Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,267 --> 00:00:10,314
[?]
2
00:00:13,356 --> 00:00:15,362
[crowd applauding]
3
00:00:15,363 --> 00:00:17,364
Ladies and gentlemen,
4
00:00:17,365 --> 00:00:18,843
we have one more award
5
00:00:18,844 --> 00:00:22,760
for the Critics Choice
for Best Romantic Mystery.
6
00:00:22,761 --> 00:00:26,416
Now, this is the 20th win
for this exceptional novelist,
7
00:00:26,417 --> 00:00:27,678
which is why we're here
8
00:00:27,679 --> 00:00:29,898
in her hometown
of Founders Cove.
9
00:00:29,899 --> 00:00:31,595
Meet the author
10
00:00:31,596 --> 00:00:34,076
of the latest
Selena St. Cloud mystery,
11
00:00:34,077 --> 00:00:35,904
Love is Murder,
12
00:00:35,905 --> 00:00:37,340
Allison Chandler.
13
00:00:37,341 --> 00:00:38,428
[applauding]
14
00:00:38,429 --> 00:00:40,039
Yes!
15
00:00:40,040 --> 00:00:41,779
Well done!
You're amazing!
16
00:00:41,780 --> 00:00:43,477
[cheering]
17
00:00:43,478 --> 00:00:44,870
[crowd applauding]
18
00:00:48,285 --> 00:00:50,875
- There you are.
- Thank you.
19
00:00:50,876 --> 00:00:52,312
Oh my...
20
00:00:52,313 --> 00:00:53,269
Thank- thank you.
21
00:00:53,270 --> 00:00:54,650
[microphone feeding back]
22
00:00:55,359 --> 00:00:56,707
Sorry.
23
00:00:56,708 --> 00:00:58,187
Oh! [laughing awkwardly]
24
00:00:58,188 --> 00:01:00,450
Whoa, 20 years, huh? We have
to stop meeting like this.
25
00:01:00,451 --> 00:01:02,061
[laughter]
26
00:01:02,062 --> 00:01:04,585
I don't think that there's
really much left to say
27
00:01:04,586 --> 00:01:06,543
that hasn't already been said,
28
00:01:06,544 --> 00:01:10,982
um, except the fact
that I am in amazing company.
29
00:01:10,983 --> 00:01:12,506
I mean, Margaret Sterling...
30
00:01:12,507 --> 00:01:13,811
[crowd applauding]
31
00:01:13,812 --> 00:01:16,075
...the winner
of the Agatha's Choice Award.
32
00:01:16,076 --> 00:01:18,990
Lee Granway,
my good, good friend.
33
00:01:18,991 --> 00:01:20,992
- [crowd applauding]
- Best Mystery Thriller.
34
00:01:20,993 --> 00:01:22,994
And Nikki Weston,
where are you?
35
00:01:22,995 --> 00:01:24,300
Nikki...
36
00:01:24,301 --> 00:01:27,086
- [crowd applauding]
- Best Newcomer!
37
00:01:27,087 --> 00:01:29,479
And on behalf
of Selena St. Cloud,
38
00:01:29,480 --> 00:01:31,873
thank you so much
to our loyal readers,
39
00:01:31,874 --> 00:01:34,136
the Cloudies.
40
00:01:34,137 --> 00:01:38,662
And Nash Gilbert,
my wonderful friend.
41
00:01:38,663 --> 00:01:40,011
So thank you so, so much.
42
00:01:40,012 --> 00:01:41,405
[crowd applauding]
43
00:01:41,836 --> 00:01:43,928
Thanks so much.
44
00:01:43,929 --> 00:01:46,017
[Martin] Okay, everyone,
45
00:01:46,018 --> 00:01:47,671
that does it
for this year's awards.
46
00:01:47,672 --> 00:01:48,933
Do not forget
about the book signing
47
00:01:48,934 --> 00:01:50,979
in the clubhouse after lunch,
48
00:01:50,980 --> 00:01:52,807
and the Taste of Founders Cove,
49
00:01:52,808 --> 00:01:54,635
where you can get a taste
50
00:01:54,636 --> 00:01:56,027
of Founders' Chowder.
51
00:01:56,028 --> 00:01:57,116
Uh, we've been
serving up seafood
52
00:01:57,117 --> 00:01:58,987
for more than half a century,
53
00:01:58,988 --> 00:02:01,032
so you know it's good.
- Thanks.
54
00:02:01,033 --> 00:02:02,818
[?]
55
00:02:04,428 --> 00:02:05,733
[chuckling]
56
00:02:05,734 --> 00:02:06,951
To the last 20 years.
[clinking glasses]
57
00:02:06,952 --> 00:02:08,692
And the next 20.
58
00:02:08,693 --> 00:02:09,743
Mm...
59
00:02:10,739 --> 00:02:12,261
Speaking of,
60
00:02:12,262 --> 00:02:14,568
Selena St. Cloud
has had a brilliant career,
61
00:02:14,569 --> 00:02:15,960
hasn't she,
62
00:02:15,961 --> 00:02:19,181
but maybe it's time
to give the old gal a rest.
63
00:02:19,182 --> 00:02:20,574
I don't know
if you've been listening,
64
00:02:20,575 --> 00:02:22,315
but the "old gal" just won
another major award,
65
00:02:22,316 --> 00:02:25,318
and has made everyone
a shit-ton of money.
66
00:02:25,319 --> 00:02:26,493
And everyone
at Branner Publishing
67
00:02:26,494 --> 00:02:27,972
is eternally grateful.
68
00:02:27,973 --> 00:02:29,844
I'm grateful, believe me,
69
00:02:29,845 --> 00:02:31,585
but as your agent,
70
00:02:31,586 --> 00:02:33,674
if you want me to get you
another contract
71
00:02:33,675 --> 00:02:35,763
with the same
six-figure advance,
72
00:02:35,764 --> 00:02:38,461
well, you need
to broaden your appeal.
73
00:02:38,462 --> 00:02:40,071
I'm appealing just as I am.
74
00:02:40,072 --> 00:02:41,464
Of course you are,
of course you are,
75
00:02:41,465 --> 00:02:42,987
but look around you, Allie.
76
00:02:42,988 --> 00:02:46,077
The convention is bigger
and younger than ever this year,
77
00:02:46,078 --> 00:02:47,470
and unfortunately,
78
00:02:47,471 --> 00:02:48,819
your bloody sales
have flatlined.
79
00:02:48,820 --> 00:02:50,604
Look, people under 40,
80
00:02:50,605 --> 00:02:53,433
they're not interested
in romance, they-they-
81
00:02:53,434 --> 00:02:56,262
Oh, please, people under 40
don't know what they want.
82
00:02:56,263 --> 00:02:57,350
[waiter] Here we go.
83
00:02:57,351 --> 00:02:58,568
- [Ronald] Thank you very much.
- Thank you.
84
00:02:58,569 --> 00:03:00,135
Thank you.
85
00:03:00,136 --> 00:03:02,485
But the studios do,
86
00:03:02,486 --> 00:03:04,095
which is why, unfortunately,
87
00:03:04,096 --> 00:03:05,880
your million-dollar movie deal
just fell apart.
88
00:03:05,881 --> 00:03:07,403
I'm sorry.
89
00:03:07,404 --> 00:03:09,188
Steve M. from the studio,
90
00:03:09,189 --> 00:03:10,537
he said they're not interested
91
00:03:10,538 --> 00:03:12,365
in an another
menopausal mystery.
92
00:03:12,366 --> 00:03:13,409
Fine.
93
00:03:13,410 --> 00:03:14,889
Report him to HR,
94
00:03:14,890 --> 00:03:17,371
and bring the movie
somewhere else.
95
00:03:20,287 --> 00:03:22,071
[?]
96
00:03:27,337 --> 00:03:28,555
There you go.
97
00:03:28,556 --> 00:03:29,512
Thanks.
98
00:03:29,513 --> 00:03:31,035
Next.
99
00:03:31,036 --> 00:03:32,559
It's an honor to meet you,
Ms. Chandler.
100
00:03:32,560 --> 00:03:34,730
Oh, that's so sweet of you,
person under 40.
101
00:03:34,731 --> 00:03:37,433
True confesh, your books
actually inspired me
102
00:03:37,434 --> 00:03:39,218
to start my true-crime podcast.
103
00:03:39,219 --> 00:03:40,349
I'm the one who broke the case
104
00:03:40,350 --> 00:03:42,177
on the Staten Island Slayer.
105
00:03:42,178 --> 00:03:43,787
Oh, I don't have an app
for podcasts.
106
00:03:43,788 --> 00:03:45,049
It's actually
built into your phone.
107
00:03:45,050 --> 00:03:46,355
Oh, but what is that?
108
00:03:46,356 --> 00:03:47,530
Is that a BlackBerry
109
00:03:47,531 --> 00:03:48,618
or a pager?
110
00:03:48,619 --> 00:03:49,750
Um, o-okay, uh,
111
00:03:49,751 --> 00:03:51,273
what did you say your name was?
112
00:03:51,274 --> 00:03:53,144
It's Andrea Walker,
Andi for short,
113
00:03:53,145 --> 00:03:55,364
but can you make it out
to "Grammy"?
114
00:03:55,365 --> 00:03:57,279
My grandma loves your books.
115
00:03:57,280 --> 00:03:58,715
Uh, Andrea Walker.
116
00:03:58,716 --> 00:04:00,587
You were on the Today Show.
117
00:04:00,588 --> 00:04:02,502
I think that you said
118
00:04:02,503 --> 00:04:07,376
my Selena St. Cloud books
were inaccurate,
119
00:04:07,377 --> 00:04:08,647
and what-
unbelievable.
120
00:04:09,553 --> 00:04:11,032
Don't get me wrong.
121
00:04:11,033 --> 00:04:13,208
I think that there is space
in the zeitgeist
122
00:04:13,209 --> 00:04:14,818
for escapist Boomer fiction.
123
00:04:14,819 --> 00:04:17,212
You just can't exactly
have tea and crumpets
124
00:04:17,213 --> 00:04:19,083
with a corpse next to you
on the floor.
125
00:04:19,084 --> 00:04:20,737
Every sphincter opens.
126
00:04:20,738 --> 00:04:21,738
Okay.
127
00:04:21,739 --> 00:04:23,914
There you go,
128
00:04:23,915 --> 00:04:25,655
and, uh, between us writers,
129
00:04:25,656 --> 00:04:27,222
"confesh" isn't a word.
130
00:04:27,223 --> 00:04:28,702
Make the extra effort.
131
00:04:28,703 --> 00:04:30,312
Thanks for the tip,
132
00:04:30,313 --> 00:04:31,792
and by the way, is there
anywhere around here
133
00:04:31,793 --> 00:04:33,097
I can get some aspirin?
134
00:04:33,098 --> 00:04:34,360
I think I'm getting a headache
135
00:04:34,361 --> 00:04:35,970
from all the knowledge
you're imparting.
136
00:04:35,971 --> 00:04:37,232
There's a gift shop
in the lobby.
137
00:04:37,233 --> 00:04:38,320
It's closed for remodeling.
138
00:04:38,321 --> 00:04:39,756
Adulting is hard.
139
00:04:39,757 --> 00:04:41,192
Next!
140
00:04:41,193 --> 00:04:42,412
[?]
141
00:04:47,112 --> 00:04:51,073
[?]
142
00:04:57,166 --> 00:04:58,340
Excuse me,
143
00:04:58,341 --> 00:05:01,082
aren't you
the legendary Allison Chandler?
144
00:05:01,083 --> 00:05:03,258
[laughing]
I don't know about legendary.
145
00:05:03,259 --> 00:05:04,433
Hey, I saw you and Nash
at lunch.
146
00:05:04,434 --> 00:05:05,521
Is everything okay?
147
00:05:05,522 --> 00:05:07,131
Nash loves giving notes
on my books,
148
00:05:07,132 --> 00:05:08,263
even after they're published.
149
00:05:08,264 --> 00:05:10,309
Say, do you want to join me
for dinner?
150
00:05:10,310 --> 00:05:11,527
I was headed over
to the Muddy Duck.
151
00:05:11,528 --> 00:05:13,181
You know,
I've got a seminar tonight.
152
00:05:13,182 --> 00:05:14,225
I think I'm just gonna
unwind a little bit.
153
00:05:14,226 --> 00:05:15,183
Understood.
154
00:05:15,184 --> 00:05:16,097
See you tomorrow.
155
00:05:16,098 --> 00:05:17,148
Bye.
156
00:05:18,230 --> 00:05:20,015
[exhaling]
157
00:05:23,410 --> 00:05:26,413
A whiskey neat
with a whiskey chaser, please.
158
00:05:32,114 --> 00:05:33,332
How's your headache?
159
00:05:33,333 --> 00:05:35,159
Better,
160
00:05:35,160 --> 00:05:37,292
but about to get worse.
161
00:05:37,293 --> 00:05:39,513
Don't worry,
I won't bother you.
162
00:05:40,905 --> 00:05:42,863
I honestly didn't mean
to insult you.
163
00:05:42,864 --> 00:05:45,214
Apology accepted.
