Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,878 --> 00:00:12,216
Freeza at last completes
his devilish transformation.
2
00:00:17,180 --> 00:00:18,681
Watch yourselves.
3
00:00:18,765 --> 00:00:23,394
Now that I'm like this, I won't
be as gentle as I was before.
4
00:00:23,478 --> 00:00:28,816
And so, they find themselves in a terrible pinch!
5
00:00:31,986 --> 00:00:34,905
Dokkan Dokkan tsuite'ru
6
00:00:34,989 --> 00:00:38,075
Dokkan Dokkan paradise
7
00:00:38,159 --> 00:00:42,204
Genki dama ga hajiketobu ze
8
00:00:42,288 --> 00:00:45,624
Go Go Let's do it
9
00:00:46,835 --> 00:00:52,631
Ugomeku ayashii enajii
10
00:00:52,716 --> 00:00:58,595
yousha wa shinai ze mite'ro yo
11
00:00:58,680 --> 00:01:04,560
Inochi ni kaete mo mamoru yo
12
00:01:04,644 --> 00:01:10,733
Ai suru yuuki wo tsuyosa ni kaero
13
00:01:10,817 --> 00:01:16,739
Yarinuku kiai de pinchi wo koete'ku
14
00:01:16,823 --> 00:01:23,996
Tegowai yatsu hodo wakuwaku mo dekkai ze
15
00:01:25,331 --> 00:01:28,208
Dokkan Dokkan tsuite'ru
16
00:01:28,293 --> 00:01:31,503
Dokkan Dokkan chansu sa
17
00:01:31,588 --> 00:01:37,134
Rakkii no kaze ni byunbyun notte
18
00:01:37,218 --> 00:01:40,095
Dokkan Dokkan tsuite'ru
19
00:01:40,180 --> 00:01:43,348
Dokkan Dokkan ashita mo
20
00:01:43,433 --> 00:01:50,481
kotae wo mou tamashii wa shitte'ru no sa
21
00:01:50,565 --> 00:01:54,193
Dragon Soul!
22
00:01:56,821 --> 00:02:03,869
"Freeza Bares His Fangs!
A Transcendental Power Attacks Gohan."
23
00:02:22,722 --> 00:02:25,349
D-Damn it all!
24
00:02:25,433 --> 00:02:29,394
That's what you get for focusing
attention on the Namekian brat!
25
00:02:31,189 --> 00:02:33,774
You earthlings are too soft!
26
00:02:33,858 --> 00:02:35,818
Whoops, sorry, sorry.
27
00:02:35,902 --> 00:02:37,778
Sure enough, I have too much power,
28
00:02:37,862 --> 00:02:41,532
and was unable to control myself too well.
29
00:02:43,368 --> 00:02:45,744
Kuririn-san!
30
00:02:48,665 --> 00:02:53,126
Ho, to think you still had this much energy left.
31
00:02:57,590 --> 00:03:00,384
G-Go... h-han...
32
00:03:11,229 --> 00:03:13,605
Kicked the bucket, have you?
33
00:03:19,237 --> 00:03:20,863
Kuri--
34
00:03:22,448 --> 00:03:24,575
Kuririn-san!
35
00:03:32,458 --> 00:03:34,835
You think you can save him?
36
00:03:34,919 --> 00:03:37,629
It's no use. He'll be dead soon.
37
00:03:40,258 --> 00:03:43,760
Never mind him, why don't you
worry about yourself, instead?
38
00:03:43,845 --> 00:03:46,054
Although, worry all you like...
39
00:03:46,139 --> 00:03:47,806
Whether you're a Namekian...
40
00:03:47,891 --> 00:03:49,975
...or an earthling...
41
00:03:50,059 --> 00:03:52,269
...or a Saiyan...
42
00:03:52,353 --> 00:03:55,898
...it doesn't change the fact
that you're going to die.
43
00:03:58,526 --> 00:04:01,570
Move... Move...
44
00:04:01,654 --> 00:04:03,947
Move...
45
00:04:04,032 --> 00:04:07,910
Move... Move it!!
46
00:04:07,994 --> 00:04:09,536
What?!
