All language subtitles for My 600-lb Life S03E11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,900 --> 00:00:06,133 Laura: SOME DAYS, I WANT TO DIE 2 00:00:06,133 --> 00:00:08,833 SO THEY DON'T HAVE TO TAKE CARE OF ME ANYMORE. 3 00:00:13,933 --> 00:00:16,033 Man: I AM LIVING A NIGHTMARE. 4 00:00:16,033 --> 00:00:19,833 I WOULDN'T WISH THIS ON MY WORST ENEMY. 5 00:00:19,833 --> 00:00:23,133 Woman: I HATE THIS LIFE THAT I HAVE. 6 00:00:31,633 --> 00:00:34,600 DON'T YOU DARE PUT IT ALL OFF ON ME! 7 00:00:34,600 --> 00:00:37,567 LISTEN, SHE IS GOING TO DIE. THAT'S ENOUGH! 8 00:00:37,567 --> 00:00:39,400 BOTH OF Y'ALL, STOP! JUST STOP! 9 00:00:42,267 --> 00:00:44,367 Dr. Nowzaradan: WE'VE GOT TO CORRECT THIS PROBLEM. 10 00:00:44,367 --> 00:00:47,833 OTHERWISE, SURGERY WOULD NOT BE USEFUL FOR YOU. 11 00:00:47,833 --> 00:00:49,400 [ Voice breaking ] I CAN'T DO THIS 12 00:00:49,400 --> 00:00:52,433 WITHOUT SOMEBODY TO HELP ME SAY NO. 13 00:00:58,300 --> 00:01:01,467 Dr. Nowzaradan: IT'S NOT LOOKING GOOD RIGHT NOW. 14 00:01:01,467 --> 00:01:03,667 SHE'S VERY CLOSE TO DYING. 15 00:01:03,667 --> 00:01:06,667 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 16 00:01:06,667 --> 00:01:10,167 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 17 00:01:10,167 --> 00:01:13,767 Laura: SOMETIMES YOU REALIZE THAT YOU'RE ON THE WRONG PATH, 18 00:01:13,767 --> 00:01:16,267 BUT YOU CAN'T DO ANYTHING ABOUT IT 19 00:01:16,267 --> 00:01:19,500 UNTIL YOU COME TO A CROSSROADS. 20 00:01:36,667 --> 00:01:39,100 [ GRUNTS ] 21 00:01:39,100 --> 00:01:40,767 OKAY. 22 00:01:42,833 --> 00:01:46,433 MOST DAYS, I DON'T EVEN WANT TO GET UP. 23 00:01:50,267 --> 00:01:52,867 [ WATER RUNNING ] 24 00:01:52,867 --> 00:01:58,067 I FEEL LIKE I'M TRAPPED IN THIS BODY. 25 00:01:58,067 --> 00:01:59,867 OW. 26 00:01:59,867 --> 00:02:00,933 SORRY. 27 00:02:00,933 --> 00:02:03,667 OW, OW, OW! WAIT, WAIT, WAIT. 28 00:02:03,667 --> 00:02:06,367 I'M IN A LOT OF PAIN. 29 00:02:06,367 --> 00:02:08,567 [ Voice breaking ] IT'S A NIGHTMARE 30 00:02:08,567 --> 00:02:11,567 THAT I WANT TO WAKE UP, BUT I CAN'T. 31 00:02:11,567 --> 00:02:14,933 YOU HAVE TO LIFT IT. 32 00:02:14,933 --> 00:02:17,067 OW, OW! WAIT, WAIT, WAIT, WAIT! 33 00:02:17,067 --> 00:02:21,733 AND IT'S AN UGLY FEELING. 34 00:02:21,733 --> 00:02:26,500 I DON'T WANT NOBODY TO EVER HAVE TO GO THROUGH THIS. 35 00:02:26,500 --> 00:02:30,100 I'VE GOTTEN SO BIG 36 00:02:30,100 --> 00:02:33,367 THAT I CAN'T TAKE CARE OF MYSELF ANYMORE. 37 00:02:33,367 --> 00:02:36,300 IT'S JUST HUMILIATING 38 00:02:36,300 --> 00:02:40,567 TO HAVE YOUR FAMILY DO EVERYTHING FOR YOU LIKE THIS. 39 00:02:43,133 --> 00:02:44,833 SOME DAYS, I WANT TO DIE 40 00:02:44,833 --> 00:02:48,433 SO THEY DON'T HAVE TO TAKE CARE OF ME ANYMORE. 41 00:02:48,433 --> 00:02:51,400 [ GRUNTS ] 42 00:02:51,400 --> 00:02:53,067 ALL RIGHT. READY? 43 00:02:53,067 --> 00:02:54,533 YEAH. 44 00:02:56,333 --> 00:02:59,267 WE DO MOSTLY EVERYTHING FOR HER. 45 00:02:59,267 --> 00:03:02,833 SHE NEEDS SOMEBODY ALL THE TIME. 46 00:03:02,833 --> 00:03:07,333 I FEEL BAD 'CAUSE SHE CAN'T DO IT HERSELF. 47 00:03:07,333 --> 00:03:09,367 BUT THAT'S WHY I'M THERE. 48 00:03:09,367 --> 00:03:12,067 Laura: NO MERCY. 49 00:03:12,067 --> 00:03:14,233 PICK UP THAT. 50 00:03:14,233 --> 00:03:18,067 I'M HERE TO HELP HER WITH HER LIFE. 51 00:03:18,067 --> 00:03:20,133 CAREFUL. REMEMBER. 52 00:03:20,133 --> 00:03:21,967 SLOW. 53 00:03:21,967 --> 00:03:24,067 NOW WE GOT TO SHIFT IT. 54 00:03:24,067 --> 00:03:25,467 THERE. 55 00:03:25,467 --> 00:03:26,833 OW. 56 00:03:26,833 --> 00:03:28,667 Laura: IT'S HURTING ME, 57 00:03:28,667 --> 00:03:31,133 NOT BE ABLE TO DO ANYTHING FOR MYSELF. 58 00:03:31,133 --> 00:03:32,333 OH. 59 00:03:32,333 --> 00:03:33,800 DON'T LET GO OF ME! 60 00:03:33,800 --> 00:03:35,267 WELL... 61 00:03:35,267 --> 00:03:37,500 YOU NEVER THINK YOUR LIFE WILL EVER END UP 62 00:03:37,500 --> 00:03:39,200 IN A PLACE LIKE THIS. 63 00:03:41,733 --> 00:03:45,633 GROWING UP, MY WEIGHT WASN'T MUCH OF AN ISSUE. 64 00:03:49,900 --> 00:03:53,400 BUT I STARTED TO GAIN WEIGHT WHEN I WAS 5. 65 00:03:56,233 --> 00:04:01,200 AN OLDER COUSIN OF MINE MOLESTED ME. 66 00:04:01,200 --> 00:04:06,367 HE WOULD JUST TOUCH ME AND STUFF. 67 00:04:08,900 --> 00:04:12,100 I NEVER TOLD MY PARENTS ANYTHING, 68 00:04:12,100 --> 00:04:15,633 SO THE MOLESTATION WENT ON FOR YEARS. 69 00:04:15,633 --> 00:04:19,200 MY WHOLE LIFE JUST CHANGED. 70 00:04:19,200 --> 00:04:21,933 SO I TURNED TO FOOD. 71 00:04:21,933 --> 00:04:24,667 THAT WAS MY COMFORT. 72 00:04:24,667 --> 00:04:29,933 IN ELEMENTARY, I WAS ALWAYS THE BIGGEST KID. 73 00:04:29,933 --> 00:04:31,333 SHE USED TO GO TO SCHOOL, 74 00:04:31,333 --> 00:04:34,167 AND THEY WOULD MAKE FUN OF HER 'CAUSE SHE WAS OVERWEIGHT. 75 00:04:34,167 --> 00:04:39,067 Laura: THEY WOULD CALL ME FAT AND... 76 00:04:39,067 --> 00:04:43,233 SAY THAT "YOU'RE GONNA BREAK THE DESK." 77 00:04:43,233 --> 00:04:44,667 [ SNIFFLES ] 78 00:04:44,667 --> 00:04:49,567 AND I TOOK ALL THAT ANGER AND PAIN AND KEPT EATING. 79 00:04:49,567 --> 00:04:52,733 AND BY THE TIME I WAS IN HIGH SCHOOL, 80 00:04:52,733 --> 00:04:55,167 I WAS ALREADY OVER 300 POUNDS. 81 00:04:57,200 --> 00:05:01,767 I JUST KEPT PUTTING ON WEIGHT AND GETTING BIGGER AND BIGGER. 82 00:05:01,767 --> 00:05:07,100 AND THEN I MET JOEY WHEN I WAS 27. 83 00:05:07,100 --> 00:05:10,267 I DID LIKE HEAVYSET GIRLS WHEN I WAS YOUNGER, 84 00:05:10,267 --> 00:05:13,733 SO I LIKED THE WAY SHE WAS. 85 00:05:13,733 --> 00:05:17,567 Laura: I'VE GAINED A LOT MORE WEIGHT SINCE THEN. 86 00:05:17,567 --> 00:05:21,800 NOW I FEEL LIKE I'VE BECOME THIS BURDEN IN HIS LIFE... 87 00:05:21,800 --> 00:05:23,067 BABY... 88 00:05:23,067 --> 00:05:24,167 YEAH? 89 00:05:24,167 --> 00:05:26,967 ...CAN I HAVE SOMETHING FROM THE SWEET BIN? 90 00:05:26,967 --> 00:05:30,433 ...JUST SOMEONE HE HAS TO TAKE CARE OF. 91 00:05:32,500 --> 00:05:36,200 SOME OF THE THINGS I DO FOR HER MAY NOT BE GOOD FOR HER, 92 00:05:36,200 --> 00:05:38,100 LIKE THE SWEETS AND OTHER STUFF, 93 00:05:38,100 --> 00:05:40,067 BUT SHE MEANS THE WORLD TO ME. 94 00:05:40,067 --> 00:05:41,533 I LOVE MY WIFE A LOT. 95 00:05:45,067 --> 00:05:49,067 BUT IT'S HARD TO TELL HER NO 'CAUSE I LOVE HER. 96 00:05:59,467 --> 00:06:02,533 Laura: NOW I'M AROUND 600 POUNDS, 97 00:06:02,533 --> 00:06:05,600 AND I CAN'T DO ANYTHING ANYMORE. 