Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,480 --> 00:00:22,919
Mr MacAllister.
Anything I can do for you?
2
00:00:22,920 --> 00:00:24,919
All good. Thanks, Kevin.
3
00:00:24,920 --> 00:00:27,919
Your dinner jacket and shoes have
been cleaned and left in your room.
4
00:00:27,920 --> 00:00:30,519
Let me know if you need
anything else.
5
00:00:30,520 --> 00:00:32,919
Actually, I have a guest arriving.
6
00:00:32,920 --> 00:00:34,919
Have front desk send them up
to my suite.
7
00:00:34,920 --> 00:00:37,439
Of course. And enjoy tonight.
8
00:00:37,440 --> 00:00:39,919
Breakfast, usual time or...?
9
00:00:39,920 --> 00:00:42,319
Usual time.
10
00:00:42,320 --> 00:00:45,199
Hey, it's Rick MacAllister.
11
00:00:45,200 --> 00:00:47,999
Just checking
you got my message.
12
00:00:48,000 --> 00:00:51,399
Look, I'm big enough to admit it
when I made a mistake.
13
00:00:51,400 --> 00:00:54,440
But I'm going to make sure
everybody knows about this.
14
00:01:23,000 --> 00:01:25,319
KNOCKING
15
00:01:25,320 --> 00:01:26,600
Just give me a minute.
16
00:01:41,480 --> 00:01:43,159
Keep the champagne circulating.
17
00:01:43,160 --> 00:01:45,759
And smile.
18
00:01:45,760 --> 00:01:48,479
Any sign of
our glorious benefactor?
19
00:01:48,480 --> 00:01:50,919
No. The car's still
waiting for him.
20
00:01:50,920 --> 00:01:53,919
And reception are saying
there's no answer from his room.
21
00:01:53,920 --> 00:01:55,920
Shall I call him again? Yes.
22
00:01:58,120 --> 00:02:00,559
MacAllister Gallery.
23
00:02:00,560 --> 00:02:02,879
I see you got what you wanted.
24
00:02:02,880 --> 00:02:05,919
It's a significant collection
of Titanic memorabilia.
25
00:02:05,920 --> 00:02:07,919
It's an exciting day for the museum.
26
00:02:07,920 --> 00:02:11,599
Quite. What price integrity, hmm?
27
00:02:11,600 --> 00:02:12,920
Excuse me.
28
00:02:19,080 --> 00:02:20,080
Free fizz.
29
00:02:25,400 --> 00:02:27,119
Are you surprised to see me?
30
00:02:27,120 --> 00:02:29,079
I got an invite from
the man himself.
31
00:02:29,080 --> 00:02:33,479
Well, there's no accounting
for taste. Excuse me?
32
00:02:33,480 --> 00:02:35,919
You don't say that to my face.
33
00:02:35,920 --> 00:02:36,920
Mr Buchanan.
34
00:02:38,920 --> 00:02:40,919
Thank you for joining us.
35
00:02:40,920 --> 00:02:42,760
Wendy, you are looking divine.
36
00:02:43,920 --> 00:02:46,360
I think some of the press
were keen to speak to you.
37
00:02:47,920 --> 00:02:49,919
Where is he?
This is ridiculous.
38
00:02:49,920 --> 00:02:52,919
He's not answering his phone.
Rich Americans.
39
00:02:52,920 --> 00:02:56,319
He's probably decided to
fly to Paris for his dinner.
40
00:02:56,320 --> 00:02:59,119
All right, well,
we can't wait any longer.
41
00:02:59,120 --> 00:03:00,919
We're gonna have to do it
without him.
42
00:03:00,920 --> 00:03:02,919
I'm so sorry.
It's not your fault.
43
00:03:02,920 --> 00:03:04,919
Bloody MacAllister.
44
00:03:04,920 --> 00:03:06,920
Well, this is gonna
be embarrassing.
45
00:03:11,720 --> 00:03:13,280
MICROPHONE FEEDBACK
46
00:03:20,200 --> 00:03:21,880
Good morning, Mr MacAllister.
47
00:03:23,360 --> 00:03:24,600
Mr MacAllister?
48
00:03:30,920 --> 00:03:32,480
Mr MacAllister?
49
00:03:51,520 --> 00:03:54,919
Emergency services?
Custom House Hotel.
50
00:03:54,920 --> 00:03:56,400
It's one of our guests.
51
00:03:57,720 --> 00:03:59,200
I think he's dead.
52
00:04:47,760 --> 00:04:51,599
Wow. It's like
a bank with bedrooms.
53
00:04:51,600 --> 00:04:53,919
You think we get to stay here?
54
00:04:53,920 --> 00:04:55,040
Mmm.
55
00:04:56,960 --> 00:04:59,439
I mean, MacAllister
was minted, right?
56
00:04:59,440 --> 00:05:01,519
Sold his gambling app... Betopia.
57
00:05:01,520 --> 00:05:03,839
...for an absolute stack
and spends his money
58
00:05:03,840 --> 00:05:07,479
doing up anything to do with
the Titanic. I mean, why would you?
59
00:05:07,480 --> 00:05:09,159
"Disaster-abilia." Not a word.
60
00:05:09,160 --> 00:05:10,439
Should be, though.
61
00:05:10,440 --> 00:05:12,919
Collectables relating
to major catastrophes.
62
00:05:12,920 --> 00:05:15,839
Plane wrecks, wars,
63
00:05:15,840 --> 00:05:17,919
sunken ships.
64
00:05:17,920 --> 00:05:19,679
But why the Titanic?
65
00:05:19,680 --> 00:05:21,919
He reckons he had a relative
on board.
66
00:05:21,920 --> 00:05:25,359
Mind you, if all the relatives
that Americans say were on board
67
00:05:25,360 --> 00:05:28,000
really were,
it's probably why it sunk.
68
00:05:29,080 --> 00:05:30,080
Come on.
69
00:05:31,920 --> 00:05:32,920
Thank you.
70
00:05:46,640 --> 00:05:51,039
DI Palmer, DC Malik?
PC White, Northern Ireland Police.
71
00:05:51,040 --> 00:05:53,719
Call me Rory. Shazia. Cheers.
72
00:05:53,720 --> 00:05:54,919
Good to meet you, Rory.
73
00:05:54,920 --> 00:05:57,399
Well, this has caused quite a stir.
74
00:05:57,400 --> 00:05:58,679
Who found the body?
75
00:05:58,680 --> 00:06:01,639
Concierge.
First thing this morning.
76
00:06:01,640 --> 00:06:02,960
I've taken a statement.
77
00:06:04,640 --> 00:06:07,399
Mobile phone and wallet
were still in his room.
78
00:06:07,400 --> 00:06:10,680
I've informed the family...
Well, his ex-wife.
79
00:06:39,080 --> 00:06:42,439
DI Palmer.
Raithlin, Pathology.
80
00:06:42,440 --> 00:06:44,519
I shouldn't be here.
Nothing suspicious.
81
00:06:44,520 --> 00:06:46,919
Whole things screams natural causes.
82
00:06:46,920 --> 00:06:48,479
Anyway, level of rigor mortis
83
00:06:48,480 --> 00:06:51,119
suggests he's been dead
a little over 18 hours.