164
00:05:46,609 --> 00:05:50,087
Aren't you
going to apologize to me?
165
00:05:50,088 --> 00:05:53,047
Allison Chandler
never apologizes.
166
00:05:53,048 --> 00:05:56,137
That is not true,
167
00:05:56,138 --> 00:05:57,878
and you're interrupting.
168
00:05:57,879 --> 00:06:01,142
Oh, I'm sure
your fangirl won't mind.
169
00:06:01,143 --> 00:06:02,186
Oh, please.
170
00:06:02,187 --> 00:06:03,710
Actually, I was just leaving.
171
00:06:03,711 --> 00:06:06,190
I have a Zoom
with my advertisers in ten,
172
00:06:06,191 --> 00:06:08,497
and they're talking big numbers.
173
00:06:08,498 --> 00:06:09,818
Well, don't let us keep you.
174
00:06:14,199 --> 00:06:16,113
You didn't have to
chase her away.
175
00:06:16,114 --> 00:06:17,506
But I wanted you all to myself.
176
00:06:17,507 --> 00:06:19,639
Oh, sweetie, you have had
way too much to drink.
177
00:06:19,640 --> 00:06:21,162
Or maybe
you haven't had enough.
178
00:06:21,163 --> 00:06:23,469
I've got a bottle of Dom
upstairs,
179
00:06:23,470 --> 00:06:25,296
and I'm having trouble
popping the cork.
180
00:06:25,297 --> 00:06:26,385
Ugh.
181
00:06:26,386 --> 00:06:27,516
Has that line ever worked?
182
00:06:27,517 --> 00:06:29,300
There's always someone
183
00:06:29,301 --> 00:06:31,390
who craves a little
bangers and Nash.
184
00:06:31,391 --> 00:06:32,826
- [sighing]
- Did I tell you
185
00:06:32,827 --> 00:06:35,306
I bought a little place
on the other side of the lake,
186
00:06:35,307 --> 00:06:36,351
near the old mill,
187
00:06:36,352 --> 00:06:37,918
33 Sandalwood Lane?
188
00:06:37,919 --> 00:06:40,921
You're not listening, are you?
189
00:06:40,922 --> 00:06:42,879
Of course I am listening.
190
00:06:42,880 --> 00:06:44,320
Tell me what's bothering you.
191
00:06:47,972 --> 00:06:49,782
Do you think my books
are outdated?
192
00:06:51,976 --> 00:06:54,021
You know I tell you the truth,
Allison,
193
00:06:54,022 --> 00:06:56,110
and I've always believed
in your talent.
194
00:06:56,111 --> 00:06:58,025
You have so damned much of it.
195
00:06:58,026 --> 00:07:01,420
I secretly hoped
you'd base a character on me...
196
00:07:01,421 --> 00:07:03,639
someday,
197
00:07:03,640 --> 00:07:05,075
but we both know
you can do better
198
00:07:05,076 --> 00:07:07,251
than this last effort.
199
00:07:07,252 --> 00:07:09,079
Okay,
not what I wanted to hear.
200
00:07:09,080 --> 00:07:10,646
No, maybe not.
201
00:07:10,647 --> 00:07:12,954
But maybe
what I needed to hear.
202
00:07:12,955 --> 00:07:15,434
Now that that's out of the way,
203
00:07:15,435 --> 00:07:16,995
shall we talk about what I need?
204
00:07:17,785 --> 00:07:20,134
I've gotta go,
I've got a seminar.
205
00:07:20,135 --> 00:07:21,309
Why don't you pop 'round
the new place
206
00:07:21,310 --> 00:07:22,963
after all this is over?
207
00:07:22,964 --> 00:07:23,920
The key's under the mat.
208
00:07:23,921 --> 00:07:25,445
Good to know.
209
00:07:28,796 --> 00:07:32,799
[?]
210
00:07:32,800 --> 00:07:34,240
[indistinct conversation]
211
00:07:39,023 --> 00:07:40,073
[laughing]
212
00:07:42,462 --> 00:07:45,725
[?]
213
00:07:45,726 --> 00:07:47,074
I just love your new book.
214
00:07:47,075 --> 00:07:48,468
Oh, thank you.
215
00:07:49,991 --> 00:07:51,339
Hey! Over here!
216
00:07:51,340 --> 00:07:52,906
[man screaming]
217
00:07:52,907 --> 00:07:54,037
[glass shattering]
218
00:07:54,038 --> 00:07:55,088
[people screaming]
219
00:07:57,607 --> 00:07:59,304
[car alarm blaring]
220
00:08:01,872 --> 00:08:03,352
[crowd murmuring]
221
00:08:06,616 --> 00:08:08,183
[car alarm blaring]
222
00:08:10,968 --> 00:08:12,187
[gasping]
223
00:08:16,670 --> 00:08:20,500
[?]
224
00:08:34,557 --> 00:08:36,732
[murmured conversation
in background]
225
00:08:36,733 --> 00:08:38,473
[Allie] Noah...
226
00:08:38,474 --> 00:08:40,170
I'll meet you out there.
227
00:08:40,171 --> 00:08:41,432
Ms. Chandler.
228
00:08:41,433 --> 00:08:42,521
Where's your boss?
229
00:08:42,522 --> 00:08:45,219
Detective Rossi got promoted,
230
00:08:45,220 --> 00:08:47,003
two weeks ago.
He's Division Chief now.
231
00:08:47,004 --> 00:08:47,961
Who took his place?
232
00:08:47,962 --> 00:08:49,484
Jack Kerrigan,
out of Baltimore.
233
00:08:49,485 --> 00:08:51,007
He's upstairs,
234
00:08:51,008 --> 00:08:52,388
but I can't take you up there.
235
00:08:54,272 --> 00:08:55,534
Detective Kerrigan,
236
00:08:55,535 --> 00:08:57,100
I have a witness
who wants to speak to you.
237
00:08:57,101 --> 00:08:59,625
Santiago, we're taking
statements downstairs.
238
00:08:59,626 --> 00:09:02,105
Allison Chandler,
I'm a friend of the deceased.
239
00:09:02,106 --> 00:09:03,498
Yeah, we're taking statements
downstairs, thank you.
240
00:09:03,499 --> 00:09:05,631
Ms. Chandler's
our honorary mayor
241
00:09:05,632 --> 00:09:06,849
and famous author.
242
00:09:06,850 --> 00:09:08,329
She wrote
the Selena St. Cloud mysteries.
243
00:09:08,330 --> 00:09:09,896
Oh.
244
00:09:09,897 --> 00:09:12,072
Oh! Never heard of them.
245
00:09:12,073 --> 00:09:14,074
Chief Rossi is a big fan.
246
00:09:14,075 --> 00:09:15,292
I don't mean to be rude,
you cannot be here.
247
00:09:15,293 --> 00:09:16,729
This is a police investigation.
248
00:09:16,730 --> 00:09:17,512
A man committed suicide.
249
00:09:17,513 --> 00:09:19,209
Suicide? No.
250
00:09:19,210 --> 00:09:21,740
Nash Gilbert would have never
committed suicide.
251
00:09:22,344 --> 00:09:23,431
You knew the victim?
252
00:09:23,432 --> 00:09:24,606
20 years.
253
00:09:24,607 --> 00:09:26,303
We had a drink
a couple of hours ago.
254
00:09:26,304 --> 00:09:27,696
We talked.
255
00:09:27,697 --> 00:09:29,132
He propositioned me.
256
00:09:29,133 --> 00:09:31,178
Propositioned you.
257
00:09:31,179 --> 00:09:33,049
- You turn him down?
- I always turned him down.
258
00:09:33,050 --> 00:09:34,616
It never bothered him.
259
00:09:34,617 --> 00:09:36,183
Yeah, well,
something bothered him.
260
00:09:36,184 --> 00:09:38,054
He left a suicide note
on that laptop.
261
00:09:40,057 --> 00:09:41,884
"To die,
262
00:09:41,885 --> 00:09:43,146
to...
263
00:09:43,147 --> 00:09:44,278
sleep.
264
00:09:44,279 --> 00:09:46,106
To sleep, perchance to dream.
265
00:09:46,107 --> 00:09:48,543
For in that sleep of death-"
266
00:09:48,544 --> 00:09:49,849
Thank you very much.
Okay, like I said,
267
00:09:49,850 --> 00:09:51,590
an officer will take
your statement downstairs.
268
00:09:51,591 --> 00:09:53,581
Door's over there.
Thanks for your help.
269
00:09:56,465 --> 00:09:57,639
You know,
270
00:09:57,640 --> 00:10:00,555
I've written you
lots of times.
271
00:10:00,556 --> 00:10:02,252
What does that mean?
272
00:10:02,253 --> 00:10:03,471
"He was a big-city cop
273
00:10:03,472 --> 00:10:04,559
from the wrong side
of the tracks
274
00:10:04,560 --> 00:10:06,300
who, just a fortnight before,
275
00:10:06,301 --> 00:10:08,128
traded in the chaos
of the metropolis
276
00:10:08,129 --> 00:10:09,608
for small-town quiet,
277
00:10:09,609 --> 00:10:11,392
hoping that the distance
278
00:10:11,393 --> 00:10:13,655
would wash away the memories
of a divorce
279
00:10:13,656 --> 00:10:16,616
that never really ended."
280
00:10:17,791 --> 00:10:19,922
What makes you think...
281
00:10:19,923 --> 00:10:22,446
any of that is true?
282
00:10:22,447 --> 00:10:24,318
Well, first of all,
I know that you just got here,
283
00:10:24,319 --> 00:10:26,450
'cause you are staying
in a hotel,
284
00:10:26,451 --> 00:10:28,583
but it is not the resort,
285
00:10:28,584 --> 00:10:30,367
because you smell like
the pine body wash
286
00:10:30,368 --> 00:10:33,588
from one of the budget motels
on the beach.
287
00:10:33,589 --> 00:10:36,417
That tells me that you don't
like wasting money,
288
00:10:36,418 --> 00:10:38,332
which is further confirmed
by your wardrobe,
289
00:10:38,333 --> 00:10:40,377
which is clearly not new.
290
00:10:40,378 --> 00:10:43,772
I'm guessing that the choices
are deliberately noir,
291
00:10:43,773 --> 00:10:48,168
hence the whole
Sam Spade tough-guy thing.
292
00:10:48,169 --> 00:10:50,126
The part about the messy divorce
is a guess,
293
00:10:50,127 --> 00:10:51,520
but I bet I'm right.
294
00:10:54,175 --> 00:10:55,829
Door's still over there.
295
00:11:00,137 --> 00:11:02,573
[?]
296
00:11:02,574 --> 00:11:03,618
[Noah talking, indistinct]
297
00:11:03,619 --> 00:11:05,141
[Andi] Great.
Thanks for filling me in.
298
00:11:05,142 --> 00:11:06,534
[Noah] Thanks for the latte.
299
00:11:06,535 --> 00:11:08,841
I'll, uh, give you a call
if anything else comes up.
300
00:11:08,842 --> 00:11:10,973
You're the best, Noah.
301
00:11:10,974 --> 00:11:12,192
What are you doing?
302
00:11:12,193 --> 00:11:13,323
I'm getting interviews,
303
00:11:13,324 --> 00:11:15,456
for my story on Nash Gilbert.
304
00:11:15,457 --> 00:11:18,154
So you are here
to exploit my friend's death?
305
00:11:18,155 --> 00:11:19,416
You're just jealous
306
00:11:19,417 --> 00:11:21,592
because I know how to get people
to talk to me.
307
00:11:21,593 --> 00:11:25,031
Now, if you'll excuse me,
I've got work to do.
308
00:11:25,032 --> 00:11:26,082
[sighing]
309
00:11:33,886 --> 00:11:37,478
I am very good at
talking to people,
310
00:11:37,479 --> 00:11:39,219
which is why I know
311
00:11:39,220 --> 00:11:40,568
that Nash's death
was not a suicide,
312
00:11:40,569 --> 00:11:41,917
'cause he never would have
quoted Shakespeare
313
00:11:41,918 --> 00:11:43,440
in a suicide note.
314
00:11:43,441 --> 00:11:45,225
He thought Shakespeare
was an overrated hack in tights,
315
00:11:45,226 --> 00:11:46,400
and he just bought
a vacation home
316
00:11:46,401 --> 00:11:47,531
near the old mill
317
00:11:47,532 --> 00:11:48,576
on the other side of the lake,
318
00:11:48,577 --> 00:11:49,969
which a person doesn't do
319
00:11:49,970 --> 00:11:52,580
if they're gonna do a swan dive
off a balcony.
320
00:11:52,581 --> 00:11:54,061
[elevator dinging]
321
00:11:57,934 --> 00:12:00,327
You're right, and you're wrong.
322
00:12:00,328 --> 00:12:02,111
I am not wrong.
323
00:12:02,112 --> 00:12:03,722
Nash's death was murder
324
00:12:03,723 --> 00:12:05,332
not because of
your wack theories,
325
00:12:05,333 --> 00:12:07,247
but because
there's actual forensic evidence
326
00:12:07,248 --> 00:12:08,727
that someone
was in the room with him
327
00:12:08,728 --> 00:12:10,168
when he went off that balcony.