98 00:06:05,600 --> 00:06:08,967 I WANT TO GET HEALTHY, 99 00:06:08,967 --> 00:06:10,867 BUT I LOVE FOOD. 100 00:06:10,867 --> 00:06:12,500 OKAY. 101 00:06:14,067 --> 00:06:15,967 OW! 102 00:06:15,967 --> 00:06:18,067 [ GRUNTS ] 103 00:06:24,800 --> 00:06:28,200 I WANT TO HAVE A FUTURE AND A LIFE. 104 00:06:28,200 --> 00:06:31,633 OW. MY BACK. 105 00:06:33,433 --> 00:06:36,333 IT'S HOT IN HERE. 106 00:06:36,333 --> 00:06:37,833 I NEED A SHIRT. 107 00:06:37,833 --> 00:06:41,167 I DON'T KNOW WHAT COLOR SHIRT. 108 00:06:41,167 --> 00:06:43,733 I GUESS THE PURPLE ONE THAT I HAD YESTERDAY. 109 00:06:43,733 --> 00:06:46,233 MAKE SURE YOU STRETCH IT. 110 00:06:46,233 --> 00:06:47,300 I WANT THINGS. 111 00:06:47,300 --> 00:06:49,667 TELL HIM TO STRETCH IT. 112 00:06:49,667 --> 00:06:53,433 I WANT A JOB AND TO BE ABLE TO HAVE A FAMILY. 113 00:06:56,433 --> 00:07:01,533 BECAUSE OF MY WEIGHT, I MAY NEVER HAVE KIDS OF MY OWN. 114 00:07:01,533 --> 00:07:06,100 SO I TREAT MY NIECES LIKE THEY'RE MY OWN CHILDREN. 115 00:07:06,100 --> 00:07:10,100 BUT IT'S NOT THE SAME. 116 00:07:10,100 --> 00:07:15,167 AND JOEY HAS TO HELP ME TO DO ANYTHING AND GO ANYWHERE. 117 00:07:15,167 --> 00:07:16,800 I DON'T KNOW WHERE YOUR CANE'S AT. 118 00:07:16,800 --> 00:07:18,067 WELL, I NEED IT. OW. 119 00:07:18,067 --> 00:07:21,367 DAMN! ALMOST BROKE MY LEG. 120 00:07:21,367 --> 00:07:24,900 I HAVE TO TAKE MY OXYGEN AND MY WHEELCHAIR 121 00:07:24,900 --> 00:07:27,100 BECAUSE I CAN'T LIVE WITHOUT THEM. 122 00:07:27,100 --> 00:07:31,933 I GET OUT MAYBE ONCE A MONTH, 123 00:07:31,933 --> 00:07:34,733 AND I WOULDN'T BE ABLE TO DO THIS 124 00:07:34,733 --> 00:07:37,067 ON AN EVERYDAY BASIS. 125 00:07:37,067 --> 00:07:40,067 IT'S TOO MUCH WORK. 126 00:07:40,067 --> 00:07:42,967 IT HURTS A LOT, AND PEOPLE STARE A LOT, 127 00:07:42,967 --> 00:07:46,100 SO I JUST DON'T WANT TO DO IT MUCH. 128 00:07:46,100 --> 00:07:49,200 I FEEL BAD BECAUSE PEOPLE ARE ALWAYS STARING AT HER, 129 00:07:49,200 --> 00:07:52,833 AND I'M WITH HER, BUT I CAN'T DO NOTHING FOR HER. 130 00:07:52,833 --> 00:07:56,333 IT'S NOT RIGHT. 131 00:07:56,333 --> 00:08:00,433 Laura: I DON'T KNOW WHAT THOSE PEOPLE ARE STARING AT. 132 00:08:00,433 --> 00:08:03,767 COME ON. DON'T WORRY ABOUT IT. 133 00:08:07,867 --> 00:08:10,633 I THINK SHE IS EMBARRASSED. 134 00:08:10,633 --> 00:08:12,900 SEE? I CAN'T EVEN GET OUT THE CART. 135 00:08:12,900 --> 00:08:16,300 AND THEY LOOK AT HER, YOU KNOW, "UGLY." 136 00:08:17,800 --> 00:08:20,633 MUCH BETTER. 137 00:08:20,633 --> 00:08:22,733 I FEEL DEPRESSED, OF COURSE, 138 00:08:22,733 --> 00:08:23,967 BECAUSE IT'S MY DAUGHTER THEY'RE LOOKING AT. 139 00:08:28,500 --> 00:08:31,967 NANA, I WANT A PINK CUPCAKE. 140 00:08:31,967 --> 00:08:35,333 THOSE ARE GOOD. THEY HAVE ALMONDS IN THEM. 141 00:08:35,333 --> 00:08:37,467 SOME GOOD STUFF RIGHT THERE. 142 00:08:42,333 --> 00:08:43,500 WHOA. 143 00:08:43,500 --> 00:08:45,400 THAT'S LIKE HEAVEN OVER THERE. 144 00:08:45,400 --> 00:08:47,100 [ CHUCKLES ] 145 00:08:48,733 --> 00:08:50,833 AND THE WHITES. 146 00:08:50,833 --> 00:08:52,467 [ SPEAKING SPANISH ] 147 00:08:52,467 --> 00:08:54,433 ARE YOU GONNA EAT THEM WITH ME? 148 00:08:57,333 --> 00:09:00,533 Laura: EVERY TIME I HAVE A STRESS IN MY LIFE, 149 00:09:00,533 --> 00:09:03,300 I TURN TO SWEETS. 150 00:09:03,300 --> 00:09:05,467 I'LL GO, "OH, I'M STRESSED OUT. 151 00:09:05,467 --> 00:09:08,067 I'M GONNA GO EAT A PIECE OF CAKE." 152 00:09:08,067 --> 00:09:11,900 OH, MY GOD. MY FAVORITE CANDY. 153 00:09:11,900 --> 00:09:13,867 I KNOW I SHOULDN'T GET IT, 154 00:09:13,867 --> 00:09:16,900 BUT I KEEP GETTING IT, AND I'M LIKE, "OH, MY GOD. 155 00:09:16,900 --> 00:09:18,533 I WANT THAT, I WANT THAT." 156 00:09:18,533 --> 00:09:21,167 I'LL GO LOOK FOR A BAKERY 157 00:09:21,167 --> 00:09:23,667 QUICKER THAN I'LL GO LOOK FOR A DRIVE-THROUGH. 158 00:09:23,667 --> 00:09:27,233 I WISH THEY COULD JUST LOCK DOWN ALL THE BAKERIES 159 00:09:27,233 --> 00:09:29,067 SO I DON'T HAVE TO GO HIT THEM UP. 160 00:09:34,133 --> 00:09:37,467 I KNOW SOMETHING HAS TO CHANGE NOW, 161 00:09:37,467 --> 00:09:39,967 BUT I DON'T KNOW HOW. 162 00:09:45,533 --> 00:09:47,267 I HAVE TO DO SOMETHING, 163 00:09:47,267 --> 00:09:50,300 OR I'M NOT GONNA BE AROUND MUCH LONGER. 164 00:09:51,667 --> 00:09:53,500 WE NEED TWO OF THE REGULAR TENDERS, 165 00:09:53,500 --> 00:09:56,300 AND THEN WE NEED THREE OF THE HOT ONES. 166 00:09:56,300 --> 00:10:01,333 I HAVE A BIG FAMILY, AND WE ALL LOVE TO EAT. 167 00:10:01,333 --> 00:10:02,700 [ SPEAKING INDISTINCTLY ] 168 00:10:02,700 --> 00:10:04,700 Laura: AND I JUST CAN'T STOP. 169 00:10:04,700 --> 00:10:07,233 ANYTIME. 170 00:10:07,233 --> 00:10:10,567 [ Voice breaking ] NOT BEING ABLE TO LOSE THE WEIGHT 171 00:10:10,567 --> 00:10:12,833 IS KILLING ME. 172 00:10:12,833 --> 00:10:15,267 AND I FEEL LIKE I'M FAILING. 173 00:10:15,267 --> 00:10:20,600 I FEEL LIKE... I'M GIVING UP ON THEM. 174 00:10:24,633 --> 00:10:26,833 Joey: MY BIGGEST FEAR IS 175 00:10:26,833 --> 00:10:30,333 THAT SHE DOESN'T GET HELP AND SHE GIVES UP ON HERSELF. 176 00:10:30,333 --> 00:10:33,400 I WORRY ABOUT IT, 177 00:10:33,400 --> 00:10:35,567 BUT I DON'T WANT HER TO KNOW ANYTHING, 178 00:10:35,567 --> 00:10:38,867 SO I JUST KEEP IT TO MYSELF. 179 00:10:38,867 --> 00:10:41,867 Laura: MY MOM CRIES WITH ME. 180 00:10:41,867 --> 00:10:46,000 SHE SAYS THAT SHE'S SORRY. 