84
00:06:51,120 --> 00:06:53,839
Allowing for the air conditioning,
I'd put the time of death
85
00:06:53,840 --> 00:06:56,839
between 4pm and 6pm yesterday.
86
00:06:56,840 --> 00:07:01,439
MacAllister arrived back at
the hotel around 3pm, so that fits.
87
00:07:01,440 --> 00:07:03,279
Could it be a drug overdose?
88
00:07:03,280 --> 00:07:07,439
No sign of injection marks,
no drug paraphernalia.
89
00:07:07,440 --> 00:07:09,319
Most likely heart failure.
90
00:07:09,320 --> 00:07:10,800
But the autopsy will confirm.
91
00:07:12,920 --> 00:07:13,920
Results tomorrow.
92
00:07:17,920 --> 00:07:19,919
Blimey, it's a tip in here.
93
00:07:19,920 --> 00:07:22,120
My student flat
was tidier than this.
94
00:07:23,920 --> 00:07:27,440
For a rich bloke, he's got
a lot of cheap aftershave.
95
00:07:29,480 --> 00:07:32,919
No heart medication
or blood pressure drugs.
96
00:07:32,920 --> 00:07:35,879
Doesn't look like he was dealing
with any serious health issues.
97
00:07:35,880 --> 00:07:36,960
Good taste in whisky.
98
00:07:45,920 --> 00:07:47,360
There's a faint circle here.
99
00:07:49,920 --> 00:07:51,919
Maybe there were two glasses.
100
00:07:51,920 --> 00:07:53,080
He had company?
101
00:07:56,240 --> 00:07:57,919
Could be.
102
00:07:57,920 --> 00:08:00,559
Smells like whisky.
103
00:08:00,560 --> 00:08:02,760
Let's make sure that
we get this checked out.
104
00:08:03,920 --> 00:08:05,240
Just move for me, will you?
105
00:08:11,840 --> 00:08:15,119
There's indentations
in the carpet.
106
00:08:15,120 --> 00:08:18,519
This chair has been moved and then
put back in the wrong place.
107
00:08:18,520 --> 00:08:21,159
It could... It could
have been him, of course.
108
00:08:21,160 --> 00:08:23,759
There's two trails.
109
00:08:23,760 --> 00:08:25,319
Heel marks.
110
00:08:25,320 --> 00:08:26,919
There was someone else here.
111
00:08:26,920 --> 00:08:31,119
I think they were sharing
a whisky together.
112
00:08:31,120 --> 00:08:34,919
And then something happened,
and the chair got knocked over,
113
00:08:34,920 --> 00:08:38,919
and they dragged him to the bed.
114
00:08:38,920 --> 00:08:41,439
Unconscious?
115
00:08:41,440 --> 00:08:44,400
Yeah. And then they laid him out
and took his shoes off.
116
00:08:47,200 --> 00:08:49,199
You don't think
he did that himself?
117
00:08:49,200 --> 00:08:50,439
Well, looking at the bathroom,
118
00:08:50,440 --> 00:08:52,919
MacAllister wasn't
exactly big on tidiness.
119
00:08:52,920 --> 00:08:55,919
But look at the bedroom.
It's so ordered.
120
00:08:55,920 --> 00:08:59,919
And the shoes are side by side.
Somebody else did that.
121
00:08:59,920 --> 00:09:03,759
We need to get the SOCOs
to process this scene.
122
00:09:03,760 --> 00:09:06,039
And we need to get background
on the phone records
123
00:09:06,040 --> 00:09:08,399
and the CCTV. Already asked.
124
00:09:08,400 --> 00:09:10,919
Only CCTV is in the lobby.
Annoying.
125
00:09:10,920 --> 00:09:12,919
We need to speak to
somebody at the museum.
126
00:09:12,920 --> 00:09:16,239
Who's our contact?
The head curator, Molly Gordon.
127
00:09:16,240 --> 00:09:17,919
Great. Let's go.
128
00:09:17,920 --> 00:09:20,360
Erm... Yeah.
129
00:09:26,920 --> 00:09:29,919
We have the terms of
the donation in writing.
130
00:09:29,920 --> 00:09:31,919
We just need clarity
on the situation.
131
00:09:31,920 --> 00:09:34,760
What is the legal status
of the MacAllister bequest?
132
00:09:36,920 --> 00:09:39,559
Mm-hm. Yes. Of course.
133
00:09:39,560 --> 00:09:41,919
Thank you. OK.
134
00:09:41,920 --> 00:09:45,919
Ms Gordon, Heritage Crime,
DI Palmer, DC Malik.
135
00:09:45,920 --> 00:09:48,199
Hi. Sorry about that.
136
00:09:48,200 --> 00:09:52,279
As you can imagine, it's been
quite a difficult morning.
137
00:09:52,280 --> 00:09:56,559
This is Wendy Boyle,
my assistant and archivist.
138
00:09:56,560 --> 00:09:59,919
It's just awful,
I mean, what's happened.
139
00:09:59,920 --> 00:10:03,919
No-one seems to know.
That's why we're here. To find out.
140
00:10:03,920 --> 00:10:06,239
It's just such a shock.
We're just trying to establish
141
00:10:06,240 --> 00:10:08,479
a timeline of
MacAllister's movements.
142
00:10:08,480 --> 00:10:12,439
Well, we were actually supposed
to be in a meeting about now.
143
00:10:12,440 --> 00:10:14,759
Should we start with
yesterday afternoon?
144
00:10:14,760 --> 00:10:18,999
Yeah. Sorry. Yes. Sorry.
That's so stupid of me.
145
00:10:19,000 --> 00:10:21,919
So, yesterday, he was
supposed to be here around 6.00,
146
00:10:21,920 --> 00:10:24,919
but he was late.
Wendy called him, called his hotel.
147
00:10:24,920 --> 00:10:26,919
But there was...
There was no answer.
148
00:10:26,920 --> 00:10:29,520
And it was too late to cancel.
149
00:10:32,240 --> 00:10:34,599
And you were here all afternoon?
150
00:10:34,600 --> 00:10:36,919
Well, between here
and the museum.
151
00:10:36,920 --> 00:10:38,919
We were dashing all over,
weren't we?
152
00:10:38,920 --> 00:10:41,559
It was quite a big deal for us.
153
00:10:41,560 --> 00:10:43,879
Everyone was so excited.
154
00:10:43,880 --> 00:10:46,920
We'll need a complete list
of guests. I can get that.
155
00:10:51,520 --> 00:10:53,559
She's taken it quite badly.
156
00:10:53,560 --> 00:10:56,919
Her mum died a few months ago,
so it just brings it all back.
157
00:10:56,920 --> 00:11:00,479
Is there anyone else
that knew MacAllister in Belfast?
158
00:11:00,480 --> 00:11:04,919
Er, well, Alexander Buchanan,
antique dealer.
159
00:11:04,920 --> 00:11:07,279
He sourced most of
MacAllister's collection.
160
00:11:07,280 --> 00:11:09,480
They go way back.
And he was at the launch?
161
00:11:11,200 --> 00:11:13,399
Saw him starting
an argument with a woman.
162
00:11:13,400 --> 00:11:14,919
He had a knack for that.
163
00:11:14,920 --> 00:11:17,719
When was the last time
you saw MacAllister?
164
00:11:17,720 --> 00:11:22,919
Er... We gave him a tour
of the museum a few days ago.