47
00:04:37,982 --> 00:04:41,735
That kid's power is rising like crazy!
48
00:04:51,579 --> 00:04:55,540
How can this be? What tremendous energy!
49
00:05:34,414 --> 00:05:38,959
U-Unbelievable... When that kid
freaks out and loses control,
50
00:05:39,043 --> 00:05:41,712
he can call up that much power?
51
00:05:42,755 --> 00:05:45,549
D-Don't tell me...
52
00:05:45,633 --> 00:05:52,097
...h-he's the closest one to
becoming a Super Saiyan...?
53
00:05:55,059 --> 00:06:04,776
K-Kuririn-san...
54
00:06:11,617 --> 00:06:12,784
Kuririn-san!
55
00:06:12,869 --> 00:06:16,038
It's all right! He's still alive!
56
00:06:16,122 --> 00:06:19,875
D-Don't die, Kuririn-san!
57
00:06:19,959 --> 00:06:22,961
You don't have time to be worried about him!
58
00:06:23,046 --> 00:06:25,756
Did you think that was all
it would take to kill Freeza?
59
00:06:43,733 --> 00:06:47,319
You don't appear to be just
an ordinary pipsqueak, huh?
60
00:06:47,403 --> 00:06:50,947
Even I found that to be a bit painful.
61
00:06:51,032 --> 00:06:54,701
But you picked the wrong opponent, didn't you?
62
00:06:54,786 --> 00:06:56,161
Like I said earlier,
63
00:06:56,245 --> 00:06:59,706
it doesn't change the fact
that you're going to die.
64
00:06:59,791 --> 00:07:04,461
For all your effort, all you've done
is make me more angry at you.
65
00:07:04,545 --> 00:07:07,464
D-Damn it...
66
00:07:07,548 --> 00:07:11,802
It looks like our thinking was far too optimistic.
67
00:07:32,532 --> 00:07:36,868
It can't be... The power of his Ki
is getting much, much stronger...
68
00:07:39,789 --> 00:07:43,750
I didn't think he could control his battle power!
69
00:07:43,835 --> 00:07:48,880
I will take the pain I received and
return it to you, many times over!
70
00:07:50,174 --> 00:07:55,011
Freeza's power just surged.
The way things are going, they'll all be...
71
00:08:04,522 --> 00:08:07,232
You idiot! Get out of there!
72
00:08:09,944 --> 00:08:14,781
Whoa, don't go taking too
much damage from just that.
73
00:08:14,866 --> 00:08:17,784
The fun is just starting.
74
00:08:23,791 --> 00:08:27,460
You're just a kid, all right.
Is that all the power you've got?
75
00:08:32,466 --> 00:08:36,178
You fool!You got overconfident,
and let your guard down!
76
00:08:36,262 --> 00:08:38,263
You took that one dead-on.
77
00:08:38,347 --> 00:08:39,472
All right...
78
00:08:39,557 --> 00:08:43,602
Just for good measure,
here's another fierce one!
79
00:08:45,938 --> 00:08:48,231
Take this!
80
00:08:55,615 --> 00:08:58,700
No match for you, am I?
81
00:08:58,784 --> 00:09:03,663
You're the one who looks
like the fool now, Freeza-san.
82
00:09:18,471 --> 00:09:21,264
Don't be in such a rush, Vegeta.
83
00:09:22,516 --> 00:09:26,937
I'll play with you good and long,
once I'm done with the runt.
84
00:09:31,567 --> 00:09:34,110
Our...
85
00:09:34,195 --> 00:09:37,405
...fates... are sealed...
86
00:09:42,995 --> 00:09:46,873
Now then, how would you
like me to deal with you?
87
00:10:27,540 --> 00:10:29,833
--He's gone!
--Over here.
88
00:10:41,053 --> 00:10:44,014
What's the matter? Can't you move?
89
00:10:46,600 --> 00:10:48,893
This is the end.
90
00:10:48,978 --> 00:10:50,645
Die!
91
00:11:12,126 --> 00:11:16,046
Gohan's Ki is growing smaller and smaller...
