Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,083 --> 00:00:23,709
Most likely to
write a best seller.
2
00:00:24,042 --> 00:00:25,542
Colin Seymour.
3
00:00:26,209 --> 00:00:28,958
♪ Can't stop with
this kryptonite ♪
4
00:00:28,959 --> 00:00:34,374
♪ Dirty girls won't listen
to that ticking clock ♪
5
00:00:34,375 --> 00:00:36,833
♪ Oh no ♪
6
00:00:36,834 --> 00:00:39,958
♪ They think they know
you but I know better ♪
7
00:00:39,959 --> 00:00:45,166
So many guys in one small
space I've had crushes on.
8
00:00:45,167 --> 00:00:47,124
So many stories!
9
00:00:47,125 --> 00:00:48,709
Thanks, everyone.
10
00:00:49,918 --> 00:00:52,500
It's- It's my passion.
11
00:00:54,292 --> 00:00:57,458
You're probably
wondering where Adam is.
12
00:00:57,459 --> 00:00:58,750
Don't worry, he'll be back soon.
13
00:00:58,751 --> 00:01:01,833
But for now, get
acquainted with me!
14
00:01:01,834 --> 00:01:02,625
I'm cousin Colin.
15
00:01:02,626 --> 00:01:07,249
You might remember me in
classics such as Adam's Box
Party
16
00:01:07,250 --> 00:01:09,334
or Adam's wedding.
17
00:01:09,626 --> 00:01:14,458
But don't worry, gets
better.
18
00:01:22,709 --> 00:01:23,499
Just a sec.
19
00:01:23,500 --> 00:01:26,583
We're still gonna see each
other next year, right?
20
00:01:26,584 --> 00:01:30,499
Do we really need to talk
about this right now?
21
00:01:30,500 --> 00:01:32,249
Just 'cause I'm moving
up to the city for uni
22
00:01:32,250 --> 00:01:35,959
doesn't mean that you
can't come up and visit me.
23
00:01:36,667 --> 00:01:38,167
Suck me off?
24
00:01:39,959 --> 00:01:42,792
Sure.
25
00:01:44,751 --> 00:01:49,958
Cameron King, the school
heartthrob and my first crush.
26
00:01:49,959 --> 00:01:51,625
Always breaking hearts.
27
00:01:51,626 --> 00:01:54,583
Most likely to have an affair.
28
00:01:56,792 --> 00:01:58,459
Voted by you,
29
00:01:59,042 --> 00:02:00,082
Cameron King!
30
00:02:04,000 --> 00:02:05,625
What can I say?
31
00:02:05,626 --> 00:02:08,042
You all know me so well.
32
00:02:10,542 --> 00:02:15,000
Most likely to become
a viral sensation.
33
00:02:17,000 --> 00:02:18,166
Holly Simpsons.
34
00:02:18,167 --> 00:02:20,249
Holly, the gossip queen.
35
00:02:20,250 --> 00:02:22,291
She loves the spotlight.
36
00:02:22,292 --> 00:02:24,541
Thank you. Thank you, everyone.
37
00:02:24,542 --> 00:02:27,833
I would say I am shocked, but...
38
00:02:28,626 --> 00:02:30,875
She doesn't really care
that nobody really likes her
39
00:02:30,876 --> 00:02:32,625
as long as she's
getting attention.
40
00:02:32,626 --> 00:02:37,709
We used to be good friends
until this happened.
41
00:02:40,042 --> 00:02:42,124
Maybe I'm confusing you.
42
00:02:42,125 --> 00:02:44,626
Let's go back a little further.
43
00:03:45,792 --> 00:03:49,708
You don't have to stick around.
I can finish this stuff.
44
00:03:49,709 --> 00:03:51,208
It's okay.
45
00:03:51,209 --> 00:03:52,709
I want to help.
46
00:03:56,167 --> 00:03:58,876
You're gonna be
okay for tonight?
47
00:04:01,542 --> 00:04:04,583
I don't know what
to do with myself.
48
00:04:04,584 --> 00:04:06,041
Like...
49
00:04:06,042 --> 00:04:07,583
I have all this guilt.
