All language subtitles for Art.Detectives.S01E03.Episode.3.1080p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FFG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,920 --> 00:00:07,080 BAND STARTS PLAYING 2 00:00:10,120 --> 00:00:13,360 CAMERA SHUTTERS CLICKING 3 00:00:14,680 --> 00:00:17,519 ♪ Laying out the ghost to rest 4 00:00:17,520 --> 00:00:20,799 ♪ Freein' up my mind 5 00:00:20,800 --> 00:00:23,399 ♪ Take your pain and sorrow 6 00:00:23,400 --> 00:00:26,639 ♪ And leave it all behind 7 00:00:26,640 --> 00:00:29,560 ♪ From the moment you fall 8 00:00:30,800 --> 00:00:33,120 ♪ I control it all 9 00:00:36,720 --> 00:00:40,000 ♪ I control it all 10 00:00:42,680 --> 00:00:46,000 INSTRUMENTAL DISAPPEARS ♪ I control it all 11 00:00:50,280 --> 00:00:54,879 ♪ From the moment you fall 12 00:00:54,880 --> 00:00:57,520 ♪ I control it all 13 00:00:59,640 --> 00:01:00,679 MUSIC STOPS 14 00:01:00,680 --> 00:01:02,959 Nathan. Can you hear me? Yeah. 15 00:01:02,960 --> 00:01:04,599 It's the same note as before. 16 00:01:04,600 --> 00:01:07,359 Listen. You've come through all the hurt, 17 00:01:07,360 --> 00:01:10,560 finally you're at peace. OK? Yeah. 18 00:01:13,480 --> 00:01:18,279 We want to hear that joy, Nathan. Breakin' through the shackles, yeah? 19 00:01:18,280 --> 00:01:19,840 I can't do that. 20 00:01:28,000 --> 00:01:30,439 Wha...? Nathan, wait. 21 00:01:30,440 --> 00:01:32,920 I can't do it. Nathan. I can't do it. 22 00:01:34,120 --> 00:01:35,879 It's taken courage to come back. 23 00:01:35,880 --> 00:01:37,879 No, I-I can feel hands around my throat. 24 00:01:37,880 --> 00:01:39,759 I know the pressure you're under. 25 00:01:39,760 --> 00:01:42,479 N-No, I'm not speaking in metaphors. 26 00:01:42,480 --> 00:01:44,479 Matty is trying to kill me. 27 00:01:44,480 --> 00:01:45,999 Your brother's dead, Nathan. 28 00:01:46,000 --> 00:01:48,200 Matty's here! And he wants me dead. 29 00:01:51,920 --> 00:01:54,479 He's on the cusp of a full-blown meltdown. 30 00:01:54,480 --> 00:01:56,879 He's agreed to give us a cut of the album profits, 31 00:01:56,880 --> 00:01:58,719 so that can't happen. 32 00:01:58,720 --> 00:02:01,719 I'm gonna see if I can root out some of the ambient-sound stuff 33 00:02:01,720 --> 00:02:03,319 that we didn't use on the last album. 34 00:02:03,320 --> 00:02:05,239 Have you seen that old field recorder? 35 00:02:05,240 --> 00:02:08,039 You're gonna recycle Dirty Shamen material? 36 00:02:08,040 --> 00:02:10,919 Bit desperate, isn't it? 37 00:02:10,920 --> 00:02:13,639 Not as desperate as flogging off your possessions. 38 00:02:13,640 --> 00:02:14,999 There's been interest 39 00:02:15,000 --> 00:02:16,359 in a few bits and bobs from the collection. 40 00:02:16,360 --> 00:02:17,879 They're going up for auction tomorrow. 41 00:02:17,880 --> 00:02:21,639 Are we in trouble? It's a cash-flow issue. 42 00:02:21,640 --> 00:02:24,400 The album will get made. 43 00:02:34,560 --> 00:02:36,479 Help yourself. 44 00:02:36,480 --> 00:02:37,959 Oh, hi, Grace. 45 00:02:37,960 --> 00:02:39,759 Nathan's coming off a lot of heavy meds. 46 00:02:39,760 --> 00:02:41,759 He's trying to manage things through his diet. 47 00:02:41,760 --> 00:02:44,600 You're his nutritionist as well as his manager now? 48 00:02:47,600 --> 00:02:50,639 Switching out the anti-psychotics for hemp smoothies? 49 00:02:50,640 --> 00:02:54,399 What could possibly go wrong? 50 00:02:54,400 --> 00:02:56,639 Hi, Dad. Grace... 51 00:02:56,640 --> 00:02:58,479 I want you to leave. Mm. 52 00:02:58,480 --> 00:03:00,880 I want you to stop selling off my property. 53 00:03:06,080 --> 00:03:07,919 Grace. 54 00:03:07,920 --> 00:03:09,960 Grace! 55 00:03:13,880 --> 00:03:15,799 Sorry. Can I, uh, just have your signature, please? 56 00:03:15,800 --> 00:03:17,839 No-one is signing anything. 57 00:03:17,840 --> 00:03:19,480 What are you doing? 58 00:03:29,640 --> 00:03:31,159 You know how much this meant to Mum! 59 00:03:31,160 --> 00:03:33,479 Grace. You're a thief and a liar, 60 00:03:33,480 --> 00:03:35,159 and I don't know how you sleep at night! 61 00:03:35,160 --> 00:03:37,439 Put all of this back inside the studio. 62 00:03:37,440 --> 00:03:38,839 Otherwise, you'll be dealing with the police. 63 00:03:38,840 --> 00:03:41,039 Let's discuss this calmly. 64 00:03:41,040 --> 00:03:43,759 Now tell me exactly what else you've sold behind my back! 65 00:03:43,760 --> 00:03:46,280 Grace, I don't need this! 66 00:04:34,680 --> 00:04:35,959 Testing, testing. 67 00:04:35,960 --> 00:04:37,679 1, 2, 1, 2. 68 00:04:37,680 --> 00:04:39,879 This is "Nocturnal Sounds," 69 00:04:39,880 --> 00:04:43,440 Dirty Shamen, take 1. 70 00:04:46,600 --> 00:04:47,879 There you are. 71 00:04:47,880 --> 00:04:49,959 Oh, my God. You're pathetic. 72 00:04:49,960 --> 00:04:52,479 Can't leave you on your own for more than two seconds. 73 00:04:52,480 --> 00:04:54,079 Thought you could do with some company. 74 00:04:54,080 --> 00:04:57,479 Jesus! Your company? Yeah, right. Now piss off. 75 00:04:57,480 --> 00:05:00,079 You're a dead weight. 76 00:05:00,080 --> 00:05:02,039 Who'd love you? 77 00:05:02,040 --> 00:05:04,680 You make me want to puke my guts up! 78 00:05:09,160 --> 00:05:10,880 Stop! I can't breathe! 79 00:05:13,560 --> 00:05:15,240 No! Mmmh! 80 00:05:22,880 --> 00:05:25,879 What have I just heard? 81 00:05:25,880 --> 00:05:27,840 Aah! 82 00:06:19,120 --> 00:06:22,159 {\an8}This era of Indian political upheaval 83 00:06:22,160 --> 00:06:23,279 {\an8}coincided with events 84 00:06:23,280 --> 00:06:24,799 {\an8}on the other side of the world... 85 00:06:24,800 --> 00:06:26,919 the War of Austrian Succession, 86 00:06:26,920 --> 00:06:29,719 between 1740 and 1748, 87 00:06:29,720 --> 00:06:31,239 and then the Seven Years' War, 88 00:06:31,240 --> 00:06:34,199 between 1756 and 1763. 89 00:06:34,200 --> 00:06:37,119 It involved Great Britain, France, Spain, 90 00:06:37,120 --> 00:06:39,959 and the Netherlands. PHONE RINGS 91 00:06:39,960 --> 00:06:41,719 With the European powers on different sides, 92 00:06:41,720 --> 00:06:43,039 their colonies, companies, 93 00:06:43,040 --> 00:06:44,999 and allies across the globe... 94 00:06:45,000 --> 00:06:46,759 Hey, Shazia. 95 00:06:46,760 --> 00:06:48,879 Morning, Boss. Something's come in. 96 00:06:48,880 --> 00:06:52,599 We're going to a recording studio in Cornwall. 97 00:06:52,600 --> 00:06:56,719 ♪ As I lose my self-control 98 00:06:56,720 --> 00:06:59,199 ♪ And I pray you won't say... Amazing, right? 