92
00:11:16,130 --> 00:11:19,132
I'm coming now!Just sit tight, Gohan!
93
00:11:28,517 --> 00:11:29,893
What's the matter?
94
00:11:29,977 --> 00:11:33,229
Vegeta, aren't you going to come save him?
95
00:11:33,314 --> 00:11:37,442
It looks to me like you've gotten
weak-kneed, and you can't move.
96
00:11:37,526 --> 00:11:40,695
Well then, you just hold out
there for a little while longer.
97
00:11:40,780 --> 00:11:44,240
I'm about to crush the life out of this one.
98
00:11:44,325 --> 00:11:47,160
And then, you can have your turn next.
99
00:11:52,958 --> 00:11:55,210
I don't care if that kid dies,
100
00:11:55,294 --> 00:11:57,087
but what the hell am I supposed to do
101
00:11:57,171 --> 00:11:59,839
against Freeza's unimaginable power?!
102
00:12:02,718 --> 00:12:05,136
Fa... ther...
103
00:12:05,221 --> 00:12:08,556
Pic... colo... san...
104
00:12:12,520 --> 00:12:16,648
G-Gohan's Ki is dropping fast.
105
00:12:16,732 --> 00:12:19,609
H-He's dying!
106
00:12:19,693 --> 00:12:21,569
Damn it...!
107
00:12:21,654 --> 00:12:25,156
I can't wait until I've completely recovered!
108
00:12:32,623 --> 00:12:35,208
--Now, to finish you!
--Kienzan!!
109
00:12:35,292 --> 00:12:36,835
Wha--?!
110
00:12:40,506 --> 00:12:43,425
H-How can he still be...?
111
00:12:46,053 --> 00:12:50,723
H-He should be seriously
wounded at the very least!
112
00:12:52,309 --> 00:12:55,019
H-How?!
113
00:12:55,104 --> 00:12:56,980
Kienzan!!
114
00:13:04,155 --> 00:13:08,575
Kuririn! Kuririn's Ki has returned!
115
00:13:08,659 --> 00:13:10,452
What's going on?!
116
00:13:21,964 --> 00:13:22,755
Wha--?!
117
00:13:22,840 --> 00:13:25,633
If you don't like it, come on over here!
118
00:13:26,802 --> 00:13:29,179
I'll paddle your behind!
119
00:13:29,263 --> 00:13:32,056
W-Why, you...!
120
00:13:32,141 --> 00:13:34,601
Mock me, will you?!
121
00:13:37,855 --> 00:13:40,773
H-He's too much for me to handle.
122
00:13:40,858 --> 00:13:42,984
All I can do is run from him.
123
00:13:46,447 --> 00:13:47,989
Yikes!
124
00:13:51,535 --> 00:13:53,161
All right!
125
00:14:06,634 --> 00:14:10,136
Your death will not be an easy one.
126
00:14:10,221 --> 00:14:13,515
I'll take you apart with my own hands!
127
00:14:32,535 --> 00:14:34,953
Hmph! Fool!
128
00:14:39,833 --> 00:14:42,335
Come on out of there!
129
00:14:44,380 --> 00:14:46,047
Whoa!
130
00:14:53,347 --> 00:14:57,267
I don't know how you're back in action,
131
00:14:57,351 --> 00:15:00,979
but how dare you clip the tail of Freeza?!
132
00:15:02,022 --> 00:15:03,690
I'll tear you to pieces,
133
00:15:03,774 --> 00:15:05,733
so that you can never come back to life again!
134
00:15:05,818 --> 00:15:08,027
Oh, no...
135
00:15:08,112 --> 00:15:10,113
Damn...
136
00:15:20,624 --> 00:15:26,087
You can never escape from me,
no matter what you try.
137
00:15:34,305 --> 00:15:37,348
I will personally rip you limb from limb!
138
00:15:39,852 --> 00:15:42,228
Now, come on out!
139
00:15:50,779 --> 00:15:53,948
--Die!
--Taiyo-ken!!
140
00:16:08,213 --> 00:16:10,715
Thank goodness!You're not dead!