181 00:10:46,000 --> 00:10:51,133 AND I TOLD HER IT'S NOT HER FAULT. 182 00:10:51,133 --> 00:10:53,467 [ GASPS ] 183 00:10:56,533 --> 00:10:59,500 I WANT TO CHANGE, 184 00:10:59,500 --> 00:11:02,733 BUT I'M SCARED THAT I WON'T MAKE IT. 185 00:11:06,600 --> 00:11:10,800 I KNOW IF I DON'T DO SOMETHING, I'M GONNA DIE SOON. 186 00:11:23,133 --> 00:11:24,867 WHY ARE YOU HOLDING MY CANE? 187 00:11:24,867 --> 00:11:26,833 WELL, YOU -- I GOT YOU RIGHT NOW. 188 00:11:26,833 --> 00:11:28,233 YOU NEED IT FOR OUTSIDE. 189 00:11:33,933 --> 00:11:37,500 NANA WILL BE BACK IN A LITTLE WHILE, OKAY? 190 00:11:37,500 --> 00:11:41,667 DOCTORS HAVE SAID THAT THEY COULD HELP ME BEFORE, 191 00:11:41,667 --> 00:11:44,367 BUT THEY'VE DONE NOTHING FOR ME. 192 00:11:44,367 --> 00:11:47,467 I HOPE THIS DOCTOR'S DIFFERENT. 193 00:11:50,933 --> 00:11:52,600 A LOT OF DOCTORS HAVE TOLD ME 194 00:11:52,600 --> 00:11:54,933 THAT THEY'RE JUST GIVING ME MEDICATION 195 00:11:54,933 --> 00:11:56,767 SO THEY CAN MAKE ME COMFORTABLE 196 00:11:56,767 --> 00:11:58,967 SO I CAN GO AHEAD AND DIE ALREADY. 197 00:12:04,167 --> 00:12:08,233 I'M SCARED HE'S GONNA TELL ME SOMETHING I CAN'T DO, 198 00:12:08,233 --> 00:12:10,733 AND I WON'T GET THE SURGERY. 199 00:12:13,067 --> 00:12:16,733 I'M A LITTLE SCARED TO FIND OUT MY WEIGHT, TOO. 200 00:12:16,733 --> 00:12:18,667 I DON'T KNOW HOW MUCH I'VE GAINED 201 00:12:18,667 --> 00:12:21,300 SINCE THE LAST TIME I WAS WEIGHED. 202 00:12:26,333 --> 00:12:29,233 WOW. 203 00:12:29,233 --> 00:12:32,267 ALL THE DOCTORS I'VE SEEN BEFORE DIDN'T HELP ME. 204 00:12:32,267 --> 00:12:35,767 [ Voice breaking ] SO, I'M NERVOUS ABOUT WHAT HE'S GONNA TELL ME, 205 00:12:35,767 --> 00:12:39,967 AND I'M AFRAID OF HEARING HE WON'T BE ABLE TO HELP ME. 206 00:12:39,967 --> 00:12:42,067 [ KNOCK ON DOOR ] Dr. Nowzaradan: HELLO. 207 00:12:42,067 --> 00:12:43,867 I'M DR. NOWZARADAN. 208 00:12:43,867 --> 00:12:45,833 HI. I'M LAURA PEREZ. 209 00:12:45,833 --> 00:12:51,333 SO, YOU ARE HAVING DIFFICULTY WITH YOUR WEIGHT, HUH? 210 00:12:51,333 --> 00:12:54,067 WHAT SEEMS TO BE YOUR BIGGEST CHALLENGE 211 00:12:54,067 --> 00:12:55,633 WITH YOUR EATING HABIT? 212 00:12:55,633 --> 00:12:56,833 SWEETS. 213 00:12:56,833 --> 00:13:00,200 I'LL TRY TO FIND ANYTHING SWEET, LIKE CANDY OR... 214 00:13:00,200 --> 00:13:02,233 A LOT OF CAKE. 215 00:13:02,233 --> 00:13:05,067 SO, WHERE DO YOU GET THAT CAKE? 216 00:13:05,067 --> 00:13:07,867 WHO? 217 00:13:07,867 --> 00:13:10,333 YOU? 218 00:13:10,333 --> 00:13:12,733 YOU KNOW, I'VE NEVER SEEN ANYBODY THIS OVERWEIGHT 219 00:13:12,733 --> 00:13:14,800 THAT DOESN'T HAVE ENABLING PEOPLE AROUND THEM, 220 00:13:14,800 --> 00:13:15,867 SUPPORTING THEM. 221 00:13:15,867 --> 00:13:17,800 IT SHOULD BE THE OPPOSITE. 222 00:13:17,800 --> 00:13:21,200 THEY SHOULD TELL YOU YOU SHOULDN'T HAVE THAT. 223 00:13:23,067 --> 00:13:25,900 I SEE YOU'RE CARRYING OXYGEN WITH YOU ALL THE TIME? 224 00:13:25,900 --> 00:13:27,367 YES. 225 00:13:27,367 --> 00:13:31,467 OKAY. AND YOU ARE DIABETIC? 226 00:13:31,467 --> 00:13:33,667 LAURA IS AT HER LIMIT, 227 00:13:33,667 --> 00:13:37,567 AND THE FAMILY IS THE ONE PUSHING HER THERE. 228 00:13:37,567 --> 00:13:39,400 SHE CARRIES AN OXYGEN TANK WITH HER 229 00:13:39,400 --> 00:13:42,667 BECAUSE SHE CAN NO LONGER BREATHE ON HER OWN. 230 00:13:42,667 --> 00:13:46,633 SHE'S PHYSICALLY IN ONE OF THE WORST SHAPE I HAVE SEEN. 231 00:13:46,633 --> 00:13:49,833 YOU'RE GONNA HAVE TO GET CONTROL OF YOUR EATING, 232 00:13:49,833 --> 00:13:51,400 SO NO MORE CAKE. 233 00:13:51,400 --> 00:13:54,133 MY 2-YEAR-OLD AND THE 5-YEAR-OLD, 234 00:13:54,133 --> 00:13:55,867 THEY'RE MY BABIES, 235 00:13:55,867 --> 00:13:57,733 AND THAT'S WHAT'S MAKING ME GET MOTIVATED. 236 00:13:57,733 --> 00:13:58,933 THEY WROTE A LETTER TO YOU. 237 00:14:03,467 --> 00:14:07,133 SHE'S ONLY 5 YEARS OLD. 238 00:14:07,133 --> 00:14:09,133 SHE'S ONLY 5 YEARS OLD? 239 00:14:09,133 --> 00:14:10,900 YES. WOW. 240 00:14:10,900 --> 00:14:14,267 "I WANT HER TO BE SKINNY." AND WHO IS THAT? 241 00:14:14,267 --> 00:14:17,800 HER DAUGHTER, BUT SHE'S LIKE MY -- 242 00:14:17,800 --> 00:14:19,533 SHE CALLS ME MOMMY, TOO. 243 00:14:19,533 --> 00:14:23,400 ALL RIGHT. SO YOU'RE GONNA MAKE THAT BABY PROUD. 244 00:14:23,400 --> 00:14:24,700 YES. 245 00:14:24,700 --> 00:14:27,600 SO, YOU KNOW, YOU HAVE RESPONSIBILITY 246 00:14:27,600 --> 00:14:31,067 TO THE PEOPLE AROUND YOU TO MAKE THE CHANGES, OKAY? 247 00:14:31,067 --> 00:14:34,700 AND YOU NEED TO MAKE THOSE CHANGES NOW 248 00:14:34,700 --> 00:14:35,967 BEFORE IT'S TOO LATE. 249 00:14:35,967 --> 00:14:38,600 OTHERWISE, YOU'RE GONNA GET SICKER AND SICKER, 250 00:14:38,600 --> 00:14:41,433 AND THERE'LL BE NO WAY TO PULL YOU OUT. 251 00:14:41,433 --> 00:14:45,400 RIGHT NOW, I DON'T KNOW IF YOU'RE GONNA MAKE IT TO BE 50. 252 00:14:45,400 --> 00:14:50,200 I HAVE TO TRY TO DO IT BECAUSE I NEED TO LIVE. 253 00:14:50,200 --> 00:14:53,700 I NEED TO LIVE FOR MY BABIES. I NEED TO LIVE FOR MYSELF. 254 00:14:53,700 --> 00:14:58,100 TO DO THAT, YOU'RE GONNA HAVE TO CHANGE YOUR EATING HABIT. 255 00:14:58,100 --> 00:15:00,867 FREQUENCY OF EATING IS GONNA BE ONLY THREE TIMES. 256 00:15:00,867 --> 00:15:03,667 THERE'LL BE NO SNACKING BETWEEN THE MEALS. 257 00:15:03,667 --> 00:15:05,267 NO SWEETS. 258 00:15:05,267 --> 00:15:08,333 THIS IS GONNA BE YOUR TRIAL PERIOD, 259 00:15:08,333 --> 00:15:13,767 AND I NEED YOU TO LOSE 50 POUNDS OVER THE NEXT COUPLE MONTHS. 260 00:15:13,767 --> 00:15:15,633 YOU THINK YOU CAN DO THAT? 261 00:15:15,633 --> 00:15:17,067 YES, I WILL DO IT. 262 00:15:17,067 --> 00:15:18,100 OKAY. 263 00:15:18,100 --> 00:15:22,133 LAURA HAS A WHOLE ENVIRONMENT OF ENABLERS. 264 00:15:22,133 --> 00:15:25,267 THAT WILL BE VERY HARD TO ADDRESS. 265 00:15:25,267 --> 00:15:26,400 ALL RIGHT. NICE TO MEET YOU GUYS. 266 00:15:26,400 --> 00:15:27,700 Carmen: LIKEWISE, DOCTOR. 