328
00:12:10,947 --> 00:12:12,121
Like what?
329
00:12:12,122 --> 00:12:15,516
First, the doors
in all the guest rooms
330
00:12:15,517 --> 00:12:16,865
have electronic locks.
331
00:12:16,866 --> 00:12:18,171
Security told me
332
00:12:18,172 --> 00:12:19,563
that Nash's door
was unlocked from the inside
333
00:12:19,564 --> 00:12:21,348
five minutes after his death.
334
00:12:21,349 --> 00:12:24,003
Second, there was a scuff
on the base of the lamp
335
00:12:24,004 --> 00:12:25,308
consistent with a struggle,
336
00:12:25,309 --> 00:12:27,702
and third, there were drag marks
on the carpet,
337
00:12:27,703 --> 00:12:31,097
indicating that someone
dragged Nash to that balcony.
338
00:12:31,098 --> 00:12:33,229
Trust me, as soon as security
tells the cops
339
00:12:33,230 --> 00:12:34,535
about the locks,
340
00:12:34,536 --> 00:12:37,668
they'll pivot
from suicide to murder.
341
00:12:37,669 --> 00:12:39,975
Well, even if that is true,
342
00:12:39,976 --> 00:12:42,717
you are still exploiting
someone's death
343
00:12:42,718 --> 00:12:44,806
by writing some
dime-store-novel version of it
344
00:12:44,807 --> 00:12:45,857
for the internet.
345
00:12:45,858 --> 00:12:48,331
What the hell's a dime store?
346
00:12:48,332 --> 00:12:50,943
Ugh.
347
00:12:50,944 --> 00:12:54,774
[?]
348
00:12:57,602 --> 00:12:59,647
{Allie]
He was a friend, and a mentor,
349
00:12:59,648 --> 00:13:01,344
and he will be missed
by everyone.
350
00:13:01,345 --> 00:13:02,433
Thank you.
351
00:13:07,351 --> 00:13:10,050
Sounded like
an instaquote to me.
352
00:13:10,928 --> 00:13:13,792
I'm grieving
the loss of a friend.
353
00:13:13,793 --> 00:13:15,097
A good friend
354
00:13:15,098 --> 00:13:16,446
I cared for.
355
00:13:16,447 --> 00:13:18,535
I'm gonna find out
what happened,
356
00:13:18,536 --> 00:13:20,320
and you better not
get in my way.
357
00:13:20,321 --> 00:13:22,496
Allison Chandler.
358
00:13:22,497 --> 00:13:23,845
- [chuckling]
- Reid Sterling.
359
00:13:23,846 --> 00:13:25,499
Come here.
360
00:13:25,500 --> 00:13:27,980
Oh! I didn't think you were
gonna make it this year.
361
00:13:27,981 --> 00:13:29,242
[Reid]
I got a call from my mother.
362
00:13:29,243 --> 00:13:32,680
Poor Margo is going apoplectic
over Nash Gilbert,
363
00:13:32,681 --> 00:13:36,249
so I jumped on a standby flight,
and here I am.
364
00:13:36,250 --> 00:13:37,424
Who's Margo?
365
00:13:37,425 --> 00:13:39,905
Margaret Sterling,
the- the novelist.
366
00:13:39,906 --> 00:13:42,316
- Sorry, you're-?
- A person who's just leaving.
367
00:13:42,517 --> 00:13:43,823
Nice to meet you.
368
00:13:46,434 --> 00:13:47,956
How you holding up?
369
00:13:47,957 --> 00:13:49,479
I am sick of talking about me.
370
00:13:49,480 --> 00:13:53,396
I want to hear
about your new girlfriend.
371
00:13:53,397 --> 00:13:54,702
Whoa, how do you know
I have a new girlfriend?
372
00:13:54,703 --> 00:13:57,183
Well, I saw the ring
on your finger.
373
00:13:57,184 --> 00:13:58,619
It's not a wedding band,
374
00:13:58,620 --> 00:14:00,839
but a promise ring perhaps?
375
00:14:00,840 --> 00:14:02,362
Well, you know, I just thought
it was finally time
376
00:14:02,363 --> 00:14:03,580
to take the plunge,
you know, settle down.
377
00:14:03,581 --> 00:14:05,234
My business is going well.
378
00:14:05,235 --> 00:14:06,975
It's a now-or-never
kind of thing-
379
00:14:06,976 --> 00:14:08,672
Reid, I am so happy for you.
380
00:14:08,673 --> 00:14:10,022
Well, the problem is,
381
00:14:10,023 --> 00:14:12,154
is that I just can't seem to-
382
00:14:12,155 --> 00:14:13,415
to get over my crush on you.
383
00:14:14,331 --> 00:14:15,723
And I was thinking-
384
00:14:15,724 --> 00:14:17,507
You- you okay?
385
00:14:17,508 --> 00:14:19,118
Yeah, there's just a guy
over there
386
00:14:19,119 --> 00:14:20,815
who's trying really hard
not to be noticed.
387
00:14:20,816 --> 00:14:23,513
I don't see anybody.
388
00:14:23,514 --> 00:14:24,564
It's nothing.
389
00:14:25,995 --> 00:14:27,517
Look, I gotta go,
390
00:14:27,518 --> 00:14:29,171
and you should check in.
391
00:14:29,172 --> 00:14:30,085
Already done.
392
00:14:30,086 --> 00:14:31,217
Room 437.
393
00:14:31,218 --> 00:14:33,349
It's so good to see you.
394
00:14:33,350 --> 00:14:34,698
Catch you later, Alley Cat.
395
00:14:34,699 --> 00:14:35,962
Okay.
396
00:14:41,445 --> 00:14:43,230
[?]
397
00:14:50,324 --> 00:14:51,760
[doorbell ringing]
398
00:14:54,632 --> 00:14:57,025
[?]
399
00:14:57,026 --> 00:14:58,375
Where's the key?
400
00:15:08,081 --> 00:15:09,516
[grunting with effort]
401
00:15:09,517 --> 00:15:10,605
[straining]
402
00:15:12,999 --> 00:15:14,049
Agh!
403
00:15:15,653 --> 00:15:17,220
[groaning]
404
00:15:19,570 --> 00:15:21,484
What are you doing here?
405
00:15:21,485 --> 00:15:23,051
You said that Nash
just bought a vacation house
406
00:15:23,052 --> 00:15:24,270
on the other side of the lake,
407
00:15:24,271 --> 00:15:26,925
so I gave my chatbot
the search parameters,
408
00:15:26,926 --> 00:15:28,317
and here we are.
409
00:15:28,318 --> 00:15:30,929
- Chatbot?
- AI. It's a brave new world.
410
00:15:30,930 --> 00:15:32,626
I'd better be nicer
to my toaster.
411
00:15:32,627 --> 00:15:33,627
Speaking of tech,
412
00:15:33,628 --> 00:15:35,020
what's the deal
413
00:15:35,021 --> 00:15:36,978
with the security cameras
at the resort?
414
00:15:36,979 --> 00:15:38,849
Well, it's a-
it's a privacy thing,
415
00:15:38,850 --> 00:15:40,286
according to town council,
416
00:15:40,287 --> 00:15:42,027
so people have 'em,
they just don't work.
417
00:15:42,028 --> 00:15:43,376
Mm, right.
418
00:15:43,377 --> 00:15:45,944
Because that's considered
what, witchcraft?
419
00:15:45,945 --> 00:15:47,293
Oh, laugh it up.
420
00:15:47,294 --> 00:15:49,469
They burned women
at the stake here in 1691.
421
00:15:49,470 --> 00:15:51,993
Pretty sure that it was Salem
in 1692.
422
00:15:51,994 --> 00:15:53,864
Where do you think
they got the idea?
423
00:15:54,388 --> 00:15:56,998
Good luck
with your investigation.
424
00:15:56,999 --> 00:15:59,522
Oh! I solve mysteries
for a living.
425
00:15:59,523 --> 00:16:00,436
I think I'm good to go.
426
00:16:00,437 --> 00:16:01,960
But are you, though?
427
00:16:01,961 --> 00:16:03,657
Because you make up evidence,
428
00:16:03,658 --> 00:16:04,614
and this is legit.
429
00:16:04,615 --> 00:16:06,268
Anyway,
430
00:16:06,269 --> 00:16:07,356
better go put this key
back under the mat
431
00:16:07,357 --> 00:16:08,488
where it belongs.
432
00:16:08,489 --> 00:16:10,577
Oh, I know what you're doing.
433
00:16:10,578 --> 00:16:11,491
Yeah, you're trying
to get in my head,
434
00:16:11,492 --> 00:16:12,579
but guess what?
435
00:16:12,580 --> 00:16:13,928
It's not gonna work,
436
00:16:13,929 --> 00:16:15,582
because I am canceling you.
437
00:16:15,583 --> 00:16:17,976
Isn't that what people
from your generation do
438
00:16:17,977 --> 00:16:20,413
to people who annoy them?
439
00:16:20,414 --> 00:16:23,156
They cancel them,
and you are canceled.
440
00:16:24,331 --> 00:16:25,461
I can't even.
441
00:16:25,462 --> 00:16:27,333
[door closing]
442
00:16:27,334 --> 00:16:29,162
That's not a sentence!
443
00:16:38,998 --> 00:16:40,434
[?]
444
00:16:51,314 --> 00:16:53,011
Hmm...
445
00:16:53,012 --> 00:16:55,665
- [pornographic moaning]
- [gasping]
446
00:16:55,666 --> 00:16:58,017
[?]
447
00:17:10,464 --> 00:17:14,903
[?]
448
00:17:23,042 --> 00:17:27,829
[?]
449
00:17:35,141 --> 00:17:38,012
[?]
450
00:17:38,013 --> 00:17:39,579
Hey, Ronald.
451
00:17:39,580 --> 00:17:41,363
Have you, uh, seen Nikki?
452
00:17:41,364 --> 00:17:42,451
Nikki? Yeah,
453
00:17:42,452 --> 00:17:44,018
I saw her heading
over to the park.
454
00:17:44,019 --> 00:17:45,411
There's that
"Taste of Founders Cove" thing
455
00:17:45,412 --> 00:17:46,455
going on.
456
00:17:46,456 --> 00:17:47,848
Where are you?
457
00:17:47,849 --> 00:17:49,806
Oh, you're, uh- you're-
[imitating static]
458
00:17:49,807 --> 00:17:51,808
you're breaking up.
Uh- [imitating static]
459
00:17:51,809 --> 00:17:53,897
[imitating static]
460
00:17:53,898 --> 00:17:56,248
Hello?
461
00:17:56,249 --> 00:17:58,729
[?]
462
00:18:12,265 --> 00:18:14,223
Yeah...
463
00:18:19,185 --> 00:18:21,926
[?]
464
00:18:23,189 --> 00:18:24,451
[Allie] Hey! Stop!
465
00:18:28,411 --> 00:18:30,979
[clattering]
466
00:18:35,244 --> 00:18:37,811
[Martin] Well, there she is,
467
00:18:37,812 --> 00:18:39,291
Allison Chandler,
468
00:18:39,292 --> 00:18:40,422
always making a splash.
469
00:18:40,423 --> 00:18:42,207
Who the hell are you,
470
00:18:42,208 --> 00:18:44,034
and why are you following
Nikki Weston?
471
00:18:44,035 --> 00:18:47,212
Tate Mulaney.
I'm Nikki's boyfriend.
472
00:18:47,213 --> 00:18:48,300
Actually,
he's her ex-boyfriend.
473
00:18:48,301 --> 00:18:51,259
How the hell do you know that?
474
00:18:51,260 --> 00:18:52,739
[Nikki] Tate...
475
00:18:52,740 --> 00:18:54,436
I have told you
a million times, okay?
476
00:18:54,437 --> 00:18:56,046
I've moved on.
477
00:18:56,047 --> 00:18:57,613
You need to leave.
478
00:18:57,614 --> 00:18:59,659
Okay. I'm sorry.
479
00:18:59,660 --> 00:19:01,443
I just wanted to talk to you.
480
00:19:01,444 --> 00:19:03,402
I'll go.
481
00:19:03,403 --> 00:19:04,664
[Nikki] I hate to be mean,
482
00:19:04,665 --> 00:19:06,927
and Tate is such a great guy,
483
00:19:06,928 --> 00:19:07,971
it's just...
484
00:19:07,972 --> 00:19:11,149
I found someone else.
485
00:19:11,150 --> 00:19:12,585
He just won't let go.
486
00:19:12,586 --> 00:19:16,110
It must be awful
to lose your stepfather
487
00:19:16,111 --> 00:19:17,851
on top of all this.
488
00:19:17,852 --> 00:19:19,635
You know he was my stepfather?
489
00:19:19,636 --> 00:19:20,941
Well, I know-
490
00:19:20,942 --> 00:19:22,638
There was a photo of you
in Nash's house
491
00:19:22,639 --> 00:19:23,987
with an inscription on the back.
492
00:19:23,988 --> 00:19:26,512
Things were complicated.
493
00:19:26,513 --> 00:19:29,036
Is that why you went
to see him when you got here?
494
00:19:29,037 --> 00:19:30,646
I never said I saw him.
