Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,336 --> 00:00:09,963
Goku steadily increases his strength.
2
00:00:10,048 --> 00:00:13,926
Kuririn and the others take back a Dragon Ball.
3
00:00:14,010 --> 00:00:17,012
Vegeta chases after them.
4
00:00:17,097 --> 00:00:21,266
All the while, a new threat closes in.
5
00:00:21,351 --> 00:00:24,561
Once the Ginyu Special Corps
brings those Scouters,
6
00:00:24,646 --> 00:00:28,315
I will be able to find you anywhere.
7
00:00:31,986 --> 00:00:34,905
Dokkan Dokkan tsuite'ru
8
00:00:34,989 --> 00:00:38,075
Dokkan Dokkan paradise
9
00:00:38,159 --> 00:00:42,204
Genki dama ga hajiketobu ze
10
00:00:42,288 --> 00:00:45,624
Go Go Let's do it
11
00:00:46,835 --> 00:00:52,631
Ugomeku ayashii enajii
12
00:00:52,716 --> 00:00:58,595
yousha wa shinai ze mite'ro yo
13
00:00:58,680 --> 00:01:04,560
Inochi ni kaete mo mamoru yo
14
00:01:04,644 --> 00:01:10,733
Ai suru yuuki wo tsuyosa ni kaero
15
00:01:10,817 --> 00:01:16,739
Yarinuku kiai de pinchi wo koete'ku
16
00:01:16,823 --> 00:01:23,996
Tegowai yatsu hodo wakuwaku mo dekkai ze
17
00:01:25,331 --> 00:01:28,208
Dokkan Dokkan tsuite'ru
18
00:01:28,293 --> 00:01:31,503
Dokkan Dokkan chansu sa
19
00:01:31,588 --> 00:01:37,134
Rakkii no kaze ni byunbyun notte
20
00:01:37,218 --> 00:01:40,095
Dokkan Dokkan tsuite'ru
21
00:01:40,180 --> 00:01:43,348
Dokkan Dokkan ashita mo
22
00:01:43,433 --> 00:01:50,481
kotae wo mou tamashii wa shitte'ru no sa
23
00:01:50,565 --> 00:01:54,193
Dragon Soul!
24
00:01:56,696 --> 00:02:03,827
"The Super Showdown Approaches!
The Ginyu Special Corps Now Arrives!"
25
00:02:11,419 --> 00:02:16,924
It's been almost four days now.
Is it much farther?
26
00:02:17,008 --> 00:02:22,012
Yeah, there still is a way to go.
Damn, the Grand Elder is dying!
27
00:02:23,473 --> 00:02:25,682
All right...
28
00:02:25,767 --> 00:02:28,185
Let's try picking up the pace dramatically.
29
00:02:28,269 --> 00:02:32,064
As far away as we are now,
there's no way Vegeta will notice us.
30
00:02:32,148 --> 00:02:36,735
You're right. Besides,
Father will be here soon, too.
31
00:02:36,820 --> 00:02:39,446
That settles it! Let's fly at full speed!
32
00:02:39,531 --> 00:02:41,073
Right!
33
00:02:43,076 --> 00:02:46,745
If we fly at this speed,
we'll be there in an hour.
34
00:02:46,830 --> 00:02:48,372
Right!
35
00:02:54,629 --> 00:02:56,713
I've finally found them!
36
00:02:56,798 --> 00:03:01,510
There are two presences--
Kakarrot's son, and the runt he's with.
37
00:03:01,594 --> 00:03:05,305
I thought that they would be
coming here, to take my Dragon Balls,
38
00:03:05,390 --> 00:03:07,975
but they're pretty far away, instead.
39
00:03:08,059 --> 00:03:09,601
I don't know what they're up to,
40
00:03:09,686 --> 00:03:12,437
but if I pass up this opportunity,
I doubt I'll have another chance
41
00:03:12,522 --> 00:03:15,983
to get the location of the last
remaining Dragon Ball out of them.
42
00:03:16,067 --> 00:03:18,026
If I take this one with me,
43
00:03:18,111 --> 00:03:21,572
then even if that woman locates
this place with her strange device,
44
00:03:21,656 --> 00:03:23,699
she still won't get all seven of them.
45
00:03:23,783 --> 00:03:26,118
All right!
46
00:03:26,202 --> 00:03:30,873
You're going to pay this time
for sure! Say your prayers!
47
00:03:44,721 --> 00:03:47,973
9,999...
48
00:03:49,183 --> 00:03:52,019
10,000...!