267 00:15:27,700 --> 00:15:30,967 WE'LL SEE HOW SHE DOES OVER THE NEXT COUPLE MONTHS. 268 00:15:33,367 --> 00:15:34,833 Laura: IT'S SCARY TO KNOW 269 00:15:34,833 --> 00:15:37,633 THAT I HAVE TO LOSE THAT MUCH TO GET THE SURGERY. 270 00:15:37,633 --> 00:15:38,933 GET SOME CIRCULATION GOING. 271 00:15:38,933 --> 00:15:42,933 I'VE NEVER TRIED TO DO ANYTHING LIKE THIS. 272 00:15:42,933 --> 00:15:46,633 BUT I KNOW I'M DOWN TO MY LAST RESORT. 273 00:15:49,167 --> 00:15:51,667 I JUST HOPE I CAN DO THIS. 274 00:16:02,567 --> 00:16:06,267 OVER THIS LAST MONTH, 275 00:16:06,267 --> 00:16:09,700 I'VE BEEN WORKING HARDER THAN I'VE EVER WORKED AT ANYTHING. 276 00:16:09,700 --> 00:16:14,867 THE DOCTOR SAID I NEED TO MOVE AS MUCH AS POSSIBLE, 277 00:16:14,867 --> 00:16:17,100 SO I'VE BEEN TRYING TO DO THAT. 278 00:16:17,100 --> 00:16:21,900 WHAT SHE'S EATING NOW IS A LOT OF SALADS AND VEGETABLES 279 00:16:21,900 --> 00:16:23,433 AND STUFF LIKE THAT. 280 00:16:23,433 --> 00:16:26,100 SHE'S REALLY STICKING TO HER DIET, 281 00:16:26,100 --> 00:16:28,200 SO I'M HAPPY ABOUT THAT. 282 00:16:28,200 --> 00:16:31,900 Laura: JOEY'S BEEN REALLY SUPPORTIVE. 283 00:16:31,900 --> 00:16:35,700 SOMETIMES I JUST WANT CANDY OR CAKE, 284 00:16:35,700 --> 00:16:38,900 BUT HE BRINGS ME GOOD STUFF NOW AND NOT JUNK. 285 00:16:41,067 --> 00:16:42,667 OH, YEAH. 286 00:16:42,667 --> 00:16:46,833 THIS IS STEAMED CHICKEN WITH VEGETABLES, 287 00:16:46,833 --> 00:16:50,167 BELL PEPPER, ONION, AND MUSHROOMS. 288 00:16:50,167 --> 00:16:53,867 AND IT'S VERY DIFFERENT THAN WHAT I WAS EATING. 289 00:16:53,867 --> 00:16:58,100 NO OTHER DOCTOR HAS GIVEN ME THIS KIND OF HOPE. 290 00:16:58,100 --> 00:17:01,400 SO WHATEVER IT TAKES, I'M WILLING TO DO IT. 291 00:17:11,267 --> 00:17:13,967 WE'RE AT THE DOCTOR'S OFFICE AGAIN 292 00:17:13,967 --> 00:17:16,267 TO SEE IF I QUALIFY FOR SURGERY. 293 00:17:16,267 --> 00:17:17,600 I'M REALLY NERVOUS, 294 00:17:17,600 --> 00:17:20,933 'CAUSE I DON'T KNOW WHAT THE ANSWER'S GOING TO BE. 295 00:17:28,700 --> 00:17:30,200 OH, MY GOSH. 296 00:17:33,067 --> 00:17:34,167 GOOD. 297 00:17:34,167 --> 00:17:36,733 Dr. Nowzaradan: HELLO. HOW YOU ALL DOING? 298 00:17:36,733 --> 00:17:38,600 GOOD. 299 00:17:38,600 --> 00:17:41,833 ALL RIGHT. SO YOU LOST QUITE A BUT OF WEIGHT, 300 00:17:41,833 --> 00:17:43,800 SO I'M GOING TO APPROVE YOU FOR SURGERY. 301 00:17:43,800 --> 00:17:45,967 WE'RE GONNA SCHEDULE YOU AS SOON AS POSSIBLE. 302 00:17:45,967 --> 00:17:47,433 [ LAUGHS ] 303 00:17:47,433 --> 00:17:49,633 Dr. Nowzaradan: I'M VERY PLEASED WITH LAURA'S PROGRESS, 304 00:17:49,633 --> 00:17:53,167 AND IT SEEMS THE FAMILY'S SUPPORTIVE OF HER. 305 00:17:53,167 --> 00:17:56,167 YOU'RE DOING VERY GOOD. STICK WITH THE PROGRAM. 306 00:17:56,167 --> 00:17:57,867 OKAY. THANK YOU. ALL RIGHT. 307 00:17:57,867 --> 00:18:01,133 WE'LL GO AHEAD AND GET HER IN SURGERY, 308 00:18:01,133 --> 00:18:04,733 AND THEN WE'LL START WORKING ON NEXT STEPS. 309 00:18:04,733 --> 00:18:07,733 Laura: THERE'S SO MUCH I'M GONNA BE ABLE TO DO, 310 00:18:07,733 --> 00:18:09,167 AND I JUST CAN'T WAIT. 311 00:18:09,167 --> 00:18:12,200 I CAN'T BELIEVE IT. 312 00:18:12,200 --> 00:18:15,467 I'M NOT JUST FIGHTING FOR MY LIFE. 313 00:18:15,467 --> 00:18:17,467 [ ENGINE TURNS OVER ] 314 00:18:17,467 --> 00:18:20,167 I'M FIGHTING FOR MY FAMILY. 315 00:18:39,933 --> 00:18:43,800 THE REALITY OF THIS IS ALL SETTING IN. 316 00:18:45,700 --> 00:18:49,533 THIS IS MAJOR SURGERY, AND I'M REALLY SCARED. 317 00:18:49,533 --> 00:18:52,067 AND YOU'RE NOT GOING NOWHERE, MY LITTLE PUMPKIN. 318 00:18:52,067 --> 00:18:53,800 Girl: BYE, NANA! BYE, NANA! 319 00:18:53,800 --> 00:18:55,067 BYE, BABY. 320 00:18:55,067 --> 00:18:56,600 I LOVE YOU, NANA. 321 00:18:56,600 --> 00:18:58,167 I LOVE YOU, BABY. 322 00:18:58,167 --> 00:19:01,433 [ Crying ] I'M SCARED THAT I'LL NEVER SEE MY BABIES AGAIN. 323 00:19:01,433 --> 00:19:04,567 [ SNIFFLES ] 324 00:19:14,267 --> 00:19:18,767 I'M SCARED I WON'T WAKE UP, AND I JUST CAN'T DO IT. 325 00:19:18,767 --> 00:19:20,900 I CAN'T TAKE THE RISK. 326 00:19:20,900 --> 00:19:24,133 I'M CANCELING THE SURGERY. 327 00:19:33,933 --> 00:19:37,133 Laura: BITTERNESS AND PAIN ARE LIKE A CURRENT 328 00:19:37,133 --> 00:19:41,333 THAT CAN TAKE YOU TO PLACES YOU NEVER WANTED TO GO. 329 00:19:52,767 --> 00:19:54,433 I'M SO SCARED RIGHT NOW. 330 00:19:56,233 --> 00:19:58,767 I WANTED TO CALL OFF THE SURGERY, 331 00:19:58,767 --> 00:20:02,033 BUT MY FAMILY CONVINCED ME TO GO AHEAD AND DO IT. 332 00:20:04,267 --> 00:20:05,833 Woman: READY? 333 00:20:08,067 --> 00:20:09,467 I KNOW I WANT IT, 334 00:20:09,467 --> 00:20:12,100 BUT I'M JUST SO SCARED RIGHT NOW. 335 00:20:12,100 --> 00:20:14,900 I'M SCARED THAT I WON'T WAKE UP... 336 00:20:14,900 --> 00:20:18,633 PERFECT. TAKE IN A DEEP BREATH. 337 00:20:18,633 --> 00:20:22,767 ...AND I WON'T SEE MY FAMILY AGAIN. 338 00:20:22,767 --> 00:20:25,867 Dr. Nowzaradan: LAURA IS HAVING HER GASTRIC BYPASS TODAY. 339 00:20:25,867 --> 00:20:31,133 THIS IS A RISKY OPERATION FOR A PATIENT THIS SIZE, 340 00:20:31,133 --> 00:20:34,400 AND THERE ARE ADDITIONAL RISK FACTORS FOR LAURA 341 00:20:34,400 --> 00:20:37,100 BECAUSE OF THE REST OF HER CONDITION. 342 00:20:37,100 --> 00:20:40,400 WE HAVE TO BE CAREFUL TO MAKE SURE 343 00:20:40,400 --> 00:20:43,033 THAT SURGERY IS NOT GONNA COMPROMISE 344 00:20:43,033 --> 00:20:44,233 THE REST OF HER STATUS 345 00:20:44,233 --> 00:20:47,233 AND CREATE SOME EMERGENCY SITUATION. 346 00:20:47,233 --> 00:20:50,800 BUT THIS BYPASS WILL HELP HER LOSE WEIGHT 347 00:20:50,800 --> 00:20:52,800 AND MAKE GOOD PROGRESS. 348 00:20:56,367 --> 00:20:57,733 THIS IS NOT GOOD. 349 00:20:57,733 --> 00:20:59,067 [ MONITORS BEEPING LOUDLY ] 350 00:21:13,600 --> 00:21:16,767 IT LOOKS LIKE IT IS IMPOSSIBLE TO DO A BYPASS. 351 00:21:16,767 --> 00:21:20,067 WE HAVE TO CONVERT TO A SLEEVE GASTRECTOMY. 