99 00:06:59,200 --> 00:07:01,559 ♪ Maybe, cos to... 100 00:07:01,560 --> 00:07:04,599 ♪ ..down in my soul 101 00:07:04,600 --> 00:07:06,280 ♪ I'm in love with you... 102 00:07:08,600 --> 00:07:09,960 Not your bag? 103 00:07:12,320 --> 00:07:15,359 The lead singer, Matty, Nathan's brother, 104 00:07:15,360 --> 00:07:17,039 was found drowned in the river 105 00:07:17,040 --> 00:07:19,559 when they were recording their last album at Towan 106 00:07:19,560 --> 00:07:21,759 like seven years ago. 107 00:07:21,760 --> 00:07:23,639 Nathan had a breakdown, 108 00:07:23,640 --> 00:07:26,319 so he's been out of the picture for years. 109 00:07:26,320 --> 00:07:28,599 So the fact he's back here is massive. 110 00:07:28,600 --> 00:07:31,239 I think the fact that a man was murdered here a few hours ago 111 00:07:31,240 --> 00:07:33,119 is probably a little bit more massive. 112 00:07:33,120 --> 00:07:34,679 Fair. 113 00:07:34,680 --> 00:07:36,959 What I don't get is why we're involved. 114 00:07:36,960 --> 00:07:39,359 Towan's is heritage-listed, 115 00:07:39,360 --> 00:07:42,719 and the victim had an important memorabilia collection, 116 00:07:42,720 --> 00:07:44,239 some of which is now missing. 117 00:07:44,240 --> 00:07:45,879 So, what are we looking at... 118 00:07:45,880 --> 00:07:48,239 like, professional burglary gone wrong? 119 00:07:48,240 --> 00:07:49,799 My bet? 120 00:07:49,800 --> 00:07:51,639 It's all been shipped out of the country by now. 121 00:07:51,640 --> 00:07:55,079 ♪ I'm in love with you 122 00:07:55,080 --> 00:07:59,079 ♪ I'm in love with yo-o-o-u 123 00:07:59,080 --> 00:08:02,679 ♪ I'm in love with you 124 00:08:02,680 --> 00:08:07,760 ♪ I'm in love, I'm in love, I'm in love 125 00:08:10,680 --> 00:08:13,719 ♪ I'm in love, I'm in love, I'm in love ♪ 126 00:08:13,720 --> 00:08:16,400 Nathan Frayne in the flesh. 127 00:08:19,280 --> 00:08:23,279 What are you going to do to protect this area? 128 00:08:23,280 --> 00:08:25,799 This is not a safe place for my client to be right now. 129 00:08:25,800 --> 00:08:27,719 There are paparazzi everywhere. Yes. 130 00:08:27,720 --> 00:08:29,239 They're in the field. 131 00:08:29,240 --> 00:08:30,799 There's a drone out the back. 132 00:08:30,800 --> 00:08:33,840 If you don't do something about it, I will. 133 00:08:37,120 --> 00:08:39,359 Go on, mate. Let's go. 134 00:08:39,360 --> 00:08:42,680 Let's get you inside. 135 00:08:45,960 --> 00:08:48,279 Can you go after them and get their statements? 136 00:08:48,280 --> 00:08:52,079 Yes, sir. 137 00:08:52,080 --> 00:08:54,679 DI Palmer, Heritage Crime. This is DC Malik. 138 00:08:54,680 --> 00:08:56,839 Hi. Grace Filton. 139 00:08:56,840 --> 00:08:59,759 You're the daughter of the victim? 140 00:08:59,760 --> 00:09:02,519 I'm so sorry for your loss. 141 00:09:02,520 --> 00:09:05,119 Would you mind telling us what happened last night? 142 00:09:05,120 --> 00:09:07,719 I'm guessing Dad... 143 00:09:07,720 --> 00:09:09,159 heard something, 144 00:09:09,160 --> 00:09:11,159 interrupted a burglar. 145 00:09:11,160 --> 00:09:13,119 Some stuff was taken from the studio. 146 00:09:13,120 --> 00:09:14,720 Could you show us where? 147 00:09:21,760 --> 00:09:23,719 Do you know what's missing? 148 00:09:23,720 --> 00:09:27,359 Seems they took some of the most valuable pieces. 149 00:09:27,360 --> 00:09:29,239 The auctioneers took a full inventory yesterday, 150 00:09:29,240 --> 00:09:31,159 so you can check. 151 00:09:31,160 --> 00:09:32,879 If the auctioneers were here yesterday, 152 00:09:32,880 --> 00:09:35,039 why didn't they take stuff with them? 153 00:09:35,040 --> 00:09:37,360 Um... I stopped them. 154 00:09:39,920 --> 00:09:42,799 DC Malik, would you take a statement 155 00:09:42,800 --> 00:09:46,279 off Miss Filton, please? 156 00:09:46,280 --> 00:09:47,880 Yeah. 157 00:09:50,320 --> 00:09:51,840 Cheers. 158 00:10:03,800 --> 00:10:06,480 All right if I take a look? Yeah. We're nearly done here. 159 00:10:59,120 --> 00:11:00,719 If I'd just let the auction go ahead, 160 00:11:00,720 --> 00:11:03,439 none of this would have ever happened. 161 00:11:03,440 --> 00:11:07,159 I called him a liar and a thief. 162 00:11:07,160 --> 00:11:10,199 They were literally the last words I said to him. 163 00:11:10,200 --> 00:11:13,439 Did you know why your dad was auctioning off the collection? 164 00:11:13,440 --> 00:11:16,559 He was trying to keep this place afloat. 165 00:11:16,560 --> 00:11:19,719 The fact is recording studios are pretty much redundant. 166 00:11:19,720 --> 00:11:22,719 What with people recording in their bedrooms and all that? 167 00:11:22,720 --> 00:11:25,079 Dad fought to get Towan made into a listed building 168 00:11:25,080 --> 00:11:28,639 because he thought it'd be this great draw. 169 00:11:28,640 --> 00:11:30,639 But it's a curse. How come? 170 00:11:30,640 --> 00:11:32,079 Because we're saddled with an estate 171 00:11:32,080 --> 00:11:34,999 that costs a fortune and can't pay for itself. 172 00:11:35,000 --> 00:11:37,439 It's a money pit. 173 00:11:37,440 --> 00:11:40,159 How did you stop your dad from going ahead with the sale? 174 00:11:40,160 --> 00:11:42,719 It wasn't his collection. 175 00:11:42,720 --> 00:11:45,599 It was Mum's. 176 00:11:45,600 --> 00:11:48,759 She died ten years ago. 177 00:11:48,760 --> 00:11:51,639 I'm sorry. Mm. 178 00:11:51,640 --> 00:11:54,119 Did you argue with your dad? 179 00:11:54,120 --> 00:11:56,759 I had a go at him, but he'd never engage with me. 180 00:11:56,760 --> 00:11:58,479 Why is that? 181 00:11:58,480 --> 00:12:00,799 Because I'm a pain in the arse. 182 00:12:00,800 --> 00:12:02,959 I'm sure my parents think the same about me, 183 00:12:02,960 --> 00:12:05,479 but, then again, they're all over me like a rash. 184 00:12:05,480 --> 00:12:08,119 I have... 185 00:12:08,120 --> 00:12:09,679 had... 186 00:12:09,680 --> 00:12:10,959 no... 187 00:12:10,960 --> 00:12:12,999 value to him. 188 00:12:13,000 --> 00:12:16,119 Every relationship my father had was transactional. 189 00:12:16,120 --> 00:12:20,039 In this industry, everyone is exploiting somebody else. 190 00:12:20,040 --> 00:12:21,719 Apart from the artists. 191 00:12:21,720 --> 00:12:23,519 They always seem to be bottom of the heap. 192 00:12:23,520 --> 00:12:27,639 Believe me, some of them are the worst. 193 00:12:27,640 --> 00:12:30,240 Hmm. 194 00:12:32,960 --> 00:12:34,519 Boss... 195 00:12:34,520 --> 00:12:36,679 Grace stopped the auction because, apparently, 196 00:12:36,680 --> 00:12:38,999 the collection didn't belong to Charlie Filton. 197 00:12:39,000 --> 00:12:40,639 What? I just saw 198 00:12:40,640 --> 00:12:42,319 a solicitor's letter on the table... 199 00:12:42,320 --> 00:12:44,319 something about the misappropriation 200 00:12:44,320 --> 00:12:45,919 of trust assets. 