50
00:04:07,584 --> 00:04:10,374
Like when I'm watching TV,
51
00:04:10,375 --> 00:04:12,458
or eating chocolate,
52
00:04:12,459 --> 00:04:16,167
or listening to music like...
53
00:04:16,542 --> 00:04:18,041
It's like I'm not
mourning enough.
54
00:04:18,042 --> 00:04:21,042
Like I'm not sad enough.
55
00:04:22,209 --> 00:04:24,292
Don't beat yourself up.
56
00:04:25,334 --> 00:04:27,708
I can't change the fact that...
57
00:04:27,709 --> 00:04:30,541
I'm, I'm never gonna be
able to share with him
58
00:04:30,542 --> 00:04:33,499
how successful I want to be.
59
00:04:33,500 --> 00:04:34,750
Don't think like that.
60
00:04:34,751 --> 00:04:38,166
You already are so
successful and talented.
61
00:04:38,167 --> 00:04:40,459
You're amazing, Colin.
62
00:04:44,125 --> 00:04:47,333
I don't know why I
did that. I'm sorry.
63
00:04:47,334 --> 00:04:52,249
Basically, I kissed
her then boyfriend, Ty.
64
00:04:52,250 --> 00:04:55,708
In a moment of
weakness and intimacy.
65
00:04:55,709 --> 00:04:57,374
And she was so
pissed off about it.
66
00:04:57,375 --> 00:04:59,750
She blabbed all over
her YouTube channel.
67
00:04:59,751 --> 00:05:02,875
Hi guys! Welcome back to my
channel. It's Holly here.
68
00:05:02,876 --> 00:05:06,999
Ty, I'm breaking up with you.
This obviously isn't working.
69
00:05:07,000 --> 00:05:08,541
I mean, Colin kissed you.
70
00:05:08,542 --> 00:05:12,249
It was really upsetting
to see my best friend
71
00:05:12,250 --> 00:05:13,291
and my boyfriend kiss.
72
00:05:13,292 --> 00:05:16,416
So, I just don't think this
is really gonna work anymore.
73
00:05:16,417 --> 00:05:18,541
But I mean, I guess
thanks for everything.
74
00:05:18,542 --> 00:05:21,583
Really exciting news now
though, is that I'm single!
75
00:05:21,584 --> 00:05:25,833
So, if anyone's interested,
my DMs are always open.
76
00:05:25,834 --> 00:05:26,833
You guys know that.
77
00:05:26,834 --> 00:05:28,374
The thirst traps are
gonna be thirst trapping.
78
00:05:28,375 --> 00:05:32,082
It's all happening. It's
really exciting stuff.
79
00:05:32,083 --> 00:05:33,499
Somehow, we stayed friends!
80
00:05:33,500 --> 00:05:36,917
Most likely to have a threesome!
81
00:05:36,918 --> 00:05:38,291
Ty Dibbs.
82
00:05:46,709 --> 00:05:48,458
He was embarrassed at first,
83
00:05:48,459 --> 00:05:50,416
but then quickly got over it.
84
00:05:56,042 --> 00:05:57,334
Fuck off!
85
00:06:09,626 --> 00:06:10,750
You okay?
86
00:06:10,751 --> 00:06:11,708
Yeah.
87
00:06:11,709 --> 00:06:13,082
Okay.
88
00:06:13,083 --> 00:06:15,875
If you need to talk,
I'm here for you.
89
00:06:15,876 --> 00:06:17,124
And I'll call you tomorrow.
90
00:06:17,125 --> 00:06:18,291
I'll check on you. Okay?
91
00:06:18,292 --> 00:06:18,999
Yeah.
92
00:06:19,000 --> 00:06:20,958
- Okay.
- Yeah.
93
00:06:20,959 --> 00:06:21,750
See you.
94
00:06:23,542 --> 00:06:27,334
Oh Tom, my wedding plus one.
95
00:06:28,209 --> 00:06:30,249
So cute. But we're just friends.
96
00:06:30,250 --> 00:06:32,541
♪ If I could go back in time ♪
97
00:06:32,542 --> 00:06:33,583
Only he could win the award
98
00:06:33,584 --> 00:06:36,709
for most likely to
fall in love with me.