165
00:11:22,920 --> 00:11:25,919
Showed him this space
and the storage rooms.
166
00:11:25,920 --> 00:11:29,919
And Wendy showed him
her precious archives.
167
00:11:29,920 --> 00:11:31,679
No greater privilege.
168
00:11:31,680 --> 00:11:35,279
Press, trustees,
plus the great and good of Belfast.
169
00:11:35,280 --> 00:11:36,719
Thanks.
170
00:11:36,720 --> 00:11:38,560
I'll get Rory to start
checking them out.
171
00:11:59,160 --> 00:12:02,200
Rory, tomorrow morning, I want you
to go through all the CCTV.
172
00:12:04,160 --> 00:12:06,359
See if we can
identify his roommate.
173
00:12:06,360 --> 00:12:08,639
Will do, Boss.
174
00:12:08,640 --> 00:12:11,359
Forensics are looking at
the whisky bottle and the glass.
175
00:12:11,360 --> 00:12:14,079
Of course, it could
still be natural causes.
176
00:12:14,080 --> 00:12:17,479
His ex-wife said he didn't have
any underlying health conditions.
177
00:12:17,480 --> 00:12:20,799
Something doesn't
seem right, does it?
178
00:12:20,800 --> 00:12:23,359
Concierge said he was
expecting a visitor,
179
00:12:23,360 --> 00:12:26,359
but I think there was somebody
already in there with him
180
00:12:26,360 --> 00:12:29,960
who got him to the bed
and removed his shoes.
181
00:12:31,280 --> 00:12:34,359
Still, we can't do anything
until we get the autopsy report,
182
00:12:34,360 --> 00:12:35,920
so we might as well call it a day.
183
00:12:38,840 --> 00:12:42,519
So, Shazia, are you doing anything
this evening?
184
00:12:42,520 --> 00:12:45,359
I was thinking maybe I could
show you some of the sights.
185
00:12:45,360 --> 00:12:46,879
Sure, that'd be great.
186
00:12:46,880 --> 00:12:48,360
Boss, you up for that?
187
00:12:50,280 --> 00:12:53,599
No, no. You guys go.
Go have some fun.
188
00:12:53,600 --> 00:12:56,000
Right. See you in the morning.
189
00:12:59,920 --> 00:13:01,120
Cheers.
190
00:13:09,360 --> 00:13:11,359
Ballygowan.
191
00:13:11,360 --> 00:13:15,359
Thought you should at least sample
the finest local mineral water.
192
00:13:15,360 --> 00:13:16,920
Cheers. Cheers.
193
00:13:19,040 --> 00:13:22,079
Mmm. Amazing.
194
00:13:22,080 --> 00:13:25,599
You can really taste the... water.
195
00:13:25,600 --> 00:13:27,360
Right? Mmm.
196
00:13:29,800 --> 00:13:32,320
So, what do you think?
197
00:13:33,840 --> 00:13:36,359
Be interesting to see
what the CCTV throws up.
198
00:13:36,360 --> 00:13:38,359
Ah, well, we can look
at that tomorrow.
199
00:13:38,360 --> 00:13:41,879
Yeah. I think if we can spot
someone in the reception,
200
00:13:41,880 --> 00:13:44,359
that'd give us a strong lead.
201
00:13:44,360 --> 00:13:48,359
Sure. So what do you reckon
to Belfast?
202
00:13:48,360 --> 00:13:49,879
It's great.
203
00:13:49,880 --> 00:13:52,359
I'm still hoping to squeeze in
the Titanic tour.
204
00:13:52,360 --> 00:13:54,359
Love that film.
205
00:13:54,360 --> 00:13:56,999
Hand on heart,
I haven't seen it.
206
00:13:57,000 --> 00:14:00,319
Get out! Seriously, get out.
207
00:14:00,320 --> 00:14:02,959
Spoiler, ship sinks.
208
00:14:02,960 --> 00:14:05,160
No! You're joking! Mmm.
209
00:14:07,800 --> 00:14:09,400
Cheers. Cheers.
210
00:14:16,160 --> 00:14:18,359
Hi, this is
Rosa Cunningham.
211
00:14:18,360 --> 00:14:20,159
Hopefully I'm doing
something interesting.
212
00:14:20,160 --> 00:14:21,560
Please leave me a message.
213
00:14:23,360 --> 00:14:25,199
Hey, Rosa. It's me.
214
00:14:25,200 --> 00:14:27,999
Sorry. It's, erm, Mick.
215
00:14:28,000 --> 00:14:31,439
I'm here in Belfast
on a case about the Titanic
216
00:14:31,440 --> 00:14:33,999
that I thought
you might find interesting.
217
00:14:34,000 --> 00:14:36,080
I hated that movie,
but the museum's cool.
218
00:14:37,200 --> 00:14:41,839
But if you like the film,
then pay no attention to me.
219
00:14:41,840 --> 00:14:46,119
I probably misjudged it,
and I'd be totally up for a rewatch.
220
00:14:46,120 --> 00:14:51,359
Erm, anyway, I'll call you
when I get back to London.
221
00:14:51,360 --> 00:14:52,360
See you.
222
00:15:03,160 --> 00:15:04,160
CAR HORN HONKS
223
00:15:12,720 --> 00:15:14,999
Here's MacAllister arriving.
224
00:15:15,000 --> 00:15:16,000
3.00.
225
00:15:18,080 --> 00:15:22,759
So if he had a visitor, it would be
from this point onwards.
226
00:15:22,760 --> 00:15:25,359
See if you can find out
who he's calling.
227
00:15:25,360 --> 00:15:27,919
Palmer. I come bearing gifts.
228
00:15:27,920 --> 00:15:31,159
Results within.
Apologies. I was hasty.
229
00:15:31,160 --> 00:15:33,359
Cause of death
was a drug overdose.
230
00:15:33,360 --> 00:15:35,359
Toxicology report shows
a high concentration
231
00:15:35,360 --> 00:15:38,359
of a synthetic opioid.
Self-administered?
232
00:15:38,360 --> 00:15:40,359
We didn't find anything
in the hotel.
233
00:15:40,360 --> 00:15:42,159
It can be prescribed
as pain relief,
234
00:15:42,160 --> 00:15:43,959
but the quantities ingested
suggest something else.
235
00:15:43,960 --> 00:15:46,359
How much did he take?
Four milligrams.
236
00:15:46,360 --> 00:15:48,359
Just two would be fatal
for most people.
237
00:15:48,360 --> 00:15:51,359
Oh. Forensics asked me
to give you this. Thanks.
238
00:15:51,360 --> 00:15:53,359
Initial findings.
239
00:15:53,360 --> 00:15:55,360
Best of luck.
240
00:15:58,360 --> 00:15:59,559
Here we go.
241
00:15:59,560 --> 00:16:02,359
So the prints on the whisky glass
were MacAllister's,
242
00:16:02,360 --> 00:16:05,359
but they found traces
of liquid opioid.
243
00:16:05,360 --> 00:16:07,359
So somebody spiked the drink
244
00:16:07,360 --> 00:16:10,359
and then waited for him to pass out
245
00:16:10,360 --> 00:16:12,359
and then dragged him to the bed.
246
00:16:12,360 --> 00:16:15,359
Reckon so. And then
took his shoes off.
247
00:16:15,360 --> 00:16:17,720
OK. Got something.
