Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,920 --> 00:00:07,080
BAND STARTS PLAYING
2
00:00:10,120 --> 00:00:13,360
CAMERA SHUTTERS CLICKING
3
00:00:14,680 --> 00:00:17,519
♪ Laying out the ghost to rest
4
00:00:17,520 --> 00:00:20,799
♪ Freein' up my mind
5
00:00:20,800 --> 00:00:23,399
♪ Take your pain and sorrow
6
00:00:23,400 --> 00:00:26,639
♪ And leave it all behind
7
00:00:26,640 --> 00:00:29,560
♪ From the moment you fall
8
00:00:30,800 --> 00:00:33,120
♪ I control it all
9
00:00:36,720 --> 00:00:40,000
♪ I control it all
10
00:00:42,680 --> 00:00:46,000
INSTRUMENTAL DISAPPEARS
♪ I control it all
11
00:00:50,280 --> 00:00:54,879
♪ From the moment you fall
12
00:00:54,880 --> 00:00:57,520
♪ I control it all
13
00:00:59,640 --> 00:01:00,679
MUSIC STOPS
14
00:01:00,680 --> 00:01:02,959
Nathan. Can you hear me? Yeah.
15
00:01:02,960 --> 00:01:04,599
It's the same note as before.
16
00:01:04,600 --> 00:01:07,359
Listen. You've come through
all the hurt,
17
00:01:07,360 --> 00:01:10,560
finally you're at peace. OK? Yeah.
18
00:01:13,480 --> 00:01:18,279
We want to hear that joy, Nathan.
Breakin' through the shackles, yeah?
19
00:01:18,280 --> 00:01:19,840
I can't do that.
20
00:01:28,000 --> 00:01:30,439
Wha...? Nathan, wait.
21
00:01:30,440 --> 00:01:32,920
I can't do it. Nathan.
I can't do it.
22
00:01:34,120 --> 00:01:35,879
It's taken courage to come back.
23
00:01:35,880 --> 00:01:37,879
No, I-I can feel hands
around my throat.
24
00:01:37,880 --> 00:01:39,759
I know the pressure you're under.
25
00:01:39,760 --> 00:01:42,479
N-No, I'm not speaking in metaphors.
26
00:01:42,480 --> 00:01:44,479
Matty is trying to kill me.
27
00:01:44,480 --> 00:01:45,999
Your brother's dead, Nathan.
28
00:01:46,000 --> 00:01:48,200
Matty's here! And he wants me dead.
29
00:01:51,920 --> 00:01:54,479
He's on the cusp
of a full-blown meltdown.
30
00:01:54,480 --> 00:01:56,879
He's agreed to give us a cut
of the album profits,
31
00:01:56,880 --> 00:01:58,719
so that can't happen.
32
00:01:58,720 --> 00:02:01,719
I'm gonna see if I can root out
some of the ambient-sound stuff
33
00:02:01,720 --> 00:02:03,319
that we didn't use
on the last album.
34
00:02:03,320 --> 00:02:05,239
Have you seen
that old field recorder?
35
00:02:05,240 --> 00:02:08,039
You're gonna recycle
Dirty Shamen material?
36
00:02:08,040 --> 00:02:10,919
Bit desperate, isn't it?
37
00:02:10,920 --> 00:02:13,639
Not as desperate as flogging
off your possessions.
38
00:02:13,640 --> 00:02:14,999
There's been interest
39
00:02:15,000 --> 00:02:16,359
in a few bits and bobs
from the collection.
40
00:02:16,360 --> 00:02:17,879
They're going up for auction
tomorrow.
41
00:02:17,880 --> 00:02:21,639
Are we in trouble?
It's a cash-flow issue.
42
00:02:21,640 --> 00:02:24,400
The album will get made.
43
00:02:34,560 --> 00:02:36,479
Help yourself.
44
00:02:36,480 --> 00:02:37,959
Oh, hi, Grace.
45
00:02:37,960 --> 00:02:39,759
Nathan's coming off a lot
of heavy meds.
46
00:02:39,760 --> 00:02:41,759
He's trying to manage
things through his diet.
47
00:02:41,760 --> 00:02:44,600
You're his nutritionist
as well as his manager now?
48
00:02:47,600 --> 00:02:50,639
Switching out the anti-psychotics
for hemp smoothies?
49
00:02:50,640 --> 00:02:54,399
What could possibly go wrong?
50
00:02:54,400 --> 00:02:56,639
Hi, Dad.
Grace...
51
00:02:56,640 --> 00:02:58,479
I want you to leave.
Mm.
52
00:02:58,480 --> 00:03:00,880
I want you to stop
selling off my property.
53
00:03:06,080 --> 00:03:07,919
Grace.
54
00:03:07,920 --> 00:03:09,960
Grace!
55
00:03:13,880 --> 00:03:15,799
Sorry. Can I, uh, just have
your signature, please?
56
00:03:15,800 --> 00:03:17,839
No-one is signing anything.
57
00:03:17,840 --> 00:03:19,480
What are you doing?
58
00:03:29,640 --> 00:03:31,159
You know how much
this meant to Mum!
59
00:03:31,160 --> 00:03:33,479
Grace.
You're a thief and a liar,
60
00:03:33,480 --> 00:03:35,159
and I don't know
how you sleep at night!
61
00:03:35,160 --> 00:03:37,439
Put all of this
back inside the studio.
62
00:03:37,440 --> 00:03:38,839
Otherwise, you'll be
dealing with the police.
63
00:03:38,840 --> 00:03:41,039
Let's discuss this calmly.
64
00:03:41,040 --> 00:03:43,759
Now tell me exactly what else
you've sold behind my back!
65
00:03:43,760 --> 00:03:46,280
Grace, I don't need this!
66
00:04:34,680 --> 00:04:35,959
Testing, testing.
67
00:04:35,960 --> 00:04:37,679
1, 2, 1, 2.
68
00:04:37,680 --> 00:04:39,879
This is "Nocturnal Sounds,"
69
00:04:39,880 --> 00:04:43,440
Dirty Shamen, take 1.
70
00:04:46,600 --> 00:04:47,879
There you are.
71
00:04:47,880 --> 00:04:49,959
Oh, my God.
You're pathetic.
72
00:04:49,960 --> 00:04:52,479
Can't leave you on your own
for more than two seconds.
73
00:04:52,480 --> 00:04:54,079
Thought you could do
with some company.
74
00:04:54,080 --> 00:04:57,479
Jesus! Your company?
Yeah, right. Now piss off.
75
00:04:57,480 --> 00:05:00,079
You're a dead weight.
76
00:05:00,080 --> 00:05:02,039
Who'd love you?
77
00:05:02,040 --> 00:05:04,680
You make me want to puke
my guts up!
78
00:05:09,160 --> 00:05:10,880
Stop! I can't breathe!
79
00:05:13,560 --> 00:05:15,240
No! Mmmh!
80
00:05:22,880 --> 00:05:25,879
What have I just heard?
81
00:05:25,880 --> 00:05:27,840
Aah!
82
00:06:19,120 --> 00:06:22,159
{\an8}This era
of Indian political upheaval
83
00:06:22,160 --> 00:06:23,279
{\an8}coincided with events
84
00:06:23,280 --> 00:06:24,799
{\an8}on the other side
of the world...
85
00:06:24,800 --> 00:06:26,919
the War of Austrian Succession,
86
00:06:26,920 --> 00:06:29,719
between 1740 and 1748,
87
00:06:29,720 --> 00:06:31,239
and then the Seven Years' War,
88
00:06:31,240 --> 00:06:34,199
between 1756 and 1763.
89
00:06:34,200 --> 00:06:37,119
It involved Great Britain,
France, Spain,
90
00:06:37,120 --> 00:06:39,959
and the Netherlands.
PHONE RINGS
91
00:06:39,960 --> 00:06:41,719
With the European powers
on different sides,
92
00:06:41,720 --> 00:06:43,039
their colonies, companies,
93
00:06:43,040 --> 00:06:44,999
and allies across the globe...
94
00:06:45,000 --> 00:06:46,759
Hey, Shazia.
95
00:06:46,760 --> 00:06:48,879
Morning, Boss.
Something's come in.
96
00:06:48,880 --> 00:06:52,599
We're going to
a recording studio in Cornwall.
97
00:06:52,600 --> 00:06:56,719
♪ As I lose my self-control
98
00:06:56,720 --> 00:06:59,199
♪ And I pray you won't say...