352 00:21:20,067 --> 00:21:23,500 GASTRIC SLEEVE IS AN OPERATION 353 00:21:23,500 --> 00:21:26,067 THAT WILL REDUCE THE SIZE OF THE STOMACH. 354 00:21:26,067 --> 00:21:29,300 WE ESSENTIALLY TAKE ABOUT 80% OF THE STOMACH OUT. 355 00:21:29,300 --> 00:21:32,667 THE SURGERY WILL STILL HELP HER 356 00:21:32,667 --> 00:21:36,333 BUT NOT AS MUCH AS A FULL BYPASS. 357 00:21:39,433 --> 00:21:41,533 LAURA'S SURGERY IS FINISHED. 358 00:21:41,533 --> 00:21:43,767 IT WENT AS WELL AS POSSIBLE 359 00:21:43,767 --> 00:21:46,067 WITH THE SITUATION THAT WE ENCOUNTERED. 360 00:21:46,067 --> 00:21:48,933 1, 2, 3. 361 00:21:51,500 --> 00:21:55,333 HER SURGERY DID NOT GO AS WE PLANNED. 362 00:21:55,333 --> 00:22:01,867 BUT WE ACCOMPLISHED SOME SORT OF WEIGHT-LOSS OPERATION. 363 00:22:01,867 --> 00:22:03,600 BUT UNDER THE CIRCUMSTANCES, 364 00:22:03,600 --> 00:22:06,400 THAT'S THE ONLY TOOL WE CAN OFFER FOR LAURA. 365 00:22:06,400 --> 00:22:08,167 SO SHE SHOULD RECOVER WELL, 366 00:22:08,167 --> 00:22:11,167 AND SHE SHOULD STILL START LOSING WEIGHT 367 00:22:11,167 --> 00:22:12,667 WHEN SHE GOES HOME. 368 00:22:34,133 --> 00:22:35,433 Carmen: GOOD MORNING. 369 00:22:35,433 --> 00:22:36,700 Laura: THIS PAST MONTH 370 00:22:36,700 --> 00:22:39,200 HASN'T BEEN AS EASY AS I THOUGHT IT WOULD BE. 371 00:22:39,200 --> 00:22:42,433 I WAS REALLY UPSET WHEN I WOKE UP 372 00:22:42,433 --> 00:22:46,267 AND THE DOCTOR TOLD ME HE COULDN'T DO THE BYPASS. 373 00:22:49,200 --> 00:22:52,333 BECAUSE THIS IS WHAT I WAS WORKING SO HARD FOR, 374 00:22:52,333 --> 00:22:54,900 AND IT FEELS LIKE IT WAS TAKEN AWAY FROM ME. 375 00:22:54,900 --> 00:22:58,067 I'M TRYING TO GET MY LIFE BACK, 376 00:22:58,067 --> 00:23:00,900 BUT I STILL HAVE CRAVINGS, 377 00:23:00,900 --> 00:23:03,600 SO IT'S HARD TO KNOW MY NEW LIMITS. 378 00:23:06,600 --> 00:23:08,267 I'VE BEEN THROWING UP A LOT 379 00:23:08,267 --> 00:23:11,267 BECAUSE I'M EATING MORE THAN MY STOMACH CAN HOLD. 380 00:23:11,267 --> 00:23:12,600 AND I DIDN'T KNOW 381 00:23:12,600 --> 00:23:15,933 IT WOULD BE TOUGH FOR ME TO KNOW WHEN TO STOP. 382 00:23:15,933 --> 00:23:18,167 YOU EAT YOUR EGG. 383 00:23:21,667 --> 00:23:24,100 DONE. 384 00:23:26,733 --> 00:23:28,333 AND I'M TRYING TO GET UP 385 00:23:28,333 --> 00:23:30,833 AND MOVE AROUND LIKE I'M SUPPOSED TO, 386 00:23:30,833 --> 00:23:33,667 BUT THAT'S BEEN TOUGH, TOO. 387 00:23:33,667 --> 00:23:35,667 NANA, WHAT ARE YOU DOING? 388 00:23:35,667 --> 00:23:38,333 I HAVE TO WALK. 389 00:23:38,333 --> 00:23:44,267 I'VE BEEN FEELING REALLY RUN DOWN AND WINDED LATELY. 390 00:23:44,267 --> 00:23:46,500 MY LUNGS HURT A LOT. 391 00:23:46,500 --> 00:23:49,467 I KNOW I CAN DO THIS, 392 00:23:49,467 --> 00:23:54,433 AND I HAVE TO STAY STRONG FOR MY FAMILY AND MYSELF. 393 00:23:54,433 --> 00:23:57,200 I DON'T WANT TO FAIL AT THIS. 394 00:23:57,200 --> 00:24:01,167 I JUST DIDN'T REALIZE IT WOULD BE SO HARD. 395 00:24:16,733 --> 00:24:19,867 Dr. Nowzaradan: LAURA'S FAMILY SAYS THAT SHE PASSED OUT, 396 00:24:19,867 --> 00:24:22,433 AND THEN THEY RUSHED HER TO A HOSPITAL. 397 00:24:22,433 --> 00:24:25,067 RIGHT NOW, SHE CAN'T BREATHE ON HER OWN, 398 00:24:25,067 --> 00:24:28,167 AND WE GOT HER ON A VENTILATOR. 399 00:24:28,167 --> 00:24:32,667 WE NEED TO FIND OUT WHAT'S GOING ON WITH HER IMMEDIATELY. 400 00:24:34,667 --> 00:24:39,300 AND WE'RE GOING TO TRY TO GET HER THROUGH THIS. 401 00:24:39,300 --> 00:24:42,100 [ Voice breaking ] I'VE NEVER SEEN HER LIKE THIS. 402 00:24:46,633 --> 00:24:48,567 SHE'S GONNA GET THROUGH IT. 403 00:24:48,567 --> 00:24:50,767 SHE'S STRONG. I KNOW SHE IS. 404 00:25:01,600 --> 00:25:03,267 [ MONITOR BEEPING ] 405 00:25:20,433 --> 00:25:23,167 Dr. Nowzaradan: LAURA'S FAMILY SAYS 406 00:25:23,167 --> 00:25:25,233 SHE HASN'T BEEN FEELING WELL 407 00:25:25,233 --> 00:25:27,067 BUT NEVER CAME TO THE HOSPITAL. 408 00:25:27,067 --> 00:25:30,433 AND IT LOOKS LIKE SHE HAS PNEUMONIA, 409 00:25:30,433 --> 00:25:32,633 AND IT IS PRETTY SEVERE. 410 00:25:34,300 --> 00:25:37,233 WE GOT HER JUST IN TIME TO KEEP HER ALIVE. 411 00:25:37,233 --> 00:25:42,233 BUT IT'S NOT LOOKING GOOD RIGHT NOW. 412 00:25:42,233 --> 00:25:43,633 SHE'S VERY CLOSE TO DYING. 413 00:25:46,067 --> 00:25:48,633 Joey: THE EMOTIONS I'M FEELING RIGHT NOW 414 00:25:48,633 --> 00:25:49,967 IS JUST RUNNING WILD 415 00:25:49,967 --> 00:25:51,567 BECAUSE I DON'T LIKE TO SEE HER LIKE THAT. 416 00:25:54,067 --> 00:25:56,133 LAURA IS MY LIFE. 417 00:25:56,133 --> 00:25:59,467 SHE'S BEEN THERE WITH ME THROUGH THICK AND THIN. 418 00:25:59,467 --> 00:26:04,700 IT'S VERY SAD TO SEE HER IN THIS STATE. 419 00:26:04,700 --> 00:26:07,867 AND I CAN'T HELP HER. 420 00:26:07,867 --> 00:26:09,567 Dr. Nowzaradan: A PATIENT THIS SIZE 421 00:26:09,567 --> 00:26:14,167 CANNOT HANDLE ANY SORT OF SICKNESS. 422 00:26:14,167 --> 00:26:18,133 THEIR BODY HAS NOTHING LEFT TO GIVE. 423 00:26:18,133 --> 00:26:19,700 WE GOT TO DO WHAT WE CAN 424 00:26:19,700 --> 00:26:24,400 TO SEE IF WE'RE GONNA PULL HER THROUGH THIS. 425 00:26:24,400 --> 00:26:28,067 BUT RIGHT NOW, SHE'S BARELY HOLDING ON. 426 00:26:52,267 --> 00:26:54,367 Laura: BEING IN THE HOSPITAL, 427 00:26:54,367 --> 00:26:57,667 COMING THAT CLOSE TO DEATH WAS PRETTY SCARY. 428 00:26:57,667 --> 00:27:00,533 HANG ON. 429 00:27:03,200 --> 00:27:07,400 IT MADE ME REALIZE HOW MUCH OF MY LIFE I'VE WASTED. 430 00:27:07,400 --> 00:27:12,500 I'VE TAKEN ALL THIS PAIN AND BITTERNESS, 431 00:27:12,500 --> 00:27:16,433 AND ALL I DID WAS EAT INSTEAD OF DEALING WITH IT. 432 00:27:20,233 --> 00:27:24,267 I THOUGHT IF I LOST THE WEIGHT, THEN I WOULD START TO GET HAPPY, 433 00:27:24,267 --> 00:27:27,067 BUT IT'S REALLY JUST BEEN BRINGING EVERYTHING 434 00:27:27,067 --> 00:27:28,133 TO THE SURFACE, 435 00:27:28,133 --> 00:27:32,067 AND I DON'T WANT TO RUN FROM IT ANYMORE. 