248
00:16:19,200 --> 00:16:20,920
This is an hour later.
249
00:16:22,360 --> 00:16:27,360
Who is it? Don't know, but I'm
pretty sure I recognise the face.
250
00:16:34,360 --> 00:16:36,760
It's her. Isn't it?
251
00:16:41,040 --> 00:16:43,079
The woman arguing with Buchanan.
252
00:16:43,080 --> 00:16:44,799
That's good work, Rory. Mmm.
253
00:16:44,800 --> 00:16:47,680
See if you can find a name
and dig out an address.
254
00:17:15,360 --> 00:17:17,359
Ms Wallace,
do you have a moment?
255
00:17:17,360 --> 00:17:19,119
If you're quick, I'm up to my eyes.
256
00:17:19,120 --> 00:17:22,199
DI Palmer, DC Malik. Heritage Crime.
257
00:17:22,200 --> 00:17:24,160
Heritage what? Crime.
258
00:17:25,760 --> 00:17:28,359
Yesterday morning,
Rick MacAllister was found dead
259
00:17:28,360 --> 00:17:29,959
in his hotel room.
260
00:17:29,960 --> 00:17:33,359
What's that got to do with me?
How well did you know him?
261
00:17:33,360 --> 00:17:37,359
I didn't. I tried to sell him
something from the Titanic.
262
00:17:37,360 --> 00:17:41,479
What was that?
A dinner plate from first class.
263
00:17:41,480 --> 00:17:43,039
Mint condition.
264
00:17:43,040 --> 00:17:46,359
Must be worth a bit.
Six figures, easy.
265
00:17:46,360 --> 00:17:49,359
My great-great grandfather
was one of the waiters.
266
00:17:49,360 --> 00:17:51,039
He smuggled the plate onto
the lifeboat.
267
00:17:51,040 --> 00:17:52,159
It's been in the family ever since.
268
00:17:52,160 --> 00:17:54,279
So MacAllister was interested
in buying it?
269
00:17:54,280 --> 00:17:56,679
No, he said it was a fake.
270
00:17:56,680 --> 00:17:59,119
So how come you were
at the press launch?
271
00:17:59,120 --> 00:18:02,359
He invited me.
Why would he do that?
272
00:18:02,360 --> 00:18:04,919
When was the last time you saw him?
273
00:18:04,920 --> 00:18:07,359
A few days ago, when I showed him
the plate.
274
00:18:07,360 --> 00:18:10,359
So you weren't at the hotel
at 4pm on Thursday?
275
00:18:10,360 --> 00:18:12,400
Cos the CCTV caught you.
276
00:18:14,360 --> 00:18:18,359
I was going on a date up
to the first floor bar.
277
00:18:18,360 --> 00:18:20,119
At 4.00 in the afternoon?
278
00:18:20,120 --> 00:18:24,359
What, are you telling me when
I can and can't have a drink now?
279
00:18:24,360 --> 00:18:26,359
Anyway, the bastard never showed.
280
00:18:26,360 --> 00:18:28,359
Now he's ghosting me. Got a name?
281
00:18:28,360 --> 00:18:31,719
Can't remember, luckily.
282
00:18:31,720 --> 00:18:33,520
All right, Ms Wallace.
Well...
283
00:18:35,000 --> 00:18:36,320
...thank you for your time.
284
00:18:51,960 --> 00:18:54,639
Dreadful business.
285
00:18:54,640 --> 00:18:56,959
News travels fast.
286
00:18:56,960 --> 00:18:58,760
Belfast is a small city, Inspector.
287
00:19:00,720 --> 00:19:03,159
So, you knew him well?
288
00:19:03,160 --> 00:19:05,519
We did the odd bit of business
over the years.
289
00:19:05,520 --> 00:19:08,439
I mainly dealt with his people.
So you hardly knew him?
290
00:19:08,440 --> 00:19:10,280
But you were at
the museum reception.
291
00:19:11,440 --> 00:19:14,719
As I say, it's a small city.
292
00:19:14,720 --> 00:19:17,039
Are these books anthropodermic?
293
00:19:17,040 --> 00:19:18,799
Indeed.
294
00:19:18,800 --> 00:19:20,600
Well spotted, Inspector.
295
00:19:22,760 --> 00:19:24,879
Bound in human skin.
296
00:19:24,880 --> 00:19:29,039
In this instance, the notorious
highwayman John Burke.
297
00:19:29,040 --> 00:19:30,999
You're not serious?
298
00:19:31,000 --> 00:19:32,919
It was his own final request.
299
00:19:32,920 --> 00:19:35,079
Highly sought after.
300
00:19:35,080 --> 00:19:37,399
Much like John Burke himself.
301
00:19:37,400 --> 00:19:39,400
Please. No?
302
00:19:42,440 --> 00:19:44,200
Sorry. Back trouble.
303
00:19:47,040 --> 00:19:49,879
What else was MacAllister
interested in?
304
00:19:49,880 --> 00:19:52,039
Anything and everything.
305
00:19:52,040 --> 00:19:54,799
Paintings of the Titanic. Posters.
306
00:19:54,800 --> 00:19:56,199
But of course, the real prize
307
00:19:56,200 --> 00:19:58,719
was anything that came
from the wreck.
308
00:19:58,720 --> 00:20:00,359
I sourced several items
309
00:20:00,360 --> 00:20:02,719
that came directly
from the ocean floor.
310
00:20:02,720 --> 00:20:05,119
Immaculate provenance.
311
00:20:05,120 --> 00:20:07,919
Now, if there's nothing else...
312
00:20:07,920 --> 00:20:11,759
Did he invite you to his hotel room
on Thursday afternoon?
313
00:20:11,760 --> 00:20:14,359
No. I was here.
314
00:20:14,360 --> 00:20:18,639
Do you know why MacAllister decided
to donate his collection?
315
00:20:18,640 --> 00:20:22,519
Who knows the ways of
the incredibly rich, Inspector?
316
00:20:22,520 --> 00:20:24,719
Of course, with his passing,
317
00:20:24,720 --> 00:20:27,199
I assume the donation
will now be reversed.
318
00:20:27,200 --> 00:20:30,799
Well, Molly Gordon's optimistic
it won't be.
319
00:20:30,800 --> 00:20:35,559
Well, that would be great news
for the museum and the city.
320
00:20:35,560 --> 00:20:38,319
Of course, it can't have
been easy for Molly.
321
00:20:38,320 --> 00:20:40,079
Why's that?
322
00:20:40,080 --> 00:20:41,999
Dealing with MacAllister.
323
00:20:42,000 --> 00:20:44,039
Betopia.
324
00:20:44,040 --> 00:20:46,599
His gambling empire.
325
00:20:46,600 --> 00:20:47,600
Blood money.
326
00:20:50,320 --> 00:20:53,840
Something of a moral dilemma
for her, wouldn't you say?
327
00:20:56,080 --> 00:20:58,079
I thought him and MacAllister
were meant to go way back.
328
00:20:58,080 --> 00:21:00,199
He acted like
he hardly knew the guy.
329
00:21:00,200 --> 00:21:02,159
And he's done well out of
MacAllister over the years.
330
00:21:02,160 --> 00:21:05,799
I can't see a motive for him to kill
him. He clearly knows his stuff and
331
00:21:05,800 --> 00:21:09,679
has some really interesting things
in his showroom. Creepy, you mean.