Amazing, right?
99
00:06:59,200 --> 00:07:01,559
♪ Maybe, cos to...
100
00:07:01,560 --> 00:07:04,599
♪ ..down in my soul
101
00:07:04,600 --> 00:07:06,280
♪ I'm in love with you...
102
00:07:08,600 --> 00:07:09,960
Not your bag?
103
00:07:12,320 --> 00:07:15,359
The lead singer, Matty,
Nathan's brother,
104
00:07:15,360 --> 00:07:17,039
was found drowned in the river
105
00:07:17,040 --> 00:07:19,559
when they were recording
their last album at Towan
106
00:07:19,560 --> 00:07:21,759
like seven years ago.
107
00:07:21,760 --> 00:07:23,639
Nathan had a breakdown,
108
00:07:23,640 --> 00:07:26,319
so he's been out of the picture
for years.
109
00:07:26,320 --> 00:07:28,599
So the fact he's back here
is massive.
110
00:07:28,600 --> 00:07:31,239
I think the fact that a man was
murdered here a few hours ago
111
00:07:31,240 --> 00:07:33,119
is probably
a little bit more massive.
112
00:07:33,120 --> 00:07:34,679
Fair.
113
00:07:34,680 --> 00:07:36,959
What I don't get
is why we're involved.
114
00:07:36,960 --> 00:07:39,359
Towan's is heritage-listed,
115
00:07:39,360 --> 00:07:42,719
and the victim had an important
memorabilia collection,
116
00:07:42,720 --> 00:07:44,239
some of which is now missing.
117
00:07:44,240 --> 00:07:45,879
So, what are we looking at...
118
00:07:45,880 --> 00:07:48,239
like, professional burglary
gone wrong?
119
00:07:48,240 --> 00:07:49,799
My bet?
120
00:07:49,800 --> 00:07:51,639
It's all been shipped
out of the country by now.
121
00:07:51,640 --> 00:07:55,079
♪ I'm in love with you
122
00:07:55,080 --> 00:07:59,079
♪ I'm in love with yo-o-o-u
123
00:07:59,080 --> 00:08:02,679
♪ I'm in love with you
124
00:08:02,680 --> 00:08:07,760
♪ I'm in love, I'm in love,
I'm in love
125
00:08:10,680 --> 00:08:13,719
♪ I'm in love, I'm in love,
I'm in love ♪
126
00:08:13,720 --> 00:08:16,400
Nathan Frayne in the flesh.
127
00:08:19,280 --> 00:08:23,279
What are you going to do
to protect this area?
128
00:08:23,280 --> 00:08:25,799
This is not a safe place
for my client to be right now.
129
00:08:25,800 --> 00:08:27,719
There are paparazzi everywhere.
Yes.
130
00:08:27,720 --> 00:08:29,239
They're in the field.
131
00:08:29,240 --> 00:08:30,799
There's a drone out the back.
132
00:08:30,800 --> 00:08:33,840
If you don't do something
about it, I will.
133
00:08:37,120 --> 00:08:39,359
Go on, mate. Let's go.
134
00:08:39,360 --> 00:08:42,680
Let's get you inside.
135
00:08:45,960 --> 00:08:48,279
Can you go after them
and get their statements?
136
00:08:48,280 --> 00:08:52,079
Yes, sir.
137
00:08:52,080 --> 00:08:54,679
DI Palmer, Heritage Crime.
This is DC Malik.
138
00:08:54,680 --> 00:08:56,839
Hi.
Grace Filton.
139
00:08:56,840 --> 00:08:59,759
You're the daughter
of the victim?
140
00:08:59,760 --> 00:09:02,519
I'm so sorry for your loss.
141
00:09:02,520 --> 00:09:05,119
Would you mind telling us
what happened last night?
142
00:09:05,120 --> 00:09:07,719
I'm guessing Dad...
143
00:09:07,720 --> 00:09:09,159
heard something,
144
00:09:09,160 --> 00:09:11,159
interrupted a burglar.
145
00:09:11,160 --> 00:09:13,119
Some stuff was taken
from the studio.
146
00:09:13,120 --> 00:09:14,720
Could you show us where?
147
00:09:21,760 --> 00:09:23,719
Do you know what's missing?
148
00:09:23,720 --> 00:09:27,359
Seems they took some
of the most valuable pieces.
149
00:09:27,360 --> 00:09:29,239
The auctioneers took
a full inventory yesterday,
150
00:09:29,240 --> 00:09:31,159
so you can check.
151
00:09:31,160 --> 00:09:32,879
If the auctioneers
were here yesterday,
152
00:09:32,880 --> 00:09:35,039
why didn't they take stuff
with them?
153
00:09:35,040 --> 00:09:37,360
Um... I stopped them.
154
00:09:39,920 --> 00:09:42,799
DC Malik,
would you take a statement
155
00:09:42,800 --> 00:09:46,279
off Miss Filton, please?
156
00:09:46,280 --> 00:09:47,880
Yeah.
157
00:09:50,320 --> 00:09:51,840
Cheers.
158
00:10:03,800 --> 00:10:06,480
All right if I take a look?
Yeah. We're nearly done here.
159
00:10:59,120 --> 00:11:00,719
If I'd just let
the auction go ahead,
160
00:11:00,720 --> 00:11:03,439
none of this
would have ever happened.
161
00:11:03,440 --> 00:11:07,159
I called him a liar and a thief.
162
00:11:07,160 --> 00:11:10,199
They were literally
the last words I said to him.
163
00:11:10,200 --> 00:11:13,439
Did you know why your dad was
auctioning off the collection?
164
00:11:13,440 --> 00:11:16,559
He was trying
to keep this place afloat.
165
00:11:16,560 --> 00:11:19,719
The fact is recording studios
are pretty much redundant.
166
00:11:19,720 --> 00:11:22,719
What with people recording
in their bedrooms and all that?
167
00:11:22,720 --> 00:11:25,079
Dad fought to get Towan made
into a listed building
168
00:11:25,080 --> 00:11:28,639
because he thought
it'd be this great draw.
169
00:11:28,640 --> 00:11:30,639
But it's a curse.
How come?
170
00:11:30,640 --> 00:11:32,079
Because we're saddled
with an estate
171
00:11:32,080 --> 00:11:34,999
that costs a fortune
and can't pay for itself.
172
00:11:35,000 --> 00:11:37,439
It's a money pit.
173
00:11:37,440 --> 00:11:40,159
How did you stop your dad
from going ahead with the sale?
174
00:11:40,160 --> 00:11:42,719
It wasn't his collection.
175
00:11:42,720 --> 00:11:45,599
It was Mum's.
176
00:11:45,600 --> 00:11:48,759
She died ten years ago.
177
00:11:48,760 --> 00:11:51,639
I'm sorry.
Mm.
178
00:11:51,640 --> 00:11:54,119
Did you argue with your dad?
179
00:11:54,120 --> 00:11:56,759
I had a go at him,
but he'd never engage with me.
180
00:11:56,760 --> 00:11:58,479
Why is that?
181
00:11:58,480 --> 00:12:00,799
Because I'm a pain in the arse.
182
00:12:00,800 --> 00:12:02,959
I'm sure my parents think
the same about me,
183
00:12:02,960 --> 00:12:05,479
but, then again,
they're all over me like a rash.
184
00:12:05,480 --> 00:12:08,119
I have...
185
00:12:08,120 --> 00:12:09,679
had...
186
00:12:09,680 --> 00:12:10,959
no...
187
00:12:10,960 --> 00:12:12,999
value to him.
188
00:12:13,000 --> 00:12:16,119
Every relationship
my father had was transactional.
189
00:12:16,120 --> 00:12:20,039
In this industry, everyone
is exploiting somebody else.
190
00:12:20,040 --> 00:12:21,719
Apart from the artists.
191
00:12:21,720 --> 00:12:23,519
They always seem
to be bottom of the heap.
192
00:12:23,520 --> 00:12:27,639
Believe me,
some of them are the worst.
193
00:12:27,640 --> 00:12:30,240
Hmm.
194
00:12:32,960 --> 00:12:34,519
Boss...
195
00:12:34,520 --> 00:12:36,679
Grace stopped the auction
because, apparently,
196
00:12:36,680 --> 00:12:38,999
the collection didn't belong
to Charlie Filton.
197
00:12:39,000 --> 00:12:40,639
What?
I just saw
198
00:12:40,640 --> 00:12:42,319
a solicitor's letter
on the table...