201 00:12:45,920 --> 00:12:47,919 So, this place is a trust? Mm. 202 00:12:47,920 --> 00:12:49,519 I wonder who the trustees are. Thanks. 203 00:12:49,520 --> 00:12:50,999 I think there might be a bit of a hole 204 00:12:51,000 --> 00:12:52,839 in the professional-robbery theory, too. 205 00:12:52,840 --> 00:12:54,679 The auction was well publicised. 206 00:12:54,680 --> 00:12:55,719 Anyone with half a brain 207 00:12:55,720 --> 00:12:57,799 would have expected the collection to be moved off site 208 00:12:57,800 --> 00:12:59,319 the night before. 209 00:12:59,320 --> 00:13:00,839 Which is exactly what would have happened 210 00:13:00,840 --> 00:13:03,119 without Grace's intervention. Yeah. 211 00:13:03,120 --> 00:13:04,839 The fact the collection was still here 212 00:13:04,840 --> 00:13:06,280 was just pure chance. 213 00:13:11,120 --> 00:13:14,559 Excuse me. DI Palmer. This is DC Malik. 214 00:13:14,560 --> 00:13:15,839 We've not been introduced. 215 00:13:15,840 --> 00:13:17,839 We're looking for the studio manager. 216 00:13:17,840 --> 00:13:20,719 Jack Brooks. 217 00:13:20,720 --> 00:13:22,560 I'm the nearest thing you'll get. 218 00:13:25,040 --> 00:13:26,239 I've had a look around the place. 219 00:13:26,240 --> 00:13:29,199 I didn't see any CCTV. 220 00:13:29,200 --> 00:13:31,559 That's because there isn't any. 221 00:13:31,560 --> 00:13:33,079 Seems a bit odd. 222 00:13:33,080 --> 00:13:35,279 Studio kit alone must be worth a fortune. 223 00:13:35,280 --> 00:13:37,679 Clients value their privacy. 224 00:13:37,680 --> 00:13:40,080 What happens at Towan stays at Towan. 225 00:13:49,280 --> 00:13:52,159 And you've never had any trouble here before? 226 00:13:52,160 --> 00:13:54,599 No unwanted visitors? 227 00:13:54,600 --> 00:13:56,559 We're pretty tucked away. 228 00:13:56,560 --> 00:13:58,799 Press seem to have got wind of the situation, though. 229 00:13:58,800 --> 00:14:01,359 Been a couple of them knocking about since Nathan arrived. 230 00:14:01,360 --> 00:14:03,159 I reckon his label leaked he was here. 231 00:14:03,160 --> 00:14:05,719 Free publicity for the album. 232 00:14:05,720 --> 00:14:08,280 And it's one road in, one road out, right? 233 00:14:10,840 --> 00:14:12,400 Thank you for your time. 234 00:14:16,640 --> 00:14:18,959 How 'bout you check out the CCTV situation 235 00:14:18,960 --> 00:14:20,279 in the surrounding area 236 00:14:20,280 --> 00:14:22,599 and I'll dig in to this trustees issue? 237 00:14:22,600 --> 00:14:24,880 On it, Boss. 238 00:14:30,240 --> 00:14:33,239 OK. 239 00:14:33,240 --> 00:14:35,039 Well... 240 00:14:35,040 --> 00:14:38,679 I appreciate your help. Yep. 241 00:14:38,680 --> 00:14:41,720 Who was that? Grace's solicitor. 242 00:14:44,160 --> 00:14:46,759 It looks like Filton was strong-armed 243 00:14:46,760 --> 00:14:51,159 into making it into a trust by his then-wife. 244 00:14:51,160 --> 00:14:52,639 Why? 245 00:14:52,640 --> 00:14:55,999 I'd say wife realised husband was feckless git 246 00:14:56,000 --> 00:14:58,999 and didn't want him to piss it all up the wall. 247 00:14:59,000 --> 00:15:00,439 And Grace was one of the trustees? 248 00:15:00,440 --> 00:15:02,319 And Charlie was the other. Mm. 249 00:15:02,320 --> 00:15:05,879 So if one trustee starts spending some of the assets 250 00:15:05,880 --> 00:15:07,679 without the other one knowing, 251 00:15:07,680 --> 00:15:09,679 then that is fraud. 252 00:15:09,680 --> 00:15:13,159 So, there was a CCTV camera outside the front gate. 253 00:15:13,160 --> 00:15:14,919 I've reviewed 12 hours of the footage 254 00:15:14,920 --> 00:15:16,919 before and after Filton's murder. 255 00:15:16,920 --> 00:15:18,839 Didn't take long because only two vehicles appear 256 00:15:18,840 --> 00:15:19,879 in all that time. 257 00:15:19,880 --> 00:15:22,199 Ellison's Auction van arriving. 258 00:15:22,200 --> 00:15:24,119 Two hours later, a Jeep arrives, 259 00:15:24,120 --> 00:15:26,119 registered to Grace Filton. 260 00:15:26,120 --> 00:15:29,359 The auction van leaves half an hour after that, 261 00:15:29,360 --> 00:15:32,359 so we know Grace was in situ when the murder happened, 262 00:15:32,360 --> 00:15:34,840 and we know she had beef with her dad. 263 00:15:37,040 --> 00:15:40,839 But Grace went to Towan to stop the auction, 264 00:15:40,840 --> 00:15:42,759 and she succeeded, so what's her motive? 265 00:15:42,760 --> 00:15:44,839 Hmm. We know the auctioneers leave 266 00:15:44,840 --> 00:15:46,159 with an empty van, 267 00:15:46,160 --> 00:15:48,199 and we know from the CCTV footage 268 00:15:48,200 --> 00:15:51,159 that neither Grace nor any of the others 269 00:15:51,160 --> 00:15:53,359 leave the property post-murder. 270 00:15:53,360 --> 00:15:54,999 And according to their statements, 271 00:15:55,000 --> 00:15:56,959 none of them heard or saw anything. 272 00:15:56,960 --> 00:15:58,399 And none of them can corroborate 273 00:15:58,400 --> 00:15:59,919 the other person's alibis cos they're all staying 274 00:15:59,920 --> 00:16:01,239 in separate accommodations. 275 00:16:01,240 --> 00:16:03,320 Mm. 276 00:16:04,520 --> 00:16:09,119 One road in, one road out. 277 00:16:09,120 --> 00:16:11,559 So how did the thief or murderer 278 00:16:11,560 --> 00:16:16,080 get Filton's memorabilia off the property? 279 00:16:28,920 --> 00:16:32,159 Blimey! This is nice! Yeah! 280 00:16:32,160 --> 00:16:34,160 Wow. After you, madam. 281 00:16:39,320 --> 00:16:41,920 Feels a cut above the usual gaffs they put us in. 282 00:16:52,360 --> 00:16:57,159 That's not bad. Nice bit of impasto. 283 00:16:57,160 --> 00:17:01,119 I think somebody's been inspired by our old friend Turner. 284 00:17:01,120 --> 00:17:04,879 Looks like an antique frame, too. 285 00:17:04,880 --> 00:17:06,479 Who booked this place? 286 00:17:06,480 --> 00:17:11,039 Me. Is it within our budget? 287 00:17:11,040 --> 00:17:14,399 What budget? This is the police. 288 00:17:14,400 --> 00:17:16,560 There's a whole bloody department dedicated to budgets. 289 00:17:19,920 --> 00:17:22,039 I can try and find somewhere else. 290 00:17:22,040 --> 00:17:23,799 Or I could pay the extra. 291 00:17:23,800 --> 00:17:25,839 No. No, no, no. No, no. 292 00:17:25,840 --> 00:17:28,560 Let's concentrate on the job in hand. 293 00:17:30,400 --> 00:17:35,559 ♪ Ah, ah, ah, ahhhhhh 294 00:17:35,560 --> 00:17:38,279 ♪ Shhhhh 295 00:17:38,280 --> 00:17:43,880 ♪ Ah, ah, ah, ahhhhhh... ♪ 296 00:17:46,840 --> 00:17:48,479 Ah. Dirty Shamen? 297 00:17:48,480 --> 00:17:50,959 Glad you're giving them another shot. 298 00:17:50,960 --> 00:17:52,799 Listen to this. 299 00:17:52,800 --> 00:17:55,159 Oh, hang on a minute. 