All language subtitles for My 600-lb Life S02E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,267 --> 00:00:08,100 Tara: I'M DISGUSTED WITH MYSELF. 2 00:00:08,100 --> 00:00:11,333 IF I COULD CUT IT OFF, I WOULD. 3 00:00:11,333 --> 00:00:14,500 JUST -- JUST TAKE IT OFF. 4 00:00:19,133 --> 00:00:22,133 Woman: SOMETIMES IT FEELS LIKE I'M DEAD, 5 00:00:22,133 --> 00:00:24,100 LIKE THAT I'M NOT ALIVE. 6 00:00:24,100 --> 00:00:25,933 Woman #2: IF I COULD DO IT WITHOUT THE SURGERY, 7 00:00:25,933 --> 00:00:27,000 I WOULD HAVE DONE IT. 8 00:00:27,000 --> 00:00:29,133 MY WAY DOESN'T WORK. 9 00:00:36,767 --> 00:00:39,567 AND THIS IS A DYNAMIC THAT WE NEED TO CHANGE NOW. 10 00:00:39,567 --> 00:00:42,933 I'M DONE WITH THIS! I-I QUIT! I'M DONE! 11 00:00:46,767 --> 00:00:49,833 OH, IT HURTS. 12 00:00:49,833 --> 00:00:51,267 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 13 00:00:51,267 --> 00:00:53,400 Woman: I CAN'T BE THE REASON YOU LOSE WEIGHT 14 00:00:53,400 --> 00:00:55,300 OR THE REASON YOU GAIN WEIGHT, PERIOD. 15 00:00:55,300 --> 00:00:57,567 [ Voice breaking ] I'M GONNA MAKE THIS WORK. I PROMISE. 16 00:01:03,067 --> 00:01:04,733 WE CAN'T PROCEED. 17 00:01:04,733 --> 00:01:06,500 RIGHT NOW. 18 00:01:08,567 --> 00:01:11,900 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 19 00:01:11,900 --> 00:01:15,400 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 20 00:01:15,400 --> 00:01:18,967 Tara: SOME PEOPLE DISPLAY THEIR PAIN ON THE OUTSIDE, 21 00:01:18,967 --> 00:01:21,067 BUT MORE OFTEN THAN NOT, 22 00:01:21,067 --> 00:01:24,300 THEIR PAIN ON THE INSIDE IS FAR WORSE. 23 00:01:54,600 --> 00:01:58,267 BECAUSE OF MY SIZE, I DON'T DO MUCH OF ANYTHING. 24 00:01:58,267 --> 00:02:02,800 I DON'T MOVE MUCH. 25 00:02:02,800 --> 00:02:07,100 BASICALLY, MY DAY IS IN THE BED, STUCK. 26 00:02:07,100 --> 00:02:09,067 [ GRUNTING ] 27 00:02:16,067 --> 00:02:17,300 IT'S NOT EASY. 28 00:02:19,500 --> 00:02:23,100 THIS IS WHAT I AM ASHAMED OF. THIS. 29 00:02:23,100 --> 00:02:24,933 THIS I CAN'T DEAL WITH. 30 00:02:24,933 --> 00:02:30,800 IF I COULD CUT IT OFF RIGHT NOW, I WOULD AND WOULDN'T CARE. 31 00:02:30,800 --> 00:02:33,367 JUST -- JUST TAKE IT OFF. 32 00:02:33,367 --> 00:02:36,800 I'M DISGUSTED BY MYSELF. 33 00:02:36,800 --> 00:02:40,067 EVERYTHING I DO IN THE ROOM. I DON'T DO MUCH OF ANYTHING. 34 00:02:40,067 --> 00:02:41,233 [ SIGHS ] 35 00:02:41,233 --> 00:02:43,967 I TRY TO HELP OUT AT TIMES. 36 00:02:43,967 --> 00:02:47,400 TARA, I NEED FOR YOU TO COME HELP ME IN THE KITCHEN. 37 00:02:50,900 --> 00:02:53,133 ALL RIGHT. 38 00:02:53,133 --> 00:02:55,467 I'M IN CONSTANT PAIN. 39 00:02:55,467 --> 00:02:59,400 MY WEIGHT HAS WORN DOWN THE CARTILAGE IN MY KNEES, 40 00:02:59,400 --> 00:03:03,167 SO WHEN I WALK, IT'S LITERALLY BONE-ON-BONE. 41 00:03:03,167 --> 00:03:04,800 IT HURTS. 42 00:03:04,800 --> 00:03:06,200 GOT IT? 43 00:03:06,200 --> 00:03:07,267 YEP. 44 00:03:07,267 --> 00:03:09,167 I'M TIRED OF MY KNEES HURTING. 45 00:03:09,167 --> 00:03:10,967 I'M TIRED OF MY BACK HURTING 46 00:03:10,967 --> 00:03:13,433 'CAUSE MY STOMACH HANGS SO FAR DOWN. 47 00:03:13,433 --> 00:03:15,133 I'M JUST TIRED. 48 00:03:16,933 --> 00:03:18,300 YOU WANT IT CREAMY? 49 00:03:18,300 --> 00:03:19,233 Paula: YES. 50 00:03:22,533 --> 00:03:24,067 THANK YOU, MOM. 51 00:03:24,067 --> 00:03:26,867 NO, THANK YOU FOR HELPING ME. 52 00:03:26,867 --> 00:03:28,667 OH, YOU'RE WELCOME. 53 00:03:28,667 --> 00:03:33,500 Tara: THE WAY I AM NOW, I HATE MYSELF. 54 00:03:33,500 --> 00:03:37,800 EVER SINCE I CAN REMEMBER, I'VE ALWAYS BEEN OVERWEIGHT. 55 00:03:41,633 --> 00:03:44,067 Paula: IN THE 1st GRADE, 56 00:03:44,067 --> 00:03:47,200 SHE WAS THE BIGGEST CHILD IN THE CLASSROOM. 57 00:03:47,200 --> 00:03:52,400 Tara: IT DIDN'T REALLY DAWN ON ME ABOUT MY SIZE 58 00:03:52,400 --> 00:03:54,533 UNTIL I GOT OLDER. 59 00:03:54,533 --> 00:03:58,900 WHEN I WAS 13 YEARS OLD, I STEPPED ON A SCALE. 60 00:03:58,900 --> 00:04:01,233 IT READ 187.5. 61 00:04:01,233 --> 00:04:04,433 I JUST BRUSHED IT OFF. 62 00:04:04,433 --> 00:04:10,933 WHEN I GRADUATED HIGH SCHOOL, I WAS 352 POUNDS. 63 00:04:10,933 --> 00:04:14,067 IT HIT ME LIKE, "WOW." 64 00:04:14,067 --> 00:04:19,500 YOU KNOW, IT'S AN ADDICTION. MY FOOD IS AN ADDICTION. 65 00:04:19,500 --> 00:04:24,800 THIS IS MY HIDING STASH. IT'S WHEN I FEEL DOWN. 66 00:04:24,800 --> 00:04:26,067 I KNOW WHERE IT'S AT, 67 00:04:26,067 --> 00:04:28,833 SO I CAN GRAB ME SOMETHING AND GOT A QUICK FIX. 68 00:04:28,833 --> 00:04:31,967 FOOD DOESN'T JUDGE ME. 69 00:04:31,967 --> 00:04:35,800 WHETHER I'M HAPPY OR SAD OR ANGRY OR UPSET OR WHATEVER, 70 00:04:35,800 --> 00:04:38,133 I ALWAYS HAVE FOOD. 71 00:04:38,133 --> 00:04:42,400 FOOD HAS ALWAYS BEEN MY SAFE HAVEN. 72 00:04:42,400 --> 00:04:45,233 ALWAYS. 73 00:04:45,233 --> 00:04:49,500 ESPECIALLY AT THE HARDEST TIMES. 74 00:04:51,867 --> 00:04:56,100 WHEN I WAS 26, I WAS RAPED, 75 00:04:56,100 --> 00:05:01,700 AND I GOT PREGNANT FROM THE RAPE. 76 00:05:01,700 --> 00:05:05,067 AND I HAD A -- I HAD A MISCARRIAGE. 77 00:05:05,067 --> 00:05:11,067 I WAS HEAVY, BUT AFTERWARDS, I KEPT GETTING HEAVIER. 78 00:05:11,067 --> 00:05:16,633 I FELT THAT IF I WOULD BECOME MORE UNATTRACTIVE, 79 00:05:16,633 --> 00:05:19,100 NO MAN WOULD WANT TO TOUCH ME. 80 00:05:19,100 --> 00:05:22,400 SO, IF NO MAN WANT TO TOUCH ME, THEN I'M SAFE. 81 00:05:22,400 --> 00:05:26,600 IT MADE ME NOT CARE. I DIDN'T CARE. 82 00:05:26,600 --> 00:05:29,200 I DIDN'T CARE ABOUT NOBODY ELSE'S FEELINGS. 83 00:05:29,200 --> 00:05:32,167 Paula: [ Voice breaking ] SHE HAD A LOT OF HATRED, 84 00:05:32,167 --> 00:05:35,367 SO HER HATRED MADE HER EAT. 85 00:05:38,867 --> 00:05:45,200 AFTER I EAT, I FEEL DISGUSTED, ANGRY AT MYSELF. 86 00:05:45,200 --> 00:05:47,833 I BEAT MYSELF UP ABOUT IT. 87 00:05:47,833 --> 00:05:49,467 [ SNIFFLES ] 88 00:05:49,467 --> 00:05:50,867 [ SIGHS ] 89 00:05:53,400 --> 00:05:55,400 Paula: I'M HELPING HER TO STAY LIKE SHE IS 90 00:05:55,400 --> 00:06:01,467 BECAUSE IT'S HARD TO SERVE HER AND TELL HER, 91 00:06:01,467 --> 00:06:03,367 "THAT'S ALL YOU CAN HAVE." 92 00:06:03,367 --> 00:06:06,133 I ALWAYS END UP GIVING TO HER. 93 00:06:06,133 --> 00:06:08,800 SHE'S MY CHILD. 94 00:06:08,800 --> 00:06:13,733 HOW CAN YOU TELL A CHILD, "NO, YOU CAN'T HAVE THIS FOOD"? 