All language subtitles for SPRD-1061 Pelanggan... sudah... harap bersabar Saori Ka

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,020 --> 00:00:04,160 ご 視 2 00:00:04,160 --> 00:00:15,380 聴 3 00:00:15,380 --> 00:00:16,380 ありがとうございました 4 00:01:42,440 --> 00:01:47,800 毎 日 毎 日 ト ラ ブ ル ば か り 本当 に 最 悪 の メ イ ド だ な 5 00:01:47,800 --> 00:01:54,780 今 まで ど んな ミ ス を して き て も 多 め に 6 00:01:54,780 --> 00:02:01,300 見て きた つ も り だ でも 今回 ば か り は そう いう わ け に はい か ない な 7 00:02:06,980 --> 00:02:13,560 まず は 言 葉 遣 い が な って ない こう いう 場 合 は 何 て 言 うん だ ご め んな さい って 済 む の か 8 00:02:13,560 --> 00:02:20,460 頭 上 げ な さい こう いう 9 00:02:20,460 --> 00:02:27,140 場 合 は 何 て 言 うん だ 申 し 訳 ござ い ません 10 00:02:27,140 --> 00:02:28,140 ご 主 人 11 00:03:24,290 --> 00:03:27,250 ご 視 聴 ありがとうございました 12 00:03:42,760 --> 00:03:49,180 台 湾 真 人 視 頻 聊 天 十 年 信 誉 振 り 振 り 振 り 調 教 激 情 無 限 13 00:03:49,180 --> 00:03:56,060 免 費 看 美 女 真 人 秀 表 演 美 女 裸 聊 表 演 心 目 交 友 聊 天 室 乐 趣 14 00:03:56,060 --> 00:04:02,660 多 々 尋 找 同 城 新 伴 侶 15 00:04:02,840 --> 00:04:08,420 新 抱 友 少 婦 美 男 子 成 功 率 高 達 90 % 16 00:04:13,930 --> 00:04:20,910 尋 找 同 城 新 伴 侶、 新 抱 友、 少 婦、 美 男 子、 成 功 率 高 達 90 17 00:04:20,910 --> 00:04:21,910 % 18 00:05:05,070 --> 00:05:09,790 田 舎 の 温 泉 旅 館 の お か み にな って 3 年。 19 00:05:11,150 --> 00:05:13,150 仕 事 は 大 変 です。 20 00:05:14,090 --> 00:05:20,590 最近 は お 客 さん の 入 り も 少 ない し、 厳 しい 状 況 です が、 21 00:05:20,650 --> 00:05:27,570 両 親 が 大 事 に して いた 旅 館 なので、 潰 さ なく て 済 む よう 日 々 頑 22 00:05:27,570 --> 00:05:28,570 張 って います。 23 00:05:44,300 --> 00:05:45,460 旅 館 セ テ ラ ギ です。 24 00:05:48,680 --> 00:05:50,200 団 体 の ご 利 用 ですね。 25 00:05:51,340 --> 00:05:52,340 ありがとうございます。 26 00:05:54,280 --> 00:05:56,980 3 泊 4 日 ですね。 27 00:05:58,860 --> 00:06:00,120 人 数 は? 28 00:06:01,260 --> 00:06:02,520 はい、 わか りました。 29 00:06:04,180 --> 00:06:05,940 では お 待 ち いた して お ります。 30 00:06:07,940 --> 00:06:08,940 ありがとうございます。 31 00:06:17,099 --> 00:06:19,140 これで 今 月 は 大丈夫 そう。 32 00:06:20,400 --> 00:06:23,740 部 屋 が 埋 ま る と 安 心 した 気 持 ち にな ります。 33 00:06:25,380 --> 00:06:31,900 せ っ か く う ち の 旅 館 に 来 て く れた ので、 精 一 杯 喜 んで いただ こう と思います。 34 00:07:13,500 --> 00:07:17,400 いや ー だ った ら さ あ なんか 料 理 とか も なんか いい か もし れない な 35 00:07:21,500 --> 00:07:27,500 た く さん の な ぁ 頼 んで さ ああ ああ ああ 飲 み ましょう 今日 ブ レ イ ク だ ブ レ イ ク ブ 36 00:07:27,500 --> 00:07:29,360 レ イ ク だ 37 00:07:29,360 --> 00:07:43,100 ブ 38 00:07:43,100 --> 00:07:44,060 レ イ 39 00:07:44,060 --> 00:07:50,800 ク 40 00:08:01,390 --> 00:08:02,430 ああ ああ ああ 41 00:08:03,370 --> 00:08:09,170 持 って お りました ああ 42 00:08:09,510 --> 00:08:16,490 宜 しく お願い する か 宝 エ ージ ェ ンチ の 皆 様 で 43 00:08:16,490 --> 00:08:23,410 よろ し かった です よね ー いや ー な かな か 良 さ そう な 老 感 だ ね あり 44 00:08:23,410 --> 00:08:28,290 がとう ございます ところ で う ち の 会 社 どう いう 会 社 が 売 ってる 45 00:08:30,990 --> 00:08:31,990 申 し 訳 ござ い ません。 46 00:08:32,909 --> 00:08:34,070 ご 存 じ あり ません。 47 00:08:34,850 --> 00:08:35,850 え? 48 00:08:36,990 --> 00:08:37,990 え? 49 00:08:38,230 --> 00:08:39,230 知 ら ない の か? 50 00:08:39,669 --> 00:08:42,049 う ちは 天 下 の 宝 エ ージ ェ ン シ ー だ ぞ。 51 00:08:43,710 --> 00:08:50,250 あの さ、 宝 エ ージ ェ ン シ ー って 言 った ら さ、 広 告 代 理 店 では 伝 送 さん か 52 00:08:50,250 --> 00:08:53,450 う ち か っていう く らい 有 名 な 会 社 なんだ よ。 53 00:08:54,770 --> 00:09:00,820 今 度 も 大 き な 化 粧 品 会 社 と 一 緒 に … 大 々 的 に 宣 伝 を 出 した の か? 54 00:09:01,220 --> 00:09:02,360 その ぐ らい 知 ら ない の か? 55 00:09:03,120 --> 00:09:04,120 す み ません。 