49
00:04:02,780 --> 00:04:05,365
Awesome! Most of my fatigue is gone!
50
00:04:05,450 --> 00:04:07,743
I've even surprised myself!
51
00:04:07,827 --> 00:04:11,663
All right, then, that's it for my training.
52
00:04:11,748 --> 00:04:14,917
I'll rest up good with the time I have left.
53
00:04:15,001 --> 00:04:18,712
I have to get used to normal gravity, too.
54
00:05:09,847 --> 00:05:12,474
Wow! I'm so light!
55
00:05:12,558 --> 00:05:18,939
What a surprise! I'm so light,
it's like I ain't even here!
56
00:05:19,023 --> 00:05:20,941
Light! Light!
57
00:05:21,025 --> 00:05:23,485
So light! So light! So light, I say!
58
00:05:23,569 --> 00:05:27,781
And so strong, so strong!
59
00:05:27,865 --> 00:05:29,741
Strong! Strong! Strong! Strong!
60
00:05:30,952 --> 00:05:32,869
After training myself this hard,
61
00:05:32,954 --> 00:05:36,289
I'm sure I could withstand
even a times-ten Kaio-ken!
62
00:05:41,170 --> 00:05:42,546
"Shampoo"
63
00:05:47,802 --> 00:05:49,761
I'm almost to Planet Namek, huh?
64
00:05:49,846 --> 00:05:54,016
All right, let's do this! Let's do this!
65
00:05:54,100 --> 00:05:56,601
Oh, that was relaxing!
66
00:05:56,686 --> 00:05:59,646
Now then, all that remains is to sleep tight.
67
00:05:59,731 --> 00:06:02,858
But before I do that...
68
00:06:02,942 --> 00:06:06,987
Let's see... here we go.
69
00:06:07,071 --> 00:06:09,281
Huh? This is the wrong one.
70
00:06:09,365 --> 00:06:13,368
This one's bitter, after all.
Let's see... here it is, here it is!
71
00:06:13,453 --> 00:06:18,665
This one, this one! Bulma's daddy's
specially made sports drink!
72
00:06:27,175 --> 00:06:31,094
Goku hadn't realized that
somewhere along the way,
73
00:06:31,179 --> 00:06:34,890
he had gained a level of power great enough
74
00:06:34,974 --> 00:06:38,560
to overcome the limits of his Saiyan capabilities.
75
00:06:48,404 --> 00:06:52,199
Hang in there, Gohan!
The Grand Elder's place is just up ahead!
76
00:06:52,283 --> 00:06:53,825
Right!
77
00:06:54,869 --> 00:06:57,662
I know I said that once we have the Grand Elder
78
00:06:57,747 --> 00:07:01,249
release Gohan's dormant powers,
he would be a match for Vegeta...
79
00:07:01,334 --> 00:07:04,544
...but to be honest, I don't think
we can hope for that much.
80
00:07:10,426 --> 00:07:12,928
That bastard really is gifted.
81
00:07:13,012 --> 00:07:15,889
He keeps getting stronger, with no end in sight.
82
00:07:16,933 --> 00:07:20,519
Once we get Gohan stronger,
we'll have to wait for Goku to arrive,
83
00:07:20,603 --> 00:07:23,063
and then the three of us will have to take him on.
84
00:07:37,161 --> 00:07:41,665
I'm almost there...
I'm almost there, you dirty punks!
85
00:07:49,173 --> 00:07:51,007
Gohan, it's within sight!
86
00:07:51,092 --> 00:07:54,511
Do you see it? That tall peak!
That's where he is!
87
00:07:59,684 --> 00:08:02,102
All right, we're in the home stretch!
88
00:08:03,479 --> 00:08:06,731
G-Gohan, a Ki!There's a Ki
coming up behind us!
89
00:08:12,613 --> 00:08:14,364
I-It can't be!
90
00:08:14,448 --> 00:08:17,200
D-Don't tell me it's Vegeta!
91
00:08:22,123 --> 00:08:23,165
Gohan...
92
00:08:23,249 --> 00:08:25,208
I'll stall him here with everything I've got.
93
00:08:25,293 --> 00:08:27,878
You go on ahead to where the Grand Elder is!
94
00:08:27,962 --> 00:08:31,339
--But...
--Hurry it up! Go get yourself made stronger!
95
00:08:31,424 --> 00:08:32,966
Okay?
96
00:08:34,510 --> 00:08:36,052
Right!
97
00:08:38,764 --> 00:08:40,182
All right...