141
00:16:10,799 --> 00:16:13,217
I'll heal you, right away!
142
00:16:24,146 --> 00:16:27,940
Vegeta! Now!Attack him!
143
00:16:38,827 --> 00:16:41,287
S-So that's what the deal is!
144
00:16:42,581 --> 00:16:45,041
What are you doing, Vegeta?!
145
00:16:51,256 --> 00:16:54,801
Terrific! Gohan's been healed, too!
146
00:16:54,885 --> 00:17:00,473
Why did you keep it from me that
the Namekian kid had that ability?!
147
00:17:00,557 --> 00:17:03,976
We didn't keep it from you!
We didn't know it, either!
148
00:17:04,061 --> 00:17:07,647
If we'd known, we would have
had him heal Goku a long time ago!
149
00:17:07,731 --> 00:17:10,108
You surprised me, Dende!Thanks!
150
00:17:10,192 --> 00:17:12,777
Mm-hmm, good luck!
151
00:17:12,861 --> 00:17:14,112
Huh?
152
00:17:14,196 --> 00:17:17,699
Darn you!You're gonna get it!
153
00:17:17,783 --> 00:17:19,742
W-What the...!?
154
00:17:29,044 --> 00:17:31,504
There's his inherited Saiyan blood for you.
155
00:17:31,588 --> 00:17:34,924
After he recovered, his battle
power increased dramatically.
156
00:17:37,886 --> 00:17:41,973
All right, maybe luck has turned
to our side just a little bit.
157
00:17:42,057 --> 00:17:45,017
Impossible!That runt is back, too.
158
00:17:45,102 --> 00:17:48,062
He was supposed to be
on the verge of death, too!
159
00:17:48,147 --> 00:17:50,231
Now! Blast him!
160
00:18:01,493 --> 00:18:04,245
You don't know when to quit.
161
00:18:04,329 --> 00:18:06,205
Damn!
162
00:18:06,290 --> 00:18:10,084
I'm not giving up! Like heck I'm giving up!
163
00:18:10,169 --> 00:18:13,588
Even if it's hopeless... Even if
it's hopeless, we have to do this!
164
00:18:13,672 --> 00:18:15,965
G-Gohan, wait!
165
00:18:32,483 --> 00:18:34,233
Piccolo-san!
166
00:18:36,528 --> 00:18:38,905
Sorry to keep you waiting.
167
00:18:38,989 --> 00:18:42,992
Thank goodness!We've been
waiting for you, Piccolo-san!
168
00:18:46,288 --> 00:18:48,331
That's Freeza, is it?
169
00:18:50,125 --> 00:18:54,504
I see. He certainly does seem
to be an unbelievable monster.
170
00:18:55,547 --> 00:18:56,881
Look what the cat dragged in.
171
00:18:56,965 --> 00:18:59,926
If it isn't that punk we killed on Earth.
172
00:19:00,969 --> 00:19:04,889
I get it. I was wondering what you
wished for with the Dragon Balls.
173
00:19:04,973 --> 00:19:08,518
You went and brought this
good-for-nothing scum back to life.
174
00:19:08,602 --> 00:19:12,396
Excuse me for being scum. But remember this:
175
00:19:12,481 --> 00:19:16,901
After I've taken care of Freeza, you will be next.
176
00:19:16,985 --> 00:19:20,780
After you've taken care of Freeza, you'll do me?
177
00:19:20,864 --> 00:19:25,076
I didn't think that Namekians
were capable of telling jokes.
178
00:19:26,995 --> 00:19:30,873
So there's still a Namekian
who survived, is there?
179
00:19:32,459 --> 00:19:37,004
But there's something different
about him from the other Namekians.
180
00:19:37,089 --> 00:19:39,382
He doesn't appear to be any slouch.
181
00:19:39,466 --> 00:19:43,678
But even so, he's still no match for me.
182
00:19:46,473 --> 00:19:49,517
Who is that? Who just arrived?
183
00:19:49,601 --> 00:19:53,479
I can't tell. I can't tell whose Ki that is.
184
00:19:53,564 --> 00:19:58,484
Piccolo? No, not him. It couldn't be.