436 00:27:34,067 --> 00:27:36,267 I NEED GOD TO CHANGE MY HEART 437 00:27:36,267 --> 00:27:39,567 TOWARDS ALL THE PEOPLE THAT HAVE HURT ME. 438 00:27:40,933 --> 00:27:43,867 THE BITTERNESS HAS BEEN KILLING ME, 439 00:27:43,867 --> 00:27:46,067 AND I JUST WANT TO LET IT GO 440 00:27:46,067 --> 00:27:49,767 SO I CAN BE FREE TO LIVE MY LIFE AND BE HEALTHY. 441 00:27:53,733 --> 00:27:56,433 I WANT SO DESPERATELY TO HEAL. 442 00:27:56,433 --> 00:28:01,567 BUT I DON'T KNOW IF I'M STRONG ENOUGH TO DO IT. 443 00:28:16,800 --> 00:28:19,867 THERE'S SO MUCH GOING ON INSIDE ME. 444 00:28:19,867 --> 00:28:22,133 I JUST NEED HELP TO FIGURE IT OUT. 445 00:28:22,133 --> 00:28:23,500 Joey: YOU READY? 446 00:28:24,933 --> 00:28:29,500 A NEW BODY WON'T MATTER IF I STILL FEEL THE SAME WAY. 447 00:28:29,500 --> 00:28:33,067 SO I'M GONNA SEE A THERAPIST TODAY 448 00:28:33,067 --> 00:28:35,933 TO TALK TO SOMEONE ABOUT MY PAST. 449 00:28:35,933 --> 00:28:37,633 HI, LAURA. 450 00:28:37,633 --> 00:28:41,633 I'M MOLLY. LET'S GO AHEAD AND GO BACK. 451 00:28:43,600 --> 00:28:46,067 I JUST KIND OF WANT TO GET TO KNOW YOU A LITTLE BIT, 452 00:28:46,067 --> 00:28:48,600 SO IF YOU COULD JUST SHARE A LITTLE BIT 453 00:28:48,600 --> 00:28:51,433 ABOUT WHAT YOU WANT ME TO KNOW ABOUT YOU... 454 00:28:51,433 --> 00:28:53,900 I'VE BEEN HEAVY ALL MY LIFE. 455 00:28:53,900 --> 00:28:55,067 MM-HMM. 456 00:28:55,067 --> 00:28:56,667 AND, UM, I WENT THROUGH A LOT. 457 00:28:56,667 --> 00:29:00,833 SOMETIMES WHEN I WAS YOUNG, I FELT LIKE I WASN'T PROTECTED. 458 00:29:00,833 --> 00:29:02,500 YEAH. 459 00:29:02,500 --> 00:29:06,400 [ Voice breaking ] ONE OF MY OLDER COUSINS MOLESTED ME. 460 00:29:06,400 --> 00:29:10,500 I WAS A LITTLE GIRL, 4 YEARS OLD, 461 00:29:10,500 --> 00:29:12,767 TILL PROBABLY 10. 462 00:29:12,767 --> 00:29:16,833 THAT'S A BIG AMOUNT OF TIME IN YOUR LIFE. 463 00:29:16,833 --> 00:29:18,067 YEAH. 464 00:29:18,067 --> 00:29:22,867 I HELD IT IN TILL I WAS 21 YEARS OLD. 465 00:29:22,867 --> 00:29:24,233 THAT'S A LONG TIME. 466 00:29:24,233 --> 00:29:25,533 I COULDN'T TELL NOBODY. 467 00:29:25,533 --> 00:29:30,100 'CAUSE I THOUGHT IT WAS... 468 00:29:30,100 --> 00:29:32,567 MY FAULT. 469 00:29:32,567 --> 00:29:37,067 SO IT WAS JUST LIKE I WOULD EAT SOMETHING SWEET, 470 00:29:37,067 --> 00:29:39,233 AND I WOULD FEEL BETTER. 471 00:29:39,233 --> 00:29:42,133 WELL, THAT WAS YOUR COMFORT, RIGHT? 472 00:29:42,133 --> 00:29:45,233 THAT WAS THE ONE THING YOU COULD RELY ON. 473 00:29:45,233 --> 00:29:46,700 YEAH. 474 00:29:46,700 --> 00:29:50,567 DO YOU FEEL LIKE IT KIND OF FILLED A VOID IN YOUR LIFE? 475 00:29:50,567 --> 00:29:52,100 EVEN IF I WOULD EAT, 476 00:29:52,100 --> 00:29:54,700 THE PROBLEM WOULD STILL BE THERE. 477 00:29:54,700 --> 00:29:55,833 YEAH. 478 00:29:55,833 --> 00:29:58,233 SO I WOULD EAT AGAIN AND AGAIN AND AGAIN. 479 00:29:58,233 --> 00:29:59,700 A VICIOUS CYCLE. 480 00:29:59,700 --> 00:30:03,767 I DON'T KNOW HOW TO LET GO OF STUFF. 481 00:30:03,767 --> 00:30:07,267 THERE'S A LOT OF THINGS THAT HAPPENED TO YOU 482 00:30:07,267 --> 00:30:08,867 THAT WERE NOT OKAY, 483 00:30:08,867 --> 00:30:12,133 AND YOU CAN'T JUST BE OKAY WITH IT. 484 00:30:12,133 --> 00:30:15,333 BUT FORGIVING IS TO LET IT GO, 485 00:30:15,333 --> 00:30:19,867 AND IT RELEASES YOU FROM HOLDING ON TO ALL OF THAT. 486 00:30:19,867 --> 00:30:20,933 I PRAY AND PRAY, 487 00:30:20,933 --> 00:30:23,067 LIKE, "GOD, PLEASE, SOFTEN MY HEART. 488 00:30:23,067 --> 00:30:25,500 LET ME FORGIVE THE BAD THINGS." 489 00:30:25,500 --> 00:30:27,000 BUT I DON'T FORGIVE. 490 00:30:27,000 --> 00:30:31,233 BUT, YOU KNOW, FORGIVENESS IS NOT FOR EVERYONE ELSE. 491 00:30:31,233 --> 00:30:32,733 IT'S FOR YOU. 492 00:30:32,733 --> 00:30:35,067 FORGIVENESS ALLOWS THEM 493 00:30:35,067 --> 00:30:38,333 TO NOT HAVE THAT POWER OVER YOU ANYMORE. 494 00:30:38,333 --> 00:30:40,800 BECAUSE AS LONG AS YOU'RE HOLDING ON TO THAT, 495 00:30:40,800 --> 00:30:42,100 THEY STILL HAVE CONTROL. 496 00:30:42,100 --> 00:30:47,133 I HAVE TO FORGIVE SO I CAN MOVE ON WITH MY LIFE, 497 00:30:47,133 --> 00:30:50,033 SO I CAN BE HAPPY WITH MY NEW BODY... 498 00:30:50,033 --> 00:30:51,367 [ CHUCKLES ] 499 00:30:51,367 --> 00:30:53,267 ...AND MY NEW LIFE. 500 00:30:53,267 --> 00:30:55,767 SO I CAN MAKE NEW MEMORIES. 501 00:30:55,767 --> 00:30:58,333 YEAH. 502 00:30:58,333 --> 00:31:01,467 I WANT TO WORK ON THAT. 503 00:31:01,467 --> 00:31:05,300 I APPRECIATE SO MUCH WHAT YOU DID SHARE TODAY. 504 00:31:09,333 --> 00:31:13,100 Laura: IT'S EASY TO KNOW I NEED TO FORGIVE. 505 00:31:13,100 --> 00:31:16,200 BUT HOW DO YOU TAKE A LIFE OF PAIN 506 00:31:16,200 --> 00:31:18,433 AND JUST LET IT GO? 507 00:31:20,667 --> 00:31:21,800 IF I DON'T, 508 00:31:21,800 --> 00:31:24,767 I KNOW I'M NOT GONNA MAKE ANY MORE PROGRESS. 509 00:31:24,767 --> 00:31:30,067 THIS IS MY LAST CHANCE, AND I HAVE TO DO THIS. 510 00:31:34,867 --> 00:31:36,733 Laura: IT'S HARD TO REALIZE 511 00:31:36,733 --> 00:31:40,400 THE CHOICES YOU NEED TO MAKE TO TURN YOUR LIFE AROUND, 512 00:31:40,400 --> 00:31:43,567 BUT THE HARDEST PART IS FOLLOWING THROUGH 513 00:31:43,567 --> 00:31:45,567 AND MAKING THOSE CHOICES. 514 00:31:58,067 --> 00:32:00,933 WE'RE AT THE DOCTOR'S OFFICE TODAY 515 00:32:00,933 --> 00:32:03,833 TO SEE IF I'VE MADE ANY MORE PROGRESS. 516 00:32:03,833 --> 00:32:05,600 Woman: MS. PEREZ? 517 00:32:07,933 --> 00:32:10,667 IT'S BEEN AN EMOTIONAL FEW MONTHS, 518 00:32:10,667 --> 00:32:12,600 AND IT'S BEEN HARDER TO MAKE ALL THE RIGHT CHOICES 519 00:32:12,600 --> 00:32:14,900 AND TO EAT WHAT I SHOULD. 520 00:32:22,967 --> 00:32:24,867 Dr. Nowzaradan: I'M REALLY CONCERNED 521 00:32:24,867 --> 00:32:27,467 ABOUT YOUR LACK OF PROGRESS. 522 00:32:27,467 --> 00:32:31,467 FOR YOUR HEIGHT, YOUR IDEAL BODY WEIGHT IS 120. 523 00:32:31,467 --> 00:32:36,067 SO, YOU'RE WAY OVER, OVER YOUR IDEAL BODY WEIGHT. 