All language subtitles for WLT-01-th

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,810 --> 00:00:36,710 ใช่ ฉันเข้าใจ 2 00:01:15,610 --> 00:01:16,330 ฮาจิ 3 00:01:16,330 --> 00:01:23,950 ฉัน 4 00:01:23,950 --> 00:01:28,450 ยังไงก็ตาม ฉันชื่อคาตะฮิโตะจากทีมนักแสดง ด้วยความปรารถนาดี ฉันจะบอกคุณ. 5 00:01:32,040 --> 00:01:35,660 นี่เป็นครั้งแรกที่คุณใช้ร้านของเราใช่ไหม? ใช่. 6 00:01:35,660 --> 00:01:42,600 ให้ฉันอธิบาย: พนักงานของเราเป็นผู้หญิง 7 00:01:42,600 --> 00:01:49,560 เราคือบริษัทฟื้นฟูสุขภาพผลิตภัณฑ์ ด้วยจิตวิญญาณแห่งความเป็นอยู่ที่ดี 8 00:01:49,560 --> 00:01:55,200 เราขอขอบพระคุณลูกค้ามากๆครับ. 9 00:02:01,140 --> 00:02:07,920 ในกรณีนั้นโปรดใช้ความระมัดระวังเมื่อทำการจอง ฉันดีใจที่ได้ยินเช่นนั้น แต่สิ่งเหล่านั้นเป็นสิ่งต้องห้ามในระหว่างการแสดงจริง 10 00:02:07,920 --> 00:02:12,180 ฉันอยากจะขอความเข้าใจของคุณ ใช่มันไม่เป็นไร 11 00:02:16,820 --> 00:02:23,620 ก่อนที่เราจะเริ่มต้น ฉันอยากจะถามคุณบางอย่าง ใช่ แต่ 12 00:02:23,620 --> 00:02:30,510 เหตุผลที่คุณมิฮาระไม่ใช้ร้านของเราคือ หากคุณต้องการความช่วยเหลือ... โปรดแจ้งให้เราทราบ 13 00:02:30,510 --> 00:02:37,010 อยากทำแต่มีเหตุผลมั้ยคะ? ใช่มันเป็นเรื่องเร่งด่วน 14 00:02:37,010 --> 00:02:43,970 เราจะไม่ทำการร้องเรียนใด ๆ หลังจากทราบสถานการณ์ของลูกค้าแล้ว ใน 15 00:02:43,970 --> 00:02:50,950 ในความหมายที่แท้จริงของคำโดยการให้บริการของเราแก่คุณ สามารถรักษาลูกค้าของ 16 00:02:50,950 --> 00:02:57,950 เราเชื่อว่าไม่เป็นเช่นนั้น มีลูกค้ามากมายที่ฉันต้องจัดการ 17 00:02:57,950 --> 00:02:58,950 ฉันอยู่ที่นี่ 18 00:03:01,479 --> 00:03:08,440 เมื่อผมเห็นคุณมิฮาระครั้งแรกที่ผมเข้ามา 19 00:03:08,440 --> 00:03:14,740 คุณพูดอะไร? ฉันมีบางอย่างในใจ ฉันก็คิดแบบนั้นไม่ใช่เหรอ? 20 00:03:14,740 --> 00:03:21,640 คุณพูดอะไร? นิ้วนางของมือซ้ายของคุณ 21 00:03:21,640 --> 00:03:24,880 แหวนของฉันดูมัวหมองเล็กน้อย 22 00:03:33,070 --> 00:03:39,010 ฉันไม่คิดว่ามันดีก็ถูกต้อง 23 00:03:39,010 --> 00:03:45,910 ดูเหมือนคุณยังเด็กแต่ยังไม่ได้แต่งงานเหรอ? นี่เป็นปีที่สองของฉัน 24 00:03:45,910 --> 00:03:51,550 สองปีแล้วที่เราแต่งงานกัน แต่แค่สองปีเท่านั้น ถูกต้องแล้ว 25 00:03:51,550 --> 00:03:54,790 ดังนั้น 26 00:03:54,790 --> 00:04:00,170 ทำไม 27 00:04:00,170 --> 00:04:02,190 คราวนี้ 28 00:04:06,860 --> 00:04:13,740 ฉันไม่ได้หมายถึงจะพูดว่า "เสียง" แต่เป็น "เสียง" กรุณาเห็นแก่ตัว 29 00:04:13,740 --> 00:04:20,260 คุณไม่พูดถึงฉันมากเกินไปในหลาย ๆ ด้าน 30 00:04:20,260 --> 00:04:24,140 ฉันอดไม่ได้ที่จะคิดเกี่ยวกับมัน 31 00:04:24,140 --> 00:04:30,780 มันเจ็บปวดนิดหน่อยใช่ไหม? 32 00:04:30,780 --> 00:04:34,240 มีผู้ชายหลายคนที่พูดแบบนั้น 33 00:04:41,550 --> 00:04:43,450 นั่นคือทั้งหมดเหรอ? 