95 00:06:13,733 --> 00:06:16,833 Tara: I KNOW I CAN'T KEEP GOING ON LIKE THIS. 96 00:06:19,567 --> 00:06:22,233 NOW I HAVE TWO KIDS WHO NEED ME TO TAKE CARE OF THEM. 97 00:06:22,233 --> 00:06:23,533 AWW. 98 00:06:26,567 --> 00:06:29,500 AND I HAVE TO BE THERE TO TAKE CARE OF THEM. 99 00:06:33,400 --> 00:06:34,233 MM-HMM. 100 00:06:34,233 --> 00:06:35,367 MY KIDS ARE MY WORLD. 101 00:06:35,367 --> 00:06:38,767 RIGHT NOW, MY MOTHER IS RAISING THEM 102 00:06:38,767 --> 00:06:41,600 BECAUSE I CAN'T GET UP TO TAKE CARE OF THEM. 103 00:06:41,600 --> 00:06:43,733 THIS ONE? YEAH. 104 00:06:43,733 --> 00:06:45,300 SHE DOES BASICALLY EVERYTHING. 105 00:06:45,300 --> 00:06:49,267 MY MOM IS GETTING TOO OLD TO BE DOING WHAT SHE'S DOING. 106 00:06:49,267 --> 00:06:51,400 I SHOULD BE TAKING CARE OF HER. 107 00:06:51,400 --> 00:06:52,433 LET'S GO. 108 00:06:52,433 --> 00:06:53,500 LET'S GO. 109 00:06:53,500 --> 00:06:54,900 COME ON, DUKE. 110 00:06:54,900 --> 00:06:56,600 LET'S PLAY BASKETBALL. 111 00:06:56,600 --> 00:07:00,267 Tara: I WANT TO BE THERE FOR MY CHILDREN. 112 00:07:00,267 --> 00:07:02,467 I WANT TO GO SEE THEM PLAY SPORTS. 113 00:07:02,467 --> 00:07:03,933 I WANT TO CHEER THEM ON. 114 00:07:03,933 --> 00:07:06,500 I WANT TO SEE THEM GROW UP. 115 00:07:06,500 --> 00:07:09,800 I KNOW WHAT IT'S LIKE GROWING UP MISSING A PARENT, 116 00:07:09,800 --> 00:07:12,967 AND I DON'T WANT MY CHILDREN TO FEEL THAT PAIN. 117 00:07:17,933 --> 00:07:22,600 AND WHEN I WAS 15, ONE MORNING, MY DAD WOKE UP NOT FEELING WELL, 118 00:07:22,600 --> 00:07:24,133 WENT TO THE DOCTOR, 119 00:07:24,133 --> 00:07:27,833 AND THREE DAYS LATER, HE PASSED AWAY. 120 00:07:27,833 --> 00:07:29,133 THAT QUICK. 121 00:07:29,133 --> 00:07:33,467 [ SNIFFLES ] 122 00:07:33,467 --> 00:07:38,633 I CAN'T LEAVE MY CHILDREN THE WAY MY DADDY LEFT ME. 123 00:07:38,633 --> 00:07:40,467 TO EAT IT? MM-HMM. 124 00:07:44,533 --> 00:07:46,700 SHE TRIES TO DO AS MUCH AS SHE CAN, 125 00:07:46,700 --> 00:07:48,667 BUT SHE COULD DO MORE. 126 00:07:48,667 --> 00:07:51,767 Tara: I WANT TO LOSE THE WEIGHT, 127 00:07:51,767 --> 00:07:53,600 AND THE FOOD IS GONNA ALWAYS BE THERE, 128 00:07:53,600 --> 00:07:54,667 BUT I WON'T. 129 00:07:54,667 --> 00:07:56,467 IF I KEEP ON THE WAY I'M GOING, I WON'T. 130 00:07:57,867 --> 00:07:59,167 LOVE YOU, TOO. I LOVE YOU, TOO. 131 00:07:59,167 --> 00:08:03,500 I KNOW I HAVE TO DO SOMETHING, AND I HAVE TO DO IT NOW. 132 00:08:20,067 --> 00:08:23,867 I HAVEN'T BEEN TO THE DOCTOR IN SEVEN YEARS. 133 00:08:23,867 --> 00:08:27,333 I'M REALLY NERVOUS. 134 00:08:27,333 --> 00:08:28,767 AND IT HAS A STEP. 135 00:08:28,767 --> 00:08:29,633 YEAH. 136 00:08:29,633 --> 00:08:31,067 BE CAREFUL. 137 00:08:34,500 --> 00:08:35,733 I GOT IT. I GOT IT. 138 00:08:35,733 --> 00:08:37,800 OH, YOU'RE SO SWEET. 139 00:08:37,800 --> 00:08:40,067 Woman: MS. TAYLOR? 140 00:08:40,067 --> 00:08:41,767 NERVOUS. [ CHUCKLES ] 141 00:08:41,767 --> 00:08:43,200 DON'T BE. 142 00:08:43,200 --> 00:08:46,467 Tara: IT'S BEEN YEARS SINCE I'VE ACTUALLY WEIGHED MYSELF. 143 00:08:46,467 --> 00:08:48,500 I HAVE NO IDEA WHAT I WEIGH NOW. 144 00:08:50,100 --> 00:08:53,700 OH, MY GOD. 145 00:08:56,900 --> 00:08:59,833 [ KNOCK ON DOOR ] 146 00:08:59,833 --> 00:09:01,633 HELLO. 147 00:09:01,633 --> 00:09:03,533 I'M DR. NOWZARADAN, TARA. 148 00:09:03,533 --> 00:09:04,500 YES, SIR. 149 00:09:04,500 --> 00:09:09,067 YOU HAVE BEEN OVERWEIGHT FOR HOW LONG? 150 00:09:09,067 --> 00:09:10,767 I'VE ALWAYS BEEN OVERWEIGHT. 151 00:09:10,767 --> 00:09:11,700 OKAY. 152 00:09:11,700 --> 00:09:13,400 WHAT SEEMS TO BE THE PROBLEM 153 00:09:13,400 --> 00:09:15,967 THAT YOU'RE NOT ABLE TO LOSE WEIGHT? 154 00:09:15,967 --> 00:09:17,667 MY KNEES HURT ME A LOT. 155 00:09:17,667 --> 00:09:20,667 SO I CAN'T GO AND EXERCISE. 156 00:09:20,667 --> 00:09:22,767 HERE'S A COUPLE THINGS THAT YOU NEED TO UNDERSTAND. 157 00:09:22,767 --> 00:09:24,133 YES, SIR. 158 00:09:24,133 --> 00:09:29,900 YOU DON'T GET TO BE 600 POUNDS IF YOU ARE ABLE TO EAT PROPERLY. 159 00:09:29,900 --> 00:09:33,200 IT'S BECAUSE YOU TAKE IN TOO MANY CALORIES. 160 00:09:33,200 --> 00:09:34,733 YES, SIR. OKAY. 161 00:09:34,733 --> 00:09:36,633 AND SO HOW MANY TIMES YOU EAT -- 162 00:09:36,633 --> 00:09:39,333 I EAT BREAKFAST, DINNER, SNACKS IN BETWEEN, 163 00:09:39,333 --> 00:09:40,533 THEN SUPPER AT NIGHT. 164 00:09:40,533 --> 00:09:42,633 AND THEN MAYBE A SNACK AFTER SUPPER. 165 00:09:42,633 --> 00:09:47,267 Dr. Nowzaradan: TARA SEEMS TO HAVE NO PROBLEM WITH THE FACT 166 00:09:47,267 --> 00:09:48,567 THAT SHE'S OVEREATING. 167 00:09:48,567 --> 00:09:51,300 TO SUSTAIN HER WEIGHT, 168 00:09:51,300 --> 00:09:54,067 SHE HAS TO EAT AT LEAST 6,000 CALORIES A DAY. 169 00:09:54,067 --> 00:09:58,800 SOMEONE IN HER SITUATION IS NOT DOING IT ALONE. 170 00:10:00,433 --> 00:10:01,833 MY MOM. 171 00:10:01,833 --> 00:10:03,800 YOU NEED TO CUT YOUR EATING HABIT, 172 00:10:03,800 --> 00:10:05,967 AND I THINK, PROBABLY, 173 00:10:05,967 --> 00:10:08,233 WE SHOULD HAVE A LITTLE VISIT WITH YOUR MOM 174 00:10:08,233 --> 00:10:10,800 AND MAKE SURE SHE'S GONNA SUPPORT YOU 175 00:10:10,800 --> 00:10:13,467 IN EATING THREE TIMES A DAY 176 00:10:13,467 --> 00:10:16,400 AND NOT THE SNACKING IN BETWEEN. 177 00:10:16,400 --> 00:10:17,967 IS YOUR MOM HERE? 178 00:10:17,967 --> 00:10:19,067 DR. NOWZARADAN. 179 00:10:19,067 --> 00:10:20,200 HI. 180 00:10:20,200 --> 00:10:22,233 HELLO. HOW YOU DOING? I'M TARA'S MOTHER. 181 00:10:22,233 --> 00:10:24,200 OKAY, COME ON IN. COME ON IN. 182 00:10:24,200 --> 00:10:25,300 OKAY. GREAT. 183 00:10:25,300 --> 00:10:27,633 I UNDERSTAND THAT SHE EATS SIX TIMES A DAY. 184 00:10:27,633 --> 00:10:29,000 MM-HMM. 185 00:10:29,000 --> 00:10:32,267 SO, IF SHE EATS SIX TIMES A DAY AFTER SURGERY, I CAN TELL YOU 186 00:10:32,267 --> 00:10:33,900 SHE'S NOT GONNA LOSE WEIGHT. NO. 187 00:10:33,900 --> 00:10:36,600 WE NEED TO MAKE THOSE TRANSITIONS NOW 188 00:10:36,600 --> 00:10:40,000 TO HAVE SOME WEIGHT LOSS 189 00:10:40,000 --> 00:10:41,600 AND BE IN BETTER SHAPE FOR SURGERY. 190 00:10:41,600 --> 00:10:42,933 OKAY. 191 00:10:42,933 --> 00:10:46,167 Dr. Nowzaradan: BEFORE WE MOVE AHEAD WITH THE SURGERY, 192 00:10:46,167 --> 00:10:49,100 SHE NEEDS TO LOSE 20 POUNDS OVER THE NEXT MONTH. 