300 00:17:55,160 --> 00:17:57,000 There you go. 301 00:17:58,840 --> 00:18:01,359 HISSING What do you think that is? 302 00:18:01,360 --> 00:18:02,599 Someone screaming. 303 00:18:02,600 --> 00:18:04,479 It's a barn owl. 304 00:18:04,480 --> 00:18:07,439 And then, if I fast-forward a little bit further, 305 00:18:07,440 --> 00:18:12,439 what sounds like maracas is actually a corn crake. 306 00:18:12,440 --> 00:18:15,079 Um, and then a little bit further on... 307 00:18:15,080 --> 00:18:16,439 it's coming up now... 308 00:18:16,440 --> 00:18:19,479 YELP What do you think that is? 309 00:18:19,480 --> 00:18:21,040 Otters. 310 00:18:22,680 --> 00:18:24,679 Dirty Shamen seemed to have had quite a thing 311 00:18:24,680 --> 00:18:26,999 for nocturnal field recordings. 312 00:18:27,000 --> 00:18:29,559 Somehow you've made me like it less. 313 00:18:29,560 --> 00:18:31,319 Oh. 314 00:18:31,320 --> 00:18:34,439 Charlie Filton's postmortem results. 315 00:18:34,440 --> 00:18:37,199 Time of death estimated between 2:00 and 3:00 am 316 00:18:37,200 --> 00:18:39,359 Well, that fits in with Filton's broken watch. 317 00:18:39,360 --> 00:18:41,639 Cause of death... severe blunt force trauma 318 00:18:41,640 --> 00:18:43,039 to the left of the skull, 319 00:18:43,040 --> 00:18:45,119 suggesting our killer was right-handed. 320 00:18:45,120 --> 00:18:47,199 Bruising consistent with the microphone base 321 00:18:47,200 --> 00:18:48,919 found next to the victim's body. 322 00:18:48,920 --> 00:18:51,959 The pathologist has identified bruising on Filton's torso 323 00:18:51,960 --> 00:18:54,479 that she's estimated to be a few days old. 324 00:18:54,480 --> 00:18:57,079 Injuries are consistent with a closed-fist punch. 325 00:18:57,080 --> 00:18:58,879 Says whoever inflicted the injury 326 00:18:58,880 --> 00:19:01,720 might have been wearing a ring with a proud fitting. 327 00:19:04,160 --> 00:19:05,680 Look at this. 328 00:19:08,600 --> 00:19:09,960 That might do it. 329 00:19:12,600 --> 00:19:14,080 Huh. 330 00:19:24,560 --> 00:19:26,439 Do me a favour, Malik. 331 00:19:26,440 --> 00:19:28,959 Take another look at her statement, would you? 332 00:19:28,960 --> 00:19:30,920 Yeah. Sure. 333 00:19:34,720 --> 00:19:38,399 Yeah, yeah. OK. OK, bye. Yeah. 334 00:19:38,400 --> 00:19:41,039 Can I have a word, Miss Wilder? 335 00:19:41,040 --> 00:19:42,319 The label's flying us out to LA. 336 00:19:42,320 --> 00:19:44,559 We need to leave shortly. 337 00:19:44,560 --> 00:19:46,520 You're gonna have to put those flights on hold. 338 00:19:48,960 --> 00:19:50,559 Why? 339 00:19:50,560 --> 00:19:53,160 Because you're a potential suspect in a murder inquiry. 340 00:19:57,000 --> 00:19:58,759 What were you and Mr Filton fighting about? 341 00:19:58,760 --> 00:20:02,039 Charlie was putting unnecessary pressure on Nathan. 342 00:20:02,040 --> 00:20:03,599 I pushed back. 343 00:20:03,600 --> 00:20:07,200 You did a little bit more than push back, didn't you? 344 00:20:15,520 --> 00:20:17,400 PHONE BUZZES 345 00:20:25,960 --> 00:20:29,600 Hi. You're with police, right? Uh, yeah. 346 00:20:31,280 --> 00:20:34,479 I'm sorry about Charlie. 347 00:20:34,480 --> 00:20:37,479 I'm DC Malik. I'm assisting DI Palmer. 348 00:20:37,480 --> 00:20:39,319 You can call me Shazia. 349 00:20:39,320 --> 00:20:41,519 I know it's probably not the right time, 350 00:20:41,520 --> 00:20:44,119 but I'd just like to say 351 00:20:44,120 --> 00:20:46,319 I'm such a big fan 352 00:20:46,320 --> 00:20:48,759 of your music. 353 00:20:48,760 --> 00:20:50,120 Come with me. 354 00:20:53,800 --> 00:20:56,119 As soon as I suggested stopping the recording, 355 00:20:56,120 --> 00:20:57,639 Charlie got nasty. 356 00:20:57,640 --> 00:20:59,119 He threatened to sue me. 357 00:20:59,120 --> 00:21:02,079 Did you have a contract with Charlie Filton? 358 00:21:02,080 --> 00:21:04,079 So how could he sue you? 359 00:21:04,080 --> 00:21:06,639 You could have walked away from this and taken Nathan with you. 360 00:21:06,640 --> 00:21:08,399 He wouldn't let us leave. 361 00:21:08,400 --> 00:21:10,039 Really? 362 00:21:10,040 --> 00:21:11,279 Was he holding you hostage? 363 00:21:11,280 --> 00:21:13,520 In a manner of speaking, yes. How? 364 00:21:16,360 --> 00:21:19,239 I need to show you something. 365 00:21:19,240 --> 00:21:20,799 I was jumping on and off of calls 366 00:21:20,800 --> 00:21:23,479 with Nathan's label in LA all night 367 00:21:23,480 --> 00:21:25,160 when Charlie was killed. 368 00:21:29,600 --> 00:21:32,839 I was very concerned about Nathan's mental health. 369 00:21:32,840 --> 00:21:38,599 I wanted the label to pay Filton the full fee so we could leave. 370 00:21:38,600 --> 00:21:40,799 I'm good at multitasking, 371 00:21:40,800 --> 00:21:44,239 but carrying out a murder on a conference call? 372 00:21:44,240 --> 00:21:46,159 A stretch, 373 00:21:46,160 --> 00:21:47,759 even for me. 374 00:21:47,760 --> 00:21:51,159 Why didn't you mention this in your statement? 375 00:21:51,160 --> 00:21:54,359 I didn't want to implicate Nathan. 376 00:21:54,360 --> 00:21:56,559 Or, to put it another way, 377 00:21:56,560 --> 00:21:58,800 you were trying to cover for him. 378 00:22:00,600 --> 00:22:01,919 OK. So... 379 00:22:01,920 --> 00:22:03,679 every night, after I finish recording, 380 00:22:03,680 --> 00:22:06,839 I take my guitars and I lay them out just so. 381 00:22:06,840 --> 00:22:08,359 OK. 382 00:22:08,360 --> 00:22:10,039 I've done the same thing since the beginning. 383 00:22:10,040 --> 00:22:11,519 Like a ritual or something? 384 00:22:11,520 --> 00:22:13,239 A ritual. Exactly. Yes. 385 00:22:13,240 --> 00:22:15,679 The thing is, when I come back here the next day, 386 00:22:15,680 --> 00:22:18,199 everything's been moved around. 387 00:22:18,200 --> 00:22:20,040 What exactly are you saying? 388 00:22:22,080 --> 00:22:24,679 Matty's messing with me. 389 00:22:24,680 --> 00:22:27,240 Matty, your dead brother? 390 00:22:30,000 --> 00:22:33,080 I'm not sure how that connects to Filton's murder. 391 00:22:35,800 --> 00:22:37,960 I think Matty killed Charlie. 392 00:22:58,360 --> 00:23:02,079 I just had a mad chat with Nathan Frayne. 393 00:23:02,080 --> 00:23:06,159 You know how they say, "Never meet your heroes"? 394 00:23:06,160 --> 00:23:08,119 That bad, eh? Yeah. 395 00:23:08,120 --> 00:23:10,079 He's not in a state to record a voice note, 396 00:23:10,080 --> 00:23:11,719 let alone an album. 397 00:23:11,720 --> 00:23:13,199 He's so gorgeous. 