99
00:06:37,500 --> 00:06:39,875
♪ I'd keep them
apart all night ♪
100
00:06:39,876 --> 00:06:42,708
We've had this "Will
they, won't they thing"
101
00:06:42,709 --> 00:06:44,291
for a while now. You know?
102
00:06:44,292 --> 00:06:47,666
♪ The world's a better
place without you in it ♪
103
00:06:47,667 --> 00:06:49,458
♪ Sad you're given life and
this is how you live it ♪
104
00:06:49,459 --> 00:06:53,249
Whole thing with Ty
didn't really help, but...
105
00:06:53,250 --> 00:06:55,082
There was this one time.
106
00:06:55,083 --> 00:06:56,542
In the bathroom.
107
00:06:57,209 --> 00:06:57,999
Well, you know,
108
00:06:58,000 --> 00:07:00,791
you can see for yourselves.
109
00:07:11,125 --> 00:07:13,082
Are you ready to go?
110
00:07:13,083 --> 00:07:14,082
Yeah, I-
111
00:07:14,083 --> 00:07:16,000
I'll be one more minute.
112
00:07:17,375 --> 00:07:19,124
What are you doing in here?
113
00:07:19,125 --> 00:07:20,333
What does it look
like I'm doing?
114
00:07:20,334 --> 00:07:23,666
It kind of looks like you
were checking out your bum.
115
00:07:23,667 --> 00:07:25,750
That's exactly what I was doing.
116
00:07:25,751 --> 00:07:27,750
Not that it's any
of my business,
117
00:07:27,751 --> 00:07:29,459
but can I ask why?
118
00:07:30,959 --> 00:07:34,166
Kid at school said
I had a flat ass.
119
00:07:34,167 --> 00:07:35,208
So?
120
00:07:35,209 --> 00:07:36,708
Don't listen what people say.
121
00:07:36,709 --> 00:07:38,249
You've got a nice bum.
122
00:07:38,250 --> 00:07:39,082
How do you know?
123
00:07:39,083 --> 00:07:41,708
Well, I'm no expert,
but it looks fine.
124
00:07:41,709 --> 00:07:44,958
Maybe you're just
standing too far away.
125
00:07:57,000 --> 00:07:59,625
It's not flat. But if
you squat from here.
126
00:08:04,334 --> 00:08:06,208
Now, you up to scratch!
127
00:08:06,209 --> 00:08:07,416
Let's get back to it.
128
00:08:10,584 --> 00:08:12,958
Hi! You made it!
129
00:08:12,959 --> 00:08:13,666
Oh.
130
00:08:13,667 --> 00:08:14,791
So glad you're here.
Really means a lot.
131
00:08:14,792 --> 00:08:16,750
Oh, of course. Of course.
132
00:08:16,751 --> 00:08:18,666
Uncle Harry got me
my first camera.
133
00:08:18,667 --> 00:08:19,958
I owe him my whole career!
134
00:08:19,959 --> 00:08:20,958
Really? I didn't know that.
135
00:08:20,959 --> 00:08:23,374
I'm just glad I could
be here to honor him.
136
00:08:23,375 --> 00:08:24,625
Yeah, thanks.
137
00:08:24,626 --> 00:08:25,750
How you holding up?
138
00:08:25,751 --> 00:08:26,833
Yeah. Alright.
139
00:08:26,834 --> 00:08:28,208
Best you can do, I guess.
140
00:08:28,209 --> 00:08:28,833
Want a tea?
141
00:08:28,834 --> 00:08:30,374
- Yeah, let's do it.
- Let's go.
142
00:08:30,375 --> 00:08:31,791
- Hey.
- Hi!
143
00:08:31,792 --> 00:08:32,791
Good to see you.
144
00:08:32,792 --> 00:08:34,125
You too!
145
00:08:34,542 --> 00:08:37,458
We weren't ready
to do this before.
146
00:08:37,459 --> 00:08:40,208
I didn't know the
right time, but...
147
00:08:40,834 --> 00:08:43,416
I just feel like I
needed that year to heal
148
00:08:43,417 --> 00:08:45,876
and to think straight. So...
149
00:08:46,209 --> 00:08:47,041
Yeah.