193 00:10:49,100 --> 00:10:51,267 TARA'S CONDITION IS CRITICAL, 194 00:10:51,267 --> 00:10:54,600 AND SHE NEEDS A DRASTIC CHANGE NOW. 195 00:10:54,600 --> 00:10:57,233 I THINK, YOU KNOW, SHE'S AT THE POINT -- 196 00:10:57,233 --> 00:11:01,400 I DON'T KNOW IF SHE'S GONNA LIVE ANOTHER FIVE YEARS. 197 00:11:01,400 --> 00:11:06,867 IT IS VERY IMPORTANT FOR YOU TO TRY TO LOSE WEIGHT NOW. 198 00:11:06,867 --> 00:11:08,800 WE GET THE BALL ROLLING, THEN. 199 00:11:08,800 --> 00:11:09,733 OKAY. 200 00:11:09,733 --> 00:11:11,567 NICE TO MEET YOU. THANK YOU. 201 00:11:11,567 --> 00:11:12,900 MM-HMM. 202 00:11:12,900 --> 00:11:14,233 Paula: YOU OKAY? 203 00:11:14,233 --> 00:11:17,367 [ Voice breaking ] THAT WAS LIKE REALITY 204 00:11:17,367 --> 00:11:20,067 JUST SLAPPED ME DEAD IN THE FACE. 205 00:11:20,067 --> 00:11:21,167 COME ON, NOW. 206 00:11:21,167 --> 00:11:23,833 YOU DIDN'T WANT TO KNOW HOW MUCH YOU WEIGHED. 207 00:11:23,833 --> 00:11:26,700 NO, I DIDN'T WANT TO KNOW. I NEVER WANT TO KNOW. 208 00:11:26,700 --> 00:11:29,233 LOOK AT ME. YOU CAN DO SOMETHING ABOUT IT. 209 00:11:29,233 --> 00:11:31,800 LOSE THE WEIGHT SO THAT YOU CAN HAVE THAT SURGERY. 210 00:11:31,800 --> 00:11:34,500 [ Voice breaking ] I WAS THERE TO SEE Y'ALL GROW UP. 211 00:11:34,500 --> 00:11:37,467 I EXPECT FOR YOU TO BE THERE TO SEE YOUR CHILDREN GROW UP. 212 00:11:37,467 --> 00:11:39,900 I LOVE YOU. 213 00:11:39,900 --> 00:11:40,933 YOU HEAR ME? 214 00:11:40,933 --> 00:11:41,967 YES, MA'AM. 215 00:11:45,100 --> 00:11:46,700 Tara: I KNOW I'M NOT DOING WELL. 216 00:11:46,700 --> 00:11:47,767 [ GRUNTS ] 217 00:11:47,767 --> 00:11:48,900 YOU GOT IT? 218 00:11:48,900 --> 00:11:50,067 YES, MA'AM. 219 00:11:50,067 --> 00:11:51,967 BUT IT'S HARD TO HEAR SOMEONE SAY, 220 00:11:51,967 --> 00:11:55,300 "YOU'RE NOT GONNA LIVE MUCH LONGER." 221 00:11:55,300 --> 00:11:57,633 I'M READY TO CHANGE MY LIFE. 222 00:12:07,167 --> 00:12:09,733 Tara: CHANGE ISN'T EASY. 223 00:12:09,733 --> 00:12:12,700 YOU CAN'T SIT AROUND AND WAIT FOR IT. 224 00:12:12,700 --> 00:12:16,333 YOU WANT SOMETHING, YOU GOT TO GO GET IT. 225 00:12:28,900 --> 00:12:32,367 THIS PAST MONTH, I'VE BEEN TRYING TO DO 226 00:12:32,367 --> 00:12:34,233 WHAT THE DOCTOR SAID, 227 00:12:34,233 --> 00:12:37,367 BUT IT'S REALLY, REALLY HARD TO CHANGE YOUR EATING HABITS. 228 00:12:37,367 --> 00:12:39,700 Paula: FELICITY. 229 00:12:39,700 --> 00:12:42,367 AND CUTTING YOUR DAILY MEALS BY HALF IS HARD... 230 00:12:42,367 --> 00:12:46,067 YOU SEE ALL THIS EMPTY SPACE? THAT'S A SHAME. 231 00:12:46,067 --> 00:12:47,167 [ LAUGHTER ] 232 00:12:47,167 --> 00:12:49,833 ...ESPECIALLY WHEN YOUR WHOLE LIFE, 233 00:12:49,833 --> 00:12:52,967 YOU'VE JUST KNOWN TO GO TO FOOD TO MAKE YOU HAPPY. 234 00:13:02,600 --> 00:13:04,767 I PATTED IT AFTER I FRIED IT 235 00:13:04,767 --> 00:13:08,567 TO GET AS MUCH AS I COULD OUT OF IT. 236 00:13:08,567 --> 00:13:11,633 MY MIND'S TELLING ME TO STOP RIGHT NOW, STOP. 237 00:13:11,633 --> 00:13:14,533 BUT MY STOMACH SAYS, "YOU'RE STILL HUNGRY, 238 00:13:14,533 --> 00:13:16,067 SO YOU NEED TO EAT." 239 00:13:16,067 --> 00:13:17,567 TARA, YOU HAD ENOUGH? 240 00:13:19,733 --> 00:13:20,833 [ LAUGHS ] 241 00:13:23,667 --> 00:13:26,567 DOES IT LOOK LIKE I HAD ENOUGH? 242 00:13:26,567 --> 00:13:28,600 IT'S, LIKE, CLEAN HERE. 243 00:13:28,600 --> 00:13:33,700 HE TOLD YOU IF YOU DON'T HAVE A LIFE CHANGE AND THIS SURGERY, 244 00:13:33,700 --> 00:13:37,133 THE MOST HE SEES YOU LIVING IS FIVE YEARS. 245 00:13:37,133 --> 00:13:41,700 I DON'T HAVE MUCH LONGER TO LIVE IF I KEEP GOING LIKE THIS. 246 00:13:41,700 --> 00:13:44,200 I KNOW I WANT TO BE THERE FOR MY KIDS 247 00:13:44,200 --> 00:13:46,433 MORE THAN I WANT FOOD TO MAKE ME HAPPY. 248 00:13:47,967 --> 00:13:51,767 I CAN'T LEAVE MY CHILDREN THE WAY MY DADDY LEFT ME. 249 00:14:02,267 --> 00:14:04,967 TODAY, I HAVE A DOCTOR'S APPOINTMENT WITH DR. NOW. 250 00:14:04,967 --> 00:14:08,133 I HOPE EVERYTHING GOES WELL TODAY. 251 00:14:08,133 --> 00:14:11,267 IT'S BEEN A HARD MONTH, BUT I FEEL LIKE I'VE LOST WEIGHT. 252 00:14:11,267 --> 00:14:15,933 AND I FEEL BETTER. 253 00:14:15,933 --> 00:14:17,767 BUT HOPEFULLY I'VE LOST ENOUGH WEIGHT. 254 00:14:17,767 --> 00:14:18,767 Woman: GOOD MORNING. 255 00:14:18,767 --> 00:14:21,100 I'M NERVOUS. 256 00:14:21,100 --> 00:14:23,233 BUT I'M EXCITED TO SEE THE RESULTS. 257 00:14:28,067 --> 00:14:32,333 YEAH, YOUR WEIGHT LOSS HAS NOT BEEN IMPRESSIVE. 258 00:14:32,333 --> 00:14:35,267 SO I THINK YOU CAN DO BETTER. 259 00:14:35,267 --> 00:14:36,767 YES, SIR. 260 00:14:36,767 --> 00:14:39,500 Dr. Nowzaradan: IT'S SOME PROGRESS, 261 00:14:39,500 --> 00:14:41,300 BUT IT'S NOT A WHOLE LOT OF WEIGHT LOSS. 262 00:14:41,300 --> 00:14:43,933 AND HOW IS YOUR ACTIVITY? 263 00:14:43,933 --> 00:14:46,200 LET ME SEE HOW YOU WALK. 264 00:14:46,200 --> 00:14:47,700 [ CHUCKLES ] 265 00:14:50,633 --> 00:14:53,367 IT'S KIND OF HARD TO MOVE ALL THE 500 POUNDS, HUH? 266 00:14:53,367 --> 00:14:55,800 IT'S THIS -- ALL THIS RIGHT HERE THAT HANGS. 267 00:14:55,800 --> 00:14:58,433 LET ME SEE HOW MUCH IT HANGS. 268 00:14:58,433 --> 00:15:01,100 IT HANGS PRETTY LOW. 269 00:15:01,100 --> 00:15:04,933 YOU GOT SOME SORT OF SKIN INFECTION ON THE SKIN, TOO. 270 00:15:04,933 --> 00:15:06,467 OKAY. 271 00:15:06,467 --> 00:15:10,700 Dr. Nowzaradan: TARA IS PHYSICALLY IN CRITICAL CONDITION. 272 00:15:10,700 --> 00:15:12,500 SHE NEEDS INTERVENTION NOW. 273 00:15:12,500 --> 00:15:16,400 I DON'T THINK YOU CAN GO MUCH LONGER LIKE THIS. 274 00:15:16,400 --> 00:15:17,567 YES, SIR. 275 00:15:17,567 --> 00:15:20,433 SO, WE NEED TO MAKE ADJUSTMENT IN YOUR EATING. 276 00:15:20,433 --> 00:15:23,667 WE'RE GONNA ACHIEVE THAT WITH GASTRIC BYPASS SURGERY. 277 00:15:23,667 --> 00:15:28,567 I'M GONNA HAVE TO SCHEDULE YOU FOR SURGERY IMMEDIATELY. 278 00:15:28,567 --> 00:15:30,567 Dr. Nowzaradan: IF I SEND TARA BACK HOME NOW, 279 00:15:30,567 --> 00:15:33,533 I'M AFRAID THAT THIS IS GONNA BE 280 00:15:33,533 --> 00:15:36,233 THE LAST TIME I'M GONNA SEE TARA. 281 00:15:36,233 --> 00:15:38,833 THANK YOU VERY MUCH. THANK YOU VERY MUCH. 282 00:15:38,833 --> 00:15:40,200 LATER, OKAY? YES, SIR. 283 00:15:40,200 --> 00:15:41,233 THANK YOU. 284 00:15:41,233 --> 00:15:45,367 Tara: I'M REALLY EXCITED ABOUT MY SURGERY, 285 00:15:45,367 --> 00:15:50,067 BUT IT'S HAPPENING REALLY, REALLY, REALLY FAST. 286 00:15:50,067 --> 00:15:52,833 I GOT TO BE STRONG. 