34 00:04:48,530 --> 00:04:52,590 ในเวลากลางคืนด้วย 35 00:04:52,590 --> 00:04:56,870 ฉันเดาว่าคุณอาจบอกว่าฉันแย่เกินไป 36 00:04:56,870 --> 00:04:59,730 อัศจรรย์ 37 00:04:59,730 --> 00:05:06,710 ลุยหนักเลย 38 00:05:10,280 --> 00:05:17,240 ฉันยังเด็กฉันจึงยังคงตื่นเต้นกับเรื่องนี้มาก 39 00:05:17,240 --> 00:05:22,560 นั่นน่าทึ่งมาก ฉันเหนื่อยกับมันแล้วฉันก็สงบลงเล็กน้อย ผู้คนดีขึ้น 40 00:05:22,560 --> 00:05:29,400 ไม่เป็นไร คราวนี้ฉันจะรับเอาความอิจฉานั้นไว้ 41 00:05:29,400 --> 00:05:34,580 นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันเลือกหลักสูตรที่เรียกว่าเรย์ ฉันเข้าใจแล้ว 42 00:05:34,580 --> 00:05:37,520 แล้วฉัน 43 00:05:39,400 --> 00:05:43,960 ฉันยังแนะนำคุณโยชินากะและคุณมิฮาระในเรื่องจิตวิญญาณของพวกเขาด้วย กรุณาแจ้งให้เราทราบ. 44 00:05:44,760 --> 00:05:45,760 ขอบคุณ. 45 00:05:51,100 --> 00:05:51,540 อะไร 46 00:05:51,540 --> 00:06:00,300 ยุง 47 00:06:00,300 --> 00:06:02,500 คุณเคยเกลียดการถูกเปิดเผยบ้างไหม? 48 00:06:03,680 --> 00:06:05,080 ไม่มันไม่ใช่ 49 00:06:49,390 --> 00:06:50,390 คุณสบายดีไหม? คุณสบายดีไหม? 50 00:11:29,520 --> 00:11:30,820 ร่างกายของฉันกำลังร้อน 51 00:12:11,920 --> 00:12:12,920 ที่นี่ 52 00:12:51,120 --> 00:12:52,120 ก็ยังโอเค 53 00:15:14,730 --> 00:15:15,730 มันไม่ใช่แบบนี้ 54 00:18:38,000 --> 00:18:39,000 เย็น 55 00:20:11,460 --> 00:20:13,660 ดูเหมือนคุณจะค่อยๆผ่อนคลาย 56 00:20:13,660 --> 00:20:22,200 เกินไป 57 00:20:22,200 --> 00:20:24,540 ให้ฉันเผยแพร่มันมากยิ่งขึ้น 58 00:20:59,310 --> 00:21:00,310 นายมิฮาระ? 59 00:21:04,630 --> 00:21:09,290 คุณสบายดีไหม? 60 00:21:51,970 --> 00:21:54,430 เบรกที่ใช้งานตามเงื่อนไข 61 00:29:19,020 --> 00:29:20,500 คุณก็ยิ่งโตขึ้น 62 00:30:22,090 --> 00:30:23,630 คุณอยากให้ฉันสัมผัสคุณด้วยไหม? 63 00:30:25,430 --> 00:30:26,570 ฉันอยากให้คุณสัมผัสฉัน 64 00:30:29,370 --> 00:30:30,570 ฉันอยากให้คุณสัมผัสฉัน 65 00:30:31,670 --> 00:30:32,690 ไม่อยู่ที่นี่เหรอ? 66 00:31:57,679 --> 00:31:59,460 คุณต้องการที่จะสัมผัสโดยตรง? 67 00:32:27,500 --> 00:32:29,000 คุณแน่ใจหรือว่าอยากดูน่าอาย? 68 00:46:58,250 --> 00:47:00,650 ขออนุญาติทำให้เสร็จครับ. 69 00:47:00,650 --> 00:47:07,410 ฉันอยากให้คุณเป็น 70 00:47:07,410 --> 00:47:11,530 ใช่ ฉันสามารถเข้าไปได้หรือไม่? 71 00:47:11,530 --> 00:47:18,350 ขอร้องล่ะ ฉันอยากเข้า 72 00:47:18,350 --> 00:47:25,350 ก่อนอื่นผมขอเตือนคุณเกี่ยวกับ พ.ร.บ. ตำรวจข้างถนน ก่อนนะครับ ต้องห้าม 73 00:47:25,350 --> 00:47:26,970 นั่นคืออะไร? 9326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.