150
00:08:47,042 --> 00:08:48,041
Yeah, I understand.
151
00:08:48,042 --> 00:08:49,625
And fully support you!
152
00:08:49,626 --> 00:08:50,208
Yeah.
153
00:08:50,209 --> 00:08:52,625
Hey, just know that I
love you lots. Okay?
154
00:08:52,626 --> 00:08:54,584
Oh, thank you.
155
00:09:50,083 --> 00:09:53,833
Yeah, I always really loved
his black and white shots.
156
00:09:53,834 --> 00:09:55,666
Just the composition,
157
00:09:55,667 --> 00:09:59,458
the way he worked with
the light was beautiful.
158
00:09:59,459 --> 00:10:01,583
He was always in his
dark room. He loved it.
159
00:10:01,584 --> 00:10:05,249
Getting the exposures just
right and I don't know,
160
00:10:05,250 --> 00:10:09,082
just such a beautiful,
beautiful photographer.
161
00:10:09,083 --> 00:10:11,249
So glad you've got his camera!
162
00:10:11,250 --> 00:10:13,791
He was truly an inspiration.
163
00:10:13,792 --> 00:10:16,958
Yeah. Look, I've been
rambling. I think...
164
00:10:17,792 --> 00:10:18,666
I'm so tired.
165
00:10:18,667 --> 00:10:20,917
I think I need to go
and have a lie down.
166
00:10:20,918 --> 00:10:21,499
Sounds good!
167
00:10:21,500 --> 00:10:25,708
Hey, are you still okay to make
your own way back tomorrow?
168
00:10:25,709 --> 00:10:27,499
Yeah, I'm gonna go exploring.
169
00:10:27,500 --> 00:10:30,750
I might catch the
train in the morning.
170
00:10:30,751 --> 00:10:34,458
Well, thank you so much Helen
for sharing those stories.
171
00:10:34,459 --> 00:10:36,082
You're welcome.
172
00:10:36,083 --> 00:10:37,584
Enjoy the camera.
173
00:10:45,834 --> 00:10:47,291
We all good to crack on?
174
00:10:47,292 --> 00:10:48,166
Yeah.
175
00:10:48,167 --> 00:10:49,791
I'm gonna work in tomorrow.
176
00:10:49,792 --> 00:10:51,541
Does anybody want to smoke?
177
00:10:51,542 --> 00:10:53,249
You ask us like
you don't know us.
178
00:10:53,250 --> 00:10:56,374
When have we ever smoked
a joint with you before?
179
00:10:56,375 --> 00:10:59,999
I'd like to keep my brain
cells for as long as possible.
180
00:11:00,000 --> 00:11:00,791
Thank you very much.
181
00:11:00,792 --> 00:11:01,917
I'm just trying to be polite!
182
00:11:01,918 --> 00:11:05,374
I mean, who knows what
this guy wants to do?
183
00:11:05,375 --> 00:11:08,416
Oh, I'm Adam and I
don't do drugs. Sorry.
184
00:11:08,417 --> 00:11:09,917
I know who you are, man.
185
00:11:09,918 --> 00:11:11,834
You don't remember me?
186
00:11:12,876 --> 00:11:14,958
Sorry. Not sure that I do.
187
00:11:14,959 --> 00:11:16,166
Colin's 18th!
188
00:11:16,167 --> 00:11:18,333
I was the guy playing
all the music.
189
00:11:18,334 --> 00:11:20,333
You kept requesting Boney M.
190
00:11:20,334 --> 00:11:21,833
Your music sucked balls.
191
00:11:21,834 --> 00:11:25,541
I wouldn't be using that
night for a memory sparker.
192
00:11:25,542 --> 00:11:26,583
Oh yeah, I remember now.
193
00:11:26,584 --> 00:11:30,041
Didn't we have like a DNM
while waiting for the bathroom?
194
00:11:30,042 --> 00:11:30,791
Yeah man!
195
00:11:30,792 --> 00:11:32,249
You gave me like the
best advice ever.
196
00:11:32,250 --> 00:11:35,917
You kept telling me not to like
hold back on life and stuff.