199
00:12:42,320 --> 00:12:44,319
something about
the misappropriation
200
00:12:44,320 --> 00:12:45,919
of trust assets.
201
00:12:45,920 --> 00:12:47,919
So, this place is a trust?
Mm.
202
00:12:47,920 --> 00:12:49,519
I wonder who the trustees are.
Thanks.
203
00:12:49,520 --> 00:12:50,999
I think there might be
a bit of a hole
204
00:12:51,000 --> 00:12:52,839
in the professional-robbery
theory, too.
205
00:12:52,840 --> 00:12:54,679
The auction was well publicised.
206
00:12:54,680 --> 00:12:55,719
Anyone with half a brain
207
00:12:55,720 --> 00:12:57,799
would have expected the
collection to be moved off site
208
00:12:57,800 --> 00:12:59,319
the night before.
209
00:12:59,320 --> 00:13:00,839
Which is exactly what
would have happened
210
00:13:00,840 --> 00:13:03,119
without Grace's intervention.
Yeah.
211
00:13:03,120 --> 00:13:04,839
The fact the collection
was still here
212
00:13:04,840 --> 00:13:06,280
was just pure chance.
213
00:13:11,120 --> 00:13:14,559
Excuse me. DI Palmer.
This is DC Malik.
214
00:13:14,560 --> 00:13:15,839
We've not been introduced.
215
00:13:15,840 --> 00:13:17,839
We're looking
for the studio manager.
216
00:13:17,840 --> 00:13:20,719
Jack Brooks.
217
00:13:20,720 --> 00:13:22,560
I'm the nearest thing
you'll get.
218
00:13:25,040 --> 00:13:26,239
I've had a look around
the place.
219
00:13:26,240 --> 00:13:29,199
I didn't see any CCTV.
220
00:13:29,200 --> 00:13:31,559
That's because there isn't any.
221
00:13:31,560 --> 00:13:33,079
Seems a bit odd.
222
00:13:33,080 --> 00:13:35,279
Studio kit alone
must be worth a fortune.
223
00:13:35,280 --> 00:13:37,679
Clients value their privacy.
224
00:13:37,680 --> 00:13:40,080
What happens at Towan
stays at Towan.
225
00:13:49,280 --> 00:13:52,159
And you've never had
any trouble here before?
226
00:13:52,160 --> 00:13:54,599
No unwanted visitors?
227
00:13:54,600 --> 00:13:56,559
We're pretty tucked away.
228
00:13:56,560 --> 00:13:58,799
Press seem to have got wind
of the situation, though.
229
00:13:58,800 --> 00:14:01,359
Been a couple of them knocking
about since Nathan arrived.
230
00:14:01,360 --> 00:14:03,159
I reckon his label
leaked he was here.
231
00:14:03,160 --> 00:14:05,719
Free publicity for the album.
232
00:14:05,720 --> 00:14:08,280
And it's one road in,
one road out, right?
233
00:14:10,840 --> 00:14:12,400
Thank you for your time.
234
00:14:16,640 --> 00:14:18,959
How 'bout you check out
the CCTV situation
235
00:14:18,960 --> 00:14:20,279
in the surrounding area
236
00:14:20,280 --> 00:14:22,599
and I'll dig in
to this trustees issue?
237
00:14:22,600 --> 00:14:24,880
On it, Boss.
238
00:14:30,240 --> 00:14:33,239
OK.
239
00:14:33,240 --> 00:14:35,039
Well...
240
00:14:35,040 --> 00:14:38,679
I appreciate your help. Yep.
241
00:14:38,680 --> 00:14:41,720
Who was that?
Grace's solicitor.
242
00:14:44,160 --> 00:14:46,759
It looks like Filton
was strong-armed
243
00:14:46,760 --> 00:14:51,159
into making it into a trust
by his then-wife.
244
00:14:51,160 --> 00:14:52,639
Why?
245
00:14:52,640 --> 00:14:55,999
I'd say wife realised husband
was feckless git
246
00:14:56,000 --> 00:14:58,999
and didn't want him
to piss it all up the wall.
247
00:14:59,000 --> 00:15:00,439
And Grace was one
of the trustees?
248
00:15:00,440 --> 00:15:02,319
And Charlie was the other.
Mm.
249
00:15:02,320 --> 00:15:05,879
So if one trustee starts
spending some of the assets
250
00:15:05,880 --> 00:15:07,679
without the other one knowing,
251
00:15:07,680 --> 00:15:09,679
then that is fraud.
252
00:15:09,680 --> 00:15:13,159
So, there was a CCTV camera
outside the front gate.
253
00:15:13,160 --> 00:15:14,919
I've reviewed 12 hours
of the footage
254
00:15:14,920 --> 00:15:16,919
before and after
Filton's murder.
255
00:15:16,920 --> 00:15:18,839
Didn't take long
because only two vehicles appear
256
00:15:18,840 --> 00:15:19,879
in all that time.
257
00:15:19,880 --> 00:15:22,199
Ellison's Auction van arriving.
258
00:15:22,200 --> 00:15:24,119
Two hours later, a Jeep arrives,
259
00:15:24,120 --> 00:15:26,119
registered to Grace Filton.
260
00:15:26,120 --> 00:15:29,359
The auction van leaves
half an hour after that,
261
00:15:29,360 --> 00:15:32,359
so we know Grace was in situ
when the murder happened,
262
00:15:32,360 --> 00:15:34,840
and we know she had beef
with her dad.
263
00:15:37,040 --> 00:15:40,839
But Grace went to Towan
to stop the auction,
264
00:15:40,840 --> 00:15:42,759
and she succeeded,
so what's her motive?
265
00:15:42,760 --> 00:15:44,839
Hmm.
We know the auctioneers leave
266
00:15:44,840 --> 00:15:46,159
with an empty van,
267
00:15:46,160 --> 00:15:48,199
and we know
from the CCTV footage
268
00:15:48,200 --> 00:15:51,159
that neither Grace
nor any of the others
269
00:15:51,160 --> 00:15:53,359
leave the property post-murder.
270
00:15:53,360 --> 00:15:54,999
And according
to their statements,
271
00:15:55,000 --> 00:15:56,959
none of them heard
or saw anything.
272
00:15:56,960 --> 00:15:58,399
And none of them
can corroborate
273
00:15:58,400 --> 00:15:59,919
the other person's alibis
cos they're all staying
274
00:15:59,920 --> 00:16:01,239
in separate accommodations.
275
00:16:01,240 --> 00:16:03,320
Mm.
276
00:16:04,520 --> 00:16:09,119
One road in, one road out.
277
00:16:09,120 --> 00:16:11,559
So how did the thief or murderer
278
00:16:11,560 --> 00:16:16,080
get Filton's memorabilia
off the property?
279
00:16:28,920 --> 00:16:32,159
Blimey! This is nice!
Yeah!
280
00:16:32,160 --> 00:16:34,160
Wow. After you, madam.
281
00:16:39,320 --> 00:16:41,920
Feels a cut above
the usual gaffs they put us in.
282
00:16:52,360 --> 00:16:57,159
That's not bad.
Nice bit of impasto.
283
00:16:57,160 --> 00:17:01,119
I think somebody's been inspired
by our old friend Turner.
284
00:17:01,120 --> 00:17:04,879
Looks like an antique frame, too.
285
00:17:04,880 --> 00:17:06,479
Who booked this place?
286
00:17:06,480 --> 00:17:11,039
Me.
Is it within our budget?
287
00:17:11,040 --> 00:17:14,399
What budget?
This is the police.
288
00:17:14,400 --> 00:17:16,560
There's a whole bloody
department dedicated to budgets.
289
00:17:19,920 --> 00:17:22,039
I can try
and find somewhere else.
290
00:17:22,040 --> 00:17:23,799
Or I could pay the extra.
291
00:17:23,800 --> 00:17:25,839
No. No, no, no. No, no.
292
00:17:25,840 --> 00:17:28,560
Let's concentrate on the job
in hand.
293
00:17:30,400 --> 00:17:35,559
♪ Ah, ah, ah, ahhhhhh
294
00:17:35,560 --> 00:17:38,279
♪ Shhhhh
295
00:17:38,280 --> 00:17:43,880
♪ Ah, ah, ah, ahhhhhh... ♪
296
00:17:46,840 --> 00:17:48,479
Ah. Dirty Shamen?
297
00:17:48,480 --> 00:17:50,959
Glad you're giving them
another shot.