287 00:15:52,833 --> 00:15:55,200 I KNOW I HAVE TO DO THIS. 288 00:15:55,200 --> 00:15:56,333 Tara: LET'S GO. 289 00:16:02,300 --> 00:16:05,667 THIS IS SCARY FOR ME. 290 00:16:05,667 --> 00:16:07,600 I HAVE NEVER HAD SURGERY LIKE THIS. 291 00:16:09,633 --> 00:16:11,467 MAMA! 292 00:16:11,467 --> 00:16:12,467 HEY! 293 00:16:12,467 --> 00:16:16,933 Tara: FOR A MOM, THIS IS A LOT. 294 00:16:16,933 --> 00:16:18,900 WHAT IF I DON'T WAKE UP? 295 00:16:18,900 --> 00:16:21,133 WE GOT ANOTHER THING TO PUT ON MY HEAD. 296 00:16:21,133 --> 00:16:21,967 [ CHUCKLES ] 297 00:16:21,967 --> 00:16:23,167 MAMA, ARE YOU OKAY? 298 00:16:23,167 --> 00:16:24,333 YEAH, MAMA FINE. 299 00:16:24,333 --> 00:16:26,600 HE WAS WORRIED. HE WANTED TO SEE HIS MAMA. 300 00:16:26,600 --> 00:16:30,967 Tara: MY DAUGHTER UNDERSTANDS HOW RISKY THIS SURGERY IS. 301 00:16:30,967 --> 00:16:34,867 MY SON -- HE'S 6. HE DOESN'T UNDERSTAND. 302 00:16:34,867 --> 00:16:37,733 HE JUST THINKS IT'S LIKE A MOVIE, YOU KNOW? 303 00:16:37,733 --> 00:16:40,300 BUT MY DAUGHTER -- SHE KNOWS. 304 00:16:44,400 --> 00:16:45,800 I KNOW. 305 00:16:45,800 --> 00:16:48,100 THAT MAKES YOU MAD, HUH? AND YOU WANT TO FIGHT? 306 00:16:48,100 --> 00:16:49,133 I KNOW. 307 00:16:49,133 --> 00:16:51,367 BUT MOMMY'S GONNA START LOSING SOME WEIGHT. 308 00:16:51,367 --> 00:16:53,633 YOU WON'T HAVE TO WORRY ABOUT THAT NO MORE. 309 00:16:53,633 --> 00:16:55,967 I CAN'T STAND THE FACT THAT HIS CLASSMATES 310 00:16:55,967 --> 00:16:58,167 ALL MAKE FUN OF HIM BECAUSE OF MY SIZE. 311 00:16:58,167 --> 00:17:04,633 I DON'T WANT MY FAT TO BE MY CHILD'S PAIN. 312 00:17:04,633 --> 00:17:08,500 I'M A LITTLE SCARED RIGHT NOW. BUT I AM READY FOR THIS CHANGE. 313 00:17:14,833 --> 00:17:17,700 THIS IS MY LAST CHANCE, AND THERE'S NO TURNING BACK. 314 00:17:17,700 --> 00:17:20,767 Man: I'D LIKE YOU TO TAKE SOME BIG, DEEP BREATHS FOR ME. 315 00:17:20,767 --> 00:17:23,300 OKAY. 316 00:17:47,300 --> 00:17:49,067 ALL RIGHT. 317 00:17:49,067 --> 00:17:50,267 OKAY. 318 00:18:07,433 --> 00:18:10,533 [ RAPID BEEPING ] 319 00:18:10,533 --> 00:18:14,700 Paula: I HOPE THAT THE SURGERY GOES WELL, 320 00:18:14,700 --> 00:18:17,333 THERE'S NO COMPLICATIONS, 321 00:18:17,333 --> 00:18:23,067 AND TO SEE HER WAKE UP AND ASK FOR HER KIDS AND HER MOM. 322 00:18:23,067 --> 00:18:25,400 [ RAPID BEEPING ] 323 00:18:34,967 --> 00:18:36,067 WHY YOU CRYING? 324 00:18:36,067 --> 00:18:37,533 [ Sobbing ] BECAUSE. 325 00:18:37,533 --> 00:18:39,233 BECAUSE -- BECAUSE WHY? 326 00:18:41,867 --> 00:18:43,567 [ CRYING ] 327 00:19:01,667 --> 00:19:04,067 [ RAPID BEEPING ] 328 00:19:42,167 --> 00:19:44,433 Dr. Nowzaradan: PUSH IT BACK JUST ABOUT AN INCH. 329 00:19:44,433 --> 00:19:49,167 SLEEVE GASTRECTOMY IS A LESSER-INVASIVE PROCEDURE 330 00:19:49,167 --> 00:19:51,833 WHICH REMOVES PART OF STOMACH AND MAKE IT SMALL... 331 00:20:11,600 --> 00:20:16,100 HER SURGERY WAS A LITTLE BIT MORE CHALLENGING 332 00:20:16,100 --> 00:20:19,667 THAN I EXPECTED, BUT EVERYTHING WENT FINE. 333 00:20:19,667 --> 00:20:22,033 I HAD TO MAKE TARA'S INCISION 334 00:20:22,033 --> 00:20:27,000 A LITTLE BIT BIGGER THAN USUAL BECAUSE OF HER SIZE. 335 00:20:27,000 --> 00:20:30,700 AND THIS IS GONNA MAKE HER RECOVERY A LITTLE BIT LONGER. 336 00:20:37,900 --> 00:20:40,300 TARA. YOU IN PAIN? 337 00:21:03,300 --> 00:21:08,733 I GOT TARA ON A LIQUID DIET FOR THE FIRST MONTH AFTER SURGERY. 338 00:21:08,733 --> 00:21:11,100 I THINK IT'S GONNA BE CHALLENGING 339 00:21:11,100 --> 00:21:13,267 FOR TARA TO ADJUST TO, 340 00:21:13,267 --> 00:21:18,233 BUT IT'S GONNA BE SOMETHING THAT SHE NEEDS TO WORK ON. 341 00:21:18,233 --> 00:21:20,067 HEY. GOOD MORNING. 342 00:21:20,067 --> 00:21:22,433 Tara: HELLO. GOOD MORNING. 343 00:21:25,733 --> 00:21:27,567 IT'S GOING DOWN. [ CHUCKLES ] 344 00:21:27,567 --> 00:21:30,467 ALL RIGHT. LET'S LOOK AT YOUR INCISION. 345 00:21:30,467 --> 00:21:34,500 ALL RIGHT. THIS LOOKS GOOD. 346 00:21:34,500 --> 00:21:36,167 [ GROANS ] 347 00:21:36,167 --> 00:21:37,267 OKAY. 348 00:21:37,267 --> 00:21:39,267 HOW LONG WILL I BE IN HERE? 349 00:21:39,267 --> 00:21:40,267 MM... 350 00:21:40,267 --> 00:21:43,133 YOU GET TO GO HOME SATURDAY. HOW IS THAT? 351 00:21:43,133 --> 00:21:44,233 GREAT. 352 00:21:44,233 --> 00:21:47,067 GREAT. SATURDAY'S OUR GOAL TO GO HOME. 353 00:21:47,067 --> 00:21:49,067 YES, IT IS. YES, IT IS. 354 00:21:49,067 --> 00:21:51,167 ALL RIGHT. LET'S GET YOU WALKING AROUND, OKAY? 355 00:21:51,167 --> 00:21:52,233 YES, SIR. 356 00:21:52,233 --> 00:21:53,500 Dr. Nowzaradan: IT IS VERY IMPORTANT 357 00:21:53,500 --> 00:21:56,900 TO GET THESE PATIENTS MOBILE AND GET THEM MOVING 358 00:21:56,900 --> 00:21:59,833 TO REDUCE THE RISK AND COMPLICATION OF SURGERY. 359 00:21:59,833 --> 00:22:00,767 AAH! 360 00:22:00,767 --> 00:22:02,767 KEEP GOING. KEEP GOING. 361 00:22:02,767 --> 00:22:03,967 [ WHIMPERS ] 362 00:22:03,967 --> 00:22:05,467 IT'S GONNA HURT. 363 00:22:12,500 --> 00:22:14,800 Woman: GOOD JOB. 364 00:22:14,800 --> 00:22:19,367 THIS IS A LOT HARDER THAN I THOUGHT IT WAS GONNA BE. 365 00:22:19,367 --> 00:22:22,800 SLOWLY LOWER YOUR BODY. THERE WE GO. 366 00:22:22,800 --> 00:22:23,933 GREAT JOB. 367 00:22:23,933 --> 00:22:27,067 I HAVE TO PUSH THROUGH THE PAIN. 368 00:22:27,067 --> 00:22:30,200 I HAVE TO GO HOME TO MY KIDS. 369 00:22:40,633 --> 00:22:44,367 RIGHT NOW, I DON'T HAVE THE CRAVINGS, 370 00:22:44,367 --> 00:22:46,500 BUT I KNOW THEY WILL COME BACK, 371 00:22:46,500 --> 00:22:51,500 AND WHEN THEY DO, I'M SCARED I'M GONNA GIVE IN. 372 00:22:51,500 --> 00:22:55,667 I KNOW I HAVE TO STAY STRONG AND STAY FOCUSED, 373 00:22:55,667 --> 00:22:58,067 AND I AM READY TO DO THAT. 374 00:22:58,067 --> 00:22:59,867 I'M NOT GOING BACK. 375 00:23:05,233 --> 00:23:09,267 [ HORN HONKS ] 376 00:23:09,267 --> 00:23:10,367 MWAH! 377 00:23:10,367 --> 00:23:12,600 OH, I'M SO HAPPY TO BE HOME. I MISSED YOU. 378 00:23:12,600 --> 00:23:14,400 Tara: MY FAMILY'S SUCH A SIGHT FOR SORE EYES. 379 00:23:14,400 --> 00:23:18,200 IT MEANS THE WORLD TO ME THAT THEY CAME OUT TO GREET ME. 380 00:23:18,200 --> 00:23:22,767 I'M JUST SO GLAD TO BE HOME. 381 00:23:22,767 --> 00:23:26,567 I'M READY TO GET MY LIFE BACK TOGETHER. 382 00:23:37,433 --> 00:23:39,600 YOU WANT SOME? 383 00:23:39,600 --> 00:23:40,533 NO. 384 00:23:40,533 --> 00:23:41,933 [ LAUGHS ] 385 00:23:41,933 --> 00:23:45,800 I'M SUPPOSED TO STAY ON THIS HIGH-PROTEIN, LOW-CARB DIET, 386 00:23:45,800 --> 00:23:47,667 AND SO FAR, IT'S NOT THAT BAD. 387 00:23:47,667 --> 00:23:48,833 GIVE ME A TASTE. 