197
00:11:35,918 --> 00:11:36,875
How'd you go with that?
198
00:11:36,876 --> 00:11:37,625
Yeah! I mean, well,
199
00:11:37,626 --> 00:11:41,166
for starters I was really
hanging to get my first blowjob
200
00:11:41,167 --> 00:11:41,666
and...
201
00:11:41,667 --> 00:11:43,708
I followed your advice!
202
00:11:43,709 --> 00:11:44,333
Oh!
203
00:11:44,334 --> 00:11:47,125
Yeah. I just asked
Colin if he was keen.
204
00:11:48,959 --> 00:11:49,583
Mm hm.
205
00:11:49,584 --> 00:11:50,583
Next thing you know,
206
00:11:50,584 --> 00:11:52,291
I'm in his bedroom and
he's sucking me off! So...
207
00:11:52,292 --> 00:11:55,250
Yeah, I think it
worked like a charm.
208
00:11:55,792 --> 00:11:56,499
Maybe Stuart,
209
00:11:56,500 --> 00:11:58,625
that story wasn't meant
to be told in public.
210
00:11:58,626 --> 00:12:01,541
That's why you
disappeared at the party.
211
00:12:01,542 --> 00:12:02,041
Well-
212
00:12:02,042 --> 00:12:04,583
You know, that advice
was more about career
213
00:12:04,584 --> 00:12:06,374
and life choices.
214
00:12:06,375 --> 00:12:08,416
Self discovery and whatnot.
215
00:12:08,417 --> 00:12:09,124
Yeah.
216
00:12:09,125 --> 00:12:12,958
And I discovered that I
might not be a full gay.
217
00:12:12,959 --> 00:12:14,958
I just like getting
a head from a gay!
218
00:12:14,959 --> 00:12:18,750
Hey Colin, what other secrets
are you hiding from us?
219
00:12:18,751 --> 00:12:19,625
There's nothing to hide.
220
00:12:19,626 --> 00:12:20,833
It was my birthday, and
I was single, and...
221
00:12:20,834 --> 00:12:25,626
just enjoying myself with
someone who was interested in
me!
222
00:12:27,918 --> 00:12:30,209
I'm gonna go get some food.
223
00:12:30,626 --> 00:12:32,041
Tom!
224
00:12:32,042 --> 00:12:34,374
I might go grab
something to eat as well.
225
00:12:34,375 --> 00:12:35,708
Colin, do you want anything?
226
00:12:35,709 --> 00:12:37,334
No, I'm fine.
227
00:12:46,709 --> 00:12:48,124
Are you okay?
228
00:12:48,125 --> 00:12:48,833
Yeah.
229
00:12:48,834 --> 00:12:51,917
Yeah, yeah. Just,
just a little hungry.
230
00:12:51,918 --> 00:12:53,166
Mm hm.
231
00:12:53,167 --> 00:12:56,959
So, how long have
you liked Colin for?
232
00:12:57,792 --> 00:12:59,082
Who said I liked him?
233
00:12:59,083 --> 00:13:01,833
Anyone who's seen a
John Hughes teen film
234
00:13:01,834 --> 00:13:04,459
can read between the lines.
235
00:13:05,584 --> 00:13:07,417
Is it that obvious?
236
00:13:09,500 --> 00:13:10,750
Have you told him?
237
00:13:10,751 --> 00:13:12,542
No, no, no, no, no.
238
00:13:14,000 --> 00:13:16,166
It's not simple
as that. You know?
239
00:13:16,167 --> 00:13:17,124
He's...
240
00:13:17,125 --> 00:13:18,875
He's been my friend for years.
241
00:13:18,876 --> 00:13:20,666
He lives right next door.
242
00:13:20,667 --> 00:13:21,333
I don't know.
243
00:13:21,334 --> 00:13:22,917
I don't wanna ruin things.
244
00:13:22,918 --> 00:13:24,833
You seem like a good guy, Tom.
245
00:13:24,834 --> 00:13:25,791
And handsome as hell.
246
00:13:25,792 --> 00:13:28,416
And I know Colin and
from what I can see,
247
00:13:28,417 --> 00:13:31,083
I'm pretty sure
he likes you too.