298
00:17:50,960 --> 00:17:52,799
Listen to this.
299
00:17:52,800 --> 00:17:55,159
Oh, hang on a minute.
300
00:17:55,160 --> 00:17:57,000
There you go.
301
00:17:58,840 --> 00:18:01,359
HISSING
What do you think that is?
302
00:18:01,360 --> 00:18:02,599
Someone screaming.
303
00:18:02,600 --> 00:18:04,479
It's a barn owl.
304
00:18:04,480 --> 00:18:07,439
And then, if I fast-forward
a little bit further,
305
00:18:07,440 --> 00:18:12,439
what sounds like maracas
is actually a corn crake.
306
00:18:12,440 --> 00:18:15,079
Um, and then
a little bit further on...
307
00:18:15,080 --> 00:18:16,439
it's coming up now...
308
00:18:16,440 --> 00:18:19,479
YELP
What do you think that is?
309
00:18:19,480 --> 00:18:21,040
Otters.
310
00:18:22,680 --> 00:18:24,679
Dirty Shamen seemed
to have had quite a thing
311
00:18:24,680 --> 00:18:26,999
for nocturnal field recordings.
312
00:18:27,000 --> 00:18:29,559
Somehow
you've made me like it less.
313
00:18:29,560 --> 00:18:31,319
Oh.
314
00:18:31,320 --> 00:18:34,439
Charlie Filton's
postmortem results.
315
00:18:34,440 --> 00:18:37,199
Time of death estimated
between 2:00 and 3:00 am
316
00:18:37,200 --> 00:18:39,359
Well, that fits in
with Filton's broken watch.
317
00:18:39,360 --> 00:18:41,639
Cause of death...
severe blunt force trauma
318
00:18:41,640 --> 00:18:43,039
to the left of the skull,
319
00:18:43,040 --> 00:18:45,119
suggesting our killer
was right-handed.
320
00:18:45,120 --> 00:18:47,199
Bruising consistent
with the microphone base
321
00:18:47,200 --> 00:18:48,919
found next to the victim's body.
322
00:18:48,920 --> 00:18:51,959
The pathologist has identified
bruising on Filton's torso
323
00:18:51,960 --> 00:18:54,479
that she's estimated
to be a few days old.
324
00:18:54,480 --> 00:18:57,079
Injuries are consistent
with a closed-fist punch.
325
00:18:57,080 --> 00:18:58,879
Says whoever inflicted
the injury
326
00:18:58,880 --> 00:19:01,720
might have been wearing
a ring with a proud fitting.
327
00:19:04,160 --> 00:19:05,680
Look at this.
328
00:19:08,600 --> 00:19:09,960
That might do it.
329
00:19:12,600 --> 00:19:14,080
Huh.
330
00:19:24,560 --> 00:19:26,439
Do me a favour, Malik.
331
00:19:26,440 --> 00:19:28,959
Take another look at
her statement, would you?
332
00:19:28,960 --> 00:19:30,920
Yeah. Sure.
333
00:19:34,720 --> 00:19:38,399
Yeah, yeah. OK.
OK, bye. Yeah.
334
00:19:38,400 --> 00:19:41,039
Can I have a word, Miss Wilder?
335
00:19:41,040 --> 00:19:42,319
The label's flying us
out to LA.
336
00:19:42,320 --> 00:19:44,559
We need to leave shortly.
337
00:19:44,560 --> 00:19:46,520
You're gonna have to put
those flights on hold.
338
00:19:48,960 --> 00:19:50,559
Why?
339
00:19:50,560 --> 00:19:53,160
Because you're a potential
suspect in a murder inquiry.
340
00:19:57,000 --> 00:19:58,759
What were you and Mr Filton
fighting about?
341
00:19:58,760 --> 00:20:02,039
Charlie was putting
unnecessary pressure on Nathan.
342
00:20:02,040 --> 00:20:03,599
I pushed back.
343
00:20:03,600 --> 00:20:07,200
You did a little bit more
than push back, didn't you?
344
00:20:15,520 --> 00:20:17,400
PHONE BUZZES
345
00:20:25,960 --> 00:20:29,600
Hi. You're with police, right?
Uh, yeah.
346
00:20:31,280 --> 00:20:34,479
I'm sorry about Charlie.
347
00:20:34,480 --> 00:20:37,479
I'm DC Malik.
I'm assisting DI Palmer.
348
00:20:37,480 --> 00:20:39,319
You can call me Shazia.
349
00:20:39,320 --> 00:20:41,519
I know it's probably
not the right time,
350
00:20:41,520 --> 00:20:44,119
but I'd just like to say
351
00:20:44,120 --> 00:20:46,319
I'm such a big fan
352
00:20:46,320 --> 00:20:48,759
of your music.
353
00:20:48,760 --> 00:20:50,120
Come with me.
354
00:20:53,800 --> 00:20:56,119
As soon as I suggested
stopping the recording,
355
00:20:56,120 --> 00:20:57,639
Charlie got nasty.
356
00:20:57,640 --> 00:20:59,119
He threatened to sue me.
357
00:20:59,120 --> 00:21:02,079
Did you have a contract
with Charlie Filton?
358
00:21:02,080 --> 00:21:04,079
So how could he sue you?
359
00:21:04,080 --> 00:21:06,639
You could have walked away from
this and taken Nathan with you.
360
00:21:06,640 --> 00:21:08,399
He wouldn't let us leave.
361
00:21:08,400 --> 00:21:10,039
Really?
362
00:21:10,040 --> 00:21:11,279
Was he holding you hostage?
363
00:21:11,280 --> 00:21:13,520
In a manner of speaking, yes.
How?
364
00:21:16,360 --> 00:21:19,239
I need to show you something.
365
00:21:19,240 --> 00:21:20,799
I was jumping
on and off of calls
366
00:21:20,800 --> 00:21:23,479
with Nathan's label in LA
all night
367
00:21:23,480 --> 00:21:25,160
when Charlie was killed.
368
00:21:29,600 --> 00:21:32,839
I was very concerned
about Nathan's mental health.
369
00:21:32,840 --> 00:21:38,599
I wanted the label to pay Filton
the full fee so we could leave.
370
00:21:38,600 --> 00:21:40,799
I'm good at multitasking,
371
00:21:40,800 --> 00:21:44,239
but carrying out a murder
on a conference call?
372
00:21:44,240 --> 00:21:46,159
A stretch,
373
00:21:46,160 --> 00:21:47,759
even for me.
374
00:21:47,760 --> 00:21:51,159
Why didn't you mention this
in your statement?
375
00:21:51,160 --> 00:21:54,359
I didn't want to implicate
Nathan.
376
00:21:54,360 --> 00:21:56,559
Or, to put it another way,
377
00:21:56,560 --> 00:21:58,800
you were trying to cover
for him.
378
00:22:00,600 --> 00:22:01,919
OK. So...
379
00:22:01,920 --> 00:22:03,679
every night,
after I finish recording,
380
00:22:03,680 --> 00:22:06,839
I take my guitars
and I lay them out just so.
381
00:22:06,840 --> 00:22:08,359
OK.
382
00:22:08,360 --> 00:22:10,039
I've done the same thing
since the beginning.
383
00:22:10,040 --> 00:22:11,519
Like a ritual or something?
384
00:22:11,520 --> 00:22:13,239
A ritual. Exactly. Yes.
385
00:22:13,240 --> 00:22:15,679
The thing is, when
I come back here the next day,
386
00:22:15,680 --> 00:22:18,199
everything's been moved around.
387
00:22:18,200 --> 00:22:20,040
What exactly are you saying?
388
00:22:22,080 --> 00:22:24,679
Matty's messing with me.
389
00:22:24,680 --> 00:22:27,240
Matty, your dead brother?
390
00:22:30,000 --> 00:22:33,080
I'm not sure how that
connects to Filton's murder.
391
00:22:35,800 --> 00:22:37,960
I think Matty killed Charlie.
392
00:22:58,360 --> 00:23:02,079
I just had a mad chat
with Nathan Frayne.
393
00:23:02,080 --> 00:23:06,159
You know how they say,
"Never meet your heroes"?
394
00:23:06,160 --> 00:23:08,119
That bad, eh?
Yeah.
395
00:23:08,120 --> 00:23:10,079
He's not in a state
to record a voice note,
396
00:23:10,080 --> 00:23:11,719
let alone an album.
397
00:23:11,720 --> 00:23:13,199
He's so gorgeous.