332
00:21:09,680 --> 00:21:11,799
And he was quick to throw
Molly Gordon's name out there.
333
00:21:11,800 --> 00:21:16,039
Her "moral dilemma?" Yeah, I noticed
that. We'll deal with it soon-as.
334
00:21:16,040 --> 00:21:18,599
But firstly, I am starving.
335
00:21:18,600 --> 00:21:20,519
Good shout. I'll find somewhere.
336
00:21:20,520 --> 00:21:21,520
Nice.
337
00:21:35,040 --> 00:21:38,599
Ooh! Straight in
with the Ulster fry.
338
00:21:38,600 --> 00:21:42,239
Strong game. Belfast's contribution
to world cuisine.
339
00:21:42,240 --> 00:21:44,000
Love me a bit of potato bread.
340
00:21:45,360 --> 00:21:47,759
You're missing out, Inspector.
341
00:21:47,760 --> 00:21:50,919
That is Cheddar's contribution
to world cuisine.
342
00:21:50,920 --> 00:21:54,399
So I ran a background check
on Wallace's garage.
343
00:21:54,400 --> 00:21:56,119
Looks like she was
in a bit of trouble.
344
00:21:56,120 --> 00:21:58,199
You think she needed the money
from selling the plate?
345
00:21:58,200 --> 00:22:01,079
Definitely. And if MacAllister
was going to tell the world
346
00:22:01,080 --> 00:22:03,879
it was a fake,
she'd have been shafted.
347
00:22:03,880 --> 00:22:06,360
Nice work, Rory. Have a chip.
348
00:22:08,720 --> 00:22:10,439
I think I've found out why
Molly Gordon
349
00:22:10,440 --> 00:22:13,079
had beef with MacAllister.
350
00:22:13,080 --> 00:22:14,359
Mmm.
351
00:22:14,360 --> 00:22:17,720
It's an article in the Belfast Herald
about her brother.
352
00:22:29,840 --> 00:22:32,759
Inspector. Any news?
353
00:22:32,760 --> 00:22:36,439
Everyone's desperate to know
where the museum stands.
354
00:22:36,440 --> 00:22:39,560
Does this mean you're going to
have to call off the exhibition?
355
00:22:41,720 --> 00:22:43,599
You'd be happy with that, though,
wouldn't you?
356
00:22:43,600 --> 00:22:47,559
What? Of course not.
It's been years of negotiating.
357
00:22:47,560 --> 00:22:51,439
A huge donation, all built
on the proceeds of gambling.
358
00:22:51,440 --> 00:22:54,479
Can't sit easy with you.
359
00:22:54,480 --> 00:22:55,840
We know about your brother.
360
00:22:57,720 --> 00:23:01,159
Yeah. Yeah, Dez had it bad.
361
00:23:01,160 --> 00:23:03,239
I mean, hardly surprising.
362
00:23:03,240 --> 00:23:04,799
They made it easy for him.
363
00:23:04,800 --> 00:23:06,599
You know, one touch of
a button on your phone,
364
00:23:06,600 --> 00:23:08,799
and out goes £1,000.
365
00:23:08,800 --> 00:23:12,599
It's like a portable casino.
Thanks to sites like Betopia.
366
00:23:12,600 --> 00:23:17,279
No, addiction is a disease.
I know that now.
367
00:23:17,280 --> 00:23:22,919
They say it was suicide, but... it
was gambling that killed him.
368
00:23:22,920 --> 00:23:27,719
You must have hated MacAllister.
No. I live in the real world.
369
00:23:27,720 --> 00:23:30,799
I hated when MacAllister stood for,
but I didn't hate him.
370
00:23:30,800 --> 00:23:34,239
His donation was
incredibly generous.
371
00:23:34,240 --> 00:23:36,959
It's an exceptional collection.
372
00:23:36,960 --> 00:23:39,479
What was he interested in?
373
00:23:39,480 --> 00:23:40,759
The usual.
374
00:23:40,760 --> 00:23:42,879
His mythical relative.
PHONE PINGS
375
00:23:42,880 --> 00:23:44,200
The one who was on the ship.
376
00:23:45,840 --> 00:23:48,360
Boss? Got something.
377
00:23:50,120 --> 00:23:52,359
Fingerprints from
inside the hotel room.
378
00:23:52,360 --> 00:23:56,439
Mostly MacAllister's,
some they can't trace.
379
00:23:56,440 --> 00:23:59,559
Two fingerprints from
outside of the door.
380
00:23:59,560 --> 00:24:00,560
They've got a match.
381
00:24:03,000 --> 00:24:05,919
What were you doing
in MacAllister's hotel room?
382
00:24:05,920 --> 00:24:08,439
I've already told you - I wasn't.
383
00:24:08,440 --> 00:24:10,679
I was in the bar,
and my date was a no-show,
384
00:24:10,680 --> 00:24:12,880
so I went to the press lounge.
385
00:24:14,880 --> 00:24:17,119
We've got your fingerprints
on the door handle
386
00:24:17,120 --> 00:24:19,319
of MacAllister's hotel room.
387
00:24:19,320 --> 00:24:21,719
Can you explain why
your prints are on file?
388
00:24:21,720 --> 00:24:24,439
Oh, come...
It was from years ago.
389
00:24:24,440 --> 00:24:28,359
It was a pub fight. Pissed-up
at closing, it was nothing.
390
00:24:28,360 --> 00:24:30,799
None of this has anything to do
with me, OK?
391
00:24:30,800 --> 00:24:33,639
I swear, I never entered his room.
392
00:24:33,640 --> 00:24:35,359
We know you needed money.
393
00:24:35,360 --> 00:24:37,839
We know you needed
to sell the plate.
394
00:24:37,840 --> 00:24:42,239
MacAllister found out it was a fake.
Jesus. It's not a fake.
395
00:24:42,240 --> 00:24:44,119
That came from Buchanan.
396
00:24:44,120 --> 00:24:45,639
So you tried to sell it to him first?
397
00:24:45,640 --> 00:24:48,239
Yes. And he said it was a fake.
398
00:24:48,240 --> 00:24:49,959
So then I went to MacAllister,
399
00:24:49,960 --> 00:24:52,199
and he wasn't having none
of it, neither.
400
00:24:52,200 --> 00:24:53,599
Part of them just looking down
on me -
401
00:24:53,600 --> 00:24:55,599
what, because I don't
sound like them?
402
00:24:55,600 --> 00:24:57,319
Oh, aye, but the American?
403
00:24:57,320 --> 00:25:01,039
The American is happy to buy
three plates off of Buchanan.
404
00:25:01,040 --> 00:25:04,160
Right. So why did you go to his room?
405
00:25:08,480 --> 00:25:10,839
MacAllister changed his mind.
406
00:25:10,840 --> 00:25:16,839
He phoned me. He told me to come up
to his room before the press thing.
407
00:25:16,840 --> 00:25:20,799
So I went up, but he never answered,
so I left.
408
00:25:20,800 --> 00:25:22,879
KNOCKING
409
00:25:22,880 --> 00:25:25,599
We've had a call
reporting a burglary.
410
00:25:25,600 --> 00:25:28,199
And? Only it's Ms Wallace's business.