398 00:23:13,200 --> 00:23:14,839 It's so sad. 399 00:23:14,840 --> 00:23:17,239 Storm claimed that they were... 400 00:23:17,240 --> 00:23:20,759 being held hostage, but she didn't elaborate. 401 00:23:20,760 --> 00:23:23,839 But I was wondering whether Filton had some kind of hold 402 00:23:23,840 --> 00:23:25,199 over her... 403 00:23:25,200 --> 00:23:27,679 or Nathan or both of them. 404 00:23:27,680 --> 00:23:29,159 Like what? 405 00:23:29,160 --> 00:23:30,599 What exactly were the circumstances 406 00:23:30,600 --> 00:23:33,879 around Matty Frayne's death? 407 00:23:33,880 --> 00:23:36,279 He went for a midnight dip in this river, 408 00:23:36,280 --> 00:23:38,199 was off his face on drink and drugs, 409 00:23:38,200 --> 00:23:39,680 and drowned. 410 00:23:41,400 --> 00:23:43,319 We're waiting at the next station! 411 00:23:43,320 --> 00:23:45,200 It's along the river, apparently. 412 00:23:51,880 --> 00:23:53,919 What? 413 00:23:53,920 --> 00:23:57,919 How did they get Filton's collection out of the grounds? 414 00:23:57,920 --> 00:23:59,400 Really? 415 00:24:01,440 --> 00:24:03,200 This is the house. 416 00:24:07,680 --> 00:24:09,719 It's a possibility, right? 417 00:24:09,720 --> 00:24:11,680 OK. Come on, then. 418 00:24:23,360 --> 00:24:25,919 Boss! 419 00:24:25,920 --> 00:24:27,319 What? 420 00:24:27,320 --> 00:24:28,840 Look what I found. 421 00:24:32,280 --> 00:24:33,439 Yes! 422 00:24:33,440 --> 00:24:35,119 Well, someone could have used it 423 00:24:35,120 --> 00:24:36,919 to take the collection out of here, right? 424 00:24:36,920 --> 00:24:39,159 Give me a hand. You're not taking the boat in the river? 425 00:24:39,160 --> 00:24:40,679 Yeah. Why not? 426 00:24:40,680 --> 00:24:42,159 I'm pretty sure I need to do a risk assessment 427 00:24:42,160 --> 00:24:43,719 for something like this. Nah, don't worry. 428 00:24:43,720 --> 00:24:46,279 I've got an ICC sailing qualification, 429 00:24:46,280 --> 00:24:48,679 and I was butterfly champion at county level. 430 00:24:48,680 --> 00:24:51,039 Well, you can swim it, then. Ah. Very good. 431 00:24:51,040 --> 00:24:52,960 Get in. 432 00:24:59,440 --> 00:25:01,360 You all right? Yep. 433 00:25:05,280 --> 00:25:08,279 Wait, wait. Where'd you go? 434 00:25:08,280 --> 00:25:10,159 Boss? Yep? 435 00:25:10,160 --> 00:25:12,400 I think I've got something. Pass me that oar. 436 00:25:16,520 --> 00:25:18,440 Where are you going? I'm gonna get it. 437 00:25:39,200 --> 00:25:40,400 What is it? 438 00:25:50,200 --> 00:25:51,959 Why would someone go to the trouble 439 00:25:51,960 --> 00:25:53,439 of stealing all this stuff, 440 00:25:53,440 --> 00:25:55,479 killing a man in the process, 441 00:25:55,480 --> 00:25:58,519 only to go and dump it in the river? 442 00:25:58,520 --> 00:26:00,959 It's clearly not about financial gain. 443 00:26:00,960 --> 00:26:02,279 Then what is it? 444 00:26:02,280 --> 00:26:05,079 Cos it just feels like mindless vandalism. 445 00:26:05,080 --> 00:26:06,799 Let's get hold of the auction inventory 446 00:26:06,800 --> 00:26:07,959 and check this stuff off. 447 00:26:07,960 --> 00:26:09,520 Mm. 448 00:26:12,600 --> 00:26:14,519 Bloody drone. 449 00:26:14,520 --> 00:26:17,280 I think we're getting papped. 450 00:26:33,120 --> 00:26:35,479 Looks like everything's a part of the auction lot, 451 00:26:35,480 --> 00:26:37,159 apart from that. 452 00:26:37,160 --> 00:26:40,079 Looks ancient... more your era than mine. 453 00:26:40,080 --> 00:26:41,599 What is it? 454 00:26:41,600 --> 00:26:45,079 A reel-to-reel field recorder. 455 00:26:45,080 --> 00:26:48,359 Maybe the theft of Filton's memorabilia 456 00:26:48,360 --> 00:26:50,599 was a distraction... 457 00:26:50,600 --> 00:26:53,040 a cover. 458 00:27:03,040 --> 00:27:05,919 We've checked all the other items recovered from the river 459 00:27:05,920 --> 00:27:07,359 against the inventory, 460 00:27:07,360 --> 00:27:08,999 and they're all part of your father's collection, 461 00:27:09,000 --> 00:27:11,439 aside from this. 462 00:27:11,440 --> 00:27:13,360 Do you know anything about it? 463 00:27:16,480 --> 00:27:18,879 Yeah. It was used for Dirty Shamen. 464 00:27:18,880 --> 00:27:21,119 Matty wanted to record with it. 465 00:27:21,120 --> 00:27:22,800 Matty Frayne? 466 00:27:33,040 --> 00:27:34,639 Decaf cappuccino, please. 467 00:27:34,640 --> 00:27:36,159 Pot of Earl Grey. No problem. 468 00:27:36,160 --> 00:27:37,439 And some rice. Sure. 469 00:27:37,440 --> 00:27:39,319 Uncooked. Uh, bowlful. 470 00:27:39,320 --> 00:27:40,559 Mm-hm. 471 00:27:40,560 --> 00:27:43,199 Thank you. Righty-o. 472 00:27:43,200 --> 00:27:45,519 Hopefully, that will dry these out. 473 00:27:45,520 --> 00:27:47,279 According to the manufacturer, 474 00:27:47,280 --> 00:27:48,679 the reel-to-reel tape inside the recorder 475 00:27:48,680 --> 00:27:50,559 was discontinued eight years ago. 476 00:27:50,560 --> 00:27:53,319 So whatever's on this tape will be historic. 477 00:27:53,320 --> 00:27:55,079 Matty could be the last person who used it. 478 00:27:55,080 --> 00:27:56,399 We need to hear what's on it. 479 00:27:56,400 --> 00:27:58,079 The recorder's knackered. 480 00:27:58,080 --> 00:28:00,079 Technical term. Could buy a new one. 481 00:28:00,080 --> 00:28:01,639 It's a vintage piece of kit, Malik. 482 00:28:01,640 --> 00:28:04,239 Respectfully, Boss, we've got the Internet, 483 00:28:04,240 --> 00:28:06,319 so someone will be flogging one, guaranteed. 484 00:28:06,320 --> 00:28:08,199 Right. 485 00:28:08,200 --> 00:28:09,279 Ah. 486 00:28:09,280 --> 00:28:10,920 Here we are. Thank you. 487 00:28:13,600 --> 00:28:16,199 Your rice. Thank you so much. 488 00:28:16,200 --> 00:28:17,960 All right. Here we go. 489 00:28:21,560 --> 00:28:23,880 Now... we wait. 490 00:28:26,560 --> 00:28:28,719 Or we can look at the Matty Frayne files. 491 00:28:28,720 --> 00:28:31,399 I got them sent over this morning from the archive. 492 00:28:31,400 --> 00:28:32,879 Nice one, Malik. 493 00:28:32,880 --> 00:28:34,519 Day before Matty died, 494 00:28:34,520 --> 00:28:36,119 witnesses saw the Frayne brothers engage 495 00:28:36,120 --> 00:28:37,639 in a physical altercation, 496 00:28:37,640 --> 00:28:40,519 which explains the injuries and extensive bruising 497 00:28:40,520 --> 00:28:41,919 found at the postmortem 498 00:28:41,920 --> 00:28:43,519 that were inconsistent with drowning. 499 00:28:43,520 --> 00:28:46,599 Explained or explained away? 500 00:28:46,600 --> 00:28:48,399 Who are the witnesses? 501 00:28:48,400 --> 00:28:51,679 Charlie Filton, Grace Filton, Storm Wilder, and Jack Brooks. 502 00:28:51,680 --> 00:28:53,439 That's the exact same crew 503 00:28:53,440 --> 00:28:56,599 who were present at Charlie Filton's murder. 