolutely hilarious, Aaron. 399 00:17:35,520 --> 00:17:38,399 Mr Woolley, would you take him to your office, please? 400 00:17:38,400 --> 00:17:40,119 STUDENTS GROAN Aw, come on! 401 00:17:40,120 --> 00:17:41,519 Boo! 402 00:17:41,520 --> 00:17:44,679 Answer the question! Um, yeah, I'm... 403 00:17:44,680 --> 00:17:47,839 I'm not gonna answer that one because I don't wanna get Yewtreed. 404 00:17:47,840 --> 00:17:50,280 SILENCE 405 00:17:54,280 --> 00:17:55,680 MAGGIE SIGHS 406 00:17:58,240 --> 00:17:59,839 Uh... 407 00:17:59,840 --> 00:18:01,479 Are there any other questions? Yeah. 408 00:18:01,480 --> 00:18:02,679 Did you like school? 409 00:18:02,680 --> 00:18:05,119 Oh, fuck, no, I hated it. LAUGHTER 410 00:18:05,120 --> 00:18:06,719 All right, come on! 411 00:18:06,720 --> 00:18:08,480 We've all heard a swear word before. 412 00:18:09,720 --> 00:18:11,559 Um, sorry. 413 00:18:11,560 --> 00:18:12,839 Um, sorry. 414 00:18:12,840 --> 00:18:14,319 Yeah, no, I, um... 415 00:18:14,320 --> 00:18:15,399 I really hated school. 416 00:18:15,400 --> 00:18:17,839 STUDENTS LAUGH AND CHEER 417 00:18:17,840 --> 00:18:19,519 It felt like... 418 00:18:19,520 --> 00:18:22,239 Like a huge waste of my time and, like... 419 00:18:22,240 --> 00:18:24,639 Like, nobody gives a fuck about your A-level results 420 00:18:24,640 --> 00:18:25,719 in the real world, 421 00:18:25,720 --> 00:18:28,159 and university is just a scam run by the government 422 00:18:28,160 --> 00:18:30,199 to fund nuclear arms, probably. 423 00:18:30,200 --> 00:18:32,159 But, um, yeah. 424 00:18:32,160 --> 00:18:33,399 Like, what did I even learn? 425 00:18:33,400 --> 00:18:36,239 I don't remember anything I learned, and I turned out fine, so... 426 00:18:36,240 --> 00:18:37,480 STUDENTS LAUGH 427 00:18:38,920 --> 00:18:40,280 STUDENT CHEERS 428 00:18:41,600 --> 00:18:42,840 Any more questions? 429 00:18:51,640 --> 00:18:52,640 Come in. 430 00:18:58,280 --> 00:19:00,999 So... apologies. 431 00:19:01,000 --> 00:19:02,359 That was a bit inappropriate. 432 00:19:02,360 --> 00:19:03,439 A bit?! 433 00:19:03,440 --> 00:19:04,999 But they really responded to me! 434 00:19:05,000 --> 00:19:07,399 You know, the honesty - teenagers like honesty. 435 00:19:07,400 --> 00:19:10,679 Oh, oh, is that what teenagers like? 436 00:19:10,680 --> 00:19:12,839 You've completely undermined everything we do here. 437 00:19:12,840 --> 00:19:15,679 What, because I didn't pretend school was the best years of my life? 438 00:19:15,680 --> 00:19:18,039 It is a battle keeping some of these kids in school. 439 00:19:18,040 --> 00:19:20,479 You have absolutely no idea! 440 00:19:20,480 --> 00:19:22,759 You, you're just... I'm what? 441 00:19:22,760 --> 00:19:23,760 You... 442 00:19:25,160 --> 00:19:26,160 What? 443 00:19:36,160 --> 00:19:39,240 THEY PANT AND GROAN 444 00:19:41,320 --> 00:19:42,839 Just tell him to leave, Klent. 445 00:19:42,840 --> 00:19:44,879 He's not answering my texts. 446 00:19:44,880 --> 00:19:47,239 No, he's not going to karate kick you! He's my brother. 447 00:19:47,240 --> 00:19:48,599 Hang on. 448 00:19:48,600 --> 00:19:50,679 Excuse me, have you seen Maggie anywhere? 449 00:19:50,680 --> 00:19:52,119 Who? 450 00:19:52,120 --> 00:19:53,519 The little Irish girl. 451 00:19:53,520 --> 00:19:55,039 Oh, yeah. 452 00:19:55,040 --> 00:19:56,720 She went into Mr Wilson's office. 453 00:19:59,600 --> 00:20:01,399 I've been thinking about you for 15 years. 