388 00:23:53,333 --> 00:23:56,367 THIS DIET AND MY NEW LIFESTYLE WILL HOPEFULLY MAKE AN IMPACT 389 00:23:56,367 --> 00:23:58,233 ON MY CHILDREN'S LIVES. 390 00:23:58,233 --> 00:24:02,533 I WOULD HATE FOR THEM TO MAKE THE SAME MISTAKES I DID. 391 00:24:02,533 --> 00:24:06,067 GUESS WHAT -- I'M GONNA MAKE A WHIRLPOOL. 392 00:24:06,067 --> 00:24:08,267 IT'S BEEN TOUGH TO STICK TO THE DIET, 393 00:24:08,267 --> 00:24:11,167 BUT I HAVE, AND I KNOW IT'S MAKING A DIFFERENCE... 394 00:24:11,167 --> 00:24:13,667 CANNONBALL! 395 00:24:13,667 --> 00:24:18,367 ...BECAUSE I'M ABLE TO DO THINGS I HAVEN'T DONE IN YEARS. 396 00:24:18,367 --> 00:24:20,933 I HAVE NEVER SEEN MY BABY SWIM. 397 00:24:20,933 --> 00:24:22,433 MAMA, LOOK. I CAN DO A -- 398 00:24:22,433 --> 00:24:23,633 CANNONBALL! 399 00:24:23,633 --> 00:24:28,800 THIS IS THE FIRST TIME THAT SHE'S GONE OUT THERE 400 00:24:28,800 --> 00:24:30,067 AND WATCHED DARREN SWIM. 401 00:24:30,067 --> 00:24:32,600 ONE, TWO, THREE. HOLD YOUR PANTS OR THEY'LL FALL! 402 00:24:32,600 --> 00:24:34,333 [ LAUGHTER ] 403 00:24:34,333 --> 00:24:36,200 I LIKE THAT DIVE. 404 00:24:36,200 --> 00:24:38,600 HE CAN SWIM UNDERWATER. 405 00:24:38,600 --> 00:24:41,267 Felicity: I WAS HAPPY AND EXCITED. 406 00:24:41,267 --> 00:24:44,300 I WANT HER TO DO MORE STUFF WITH US... 407 00:24:44,300 --> 00:24:46,067 AND ESPECIALLY ME. 408 00:24:46,067 --> 00:24:47,300 I CAN MAKE A TWIRL! 409 00:24:47,300 --> 00:24:49,933 Tara: THIS IS SUCH A WONDERFUL FEELING. 410 00:24:49,933 --> 00:24:53,700 ALL I WANT IS TO BE A PART OF MY BABIES' LIVES 411 00:24:53,700 --> 00:24:57,367 AND TO BE ABLE TO START DOING MORE THINGS WITH THEM. 412 00:24:57,367 --> 00:25:02,067 I HAVE A REAL LONG WAY TO GO, BUT THIS IS A GOOD START. 413 00:25:09,433 --> 00:25:12,133 I'M NERVOUS ABOUT THE APPOINTMENT. 414 00:25:13,567 --> 00:25:15,500 WHEN I STEP ON THE SCALE... 415 00:25:18,433 --> 00:25:21,733 PHYSICALLY, I FEEL GREAT. 416 00:25:21,733 --> 00:25:23,067 TAYLOR? 417 00:25:23,067 --> 00:25:25,667 I'VE BEEN MOVING AROUND A LITTLE MORE... 418 00:25:25,667 --> 00:25:29,900 MAYBE NOT AS MUCH AS THE DOCTOR WOULD LIKE. 419 00:25:29,900 --> 00:25:31,700 BUT HOPEFULLY I'VE LOST SOME WEIGHT. 420 00:25:34,300 --> 00:25:36,333 HOW DO YOU FEEL ABOUT THAT NUMBER? 421 00:25:38,933 --> 00:25:40,400 I'M ANNOYED. 422 00:25:40,400 --> 00:25:44,867 THE NUMBERS WEREN'T WHAT I WANTED IT TO BE. 423 00:25:44,867 --> 00:25:45,933 Paula: HELLO, THERE. 424 00:25:45,933 --> 00:25:47,267 HELLO. HOW ARE Y'ALL DOING? 425 00:25:47,267 --> 00:25:48,333 Tara: GOOD. 426 00:25:48,333 --> 00:25:49,900 HOW'S YOUR DIET AND EVERYTHING COMING ALONG? 427 00:25:49,900 --> 00:25:54,067 I'M STICKING TO MY DIET. I'M DOING WHAT I'M SUPPOSED TO. 428 00:25:54,067 --> 00:25:58,200 AND, AMAZINGLY, YOU HAVEN'T LOST ANY WEIGHT IN ONE MONTH. 429 00:25:58,200 --> 00:26:01,067 I'VE LOST FIVE POUNDS. FIVE POUNDS IN ONE MONTH? 430 00:26:01,067 --> 00:26:03,333 YEAH. I USED TO GAIN 20 POUNDS IN ONE MONTH. 431 00:26:03,333 --> 00:26:04,933 THAT'S -- THAT'S GOOD. 432 00:26:04,933 --> 00:26:06,667 WITH THIS TYPE OF OPERATION, 433 00:26:06,667 --> 00:26:09,600 YOU SHOULD LOSE 20 TO 30 POUNDS A MONTH. 434 00:26:09,600 --> 00:26:11,900 WELL, I DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU. 435 00:26:11,900 --> 00:26:13,933 WELL, JUST TELL ME THE TRUTH -- 436 00:26:13,933 --> 00:26:17,100 HOW MANY TIMES YOU'RE EATING, HOW MUCH YOU'RE EATING. 437 00:26:17,100 --> 00:26:19,567 I EAT BREAKFAST, AND THEN I EAT SUPPER. 438 00:26:19,567 --> 00:26:21,633 Dr. Nowzaradan: TARA IS OVEREATING, 439 00:26:21,633 --> 00:26:24,267 AND SHE'S NOT BEING TRUTHFUL ABOUT IT. 440 00:26:24,267 --> 00:26:27,133 I WANT TO SEE HOW YOU'RE DOING IN TWO WEEKS. 441 00:26:27,133 --> 00:26:28,600 OKAY. 442 00:26:28,600 --> 00:26:33,067 I'M HOPING THAT SHE WILL LOSE 10 POUNDS NEXT TIME I SEE HER. 443 00:26:33,067 --> 00:26:34,833 TWO WEEKS. 444 00:26:34,833 --> 00:26:37,233 [ DOOR CLOSES ] 445 00:26:39,733 --> 00:26:41,733 [ TARA SNIFFLES ] 446 00:26:52,133 --> 00:26:55,067 [ Voice breaking ] I'M TRYING, DAMN IT. 447 00:26:55,067 --> 00:26:56,633 I'M EVEN MOVING MORE. 448 00:26:58,967 --> 00:27:01,867 LIKE I'M GOING CRAZY, LIKE I'M NOT TRYING. 449 00:27:01,867 --> 00:27:03,933 I'M [BLEEP] TRYING. [ SOBS ] 450 00:27:07,600 --> 00:27:09,067 Tara: ON SOME DAYS, 451 00:27:09,067 --> 00:27:13,233 EFFORT AND STRUGGLE IS YOUR ONLY OPTION FOR SUCCESS. 452 00:27:16,367 --> 00:27:18,133 AT THE LAST DOCTOR'S VISIT, 453 00:27:18,133 --> 00:27:21,567 I DIDN'T HAVE THE WEIGHT LOSS THAT MY DOCTOR WANTED. 454 00:27:21,567 --> 00:27:24,133 I'VE DECIDED I'M READY TO MAKE A CHANGE. 455 00:27:24,133 --> 00:27:25,600 I WANT TO DO WELL, 456 00:27:25,600 --> 00:27:28,833 AND I WANT TO MAKE THE PROGRESS I NEED TO, 457 00:27:28,833 --> 00:27:31,100 SO I'M GONNA START WORKING OUT. 458 00:27:31,100 --> 00:27:32,600 HELLO. HI, ARE YOU TARA? 459 00:27:32,600 --> 00:27:34,967 YES, MA'AM. LESLIE? YEAH. NICE TO MEET YOU. 460 00:27:34,967 --> 00:27:35,967 NICE TO MEET YOU. 461 00:27:35,967 --> 00:27:37,667 ALL RIGHT, COME ON. 462 00:27:37,667 --> 00:27:39,300 SO, WE'RE GONNA DO 463 00:27:39,300 --> 00:27:42,567 A LITTLE BIT OF AN ASSESSMENT TO SEE WHAT YOUR STRENGTH IS. 464 00:27:42,567 --> 00:27:44,567 COOL. 465 00:27:44,567 --> 00:27:45,967 I'M NERVOUS TO WORK OUT. 466 00:27:45,967 --> 00:27:47,133 FIRST OF ALL, GRAB. 467 00:27:47,133 --> 00:27:48,767 I'M NOT USED TO PHYSICAL ACTIVITY. 468 00:27:50,767 --> 00:27:52,200 LAST ONE. GOOD. 469 00:27:52,200 --> 00:27:53,767 ALL RIGHT. IT IS LIGHT. 470 00:27:56,867 --> 00:27:59,367 I'M GONNA KIND OF SHOW YOU WHAT I WANT. 471 00:27:59,367 --> 00:28:01,600 ONE MORE FOR ME. THEN WE'LL TAKE ANOTHER REST. 472 00:28:01,600 --> 00:28:03,467 Lafaye: TARA'S ONE OF THE LARGEST WOMEN 473 00:28:03,467 --> 00:28:06,100 THAT I'VE EVER WORKED WITH AND TRAINED BEFORE. 474 00:28:06,100 --> 00:28:09,600 SOMEBODY TARA'S SIZE WHO'S NEW TO EXERCISE 475 00:28:09,600 --> 00:28:11,433 HAS A LOT TO OVERCOME. 476 00:28:11,433 --> 00:28:14,100 IT DEPENDS ON HOW COMMITTED SHE IS 477 00:28:14,100 --> 00:28:18,167 TO MAKING A PERMANENT CHANGE TO HOW WELL SHE'LL DO. 478 00:28:18,167 --> 00:28:19,533 AWESOME. 