398
00:23:13,200 --> 00:23:14,839
It's so sad.
399
00:23:14,840 --> 00:23:17,239
Storm claimed that they were...
400
00:23:17,240 --> 00:23:20,759
being held hostage,
but she didn't elaborate.
401
00:23:20,760 --> 00:23:23,839
But I was wondering whether
Filton had some kind of hold
402
00:23:23,840 --> 00:23:25,199
over her...
403
00:23:25,200 --> 00:23:27,679
or Nathan or both of them.
404
00:23:27,680 --> 00:23:29,159
Like what?
405
00:23:29,160 --> 00:23:30,599
What exactly
were the circumstances
406
00:23:30,600 --> 00:23:33,879
around Matty Frayne's death?
407
00:23:33,880 --> 00:23:36,279
He went for a midnight dip
in this river,
408
00:23:36,280 --> 00:23:38,199
was off his face
on drink and drugs,
409
00:23:38,200 --> 00:23:39,680
and drowned.
410
00:23:41,400 --> 00:23:43,319
We're waiting
at the next station!
411
00:23:43,320 --> 00:23:45,200
It's along the river, apparently.
412
00:23:51,880 --> 00:23:53,919
What?
413
00:23:53,920 --> 00:23:57,919
How did they get Filton's
collection out of the grounds?
414
00:23:57,920 --> 00:23:59,400
Really?
415
00:24:01,440 --> 00:24:03,200
This is the house.
416
00:24:07,680 --> 00:24:09,719
It's a possibility, right?
417
00:24:09,720 --> 00:24:11,680
OK. Come on, then.
418
00:24:23,360 --> 00:24:25,919
Boss!
419
00:24:25,920 --> 00:24:27,319
What?
420
00:24:27,320 --> 00:24:28,840
Look what I found.
421
00:24:32,280 --> 00:24:33,439
Yes!
422
00:24:33,440 --> 00:24:35,119
Well, someone could have used it
423
00:24:35,120 --> 00:24:36,919
to take the collection
out of here, right?
424
00:24:36,920 --> 00:24:39,159
Give me a hand. You're not taking
the boat in the river?
425
00:24:39,160 --> 00:24:40,679
Yeah. Why not?
426
00:24:40,680 --> 00:24:42,159
I'm pretty sure
I need to do a risk assessment
427
00:24:42,160 --> 00:24:43,719
for something like this.
Nah, don't worry.
428
00:24:43,720 --> 00:24:46,279
I've got an ICC
sailing qualification,
429
00:24:46,280 --> 00:24:48,679
and I was butterfly champion
at county level.
430
00:24:48,680 --> 00:24:51,039
Well, you can swim it, then.
Ah. Very good.
431
00:24:51,040 --> 00:24:52,960
Get in.
432
00:24:59,440 --> 00:25:01,360
You all right?
Yep.
433
00:25:05,280 --> 00:25:08,279
Wait, wait. Where'd you go?
434
00:25:08,280 --> 00:25:10,159
Boss?
Yep?
435
00:25:10,160 --> 00:25:12,400
I think I've got something.
Pass me that oar.
436
00:25:16,520 --> 00:25:18,440
Where are you going?
I'm gonna get it.
437
00:25:39,200 --> 00:25:40,400
What is it?
438
00:25:50,200 --> 00:25:51,959
Why would someone
go to the trouble
439
00:25:51,960 --> 00:25:53,439
of stealing all this stuff,
440
00:25:53,440 --> 00:25:55,479
killing a man in the process,
441
00:25:55,480 --> 00:25:58,519
only to go
and dump it in the river?
442
00:25:58,520 --> 00:26:00,959
It's clearly not
about financial gain.
443
00:26:00,960 --> 00:26:02,279
Then what is it?
444
00:26:02,280 --> 00:26:05,079
Cos it just feels like
mindless vandalism.
445
00:26:05,080 --> 00:26:06,799
Let's get hold
of the auction inventory
446
00:26:06,800 --> 00:26:07,959
and check this stuff off.
447
00:26:07,960 --> 00:26:09,520
Mm.
448
00:26:12,600 --> 00:26:14,519
Bloody drone.
449
00:26:14,520 --> 00:26:17,280
I think we're getting papped.
450
00:26:33,120 --> 00:26:35,479
Looks like everything's
a part of the auction lot,
451
00:26:35,480 --> 00:26:37,159
apart from that.
452
00:26:37,160 --> 00:26:40,079
Looks ancient...
more your era than mine.
453
00:26:40,080 --> 00:26:41,599
What is it?
454
00:26:41,600 --> 00:26:45,079
A reel-to-reel field recorder.
455
00:26:45,080 --> 00:26:48,359
Maybe the theft
of Filton's memorabilia
456
00:26:48,360 --> 00:26:50,599
was a distraction...
457
00:26:50,600 --> 00:26:53,040
a cover.
458
00:27:03,040 --> 00:27:05,919
We've checked all the other
items recovered from the river
459
00:27:05,920 --> 00:27:07,359
against the inventory,
460
00:27:07,360 --> 00:27:08,999
and they're all part
of your father's collection,
461
00:27:09,000 --> 00:27:11,439
aside from this.
462
00:27:11,440 --> 00:27:13,360
Do you know anything about it?
463
00:27:16,480 --> 00:27:18,879
Yeah.
It was used for Dirty Shamen.
464
00:27:18,880 --> 00:27:21,119
Matty wanted to record with it.
465
00:27:21,120 --> 00:27:22,800
Matty Frayne?
466
00:27:33,040 --> 00:27:34,639
Decaf cappuccino, please.
467
00:27:34,640 --> 00:27:36,159
Pot of Earl Grey.
No problem.
468
00:27:36,160 --> 00:27:37,439
And some rice.
Sure.
469
00:27:37,440 --> 00:27:39,319
Uncooked. Uh, bowlful.
470
00:27:39,320 --> 00:27:40,559
Mm-hm.
471
00:27:40,560 --> 00:27:43,199
Thank you. Righty-o.
472
00:27:43,200 --> 00:27:45,519
Hopefully,
that will dry these out.
473
00:27:45,520 --> 00:27:47,279
According to the manufacturer,
474
00:27:47,280 --> 00:27:48,679
the reel-to-reel tape
inside the recorder
475
00:27:48,680 --> 00:27:50,559
was discontinued
eight years ago.
476
00:27:50,560 --> 00:27:53,319
So whatever's on this tape
will be historic.
477
00:27:53,320 --> 00:27:55,079
Matty could be
the last person who used it.
478
00:27:55,080 --> 00:27:56,399
We need to hear what's on it.
479
00:27:56,400 --> 00:27:58,079
The recorder's knackered.
480
00:27:58,080 --> 00:28:00,079
Technical term.
Could buy a new one.
481
00:28:00,080 --> 00:28:01,639
It's a vintage piece of kit,
Malik.
482
00:28:01,640 --> 00:28:04,239
Respectfully, Boss,
we've got the Internet,
483
00:28:04,240 --> 00:28:06,319
so someone will be flogging one, guaranteed.
484
00:28:06,320 --> 00:28:08,199
Right.
485
00:28:08,200 --> 00:28:09,279
Ah.
486
00:28:09,280 --> 00:28:10,920
Here we are.
Thank you.
487
00:28:13,600 --> 00:28:16,199
Your rice.
Thank you so much.
488
00:28:16,200 --> 00:28:17,960
All right. Here we go.
489
00:28:21,560 --> 00:28:23,880
Now... we wait.
490
00:28:26,560 --> 00:28:28,719
Or we can look at
the Matty Frayne files.
491
00:28:28,720 --> 00:28:31,399
I got them sent over
this morning from the archive.
492
00:28:31,400 --> 00:28:32,879
Nice one, Malik.
493
00:28:32,880 --> 00:28:34,519
Day before Matty died,
494
00:28:34,520 --> 00:28:36,119
witnesses saw
the Frayne brothers engage
495
00:28:36,120 --> 00:28:37,639
in a physical altercation,
496
00:28:37,640 --> 00:28:40,519
which explains the injuries
and extensive bruising
497
00:28:40,520 --> 00:28:41,919
found at the postmortem
498
00:28:41,920 --> 00:28:43,519
that were inconsistent
with drowning.
499
00:28:43,520 --> 00:28:46,599
Explained or explained away?
500
00:28:46,600 --> 00:28:48,399
Who are the witnesses?
501
00:28:48,400 --> 00:28:51,679
Charlie Filton, Grace Filton,
Storm Wilder, and Jack Brooks.