454 00:20:01,400 --> 00:20:03,119 Oh, me too! 455 00:20:03,120 --> 00:20:04,399 I mean, not in paedo-y way. 456 00:20:04,400 --> 00:20:05,519 OK, don't say that word. 457 00:20:05,520 --> 00:20:07,079 Sorry, sorry. 458 00:20:07,080 --> 00:20:10,679 I mean, we just had this connection. Yes, exactly. 459 00:20:10,680 --> 00:20:12,679 Exactly Right, take your knickers off. 460 00:20:12,680 --> 00:20:13,680 OK. 461 00:20:16,920 --> 00:20:18,959 Oh, my God, she's actually doing it. 462 00:20:18,960 --> 00:20:21,359 She's actually... Oh, hi, Maggie's friend! Hi! 463 00:20:21,360 --> 00:20:24,199 Could you tell her that it was so nice to see her? Yeah. 464 00:20:24,200 --> 00:20:26,839 I've got to start dance club. I'll leave these two with their dad. 465 00:20:26,840 --> 00:20:29,479 Oh, sorry, I think Mr Wilson's just a little bit busy right now. 466 00:20:29,480 --> 00:20:32,319 Oh, no, it's OK! It's just us. 467 00:20:32,320 --> 00:20:33,959 Sorry, could I...? 468 00:20:33,960 --> 00:20:36,399 Thank you. Yeah. Thanks. 469 00:20:36,400 --> 00:20:37,759 Come, on guys. Oh, my God. 470 00:20:37,760 --> 00:20:41,079 SCREAMING AND SHOUTING 471 00:20:41,080 --> 00:20:43,079 What the fuck, James? 472 00:20:43,080 --> 00:20:44,599 No, no, no! Please, listen! 473 00:20:44,600 --> 00:20:47,079 Alison, what are you doing here? What am I doing in here? 474 00:20:47,080 --> 00:20:48,959 I'm his wife! 475 00:20:48,960 --> 00:20:52,319 I'm sorry, you married a student? 476 00:20:52,320 --> 00:20:53,639 We connected YEARS after! 477 00:20:53,640 --> 00:20:56,999 Oh, my God. Can you please tell your kids to stop filming me?! 478 00:20:57,000 --> 00:20:59,759 Don't fucking talk to me! You do not fucking talk to me! 479 00:20:59,760 --> 00:21:01,599 I think they're gonna put it on TikTok. 480 00:21:01,600 --> 00:21:03,799 You promised me I was the only one! 481 00:21:03,800 --> 00:21:04,999 You were... ARE. 482 00:21:05,000 --> 00:21:07,720 I am genuinely sorry, but I cannot... 483 00:21:32,840 --> 00:21:35,279 Thank you for accompanying me on another gorgeous day out. 484 00:21:35,280 --> 00:21:37,240 One for the... record books. 485 00:21:39,800 --> 00:21:43,040 Look, I'm all for shenanigans... 486 00:21:45,000 --> 00:21:46,280 ...but are you manic? 487 00:21:49,600 --> 00:21:53,199 Just because if you are, you know what comes next, right? 488 00:21:53,200 --> 00:21:56,159 OK, this wasn't my finest hour, but you don't need to be so judgy. 489 00:21:56,160 --> 00:21:57,959 No, I'm not... I was just... 490 00:21:57,960 --> 00:22:00,279 I just wanted to check. 491 00:22:00,280 --> 00:22:02,079 Sorry, I'm just... 492 00:22:02,080 --> 00:22:05,519 I'm pranging out about Jay sniffing around the bar earlier. 493 00:22:05,520 --> 00:22:07,439 No, no, no, it's cool. I get it. 494 00:22:07,440 --> 00:22:08,799 Now, if you'll excuse me, 495 00:22:08,800 --> 00:22:11,639 I need to go and wash an old man's come out of my tights. 496 00:22:11,640 --> 00:22:12,840 You're a nightmare. 497 00:22:14,120 --> 00:22:16,159 DOOR SLAMS But you love me! 498 00:22:16,160 --> 00:22:17,680 But I love you. 499 00:22:24,120 --> 00:22:28,800 In Waves by Slow Club 500 00:23:00,000 --> 00:23:03,440 CLOCK TICKS, POLICE SIREN WAILS 501 00:23:08,200 --> 00:23:09,799 Damn it. 502 00:23:09,800 --> 00:23:11,880 CLOCK TICKS, FALLS SILENT 503 00:23:18,320 --> 00:23:20,320 Subtitles by Red Bee Media 37689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.