479 00:28:19,533 --> 00:28:21,500 SHE'S DEFINITELY GOT A LONG WAY TO GO, 480 00:28:21,500 --> 00:28:22,800 AND I'M REALLY CONCERNED 481 00:28:22,800 --> 00:28:25,767 ABOUT HOW SHE'S GONNA HANDLE THIS IN THE LONG RUN. 482 00:28:25,767 --> 00:28:29,167 TARA, WHAT IS YOUR ATTITUDE TOWARDS FOOD? 483 00:28:29,167 --> 00:28:32,100 SINCE SURGERY, WHAT'S BEEN YOUR EXPERIENCE WITH THAT? 484 00:28:32,100 --> 00:28:33,333 FOOD IS THE ENEMY. 485 00:28:33,333 --> 00:28:34,500 FOOD'S THE ENEMY? 486 00:28:34,500 --> 00:28:36,867 THAT'S SOMETHING WE NEED TO CHANGE. 487 00:28:36,867 --> 00:28:38,433 I WOULD LOVE TO HELP YOU 488 00:28:38,433 --> 00:28:41,933 TO MAKE IT ABOUT FUELING YOUR BODY. 489 00:28:41,933 --> 00:28:44,700 WELL, WHEN YOU HAVE CHILDREN, YOU DON'T THINK ABOUT YOURSELF. 490 00:28:44,700 --> 00:28:47,200 THEY SAY, "MOM, I'M HUNGRY." "OKAY, WHAT DO YOU WANT?" 491 00:28:47,200 --> 00:28:49,833 YOU HAVE TO MAKE THE DECISION THAT THIS SURGERY, 492 00:28:49,833 --> 00:28:51,067 WHICH IS A BIG DEAL, 493 00:28:51,067 --> 00:28:53,300 CHANGED YOUR LIFE ENOUGH THAT YOU MATTER. 494 00:28:53,300 --> 00:28:56,067 AND WE'LL GET THERE. 495 00:28:56,067 --> 00:28:58,500 IT'S NOT GONNA HAPPEN OVERNIGHT. 496 00:28:58,500 --> 00:29:00,067 YOU MATTER IN THIS. 497 00:29:00,067 --> 00:29:01,667 [ SOBBING ] 498 00:29:07,200 --> 00:29:10,333 IT'S HARD WHEN YOU HAVEN'T PUT YOURSELF FIRST. 499 00:29:10,333 --> 00:29:13,567 AND YOU'RE RIGHT -- OUR KIDS HAVE TO COME FIRST. 500 00:29:13,567 --> 00:29:16,300 WHEN YOU ARE YOUR HEALTHIEST, 501 00:29:16,300 --> 00:29:19,400 YOU WILL TAKE BETTER CARE OF THEM, 502 00:29:19,400 --> 00:29:21,600 AND THEY WILL BE HEALTHY, TOO. 503 00:29:21,600 --> 00:29:25,200 BUT YOU WILL BE SO MUCH BETTER FOR THEM WHEN YOU MATTER, TOO. 504 00:29:25,200 --> 00:29:29,200 SHE DOESN'T FEEL THAT SHE MATTERS, 505 00:29:29,200 --> 00:29:34,900 AND IT'S VERY HARD FOR HER TO TAKE CENTER STAGE. 506 00:29:34,900 --> 00:29:38,367 Tara: I DIDN'T REALIZE NOW IT'S TIME FOR ME TO TAKE CARE OF ME 507 00:29:38,367 --> 00:29:40,700 AND MAKE SURE I GET MYSELF RIGHT. 508 00:29:43,833 --> 00:29:47,067 YOU GONNA PUT THIS IN THE GLOVE COMPARTMENT FOR ME... 509 00:29:47,067 --> 00:29:48,067 YEAH. 510 00:29:48,067 --> 00:29:50,067 ...SINCE YOU'RE GOING ON THAT SIDE? 511 00:29:50,067 --> 00:29:52,333 TODAY, WE'RE GOING SHOPPING FOR THE KIDS. 512 00:29:52,333 --> 00:29:56,200 I'M NOT GOING IN THERE FOR JUST, LIKE, ONE ITEM. 513 00:29:56,200 --> 00:29:58,233 AND IT'S GONNA BE AISLE TO AISLE TO AISLE, 514 00:29:58,233 --> 00:30:00,567 AND THEN I CAN'T WALK IT. 515 00:30:00,567 --> 00:30:03,567 MY TRAINER TOLD ME TO WALK MORE AND STAY ACTIVE, 516 00:30:03,567 --> 00:30:04,967 AND I'M REALLY TRYING... 517 00:30:04,967 --> 00:30:06,067 COME ON, BABY. 518 00:30:06,067 --> 00:30:09,900 ...BUT I STILL NEED TO USE MY SCOOTER. 519 00:30:12,600 --> 00:30:15,933 MY KNEES HAVE BEEN BOTHERING ME. 520 00:30:15,933 --> 00:30:19,033 I CAN HARDLY WALK. 521 00:30:19,033 --> 00:30:22,067 I WORK OUT AT THE GYM, 522 00:30:22,067 --> 00:30:24,233 AND I'M ALWAYS WALKING AROUND THE HOUSE. 523 00:30:25,833 --> 00:30:28,500 I'M NOT USED TO MOVING AROUND SO MUCH. 524 00:30:28,500 --> 00:30:31,333 I'M NOT READY FOR IT. 525 00:30:32,833 --> 00:30:36,500 I CAN'T CHANGE OVERNIGHT. 526 00:30:36,500 --> 00:30:38,667 FOUR...TWO...FIVE. START. 527 00:30:38,667 --> 00:30:40,767 THEY'RE BIGGER, AND THEY'RE PRETTIER. 528 00:30:40,767 --> 00:30:43,033 CHANGING SOMETHING LIKE MY EATING HABITS 529 00:30:43,033 --> 00:30:45,533 IS NEVER GONNA BE EASY 530 00:30:45,533 --> 00:30:49,367 BECAUSE I'M USED TO DOING WHAT I KNOW. 531 00:30:49,367 --> 00:30:52,233 I MAY CHEAT A LITTLE BIT HERE AND THERE, 532 00:30:52,233 --> 00:30:54,400 BUT I'M REALLY TRYING. 533 00:30:54,400 --> 00:30:57,400 IT'S NOT JUST ABOUT WHEN MY STOMACH SAYS I'M DONE. 534 00:30:57,400 --> 00:30:59,800 IT'S ABOUT WHEN MY HEAD SAYS I'M DONE. 535 00:30:59,800 --> 00:31:03,067 SO IT'S HARD TO STOP. 536 00:31:03,067 --> 00:31:05,167 CHANGING SOMETHING LIKE EATING HABITS 537 00:31:05,167 --> 00:31:06,767 IS JUST REALLY, REALLY HARD. 538 00:31:13,467 --> 00:31:16,133 TODAY, I'M AT THE DOCTOR'S OFFICE. 539 00:31:16,133 --> 00:31:19,400 I HOPE I'VE LOST THE WEIGHT MY DOCTOR WANTED 540 00:31:19,400 --> 00:31:22,767 AND GET APPROVED FOR SKIN SURGERY. 541 00:31:30,400 --> 00:31:32,200 Dr. Nowzaradan: YOU HAVEN'T LOST ANY WEIGHT. 542 00:31:33,833 --> 00:31:35,233 BUT I'M DOING THINGS I'M SUPPOSED TO. 543 00:31:35,233 --> 00:31:37,100 I EVEN WALKED THE WHOLE -- A WHOLE DEPARTMENT STORE. 544 00:31:37,100 --> 00:31:41,067 YOU'RE STILL EATING TOO MANY CALORIES FOR YOUR METABOLISM. 545 00:31:41,067 --> 00:31:43,667 THAT'S WHY YOU'RE NOT LOSING WEIGHT. 546 00:31:43,667 --> 00:31:45,800 YOU CAN PREACH AND PREACH AND PREACH. 547 00:31:45,800 --> 00:31:48,267 I DON'T EAT NOTHING I'M NOT SUPPOSED TO. 548 00:31:48,267 --> 00:31:50,233 THINGS I USED TO EAT, I DON'T EAT ANYMORE. 549 00:31:50,233 --> 00:31:52,900 Dr. Nowzaradan: IF THE PATIENT DOESN'T WANT TO CHANGE, 550 00:31:52,900 --> 00:31:54,267 THEY WILL CONVINCE THEMSELF 551 00:31:54,267 --> 00:31:56,833 THAT THEY ARE NOT EATING VERY MUCH. 552 00:31:56,833 --> 00:32:01,833 MOST OF THESE PATIENTS ARE PATHOLOGICAL EATERS, 553 00:32:01,833 --> 00:32:03,167 AND THEY LIE TO YOU. 554 00:32:03,167 --> 00:32:07,200 BUT THE REALITY IS, TO MAINTAIN SUCH A HIGH WEIGHT, 555 00:32:07,200 --> 00:32:09,500 THEY HAVE TO EAT A LOT. 556 00:32:09,500 --> 00:32:12,067 WE WERE LOOKING FORWARD TO HAVING HER STOMACH REMOVED. 557 00:32:12,067 --> 00:32:14,500 WE CAN'T REMOVE THE SKIN IF SHE DOESN'T 558 00:32:14,500 --> 00:32:17,400 LOSE THE WEIGHT FIRST. 559 00:32:17,400 --> 00:32:20,700 IF TARA HASN'T LOST ANY WEIGHT NEXT TIME SHE'S HERE, 560 00:32:20,700 --> 00:32:25,067 I'M AFRAID THAT'S GONNA BE THE END OF HER WEIGHT LOSS. 561 00:32:25,067 --> 00:32:27,333 TARA, WE NEED TO GET YOU BACK ON TRACK NOW. 562 00:32:27,333 --> 00:32:31,400 IF YOU CAN'T, THERE'S NOTHING MORE I CAN DO FOR YOU. 563 00:32:31,400 --> 00:32:33,167 DO YOU UNDERSTAND WHAT HE TOLD YOU? 564 00:32:33,167 --> 00:32:35,067 [ Voice breaking ] YES, I UNDERSTAND. 565 00:32:35,067 --> 00:32:37,167 I'M GONNA [BLEEP] STARVE MYSELF FOR TWO WEEKS 566 00:32:37,167 --> 00:32:38,367 TO MAKE EVERYBODY [BLEEP] HAPPY. 