495
00:19:30,647 --> 00:19:32,692
There were blue fibers
on the armchair in Nash's study,
496
00:19:32,693 --> 00:19:36,000
and they perfectly match
the tassels on your bag.
497
00:19:37,205 --> 00:19:40,917
Is there somewhere
you and I can talk,
498
00:19:40,918 --> 00:19:44,443
just the two of us?
499
00:19:44,444 --> 00:19:46,185
Absolutely.
500
00:19:47,224 --> 00:19:52,146
[Nikki] Nash and my mom
got married when I was five.
501
00:19:52,147 --> 00:19:54,017
He ignored me
502
00:19:54,018 --> 00:19:55,367
until three years ago
503
00:19:55,368 --> 00:19:57,107
when she died.
504
00:19:57,108 --> 00:19:58,544
[Allie] And that's when things
got complicated?
505
00:19:58,545 --> 00:20:01,155
My mother came from old money.
506
00:20:01,156 --> 00:20:02,896
She left me millions,
507
00:20:02,897 --> 00:20:04,419
but Nash controlled the trust.
508
00:20:04,420 --> 00:20:06,813
So you went to see him
when you got here
509
00:20:06,814 --> 00:20:08,075
to talk about it.
510
00:20:08,076 --> 00:20:09,642
He told me that everything's
been invested,
511
00:20:09,643 --> 00:20:11,687
but the only thing
he ever invested in
512
00:20:11,688 --> 00:20:13,559
was a vacation house
for himself,
513
00:20:13,560 --> 00:20:15,909
so I still
haven't gotten a penny,
514
00:20:15,910 --> 00:20:17,840
and now I have to pay
for my own wedding.
515
00:20:17,841 --> 00:20:19,956
Well, it's none of my business,
516
00:20:19,957 --> 00:20:21,480
but you and Tate just broke up,
517
00:20:21,481 --> 00:20:24,961
and now you're marrying
someone you just met?
518
00:20:24,962 --> 00:20:27,094
We've actually known each other
for a while.
519
00:20:27,095 --> 00:20:29,575
Um, we went to see
a play together
520
00:20:29,576 --> 00:20:31,229
before I flew up here,
521
00:20:31,230 --> 00:20:33,579
and he drove me home afterwards
522
00:20:33,580 --> 00:20:35,581
and proposed.
523
00:20:35,582 --> 00:20:39,280
I had really hoped
that Nash would understand
524
00:20:39,281 --> 00:20:42,544
that now we needed the money
to start our new lives, but...
525
00:20:42,545 --> 00:20:44,981
he didn't care,
526
00:20:44,982 --> 00:20:47,810
and then I got mad at him,
527
00:20:47,811 --> 00:20:49,377
and now he's dead.
528
00:20:49,378 --> 00:20:52,032
It's gonna be okay.
529
00:20:52,033 --> 00:20:55,165
Nash is the one
who got me my first job.
530
00:20:55,166 --> 00:20:57,603
I was ghostwriting this book
for someone that he knew,
531
00:20:57,604 --> 00:20:59,866
and it's not like I even
ever got any credit for it,
532
00:20:59,867 --> 00:21:01,563
because the author
was totally paranoid
533
00:21:01,564 --> 00:21:02,651
about being found out,
534
00:21:02,652 --> 00:21:05,567
but still,
535
00:21:05,568 --> 00:21:08,048
if it wasn't
for that first gig,
536
00:21:08,049 --> 00:21:11,704
I might never have had
the confidence to write at all.
537
00:21:11,705 --> 00:21:14,315
Nikki, I need you
to really think about
538
00:21:14,316 --> 00:21:16,230
who could have hated
your stepfather
539
00:21:16,231 --> 00:21:17,927
enough to kill him.
540
00:21:17,928 --> 00:21:19,364
I don't know.
541
00:21:19,365 --> 00:21:20,452
Um...
542
00:21:20,453 --> 00:21:22,192
Maybe talk to Lee Granway?
543
00:21:22,193 --> 00:21:23,759
Lee?
544
00:21:23,760 --> 00:21:25,326
Yeah, they used to
yell at each other all the time
545
00:21:25,327 --> 00:21:27,197
when I was a kid,
546
00:21:27,198 --> 00:21:29,608
and I heard that
they got into a fight yesterday.
547
00:21:32,552 --> 00:21:33,813
Hey!
548
00:21:33,814 --> 00:21:35,728
Oh, no, no. No, no, no.
549
00:21:35,729 --> 00:21:36,990
[chuckling ruefully]
550
00:21:36,991 --> 00:21:38,774
My lips are sealed this time.
551
00:21:38,775 --> 00:21:40,341
You are not gonna bamboozle me
552
00:21:40,342 --> 00:21:42,691
into telling you
anything about Nikki.
553
00:21:42,692 --> 00:21:45,738
Like the fact that Nash
got her a ghostwriting job,
554
00:21:45,739 --> 00:21:48,436
or that she just inherited
a boatload of dough?
555
00:21:48,437 --> 00:21:50,133
How do you know that?
556
00:21:50,134 --> 00:21:51,134
Tate Mulaney
was wearing a hoodie
557
00:21:51,135 --> 00:21:52,310
that said "Iron Robot"
on the back.
558
00:21:52,311 --> 00:21:55,051
It's a '90s
alternative rock band.
559
00:21:55,052 --> 00:21:56,139
So I asked around,
560
00:21:56,140 --> 00:21:57,315
and the only place
in Founders Cove
561
00:21:57,316 --> 00:21:59,360
that plays '90s alt-rock
is the Roundhouse.
562
00:21:59,361 --> 00:22:01,841
It's a dive bar
next to the movie theatre,
563
00:22:01,842 --> 00:22:02,711
so I went there,
bought him a drink,
564
00:22:02,712 --> 00:22:03,792
and he spilled the tea.
565
00:22:05,106 --> 00:22:06,628
I could never do that.
566
00:22:06,629 --> 00:22:08,151
Well, Nikki
wouldn't talk to me,
567
00:22:08,152 --> 00:22:09,980
but she talked to you.
568
00:22:09,981 --> 00:22:12,547
Do you wanna grab a coffee?
569
00:22:12,548 --> 00:22:14,419
As long as you're buying.
570
00:22:14,420 --> 00:22:15,985
Hi.
571
00:22:15,986 --> 00:22:18,814
Could I have a venti oat milk
caramel macchiato, please,
572
00:22:18,815 --> 00:22:21,164
but could you put it
in a recyclable grande cup,
573
00:22:21,165 --> 00:22:22,296
and also with a half pump
574
00:22:22,297 --> 00:22:23,515
of vanilla
and chocolate drizzle,
575
00:22:23,516 --> 00:22:24,516
but only at the bottom,
576
00:22:24,517 --> 00:22:25,821
and can you also
steam the oat milk,
577
00:22:25,822 --> 00:22:27,475
but don't make it too hot.
Thanks.
578
00:22:27,476 --> 00:22:29,695
That was longer
than my third marriage.
579
00:22:29,696 --> 00:22:30,522
There's nothing wrong
with wanting things
580
00:22:30,523 --> 00:22:31,479
the way you want them.
581
00:22:31,480 --> 00:22:32,654
I couldn't agree more.
582
00:22:32,655 --> 00:22:35,048
I'd like one large
black coffee, please.
583
00:22:35,049 --> 00:22:36,049
Is that the best you got?
584
00:22:36,050 --> 00:22:38,312
I like keeping things simple.
585
00:22:38,313 --> 00:22:39,313
Which is why
you've been married
586
00:22:39,314 --> 00:22:40,445
how many times?
587
00:22:40,446 --> 00:22:42,577
Ooh, sassy.
588
00:22:42,578 --> 00:22:46,842
"Sassy"?
Who even uses that word?
589
00:22:46,843 --> 00:22:49,454
I bet your mother
used it, a lot.
590
00:22:49,455 --> 00:22:51,325
My mother disappeared
when I was ten...
591
00:22:51,493 --> 00:22:53,675
...and before you start in
592
00:22:53,676 --> 00:22:54,589
on how I'm drawn
to solving mysteries
593
00:22:54,590 --> 00:22:55,416
because of her,
594
00:22:55,417 --> 00:22:56,330
I have tried to find her,
595
00:22:56,331 --> 00:22:57,592
but I can't,
596
00:22:57,593 --> 00:22:58,941
at least not yet,
597
00:22:58,942 --> 00:23:02,729
so I'd much rather
talk about coffee.
598
00:23:04,291 --> 00:23:06,253
What I wanted to say
599
00:23:06,254 --> 00:23:08,124
is that I'm impressed with you.
600
00:23:08,125 --> 00:23:10,518
You got in and out
of that hotel room
601
00:23:10,519 --> 00:23:11,998
before Kerrigan
even knew you were there.
602
00:23:11,999 --> 00:23:13,565
I got kicked out.
603
00:23:13,566 --> 00:23:15,958
That's because you're famous
and people notice you.
604
00:23:15,959 --> 00:23:18,265
Well, aren't you
an "internet celebrity" person?
605
00:23:18,266 --> 00:23:19,701
Yeah, I was,
for, like, a hot second,
606
00:23:19,702 --> 00:23:21,094
but, truth is,
607
00:23:21,095 --> 00:23:23,009
all that stuff about advertisers
with big dollars
608
00:23:23,010 --> 00:23:24,053
was total bullshit.
609
00:23:24,054 --> 00:23:25,141
What happened?
610
00:23:25,142 --> 00:23:27,622
[sighing]
When I was in college,
611
00:23:27,623 --> 00:23:29,885
I wrote a story
on the Staten Island Slayer,
612
00:23:29,886 --> 00:23:31,017
and someone said
613
00:23:31,018 --> 00:23:31,931
that I could make
a whole bunch of money
614
00:23:31,932 --> 00:23:33,367
if I turned it into a podcast,
615
00:23:33,368 --> 00:23:35,282
so I did, and it went viral,
616
00:23:35,283 --> 00:23:37,240
and I started making
bucketloads of money,
617
00:23:37,241 --> 00:23:39,068
and it was all awesome,
618
00:23:39,069 --> 00:23:41,723
until my manager stole
literally everything from me,
619
00:23:41,724 --> 00:23:43,682
including the rights to my name,
620
00:23:43,683 --> 00:23:45,423
"The Andi Walker
True Crime Show."
621
00:23:45,424 --> 00:23:46,554
Didn't you read your contract?
622
00:23:46,555 --> 00:23:47,729
Of course I read my contract.
623
00:23:47,730 --> 00:23:49,210
I just didn't understand it.
624
00:23:50,298 --> 00:23:52,168
Anyway, I went back to writing,
625
00:23:52,169 --> 00:23:53,213
which is what
I've always wanted to do
626
00:23:53,214 --> 00:23:54,475
in the first place.
627
00:23:54,476 --> 00:23:55,911
That's why I came
to this convention,
628
00:23:55,912 --> 00:23:56,956
to try and find a book agent,
629
00:23:56,957 --> 00:23:58,697
but everyone said no,
630
00:23:58,698 --> 00:24:00,481
because they think
my podcast is shit,
631
00:24:00,482 --> 00:24:01,264
and it is shit,
632
00:24:01,265 --> 00:24:02,918
but it's not my podcast,
633
00:24:02,919 --> 00:24:04,485
so now you know
how deeply ironic
634
00:24:04,486 --> 00:24:05,791
and desperate my life is.
635
00:24:05,792 --> 00:24:06,966
- Oh...
- Thank you.
636
00:24:06,967 --> 00:24:08,141
Please.
637
00:24:08,142 --> 00:24:10,099
You want "ironic and desperate"?
638
00:24:10,100 --> 00:24:12,493
After I win yet another award,
639
00:24:12,494 --> 00:24:14,974
my publisher wants to retire
Selena St. Cloud,
640
00:24:14,975 --> 00:24:16,454
because young readers
641
00:24:16,455 --> 00:24:19,413
like all that forensic crap
that you're so good at.
642
00:24:19,414 --> 00:24:21,981
Okay, wait a sec.
643
00:24:21,982 --> 00:24:23,417
I have an idea,
644
00:24:23,418 --> 00:24:24,810
and... just think about it.
645
00:24:24,811 --> 00:24:26,812
What if
646
00:24:26,813 --> 00:24:29,119
you and I write the book
about Nash together?
647
00:24:30,381 --> 00:24:31,991
What? No. That-
No. What?
648
00:24:31,992 --> 00:24:32,992
But just think about
it for a second.
649
00:24:32,993 --> 00:24:34,167
We have very different
skill sets.
650
00:24:34,168 --> 00:24:35,342
[scoffing]
651
00:24:35,343 --> 00:24:36,386
[sighing]
652
00:24:36,387 --> 00:24:37,779
All right,
653
00:24:37,780 --> 00:24:38,954
it is funny,
654
00:24:38,955 --> 00:24:41,783
because Nash did say
655
00:24:41,784 --> 00:24:44,612
he wanted me
to write about him someday.