56 00:09:04,900 --> 00:09:06,200 存 じ 上 げ ません で。 57 00:09:07,320 --> 00:09:10,520 あ ん た も さ、 客 商 売 して る んだ から さ。 58 00:09:11,620 --> 00:09:16,140 客 が ど んな 仕 事 して る か、 事 前 に 調 べ る の が 普 通 だ ろ。 59 00:09:17,060 --> 00:09:18,180 勉 強 不 足 なんだ よ。 60 00:09:20,340 --> 00:09:25,360 まあ まあ、 仕 方 ない っ す よ。 こんな 田 舎 さん、 自 転 車 も 見 れる か どう か わか ん ない し。 61 00:09:26,900 --> 00:09:27,900 そう か。 62 00:09:28,500 --> 00:09:30,900 こんな 田 舎 の 旅 館 じゃ しょう が ない か。 63 00:10:06,230 --> 00:10:09,050 ブ ーブ ー 64 00:10:09,050 --> 00:10:19,910 言 65 00:10:19,910 --> 00:10:25,970 っ 66 00:10:31,560 --> 00:10:38,100 や めて ください ス キ ン シ ップ だ よ ス キ ン シ ップ いや 何 する んです か 67 00:10:38,100 --> 00:10:45,040 いい だ ろう この ぐ らい の サ ービ ス や めて ください お 母 さん お ば ちゃん なん だから さ や めて ください 68 00:10:45,040 --> 00:10:51,600 む し ろ あり が たい と思 え よ 失 礼 します そうだ よ 69 00:10:51,600 --> 00:10:58,560 お ば ちゃん なん だから よ 減 る も ん じゃ な 70 00:10:58,560 --> 00:10:59,560 し 71 00:11:02,010 --> 00:11:03,830 ああ ああ ああ ああ ああ ああ 72 00:11:30,000 --> 00:11:31,940 思 った よ り も 食 い 物 う ま い よ、 これ。 73 00:11:32,960 --> 00:11:34,540 あ、 続 きます よ。 はい、 どう も。 74 00:11:36,060 --> 00:11:37,060 おお、 75 00:11:38,620 --> 00:11:39,920 す げ え な、 これ。 76 00:11:40,980 --> 00:11:47,180 う ま い っ す ね。 77 00:11:48,480 --> 00:11:50,620 いい ですね。 意 外 とう ま かった ですね。 78 00:11:51,640 --> 00:11:52,640 いい と こ 見 つ け た な。 79 00:11:53,700 --> 00:11:55,040 見 た 目 微 妙 ですね。 80 00:12:01,689 --> 00:12:08,610 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 81 00:12:08,610 --> 00:12:12,670 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 82 00:12:32,400 --> 00:12:33,400 単 結 力 だ よ。 83 00:12:34,260 --> 00:12:36,140 ブ レ ー ク だ ブ レ ー ク。 84 00:12:38,300 --> 00:12:43,940 ビ ール も 美味 い ですね。 85 00:12:46,440 --> 00:12:50,560 美味 しい。 86 00:12:53,080 --> 00:12:56,220 美味 しい。 87 00:13:08,880 --> 00:13:10,140 思 った よ り 良 い ロ コ ン だ よ。 88 00:13:14,380 --> 00:13:15,380 じゃあ、 89 00:13:17,120 --> 00:13:18,480 ちょっと も ら お う か。 90 00:13:19,420 --> 00:13:26,060 う ま 91 00:13:26,060 --> 00:13:28,360 い。 92 00:13:29,480 --> 00:13:30,520 ところ で さ、 岡 見 さん。 93 00:13:31,360 --> 00:13:34,760 なんか さ、 ちょっと こう、 楽 しい こと って ない? 94 00:13:35,420 --> 00:13:36,420 楽 しい こと? 95 00:13:37,240 --> 00:13:42,820 まあ、 例えば あの、 コ ンパ ーニ ャ ル コ ンパ ーニ ャ ル ですね 96 00:13:42,820 --> 00:13:49,420 そう いうこと は して ない ん ですね いや まあ そう いう の ない けど ほ ら ど っ か の ほ ら 派 遣 会 社 の なんか 97 00:13:49,420 --> 00:13:56,220 あ って そう いう の ある だ ろう 何 か ある ん じゃない ですか どう なん でしょう ね ちょっと 98 00:13:56,220 --> 00:14:02,760 聞 いた こと が 聞 いた こと は ない ちょっと う ち の 方 では そう いうこと を して ない ので 99 00:14:07,660 --> 00:14:14,640 こんな に よ く あ ん た それで 旅 館 続 けて ら れる よ。 だ め です よ、 だ め です よ。 この 辺 さ、 食べ る 100 00:14:14,640 --> 00:14:15,680 って 何 に も ない じゃ ん。 101 00:14:16,680 --> 00:14:19,560 ク ラ ック あ ん の 方 も 探 して み た ら 何 に も ない です よ。 102 00:14:20,620 --> 00:14:22,320 それ ぐ らい の 中 で ダ メ です よ。 103 00:14:23,100 --> 00:14:29,420 一 体 これ 何 を 置 いて やって ん の、 コ ウ コ ウ? 潰 れ ちゃ うん だ よ な。 料 理 は まあ まあ です けど ね。 それ ぐ らい 104 00:14:29,420 --> 00:14:31,040 置 いて お か ない と ダ メ です よね。 105 00:14:31,860 --> 00:14:33,780 料 理 だけ じゃ 客 来 ない よ な。 106 00:14:36,910 --> 00:14:43,870 お 客 さん の ニ ー ズ に 応 えて ください そうだ よ、 や っぱ り 若 い お 姉 ちゃん 欲 しい よ な あの 107 00:14:43,870 --> 00:14:47,090 さ、 なんか 従 業 員 って 若 い お 姉 ちゃん って い ない の? 108 00:14:47,590 --> 00:14:54,450 そうだ よ な 若 い 子 も ちょっと 置 いて ない んです よ 109 00:14:54,450 --> 00:14:57,130 な に? 110 00:14:58,330 --> 00:14:59,330 どう いうこと ですか? 111 00:15:00,030 --> 00:15:05,270 私 だけ なんです なんだ よ、 ちょっと さ、 お ば あ ちゃん じゃ ん 112 00:15:06,990 --> 00:15:08,530 よ く やって きます ね。 