502
00:28:51,680 --> 00:28:53,439
That's the exact same crew
503
00:28:53,440 --> 00:28:56,599
who were present
at Charlie Filton's murder.
504
00:28:56,600 --> 00:28:58,199
That can't be a coincidence.
505
00:28:58,200 --> 00:28:59,999
All of the witnesses claim
506
00:29:00,000 --> 00:29:02,319
they have no knowledge of Matty
going to the river that night.
507
00:29:02,320 --> 00:29:06,039
Could think of no reason
why he would have done so.
508
00:29:06,040 --> 00:29:07,959
Well, that's not true.
509
00:29:07,960 --> 00:29:09,039
Sorry?
510
00:29:09,040 --> 00:29:10,919
The nocturnal field recordings.
511
00:29:10,920 --> 00:29:12,759
They'd all have known
that Matty went out at night
512
00:29:12,760 --> 00:29:14,680
and recorded stuff.
513
00:29:18,440 --> 00:29:20,199
What's up?
514
00:29:20,200 --> 00:29:22,959
Three days before Matty
died, someone called the police,
515
00:29:22,960 --> 00:29:25,239
accusing him of an assault.
516
00:29:25,240 --> 00:29:28,439
Inquiries failed
to identify the caller.
517
00:29:28,440 --> 00:29:32,119
What kind of assault?
It doesn't say.
518
00:29:32,120 --> 00:29:35,239
But I think I need to speak
to Grace.
519
00:29:35,240 --> 00:29:36,560
Right.
520
00:29:38,560 --> 00:29:39,719
Yesterday afternoon,
521
00:29:39,720 --> 00:29:41,399
you were speaking
about the music industry
522
00:29:41,400 --> 00:29:43,279
and how exploitative it is.
523
00:29:43,280 --> 00:29:45,159
Hardly an exclusive.
524
00:29:45,160 --> 00:29:48,759
You said the artists can be
some of the worst offenders.
525
00:29:48,760 --> 00:29:50,719
You remember that?
526
00:29:50,720 --> 00:29:54,239
I know you were just a child
when Matty Frayne died.
527
00:29:54,240 --> 00:29:55,799
I was 15.
528
00:29:55,800 --> 00:29:59,079
I certainly didn't feel
like a child.
529
00:29:59,080 --> 00:30:02,319
A lot of the time I felt
like the only adult in the room.
530
00:30:02,320 --> 00:30:04,119
We've just come
across information
531
00:30:04,120 --> 00:30:06,639
which might put
a different slant on things.
532
00:30:06,640 --> 00:30:08,799
Matty may have been involved
in an assault
533
00:30:08,800 --> 00:30:11,039
just prior to his death.
534
00:30:11,040 --> 00:30:12,679
The fight he had with Nathan?
535
00:30:12,680 --> 00:30:16,759
No. That was only reported
after his death.
536
00:30:16,760 --> 00:30:20,160
This was... something different.
537
00:30:22,560 --> 00:30:26,359
Did Matty... do anything to you?
538
00:30:26,360 --> 00:30:28,439
He was vile to me.
539
00:30:28,440 --> 00:30:31,079
He was vile to everyone.
540
00:30:31,080 --> 00:30:34,119
He loved messing
with people's heads and...
541
00:30:34,120 --> 00:30:36,519
gaslighting them.
542
00:30:36,520 --> 00:30:40,719
Did you report Matty
to the police?
543
00:30:40,720 --> 00:30:44,079
I lost my mum
when I was 12 years old.
544
00:30:44,080 --> 00:30:48,239
Dad barely acknowledged
my existence.
545
00:30:48,240 --> 00:30:52,799
The upside of that is
I toughened up quick.
546
00:30:52,800 --> 00:30:55,120
Matty wouldn't have dared
do anything to me.
547
00:30:58,840 --> 00:31:01,039
One last thing.
548
00:31:01,040 --> 00:31:04,200
The statement you gave
to the police seven years ago...
549
00:31:06,520 --> 00:31:08,319
It was a lie.
550
00:31:08,320 --> 00:31:10,199
Dad told me to tell the police
551
00:31:10,200 --> 00:31:12,599
that I'd witnessed a fight
between Matty and Nathan
552
00:31:12,600 --> 00:31:15,359
the day before he drowned.
553
00:31:15,360 --> 00:31:17,599
If it happened...
554
00:31:17,600 --> 00:31:19,760
I never saw it.
555
00:31:22,080 --> 00:31:24,479
So, when Matty Frayne died,
556
00:31:24,480 --> 00:31:25,799
they all lied to the police.
557
00:31:25,800 --> 00:31:27,879
His death wasn't an accident,
was it?
558
00:31:27,880 --> 00:31:29,319
What do you reckon, Boss?
559
00:31:29,320 --> 00:31:30,599
Murder...
560
00:31:30,600 --> 00:31:32,679
or, at best, manslaughter.
561
00:31:32,680 --> 00:31:35,279
And a massive cover-up.
562
00:31:35,280 --> 00:31:37,199
Well, we know you lied to us.
563
00:31:37,200 --> 00:31:39,479
I don't understand why you're
digging this stuff up now.
564
00:31:39,480 --> 00:31:42,439
Mr Filton's murder
and the theft of his collection
565
00:31:42,440 --> 00:31:45,759
might relate back to events that
took place here seven years ago.
566
00:31:45,760 --> 00:31:47,519
Fine.
Come back with evidence
567
00:31:47,520 --> 00:31:50,599
and you can speak to my client
with a lawyer present.
568
00:31:50,600 --> 00:31:52,800
Was there a cover-up
the night Matty died?
569
00:31:55,320 --> 00:31:57,279
What I'm trying to work out is
570
00:31:57,280 --> 00:31:59,359
whether you're trying
to protect Nathan
571
00:31:59,360 --> 00:32:01,119
or yourself
572
00:32:01,120 --> 00:32:03,359
or, I'm guessing,
573
00:32:03,360 --> 00:32:04,720
a little bit of both.
574
00:32:07,520 --> 00:32:09,280
I can't do this any more.
575
00:32:11,720 --> 00:32:14,239
I can't do this any more.
576
00:32:14,240 --> 00:32:16,599
Nathan,
you don't need to do this.
577
00:32:16,600 --> 00:32:18,559
No.
578
00:32:18,560 --> 00:32:20,879
I need to tell the truth.
579
00:32:20,880 --> 00:32:24,279
I don't need you
to hold my hand any more.
580
00:32:24,280 --> 00:32:26,159
OK?
581
00:32:26,160 --> 00:32:27,560
OK.
582
00:32:49,440 --> 00:32:50,919
It was pretty much
like every other night.
583
00:32:50,920 --> 00:32:52,639
We were...
584
00:32:52,640 --> 00:32:54,320
all hanging out
together in the house...
585
00:32:55,760 --> 00:32:57,559
...drinking too much,
586
00:32:57,560 --> 00:32:59,799
playing, writing music.
587
00:32:59,800 --> 00:33:01,919
Aha! Like, if I bend that note,
588
00:33:01,920 --> 00:33:03,479
then slide down a whole step...
589
00:33:03,480 --> 00:33:04,599
Then hammer on,
590
00:33:04,600 --> 00:33:06,520
add in some pitch harmonics...
591
00:33:08,960 --> 00:33:11,479
...that squeal you get, man.
592
00:33:11,480 --> 00:33:14,959
Next time I wake up,
Matty's not there.
593
00:33:14,960 --> 00:33:17,639
Charlie said he'd gone
to collect field audio.
594
00:33:17,640 --> 00:33:19,600
There you are.
595
00:33:22,720 --> 00:33:24,479
My God, you're pathetic.
596
00:33:24,480 --> 00:33:27,239
Can't leave you on your own
for more than two seconds.
597
00:33:27,240 --> 00:33:28,759
Thought you could do
with some company.
598
00:33:28,760 --> 00:33:30,999
Jesus! Your company?
Yeah, right.
599
00:33:31,000 --> 00:33:32,639
Now piss off.
You're dead weight.
600
00:33:32,640 --> 00:33:34,439
Get off!
No wonder the label
601
00:33:34,440 --> 00:33:35,999
are thinking of replacing you.
602
00:33:36,000 --> 00:33:37,919
Everyone knows
that I'm carrying you...
603
00:33:37,920 --> 00:33:40,599
the rest of the band,
the management, the label.