98
00:08:40,266 --> 00:08:42,642
I'll just have to do what I can.
99
00:09:06,876 --> 00:09:08,835
What speed!
100
00:09:09,879 --> 00:09:10,921
Yo!
101
00:09:11,005 --> 00:09:14,633
I-I'm surprised you could detect us.
102
00:09:14,717 --> 00:09:18,678
Of course I did. I'm not like you guys.
103
00:09:18,763 --> 00:09:22,557
Now, why don't you return
that four-starred Dragon Ball
104
00:09:22,642 --> 00:09:24,768
that I had hidden?
105
00:09:24,852 --> 00:09:27,395
Take me for a fool, will you?
106
00:09:27,480 --> 00:09:30,649
What in the world do you mean?
107
00:09:30,733 --> 00:09:34,236
Keep playing dumb.
I'll make you talk in a hurry.
108
00:09:44,121 --> 00:09:48,124
Oh... this is incredible...
109
00:09:54,799 --> 00:09:56,383
What's that?
110
00:10:00,304 --> 00:10:03,265
That mountain, where Kakarrot's son ran to...
111
00:10:03,349 --> 00:10:05,308
There's something else there, too.
112
00:10:06,644 --> 00:10:08,645
Is that where you've hidden the Ball?
113
00:10:08,729 --> 00:10:10,438
N-No!
114
00:10:11,983 --> 00:10:13,900
W-Wait!
115
00:10:16,487 --> 00:10:19,864
You possess such tremendous latent ability.
116
00:10:19,949 --> 00:10:22,409
You are an earthling, aren't you?
117
00:10:22,493 --> 00:10:25,954
Excuse me, but could I ask you to hurry?
118
00:10:27,540 --> 00:10:29,457
He is here.
119
00:10:34,463 --> 00:10:36,298
What is this place?
120
00:10:38,426 --> 00:10:39,801
Wait, Vegeta!
121
00:10:39,885 --> 00:10:41,553
Please wait!
122
00:10:48,102 --> 00:10:51,896
--Leave.
--Hmph, sounds like you want to die.
123
00:11:20,134 --> 00:11:23,803
All right! Gohan's Ki just went up!
124
00:11:23,888 --> 00:11:27,766
I get it. Kakarrot is here, is he?
125
00:11:27,850 --> 00:11:31,102
All right, today's the day we settle our score!
126
00:11:31,187 --> 00:11:33,772
Come on out, Kakarrot!
127
00:11:40,363 --> 00:11:41,988
What?!
128
00:11:57,838 --> 00:12:02,175
I-It's you? What did you do in there?
129
00:12:02,259 --> 00:12:05,261
Why has your base power risen so dramatically?
130
00:12:29,954 --> 00:12:33,206
Sure, your battle power may
have risen beyond comparison
131
00:12:33,290 --> 00:12:36,709
to what it used to be, but still...
132
00:12:38,003 --> 00:12:42,382
You want to tangle with me, at your level?
133
00:12:47,263 --> 00:12:48,930
Fine.
134
00:12:56,730 --> 00:12:58,606
Grand Elder!
135
00:13:01,193 --> 00:13:02,819
--D-Dende...
--Yes?
136
00:13:02,903 --> 00:13:06,072
G-Go and tell the others at once...
137
00:13:06,157 --> 00:13:12,454
There is a great, unknown
power approaching Namek.
138
00:13:12,538 --> 00:13:15,206
--Grand Elder!
--H-Hurry...
139
00:13:15,291 --> 00:13:16,833
R-Right!
140
00:13:26,385 --> 00:13:28,428
L-Listen!The Grand Elder says
141
00:13:28,512 --> 00:13:31,389
that someone else is approaching the planet!
142
00:13:31,474 --> 00:13:34,726
--What?
--Grand Elder? Who's that?
143
00:13:34,810 --> 00:13:36,728
You're right. Something really is coming.
144
00:13:36,812 --> 00:13:39,189
I-It's an incredible power!
145
00:13:39,273 --> 00:13:42,817
It's Goku! Goku is finally arriving!
146
00:13:42,902 --> 00:13:44,444
What?!
147
00:13:47,823 --> 00:13:51,367
I'm not so sure. It feels like
there's more than one...
148
00:13:51,452 --> 00:13:53,453
I-It can't be!
149
00:14:01,879 --> 00:14:05,798
1... 2... 3... 4... 5...
150
00:14:05,883 --> 00:14:08,134
N-No doubt about it!