113 00:15:09,490 --> 00:15:11,690 ま い った な、 おい。 114 00:15:13,010 --> 00:15:19,970 期 待 して た ね。 これで 世 に 過 ご せ って 言 った って さ、 ちょっと ろう 者 も ない な。 なん も する こと ない です よね。 115 00:15:20,290 --> 00:15:21,450 そうだ ね、 せ っ か く 来 た の に。 116 00:15:24,710 --> 00:15:30,270 温 か い お 店 が あります ので。 いや、 そんな のは もう、 もう そんな の 入 って んだ よ。 お 店 にな っちゃ う。 117 00:15:35,459 --> 00:15:41,420 もう ず っと さ ぁ、 料 理 の 上 手 い の もう 分 かった よ。 見 た 目 以上 に 上 手 い こと 言 って た よ。 楽 し み ます けど 118 00:15:41,420 --> 00:15:45,000 な ぁ。 何 で こんな の あ げ れ ば いい の か よ。 め ちゃ く ちゃ 簡 単 だから さ ぁ。 本当 に。 119 00:15:46,760 --> 00:15:53,720 なん て ない の よ、 さ ぁ。 そう だ よ。 本当 に 人 だ よ。 申 し 訳 ござ い ません。 本当 に 120 00:15:53,720 --> 00:15:54,720 申 し 訳 ない です。 121 00:15:55,540 --> 00:15:58,740 そんな こと ば っ か り 出 て も しょう が ない し さ ぁ。 122 00:16:05,550 --> 00:16:07,410 何 も そう いうこと ない。 そう いうこと だ よ。 123 00:16:08,150 --> 00:16:09,150 どう する の? 124 00:16:09,690 --> 00:16:13,550 申 し 訳 ない。 私、 申 し 訳 ない です。 そ ろ そ ろ お 布 団 敷 か ない と なら ない ので。 125 00:16:14,870 --> 00:16:16,090 じゃあ いい よ。 わ かった わ かった。 126 00:16:18,770 --> 00:16:22,270 しょう が ない ですね。 なんか ちょっと 期 待 した んです けど ね。 127 00:16:23,590 --> 00:16:24,590 飲 み ます よ。 128 00:16:31,450 --> 00:16:37,070 じゃあ しょう が ね え から さ、 や っぱ し や べ え な が ら 隣 の 人 が ど っ か で タ ク シ ー で 飛 ば して る の に もう 129 00:16:37,070 --> 00:16:43,790 どう や ら なんか キ ャ バ ク ラ ゾ ー ス あ んだ ろ や っぱ り や ります から ね や ります から ね こう し っ か り やって る 130 00:16:43,790 --> 00:16:50,530 し そう ね、 ちょっと 調 べ れ ば いい よ 温 泉 とか いい んだ けど さ、 なんか 131 00:16:50,530 --> 00:16:57,110 パ ッ と して いる 感 だ よ な、 ここ な や ん ない っ す ね じゃあ、 132 00:16:57,910 --> 00:17:00,150 ス ナ ック でも 探 し に 行 く か ど っ か 133 00:17:01,160 --> 00:17:06,220 - ロ ミ、 行 こう! - いい っ す ね! - 部 長、 怒 って く れる ん す か? - し ょ う が ね ー な ー - え ー、 いい 134 00:17:06,220 --> 00:17:11,660 か? - いや、 もう ちょっと ね ー - さ あ、 行 か せ ましょう - 135 00:17:11,859 --> 00:17:18,740 珍 しい ですね、 部 長 が 怒 って く れる なん て - 今日 はい い よ、 ブ レ イ ク だから 136 00:17:18,740 --> 00:17:21,619 行 こう! - あり がとう ございます! - あり がとう ございます! 137 00:17:21,859 --> 00:17:26,140 - や りました ね ー - あ れ? 138 00:17:27,460 --> 00:17:28,460 どう しました? 139 00:17:29,320 --> 00:17:30,890 財 布 が ない よ え? 140 00:17:33,010 --> 00:17:37,410 なん で だ? ど っ か に 置 き 忘 れて た とか じゃない ですか? 141 00:17:38,090 --> 00:17:44,910 いや だ って ば っ か り 出 した 記 憶 ない も んな よ く 探 しました 142 00:17:44,910 --> 00:17:49,950 俺 ら は ず っと い ない です よ だ って お 前 ら は ず っと 一 緒 だ った も ん 143 00:18:03,150 --> 00:18:10,050 待 て よ ここ は 身 内 じゃ ね え って こと は も しか した ら 他 人 が 取 った って 可能 性 が 一 番 144 00:18:10,050 --> 00:18:16,310 高 い から な って こと は お 金 しか い ね え ぞ え? 145 00:18:17,010 --> 00:18:18,010 あの お 金 ですか? 146 00:18:18,410 --> 00:18:24,830 そ っ か 俺 ら 以 外 も そうだ よ そう っ す ね マ ジ っ す か 147 00:18:24,830 --> 00:18:31,830 布 団 でも 敷 き に して ここ 漁 った 可能 性 ある ぞ あり え ます ね そう っ 148 00:18:31,830 --> 00:18:32,830 す ね 149 00:18:40,480 --> 00:18:44,540 ちょっと れ を 上 げ て お いて も ら お う これ も して いきます よ 150 00:19:21,730 --> 00:19:27,930 ちょっと 小 波 さん はい 部 屋 に あ った 財 布 が なく な って いる 151 00:19:27,930 --> 00:19:34,830 そう なん ですか それは 大 変 ですね 152 00:19:34,830 --> 00:19:40,590 どう した んです か 誰 か が 盗 んだ ん じゃない の かな と思 うん だ けど な 153 00:19:40,590 --> 00:19:45,490 誰 か と 言 い ま して も 154 00:19:45,490 --> 00:19:48,250 ここ もの 監 査 155 00:19:49,160 --> 00:19:51,320 なん で 金 庫 とか そう いう の 置 い とか ない の? 156 00:19:52,520 --> 00:19:53,580 金 庫 ですか? 157 00:19:53,940 --> 00:19:59,980 普 通 ど こ 行 って も ある よ。 