524 00:32:36,067 --> 00:32:37,667 I STILL HAVE A LOT OF WORK TO DO. 525 00:32:37,667 --> 00:32:41,700 YOU CANNOT START GAINING WEIGHT AGAIN, 526 00:32:41,700 --> 00:32:43,767 AND THAT'S THE NEXT STEP FROM HERE. 527 00:32:43,767 --> 00:32:47,433 Dr. Nowzaradan: LAURA IS A VERY EMOTIONAL PERSON. 528 00:32:47,433 --> 00:32:48,933 BEFORE SURGERY, 529 00:32:48,933 --> 00:32:51,967 THERE WAS LESS OF A STRUGGLE WITH HER EMOTIONS, 530 00:32:51,967 --> 00:32:54,333 SO SHE MADE GOOD PROGRESS. 531 00:32:54,333 --> 00:32:57,767 NOW SHE HAS TO LEARN TO DEAL WITH EMOTIONS 532 00:32:57,767 --> 00:32:59,867 AND NOT USE FOOD FOR THAT. 533 00:32:59,867 --> 00:33:02,767 YOU NEED TO GET YOUR EATING UNDER CONTROL NOW. 534 00:33:02,767 --> 00:33:08,133 IF SHE DOESN'T, THE SURGERY WILL HAVE BEEN POINTLESS. 535 00:33:08,133 --> 00:33:09,733 WHOA. 536 00:33:09,733 --> 00:33:12,367 Laura: I HAVE TO DEAL WITH ALL THE PAIN THAT I HAVE 537 00:33:12,367 --> 00:33:16,267 AND KEEP MAKING PROGRESS WITH MY WEIGHT LOSS. 538 00:33:16,267 --> 00:33:20,300 THAT'S THE ONLY WAY I'M GONNA GET MY LIFE BACK. 539 00:33:40,567 --> 00:33:44,233 I'VE HAD SOME BITTERNESS TOWARDS MY MOM 540 00:33:44,233 --> 00:33:46,367 THAT I'VE NEVER FULLY LET GO OF. 541 00:33:48,833 --> 00:33:50,333 WHEN I WAS YOUNGER, 542 00:33:50,333 --> 00:33:54,067 I BLAMED HER FOR WHAT HAPPENED TO ME. 543 00:33:54,067 --> 00:33:56,067 UM... 544 00:33:56,067 --> 00:34:00,633 I NEVER LET THAT GO, AND I WANT TO DO THAT. 545 00:34:00,633 --> 00:34:01,967 I'M A LITTLE NERVOUS, 546 00:34:01,967 --> 00:34:04,600 'CAUSE I DON'T KNOW HOW SHE'S GONNA REACT. 547 00:34:04,600 --> 00:34:07,167 I'LL TAKE THE CHILE RELLENO, THE BEEF. 548 00:34:07,167 --> 00:34:09,633 I LOVE MY MOM, AND HONESTLY, 549 00:34:09,633 --> 00:34:12,433 SHE IS THE MOST IMPORTANT RELATIONSHIP I HAVE IN MY LIFE, 550 00:34:12,433 --> 00:34:16,433 AND I THINK THE PAIN THAT'S BEEN THERE BETWEEN US 551 00:34:16,433 --> 00:34:19,733 HAS BEEN WHAT'S AFFECTING ME THE MOST. 552 00:34:19,733 --> 00:34:22,067 HERE WE ARE. 553 00:34:22,067 --> 00:34:24,067 OH, THAT LOOKS GOOD. 554 00:34:24,067 --> 00:34:27,800 I WANTED TO THANK YOU 555 00:34:27,800 --> 00:34:31,333 FOR ALWAYS TAKING CARE OF ME, 556 00:34:31,333 --> 00:34:33,333 AND WITHOUT YOU, EVERYBODY WOULD FALL APART. 557 00:34:33,333 --> 00:34:35,333 I GUESS, HONESTLY, 558 00:34:35,333 --> 00:34:36,700 AS YOU GOT OLDER, YOU THOUGHT THAT WAY, 559 00:34:36,700 --> 00:34:38,433 BUT WHEN YOU WERE YOUNG, YOU DIDN'T THINK THAT WAY. 560 00:34:38,433 --> 00:34:40,900 I BLAMED YOU. 561 00:34:44,600 --> 00:34:48,067 I GUESS YOU HAD SOME KIND OF HATE TOWARDS ME. 562 00:34:48,067 --> 00:34:49,067 IT WASN'T HATE. 563 00:34:49,067 --> 00:34:51,133 IT WAS JUST, LIKE, I NEVER FELT LIKE... 564 00:34:51,133 --> 00:34:54,100 AS YOU GOT OLDER, YOU REALIZED, YOU KNOW... 565 00:34:54,100 --> 00:34:55,567 THAT IT WASN'T YOUR FAULT. 566 00:34:58,133 --> 00:35:01,967 AND "SORRY," FOR ME, IS, LIKE, A HARD WORD, TOO. 567 00:35:01,967 --> 00:35:05,400 I'VE NEVER OPENED UP. 568 00:35:05,400 --> 00:35:08,500 DO YOU WANT TO CHANGE? I GUESS I WANT TO CHANGE THAT. 569 00:35:08,500 --> 00:35:09,833 I WANT TO CHANGE THAT. 570 00:35:09,833 --> 00:35:10,900 I JUST FELT LIKE 571 00:35:10,900 --> 00:35:13,567 YOU WERE DISAPPOINTED WITH ME ALL THE TIME. 572 00:35:13,567 --> 00:35:14,767 WHY? 573 00:35:18,333 --> 00:35:22,167 [ Voice breaking ] I WANTED YOU TO BE PROUD OF ME. 574 00:35:22,167 --> 00:35:24,867 YOU WALKED FROM THE CAR OVER HERE, 575 00:35:24,867 --> 00:35:27,967 YOU CAME DOWN THE STAIRS, NO WHEELCHAIR. 576 00:35:30,067 --> 00:35:31,300 I'M PROUD OF YOU. 577 00:35:31,300 --> 00:35:33,767 NOBODY IN THE WORLD, NOT EVEN YOUR DAD, 578 00:35:33,767 --> 00:35:36,400 YOUR BROTHERS, YOUR SISTERS, YOUR HUSBAND, 579 00:35:36,400 --> 00:35:38,133 IS GONNA LOVE YOU LIKE I DO. 580 00:35:43,067 --> 00:35:47,300 Laura: I'M SO THANKFUL TO START TO LET SOME OF THIS GO. 581 00:35:47,300 --> 00:35:50,600 I LOVE MY MOM SO MUCH. 582 00:35:50,600 --> 00:35:53,500 I ALWAYS HAVE, AND I ALWAYS WILL. 583 00:35:53,500 --> 00:35:57,967 I FEEL LIKE A WEIGHT HAS BEEN LIFTED. 584 00:35:57,967 --> 00:36:01,933 THIS HAS OPENED UP A NEW DOOR FOR US. 585 00:36:18,467 --> 00:36:19,533 Laura: WHAT DO I DO? 586 00:36:19,533 --> 00:36:21,367 SHOULD I COOK THE VEGETABLES FIRST? 587 00:36:21,367 --> 00:36:22,633 Joey: YEAH. AND THEN COOK THE STEAK? 588 00:36:22,633 --> 00:36:24,067 BECAUSE THE STEAK'S GONNA TAKE LONGER. 589 00:36:25,300 --> 00:36:28,667 I'M STARTING TO DO A LOT MORE FOR MYSELF. 590 00:36:30,133 --> 00:36:32,933 TODAY, YOU'RE GONNA SEE NANA COOKING. 591 00:36:34,367 --> 00:36:38,333 I WANT TO BECOME AS SELF-SUFFICIENT AS POSSIBLE. 592 00:36:38,333 --> 00:36:40,300 Girl: NANA, WHAT ARE YOU DOING? 593 00:36:40,300 --> 00:36:43,300 I'M COOKING VEGETABLES. 594 00:36:43,300 --> 00:36:45,067 FOR SO MANY YEARS, 595 00:36:45,067 --> 00:36:49,767 JOEY AND MY MOM HAD TO DO EVERYTHING FOR ME. 596 00:36:49,767 --> 00:36:55,333 I WANT TO GIVE BACK AS MUCH AS I CAN. 597 00:36:57,300 --> 00:37:00,867 MY GOD. THIS COULD FEED AN ARMY. 598 00:37:00,867 --> 00:37:02,867 I'M LEARNING MORE AND MORE 599 00:37:02,867 --> 00:37:05,767 TO STOP GOING TO FOOD FOR COMFORT. 600 00:37:10,667 --> 00:37:13,467 Joey: THAT'S A STEAK RIGHT THERE. 601 00:37:13,467 --> 00:37:14,467 Girl: WOW. 602 00:37:14,467 --> 00:37:16,267 IT'S HARD WHEN I'M REALLY EMOTIONAL, 603 00:37:16,267 --> 00:37:18,300 BUT IT'S GETTING EASIER. 604 00:37:19,667 --> 00:37:23,967 IT JUST TAKES TIME TO MAKE THE CHANGES LAST. 605 00:37:23,967 --> 00:37:25,467 Joey: I'M PRETTY HAPPY FOR HER. 606 00:37:25,467 --> 00:37:27,933 SHE'S, LIKE, DOING EVERYTHING FOR HERSELF, 607 00:37:27,933 --> 00:37:29,333 AND I'M ALL LIKE, "WOW." 608 00:37:29,333 --> 00:37:30,467 SO NOW YOU'RE GONNA COOK FOR ME EVERY NIGHT? 609 00:37:30,467 --> 00:37:32,400 I'LL COOK FOR YOU EVERY NIGHT. 