411
00:25:28,200 --> 00:25:30,760
What? Where'd you keep the plate?
412
00:25:39,280 --> 00:25:41,760
No. Wait here.
413
00:25:53,240 --> 00:25:55,160
CLATTERING
414
00:25:58,440 --> 00:26:01,360
Rory, you go round the back,
see if there's another way out.
415
00:26:15,320 --> 00:26:17,120
METAL CLANKS
416
00:26:21,240 --> 00:26:23,240
GRUNTING
417
00:26:46,480 --> 00:26:47,480
Wee shite!
418
00:26:50,480 --> 00:26:52,599
They didn't get into the safe.
419
00:26:52,600 --> 00:26:53,799
They didn't get it.
420
00:26:53,800 --> 00:26:56,719
Somebody obviously thinks
your plate's worth something.
421
00:26:56,720 --> 00:26:58,359
Are you gonna arrest me, then?
422
00:26:58,360 --> 00:27:00,080
No. But I need to
borrow your plate.
423
00:27:05,960 --> 00:27:08,919
MacAllister's
first class plates.
424
00:27:08,920 --> 00:27:10,240
According to Buchanan...
425
00:27:12,120 --> 00:27:15,159
...recovered directly
from the wreckage
426
00:27:15,160 --> 00:27:17,960
and verified by
the museum archives.
427
00:27:21,960 --> 00:27:25,479
Amazing to think these were lying at
the bottom of the sea all that time.
428
00:27:25,480 --> 00:27:29,960
So, Wallace's plate,
carried off by a relative...
429
00:27:34,960 --> 00:27:36,760
Now, they should be the same weight.
430
00:27:39,960 --> 00:27:42,679
But hers feels a little lighter.
431
00:27:42,680 --> 00:27:44,720
No salt damage, obviously.
432
00:27:46,360 --> 00:27:48,080
But there is something different.
433
00:27:50,960 --> 00:27:51,960
Take it. OK.
434
00:27:54,320 --> 00:27:56,760
They're both Spode.
435
00:27:58,960 --> 00:28:01,960
Both have
the White Star branding.
436
00:28:04,280 --> 00:28:06,800
And the garland stencilling.
437
00:28:10,040 --> 00:28:15,239
But the gold on the Charlotte
Wallace plate is not the same.
438
00:28:15,240 --> 00:28:18,840
It's subtle,
but it's visibly different.
439
00:28:20,960 --> 00:28:23,640
So it is a fake.
440
00:28:26,320 --> 00:28:28,279
So where does that leave us?
441
00:28:28,280 --> 00:28:31,319
Well, she has a motive,
442
00:28:31,320 --> 00:28:34,959
and we can put her at his hotel room
at the time of death.
443
00:28:34,960 --> 00:28:37,999
But what we can't prove
is whether she went in or not.
444
00:28:38,000 --> 00:28:40,479
PHONE PINGS
445
00:28:40,480 --> 00:28:43,559
It's Rory. He says
he's at a loose end.
446
00:28:43,560 --> 00:28:45,679
What should I say?
447
00:28:45,680 --> 00:28:47,839
Whatever you want.
Don't let me get in the way. OK.
448
00:28:47,840 --> 00:28:53,519
Er, "Chase down
MacAllister's phone records."
449
00:28:53,520 --> 00:28:55,759
I'm not sure it's a work assignment
he's after.
450
00:28:55,760 --> 00:28:58,959
Oh. Yeah. I suppose
it is a bit late.
451
00:28:58,960 --> 00:29:00,519
You know he likes you, right?
452
00:29:00,520 --> 00:29:02,959
What? No. He's just being friendly.
453
00:29:02,960 --> 00:29:05,960
You think? Yeah, totally.
454
00:29:08,960 --> 00:29:11,479
We should talk to
Molly Gordon again.
455
00:29:11,480 --> 00:29:13,839
She clearly hated
MacAllister's business.
456
00:29:13,840 --> 00:29:15,319
Yeah, but she got over it
pretty quickly
457
00:29:15,320 --> 00:29:17,239
when she saw the size of
the donation.
458
00:29:17,240 --> 00:29:20,959
And besides, where's she gonna find
a bunch of opioids?
459
00:29:20,960 --> 00:29:22,960
Prescription pain relief?
460
00:29:25,960 --> 00:29:27,839
You're thinking about
the shoes again, aren't you?
461
00:29:27,840 --> 00:29:29,839
Why did they take them off?
Why are they next to the bed?
462
00:29:29,840 --> 00:29:31,320
I mean, what are we missing?
463
00:29:34,960 --> 00:29:37,399
Why is everyone still
so hung up on that ship?
464
00:29:37,400 --> 00:29:38,959
It's the human element, isn't it?
465
00:29:38,960 --> 00:29:41,359
The stories of
all the passengers. It's...
466
00:29:41,360 --> 00:29:44,959
It's the ship going down
while the violin played.
467
00:29:44,960 --> 00:29:46,959
It's the brother taking
that last-minute ticket.
468
00:29:46,960 --> 00:29:50,559
It's the crocodile bag
floating on the water.
469
00:29:50,560 --> 00:29:52,959
Thought they were going to
a new life in America. Yeah.
470
00:29:52,960 --> 00:29:54,120
Never happened.
471
00:29:55,640 --> 00:29:59,199
You know, my dad never sold
a painting
472
00:29:59,200 --> 00:30:01,959
without a story attached to it -
473
00:30:01,960 --> 00:30:05,519
how he'd found
this amazing new work,
474
00:30:05,520 --> 00:30:07,959
how it had been missing
for all these years,
475
00:30:07,960 --> 00:30:09,400
why he needed to sell it.
476
00:30:11,440 --> 00:30:13,959
They'd buy the story
as much as they would the fake.
477
00:30:13,960 --> 00:30:16,119
He sounds like a right character.
478
00:30:16,120 --> 00:30:17,560
That's one way of putting it.
479
00:30:21,960 --> 00:30:24,959
He's back, by the way.
480
00:30:24,960 --> 00:30:27,080
Your dad? Really?
481
00:30:28,960 --> 00:30:30,599
Have you seen him?
482
00:30:30,600 --> 00:30:33,199
He came round. He...
483
00:30:33,200 --> 00:30:35,000
...brought one of
my old comic books.
484
00:30:36,400 --> 00:30:37,960
Way to a man's heart.
485
00:30:39,680 --> 00:30:42,439
He says he wants to reconnect.
486
00:30:42,440 --> 00:30:44,599
Maybe that's true.
487
00:30:44,600 --> 00:30:46,920
Maybe he's getting sentimental
in his old age.
488
00:30:48,960 --> 00:30:51,600
He wants the portrait back
that he painted of my mum.
489
00:30:53,520 --> 00:30:56,000
Maybe he misses her.
Yeah.
490
00:30:57,960 --> 00:30:59,000
Maybe.
491
00:31:02,800 --> 00:31:04,440
Are you going to give it to him?
492
00:31:06,960 --> 00:31:08,040
It's all I have of her.
493
00:31:29,120 --> 00:31:32,959
OK. Let's have a look
at the opioid angle.
494
00:31:32,960 --> 00:31:34,959
Where can you get them?
495
00:31:34,960 --> 00:31:39,959
Hospitals, doctor surgeries,
pharmaceutical companies.
496
00:31:39,960 --> 00:31:41,959
Dark web. Yeah.