そう です。 今 まで そう いうこと が な かった ので。 158 00:20:01,740 --> 00:20:05,660 どう いうこと でしょう ね。 159 00:20:08,140 --> 00:20:10,380 本当 は お か み さん が 犯 人 なん じゃない の か? 160 00:20:10,920 --> 00:20:12,400 えっ、 そんな。 161 00:20:13,300 --> 00:20:15,920 こんな 旅 館、 苦 し そうだ し な。 162 00:20:17,940 --> 00:20:24,860 そんな こと ない です よ この 建 物 見て も 日本 なんか して ない し ボ ロ ボ ロ 163 00:20:24,860 --> 00:20:31,640 の もの だ し な いや もう あの と て も 古 い 旅 館 なので じゃあ 164 00:20:31,640 --> 00:20:38,440 ちょっと 身 体 検 査 さ せて も ら って も いい かな 身 体 検 査 って どう いうこと ですか おい 165 00:20:38,440 --> 00:20:44,840 鈴 木 はい 身 体 検 査 や れ はい いや や めて ください やって ください 166 00:20:44,840 --> 00:20:45,840 な 167 00:20:46,900 --> 00:20:49,660 探 します よ 何 する んです か? 168 00:20:51,300 --> 00:20:58,260 ほ ら、 隠 し 持 って んだ な、 ほ んと は え? い っぱ い して ます よ、 こ っち の や めて ください 169 00:20:58,260 --> 00:21:04,940 何 言 って んだ よ、 お 前 財 布 だ、 財 布 財 布 探 して る んです けど ね や めて ください 170 00:21:04,940 --> 00:21:11,680 ちゃん と 熊 野 区 探 し と け よ はい ど こ に ある んです か ね 何 する んです か? 171 00:21:12,440 --> 00:21:13,800 他 に も 入 ってる か もし れない 172 00:21:17,900 --> 00:21:20,520 や めて ください や 173 00:21:20,520 --> 00:21:27,340 めて ください や めて 174 00:21:27,340 --> 00:21:28,920 ください 175 00:22:14,959 --> 00:22:21,260 や めて ください この 旅 館 で 起 きた 事 件 なん だから よ ほ ら 176 00:22:21,260 --> 00:22:28,180 や めて ください そんな 見 つ から な かった ら お か み さん に 勉 強 して も ら お う お 177 00:22:28,180 --> 00:22:33,700 部 屋 の ど こ か に ある ん じゃない ですか な かった んです よ 探 して も 178 00:22:33,700 --> 00:22:40,240 お か み さん が 撮 った んで しょ や めて ください 正 直 に 言 って み ろ って 179 00:22:44,140 --> 00:22:51,140 私 では ない です そんな こと 言 った って お か み さん でも ここ には そう いう 変 180 00:22:51,140 --> 00:22:57,380 な 人 が い ない です から よ く 探 せ よ そんな 181 00:22:57,380 --> 00:23:03,840 私 じゃない です お か み さん しか い ない です よ 私 じゃない です よ 182 00:23:03,840 --> 00:23:09,120 自 分 から 盗 み ました なん て 言 うわ け ない から な そんな 183 00:23:13,580 --> 00:23:20,500 何 ですか 何 だ 鈴 木 や めて お 184 00:23:20,500 --> 00:23:27,500 か み さん 何 ですか 財 布 も なく な った こと です じゃあ う ち の 若 いや つ 罪 滅 185 00:23:27,500 --> 00:23:34,360 ぼ し に 満 足 さ せて やって く れ よ 満 足 って どう いうこと ですか そんな こと 言 わ なく た って 分 か る んだ 186 00:23:34,360 --> 00:23:35,360 ろ 187 00:23:42,000 --> 00:23:48,760 ほ ら、 触 って やって く れ よ ほ ら、 出 て き ちゃ った んです よ す げ え 運 気 188 00:23:48,760 --> 00:23:55,480 よ い っぱ い 触 って ください よ 触 って ください 189 00:23:55,480 --> 00:24:00,840 ほ ら、 それ も サ ービ ス の いい 質 感 だ ぞ 190 00:24:00,840 --> 00:24:07,620 気 持 ち よ く して く れ ます よね う ち では こう 191 00:24:07,620 --> 00:24:14,620 いうこと、 そんな そんな こと 言 える 立 場 か の です よ な く な った んだ 192 00:24:14,620 --> 00:24:20,060 よ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 193 00:24:20,060 --> 00:24:26,600 気 持 ち よ く して ください ね 194 00:24:26,600 --> 00:24:28,580 っ 195 00:24:45,160 --> 00:24:51,440 彼 に 向 いて む ず い よ ちゃん と サ ービ ス し ない と ほ ら ほ 196 00:24:51,440 --> 00:24:58,360 ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら ほ ら 197 00:24:58,360 --> 00:25:00,260 ほ 198 00:25:00,260 --> 00:25:09,540 ら 199 00:25:17,600 --> 00:25:18,860 お ば さん も どう ですか? 200 00:25:19,080 --> 00:25:25,580 俺 はい い よ お ば さん は あ ん まり な そんな こと 言 わ ず に 201 00:25:25,580 --> 00:25:28,820 気 持 ち いい です よ 202 00:26:04,680 --> 00:26:05,680 なるほど ね。 