504 00:28:56,600 --> 00:28:58,199 That can't be a coincidence. 505 00:28:58,200 --> 00:28:59,999 All of the witnesses claim 506 00:29:00,000 --> 00:29:02,319 they have no knowledge of Matty going to the river that night. 507 00:29:02,320 --> 00:29:06,039 Could think of no reason why he would have done so. 508 00:29:06,040 --> 00:29:07,959 Well, that's not true. 509 00:29:07,960 --> 00:29:09,039 Sorry? 510 00:29:09,040 --> 00:29:10,919 The nocturnal field recordings. 511 00:29:10,920 --> 00:29:12,759 They'd all have known that Matty went out at night 512 00:29:12,760 --> 00:29:14,680 and recorded stuff. 513 00:29:18,440 --> 00:29:20,199 What's up? 514 00:29:20,200 --> 00:29:22,959 Three days before Matty died, someone called the police, 515 00:29:22,960 --> 00:29:25,239 accusing him of an assault. 516 00:29:25,240 --> 00:29:28,439 Inquiries failed to identify the caller. 517 00:29:28,440 --> 00:29:32,119 What kind of assault? It doesn't say. 518 00:29:32,120 --> 00:29:35,239 But I think I need to speak to Grace. 519 00:29:35,240 --> 00:29:36,560 Right. 520 00:29:38,560 --> 00:29:39,719 Yesterday afternoon, 521 00:29:39,720 --> 00:29:41,399 you were speaking about the music industry 522 00:29:41,400 --> 00:29:43,279 and how exploitative it is. 523 00:29:43,280 --> 00:29:45,159 Hardly an exclusive. 524 00:29:45,160 --> 00:29:48,759 You said the artists can be some of the worst offenders. 525 00:29:48,760 --> 00:29:50,719 You remember that? 526 00:29:50,720 --> 00:29:54,239 I know you were just a child when Matty Frayne died. 527 00:29:54,240 --> 00:29:55,799 I was 15. 528 00:29:55,800 --> 00:29:59,079 I certainly didn't feel like a child. 529 00:29:59,080 --> 00:30:02,319 A lot of the time I felt like the only adult in the room. 530 00:30:02,320 --> 00:30:04,119 We've just come across information 531 00:30:04,120 --> 00:30:06,639 which might put a different slant on things. 532 00:30:06,640 --> 00:30:08,799 Matty may have been involved in an assault 533 00:30:08,800 --> 00:30:11,039 just prior to his death. 534 00:30:11,040 --> 00:30:12,679 The fight he had with Nathan? 535 00:30:12,680 --> 00:30:16,759 No. That was only reported after his death. 536 00:30:16,760 --> 00:30:20,160 This was... something different. 537 00:30:22,560 --> 00:30:26,359 Did Matty... do anything to you? 538 00:30:26,360 --> 00:30:28,439 He was vile to me. 539 00:30:28,440 --> 00:30:31,079 He was vile to everyone. 540 00:30:31,080 --> 00:30:34,119 He loved messing with people's heads and... 541 00:30:34,120 --> 00:30:36,519 gaslighting them. 542 00:30:36,520 --> 00:30:40,719 Did you report Matty to the police? 543 00:30:40,720 --> 00:30:44,079 I lost my mum when I was 12 years old. 544 00:30:44,080 --> 00:30:48,239 Dad barely acknowledged my existence. 545 00:30:48,240 --> 00:30:52,799 The upside of that is I toughened up quick. 546 00:30:52,800 --> 00:30:55,120 Matty wouldn't have dared do anything to me. 547 00:30:58,840 --> 00:31:01,039 One last thing. 548 00:31:01,040 --> 00:31:04,200 The statement you gave to the police seven years ago... 549 00:31:06,520 --> 00:31:08,319 It was a lie. 550 00:31:08,320 --> 00:31:10,199 Dad told me to tell the police 551 00:31:10,200 --> 00:31:12,599 that I'd witnessed a fight between Matty and Nathan 552 00:31:12,600 --> 00:31:15,359 the day before he drowned. 553 00:31:15,360 --> 00:31:17,599 If it happened... 554 00:31:17,600 --> 00:31:19,760 I never saw it. 555 00:31:22,080 --> 00:31:24,479 So, when Matty Frayne died, 556 00:31:24,480 --> 00:31:25,799 they all lied to the police. 557 00:31:25,800 --> 00:31:27,879 His death wasn't an accident, was it? 558 00:31:27,880 --> 00:31:29,319 What do you reckon, Boss? 559 00:31:29,320 --> 00:31:30,599 Murder... 560 00:31:30,600 --> 00:31:32,679 or, at best, manslaughter. 561 00:31:32,680 --> 00:31:35,279 And a massive cover-up. 562 00:31:35,280 --> 00:31:37,199 Well, we know you lied to us. 563 00:31:37,200 --> 00:31:39,479 I don't understand why you're digging this stuff up now. 564 00:31:39,480 --> 00:31:42,439 Mr Filton's murder and the theft of his collection 565 00:31:42,440 --> 00:31:45,759 might relate back to events that took place here seven years ago. 566 00:31:45,760 --> 00:31:47,519 Fine. Come back with evidence 567 00:31:47,520 --> 00:31:50,599 and you can speak to my client with a lawyer present. 568 00:31:50,600 --> 00:31:52,800 Was there a cover-up the night Matty died? 569 00:31:55,320 --> 00:31:57,279 What I'm trying to work out is 570 00:31:57,280 --> 00:31:59,359 whether you're trying to protect Nathan 571 00:31:59,360 --> 00:32:01,119 or yourself 572 00:32:01,120 --> 00:32:03,359 or, I'm guessing, 573 00:32:03,360 --> 00:32:04,720 a little bit of both. 574 00:32:07,520 --> 00:32:09,280 I can't do this any more. 575 00:32:11,720 --> 00:32:14,239 I can't do this any more. 576 00:32:14,240 --> 00:32:16,599 Nathan, you don't need to do this. 577 00:32:16,600 --> 00:32:18,559 No. 578 00:32:18,560 --> 00:32:20,879 I need to tell the truth. 579 00:32:20,880 --> 00:32:24,279 I don't need you to hold my hand any more. 580 00:32:24,280 --> 00:32:26,159 OK? 581 00:32:26,160 --> 00:32:27,560 OK. 582 00:32:49,440 --> 00:32:50,919 It was pretty much like every other night. 583 00:32:50,920 --> 00:32:52,639 We were... 584 00:32:52,640 --> 00:32:54,320 all hanging out together in the house... 585 00:32:55,760 --> 00:32:57,559 ...drinking too much, 586 00:32:57,560 --> 00:32:59,799 playing, writing music. 587 00:32:59,800 --> 00:33:01,919 Aha! Like, if I bend that note, 588 00:33:01,920 --> 00:33:03,479 then slide down a whole step... 589 00:33:03,480 --> 00:33:04,599 Then hammer on, 590 00:33:04,600 --> 00:33:06,520 add in some pitch harmonics... 591 00:33:08,960 --> 00:33:11,479 ...that squeal you get, man. 592 00:33:11,480 --> 00:33:14,959 Next time I wake up, Matty's not there. 593 00:33:14,960 --> 00:33:17,639 Charlie said he'd gone to collect field audio. 594 00:33:17,640 --> 00:33:19,600 There you are. 595 00:33:22,720 --> 00:33:24,479 My God, you're pathetic. 596 00:33:24,480 --> 00:33:27,239 Can't leave you on your own for more than two seconds. 597 00:33:27,240 --> 00:33:28,759 Thought you could do with some company. 598 00:33:28,760 --> 00:33:30,999 Jesus! Your company? Yeah, right. 599 00:33:31,000 --> 00:33:32,639 Now piss off. You're dead weight. 600 00:33:32,640 --> 00:33:34,439 Get off! No wonder the label 601 00:33:34,440 --> 00:33:35,999 are thinking of replacing you. 602 00:33:36,000 --> 00:33:37,919 Everyone knows that I'm carrying you... 603 00:33:37,920 --> 00:33:40,599 the rest of the band, the management, the label. 