248
00:13:32,751 --> 00:13:34,459
I don't think so.
249
00:13:34,834 --> 00:13:35,917
Look, I'm a little hesitant
250
00:13:35,918 --> 00:13:39,333
to give out any more
advice to Colin's friends.
251
00:13:39,334 --> 00:13:40,082
But...
252
00:13:40,083 --> 00:13:43,709
just follow your heart
and you'll never go wrong.
253
00:13:43,918 --> 00:13:46,958
Yeah?
254
00:13:46,959 --> 00:13:48,292
Alright.
255
00:13:49,709 --> 00:13:51,209
Lover boy.
256
00:13:53,292 --> 00:13:54,041
You idiot!
257
00:13:54,042 --> 00:13:56,458
We didn't eat pizza
after graduation.
258
00:13:56,459 --> 00:13:57,666
Yes we did! I remember.
259
00:13:57,667 --> 00:13:59,833
It was party pies. You moron!
260
00:13:59,834 --> 00:14:00,625
You have no clue!
261
00:14:00,626 --> 00:14:02,166
You're being a jerk
and you know it!
262
00:14:02,167 --> 00:14:03,625
Oh, I'm being a jerk?
263
00:14:03,626 --> 00:14:04,750
You can get fucked!
264
00:14:04,751 --> 00:14:05,917
Oh, can I now?
265
00:14:05,918 --> 00:14:06,333
Hey!
266
00:14:06,334 --> 00:14:07,625
Let's not lose
track here. Alright?
267
00:14:07,626 --> 00:14:10,625
At graduation, we had
party pies and pizza.
268
00:14:10,626 --> 00:14:14,166
And you guys were dancing
around for ages romantically
269
00:14:14,167 --> 00:14:15,875
and acting like
you were invisible!
270
00:14:15,876 --> 00:14:17,458
So...
271
00:14:17,459 --> 00:14:19,250
Whatever, Mabel.
272
00:14:19,375 --> 00:14:21,791
You don't care what
we ate at graduation,
273
00:14:21,792 --> 00:14:22,791
you care about each other.
274
00:14:22,792 --> 00:14:26,208
And you're fighting because
you are both passionate people.
275
00:14:26,209 --> 00:14:27,750
You're just doing it
because you have feelings!
276
00:14:27,751 --> 00:14:32,083
So why don't you just cut
the crap and make up already?
277
00:14:34,459 --> 00:14:35,834
Okay.
278
00:14:37,417 --> 00:14:39,125
I'm sorry, Holly.
279
00:14:39,876 --> 00:14:41,333
Well,
280
00:14:41,334 --> 00:14:42,626
you're an idiot.
281
00:14:47,918 --> 00:14:49,374
I'll be moving out of this town
282
00:14:49,375 --> 00:14:50,958
ASAP to launch my
new YouTube channel.
283
00:14:50,959 --> 00:14:53,041
You don't need to leave town
to start a YouTube channel.
284
00:14:53,042 --> 00:14:56,166
Yeah, you can do that literally
anywhere in the world.
285
00:14:56,167 --> 00:14:56,999
That's the point!
286
00:14:57,000 --> 00:14:58,333
Wasn't your rule
channel taken down
287
00:14:58,334 --> 00:15:00,374
because of that viral video?
288
00:15:00,375 --> 00:15:01,416
You would think teaching newbies
289
00:15:01,417 --> 00:15:04,458
how to snort cocaine would
be educational. Right?
290
00:15:04,459 --> 00:15:06,625
And now the whole town
thinks I'm a drug dealer
291
00:15:06,626 --> 00:15:09,708
based off one little
cocaine video.
292
00:15:09,709 --> 00:15:10,416
Well, to be fair,
293
00:15:10,417 --> 00:15:12,833
I was doing it completely wrong
until I watched that video.
294
00:15:13,459 --> 00:15:15,791
Who would've thought such
a little town like Horntail
295
00:15:15,792 --> 00:15:17,708
was this exciting?
296
00:15:17,709 --> 00:15:21,208
Adam, I thought
you don't do drugs.
297
00:15:21,209 --> 00:15:22,249
I don't.
298
00:15:23,375 --> 00:15:24,249
You do now!