185
00:19:58,569 --> 00:20:01,320
This Ki is far too huge to be Piccolo.
186
00:20:01,405 --> 00:20:06,325
Gohan's Ki is back, too.
I don't understand any of this.
187
00:20:13,834 --> 00:20:18,129
Now then, to clean up this cosmic trash.
188
00:20:18,213 --> 00:20:21,591
I'll take him alone. You guys stay out of this!
189
00:20:22,634 --> 00:20:25,428
I-Is that the one named Piccolo?
190
00:20:25,512 --> 00:20:27,555
He looks just like Nail-san!
191
00:20:32,686 --> 00:20:34,478
Find some shelter somewhere, Dende,
192
00:20:34,563 --> 00:20:36,856
or you'll get tangled up in this.
193
00:20:36,940 --> 00:20:38,691
Hurry it up.
194
00:20:38,775 --> 00:20:41,944
H-How does he know my name?
195
00:20:48,160 --> 00:20:49,952
Piccolo-san!
196
00:20:52,664 --> 00:20:57,126
This is crazy. There's no way that
even Piccolo can beat that guy.
197
00:20:58,670 --> 00:21:00,796
Everyone has stopped moving.
198
00:21:00,881 --> 00:21:03,424
What in the world is going on?
199
00:21:03,508 --> 00:21:08,346
Who is the one that just showed up,
with the gigantic Ki?
200
00:21:17,272 --> 00:21:21,692
At last, Piccolo arrives at the scene of the battle.
201
00:21:21,777 --> 00:21:26,197
His challenge to Freeza
could be considered reckless.
202
00:21:26,281 --> 00:21:31,077
Does Piccolo have any chance of winning?
203
00:21:31,161 --> 00:21:34,121
And what of Goku?
204
00:21:35,916 --> 00:21:38,834
Yaburekabure omoikiri
205
00:21:38,919 --> 00:21:43,422
Tobu n da mugen no sora e
206
00:21:43,507 --> 00:21:46,342
Jetto kiryuu ni nokkari
207
00:21:46,426 --> 00:21:49,470
doko demo iku yo sokkou
208
00:21:49,554 --> 00:21:51,806
Mukoumizu tte saikou
209
00:21:51,890 --> 00:21:55,226
Let's go tip-top!All right?
210
00:21:55,310 --> 00:22:01,107
Me mo sameru you na aoi chikyuu
211
00:22:01,191 --> 00:22:07,279
kakegaenai kono hoshi yuzurenai kara
212
00:22:08,657 --> 00:22:11,617
Hajiketobase kamehameha
213
00:22:11,702 --> 00:22:14,870
Yabame no kono jidai
214
00:22:14,955 --> 00:22:20,584
sekai wo mamoru tame umareta kara
215
00:22:20,669 --> 00:22:23,587
Yaburekabure omoikiri
216
00:22:23,672 --> 00:22:26,799
Yaru n da furupawaa
217
00:22:26,883 --> 00:22:30,845
Kibou ga ore no buki dakara
218
00:22:30,929 --> 00:22:34,181
mirai shinjite
219
00:22:38,645 --> 00:22:40,438
Heya! I'm Goku!
220
00:22:40,522 --> 00:22:41,647
This Ki belongs to Piccolo.
221
00:22:41,732 --> 00:22:43,774
So he returned to life,
and came here to Planet Namek?
222
00:22:43,859 --> 00:22:45,151
Sorry to keep you waiting, Gohan.
223
00:22:45,235 --> 00:22:46,527
Piccolo-san!
224
00:22:46,611 --> 00:22:49,280
Let me clean up this cosmic trash, right now.
225
00:22:49,364 --> 00:22:52,908
Allow me to show you the
ultimate power that I've obtained!
226
00:22:52,993 --> 00:22:54,994
Next time on Dragon Ball Z Kai,
227
00:22:55,078 --> 00:22:59,040
"A Newborn Piccolo Appears!
An Enraged Freeza's 2nd Transformation."
228
00:22:59,124 --> 00:23:03,836
Oh, no! He can get stronger twice more?
15732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.