203 00:28:49,960 --> 00:28:54,800 信 じ て く れ よ プ チ ョ ン も どう ですか? 204 00:28:56,420 --> 00:28:59,800 俺 はい い よ そんな こと 言 わ ず 僕 205 00:28:59,800 --> 00:29:06,380 だけ 気 持 ち 悪 く なる の さ 206 00:29:06,380 --> 00:29:12,120 悪 い んで ちょっと だけ だ ぞ 207 00:29:18,990 --> 00:29:22,370 いい じゃない ですか ちゃん 208 00:29:22,370 --> 00:29:30,350 と 209 00:29:30,350 --> 00:29:34,710 や る んだ よ こん 210 00:29:34,710 --> 00:29:43,270 なん 211 00:29:43,270 --> 00:29:44,310 じゃ 気 持 ち よ く なん ない よ 212 00:29:49,650 --> 00:29:56,470 や っぱ 俺 いい わ いい んです か? いい いい ち ょ っと ね お 母 さん は お か み さん 213 00:29:56,470 --> 00:30:03,090 財 布 ちゃん と 探 して お いて く れ よ 見 つ から な かった ら 214 00:30:03,090 --> 00:30:08,150 弁 償 して も ら う から な お願いします よ 215 00:31:01,419 --> 00:31:02,520 おっ! 岡 本 さん! 216 00:31:03,380 --> 00:31:05,380 お は よう ございます。 お は よう ございます。 217 00:31:09,100 --> 00:31:10,100 岡 本 さん。 218 00:31:10,520 --> 00:31:12,080 え? 聞 き ました よ。 219 00:31:14,420 --> 00:31:16,600 部 長、 つ い 一 歩 喋 った ら しい ですね。 220 00:31:19,700 --> 00:31:23,340 そんな。 いや、 いい や。 俺 の 方 も 喋 って ください よ。 221 00:31:24,920 --> 00:31:26,320 そんな。 え? 222 00:31:27,720 --> 00:31:34,430 一 歩 も 二 歩 も。 や めて ください や めて ください いい んです か や 223 00:31:34,430 --> 00:31:41,430 めて ください なん て 言 って いい んです か や めて ください いい んです か いや お か み 224 00:31:41,430 --> 00:31:48,110 さん の せ い で 部 長 の 財 布 なく な った んで しょ いや や めて ください どう し よう かな 225 00:31:48,110 --> 00:31:54,850 言 う こと した ら や めて ください ネ ット に ま ま こう かな 窃 盗 事 件 が 起 き る って 226 00:31:54,850 --> 00:32:00,310 この 旅 館 いや や めて ください。 いい んです か? いい んです か? 抵 抗 して。 や めて。 え? 227 00:32:00,710 --> 00:32:04,250 や め な さい。 私 の 会 社 は 広 告 代 理 店 なん で。 や めて ください。 228 00:32:05,170 --> 00:32:07,250 情 報 を 預 から せ た ら ピ カ イ チ なんです よ。 229 00:32:07,970 --> 00:32:10,950 どう します? や めて ください。 じゃあ、 ほ ら。 230 00:32:11,710 --> 00:32:13,830 いや、 何 する んです か? 231 00:32:14,510 --> 00:32:15,510 え? 232 00:32:16,390 --> 00:32:17,590 奉 仕 です よ、 奉 仕。 233 00:32:19,350 --> 00:32:20,430 や めて ください。 234 00:32:21,350 --> 00:32:22,670 どう します? 235 00:32:23,270 --> 00:32:25,350 情 報 を 忘 れ ちゃ います か? や めて ください。 236 00:32:27,430 --> 00:32:30,610 何 する の? や めて ください! 237 00:32:31,570 --> 00:32:35,150 や めて ください! 238 00:32:35,970 --> 00:32:36,970 や めて ください! 239 00:32:39,450 --> 00:32:41,670 や めて! 240 00:32:42,650 --> 00:32:47,790 た ま って んだ よね、 い ろ い ろ や めて! 241 00:33:02,380 --> 00:33:04,040 まあ まあ まあ、 入 り ましょう、 ほ ら。 242 00:33:06,280 --> 00:33:09,680 いい ん じゃない ですか。 243 00:33:10,440 --> 00:33:12,360 や めて ください、 本当 に。 244 00:33:13,620 --> 00:33:15,020 どう ですか? 245 00:33:17,200 --> 00:33:23,360 僕 の も 触 って ください よ。 いや、 そんな こと でき ません。 何 言 って ん の か。 246 00:33:23,740 --> 00:33:26,540 いや、 そんな こと でき ない です。 どう した んで しょう? 247 00:33:28,320 --> 00:33:30,280 嘘 の ち ん ぽ を しゃ ぶ った く せ に。 248 00:33:31,120 --> 00:33:35,160 いや、 あれ は 違 うん です。 や めて ください。 何 が 違 うん と? 249 00:33:36,300 --> 00:33:37,360 嘘 つ く ん す か? 250 00:33:37,700 --> 00:33:38,700 み か み ちゃん。 251 00:33:39,480 --> 00:33:42,140 ね え、 嘘 つ き ですか? 252 00:33:42,500 --> 00:33:45,360 や めて ください。 いや、 や めて。 253 00:33:46,640 --> 00:33:48,080 や めて ください。 254 00:33:48,860 --> 00:33:49,860 嘘 つ いた。 255 00:33:51,440 --> 00:33:53,640 や めて。 嘘 を お 金 に 入 れて 流 した んだ な。 256 00:33:54,540 --> 00:33:56,460 や めて ください。 え? 257 00:33:57,960 --> 00:33:59,560 俺 に も いい こと して ください よ。 