299
00:15:24,250 --> 00:15:26,708
That's my special brownies, man.
300
00:15:26,709 --> 00:15:29,541
What? Why is it
just sitting there?
301
00:15:29,542 --> 00:15:31,625
I wanted to share
them with everyone!
302
00:15:31,626 --> 00:15:34,917
Well, maybe you should label
what they are next time?
303
00:15:34,918 --> 00:15:38,541
You've only had one. It
might not do anything.
304
00:15:38,542 --> 00:15:40,249
This is my second one.
305
00:15:40,250 --> 00:15:42,583
Maybe drink lots of water?
306
00:15:43,459 --> 00:15:44,708
Am I gonna die?
307
00:15:44,709 --> 00:15:46,249
The chances are slim.
308
00:15:46,250 --> 00:15:47,833
Oh, I feel much better.
309
00:15:47,834 --> 00:15:48,541
Really?
310
00:15:48,542 --> 00:15:49,833
No, I'm freaking out!
311
00:15:49,834 --> 00:15:50,583
Don't worry, man.
312
00:15:50,584 --> 00:15:53,459
You're gonna feel very
relaxed very soon.
313
00:15:54,417 --> 00:15:56,666
I'll get you some water.
314
00:15:56,667 --> 00:15:58,541
Oh man.
315
00:15:58,542 --> 00:15:59,458
So, so what like happens?
316
00:15:59,459 --> 00:16:02,541
Do- Am I gonna get weird?
Am I gonna pass out?
317
00:16:02,542 --> 00:16:03,541
I'm not gonna pass out. Am I?
318
00:16:03,542 --> 00:16:04,958
I can't deal if
I'm gonna pass out.
319
00:16:04,959 --> 00:16:06,208
You'll be so fine. Just relax.
320
00:16:06,209 --> 00:16:07,499
Tell him what it's like!
321
00:16:07,500 --> 00:16:08,291
Can you hold my hand?
322
00:16:08,292 --> 00:16:10,208
Don't listen to the voices.
323
00:16:12,000 --> 00:16:12,666
Stop.
324
00:16:12,667 --> 00:16:13,333
Not the voices.
325
00:16:13,334 --> 00:16:15,917
Are you a voice? Are you real?
326
00:16:15,918 --> 00:16:18,124
Is this my own hand?
327
00:16:18,125 --> 00:16:19,959
Looks like it.
328
00:16:20,626 --> 00:16:23,791
- Just keep breathing.
- Do you want another one?
329
00:16:23,792 --> 00:16:25,583
Oh, oh, oh.
330
00:16:25,584 --> 00:16:27,334
Oh. I feel something.
331
00:16:27,667 --> 00:16:29,208
- Yes, Tom!
- Go for it.
332
00:16:29,209 --> 00:16:30,208
Get it in ya!
333
00:16:30,209 --> 00:16:31,082
Yeah?
334
00:16:31,083 --> 00:16:32,124
- Don't do it.
- Come on.
335
00:16:32,125 --> 00:16:33,166
- Don't do it.
- No, go for it.
336
00:16:33,167 --> 00:16:35,250
- Don't do it.
- Don't listen to him.
337
00:16:36,876 --> 00:16:39,416
- Well done!
- There you go!
338
00:16:39,417 --> 00:16:40,416
This is exciting.
339
00:16:40,417 --> 00:16:41,082
This is good!
340
00:16:41,083 --> 00:16:44,208
I'll see you on the
other side, my friend.
341
00:16:49,375 --> 00:16:51,416
I love this place.
342
00:16:51,417 --> 00:16:53,291
So many trees.
343
00:16:53,292 --> 00:16:55,041
And look at all
the lovely faces!
344
00:16:55,042 --> 00:16:58,999
You don't see lovely faces
like this in Melbourne.
345
00:16:59,000 --> 00:17:01,041
Do you want some more water?
346
00:17:01,042 --> 00:17:02,041
Maybe that's it.
347
00:17:02,042 --> 00:17:03,833
It's this water.
348
00:17:04,876 --> 00:17:07,708
Can you promise not to tell
mum that we drugged you?
349
00:17:07,709 --> 00:17:08,625
Please?