604 00:33:40,600 --> 00:33:43,360 You're dragging me down, Nathan! 605 00:33:47,760 --> 00:33:52,239 He was, like, superaggressive from the start, 606 00:33:52,240 --> 00:33:53,879 accusing me of being dead weight, 607 00:33:53,880 --> 00:33:55,959 saying how he'd been in talks with the label 608 00:33:55,960 --> 00:33:57,719 about replacing me. 609 00:33:57,720 --> 00:33:59,599 What was the lead-up to the argument? 610 00:33:59,600 --> 00:34:01,759 There was never a lead-up. 611 00:34:01,760 --> 00:34:03,999 He'd just snap. 612 00:34:04,000 --> 00:34:06,639 Was that a regular thing? 613 00:34:06,640 --> 00:34:08,279 Yeah. 614 00:34:08,280 --> 00:34:11,440 And then, afterwards, he'd just deny it ever happened. 615 00:34:14,840 --> 00:34:17,800 Stop! 616 00:34:28,400 --> 00:34:29,840 Stop! Aah! 617 00:34:34,840 --> 00:34:37,719 They said, "Somehow, during the fight, 618 00:34:37,720 --> 00:34:40,839 you must have ended up in the river." 619 00:34:40,840 --> 00:34:42,719 What do you mean, "Must have"? 620 00:34:42,720 --> 00:34:45,479 I have no memory after that. 621 00:34:45,480 --> 00:34:47,040 Not until they woke me up. 622 00:34:49,480 --> 00:34:51,399 Nathan. Nathan. 623 00:34:51,400 --> 00:34:54,359 Hey! You need to wake up, Nathan! 624 00:34:54,360 --> 00:34:56,879 Something bad's happened. 625 00:34:56,880 --> 00:34:58,959 Matty's dead. 626 00:34:58,960 --> 00:35:01,079 Charlie said... 627 00:35:01,080 --> 00:35:02,719 it would be best to wait till the morning, 628 00:35:02,720 --> 00:35:04,799 then report him missing. 629 00:35:04,800 --> 00:35:07,519 Look more convincing if the police found him. 630 00:35:07,520 --> 00:35:09,879 We left Matty in that river for hours. 631 00:35:09,880 --> 00:35:13,119 Why did you wait until now to destroy the tape? 632 00:35:13,120 --> 00:35:15,359 What tape? 633 00:35:15,360 --> 00:35:17,839 The tape Matty was recording that night. 634 00:35:17,840 --> 00:35:20,119 I didn't. What does it matter? 635 00:35:20,120 --> 00:35:22,759 It would just be a load of nature sounds. 636 00:35:22,760 --> 00:35:25,999 We believe Matty may have recorded his own murder. 637 00:35:26,000 --> 00:35:29,639 Mur... I didn't murder him. It was an accident. 638 00:35:29,640 --> 00:35:31,559 I wouldn't kill my own brother. 639 00:35:31,560 --> 00:35:34,399 The river did that for you, and it's all on tape. 640 00:35:34,400 --> 00:35:37,439 Charlie discovered the recordings. 641 00:35:37,440 --> 00:35:39,159 That's why he had to die, too. 642 00:35:39,160 --> 00:35:41,159 I didn't kill Charlie. 643 00:35:41,160 --> 00:35:42,640 Why would I? 644 00:35:46,640 --> 00:35:49,600 No. Could you stand up, please? 645 00:35:53,000 --> 00:35:54,959 Nathan Frayne, I'm arresting you 646 00:35:54,960 --> 00:35:57,159 on the suspicion of the murder of Charles Filton 647 00:35:57,160 --> 00:35:59,959 and for the murder of Matthew Frayne. 648 00:35:59,960 --> 00:36:02,439 You do not have to say anything, but it may harm your defence 649 00:36:02,440 --> 00:36:03,839 if you do not mention when questioned 650 00:36:03,840 --> 00:36:06,399 something which you later rely on in court. 651 00:36:06,400 --> 00:36:08,880 Anything you do say may be given in evidence. 652 00:36:14,120 --> 00:36:16,360 All right? 653 00:36:36,880 --> 00:36:39,120 You all right, Boss? I don't know. 654 00:36:41,440 --> 00:36:44,999 Why kill Charlie after all these years? 655 00:36:45,000 --> 00:36:46,519 Charlie knew what had happened. 656 00:36:46,520 --> 00:36:48,879 If anything, he protected Nathan. 657 00:36:48,880 --> 00:36:53,239 Maybe the pressure? He's not well. 658 00:36:53,240 --> 00:36:54,639 We need to listen to those tapes. 659 00:36:54,640 --> 00:36:56,320 When's the field recorder due? 660 00:36:59,440 --> 00:37:01,479 Estimated delivery time is 8:00 am tomorrow. 661 00:37:01,480 --> 00:37:03,400 Oh, it's bloody torture. 662 00:37:12,280 --> 00:37:15,199 Hmm. 663 00:37:15,200 --> 00:37:18,439 Something old. 664 00:37:18,440 --> 00:37:20,400 Something new. 665 00:37:37,920 --> 00:37:39,920 PHONE RINGS 666 00:37:41,600 --> 00:37:44,919 DI Palmer. 667 00:37:44,920 --> 00:37:46,960 Yes. Who is this, please? 668 00:37:51,560 --> 00:37:53,200 Right. 669 00:37:54,400 --> 00:37:56,919 It's been a pleasure. 670 00:37:56,920 --> 00:38:00,959 Yes. I most certainly will. 671 00:38:00,960 --> 00:38:02,399 Who was that? 672 00:38:02,400 --> 00:38:03,999 Your mum. 673 00:38:04,000 --> 00:38:06,079 What? Why is she calling you? 674 00:38:06,080 --> 00:38:09,199 Because she hasn't heard from you in over a week. 675 00:38:09,200 --> 00:38:11,079 My head's been on the job, Boss. 676 00:38:11,080 --> 00:38:12,400 I've been up to my neck in it. 677 00:38:15,040 --> 00:38:16,999 What did she say? 678 00:38:17,000 --> 00:38:19,159 Once I'd assured her that you hadn't joined a cult, 679 00:38:19,160 --> 00:38:21,519 she was lovely. 680 00:38:21,520 --> 00:38:25,039 By the end of the call, she'd invited me for dinner. 681 00:38:25,040 --> 00:38:27,199 She'd never check on my brother like this. 682 00:38:27,200 --> 00:38:29,399 Nice to know that she cares, though, right? 683 00:38:29,400 --> 00:38:32,279 Wish she'd care just a little less. 684 00:38:32,280 --> 00:38:35,919 We all want the Goldilocks scenario, Malik. 685 00:38:35,920 --> 00:38:38,560 Sometimes we just have to make peace with what we've got. 686 00:38:42,160 --> 00:38:44,160 I'll call her. 687 00:39:15,080 --> 00:39:16,480 Moment of truth. 688 00:39:25,640 --> 00:39:27,240 All righty. 689 00:39:35,760 --> 00:39:38,679 There. 690 00:39:38,680 --> 00:39:40,640 All right. Cross everything. 691 00:39:48,120 --> 00:39:49,999 Birds or something? Yeah. 692 00:39:50,000 --> 00:39:51,559 SCREECH 693 00:39:51,560 --> 00:39:52,799 There you are. 694 00:39:52,800 --> 00:39:55,039 Oh, my God, you're pathetic. 695 00:39:55,040 --> 00:39:57,399 Can't leave you on your own for more than two seconds. 696 00:39:57,400 --> 00:39:59,119 Thought you could do with some company. 697 00:39:59,120 --> 00:40:02,719 Jesus! Your company? Yeah, right. Now piss off. 698 00:40:02,720 --> 00:40:04,519 Nathan and Matty. 699 00:40:04,520 --> 00:40:06,279 You're dead weight. No! 700 00:40:06,280 --> 00:40:07,999 No wonder the label are thinking of replacing you. 701 00:40:08,000 --> 00:40:10,079 Everyone knows that I'm carrying you... 702 00:40:10,080 --> 00:40:13,079 the rest of the band, the management, the label. 703 00:40:13,080 --> 00:40:15,560 You're dragging me down, Nathan! 704 00:40:17,120 --> 00:40:18,839 What are you doing?! Aah! 705 00:40:18,840 --> 00:40:19,840 THUDS AND GROANS 706 00:40:21,040 --> 00:40:22,399 There's someone else there, right? 