604
00:33:40,600 --> 00:33:43,360
You're dragging me down, Nathan!
605
00:33:47,760 --> 00:33:52,239
He was, like, superaggressive
from the start,
606
00:33:52,240 --> 00:33:53,879
accusing me of being
dead weight,
607
00:33:53,880 --> 00:33:55,959
saying how he'd been
in talks with the label
608
00:33:55,960 --> 00:33:57,719
about replacing me.
609
00:33:57,720 --> 00:33:59,599
What was the lead-up
to the argument?
610
00:33:59,600 --> 00:34:01,759
There was never a lead-up.
611
00:34:01,760 --> 00:34:03,999
He'd just snap.
612
00:34:04,000 --> 00:34:06,639
Was that a regular thing?
613
00:34:06,640 --> 00:34:08,279
Yeah.
614
00:34:08,280 --> 00:34:11,440
And then, afterwards,
he'd just deny it ever happened.
615
00:34:14,840 --> 00:34:17,800
Stop!
616
00:34:28,400 --> 00:34:29,840
Stop! Aah!
617
00:34:34,840 --> 00:34:37,719
They said, "Somehow,
during the fight,
618
00:34:37,720 --> 00:34:40,839
you must have ended up
in the river."
619
00:34:40,840 --> 00:34:42,719
What do you mean, "Must have"?
620
00:34:42,720 --> 00:34:45,479
I have no memory after that.
621
00:34:45,480 --> 00:34:47,040
Not until they woke me up.
622
00:34:49,480 --> 00:34:51,399
Nathan. Nathan.
623
00:34:51,400 --> 00:34:54,359
Hey!
You need to wake up, Nathan!
624
00:34:54,360 --> 00:34:56,879
Something bad's happened.
625
00:34:56,880 --> 00:34:58,959
Matty's dead.
626
00:34:58,960 --> 00:35:01,079
Charlie said...
627
00:35:01,080 --> 00:35:02,719
it would be best
to wait till the morning,
628
00:35:02,720 --> 00:35:04,799
then report him missing.
629
00:35:04,800 --> 00:35:07,519
Look more convincing
if the police found him.
630
00:35:07,520 --> 00:35:09,879
We left Matty in that river
for hours.
631
00:35:09,880 --> 00:35:13,119
Why did you wait until now
to destroy the tape?
632
00:35:13,120 --> 00:35:15,359
What tape?
633
00:35:15,360 --> 00:35:17,839
The tape Matty
was recording that night.
634
00:35:17,840 --> 00:35:20,119
I didn't. What does it matter?
635
00:35:20,120 --> 00:35:22,759
It would just be a load
of nature sounds.
636
00:35:22,760 --> 00:35:25,999
We believe Matty may
have recorded his own murder.
637
00:35:26,000 --> 00:35:29,639
Mur... I didn't murder him.
It was an accident.
638
00:35:29,640 --> 00:35:31,559
I wouldn't kill my own brother.
639
00:35:31,560 --> 00:35:34,399
The river did that for you,
and it's all on tape.
640
00:35:34,400 --> 00:35:37,439
Charlie discovered
the recordings.
641
00:35:37,440 --> 00:35:39,159
That's why he had to die, too.
642
00:35:39,160 --> 00:35:41,159
I didn't kill Charlie.
643
00:35:41,160 --> 00:35:42,640
Why would I?
644
00:35:46,640 --> 00:35:49,600
No.
Could you stand up, please?
645
00:35:53,000 --> 00:35:54,959
Nathan Frayne, I'm arresting you
646
00:35:54,960 --> 00:35:57,159
on the suspicion
of the murder of Charles Filton
647
00:35:57,160 --> 00:35:59,959
and for the murder
of Matthew Frayne.
648
00:35:59,960 --> 00:36:02,439
You do not have to say anything,
but it may harm your defence
649
00:36:02,440 --> 00:36:03,839
if you do not mention
when questioned
650
00:36:03,840 --> 00:36:06,399
something which you later
rely on in court.
651
00:36:06,400 --> 00:36:08,880
Anything you do say
may be given in evidence.
652
00:36:14,120 --> 00:36:16,360
All right?
653
00:36:36,880 --> 00:36:39,120
You all right, Boss?
I don't know.
654
00:36:41,440 --> 00:36:44,999
Why kill Charlie
after all these years?
655
00:36:45,000 --> 00:36:46,519
Charlie knew what had happened.
656
00:36:46,520 --> 00:36:48,879
If anything,
he protected Nathan.
657
00:36:48,880 --> 00:36:53,239
Maybe the pressure?
He's not well.
658
00:36:53,240 --> 00:36:54,639
We need to listen
to those tapes.
659
00:36:54,640 --> 00:36:56,320
When's the field recorder due?
660
00:36:59,440 --> 00:37:01,479
Estimated delivery time
is 8:00 am tomorrow.
661
00:37:01,480 --> 00:37:03,400
Oh, it's bloody torture.
662
00:37:12,280 --> 00:37:15,199
Hmm.
663
00:37:15,200 --> 00:37:18,439
Something old.
664
00:37:18,440 --> 00:37:20,400
Something new.
665
00:37:37,920 --> 00:37:39,920
PHONE RINGS
666
00:37:41,600 --> 00:37:44,919
DI Palmer.
667
00:37:44,920 --> 00:37:46,960
Yes. Who is this, please?
668
00:37:51,560 --> 00:37:53,200
Right.
669
00:37:54,400 --> 00:37:56,919
It's been a pleasure.
670
00:37:56,920 --> 00:38:00,959
Yes.
I most certainly will.
671
00:38:00,960 --> 00:38:02,399
Who was that?
672
00:38:02,400 --> 00:38:03,999
Your mum.
673
00:38:04,000 --> 00:38:06,079
What? Why is she calling you?
674
00:38:06,080 --> 00:38:09,199
Because she hasn't heard
from you in over a week.
675
00:38:09,200 --> 00:38:11,079
My head's been on the job,
Boss.
676
00:38:11,080 --> 00:38:12,400
I've been up to my neck in it.
677
00:38:15,040 --> 00:38:16,999
What did she say?
678
00:38:17,000 --> 00:38:19,159
Once I'd assured her
that you hadn't joined a cult,
679
00:38:19,160 --> 00:38:21,519
she was lovely.
680
00:38:21,520 --> 00:38:25,039
By the end of the call,
she'd invited me for dinner.
681
00:38:25,040 --> 00:38:27,199
She'd never check
on my brother like this.
682
00:38:27,200 --> 00:38:29,399
Nice to know that she cares,
though, right?
683
00:38:29,400 --> 00:38:32,279
Wish she'd care
just a little less.
684
00:38:32,280 --> 00:38:35,919
We all want
the Goldilocks scenario, Malik.
685
00:38:35,920 --> 00:38:38,560
Sometimes we just have to make
peace with what we've got.
686
00:38:42,160 --> 00:38:44,160
I'll call her.
687
00:39:15,080 --> 00:39:16,480
Moment of truth.
688
00:39:25,640 --> 00:39:27,240
All righty.
689
00:39:35,760 --> 00:39:38,679
There.
690
00:39:38,680 --> 00:39:40,640
All right. Cross everything.
691
00:39:48,120 --> 00:39:49,999
Birds or something?
Yeah.
692
00:39:50,000 --> 00:39:51,559
SCREECH
693
00:39:51,560 --> 00:39:52,799
There you are.
694
00:39:52,800 --> 00:39:55,039
Oh, my God, you're pathetic.
695
00:39:55,040 --> 00:39:57,399
Can't leave you on your own
for more than two seconds.
696
00:39:57,400 --> 00:39:59,119
Thought you could do
with some company.
697
00:39:59,120 --> 00:40:02,719
Jesus! Your company?
Yeah, right. Now piss off.
698
00:40:02,720 --> 00:40:04,519
Nathan and Matty.
699
00:40:04,520 --> 00:40:06,279
You're dead weight.
No!
700
00:40:06,280 --> 00:40:07,999
No wonder the label
are thinking of replacing you.
701
00:40:08,000 --> 00:40:10,079
Everyone knows
that I'm carrying you...
702
00:40:10,080 --> 00:40:13,079
the rest of the band,
the management, the label.
703
00:40:13,080 --> 00:40:15,560
You're dragging me down,
Nathan!
704
00:40:17,120 --> 00:40:18,839
What are you doing?!
Aah!
705
00:40:18,840 --> 00:40:19,840
THUDS AND GROANS
706
00:40:21,040 --> 00:40:22,399
There's someone else there, right?