610 00:37:33,500 --> 00:37:35,600 Laura: I'M BREAKING MY ADDICTION TO FOOD. 611 00:37:35,600 --> 00:37:37,667 I'M FULL. 612 00:37:38,633 --> 00:37:42,300 I THINK WE DID A GOOD JOB, LIKE A TEAM. 613 00:37:49,800 --> 00:37:52,967 TODAY, I'M ON MY WAY TO SEE DR. NOWZARADAN. 614 00:37:56,233 --> 00:37:57,833 OKAY. 615 00:37:59,333 --> 00:38:02,467 I'VE WORKED SO HARD FOR A YEAR, 616 00:38:02,467 --> 00:38:05,667 BUT REALLY, THE LAST FEW MONTHS, I'VE GIVEN IT MY ALL. 617 00:38:07,200 --> 00:38:10,500 IT WOULD BE REALLY HARD TO FIND OUT 618 00:38:10,500 --> 00:38:12,867 I HAVEN'T DONE WELL AGAIN. 619 00:38:14,500 --> 00:38:17,433 IT WOULD BE SO DEMORALIZING. 620 00:38:35,133 --> 00:38:38,267 Laura: I'VE WORKED SO HARD FOR A YEAR. 621 00:38:38,267 --> 00:38:40,867 IT WOULD BE REALLY HARD TO FIND OUT 622 00:38:40,867 --> 00:38:42,767 I HAVEN'T DONE WELL AGAIN. 623 00:38:45,767 --> 00:38:47,433 [ GASPS ] 624 00:38:47,433 --> 00:38:49,800 [ LAUGHS ] 625 00:38:49,800 --> 00:38:51,900 WOW. THAT WAS GOOD. 626 00:38:51,900 --> 00:38:53,100 I THOUGHT I MADE PROGRESS, 627 00:38:53,100 --> 00:38:55,067 BUT I DIDN'T THINK IT WAS GONNA BE THIS MUCH. 628 00:38:55,067 --> 00:38:56,267 [ KNOCK ON DOOR ] 629 00:38:56,267 --> 00:38:57,733 HELLO. HI, DOCTOR. 630 00:38:57,733 --> 00:39:00,500 HOW DOES IT FEEL LOSING ALL THAT WEIGHT? 631 00:39:00,500 --> 00:39:01,633 I FEEL GREAT. 632 00:39:01,633 --> 00:39:04,133 JUST I GET UP IN THE MORNING HAPPIER. 633 00:39:04,133 --> 00:39:07,933 WELL, I'M PROUD OF YOU THAT YOU STUCK WITH THE PROGRAM. 634 00:39:07,933 --> 00:39:09,300 THANK YOU. 635 00:39:09,300 --> 00:39:10,333 AND YOU HAVE COME A LONG WAY. 636 00:39:10,333 --> 00:39:11,667 Dr. Nowzaradan: LAURA HAS PROVEN 637 00:39:11,667 --> 00:39:15,600 THAT SHE CAN GET HER EMOTIONAL EATING UNDER CONTROL. 638 00:39:15,600 --> 00:39:17,267 WE JUST NEED TO MAKE SURE 639 00:39:17,267 --> 00:39:20,333 THAT WE KEEP THIS GOING IN THE RIGHT DIRECTION. 640 00:39:20,333 --> 00:39:22,967 BUT FOR NOW, SHE'S DOING GREAT. 641 00:39:22,967 --> 00:39:25,367 CAN I GIVE YOU A HUG BECAUSE YOU SAVED MY LIFE? 642 00:39:25,367 --> 00:39:27,067 ABSOLUTELY. ALL RIGHT. 643 00:39:27,067 --> 00:39:29,333 THANK YOU SO MUCH. OH, YOU'RE WELCOME. 644 00:39:29,333 --> 00:39:30,700 OKAY. 645 00:39:30,700 --> 00:39:32,467 I'LL SEE YOU LATER. Joey: THANK YOU. 646 00:39:32,467 --> 00:39:33,733 ALL RIGHT, THANK YOU. 647 00:39:33,733 --> 00:39:35,133 THANK YOU. 648 00:39:35,133 --> 00:39:37,867 THANK YOU, DOCTOR, FOR EVERYTHING. 649 00:39:37,867 --> 00:39:40,367 HE'S PROUD OF ME. 650 00:39:41,600 --> 00:39:44,633 I'M SO HAPPY ABOUT TODAY. 651 00:39:44,633 --> 00:39:47,900 IT'S BEEN SO FREEING AND SO LIBERATING. 652 00:39:47,900 --> 00:39:51,533 DEALING WITH A LOT OF PAIN AND BITTERNESS 653 00:39:51,533 --> 00:39:53,100 THAT I HAD FROM MY PAST... 654 00:39:54,800 --> 00:39:59,733 ...IT FEELS LIKE EVERYTHING IS STARTING TO COME TOGETHER 655 00:39:59,733 --> 00:40:02,967 AND THAT I'M GONNA MAKE IT. 656 00:40:13,567 --> 00:40:16,233 I CAN DO SO MUCH MORE NOW. 657 00:40:16,233 --> 00:40:20,967 I CAN GET AROUND WITHOUT A WHEELCHAIR OR ANY OXYGEN. 658 00:40:20,967 --> 00:40:24,900 OH, THIS IS PRETTY. 659 00:40:24,900 --> 00:40:27,867 I FEEL LIKE A NEW PERSON. 660 00:40:27,867 --> 00:40:32,500 I CAN SHOP AT MORE PLACES LIKE NORMAL PEOPLE DO. 661 00:40:32,500 --> 00:40:36,767 I FEEL GREAT ABOUT MYSELF. 662 00:40:36,767 --> 00:40:38,667 I'M REALLY HAPPY. 663 00:40:38,667 --> 00:40:43,833 I'VE NEVER WORN A DRESS. THIS IS MY FIRST DRESS. 664 00:40:46,667 --> 00:40:47,833 A YEAR AGO, 665 00:40:47,833 --> 00:40:51,633 I WOULD'VE NEVER THOUGHT I'D MAKE IT THIS FAR. 666 00:40:51,633 --> 00:40:53,200 [ INDISTINCT CONVERSATION ] 667 00:40:53,200 --> 00:40:56,900 GOD HAS HELPED ME, AND I'VE HAD OTHERS HELP ME. 668 00:40:56,900 --> 00:40:58,967 BYE-BYE. THANK YOU. 669 00:40:58,967 --> 00:41:01,400 AND I'M TRULY GRATEFUL. 670 00:41:10,200 --> 00:41:11,700 Y'ALL EXCITED? 671 00:41:11,700 --> 00:41:13,233 Girl: YEAH! 672 00:41:13,233 --> 00:41:15,267 'CAUSE NANA'S NOT IN HER WHEELCHAIR. 673 00:41:15,267 --> 00:41:17,267 YAY! YAY! 674 00:41:17,267 --> 00:41:20,400 Laura: I COULD NEVER SPEND A LOT OF TIME WITH MY NIECES 675 00:41:20,400 --> 00:41:25,600 OR A LOT OF TIME JUST BEING UP AND MOVING AROUND. 676 00:41:25,600 --> 00:41:30,400 NOW NOTHING IS HOLDING ME BACK LIKE IT WAS. 677 00:41:32,200 --> 00:41:33,800 THERE'S A KITTY OVER HERE, JULI. 678 00:41:33,800 --> 00:41:34,900 I WANT IT! 679 00:41:34,900 --> 00:41:37,067 SINCE THEY'VE BEEN BORN, 680 00:41:37,067 --> 00:41:40,600 I'VE NEVER DONE ANYTHING WITH MY NIECES. 681 00:41:40,600 --> 00:41:42,067 ARE Y'ALL EXCITED? 682 00:41:42,067 --> 00:41:43,233 YES! 683 00:41:43,233 --> 00:41:45,633 Laura: I'M ACTUALLY PUSHING MYSELF 684 00:41:45,633 --> 00:41:49,867 BECAUSE I WANT THEM TO SEE ME ACCOMPLISHING THINGS. 685 00:41:49,867 --> 00:41:53,367 AND IT'S GREAT. 686 00:41:53,367 --> 00:41:55,633 [ INDISTINCT CONVERSATION ] 687 00:41:55,633 --> 00:41:57,933 THEY MEAN THE WORLD TO ME. 688 00:42:03,100 --> 00:42:05,200 THEY'RE EXCITED ABOUT ME 689 00:42:05,200 --> 00:42:07,833 BECAUSE I'M DOING THINGS WITH THEM 690 00:42:07,833 --> 00:42:10,967 THAT I HAVE NEVER DONE. 691 00:42:10,967 --> 00:42:13,933 I KNOW THAT THERE'S A LOT OF THINGS OUT THERE 692 00:42:13,933 --> 00:42:15,933 THAT I HAVEN'T EXPERIENCED, 693 00:42:15,933 --> 00:42:18,367 AND I'M JUST TRYING TO TAKE IT ONE DAY AT A TIME, 694 00:42:18,367 --> 00:42:19,867 BUT I WANT TO DO EVERYTHING AT ONE TIME. 695 00:42:19,867 --> 00:42:21,367 THANK YOU FOR COMING. 696 00:42:21,367 --> 00:42:23,267 IT WAS GREAT. 697 00:42:23,267 --> 00:42:26,867 I KNOW I HAVE A LOT MORE WORK TO DO, 698 00:42:26,867 --> 00:42:29,133 BUT FOR THE FIRST TIME, 699 00:42:29,133 --> 00:42:31,700 I HAVE NO DOUBT THAT I'M GONNA GET THERE. 50714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.