707 00:40:22,400 --> 00:40:23,760 Yeah. 708 00:40:25,600 --> 00:40:28,799 Get her off him! 709 00:40:28,800 --> 00:40:31,039 He's out cold. 710 00:40:31,040 --> 00:40:34,759 Oh. You feel sorry for poor little Nathan? 711 00:40:34,760 --> 00:40:37,679 Nathan couldn't have killed Matty if he was unconscious. 712 00:40:37,680 --> 00:40:40,280 He's innocent. Let's keep listening. 713 00:40:44,840 --> 00:40:46,519 Ow! 714 00:40:46,520 --> 00:40:51,519 Stop! Matt! 715 00:40:51,520 --> 00:40:53,680 No! No! 716 00:40:57,640 --> 00:41:00,159 The first physical altercation of the evening 717 00:41:00,160 --> 00:41:03,439 was between the two brothers. 718 00:41:03,440 --> 00:41:05,439 And then in this instance, 719 00:41:05,440 --> 00:41:09,239 you dragged Matty away from Nathan. 720 00:41:09,240 --> 00:41:11,399 Is that correct? 721 00:41:11,400 --> 00:41:13,199 He was left unconscious, 722 00:41:13,200 --> 00:41:16,679 and a few moments later, we hear this exchange. 723 00:41:16,680 --> 00:41:19,359 Why did you do that?! He's out cold! 724 00:41:19,360 --> 00:41:22,399 Oh, you feel sorry for poor little Nathan? 725 00:41:22,400 --> 00:41:24,199 One day you'll get what's coming to you. 726 00:41:24,200 --> 00:41:26,119 Jesus Christ. I literally cannot bear 727 00:41:26,120 --> 00:41:28,519 to listen to your whiny little voice. 728 00:41:28,520 --> 00:41:30,399 You say you love me. 729 00:41:30,400 --> 00:41:32,480 Next day, you beat the crap out of me. 730 00:41:35,440 --> 00:41:37,439 Can you confirm 731 00:41:37,440 --> 00:41:39,639 that you were having a romantic relationship with Matty Frayne, 732 00:41:39,640 --> 00:41:41,160 albeit an abusive one? 733 00:41:44,960 --> 00:41:46,719 Do you love me? 734 00:41:46,720 --> 00:41:48,919 I've reported you to the police. 735 00:41:48,920 --> 00:41:51,199 It was you, not Grace, 736 00:41:51,200 --> 00:41:55,119 that made the anonymous call about the assault, wasn't it? 737 00:41:55,120 --> 00:41:56,599 Gonna tell the whole world 738 00:41:56,600 --> 00:41:58,799 what a pathetic little worm you are. 739 00:41:58,800 --> 00:42:00,719 Yeah, right. Shut up. 740 00:42:00,720 --> 00:42:02,439 No! Shut your mouth! 741 00:42:02,440 --> 00:42:04,519 No, no! No, don't do this! 742 00:42:04,520 --> 00:42:06,479 You said you loved me! 743 00:42:06,480 --> 00:42:08,679 Love you? 744 00:42:08,680 --> 00:42:10,599 Who'd love you? 745 00:42:10,600 --> 00:42:12,879 You make me want to puke my guts up! 746 00:42:12,880 --> 00:42:15,439 I loved you! 747 00:42:15,440 --> 00:42:18,239 Stop! I can't breathe! 748 00:42:18,240 --> 00:42:19,639 You're drowning me! 749 00:42:19,640 --> 00:42:20,839 No, stop! 750 00:42:20,840 --> 00:42:22,600 He's drowning me! 751 00:42:34,320 --> 00:42:37,719 I think you somehow managed 752 00:42:37,720 --> 00:42:40,839 to get an unconscious Nathan back to the house 753 00:42:40,840 --> 00:42:43,439 and then you persuaded everyone else 754 00:42:43,440 --> 00:42:45,279 Nathan had killed his brother. 755 00:42:45,280 --> 00:42:48,479 You didn't even figure in the picture. 756 00:42:48,480 --> 00:42:50,239 Well... 757 00:42:50,240 --> 00:42:52,399 that is until Charlie started listening 758 00:42:52,400 --> 00:42:53,960 to the old field recorder. 759 00:42:55,920 --> 00:42:58,880 Oh, stop! Stop it! 760 00:43:03,720 --> 00:43:05,720 What have I just heard? 761 00:43:12,960 --> 00:43:14,919 It must have been a difficult moment for you. 762 00:43:14,920 --> 00:43:17,559 All those years, the evidence had been sitting 763 00:43:17,560 --> 00:43:21,279 right there in the studio all along. 764 00:43:21,280 --> 00:43:23,599 What I don't get is 765 00:43:23,600 --> 00:43:25,239 how you made such a hash 766 00:43:25,240 --> 00:43:26,520 of getting rid of the evidence. 767 00:43:31,960 --> 00:43:35,639 It was the paparazzi, wasn't it? 768 00:43:35,640 --> 00:43:37,479 All those drones. 769 00:43:37,480 --> 00:43:39,639 Suddenly Towan wasn't so secluded any more. 770 00:43:39,640 --> 00:43:43,439 There was a possibility that someone was watching you 771 00:43:43,440 --> 00:43:45,279 at all times. 772 00:43:45,280 --> 00:43:46,999 For the last seven years, 773 00:43:47,000 --> 00:43:50,399 Nathan has been tortured by what he supposedly did. 774 00:43:50,400 --> 00:43:52,439 Do you understand that? 775 00:43:52,440 --> 00:43:55,439 That's what Matty does... 776 00:43:55,440 --> 00:43:57,400 even from beyond the grave... 777 00:43:59,800 --> 00:44:02,320 ...ruins people's lives. 778 00:44:10,440 --> 00:44:13,079 It's pretty clever, what Jack pulled off, 779 00:44:13,080 --> 00:44:14,919 persuading everyone to cover for Nathan 780 00:44:14,920 --> 00:44:17,599 when really they were covering for him. 781 00:44:17,600 --> 00:44:20,999 In a messy, Machiavellian sort of way, yeah. 782 00:44:21,000 --> 00:44:25,799 Talking of which, I owe you for my fancy hotel booking. 783 00:44:25,800 --> 00:44:27,439 What's the damage? 784 00:44:27,440 --> 00:44:29,439 Big fat zero. You what? 785 00:44:29,440 --> 00:44:30,959 The frame on that tribute Turner 786 00:44:30,960 --> 00:44:32,999 dated back to the 17th century. 787 00:44:33,000 --> 00:44:35,039 The lap joints on the back gave it away. 788 00:44:35,040 --> 00:44:37,599 It's worth a small fortune. They were very grateful. 789 00:44:37,600 --> 00:44:40,400 Genius. Nice one, Boss. 790 00:44:41,800 --> 00:44:43,999 And all that stuff with my mum... 791 00:44:44,000 --> 00:44:46,399 I do appreciate what I've got. 792 00:44:46,400 --> 00:44:50,559 I don't want you to think I'm, like, some sort of spoiled brat. 793 00:44:50,560 --> 00:44:53,079 Not spoiled, Malik. 794 00:44:53,080 --> 00:44:56,000 Just really ungrateful. 795 00:44:57,160 --> 00:44:58,879 But nothing that buying me a bag of fish and chips 796 00:44:58,880 --> 00:45:00,319 won't sort out. 797 00:45:00,320 --> 00:45:01,719 No, seriously. It's... It's your shout. 798 00:45:01,720 --> 00:45:03,400 Yeah. 799 00:45:19,120 --> 00:45:22,679 ♪ Laying out the ghost to rest 800 00:45:22,680 --> 00:45:25,439 ♪ Freein' up my mind 801 00:45:25,440 --> 00:45:28,439 ♪ Take your pain and sorrow 802 00:45:28,440 --> 00:45:31,079 ♪ And leave it all behind 803 00:45:31,080 --> 00:45:35,679 ♪ From the moment you fall 804 00:45:35,680 --> 00:45:39,040 ♪ I control it all 805 00:45:41,600 --> 00:45:45,560 ♪ I control it all 806 00:45:47,600 --> 00:45:51,280 ♪ I control it all 807 00:45:55,400 --> 00:45:59,839 ♪ From the moment you fall 808 00:45:59,840 --> 00:46:03,440 ♪ I control it all. ♪ 57390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.