707
00:40:22,400 --> 00:40:23,760
Yeah.
708
00:40:25,600 --> 00:40:28,799
Get her off him!
709
00:40:28,800 --> 00:40:31,039
He's out cold.
710
00:40:31,040 --> 00:40:34,759
Oh. You feel sorry
for poor little Nathan?
711
00:40:34,760 --> 00:40:37,679
Nathan couldn't have killed
Matty if he was unconscious.
712
00:40:37,680 --> 00:40:40,280
He's innocent.
Let's keep listening.
713
00:40:44,840 --> 00:40:46,519
Ow!
714
00:40:46,520 --> 00:40:51,519
Stop! Matt!
715
00:40:51,520 --> 00:40:53,680
No! No!
716
00:40:57,640 --> 00:41:00,159
The first physical
altercation of the evening
717
00:41:00,160 --> 00:41:03,439
was between the two brothers.
718
00:41:03,440 --> 00:41:05,439
And then in this instance,
719
00:41:05,440 --> 00:41:09,239
you dragged Matty away
from Nathan.
720
00:41:09,240 --> 00:41:11,399
Is that correct?
721
00:41:11,400 --> 00:41:13,199
He was left unconscious,
722
00:41:13,200 --> 00:41:16,679
and a few moments later,
we hear this exchange.
723
00:41:16,680 --> 00:41:19,359
Why did you do that?!
He's out cold!
724
00:41:19,360 --> 00:41:22,399
Oh, you feel sorry
for poor little Nathan?
725
00:41:22,400 --> 00:41:24,199
One day you'll get
what's coming to you.
726
00:41:24,200 --> 00:41:26,119
Jesus Christ.
I literally cannot bear
727
00:41:26,120 --> 00:41:28,519
to listen
to your whiny little voice.
728
00:41:28,520 --> 00:41:30,399
You say you love me.
729
00:41:30,400 --> 00:41:32,480
Next day,
you beat the crap out of me.
730
00:41:35,440 --> 00:41:37,439
Can you confirm
731
00:41:37,440 --> 00:41:39,639
that you were having a romantic
relationship with Matty Frayne,
732
00:41:39,640 --> 00:41:41,160
albeit an abusive one?
733
00:41:44,960 --> 00:41:46,719
Do you love me?
734
00:41:46,720 --> 00:41:48,919
I've reported you
to the police.
735
00:41:48,920 --> 00:41:51,199
It was you, not Grace,
736
00:41:51,200 --> 00:41:55,119
that made the anonymous call
about the assault, wasn't it?
737
00:41:55,120 --> 00:41:56,599
Gonna tell the whole world
738
00:41:56,600 --> 00:41:58,799
what a pathetic little worm
you are.
739
00:41:58,800 --> 00:42:00,719
Yeah, right.
Shut up.
740
00:42:00,720 --> 00:42:02,439
No!
Shut your mouth!
741
00:42:02,440 --> 00:42:04,519
No, no! No, don't do this!
742
00:42:04,520 --> 00:42:06,479
You said you loved me!
743
00:42:06,480 --> 00:42:08,679
Love you?
744
00:42:08,680 --> 00:42:10,599
Who'd love you?
745
00:42:10,600 --> 00:42:12,879
You make me want to puke
my guts up!
746
00:42:12,880 --> 00:42:15,439
I loved you!
747
00:42:15,440 --> 00:42:18,239
Stop! I can't breathe!
748
00:42:18,240 --> 00:42:19,639
You're drowning me!
749
00:42:19,640 --> 00:42:20,839
No, stop!
750
00:42:20,840 --> 00:42:22,600
He's drowning me!
751
00:42:34,320 --> 00:42:37,719
I think you somehow managed
752
00:42:37,720 --> 00:42:40,839
to get an unconscious Nathan
back to the house
753
00:42:40,840 --> 00:42:43,439
and then you persuaded
everyone else
754
00:42:43,440 --> 00:42:45,279
Nathan had killed his brother.
755
00:42:45,280 --> 00:42:48,479
You didn't even figure
in the picture.
756
00:42:48,480 --> 00:42:50,239
Well...
757
00:42:50,240 --> 00:42:52,399
that is until Charlie
started listening
758
00:42:52,400 --> 00:42:53,960
to the old field recorder.
759
00:42:55,920 --> 00:42:58,880
Oh, stop! Stop it!
760
00:43:03,720 --> 00:43:05,720
What have I just heard?
761
00:43:12,960 --> 00:43:14,919
It must have been
a difficult moment for you.
762
00:43:14,920 --> 00:43:17,559
All those years,
the evidence had been sitting
763
00:43:17,560 --> 00:43:21,279
right there in the studio
all along.
764
00:43:21,280 --> 00:43:23,599
What I don't get is
765
00:43:23,600 --> 00:43:25,239
how you made such a hash
766
00:43:25,240 --> 00:43:26,520
of getting rid of the evidence.
767
00:43:31,960 --> 00:43:35,639
It was the paparazzi, wasn't it?
768
00:43:35,640 --> 00:43:37,479
All those drones.
769
00:43:37,480 --> 00:43:39,639
Suddenly Towan
wasn't so secluded any more.
770
00:43:39,640 --> 00:43:43,439
There was a possibility
that someone was watching you
771
00:43:43,440 --> 00:43:45,279
at all times.
772
00:43:45,280 --> 00:43:46,999
For the last seven years,
773
00:43:47,000 --> 00:43:50,399
Nathan has been tortured
by what he supposedly did.
774
00:43:50,400 --> 00:43:52,439
Do you understand that?
775
00:43:52,440 --> 00:43:55,439
That's what Matty does...
776
00:43:55,440 --> 00:43:57,400
even from beyond the grave...
777
00:43:59,800 --> 00:44:02,320
...ruins people's lives.
778
00:44:10,440 --> 00:44:13,079
It's pretty clever,
what Jack pulled off,
779
00:44:13,080 --> 00:44:14,919
persuading everyone
to cover for Nathan
780
00:44:14,920 --> 00:44:17,599
when really they were covering
for him.
781
00:44:17,600 --> 00:44:20,999
In a messy,
Machiavellian sort of way, yeah.
782
00:44:21,000 --> 00:44:25,799
Talking of which, I owe you
for my fancy hotel booking.
783
00:44:25,800 --> 00:44:27,439
What's the damage?
784
00:44:27,440 --> 00:44:29,439
Big fat zero.
You what?
785
00:44:29,440 --> 00:44:30,959
The frame
on that tribute Turner
786
00:44:30,960 --> 00:44:32,999
dated back to the 17th century.
787
00:44:33,000 --> 00:44:35,039
The lap joints on the back
gave it away.
788
00:44:35,040 --> 00:44:37,599
It's worth a small fortune.
They were very grateful.
789
00:44:37,600 --> 00:44:40,400
Genius. Nice one, Boss.
790
00:44:41,800 --> 00:44:43,999
And all that stuff
with my mum...
791
00:44:44,000 --> 00:44:46,399
I do appreciate what I've got.
792
00:44:46,400 --> 00:44:50,559
I don't want you to think I'm,
like, some sort of spoiled brat.
793
00:44:50,560 --> 00:44:53,079
Not spoiled, Malik.
794
00:44:53,080 --> 00:44:56,000
Just really ungrateful.
795
00:44:57,160 --> 00:44:58,879
But nothing that buying me
a bag of fish and chips
796
00:44:58,880 --> 00:45:00,319
won't sort out.
797
00:45:00,320 --> 00:45:01,719
No, seriously.
It's... It's your shout.
798
00:45:01,720 --> 00:45:03,400
Yeah.
799
00:45:19,120 --> 00:45:22,679
♪ Laying out the ghost
to rest
800
00:45:22,680 --> 00:45:25,439
♪ Freein' up my mind
801
00:45:25,440 --> 00:45:28,439
♪ Take your pain and sorrow
802
00:45:28,440 --> 00:45:31,079
♪ And leave it all behind
803
00:45:31,080 --> 00:45:35,679
♪ From the moment you fall
804
00:45:35,680 --> 00:45:39,040
♪ I control it all
805
00:45:41,600 --> 00:45:45,560
♪ I control it all
806
00:45:47,600 --> 00:45:51,280
♪ I control it all
807
00:45:55,400 --> 00:45:59,839
♪ From the moment you fall
808
00:45:59,840 --> 00:46:03,440
♪ I control it all. ♪
57390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.