656
00:24:44,613 --> 00:24:45,787
Okay, for the sake
of discussion,
657
00:24:45,788 --> 00:24:48,355
if we were to give it a try,
658
00:24:48,356 --> 00:24:50,313
you would have to relocate
to Founders Cove,
659
00:24:50,314 --> 00:24:51,489
because I don't do the Zooms.
660
00:24:51,490 --> 00:24:53,186
Roger that, partner,
I don't have a life,
661
00:24:53,187 --> 00:24:55,101
so moving wouldn't be a problem.
662
00:24:55,102 --> 00:24:56,885
"Partner"? No, not partner.
Assistant.
663
00:24:56,886 --> 00:24:58,626
You've never even
written a book before.
664
00:24:58,627 --> 00:25:00,454
But you just said
Selena St. Cloud got the boot.
665
00:25:00,455 --> 00:25:02,021
You just said
your podcast went to shit.
666
00:25:02,022 --> 00:25:03,109
You know what?
We're done here.
667
00:25:03,110 --> 00:25:04,458
Oh, yeah, we are done.
We're hella done.
668
00:25:04,459 --> 00:25:05,590
Yeah, that's right.
669
00:25:05,591 --> 00:25:07,200
I know how to use
the Urban Dictionary.
670
00:25:07,201 --> 00:25:08,201
Then you should know
it's not "the Zooms".
671
00:25:08,202 --> 00:25:09,158
It's just "Zoom".
672
00:25:09,159 --> 00:25:10,464
I'm canceling you again.
673
00:25:10,465 --> 00:25:11,515
Ugh.
674
00:25:13,512 --> 00:25:15,601
[?]
675
00:25:17,124 --> 00:25:19,342
Would you stop following me?
676
00:25:19,343 --> 00:25:21,215
I'm not following you.
677
00:25:24,305 --> 00:25:26,219
[car engine revving]
678
00:25:26,220 --> 00:25:27,270
[gasping]
679
00:25:28,918 --> 00:25:29,968
[tires squealing]
680
00:25:32,653 --> 00:25:36,055
[Jack] Okay, all right,
all right.
681
00:25:36,056 --> 00:25:37,926
Hey, are you two okay?
682
00:25:37,927 --> 00:25:40,625
- [Allie and Andi] Yeah.
- [Jack] Yeah? Okay.
683
00:25:40,626 --> 00:25:42,844
Did either of you
get a good look at the driver?
684
00:25:42,845 --> 00:25:44,237
No, the windows were tinted,
685
00:25:44,238 --> 00:25:46,413
but it was a black SUV,
no plates.
686
00:25:46,414 --> 00:25:47,675
Okay, do either of you
have anyone
687
00:25:47,676 --> 00:25:48,633
that would have any reason
to want to hurt you?
688
00:25:48,634 --> 00:25:50,156
No.
689
00:25:50,157 --> 00:25:51,592
Well, maybe.
690
00:25:51,593 --> 00:25:53,115
I mean, we've been asking people
about Nash's murder.
691
00:25:53,116 --> 00:25:54,290
Did I not tell you
692
00:25:54,291 --> 00:25:55,727
to stay away
from the investigation?
693
00:25:55,728 --> 00:25:56,815
Well, you didn't tell me
694
00:25:56,816 --> 00:25:59,295
that I couldn't
ask people questions.
695
00:25:59,296 --> 00:26:01,080
I have a constitutional right
to ask questions
696
00:26:01,081 --> 00:26:02,995
of anyone I want
to ask questions of,
697
00:26:02,996 --> 00:26:05,084
which is a run-on sentence
698
00:26:05,085 --> 00:26:06,389
with a double negative,
699
00:26:06,390 --> 00:26:07,347
ending in a preposition,
700
00:26:07,348 --> 00:26:08,914
but I'm angry,
701
00:26:08,915 --> 00:26:10,611
so just deal with it.
702
00:26:10,612 --> 00:26:13,527
Put out a BOLO
on a black SUV, no tags.
703
00:26:13,528 --> 00:26:15,268
Also, have patrol check
the woods off the interstate.
704
00:26:15,269 --> 00:26:17,096
People are always getting rid of
interesting things up there.
705
00:26:17,097 --> 00:26:18,532
Like what?
706
00:26:18,533 --> 00:26:20,316
I'll leave that
to your vivid imagination.
707
00:26:20,317 --> 00:26:21,536
Huh.
708
00:26:22,110 --> 00:26:25,452
I'm no expert
on reading people,
709
00:26:25,453 --> 00:26:27,019
but I'm loving this
enemies-to-lovers arc
710
00:26:27,020 --> 00:26:28,238
for you two.
711
00:26:29,326 --> 00:26:32,112
You must've hit your head.
712
00:26:33,417 --> 00:26:35,289
[?]
713
00:26:39,598 --> 00:26:41,033
Allie.
714
00:26:41,034 --> 00:26:42,774
Thought you had
a seminar this morning.
715
00:26:42,775 --> 00:26:45,124
Uh, well, we, uh,
we finished early,
716
00:26:45,125 --> 00:26:46,755
so I thought
I'd work on my swing.
717
00:26:53,568 --> 00:26:55,264
Need a little more practice.
718
00:26:55,265 --> 00:26:57,397
I learned a long time ago
not to underestimate you.
719
00:26:57,398 --> 00:26:59,355
Nash used to say that.
720
00:26:59,356 --> 00:27:01,967
It's so strange that he's gone.
721
00:27:01,968 --> 00:27:02,750
Yeah, even stranger,
the police think it's murder,
722
00:27:02,751 --> 00:27:03,795
not suicide.
723
00:27:03,796 --> 00:27:05,492
I heard.
724
00:27:05,493 --> 00:27:07,886
I also heard that yesterday
wasn't the first time
725
00:27:07,887 --> 00:27:09,817
that you and Nash
blew up at each other.
726
00:27:11,281 --> 00:27:13,369
You've been talking to Nikki.
727
00:27:13,370 --> 00:27:14,762
Did she tell you
what the arguments were about?
728
00:27:14,763 --> 00:27:16,198
I'm guessing
729
00:27:16,199 --> 00:27:17,460
they had something to do
with the ledger
730
00:27:17,461 --> 00:27:19,638
that Nash hid under his desk.
731
00:27:23,685 --> 00:27:25,773
You know, when you and I
first started,
732
00:27:25,774 --> 00:27:28,428
we lived and died by the reviews
of three or four major critics,
733
00:27:28,429 --> 00:27:29,559
so when I heard
734
00:27:29,560 --> 00:27:31,213
Nash Gilbert's opinion
was for sale,
735
00:27:31,214 --> 00:27:33,651
I signed up.
736
00:27:33,652 --> 00:27:35,522
I paid the bastard
for five years.
737
00:27:35,523 --> 00:27:37,655
Why'd you stop?
738
00:27:37,656 --> 00:27:38,699
Well, critics lost their clout
739
00:27:38,700 --> 00:27:40,048
because of
740
00:27:40,049 --> 00:27:42,219
all the self-appointed
reviewers online.
741
00:27:43,357 --> 00:27:46,185
I saw Nash
the day before he died.
742
00:27:46,186 --> 00:27:47,882
He tried blackmailing me again.
743
00:27:47,883 --> 00:27:49,579
He wasn't happy when I said no.
744
00:27:49,580 --> 00:27:52,104
So you didn't start
paying him again?
745
00:27:52,105 --> 00:27:53,888
If there's another set
of numbers in that ledger,
746
00:27:53,889 --> 00:27:55,020
Nash was scamming someone else,
747
00:27:55,021 --> 00:27:57,109
and before you ask
about an alibi,
748
00:27:57,110 --> 00:27:58,632
I was at the Muddy Duck
till midnight
749
00:27:58,633 --> 00:28:00,025
the night of the murder.
750
00:28:00,026 --> 00:28:01,113
The police are gonna want you
to prove that.
751
00:28:01,114 --> 00:28:02,376
Well, I can.
752
00:28:05,771 --> 00:28:08,163
Nash went off the balcony
at 11:30 p.m.
753
00:28:08,164 --> 00:28:09,382
I was still at the bar at 11:53.
754
00:28:09,383 --> 00:28:10,470
See for yourself.
755
00:28:10,471 --> 00:28:12,691
Right under the picture.
756
00:28:13,996 --> 00:28:15,128
Okay.
757
00:28:17,652 --> 00:28:19,175
Ms. Chandler.
758
00:28:19,176 --> 00:28:24,527
Look, I know you think that
I'm an arrogant little shit,
759
00:28:24,528 --> 00:28:27,008
but I just wanted to tell you
760
00:28:27,009 --> 00:28:29,054
that I'm sorry for the way
that things ended yesterday.
761
00:28:29,055 --> 00:28:30,185
I sincerely doubt that.
762
00:28:30,186 --> 00:28:31,709
Okay.
763
00:28:31,710 --> 00:28:33,885
Yes, I have said some
mean things about your work,
764
00:28:33,886 --> 00:28:36,715
but the reality is...
765
00:28:38,238 --> 00:28:40,065
...you're a best-selling author.
766
00:28:40,066 --> 00:28:42,371
To be your assistant
and learn from someone like you
767
00:28:42,372 --> 00:28:44,156
is the chance of a lifetime,
768
00:28:44,157 --> 00:28:47,768
so if the job offer
is still available...?
769
00:28:47,769 --> 00:28:48,901
Absolutely not.
770
00:28:50,163 --> 00:28:51,990
[sighing]
Yeah.
771
00:28:51,991 --> 00:28:53,427
Someone tried to kill us...
772
00:28:55,124 --> 00:28:56,734
...and if they succeed,
773
00:28:56,735 --> 00:28:58,213
we will be equally dead,
774
00:28:58,214 --> 00:29:00,476
so...
775
00:29:00,477 --> 00:29:03,479
we're equal partners
or not partners at all.
776
00:29:03,480 --> 00:29:05,133
[?]
777
00:29:05,134 --> 00:29:06,308
Does this mean
we share a byline?
778
00:29:06,309 --> 00:29:08,746
Yes,
779
00:29:08,747 --> 00:29:09,877
but you're on probation.
780
00:29:09,878 --> 00:29:11,139
Wouldn't be the first time.
781
00:29:11,140 --> 00:29:12,575
Why am I not surprised?
782
00:29:12,576 --> 00:29:14,926
Okay, so I spoke to Noah,
and they found the SUV.
783
00:29:14,927 --> 00:29:16,188
It was reported stolen
784
00:29:16,189 --> 00:29:17,885
three hours before
it nearly ran us over.
785
00:29:17,886 --> 00:29:18,930
Any prints?
786
00:29:18,931 --> 00:29:20,496
No, it was wiped clean,
787
00:29:20,497 --> 00:29:22,237
but they did find a partial
under the steering wheel,
788
00:29:22,238 --> 00:29:24,283
so they're working on a match.
789
00:29:24,284 --> 00:29:25,806
I spoke to Lee,
790
00:29:25,807 --> 00:29:28,243
and he's got an alibi
for the night of the murder.
791
00:29:28,244 --> 00:29:30,028
Yeah, so does Nikki.
792
00:29:30,029 --> 00:29:31,551
One of her fans said
793
00:29:31,552 --> 00:29:32,552
that she was rehearsing
a TikTok video
794
00:29:32,553 --> 00:29:33,858
when Nash did his swan dive.
795
00:29:33,859 --> 00:29:36,209
So we're nowhere
unless we find more evidence.
796
00:29:36,600 --> 00:29:39,341
Did Nash have a car here?
797
00:29:39,342 --> 00:29:40,778
[elevator dinging]
798
00:29:40,779 --> 00:29:41,866
[?]
799
00:29:41,867 --> 00:29:43,302
Oh, boy...
800
00:29:43,303 --> 00:29:44,651
Ladies!
801
00:29:44,652 --> 00:29:45,913
How can I help?
802
00:29:45,914 --> 00:29:46,958
We're working on a novel
about Nash Gilbert,
803
00:29:46,959 --> 00:29:48,524
and we thought
we'd come check out his car.
804
00:29:48,525 --> 00:29:49,787
Maybe you should write
about something else.
805
00:29:49,788 --> 00:29:52,441
Like an annoying cop
with a big ego
806
00:29:52,442 --> 00:29:55,096
and a small juris-dic-tion?
807
00:29:55,097 --> 00:29:56,445
- [laughing]
- [Noah] Hey,
808
00:29:56,446 --> 00:29:58,230
you missed something.
809
00:29:58,231 --> 00:29:59,753
[Jack] What's that?
810
00:29:59,754 --> 00:30:00,667
Let me see it.
811
00:30:00,668 --> 00:30:02,625
Oh, make-up case.
812
00:30:02,626 --> 00:30:05,237
With the letters "A.C." on it.
813
00:30:05,238 --> 00:30:06,760
Oh, that's where that went.
814
00:30:06,761 --> 00:30:08,936
It's been missing for years.
815
00:30:08,937 --> 00:30:10,329
[clearing throat]
816
00:30:10,330 --> 00:30:12,157
I had a new one made,
you can keep it.
817
00:30:12,158 --> 00:30:13,680
Okay.
Oh, that's...
818
00:30:13,681 --> 00:30:15,987
- That's interesting.
- [Allie] Really?