258 00:34:00,590 --> 00:34:07,570 でき ません で き ない です お 茶 を 流 し ましょう か す ぐ です よ 259 00:34:07,570 --> 00:34:14,550 す ぐ 広 が っちゃ います から ねぇ 言 わ ない で 260 00:34:14,550 --> 00:34:16,730 ください 言 わ ない かな ぁ 261 00:34:39,630 --> 00:34:45,949 や めて 抵 抗 して る んです よ や めて ください 262 00:34:45,949 --> 00:34:51,250 こ う いうこと 好 き なん じゃない ですか や めて ください 263 00:34:51,250 --> 00:34:58,170 結 構 う ま かった って 聞 いて ます よ 部 長 から シ ャ ープ ル ー が う ま かった って 264 00:34:58,170 --> 00:35:03,730 や めて や めて ください 265 00:35:12,490 --> 00:35:13,490 お 待 ち ください 266 00:37:24,080 --> 00:37:25,080 プ レ ー なん て 267 00:39:12,520 --> 00:39:13,520 ナ イ ス ミ ス テ ィ ーダ ー 268 00:39:46,070 --> 00:39:52,090 本当 に 言 わ ない で ください 分 かった よ 269 00:44:17,160 --> 00:44:18,240 肝 心 の 歌 詞 でも 270 00:46:38,570 --> 00:46:39,570 こ っち も 参 加 し ましょう よ。 271 00:46:40,530 --> 00:46:44,270 いや、 いい よ。 俺 は 昨 日 や っちゃ った っ す よ。 あ、 本当 ですか? 272 00:46:44,590 --> 00:46:48,530 一 回 で いい んです か? あ、 いい や んな。 遠 慮 す んな。 見て る な。 273 00:51:05,640 --> 00:51:10,560 いや、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ 274 00:51:10,560 --> 00:51:12,280 は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ は、 あれ 275 00:51:12,480 --> 00:51:14,100 あれ は、 あれ は、 あれ は、 276 00:51:19,520 --> 00:51:24,720 あれ は、 277 00:51:34,720 --> 00:51:38,620 飯 の 時間 だ な、 そ ろ そ ろ。 お 前 も 食 いました よ。 278 00:51:40,680 --> 00:51:42,920 飯 も 期 待 でき る か も な。 279 00:51:43,760 --> 00:51:44,760 よし、 280 00:51:45,220 --> 00:51:46,220 じゃあ 行 く か。 281 00:52:06,160 --> 00:52:12,780 ない ですか じ ゃ あ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 282 00:52:12,780 --> 00:52:13,760 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 283 00:52:13,760 --> 00:52:14,760 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 284 00:52:43,340 --> 00:52:45,800 そんな に も ない です よね。 じゃあ、 いい よ もう。 285 00:52:46,540 --> 00:52:53,340 ね え。 な あ。 お 母 さん には、 び っ く り まで 探 して ほ しい と こ です よ。 ええ。 と り あ え ず、 いい わ。 そう 286 00:52:54,240 --> 00:53:00,800 いや、 え っと、 でも、 はい、 い っ つ も い っ つ も 探 して み ます、 あの。 いや、 そ り ゃ そうだ けど。 え? 287 00:53:01,200 --> 00:53:02,200 本当 に 探 して ます? 288 00:53:02,340 --> 00:53:07,180 探 して ます よ。 じゃあ、 いい や、 今、 最 初 の こと を 忘 れた ら、 じゃあ、 ちょっと、 み んな、 ちょっと、 寂 しく して く れ 289 00:53:07,180 --> 00:53:11,400 よ。 そう なんだ。 その、 その 話 は、 まあ、 あと で や る から。 それ、 す み ません よ。 ああ。 290 00:53:17,259 --> 00:53:22,060 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 291 00:53:22,060 --> 00:53:23,280 ああ ああ ああ ああ 292 00:53:50,839 --> 00:53:55,980 それ く らい して も ら わ ない と ね 293 00:54:37,470 --> 00:54:42,170 ブ ーブ ー 294 00:55:42,700 --> 00:55:43,800 お 疲 れ 様 でした 295 00:56:34,160 --> 00:56:37,660 ブ ーブ ー 言 っ 296 00:56:38,880 --> 00:56:42,140 いい いい いい いい いい いい いい 297 00:57:48,799 --> 00:57:55,160 野 球 券 どう ぞ 野 球 券 いい っ す ね 野 球 券 野 球 券 や っぱ り 兵 298 00:57:55,160 --> 00:57:58,680 庫 だ 299 00:59:01,509 --> 00:59:08,050 一 枚 一 枚 俺 も あれ です よね いや それ も 帯 の 着 物 じゃない です よ 300 00:59:08,050 --> 00:59:13,810 帯 の 着 物 じゃない です よ 一 回 立 て よ 立 301 00:59:13,810 --> 00:59:18,350 て よ もう 302 00:59:18,350 --> 00:59:22,170 一 回 303 01:00:12,730 --> 01:00:18,290 ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ ッ ヘ 304 01:00:18,290 --> 01:00:20,310 ッ ヘ ッ 305 01:00:20,310 --> 01:00:28,130 ヘ 306 01:00:28,130 --> 01:00:29,130 ッ 307 01:00:44,540 --> 01:00:46,100 おい しい おい しい 308 01:01:19,730 --> 01:01:23,370 こんな お か し さ で 時間 か か って しま った? いや、 大 変 だ ね、 昔 は。 309 01:01:57,360 --> 01:01:58,360 以上 です。 310 01:05:27,580 --> 01:05:31,560 なんか 音 聞 こ える な ぁ め っちゃ 濡 れて ます よ 311 01:05:58,670 --> 01:06:03,730 す げ ー す げ ー 312 01:06:03,730 --> 01:06:10,410 奥 まで 入 ってる 気 持 ち が 313 01:06:10,410 --> 01:06:17,390 邪 魔 して しま う よ な 邪 魔 して しま うん ですか? 314 01:06:19,390 --> 01:06:25,330 そうだ よ 気 持 ち いい から ね 気 持 ち い った い の? 315 01:06:25,870 --> 01:06:27,590 言 いました ね 316 01:11:16,680 --> 01:11:17,680 いい ですね。 