567 00:32:38,367 --> 00:32:41,833 I'M DONE WITH THIS! I-I QUIT! I'M DONE! 568 00:32:41,833 --> 00:32:43,167 [BLEEP] THIS! 569 00:32:46,133 --> 00:32:49,933 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 570 00:32:49,933 --> 00:32:52,467 MY [BLEEP] HOUSE. 571 00:33:01,867 --> 00:33:03,533 Tara: A STRUGGLE CAN GET YOU NOWHERE... 572 00:33:03,533 --> 00:33:08,067 UNTIL YOU DISCOVER YOU'RE ONLY STRUGGLING WITH YOURSELF. 573 00:33:17,267 --> 00:33:21,700 AT FIRST, IT REALLY UPSET ME WHAT THE DOCTOR WAS SAYING, 574 00:33:21,700 --> 00:33:25,267 BUT THEN I REALIZED WHAT HE WAS SAYING WAS TRUE. 575 00:33:25,267 --> 00:33:28,867 I GOT TO STOP LYING TO MYSELF. 576 00:33:28,867 --> 00:33:30,400 HEY. HOW YOU DOING? 577 00:33:30,400 --> 00:33:31,433 I'M GOOD. 578 00:33:31,433 --> 00:33:34,067 I LIKE TO GIVE LOTS OF HUGS TODAY. 579 00:33:34,067 --> 00:33:35,367 COME ON. YES. 580 00:33:35,367 --> 00:33:36,767 I WANT TO ASK YOU 581 00:33:36,767 --> 00:33:41,500 BEFORE WE GET STARTED, WHERE THE HECK HAVE YOU BEEN? 582 00:33:41,500 --> 00:33:44,300 WHEN I DON'T SEE YOU FOR WEEKS ON END, IT -- 583 00:33:44,300 --> 00:33:45,600 WE'RE STARTING OVER. 584 00:33:45,600 --> 00:33:49,067 THIS IS ALMOST LIKE THIS IS OUR FIRST SESSION. 585 00:33:49,067 --> 00:33:51,433 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW THE DOCTOR? 586 00:33:51,433 --> 00:33:54,133 THE LAST TIME I SAW THE DOCTOR, IT WAS NOT CUTE. 587 00:33:54,133 --> 00:33:57,100 HE WAS FUSSING, TELLING ME I'M NOT LOSING ENOUGH WEIGHT. 588 00:33:57,100 --> 00:33:58,133 WELL, YOU AREN'T. 589 00:33:58,133 --> 00:33:59,133 THEN HE'S LIKE -- 590 00:33:59,133 --> 00:34:00,433 THERE'S TRUTH IN THAT. 591 00:34:00,433 --> 00:34:02,567 ON HIS SCALES, YOU OBVIOUSLY HADN'T LOST 592 00:34:02,567 --> 00:34:05,067 THE WEIGHT HE EXPECTED YOU TO LOSE. 593 00:34:05,067 --> 00:34:08,700 THIS IS NOT GONNA BE A CAKEWALK. 594 00:34:08,700 --> 00:34:11,333 YOU'RE NOT GONNA BE COMFORTABLE AT EVERY MOMENT, 595 00:34:11,333 --> 00:34:13,367 BUT YOU HAVE TO SHOW UP. 596 00:34:13,367 --> 00:34:14,200 MM-HMM. 597 00:34:14,200 --> 00:34:16,367 OKAY? I CAN HANDLE TRUE TARA. 598 00:34:16,367 --> 00:34:19,400 YOU HAVE TO BE WILLING TO SHOW HER TO ME. 599 00:34:19,400 --> 00:34:22,367 SHUT UP, AND LET'S GO WORK OUT? 600 00:34:22,367 --> 00:34:25,300 [ LAUGHS ] THAT'S FINE WITH ME. 601 00:34:25,300 --> 00:34:26,333 LET'S GO. 602 00:34:26,333 --> 00:34:27,967 [ EXHALES DEEPLY ] 603 00:34:27,967 --> 00:34:30,933 MY STOMACH IS IN THE WAY. [BLEEP] 604 00:34:30,933 --> 00:34:32,733 IT'S GOING TO GET EASIER. 605 00:34:33,833 --> 00:34:34,667 AWESOME. 606 00:34:34,667 --> 00:34:35,933 STEP THROUGH IT. 607 00:34:35,933 --> 00:34:37,167 WHENEVER YOU'RE READY. 608 00:34:37,167 --> 00:34:39,400 IT'S TIME FOR ME TO STOP MAKING EXCUSES 609 00:34:39,400 --> 00:34:40,933 AND START CHANGING FOR REAL. 610 00:34:40,933 --> 00:34:44,067 THAT'S 30 SECONDS. 611 00:34:44,067 --> 00:34:47,067 I HAVE TO PUSH MYSELF. I HAVE TO DO THIS. 612 00:34:47,067 --> 00:34:47,867 GOOD DEAL. 613 00:34:47,867 --> 00:34:49,233 [ EXHALES DEEPLY ] 614 00:34:49,233 --> 00:34:51,700 I WILL DO WHATEVER IT TAKES, NO MATTER HOW DIFFICULT, 615 00:34:51,700 --> 00:34:53,833 TO KEEP MOVING FORWARD AND TO MAKE PROGRESS. 616 00:34:53,833 --> 00:34:56,333 GET THE FRUSTRATIONS OUT. IT FEELS GOOD, ALL RIGHT? 617 00:34:56,333 --> 00:34:58,333 WHENEVER YOU'RE READY. 618 00:34:58,333 --> 00:35:00,333 FIVE...FOUR...THREE... 619 00:35:00,333 --> 00:35:02,133 TWO...ONE. BOOM! 620 00:35:02,133 --> 00:35:03,933 Lafaye: I'M IMPRESSED WITH TARA. 621 00:35:03,933 --> 00:35:05,900 SHE SHOWED UP TODAY. SHE DID THE WORK. 622 00:35:05,900 --> 00:35:07,100 I HAVE FAITH IN HER. 623 00:35:07,100 --> 00:35:09,067 SHE'S GONNA HAVE TO COMMIT TO MAKING A CHANGE 624 00:35:09,067 --> 00:35:11,733 AND STICKING TO IT IF THIS IS GONNA WORK. 625 00:35:11,733 --> 00:35:14,967 I KNOW SHE CAN DO IT. 626 00:35:27,267 --> 00:35:30,933 Tara: TODAY, WE'RE GOING SHOPPING FOR SOME GROCERIES. 627 00:35:30,933 --> 00:35:34,100 LAST TIME I WENT SHOPPING, I HAD TO USE THE CART 628 00:35:34,100 --> 00:35:36,167 'CAUSE I COULDN'T WALK THAT FAR. 629 00:35:36,167 --> 00:35:39,333 BUT THIS TIME, I DON'T NEED THE SCOOTER. 630 00:35:39,333 --> 00:35:40,633 I'M GONNA WALK. 631 00:35:40,633 --> 00:35:44,167 IT'S TIME FOR ME TO STOP MAKING UP EXCUSES. 632 00:35:44,167 --> 00:35:46,167 I NEED TO CHANGE IF I WANT TO LIVE. 633 00:35:46,167 --> 00:35:47,500 BEFORE I HAD MY SURGERY, 634 00:35:47,500 --> 00:35:50,100 I COULD EAT LIKE THREE OR FOUR OF THESE TV DINNERS. 635 00:35:50,100 --> 00:35:52,567 I DON'T EVEN EAT THAT ANYMORE. 636 00:35:52,567 --> 00:35:55,767 MISSING OUT ON THE FOOD THAT I CAN'T HAVE 637 00:35:55,767 --> 00:35:57,367 DOESN'T MAKE ME SAD. 638 00:35:57,367 --> 00:35:59,367 ARE YOU PROUD OF MY WALKING AND STUFF? 639 00:35:59,367 --> 00:36:01,300 HIGH FIVE! THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. 640 00:36:01,300 --> 00:36:03,867 I'M PROUD OF YOU BECAUSE WE'RE BOTH TAYLORS! 641 00:36:03,867 --> 00:36:05,767 AND WE BOTH CAN WALK THE STORE. 642 00:36:05,767 --> 00:36:07,067 YEAH! YEAH, BABY! 643 00:36:07,067 --> 00:36:09,067 AH, COME ON, BABY. 644 00:36:09,067 --> 00:36:10,567 NO ICE CREAM. MNH-MNH, MNH-MNH. 645 00:36:10,567 --> 00:36:11,800 I CAN'T HAVE. YOU CAN'T HAVE. 646 00:36:11,800 --> 00:36:13,067 MOVE IT. MOVE IT. 647 00:36:13,067 --> 00:36:16,367 IT FEELS GOOD TO BE ABLE TO GO TO THE STORE. 648 00:36:16,367 --> 00:36:18,100 NEED A HAND BRINGING IT OUT? 649 00:36:18,100 --> 00:36:20,333 OH, NO, I GOT MY KIDS. THANK YOU, THOUGH. 650 00:36:20,333 --> 00:36:21,300 COME ON, DEE. 651 00:36:21,300 --> 00:36:24,833 FOR THE FIRST TIME IN A LONG WHILE, 652 00:36:24,833 --> 00:36:27,167 I KNOW I CAN DO THIS. 653 00:36:35,067 --> 00:36:38,767 I CAN'T WAIT TO SHOW THE DOCTOR HOW MUCH WEIGHT I'VE LOST. 654 00:36:38,767 --> 00:36:41,533 AND THIS TIME, I KNOW I'VE MADE PROGRESS. 655 00:36:46,500 --> 00:36:47,967 THESE PAST COUPLE OF MONTHS, 656 00:36:47,967 --> 00:36:50,067 I'VE REALLY PUSHED MYSELF TO THE LIMIT. 657 00:36:50,067 --> 00:36:52,800 I HOPE THAT'S ENOUGH TO GET THE APPROVAL 658 00:36:52,800 --> 00:36:54,067 FOR MY SKIN SURGERY. 659 00:36:54,067 --> 00:36:55,200 HEY. HI, DR. NOW. 660 00:36:55,200 --> 00:36:57,067 YOU LOST A LOT OF WEIGHT. 661 00:36:57,067 --> 00:37:00,067 I'M PROUD OF YOU STICKING TO THE PROGRAM. 