819
00:30:15,988 --> 00:30:17,684
A condom that's old enough
to be on Medicare
820
00:30:17,685 --> 00:30:19,077
is interesting?
821
00:30:19,078 --> 00:30:19,860
You know what's interesting?
822
00:30:19,861 --> 00:30:20,948
The fact that your fingerprints
823
00:30:20,949 --> 00:30:22,036
are all over
Nash Gilbert's study.
824
00:30:22,037 --> 00:30:23,995
- You didn't wear gloves?
- You did?
825
00:30:23,996 --> 00:30:25,344
Have you ever
watched Law and Order?
826
00:30:25,345 --> 00:30:26,519
Okay, do you have someone
827
00:30:26,520 --> 00:30:27,607
who can vouch
for your whereabouts
828
00:30:27,608 --> 00:30:28,477
at the time of the incident?
829
00:30:28,478 --> 00:30:29,522
I had just finished a panel.
830
00:30:29,523 --> 00:30:30,653
I was talking to someone.
831
00:30:30,654 --> 00:30:32,177
Does this someone have a name?
832
00:30:32,178 --> 00:30:34,266
What are you, the alibi police?
833
00:30:34,267 --> 00:30:36,224
- That's literally who he is-
- That's exactly who I am.
834
00:30:36,225 --> 00:30:38,792
Okay, well, what are you
gonna do now, arrest me?
835
00:30:38,793 --> 00:30:40,968
No, I'm not-
I'm not gonna arrest you.
836
00:30:40,969 --> 00:30:43,362
Fine. Let's go.
837
00:30:43,363 --> 00:30:44,450
- Wait, what is happening?
- I don't-
838
00:30:44,451 --> 00:30:45,364
Where are you going?
839
00:30:45,365 --> 00:30:46,669
To the station.
840
00:30:46,670 --> 00:30:48,149
- What?
- Where are your handcuffs?
841
00:30:48,150 --> 00:30:50,282
I'm not gonna handcuff you.
842
00:30:50,283 --> 00:30:51,500
Oh, come on,
come on, come on, come on.
843
00:30:51,501 --> 00:30:53,067
I've never been
handcuffed before.
844
00:30:53,068 --> 00:30:55,287
Well, that's not entirely true.
845
00:30:55,288 --> 00:30:56,636
Look, just-
846
00:30:56,637 --> 00:30:57,680
We may have more questions
for you later.
847
00:30:57,681 --> 00:30:59,073
Just don't leave town.
848
00:30:59,074 --> 00:31:00,248
- Okay?
- I'm not leaving town.
849
00:31:00,249 --> 00:31:01,859
- Good.
- I have a seminar later,
850
00:31:01,860 --> 00:31:02,772
and a hair appointment
after that,
851
00:31:02,773 --> 00:31:03,948
which I can't miss,
852
00:31:03,949 --> 00:31:05,210
'cause there's
a press thing tomorrow,
853
00:31:05,211 --> 00:31:07,473
and as far as what you found
in Nash's car,
854
00:31:07,474 --> 00:31:08,691
yeah, that's right,
855
00:31:08,692 --> 00:31:10,693
done some stuff with Nash
I'm not proud of,
856
00:31:10,694 --> 00:31:12,347
but don't you dare
slut shame me,
857
00:31:12,348 --> 00:31:13,914
because I know
858
00:31:13,915 --> 00:31:16,003
that you've done
some skanky things
859
00:31:16,004 --> 00:31:16,961
you're not proud of.
860
00:31:16,962 --> 00:31:17,875
Okay, I...
861
00:31:17,876 --> 00:31:19,267
This is not about me.
862
00:31:19,268 --> 00:31:20,007
So, you're Ms. Chandler's
new writing partner?
863
00:31:20,008 --> 00:31:21,182
Yup.
864
00:31:21,183 --> 00:31:23,271
If I can find a place to live.
865
00:31:23,272 --> 00:31:25,186
This town is expensive,
and I am dead broke,
866
00:31:25,187 --> 00:31:26,709
so...
867
00:31:26,710 --> 00:31:28,102
All right, come on, let's go.
868
00:31:28,103 --> 00:31:30,191
Maybe we can
grab a coffee sometime.
869
00:31:30,192 --> 00:31:31,976
No, no, no, no,
she's gonna be very busy.
870
00:31:31,977 --> 00:31:33,238
It's just a coffee.
871
00:31:33,239 --> 00:31:34,717
Yeah, you haven't heard
her order.
872
00:31:34,718 --> 00:31:36,763
Okay, we can go.
873
00:31:36,764 --> 00:31:39,679
Hey, Ms. Chandler, you still
have that guest house, right?
874
00:31:39,680 --> 00:31:41,202
What about it?
875
00:31:41,203 --> 00:31:42,638
Well, Andi was saying
876
00:31:42,639 --> 00:31:44,031
she's having a hard time
finding a place to live,
877
00:31:44,032 --> 00:31:45,511
so I thought-
878
00:31:45,512 --> 00:31:47,252
Oh, well, it's, uh,
it's being remodeled,
879
00:31:47,253 --> 00:31:50,559
and I'd have to get permission
from the town council
880
00:31:50,560 --> 00:31:52,300
if someone were gonna live there
full-time.
881
00:31:52,301 --> 00:31:53,258
Yeah, no worries.
882
00:31:53,259 --> 00:31:55,043
I can find a place on my own.
883
00:31:59,569 --> 00:32:01,093
[?]
884
00:32:05,484 --> 00:32:07,446
[chewing] Hey!
885
00:32:07,447 --> 00:32:09,317
Your hair looks great.
886
00:32:09,318 --> 00:32:11,624
Hasn't anyone told you
that it's not ladylike
887
00:32:11,625 --> 00:32:12,755
to talk with your mouth full?
888
00:32:12,756 --> 00:32:14,235
Not since the ball
at Netherfield.
889
00:32:14,236 --> 00:32:15,410
I can't believe it!
890
00:32:15,411 --> 00:32:17,935
Nikki Weston
and Margaret Sterling!
891
00:32:17,936 --> 00:32:20,938
You're both
such classic authors,
892
00:32:20,939 --> 00:32:22,635
and you have such incredible
flair with your characters.
893
00:32:22,636 --> 00:32:24,680
Um, can I have a picture?
894
00:32:24,681 --> 00:32:26,551
[Andi]
Well, that doesn't look good.
895
00:32:29,077 --> 00:32:30,425
Lee Granway,
896
00:32:30,426 --> 00:32:32,166
you're under arrest
for the murder of Nash Gilbert.
897
00:32:32,167 --> 00:32:33,951
[Allie]
Wait, wait, wait, okay...
898
00:32:33,952 --> 00:32:35,691
Slow down, slow down.
899
00:32:35,692 --> 00:32:38,956
Yesterday you were going
to arrest me, and today, Lee.
900
00:32:38,957 --> 00:32:40,261
For the last time,
I wasn't going to arrest you.
901
00:32:40,262 --> 00:32:42,785
Lee was at the Muddy Duck
when Nash got murdered.
902
00:32:42,786 --> 00:32:45,005
He's got a cell phone video
to prove it.
903
00:32:45,006 --> 00:32:46,964
Nash Gilbert died at 11:30 p.m.
904
00:32:46,965 --> 00:32:49,575
Witnesses have Lee Granway
exiting the pub at 10:30 p.m.
905
00:32:49,576 --> 00:32:50,619
Well, they're wrong.
906
00:32:50,620 --> 00:32:52,143
Cell phones don't lie.
907
00:32:52,144 --> 00:32:53,492
Yeah, sorry to barge in,
908
00:32:53,493 --> 00:32:54,667
but if you know
how to access the metadata,
909
00:32:54,668 --> 00:32:56,582
you can change the date and time
on a cell phone.
910
00:32:56,583 --> 00:32:57,800
- [Jack] There you have it.
- Ignore her.
911
00:32:57,801 --> 00:33:00,586
I'm afraid that's precisely
what the killer did
912
00:33:00,587 --> 00:33:01,674
in Mr. Granway's new novel.
913
00:33:01,675 --> 00:33:02,588
[Allie] But that doesn't mean-
914
00:33:02,589 --> 00:33:03,639
She's right, Allie.
915
00:33:04,852 --> 00:33:07,114
When I heard
what happened to Nash,
916
00:33:07,115 --> 00:33:09,161
I knew I was
going to be a suspect, so...
917
00:33:10,510 --> 00:33:11,772
...I did what I had to do.
918
00:33:13,469 --> 00:33:14,818
[Jack] Read him his rights.
919
00:33:17,299 --> 00:33:18,386
[Noah] Lee Granway,
920
00:33:18,387 --> 00:33:19,300
you have the right
to remain silent...
921
00:33:19,301 --> 00:33:20,649
[Lee] I didn't kill anyone.
922
00:33:20,650 --> 00:33:21,563
[Noah] ...anything you say
can and will be used against you
923
00:33:21,564 --> 00:33:23,000
in a court of law.
924
00:33:23,001 --> 00:33:23,957
You have the right
to an attorney...
925
00:33:23,958 --> 00:33:25,393
You doing okay?
926
00:33:25,394 --> 00:33:27,221
I'm never wrong
about these things.
927
00:33:27,222 --> 00:33:29,832
Allie, you are looking
a little pale.
928
00:33:29,833 --> 00:33:31,051
The gift shop in the lobby
is open again.
929
00:33:31,052 --> 00:33:33,358
Go get, like,
an energy bar or something.
930
00:33:33,359 --> 00:33:34,409
I'll be fine.
931
00:33:40,844 --> 00:33:42,324
[?]
932
00:33:48,722 --> 00:33:50,505
- [knocking on door]
- Come in.
933
00:33:50,506 --> 00:33:52,552
I hope I'm not,
uh, interrupting.
934
00:33:54,467 --> 00:33:55,902
No.
935
00:33:55,903 --> 00:33:57,077
Uh, no.
936
00:33:57,078 --> 00:33:59,384
I'm just working
on that Gilbert case,
937
00:33:59,385 --> 00:34:00,733
and, I guess,
working on my speech
938
00:34:00,734 --> 00:34:02,561
for the farewell banquet
for your convention.
939
00:34:02,562 --> 00:34:03,518
You're the guest speaker?
940
00:34:03,519 --> 00:34:04,737
Yeah.
941
00:34:04,738 --> 00:34:06,043
Rossi couldn't make it, so...
942
00:34:06,044 --> 00:34:07,348
you're stuck with me.
943
00:34:07,349 --> 00:34:09,394
What, uh...?
944
00:34:09,395 --> 00:34:10,395
What can I do for you?
945
00:34:10,396 --> 00:34:11,483
I am told
946
00:34:11,484 --> 00:34:13,746
that this is what people do
947
00:34:13,747 --> 00:34:15,748
when they want someone
to talk to them.
948
00:34:15,749 --> 00:34:16,966
Well, I'm told
that people do that
949
00:34:16,967 --> 00:34:18,229
when they wanna apologize
to someone.
950
00:34:18,230 --> 00:34:20,013
Fine.
951
00:34:20,014 --> 00:34:23,408
I got a little overly dramatic
yesterday, and I'm sorry.
952
00:34:23,409 --> 00:34:28,152
So... donuts?
953
00:34:28,153 --> 00:34:29,328
Yeah. Yes, please.
954
00:34:32,766 --> 00:34:34,245
What I also wanted to say
955
00:34:34,246 --> 00:34:38,162
is that I've known Lee Granway
for decades.
956
00:34:38,163 --> 00:34:39,380
We went to college together.
957
00:34:39,381 --> 00:34:41,513
He's a close friend.
958
00:34:41,514 --> 00:34:44,211
Nothing romantic, though,
but-but close,
959
00:34:44,212 --> 00:34:47,345
but just...
not in a romantic way.
960
00:34:47,346 --> 00:34:49,086
Okay, so just a close,
non-romantic friend
961
00:34:49,087 --> 00:34:50,739
who falsified evidence.
962
00:34:50,740 --> 00:34:51,871
What was he supposed to do?
963
00:34:51,872 --> 00:34:53,046
He knew you were gonna
ask for an alibi.
964
00:34:53,047 --> 00:34:54,265
Yup, so it's my fault
965
00:34:54,266 --> 00:34:55,614
that your boyfriend lied
to the authorities?
966
00:34:55,615 --> 00:34:57,616
First, he is not my boyfriend.
967
00:34:57,617 --> 00:35:00,314
Second, he did not kill Nash.
968
00:35:00,315 --> 00:35:01,489
Well, the lab confirmed
969
00:35:01,490 --> 00:35:04,231
he falsified the metadata
on his cell.
970
00:35:04,232 --> 00:35:05,928
What he did
was self-protective.
971
00:35:05,929 --> 00:35:08,627
It came from a place of fear,
not guilt.
972
00:35:08,628 --> 00:35:10,585
Yeah, or maybe your close,
non-romantic ex-boyfriend
973
00:35:10,586 --> 00:35:11,630
is simply playing you.
974
00:35:11,631 --> 00:35:12,935
You know what? I came here
975
00:35:12,936 --> 00:35:16,374
trying to share
some valuable personal insight,
976
00:35:16,375 --> 00:35:19,246
and all I've gotten
is sarcasm and disrespect.