317 01:21:53,520 --> 01:21:54,520 ありがとうございました。 318 01:24:41,550 --> 01:24:45,870 温 泉 も 良 かった し、 飯 も 重 かった し。 もう 意 外 と 上 手 かった です も ん ね。 そうだ よ な。 319 01:24:47,150 --> 01:24:50,810 だ けど、 お 前 ほ んと 好 き だ な。 320 01:24:52,610 --> 01:24:54,410 め ちゃ く ちゃ 好 き じゃない ですか。 321 01:24:55,250 --> 01:24:56,350 俺 は 違う よね。 322 01:24:57,310 --> 01:24:59,990 いや、 でも た ま には 良 い ですね。 そうだ ね。 323 01:25:01,110 --> 01:25:02,970 また 来 たい な。 また 来 ましょう。 324 01:25:04,330 --> 01:25:08,750 でも さ、 ス ケ ジ ュ ール 組 んだ ら や っぱ り。 分 か ります。 分 か りました。 325 01:25:14,410 --> 01:25:15,570 部 長 に プ レ ゼ ント が ある んです よ。 326 01:25:16,410 --> 01:25:17,410 プ レ ゼ ント? 327 01:25:18,650 --> 01:25:19,650 なんだ? 328 01:25:20,690 --> 01:25:21,690 ちょっと 待って ください。 329 01:25:22,870 --> 01:25:23,870 おい、 鈴 木! 330 01:25:27,770 --> 01:25:29,430 部 長、 プ レ ゼ ント を 連 れて きます よ。 331 01:25:48,360 --> 01:25:54,540 部 長 の お か げ じゃない ですか だから プ レ ゼ ント 連 れて き ま して え? 332 01:25:54,860 --> 01:26:01,720 ぶ ち 込 んで やって ください よ、 亀 さん に いや、 でも あれ は 部 長、 333 01:26:01,740 --> 01:26:02,740 ず っと した かった んで しょ? 334 01:26:04,440 --> 01:26:05,440 え? 335 01:26:05,660 --> 01:26:12,660 した かった じゃない ですか いや、 そんな こと は ない よ そんな こと 言 わ ず に いや、 336 01:26:12,740 --> 01:26:18,860 だ って さ っ き 見 た んです よ 減 ら さ れて いる ところ を えっ 337 01:26:18,860 --> 01:26:24,960 見て た の か はい 本当 は そう いう ん じゃない ですか 338 01:26:24,960 --> 01:26:31,220 一 応 もう ま さ か 見 ら れる と思 わ な かった よ 339 01:26:31,220 --> 01:26:36,820 ちょっと 気 持 ち いい です よ や 340 01:26:36,820 --> 01:26:39,480 っちゃ いました 341 01:26:46,640 --> 01:26:48,140 み んな で 楽 し み ましょう。 342 01:27:16,940 --> 01:27:23,820 気 持 ち よ く な りました ね ほ ら ね じゃあ 俺 た ち み んな で お 343 01:27:23,820 --> 01:27:29,640 か げ さ ま 気 持 ち よ く さ せて も ら って ほ しい ですね 344 01:27:52,460 --> 01:27:53,460 ス ーパ ー ですね ー。 345 01:27:54,340 --> 01:27:59,440 そ っち オ ープ ン して る 側 が。 そう な の? そう っ す ね。 ス ーパ ー ス ーパ ー。 346 01:28:00,740 --> 01:28:04,960 お! お か み さん、 入 って ない んだ。 347 01:28:06,020 --> 01:28:07,020 ん? 348 01:28:08,540 --> 01:28:10,740 いつ も こんな の か。 349 01:28:12,440 --> 01:28:15,160 オ ープ ン ですね。 350 01:28:20,970 --> 01:28:27,570 本当 は や ら れた かった ん じゃない ですか こ っち の 準備 満 タ ン なん じゃない ですか 351 01:28:27,570 --> 01:28:33,750 待 っちゃ った んだ ね 大 将 ここ です も ん ね 352 01:28:51,880 --> 01:28:53,420 ああ ああ ああ ああ ああ 353 01:29:32,730 --> 01:29:37,610 そうだ な これ 354 01:29:37,610 --> 01:29:46,990 も 355 01:29:46,990 --> 01:29:47,990 ゆ っ く り 356 01:29:58,460 --> 01:29:59,980 もう 近 く に 立 ってる ね、 お か み さん 357 01:30:33,159 --> 01:30:39,960 プ レ ゼ ント えっ は っ は っ は っ は っ 358 01:30:39,960 --> 01:30:46,120 は っ は っ は っ は っ は っ 359 01:30:46,120 --> 01:30:50,580 は っ 360 01:31:02,760 --> 01:31:09,760 来 た こと ない です 初 めて だ それ が いい ん じゃない か 似 合 う よ か み さん だ 361 01:31:09,760 --> 01:31:10,760 って 362 01:31:45,300 --> 01:31:52,120 付 けて る の が や ら しい な ピ ッ タ リ じゃない ですか 本当 363 01:31:52,120 --> 01:31:58,860 だ こう やって 着 る そう です よ こう いう の あ ん まり 着 ない です よ こう いう の 着 ない です よ 364 01:31:58,860 --> 01:32:03,180 いい じゃない ですか 似 合 って ます よ 365 01:32:16,480 --> 01:32:21,420 いや 最 高 だ 普 通 の 裸 よ り こう いう の が いい よね 366 01:32:37,460 --> 01:32:42,400 エ ロ い 声 出 して ん じゃ ね ー か よ ちょっと 367 01:32:42,400 --> 01:32:49,180 セ ク シ ー だ な ぁ 368 01:32:49,180 --> 01:32:53,380 あれ もう 369 01:32:53,380 --> 01:32:56,880 ヌ ル ヌ ル なんだ 370 01:33:09,440 --> 01:33:13,960 うわ っ き ー 最近 ここ だ た なん じゃない の? 371 01:33:17,560 --> 01:33:19,800 うわ っ! 372 01:33:20,380 --> 01:33:27,360 あ、 す っ ご い すごい っ す よね もう こんな 373 01:33:27,360 --> 01:33:34,020 テ カ テ カ 光 ってる 指 まで 困 ん ど いて 体 が 374 01:33:39,950 --> 01:33:45,250 もう や る 気 にな っちゃ う みたい な もう 我 慢 でき ない 375 01:34:22,350 --> 01:34:23,350 いつ も 見 たい っ す ね ー。 