350
00:17:08,626 --> 00:17:09,917
You drugged me?
351
00:17:09,918 --> 00:17:11,625
No, no. You love me!
352
00:17:11,626 --> 00:17:13,583
Of course we love you!
353
00:17:13,584 --> 00:17:14,917
But we're cool, right?
354
00:17:14,918 --> 00:17:17,625
Oh, I was born cool.
355
00:17:17,626 --> 00:17:19,708
Yes. Yes you were.
356
00:17:22,167 --> 00:17:24,291
I'll be back in
one minute. Okay?
357
00:17:24,292 --> 00:17:25,667
Okay.
358
00:17:29,250 --> 00:17:33,167
♪ I'll be home soon ♪
359
00:17:34,292 --> 00:17:35,709
You okay?
360
00:17:36,751 --> 00:17:38,374
Don't you like me?
361
00:17:38,375 --> 00:17:39,875
What?
362
00:17:39,876 --> 00:17:41,124
I thought you liked me.
363
00:17:41,125 --> 00:17:44,917
I can never tell because you're
so popular with the boys.
364
00:17:44,918 --> 00:17:46,416
But I'm cute!
365
00:17:46,417 --> 00:17:47,208
Yeah!
366
00:17:47,209 --> 00:17:48,667
A little bit.
367
00:17:49,209 --> 00:17:53,124
Have you had a brownie
as well?
368
00:17:53,125 --> 00:17:54,500
Maybe.
369
00:17:54,918 --> 00:17:56,166
Are you mad?
370
00:17:56,167 --> 00:17:57,124
Why didn't you say anything?
371
00:17:57,125 --> 00:18:00,124
You know, because unlike
Adam, I wanted it.
372
00:18:00,125 --> 00:18:02,334
Why? That's not like you.
373
00:18:04,918 --> 00:18:08,167
Answer my question.
Do you like me?
374
00:18:09,125 --> 00:18:10,166
Of course I do.
375
00:18:10,167 --> 00:18:12,875
You know I think
the world of you.
376
00:18:12,876 --> 00:18:16,666
Yeah? Well,
377
00:18:16,667 --> 00:18:18,125
I think...
378
00:18:22,626 --> 00:18:23,876
I think...
379
00:18:28,626 --> 00:18:30,958
I think I'm gonna be sick.
380
00:18:30,959 --> 00:18:31,708
Oh!
381
00:18:31,709 --> 00:18:33,083
Okay.
382
00:18:35,167 --> 00:18:35,958
I'm gonna go now.
383
00:18:35,959 --> 00:18:38,041
Yeah, yeah. Yeah you go.
384
00:19:29,375 --> 00:19:30,416
The cocaine.
385
00:19:30,417 --> 00:19:31,666
Guys, I'm sorry.
386
00:19:31,667 --> 00:19:33,499
I know I shouldn't
have posted that.
387
00:19:33,500 --> 00:19:35,249
I've done a lot of
self-reflection recently.
388
00:19:35,250 --> 00:19:38,208
A lot of thinking about me
and the person I wanna be,
389
00:19:38,209 --> 00:19:40,750
but I did think it was gonna
be educational at the time
390
00:19:40,751 --> 00:19:43,416
and I've actually heard a
couple people say it helps them.
391
00:19:43,417 --> 00:19:46,333
But alas, I know I
shouldn't have posted it
392
00:19:46,334 --> 00:19:47,833
and I've taken it all down.
393
00:19:47,834 --> 00:19:49,833
There is now no
more cocaine videos
394
00:19:49,834 --> 00:19:51,291
on the internet under my name.
395
00:19:51,292 --> 00:19:52,999
I mean, there might
be some out there,
396
00:19:53,000 --> 00:19:54,583
but none under my name.
397
00:19:54,584 --> 00:19:55,458
So I am sorry.
398
00:19:55,459 --> 00:19:57,708
And from now on, I'm
gonna be a good person
399
00:19:57,709 --> 00:20:00,166
and influence good things.
400
00:20:00,167 --> 00:20:01,124
Thank you.
401
00:20:01,125 --> 00:20:02,751
Bye-bye!
27289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.