977
00:35:19,247 --> 00:35:20,769
Sarcasm and disre-
978
00:35:20,770 --> 00:35:21,944
Where have I heard-?
979
00:35:21,945 --> 00:35:23,642
Oh, isn't that
what Selena St. Cloud says
980
00:35:23,643 --> 00:35:24,991
to Detective Frank Berra
981
00:35:24,992 --> 00:35:26,688
at the end of your first novel?
982
00:35:26,689 --> 00:35:27,994
Oh, I knew you were lying
983
00:35:27,995 --> 00:35:29,822
when you said
you hadn't heard of my books.
984
00:35:29,823 --> 00:35:30,910
Yeah, because I thought
985
00:35:30,911 --> 00:35:31,911
you needed
a good taste of humble pie-
986
00:35:31,912 --> 00:35:33,042
Oh, well, you...
987
00:35:33,043 --> 00:35:34,783
need to go on a...
988
00:35:34,784 --> 00:35:35,959
diet.
989
00:35:41,617 --> 00:35:42,749
[?]
990
00:35:44,403 --> 00:35:45,903
[text notification chiming]
991
00:35:49,886 --> 00:35:50,936
[knocking on door]
992
00:35:55,370 --> 00:35:57,502
Oh, my God,
did your luggage explode?
993
00:35:57,503 --> 00:35:59,330
Lose the 'tude, okay?
994
00:35:59,331 --> 00:36:00,419
We've got work to do.
995
00:36:02,943 --> 00:36:06,163
This is called
an investigation board.
996
00:36:06,164 --> 00:36:07,860
The police use them
all the time-
997
00:36:07,861 --> 00:36:09,340
Oh, for God's sake, I know
998
00:36:09,341 --> 00:36:10,863
what an investigation board is,
okay? You lose the 'tude.
999
00:36:10,864 --> 00:36:11,907
- Go.
- Great.
1000
00:36:11,908 --> 00:36:13,953
So we've got two suspects.
1001
00:36:13,954 --> 00:36:15,781
Lee Granway...
1002
00:36:15,782 --> 00:36:17,348
and Nikki Weston.
1003
00:36:17,349 --> 00:36:18,392
Nikki isn't a suspect.
1004
00:36:18,393 --> 00:36:20,089
She benefits from Nash's death.
1005
00:36:20,090 --> 00:36:21,569
You can't be sympathetic
and a suspect
1006
00:36:21,570 --> 00:36:22,614
at the same time.
1007
00:36:22,615 --> 00:36:23,876
It happens all the time
in your books.
1008
00:36:23,877 --> 00:36:26,487
Not all the time.
1009
00:36:26,488 --> 00:36:27,488
Would you please
just listen to me?
1010
00:36:27,489 --> 00:36:29,969
Nikki has an alibi
and Lee doesn't.
1011
00:36:29,970 --> 00:36:30,926
Okay, but-
1012
00:36:30,927 --> 00:36:32,580
B-Before you interrupt me,
1013
00:36:32,581 --> 00:36:35,148
it's kind of sus
that he forged evidence,
1014
00:36:35,149 --> 00:36:37,411
but it doesn't prove
that he killed Nash,
1015
00:36:37,412 --> 00:36:39,065
even though he's been
arrested for it.
1016
00:36:39,066 --> 00:36:40,893
Okay, keep going.
1017
00:36:40,894 --> 00:36:42,199
[Andi] Then there's the ledger,
1018
00:36:42,200 --> 00:36:43,417
which is our key piece
of evidence.
1019
00:36:43,418 --> 00:36:45,419
It documents that Lee
was paying Nash,
1020
00:36:45,420 --> 00:36:48,030
but there's another
set of numbers,
1021
00:36:48,031 --> 00:36:51,643
which could mean there's
another suspect out there.
1022
00:36:51,644 --> 00:36:54,167
Okay, if you know who it is,
spit it out.
1023
00:36:54,168 --> 00:36:55,908
This is actually the part
where we work together,
1024
00:36:55,909 --> 00:36:57,039
remember?
1025
00:36:57,040 --> 00:36:58,693
You spin some crackpot theory,
1026
00:36:58,694 --> 00:37:00,260
and I find the evidence.
1027
00:37:00,261 --> 00:37:02,393
Well, we didn't need
a board for that,
1028
00:37:02,394 --> 00:37:03,785
and besides,
what kind of board is this, huh?
1029
00:37:03,786 --> 00:37:05,570
It's a mess,
1030
00:37:05,571 --> 00:37:07,381
and you need photos
for a real board.
1031
00:37:10,053 --> 00:37:12,404
Wait a minute.
1032
00:37:14,319 --> 00:37:17,583
Could there be another secret
that Nash was hiding?
1033
00:37:18,627 --> 00:37:19,758
Like what?
1034
00:37:19,759 --> 00:37:21,194
Nash got Nikki
a ghost-writing job
1035
00:37:21,195 --> 00:37:22,761
for no credit.
1036
00:37:22,762 --> 00:37:24,937
She said that the author
was paranoid
1037
00:37:24,938 --> 00:37:26,852
that her readers
were gonna find out.
1038
00:37:26,853 --> 00:37:28,114
Which means
1039
00:37:28,115 --> 00:37:30,465
Nash could have been
blackmailing the author.
1040
00:37:32,337 --> 00:37:34,076
How did you figure me out?
1041
00:37:34,077 --> 00:37:36,078
[Allie] There was a fan
taking pictures
1042
00:37:36,079 --> 00:37:38,124
just before Lee got arrested,
1043
00:37:38,125 --> 00:37:41,519
and she said that you and Nikki
have the same classic style.
1044
00:37:41,520 --> 00:37:43,303
[Andi] It's no wonder
they're the same.
1045
00:37:43,304 --> 00:37:45,871
Nikki wrote your book
as well as her own.
1046
00:37:45,872 --> 00:37:47,176
I was terrified
1047
00:37:47,177 --> 00:37:49,440
that my audience would think
I'd lost my touch
1048
00:37:49,441 --> 00:37:51,180
if they knew
I used a ghostwriter.
1049
00:37:51,181 --> 00:37:52,834
So Nash threatened
to go public,
1050
00:37:52,835 --> 00:37:53,748
and you paid him
to keep it quiet.
1051
00:37:53,749 --> 00:37:55,054
I did,
1052
00:37:55,055 --> 00:37:56,621
for eight months,
1053
00:37:56,622 --> 00:37:58,144
but then I told him I was done.
1054
00:37:58,145 --> 00:37:59,450
It's better to live
with the consequences
1055
00:37:59,451 --> 00:38:00,799
than live with a lie,
1056
00:38:00,800 --> 00:38:04,498
but, please,
don't tell Reid, hmm?
1057
00:38:04,499 --> 00:38:05,499
He, uh...
1058
00:38:05,500 --> 00:38:07,327
He worries so much about money,
1059
00:38:07,328 --> 00:38:09,329
even though he tells me not to.
1060
00:38:09,330 --> 00:38:11,157
But Reid's business
is doing great.
1061
00:38:11,158 --> 00:38:12,637
No, not as great
as he wants you to believe.
1062
00:38:12,638 --> 00:38:14,465
He's downtown right now
1063
00:38:14,466 --> 00:38:16,336
shopping for things
he can't afford.
1064
00:38:17,643 --> 00:38:19,818
I hate to ask, but-?
1065
00:38:19,819 --> 00:38:22,864
I was at my screening
that night.
1066
00:38:22,865 --> 00:38:26,868
200 people saw me.
1067
00:38:26,869 --> 00:38:29,567
Now I'm the one
getting a headache.
1068
00:38:29,568 --> 00:38:31,351
The gift shop
in the lobby's re-opened.
1069
00:38:31,352 --> 00:38:33,222
Maybe an energy bar would help.
1070
00:38:33,223 --> 00:38:35,268
Reid said
exactly the same thing.
1071
00:38:35,269 --> 00:38:36,661
Maybe the two of you
need an energy bar.
1072
00:38:36,662 --> 00:38:37,712
Wait...
1073
00:38:38,446 --> 00:38:40,404
Were those his exact words?
1074
00:38:40,405 --> 00:38:42,362
The gift shop "re-opened"?
1075
00:38:42,363 --> 00:38:43,842
Why are we talking about
the gift shop?
1076
00:38:43,843 --> 00:38:45,060
Because explain to me
1077
00:38:45,061 --> 00:38:46,323
how Reid would know
1078
00:38:46,324 --> 00:38:48,063
that the gift shop
was ever closed
1079
00:38:48,064 --> 00:38:50,675
if he didn't get here
until after it re-opened,
1080
00:38:50,676 --> 00:38:51,936
which was after Nash died.
1081
00:38:52,895 --> 00:38:54,418
Well, he couldn't,
1082
00:38:54,419 --> 00:38:56,202
unless he was here
before Nash's death.
1083
00:38:56,203 --> 00:38:57,725
What if
1084
00:38:57,726 --> 00:38:59,901
Reid drove up here from Hartford
the day of the murder,
1085
00:38:59,902 --> 00:39:01,076
killed Nash,
1086
00:39:01,077 --> 00:39:02,121
drove back to Hartford
overnight,
1087
00:39:02,122 --> 00:39:03,035
and then caught the flight
back up here
1088
00:39:03,036 --> 00:39:04,210
the next morning?
1089
00:39:04,211 --> 00:39:05,690
Do you have a shred of evidence
1090
00:39:05,691 --> 00:39:07,126
to support anything
you just said?
1091
00:39:07,127 --> 00:39:09,476
No, but I bet we can find
something in his room.
1092
00:39:09,477 --> 00:39:10,738
437.
1093
00:39:10,739 --> 00:39:12,349
He told me when he checked in,
1094
00:39:12,350 --> 00:39:14,960
and he's downtown shopping.
1095
00:39:14,961 --> 00:39:16,831
[lock beeping open]
1096
00:39:16,832 --> 00:39:19,660
Okay, I'll take the dresser,
you take the closet.
1097
00:39:19,661 --> 00:39:20,711
- Just hurry.
- Okay.
1098
00:39:25,798 --> 00:39:28,568
I can't believe that Reid
could do something like this.
1099
00:39:30,237 --> 00:39:31,543
[gasping]
1100
00:39:32,935 --> 00:39:34,501
Oh, my God.
1101
00:39:34,502 --> 00:39:35,720
Look at this.
1102
00:39:35,721 --> 00:39:37,635
It was in the pocket.
1103
00:39:37,636 --> 00:39:39,201
A ticket from
the Hartford Rep Theatre,
1104
00:39:39,202 --> 00:39:41,726
two nights before the murder.
1105
00:39:41,727 --> 00:39:42,727
Nikki said
she went to go see a play
1106
00:39:42,728 --> 00:39:44,032
with her new boyfriend
1107
00:39:44,033 --> 00:39:45,382
on the Wednesday
before she got here.
1108
00:39:45,383 --> 00:39:46,861
What if Reid
is the new boyfriend?
1109
00:39:46,862 --> 00:39:48,123
Reid needed the money,
1110
00:39:48,124 --> 00:39:49,864
and he already knew Nikki
from the conventions.
1111
00:39:49,865 --> 00:39:51,083
And she told him
1112
00:39:51,084 --> 00:39:52,693
she was inheriting
her mom's estate,
1113
00:39:52,694 --> 00:39:55,043
so he turned up the charm
and got her to dump Tate.
1114
00:39:55,044 --> 00:39:56,131
But when Nikki told Reid
1115
00:39:56,132 --> 00:39:56,871
that Nash
wouldn't give her a dime,
1116
00:39:56,872 --> 00:39:57,872
he drove up here
1117
00:39:57,873 --> 00:39:58,873
to try and convince him,
1118
00:39:58,874 --> 00:40:00,266
and then, when Nash said no,
1119
00:40:00,267 --> 00:40:02,311
he pushed him over the balcony.
1120
00:40:02,312 --> 00:40:04,618
Look at the play
they saw in Hartford.
1121
00:40:04,619 --> 00:40:05,967
Hamlet.
1122
00:40:05,968 --> 00:40:07,404
That explains the suicide note.
1123
00:40:07,405 --> 00:40:09,580
I am calling the police.
1124
00:40:09,581 --> 00:40:11,060
Yeah.
1125
00:40:12,235 --> 00:40:14,716
[Reid] I'll take that.
1126
00:40:15,389 --> 00:40:17,762
[beeping car alarm off]
1127
00:40:17,763 --> 00:40:19,241
Get in.
1128
00:40:19,242 --> 00:40:21,026
Oh, Reid,
you don't have to do this.
1129
00:40:21,027 --> 00:40:22,767
I said, get in.
1130
00:40:22,768 --> 00:40:23,898
We can't fit in there.
1131
00:40:23,899 --> 00:40:25,639
Do you want me
to cut off an arm?
1132
00:40:25,640 --> 00:40:27,555
I think we can squeeze.
1133
00:40:30,471 --> 00:40:31,906
[tires squealing]
1134
00:40:31,907 --> 00:40:33,126
[?]
1135
00:40:39,401 --> 00:40:42,395
[Allie] Don't panic.
[Andi] Okay.