151
00:14:08,219 --> 00:14:11,888
Freeza has called in the Ginyu Special Corps!
152
00:14:11,972 --> 00:14:14,307
Damn it!
153
00:14:14,391 --> 00:14:18,144
You guys, give me your Dragon Ball, right now!
154
00:14:18,229 --> 00:14:21,064
N-No!We won't do that!
155
00:14:21,148 --> 00:14:23,733
I'll make you a promise!
After I obtain the power of immortality,
156
00:14:23,817 --> 00:14:26,152
I'll never lay a hand on you!
157
00:14:26,237 --> 00:14:29,531
Hurry up, or there won't be
any undoing what happens!
158
00:14:29,615 --> 00:14:31,908
Y-You can't fool us!
159
00:14:33,077 --> 00:14:36,329
If we did that, we'd be
playing right into your hands!
160
00:14:38,249 --> 00:14:40,708
Listen to me closely, you filthy bastards.
161
00:14:40,793 --> 00:14:43,920
The Ginyu Special Corps
that Freeza has called in
162
00:14:44,004 --> 00:14:47,173
consists of men as strong as I am--
no, maybe even stronger--
163
00:14:47,258 --> 00:14:50,093
and there are five of them!
164
00:14:50,177 --> 00:14:52,262
They're going to use new,
cutting-edge Scouters
165
00:14:52,346 --> 00:14:54,722
to find me and you, and then
come to kill us, right away!
166
00:14:54,807 --> 00:14:56,391
You can't mean that!
167
00:14:56,475 --> 00:15:01,229
Can't you sense their power?!
There's only one course of action!
168
00:15:01,313 --> 00:15:05,316
The course that involves making
me immortal, and defeating them!
169
00:15:05,401 --> 00:15:08,361
What he is saying might be true.
170
00:15:08,445 --> 00:15:12,448
There are indeed five evil powers out there.
171
00:15:21,166 --> 00:15:22,625
Damn...
172
00:15:22,710 --> 00:15:25,545
Then... let's make Gohan immortal...
173
00:15:25,629 --> 00:15:30,008
He may have the power, but tactically,
he's completely inexperienced!
174
00:15:31,260 --> 00:15:35,763
B-But then, if we do this,
then why the hell did we even...
175
00:15:35,848 --> 00:15:39,684
The Dragon Balls will grant you three wishes.
176
00:15:43,731 --> 00:15:46,983
Your wish is sure to be granted.
177
00:15:47,067 --> 00:15:50,778
Three? Not just one?
178
00:15:50,863 --> 00:15:53,698
Th-Three...
179
00:15:55,117 --> 00:15:57,076
You guys!
180
00:15:57,161 --> 00:16:00,163
Would you quit going on
about this?! Hurry it up!
181
00:16:00,247 --> 00:16:02,415
We may already be out of time!
182
00:16:02,499 --> 00:16:07,879
H-Hey, you're sure... you're sure
we can get three wishes granted?
183
00:16:07,963 --> 00:16:09,505
Mm-hmm.
184
00:16:11,592 --> 00:16:13,176
Follow me!
185
00:16:14,303 --> 00:16:18,598
But just remember, we're gonna
hold you to that promise!
186
00:16:22,102 --> 00:16:23,645
Wait for me!
187
00:16:25,731 --> 00:16:26,939
Damn it all!
188
00:16:27,024 --> 00:16:29,317
Fly as fast as you can!
189
00:16:38,661 --> 00:16:40,495
So, they've left.
190
00:16:40,579 --> 00:16:43,915
Yes. However, even if it works,
191
00:16:43,999 --> 00:16:46,459
their chances of winning are extremely low.
192
00:16:46,543 --> 00:16:49,629
--Nail-san...
--Nail...
193
00:16:49,713 --> 00:16:55,259
...you go with them, too.
You can be of some help.
194
00:16:55,344 --> 00:16:58,596
--But...
--I will be all right.
195
00:16:58,681 --> 00:17:02,141
My life should hold out a little longer.
196
00:17:08,315 --> 00:17:10,108
Very well.
197
00:17:45,144 --> 00:17:49,397
So, the Ginyu Special Corps has finally arrived.
198
00:17:49,481 --> 00:17:51,733
I have been waiting for this.
199
00:17:54,403 --> 00:17:57,363
Aren't we there yet?!They've already landed!
200
00:17:58,490 --> 00:18:00,241
A little farther...
201
00:18:11,211 --> 00:18:13,921
Why did this have to happen to me?
202
00:18:15,549 --> 00:18:17,717
What in the world was that?! Huh?