662 00:37:00,067 --> 00:37:02,267 Dr. Nowzaradan: TARA IS MAKING PROGRESS NOW. 663 00:37:02,267 --> 00:37:04,733 I WAS WORRIED ABOUT HER LAST VISIT, 664 00:37:04,733 --> 00:37:07,933 BUT SHE'S TURNING THE CORNER NOW. 665 00:37:07,933 --> 00:37:10,233 IF WE GO AHEAD AND DO SKIN SURGERY, 666 00:37:10,233 --> 00:37:11,667 THAT MAY INCREASE YOUR ACTIVITY 667 00:37:11,667 --> 00:37:13,567 SO YOU'RE GONNA BE ABLE TO LOSE MORE WEIGHT. 668 00:37:13,567 --> 00:37:15,867 YOU SERIOUS? LIKE, FOR REAL? 669 00:37:15,867 --> 00:37:17,067 YEAH. 670 00:37:17,067 --> 00:37:18,900 I WOULD KISS YOU, BUT YOUR WIFE MIGHT GET MAD. 671 00:37:18,900 --> 00:37:19,867 [ CHUCKLES ] 672 00:37:19,867 --> 00:37:21,400 NOW I'M GONNA DO THE HAPPY JIG. 673 00:37:21,400 --> 00:37:22,533 [ LAUGHS ] I'M JUST HAPPY. 674 00:37:22,533 --> 00:37:24,867 I'M VERY HAPPY WITH HER PROGRESS. 675 00:37:24,867 --> 00:37:26,833 YES! YES! YES! YES! YES! 676 00:37:26,833 --> 00:37:30,400 Tara: I CAN'T BELIEVE I'M GETTING MY SKIN SURGERY. 677 00:37:30,400 --> 00:37:32,233 THANK YOU. THANK YOU. THANK YOU. 678 00:37:41,900 --> 00:37:44,367 Tara: [ Voice breaking ] IT'S A REALLY BIG SURGERY. 679 00:37:44,367 --> 00:37:47,433 AND I'M NERVOUS I MIGHT NOT EVEN WAKE UP THIS TIME. 680 00:37:47,433 --> 00:37:49,200 Paula: IT'S A BIG SURGERY, 681 00:37:49,200 --> 00:37:53,433 BUT IT'S GONNA BE BETTER FOR YOU AND ESPECIALLY FOR YOUR KIDS. 682 00:37:53,433 --> 00:37:55,500 EVERYTHING WILL GO FINE. 683 00:37:56,733 --> 00:38:00,533 JUST WANT YOU TO TAKE SOME NICE, SLOW DEEP BREATHS FOR ME. 684 00:38:00,533 --> 00:38:02,467 IN AND OUT. 685 00:38:02,467 --> 00:38:04,067 I'M JUST REALLY, REALLY, REALLY, REALLY NERVOUS. 686 00:38:15,200 --> 00:38:17,500 Dr. Nowzaradan: LET ME HAVE A KNIFE. 687 00:38:49,767 --> 00:38:54,600 ALL RIGHT. WE ARE DONE WITH TARA'S OPERATION. 688 00:38:54,600 --> 00:38:57,400 TWO...THREE. 689 00:39:15,733 --> 00:39:19,267 Tara: IF YOU CANNOT BE THE CHANGE YOU WANT TO SEE, 690 00:39:19,267 --> 00:39:23,600 THEN ANY SORT OF TRANSFORMATION WILL NOT HAPPEN. 691 00:39:32,167 --> 00:39:34,567 Lafaye: 10 MORE. COME ON. 692 00:39:34,567 --> 00:39:36,133 10...9 -- HARDER! 693 00:39:36,133 --> 00:39:38,767 HARDER. COME ON. 694 00:39:38,767 --> 00:39:41,467 IT'S HARD FOR ME TO GO OUT WHILE I'M RECOVERING FROM SURGERY. 695 00:39:41,467 --> 00:39:45,467 BUT LESLIE'S WILLING TO COME HERE AND TRAIN WITH ME. 696 00:39:45,467 --> 00:39:47,200 LET'S GO. HIT ME. 697 00:39:49,567 --> 00:39:51,800 THE NEW ME ACTUALLY LIKES WORKING OUT. 698 00:39:51,800 --> 00:39:54,567 I LOOK FORWARD TO IT. 699 00:39:54,567 --> 00:39:58,300 I WANT YOU TO GO AS FAST AS YOU CAN WITHOUT IT CAUSING PAIN. 700 00:39:58,300 --> 00:40:01,133 I WANT TO KEEP PUSHING MYSELF TO KEEP MAKING PROGRESS. 701 00:40:01,133 --> 00:40:03,933 IT'S GOOD TO SEE YOU TRYING AND PUSHING YOURSELF. 702 00:40:03,933 --> 00:40:07,333 [ Voice breaking ] I'VE COME SO FAR, YOU KNOW? 703 00:40:07,333 --> 00:40:10,000 AND I STILL HAVE A LONG WAY TO GO. 704 00:40:10,000 --> 00:40:12,367 I KNOW NOTHING HAPPENS OVERNIGHT, 705 00:40:12,367 --> 00:40:16,333 BUT I'M JUST READY TO BOUNCE BACK IN THE WORLD, STOMACH-FREE. 706 00:40:16,333 --> 00:40:20,233 I'M NEVER GONNA GIVE UP. 707 00:40:24,467 --> 00:40:28,933 THE DOCTOR'S SCALE USED TO SCARE THE HECK OUT OF ME, 708 00:40:28,933 --> 00:40:31,467 BUT TODAY, I CAN'T WAIT TO GET ON IT. 709 00:40:35,300 --> 00:40:36,933 [ CHUCKLES ] 710 00:40:36,933 --> 00:40:38,767 Dr. Nowzaradan: 610 TO 320. 711 00:40:38,767 --> 00:40:41,633 YOU'RE ALMOST A HALF OF THE WEIGHT THAT YOU USED TO BE, HUH? 712 00:40:41,633 --> 00:40:43,167 THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH. 713 00:40:43,167 --> 00:40:44,933 YOU TURNED MY LIFE AROUND. THANK YOU. 714 00:40:44,933 --> 00:40:47,000 ALL RIGHT. I APPRECIATE IT. 715 00:40:47,000 --> 00:40:49,400 Dr. Nowzaradan: I'M PROUD OF TARA -- HOW FAR SHE HAS COME, 716 00:40:49,400 --> 00:40:50,633 AND SHE'S DOING GREAT. 717 00:40:50,633 --> 00:40:52,000 LET'S GO. 718 00:40:52,000 --> 00:40:54,567 Tara: A YEAR AGO, I WAS AT THE LOWEST POINT OF MY LIFE. 719 00:40:54,567 --> 00:40:57,533 I WILL NEVER FORGET WHO THAT 600-POUND PERSON WAS. 720 00:40:57,533 --> 00:41:00,200 [ Voice breaking ] I WILL ALWAYS LOVE HER... 721 00:41:02,567 --> 00:41:05,067 I HAVE A WORLD OF POSSIBILITIES. 722 00:41:05,067 --> 00:41:08,600 I JUST CAN'T WAIT TO START LIVING MY LIFE. 723 00:41:14,300 --> 00:41:16,400 NOW DINNERTIME IS NOT WHAT MY MOM IS GONNA MAKE. 724 00:41:16,400 --> 00:41:18,933 IT'S WHAT WE'RE ALL GONNA DO TOGETHER. 725 00:41:20,633 --> 00:41:23,867 NOT LONG AGO, I WAS WHEELING INTO THE KITCHEN, 726 00:41:23,867 --> 00:41:26,700 MAKING NOTHING BUT STARCH AND CALORIES. 727 00:41:26,700 --> 00:41:28,100 I NEED TO PUT SOME SALT. 728 00:41:28,100 --> 00:41:30,100 I'M GONNA PUT A LITTLE SEASONING ON IT FOR HIM. 729 00:41:31,500 --> 00:41:34,367 NOWADAYS, THE FOOD IS DIFFERENT, 730 00:41:34,367 --> 00:41:36,933 AND I'M NOT WAITING IN BED TO EAT IT. 731 00:41:36,933 --> 00:41:40,867 BUT WITH ALL THIS CHANGE, ONE THING IS STILL THE SAME -- 732 00:41:40,867 --> 00:41:42,433 WE'RE IN THIS TOGETHER, 733 00:41:42,433 --> 00:41:46,600 AND THAT ALONE IS THE REASON WHY MY WHOLE NEW LIFE IS GONNA WORK. 734 00:41:49,733 --> 00:41:51,167 Darren: MM-HMM. 735 00:41:51,167 --> 00:41:53,700 READY...SET...GO! 736 00:41:53,700 --> 00:41:56,133 I'M NOT USED TO MOVING AROUND SO MUCH. 737 00:41:56,133 --> 00:41:58,200 I HAVE NEVER HELPED MY SON GET READY FOR SCHOOL. 738 00:41:58,200 --> 00:42:02,967 ONE DAY, HE WON'T WANT HIS MAMA HELPING HIM IN THE MORNING, 739 00:42:02,967 --> 00:42:06,100 SO I WANT TO DO IT WHILE I CAN. 740 00:42:06,100 --> 00:42:10,067 I KNOW NOW I CAN ACTUALLY BE A PART OF HIS LIFE... 741 00:42:10,067 --> 00:42:11,367 BE GOOD, OKAY? 742 00:42:11,367 --> 00:42:12,967 ...AND SUPPORT HIM. 743 00:42:12,967 --> 00:42:16,067 BLOW ME A KISS BYE! 744 00:42:16,067 --> 00:42:19,200 WHOO! THANK YOU! 745 00:42:19,200 --> 00:42:21,700 IT FEELS LIKE A NEW LIFE 746 00:42:21,700 --> 00:42:24,633 TO BE ABLE TO BE WITH MY CHILDREN A WHOLE LOT MORE -- 747 00:42:24,633 --> 00:42:28,067 PARTICIPATE, TO BE WITH THEM. 748 00:42:28,067 --> 00:42:29,200 I CAN BE A BETTER MOM. 749 00:42:29,200 --> 00:42:31,933 I CAN'T IMAGINE EVER GOING BACK. 54578

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.