1136
00:40:42,396 --> 00:40:44,266
I have a plan.
1137
00:40:44,267 --> 00:40:45,267
This had better be good.
1138
00:40:45,268 --> 00:40:46,443
Okay.
1139
00:40:46,444 --> 00:40:47,966
We'll do the-
1140
00:40:47,967 --> 00:40:49,750
We'll do the tail-light thing.
1141
00:40:49,751 --> 00:40:51,143
What? What are you
talking about?
1142
00:40:51,144 --> 00:40:53,101
If you would get your elbow
out of my lady parts,
1143
00:40:53,102 --> 00:40:54,363
I will show you.
1144
00:40:54,364 --> 00:40:55,190
[groaning]
1145
00:40:55,191 --> 00:40:56,148
Ow!
1146
00:40:56,149 --> 00:40:57,236
Okay...
1147
00:40:57,237 --> 00:40:59,934
One, two, three.
1148
00:40:59,935 --> 00:41:01,501
Oh, yes!
1149
00:41:01,502 --> 00:41:03,938
Let me get my hand out.
1150
00:41:03,939 --> 00:41:07,115
Okay, I'm out.
1151
00:41:07,116 --> 00:41:11,338
[?]
1152
00:41:12,600 --> 00:41:13,775
[phone ringing]
1153
00:41:14,511 --> 00:41:16,516
Miss Weston,
1154
00:41:16,517 --> 00:41:17,474
how can I help?
1155
00:41:17,475 --> 00:41:18,605
I'm not sure.
1156
00:41:18,606 --> 00:41:20,781
Um... Allison Chandler
1157
00:41:20,782 --> 00:41:21,782
is not answering her phone,
1158
00:41:21,783 --> 00:41:23,131
and she just missed a panel.
1159
00:41:23,132 --> 00:41:25,699
With everything
that's going on, I just-
1160
00:41:25,700 --> 00:41:26,961
All right, well...
1161
00:41:26,962 --> 00:41:28,180
we'll check it out.
1162
00:41:28,181 --> 00:41:29,311
- Thanks for the heads-up.
- [Noah] Hey, Jack!
1163
00:41:29,312 --> 00:41:30,748
- Yeah?
- Lab called.
1164
00:41:30,749 --> 00:41:31,618
We got a hit
from the print in the SUV.
1165
00:41:31,619 --> 00:41:32,663
Talk to me.
1166
00:41:32,664 --> 00:41:33,925
Reid Sterling,
1167
00:41:33,926 --> 00:41:35,492
he was arrested two years ago
for fraud,
1168
00:41:35,493 --> 00:41:36,275
but the charges didn't stick.
1169
00:41:36,276 --> 00:41:37,145
You bringing him in?
1170
00:41:37,146 --> 00:41:38,277
He's not at the hotel,
1171
00:41:38,278 --> 00:41:39,365
but we just got a call
1172
00:41:39,366 --> 00:41:40,845
from a motorist
on the interstate.
1173
00:41:40,846 --> 00:41:42,368
Said she saw a hand waving
out of the tail-light well
1174
00:41:42,369 --> 00:41:43,325
- of the car in front of her.
- What?
1175
00:41:43,326 --> 00:41:44,283
It's a rental registered to-
1176
00:41:44,284 --> 00:41:45,850
Reid Sterling?
1177
00:41:45,851 --> 00:41:48,261
I bet he's on his way
to where he dropped that SUV.
1178
00:41:52,597 --> 00:41:53,772
[?]
1179
00:41:55,513 --> 00:41:57,689
[Reid] Faster! Come on!
1180
00:42:04,260 --> 00:42:05,310
Right there.
1181
00:42:09,439 --> 00:42:10,788
Ah!
1182
00:42:10,789 --> 00:42:11,839
Dig.
1183
00:42:12,617 --> 00:42:13,667
Dig.
1184
00:42:19,910 --> 00:42:22,669
That is not
how you hold a shovel.
1185
00:42:22,670 --> 00:42:24,018
How in God's name
1186
00:42:24,019 --> 00:42:25,237
do you know
how to hold a shovel?
1187
00:42:25,238 --> 00:42:26,847
I compost.
1188
00:42:26,848 --> 00:42:29,458
A shovel helps you separate
the greens from the browns,
1189
00:42:29,459 --> 00:42:32,244
- like a lasagna-
- [Reid] Stop talking.
1190
00:42:32,245 --> 00:42:33,375
It's really hard.
1191
00:42:33,376 --> 00:42:35,203
Okay, dear God, give me that.
1192
00:42:35,204 --> 00:42:36,509
[sighing]
1193
00:42:36,510 --> 00:42:38,381
Okay, watch.
1194
00:42:41,080 --> 00:42:42,384
- See?
- Mm-hmm, yup.
1195
00:42:42,385 --> 00:42:43,385
You're doing a great job,
1196
00:42:43,386 --> 00:42:44,604
but let's keep in mind
1197
00:42:44,605 --> 00:42:45,910
that you are not
making a lasagna,
1198
00:42:45,911 --> 00:42:47,955
you are digging our own graves,
1199
00:42:47,956 --> 00:42:50,088
so maybe pump the brakes
a little bit.
1200
00:42:50,089 --> 00:42:52,394
For God's sakes,
just shut up and dig!
1201
00:42:52,395 --> 00:42:54,048
Okay, you don't have to yell.
1202
00:42:54,049 --> 00:42:54,962
Enough!
1203
00:42:54,963 --> 00:42:56,182
- Enough!
- Freeze!
1204
00:42:57,139 --> 00:42:58,270
Oh!
1205
00:42:58,271 --> 00:42:59,184
[grunting]
1206
00:42:59,185 --> 00:43:00,489
Don't move.
1207
00:43:00,490 --> 00:43:01,927
I would not do that.
1208
00:43:06,627 --> 00:43:07,759
Cuff him.
1209
00:43:08,760 --> 00:43:10,412
Reid Sterling,
1210
00:43:10,413 --> 00:43:11,892
you have the right
to remain silent.
1211
00:43:11,893 --> 00:43:13,241
Anything you say
1212
00:43:13,242 --> 00:43:15,243
can and will be used against you
in a court of law...
1213
00:43:15,244 --> 00:43:17,724
[?]
1214
00:43:17,725 --> 00:43:18,856
In conclusion,
1215
00:43:18,857 --> 00:43:20,379
as the new chief detective
of Founders Cove,
1216
00:43:20,380 --> 00:43:21,380
I'm honored to speak
1217
00:43:21,381 --> 00:43:22,555
in front of
1218
00:43:22,556 --> 00:43:24,470
such an esteemed group
of mystery writers.
1219
00:43:24,471 --> 00:43:26,951
Solving crimes
is both art and science.
1220
00:43:26,952 --> 00:43:29,083
We need free thinkers
as well as analytical minds
1221
00:43:29,084 --> 00:43:30,737
that can support theory
with fact,
1222
00:43:30,738 --> 00:43:32,609
and mystery writers?
1223
00:43:32,610 --> 00:43:34,959
Well, mystery writers do both.
1224
00:43:34,960 --> 00:43:36,351
Some...
1225
00:43:36,352 --> 00:43:37,701
better than others,
1226
00:43:37,702 --> 00:43:38,789
so...
1227
00:43:38,790 --> 00:43:40,181
here's to all of them.
1228
00:43:40,182 --> 00:43:42,053
Let's give them
a big round of applause.
1229
00:43:42,054 --> 00:43:44,055
[applauding]
1230
00:43:44,056 --> 00:43:45,274
Yes!
1231
00:43:47,407 --> 00:43:48,668
All right, look,
1232
00:43:48,669 --> 00:43:50,148
that's the end
of our formal program,
1233
00:43:50,149 --> 00:43:52,759
but before we enjoy some music,
1234
00:43:52,760 --> 00:43:56,545
let's all raise a glass
in memory of our dear friend,
1235
00:43:56,546 --> 00:43:58,112
Nash Gilbert, hmm?
1236
00:43:58,113 --> 00:43:59,157
[man] To Nash!
1237
00:43:59,158 --> 00:44:00,208
Cheers.
1238
00:44:01,160 --> 00:44:02,901
[music starts]
Oh!
1239
00:44:03,549 --> 00:44:05,598
"Dear friend"?
1240
00:44:05,599 --> 00:44:06,860
I guess
we shouldn't say anything
1241
00:44:06,861 --> 00:44:07,905
about the blackmail part.
1242
00:44:07,906 --> 00:44:10,298
Not the time or the place.
1243
00:44:10,299 --> 00:44:11,996
- Agreed.
- [Nikki] Hey, Allie!
1244
00:44:11,997 --> 00:44:13,998
I just wanted to thank you
1245
00:44:13,999 --> 00:44:15,739
for everything
you've done for us.
1246
00:44:15,740 --> 00:44:18,611
Aw, you know I love a good
happily ever after.
1247
00:44:18,612 --> 00:44:21,005
- [woman calling] Hey, Nikki!
- Oh.
1248
00:44:21,006 --> 00:44:22,354
Must be hard for Nikki
to find out
1249
00:44:22,355 --> 00:44:24,008
that Reid was the killer.
1250
00:44:24,009 --> 00:44:25,487
Well, she seems
to have recovered.
1251
00:44:25,488 --> 00:44:27,011
True.
1252
00:44:27,012 --> 00:44:29,013
So, uh...
1253
00:44:29,014 --> 00:44:30,971
what'd you think of my speech?
1254
00:44:30,972 --> 00:44:32,625
Oh, it was pleasant.
1255
00:44:32,626 --> 00:44:33,670
Yeah, good.
1256
00:44:33,671 --> 00:44:34,888
Good.
1257
00:44:34,889 --> 00:44:36,847
I was going for pleasant.
1258
00:44:36,848 --> 00:44:37,891
You know, Rossi called,
1259
00:44:37,892 --> 00:44:39,153
and he said
he's authorizing you
1260
00:44:39,154 --> 00:44:41,895
to hire me as a consultant
on an as-needed basis.
1261
00:44:41,896 --> 00:44:43,462
[chuckling] Oh, he did, did he?
1262
00:44:43,463 --> 00:44:47,466
Okay, so police don't
hire writers to be consultants,
1263
00:44:47,467 --> 00:44:48,902
and you know that.
You know what I think?
1264
00:44:48,903 --> 00:44:52,427
I think... I think you just
wanna spend more time with me.
1265
00:44:52,428 --> 00:44:54,473
Maybe I just wanna spend
more time
1266
00:44:54,474 --> 00:44:55,914
learning about crime scenes.
1267
00:44:56,998 --> 00:44:58,564
[Jack] Maybe.
1268
00:44:58,565 --> 00:45:00,958
I'm gonna go apologize
to Lee Granway
1269
00:45:00,959 --> 00:45:03,264
for, uh, you know,
wrongfully arresting him.
1270
00:45:03,265 --> 00:45:04,765
Yeah, it's usually a good idea.
1271
00:45:08,401 --> 00:45:10,532
Boomers are so cute
when they flirt.
1272
00:45:10,533 --> 00:45:12,230
Okay, first of all,
I was not flirting.
1273
00:45:12,231 --> 00:45:14,232
Second of all, I'm not a Boomer.
1274
00:45:14,233 --> 00:45:15,363
I'm a Gen X-er.
1275
00:45:15,364 --> 00:45:16,800
Right.
1276
00:45:16,801 --> 00:45:18,715
The generation
that brought us parachute pants.
1277
00:45:18,716 --> 00:45:19,759
Yeah, good point. Look,
1278
00:45:19,760 --> 00:45:20,760
do not lose this.
1279
00:45:20,761 --> 00:45:22,261
I'm not giving you another one.
1280
00:45:28,247 --> 00:45:29,807
What made you change your mind?
1281
00:45:30,553 --> 00:45:31,771
We have a book to write,
1282
00:45:31,772 --> 00:45:33,599
and I cannot have you
straggling in
1283
00:45:33,600 --> 00:45:35,514
in the middle of the afternoon.
1284
00:45:35,515 --> 00:45:38,169
Curfew is at 10:00 on weekdays,
and no ravers.
1285
00:45:38,170 --> 00:45:40,824
Okay, the word is "ragers",
1286
00:45:40,825 --> 00:45:43,522
and I haven't had a curfew
since high school.
1287
00:45:43,523 --> 00:45:45,393
The town council
did not want me
1288
00:45:45,394 --> 00:45:47,221
to let you rent the place, okay?
1289
00:45:47,222 --> 00:45:49,094
They took a vote, and...
1290
00:45:51,923 --> 00:45:53,706
? In the moonlight
1291
00:45:53,707 --> 00:45:55,926
? Back in the city lights
1292
00:45:55,927 --> 00:45:58,580
? Yeah, it's all right
1293
00:45:58,581 --> 00:46:00,844
? Back in the city lights
1294
00:46:00,845 --> 00:46:04,892
[?]
1295
00:46:10,942 --> 00:46:13,465
[?]
1296
00:46:13,466 --> 00:46:17,600
? You're a golden statuette
1297
00:46:19,167 --> 00:46:21,387
? Forever immortalized
1298
00:46:21,437 --> 00:46:25,987
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
88691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.