203
00:18:17,801 --> 00:18:21,763
Bulma-san, we're taking
the Dragon Ball with us.
204
00:18:21,847 --> 00:18:25,516
All right, hurry!This way, now!
205
00:18:25,601 --> 00:18:29,312
H-Hey!Just what is going on?!
206
00:18:29,396 --> 00:18:30,772
Gohan-kun!
207
00:18:30,856 --> 00:18:34,108
Hey! Fill me in before you leave!
208
00:18:34,193 --> 00:18:37,862
Do you have any idea how
hard I'm having it here?!
209
00:18:37,946 --> 00:18:40,990
Of all the...!
210
00:18:41,074 --> 00:18:44,118
Boy, those guys are... Hmm?
211
00:18:45,454 --> 00:18:49,540
H-Huh? Wasn't that Vegeta
with them just now?
212
00:19:27,538 --> 00:19:34,043
Special Corps! Special Corps!
Special Corps! Special Corps!
213
00:19:42,177 --> 00:19:45,429
ReaCoom!
214
00:19:56,608 --> 00:19:58,401
Butta!
215
00:20:11,081 --> 00:20:12,915
Jheese!
216
00:20:24,970 --> 00:20:27,013
Ghurd!
217
00:20:28,265 --> 00:20:34,687
Special Corps! Special Corps!
Special Corps! Special Corps!
218
00:20:39,276 --> 00:20:41,527
Ginyu!
219
00:20:41,612 --> 00:20:42,528
--To...
--...ge...
--...ther...
220
00:20:42,613 --> 00:20:44,322
--...we...
--...are...
221
00:20:48,076 --> 00:20:50,578
The Ginyu Special Corps!
222
00:21:01,798 --> 00:21:05,551
I-I have been expecting you.
223
00:21:13,727 --> 00:21:15,186
It is a highly charged situation,
224
00:21:15,270 --> 00:21:17,355
where the tables are starting to turn sharply.
225
00:21:17,439 --> 00:21:23,361
The Ginyu Special Corps, which even
Vegeta fears, has finally appeared.
226
00:21:24,863 --> 00:21:27,531
Who will end up possessing the Dragon Balls,
227
00:21:27,616 --> 00:21:31,118
and the wishes they offer?
228
00:21:35,916 --> 00:21:38,834
Yaburekabure omoikiri
229
00:21:38,919 --> 00:21:43,422
Tobu n da mugen no sora e
230
00:21:43,507 --> 00:21:46,342
Jetto kiryuu ni nokkari
231
00:21:46,426 --> 00:21:49,470
doko demo iku yo sokkou
232
00:21:49,554 --> 00:21:51,806
Mukoumizu tte saikou
233
00:21:51,890 --> 00:21:55,226
Let's go tip-top!All right?
234
00:21:55,310 --> 00:22:01,107
Me mo sameru you na aoi chikyuu
235
00:22:01,191 --> 00:22:07,279
kakegaenai kono hoshi yuzurenai kara
236
00:22:08,657 --> 00:22:11,617
Hajiketobase kamehameha
237
00:22:11,702 --> 00:22:14,870
Yabame no kono jidai
238
00:22:14,955 --> 00:22:20,584
sekai wo mamoru tame umareta kara
239
00:22:20,669 --> 00:22:23,587
Yaburekabure omoikiri
240
00:22:23,672 --> 00:22:26,799
Yaru n da furupawaa
241
00:22:26,883 --> 00:22:30,845
Kibou ga ore no buki dakara
242
00:22:30,929 --> 00:22:34,181
mirai shinjite
243
00:22:38,603 --> 00:22:40,438
Heya! I'm Goku!
244
00:22:40,522 --> 00:22:42,898
Oh, that's Planet Namek, is it?
245
00:22:42,983 --> 00:22:45,526
The Ginyu Special Corps members
have a tremendous amount of Ki,
246
00:22:45,610 --> 00:22:50,072
but we might be able to do
something against that Ghurd fellow.
247
00:22:50,157 --> 00:22:51,991
Let's show them what we can do, Gohan!
248
00:22:52,075 --> 00:22:55,202
Right! I'll show them my powered-up strength!
249
00:22:55,287 --> 00:22:57,288
Next time on Dragon Ball Z Kai,
250
00:22:57,372 --> 00:23:00,958
"First Up For the Special Corps!
Break Ghurd's Spell."
251
00:23:01,043 --> 00:23:03,836
I just can't figure out their characters.
17425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.