497
00:31:41,960 --> 00:31:45,959
Chased down MacAllister's
phone records, as requested.
498
00:31:45,960 --> 00:31:48,959
Thanks. Day he died,
he had a bunch of missed calls
499
00:31:48,960 --> 00:31:51,959
from Wendy Boyle and Molly Gordon
trying to get a hold of him.
500
00:31:51,960 --> 00:31:54,959
But he only made two calls.
One to Charlotte Wallace?
501
00:31:54,960 --> 00:31:58,959
Exactly. 3.00 from the hotel lobby,
the other to a lawyer.
502
00:31:58,960 --> 00:32:00,959
She'd been engaged by MacAllister.
503
00:32:00,960 --> 00:32:03,399
Scheduled a meeting with
Molly Gordon for the next day.
504
00:32:03,400 --> 00:32:05,479
She mentioned that.
Do we know what that was about?
505
00:32:05,480 --> 00:32:08,959
That's the thing. MacAllister
wanted to stop his donation.
506
00:32:08,960 --> 00:32:11,959
What? He wanted to
cancel his donation,
507
00:32:11,960 --> 00:32:14,159
but he hadn't cancelled
the press launch?
508
00:32:14,160 --> 00:32:17,639
The lawyer said MacAllister
contacted her earlier in the week.
509
00:32:17,640 --> 00:32:22,640
Er... Here. Five days ago at 14.09.
510
00:32:24,960 --> 00:32:26,959
That's around the time
he was at the museum
511
00:32:26,960 --> 00:32:28,679
and visited the archives.
512
00:32:28,680 --> 00:32:31,119
So the question is, what did he see
in the archives that day
513
00:32:31,120 --> 00:32:33,080
that made him want
to stop his donation?
514
00:32:40,080 --> 00:32:42,239
These are the records
MacAllister was looking at.
515
00:32:42,240 --> 00:32:44,800
I think he spied something in here
that spooked him.
516
00:32:48,120 --> 00:32:50,760
Is Boyle not here?
No, she's off sick.
517
00:32:53,240 --> 00:32:56,239
She and Alex Buchanan
seem pretty close.
518
00:32:56,240 --> 00:32:58,239
Yeah, he's here all the time.
519
00:32:58,240 --> 00:33:00,239
Wendy's got a bit
of a crush on him,
520
00:33:00,240 --> 00:33:02,239
which I let pass, even though...
521
00:33:02,240 --> 00:33:05,839
Go on. No, nothing. Nothing.
522
00:33:05,840 --> 00:33:07,599
You don't like him, do you?
523
00:33:07,600 --> 00:33:12,199
Well, I don't like them cooing
in the archives together.
524
00:33:12,200 --> 00:33:14,359
But, you know, she had a hard time.
525
00:33:14,360 --> 00:33:15,559
Her mum had cancer.
526
00:33:15,560 --> 00:33:18,239
So, like I say, I turned
a blind eye.
527
00:33:18,240 --> 00:33:22,239
These are the items relating
to Buchanan's plates.
528
00:33:22,240 --> 00:33:26,239
This is the original letter from
Spode. They made the porcelain.
529
00:33:26,240 --> 00:33:30,239
They confirmed the design
for the first class dinner plates.
530
00:33:30,240 --> 00:33:32,759
And the serial numbers
match Buchanan's.
531
00:33:32,760 --> 00:33:34,239
This is from Ocean Deep.
532
00:33:34,240 --> 00:33:36,959
They're the only
authorised salvage company,
533
00:33:36,960 --> 00:33:39,999
and they confirm that
the plates were brought up
534
00:33:40,000 --> 00:33:42,519
from the seafloor.
535
00:33:42,520 --> 00:33:45,400
Bizarrely, they even mention
the same serial numbers.
536
00:33:47,240 --> 00:33:49,320
So Buchanan's items
all check out.
537
00:33:50,880 --> 00:33:54,239
That's wrong, though.
What? Look at the date.
538
00:33:54,240 --> 00:33:56,239
What about it?
539
00:33:56,240 --> 00:33:58,239
15/06.
540
00:33:58,240 --> 00:33:59,400
15th of June.
541
00:34:01,720 --> 00:34:04,239
This is an American company. Look.
542
00:34:04,240 --> 00:34:07,239
So the date...
Is the wrong way round.
543
00:34:07,240 --> 00:34:09,240
Right. Let's have a look
at the Spode letter again.
544
00:34:14,000 --> 00:34:16,759
Have you got anything that I could
use to... Yeah, magnify it?
545
00:34:16,760 --> 00:34:18,080
That would be great. Sure.
546
00:34:23,760 --> 00:34:26,240
Here you are. Excellent. Thank you.
547
00:34:28,240 --> 00:34:30,399
See, it's good,
but it's not good enough.
548
00:34:30,400 --> 00:34:33,239
Look at the text.
You see the edge?
549
00:34:33,240 --> 00:34:35,519
It's too crisp.
550
00:34:35,520 --> 00:34:37,239
It's too precise.
551
00:34:37,240 --> 00:34:39,399
This wasn't written
on a typewriter.
552
00:34:39,400 --> 00:34:41,120
This has been printed
on an ink jet.
553
00:34:42,760 --> 00:34:44,760
Quite a trick for 1912.
554
00:34:46,560 --> 00:34:50,239
Both these letters are fakes.
No, there's no way.
555
00:34:50,240 --> 00:34:51,919
We don't let anything into
the archives
556
00:34:51,920 --> 00:34:53,879
unless we're 100% convinced.
557
00:34:53,880 --> 00:34:55,840
Unless they had
unauthorised access.
558
00:34:57,840 --> 00:34:59,239
Buchanan.
559
00:34:59,240 --> 00:35:00,480
We've got this all wrong.
560
00:35:01,880 --> 00:35:04,239
We thought Wallace's plate
was the fake,
561
00:35:04,240 --> 00:35:07,239
but it's the others. Buchanan
has been leaving a false trail,
562
00:35:07,240 --> 00:35:09,719
breadcrumbing the archives for years
563
00:35:09,720 --> 00:35:13,719
in order to fool MacAllister.
Yeah.
564
00:35:13,720 --> 00:35:17,239
So that explains the break-in
at Wallace's.
565
00:35:17,240 --> 00:35:20,239
Buchanan didn't want
the genuine article knocking about.
566
00:35:20,240 --> 00:35:22,519
And if MacAllister found out...
567
00:35:22,520 --> 00:35:25,559
Buchanan would have to silence him
before he could go public.
568
00:35:25,560 --> 00:35:28,640
I can't believe this.
I mean, this can't be true.
569
00:35:34,520 --> 00:35:35,840
I've seen this before.
570
00:35:42,480 --> 00:35:45,239
You said Wendy's mum died of cancer.
571
00:35:45,240 --> 00:35:47,239
Yeah. She was in a lot of pain.
572
00:35:47,240 --> 00:35:49,239
Wendy was her sole carer.
573
00:35:49,240 --> 00:35:51,240
She did what she could
to make her comfortable.
574
00:35:57,720 --> 00:35:59,960
I don't think Buchanan
killed MacAllister.
575
00:36:15,240 --> 00:36:16,480
See that?
576
00:36:29,240 --> 00:36:32,239
Inspector. Thank God.