376 01:34:24,670 --> 01:34:27,270 うわ ー、 す げ ー な ケ ツ して る。 377 01:34:28,150 --> 01:34:32,190 テ ィ ーバ ック ス か これ。 た ま ん ね ー な、 この ぴ っち り した ケ ツ が。 378 01:34:32,910 --> 01:34:36,550 ほ ら。 ほ んと だ。 379 01:34:40,110 --> 01:34:44,390 こ っち も 経 験 ある の か い? 380 01:34:46,330 --> 01:34:47,330 ない の か。 381 01:34:49,510 --> 01:34:51,270 ほ ら ほ ら、 じゃあ じ っ く り 見て よ。 382 01:35:00,400 --> 01:35:05,100 恥 ず か しい と こ 全部 見 えて る よ、 神 様。 383 01:35:26,060 --> 01:35:27,060 案 外 見 え に く かった な 384 01:35:55,600 --> 01:36:00,980 ああ、 最 高 だ よ。 う ま い、 う ま い。 385 01:36:25,870 --> 01:36:32,650 ピ ク ピ ク して る マ ン コ も っと 見 せて よ 386 01:36:32,650 --> 01:36:37,210 行 っちゃ った ん す か? 387 01:36:39,090 --> 01:36:43,250 もう これ 着 て いい ん じゃない の? 388 01:36:44,270 --> 01:36:49,190 よ く 着 た く な った ん ですね 肌 が 一 番 いい よ 389 01:39:07,630 --> 01:39:09,330 私、 俺 の 顔 にな って。 ほ ら、 お 母 さん。 390 01:39:10,150 --> 01:39:14,590 ちょっと 俺 に も、 お 母 さん の マ ン ゴ ー 舐 め さ せて く れ よ。 舐 め た 言 ってる じゃ ん。 ほ ら、 ほ ら、 俺 の 顔 391 01:39:14,590 --> 01:39:20,730 にな って。 ほ ら、 ほ ら、 立 って、 立 って、 立 って。 ほ ら、 ほ ら。 父 親 が 舐 め た 言 ってる じゃ ん。 ほ ら。 ちょっと 392 01:39:20,730 --> 01:39:25,790 待って。 ほ ら。 ほ ら。 ほ ら。 私 に ある こと ない んです よ。 ほ ら、 ほ ら、 ほ ら。 393 01:41:15,370 --> 01:41:16,370 ん ー 394 01:47:25,450 --> 01:47:29,910 す っ ご い ヌ ル ヌ ル だ 入 れ や す く な って ます ほ 395 01:47:29,910 --> 01:47:32,630 ら 396 01:47:32,630 --> 01:47:38,190 入 っちゃ った 397 02:00:39,290 --> 02:00:44,350 これ から も ず っと 何 回 も 何 回 も お 世 話 にな り たい 398 02:01:38,640 --> 02:01:39,900 早 く 済 み な さい よ 399 02:02:19,180 --> 02:02:25,080 もう 一 日 止 ま って、 そう いう と こ して いた ら いい ん じゃない ですか ね。 ああ、 そうだ 400 02:02:25,080 --> 02:02:26,820 な。 401 02:02:29,820 --> 02:02:32,640 最 高 に 気 持 ち いい。 402 02:02:50,600 --> 02:02:51,600 気 持 ち いい ですか? 403 02:02:52,000 --> 02:02:53,300 ああ、 気 持 ち いい よ。 404 02:02:54,560 --> 02:02:58,840 また、 ま たい つ でも い ら して ください。 ああ、 も ち ろ んだ よ。 405 02:03:09,160 --> 02:03:13,420 い っぱ い 気 持 ち よ く な って ください ね。 406 02:03:21,800 --> 02:03:28,100 また が 楽 し み だ わ じゃあ 近 いう ち に また 来 ない かな 407 02:03:28,100 --> 02:03:33,240 これは 408 02:03:33,240 --> 02:03:44,120 気 409 02:03:44,120 --> 02:03:45,180 持 ち いい ですか? 410 02:04:03,920 --> 02:04:10,900 来 て ください ね あ ああ ああ あ ん 待 ち 411 02:04:10,900 --> 02:04:11,900 して います 412 02:06:23,920 --> 02:06:25,360 気 持 ち よ く お も て な して く れ よ。 413 02:06:26,780 --> 02:06:29,360 はい、 お 待 ち して お ります。 414 02:06:30,320 --> 02:06:32,880 ぜ ひ また い ら して ください。 415 02:06:33,880 --> 02:06:34,880 ありがとうございます。 416 02:07:03,790 --> 02:07:04,650 はい、 お 待 ち して お 417 02:07:04,650 --> 02:07:17,030 ります。 418 02:07:17,030 --> 02:07:20,230 じゃあ、 そ ろ そ ろ 行 こう か。 419 02:07:21,070 --> 02:07:22,070 ありがとうございました。 420 02:08:09,260 --> 02:08:16,020 鼻 を 上 下 に 軽 く 動 か して、 目 の 前 を 伸 ば して、 421 02:08:16,020 --> 02:08:21,620 目 の 前 を 伸 ば して、 目 の 前 422 02:08:21,620 --> 02:08:27,900 を 伸 ば して 423 02:08:38,880 --> 02:08:40,660 上 下 を 使 用 して います。 424 02:08:44,340 --> 02:08:50,660 上 下 を 使 用 425 02:08:50,660 --> 02:08:53,340 して います。 41310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.