577
00:36:32,240 --> 00:36:34,239
You have to do something.
It's Wendy.
578
00:36:34,240 --> 00:36:37,239
She's hysterical.
She's completely lost it.
579
00:36:37,240 --> 00:36:40,999
She phoned me and said if I didn't
come over, she'd kill herself.
580
00:36:41,000 --> 00:36:44,319
Said she's in love with me.
It's terrifying.
581
00:36:44,320 --> 00:36:45,920
If you could come back in with us?
582
00:36:53,240 --> 00:36:54,760
It's OK, Wendy.
583
00:36:56,840 --> 00:36:57,840
It's over.
584
00:36:59,240 --> 00:37:02,879
We know. I did it for him.
585
00:37:02,880 --> 00:37:03,880
I love him.
586
00:37:05,520 --> 00:37:06,920
You did what for me?
587
00:37:08,240 --> 00:37:10,799
He was going to tell everyone.
588
00:37:10,800 --> 00:37:13,520
You would have went to prison.
I couldn't bear that.
589
00:37:15,240 --> 00:37:18,039
I have no idea what
she's talking about.
590
00:37:18,040 --> 00:37:20,599
Why on earth would I go to prison?
591
00:37:20,600 --> 00:37:23,759
For fraud, Mr Buchanan.
592
00:37:23,760 --> 00:37:27,159
We know you accessed
the museum's archives,
593
00:37:27,160 --> 00:37:30,199
created false records for
the stuff you sold to MacAllister.
594
00:37:30,200 --> 00:37:31,599
That's complete nonsense.
595
00:37:31,600 --> 00:37:35,079
You knew Charlotte Wallace's plate
would expose you,
596
00:37:35,080 --> 00:37:37,840
which is why you arranged
the break-in at her business.
597
00:37:40,680 --> 00:37:43,919
When did you realise
what he'd done?
598
00:37:43,920 --> 00:37:46,320
When I showed MacAllister
around the archives.
599
00:37:48,520 --> 00:37:50,920
Did you think he was going to
confront Buchanan?
600
00:37:52,360 --> 00:37:54,920
I got him to hold off
till I'd looked into it.
601
00:37:56,240 --> 00:37:59,559
But he was furious.
602
00:37:59,560 --> 00:38:04,039
He said he was going to tell
everyone at the press launch.
603
00:38:04,040 --> 00:38:06,479
He wanted to publicly humiliate you.
604
00:38:06,480 --> 00:38:08,240
You would have been ruined.
605
00:38:11,160 --> 00:38:15,240
And then you went
to his hotel room...
606
00:38:17,000 --> 00:38:20,239
...with your mum's leftover meds.
607
00:38:20,240 --> 00:38:22,239
I don't understand.
608
00:38:22,240 --> 00:38:25,239
Are you trying to tell me
that she...
609
00:38:25,240 --> 00:38:28,280
I told him I found more evidence
of the fraud.
610
00:38:30,240 --> 00:38:32,120
I took a bottle of whisky
over there.
611
00:38:34,240 --> 00:38:35,440
I put...
612
00:38:36,800 --> 00:38:40,360
...the stuff,
Mam's stuff, in his glass.
613
00:38:42,240 --> 00:38:44,760
He was so angry with Alex.
He necked it.
614
00:38:46,240 --> 00:38:47,720
And then... You're pathetic.
615
00:38:53,240 --> 00:38:54,880
How did you get him to the bed?
616
00:38:56,680 --> 00:38:57,760
He was heavy.
617
00:39:00,440 --> 00:39:02,000
But Mam was heavy, too.
618
00:39:17,240 --> 00:39:20,239
So Charlotte Wallace
was just in the wrong place
619
00:39:20,240 --> 00:39:21,240
at the wrong time.
620
00:39:32,240 --> 00:39:35,759
And then you went back
to the press launch
621
00:39:35,760 --> 00:39:37,360
as if nothing had happened.
622
00:39:46,240 --> 00:39:47,720
It was the shoes, you know...
623
00:39:49,240 --> 00:39:52,439
...tucked away neatly
at the end of the bed.
624
00:39:52,440 --> 00:39:54,760
I couldn't work out why,
and then I realised...
625
00:39:56,240 --> 00:39:58,880
You wanted to make him
feel comfortable, didn't you?
626
00:40:00,240 --> 00:40:01,720
Like you had with your mother.
627
00:40:04,000 --> 00:40:06,799
I had nothing to do with this.
628
00:40:06,800 --> 00:40:08,080
This was all her.
629
00:40:09,240 --> 00:40:12,440
I did it for us. There is no us.
630
00:40:15,720 --> 00:40:17,639
Rory.
631
00:40:17,640 --> 00:40:19,239
Alexander Buchanan,
632
00:40:19,240 --> 00:40:22,239
I'm arresting you
on suspicion of fraud
633
00:40:22,240 --> 00:40:24,919
and for perverting
the course of justice.
634
00:40:24,920 --> 00:40:27,359
You do not have to say anything,
but it may harm your defence
635
00:40:27,360 --> 00:40:29,359
if you do not mention
when questioned something that...
636
00:40:29,360 --> 00:40:30,600
Can I grab my jacket?
637
00:40:42,920 --> 00:40:45,239
Please.
638
00:40:45,240 --> 00:40:46,720
I'm sorry.
639
00:41:03,240 --> 00:41:04,399
How did it come to that?
640
00:41:04,400 --> 00:41:07,999
One man dead,
and Boyle's lost everything -
641
00:41:08,000 --> 00:41:10,840
job, relationship, family.
642
00:41:12,200 --> 00:41:14,239
Her mum died,
and she was vulnerable,
643
00:41:14,240 --> 00:41:18,039
and Buchanan took advantage.
644
00:41:18,040 --> 00:41:19,359
What a mess.
645
00:41:19,360 --> 00:41:21,080
Your lift to the airport awaits.
646
00:41:22,960 --> 00:41:24,040
Cheers, Rory.
647
00:41:26,000 --> 00:41:29,159
So, Shazia,
you've my number, right?
648
00:41:29,160 --> 00:41:31,239
Er... Yeah.
It's on the police database.
649
00:41:31,240 --> 00:41:33,239
But all the paperwork's done now.
650
00:41:33,240 --> 00:41:35,399
Jeez, Shazia,
for such a good detective,
651
00:41:35,400 --> 00:41:39,159
you're not exactly
picking up many clues.
652
00:41:39,160 --> 00:41:40,719
You're in serious
danger of missing out
653
00:41:40,720 --> 00:41:42,160
on Belfast's biggest catch.
654
00:41:43,240 --> 00:41:44,280
Oh!
655
00:41:45,720 --> 00:41:49,239
You mean, er... Yeah.
656
00:41:49,240 --> 00:41:54,239
Well, if you're ever in London, then
give me a shout.
657
00:41:54,240 --> 00:41:59,679
Yeah. I mean, maybe I could sample
some of the local water. Yeah.
658
00:41:59,680 --> 00:42:03,599
Maybe you can draw me like
one of your French girls.
659
00:42:03,600 --> 00:42:04,800
I'm sorry. What?
660
00:42:06,400 --> 00:42:07,880
Watch the film!
661
00:43:26,600 --> 00:43:28,000
Dad?
662
00:44:07,560 --> 00:44:08,560
Dad?
50178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.