Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,250 --> 00:00:41,650
Amen.
2
00:00:45,610 --> 00:00:47,010
Amen.
3
00:01:33,650 --> 00:01:40,470
Lufthansa erläutert den Anruf des
Flughafens 610 aus Hamburg und München.
4
00:01:40,650 --> 00:01:46,290
Beschlossene Anruf 10 .30 Uhr am
Copenhagener Flughafen.
5
00:02:00,720 --> 00:02:02,320
Guten Tag. Zur Innenstadt, schnell.
6
00:02:09,720 --> 00:02:10,720
Hinterher.
7
00:02:11,480 --> 00:02:12,820
Aus Deutschland kommen Sie?
8
00:02:13,880 --> 00:02:14,880
Sehen Sie ruhig aus.
9
00:02:15,120 --> 00:02:17,860
Wie bei uns blüht der Text, wie bei
Ihnen so aus die Gänseblümchen.
10
00:02:18,660 --> 00:02:20,120
Kann man nur erstaunen, was?
11
00:02:20,700 --> 00:02:24,360
Bewegt das Leben hier. Rauf, runter,
rein, raus, so wie Sie es haben wollen.
12
00:02:26,440 --> 00:02:29,080
Sehen Sie mal da rüber. Echt, der
Kopenhagener Strichdoll.
13
00:02:29,800 --> 00:02:32,020
Vorsichtig, die Vögelchen sind
Touristen, ausschließen auf die Brille.
14
00:02:33,560 --> 00:02:34,560
Sehen Sie da drüben?
15
00:02:34,820 --> 00:02:37,400
Das ist eigentlich die erste Station
nach dem Flughafen.
16
00:02:37,900 --> 00:02:41,420
Texas besser als Napalm, sagen wir uns.
Und ob Sie es glauben oder nicht, sogar
17
00:02:41,420 --> 00:02:44,420
ein ausgewachsener General von unserer
Pornoshop ist besser als seine Kasernen.
18
00:02:48,400 --> 00:02:52,460
Und sehen Sie das da? Das nennen wir das
Nutten -Aquarium. Da wird rund um die
19
00:02:52,460 --> 00:02:54,680
Uhr gebumpst, bis die Socken qualmen. Oh
nein.
20
00:03:01,210 --> 00:03:02,670
War äußerst aufklärend.
21
00:03:03,350 --> 00:03:04,350
Wiederschauen. Wiederschauen.
22
00:03:10,730 --> 00:03:12,330
Na? Der war es nicht.
23
00:03:14,090 --> 00:03:16,750
Guten Tag, meine Herren. Bitte sehr, was
kann ich für Sie tun? Ich möchte mich
24
00:03:16,750 --> 00:03:17,750
vorstellen.
25
00:03:18,070 --> 00:03:19,810
Meier, Engelskirchen, Deutschland.
26
00:03:20,410 --> 00:03:21,630
Ich habe hier Brillen.
27
00:03:21,950 --> 00:03:23,010
Die neuen Modelle.
28
00:03:23,370 --> 00:03:27,170
Ah, die neuen Modelle. Ja, sehr, sehr
schön, Herr Mayer, die neuen Modelle.
29
00:03:27,170 --> 00:03:29,290
darf ich Sie wohl hier durchbitten, Herr
Mayer, ja? Bitte schön, bitte schön,
30
00:03:29,350 --> 00:03:30,009
nehmen Sie doch das.
31
00:03:30,010 --> 00:03:31,050
Sie werden staunen.
32
00:03:32,610 --> 00:03:33,610
Na,
33
00:03:35,290 --> 00:03:36,510
so viel versprochen, Herr Mayer?
34
00:03:37,010 --> 00:03:40,530
Fantastisch, ganz fantastisch, Herr
Mayer. Wirklich schön, sehr, sehr schön.
35
00:03:41,630 --> 00:03:42,630
Ja,
36
00:03:43,070 --> 00:03:44,790
guck, guck, wo bin ich, Herr Mayer?
37
00:03:45,650 --> 00:03:48,550
Oh, ich glaube sicher, dass ich einige
Modelle davon gebrauchen werde.
38
00:03:49,270 --> 00:03:50,149
Oh, gut.
39
00:03:50,150 --> 00:03:51,150
Sie spielen auch?
40
00:03:51,660 --> 00:03:53,680
Ich spiele leidenschaftlich gern
Quatsch.
41
00:03:54,800 --> 00:03:57,740
Ja, wissen Sie, das ist die blonde Mona.
Das ist so was ähnliches wie der
42
00:03:57,740 --> 00:03:58,740
schwarze Peter.
43
00:03:59,260 --> 00:04:03,360
Oh ja, die sind ja sehr sonderbar. Sind
klasse, was?
44
00:04:03,900 --> 00:04:06,440
Na ja, aber wissen Sie, ist doch
sonderbar.
45
00:04:06,780 --> 00:04:09,340
Dafür hat man bei uns gar keine Zeit.
Bitte, bitte.
46
00:04:09,920 --> 00:04:12,380
Überhalten Sie sie ruhig. Ach, da kommt
mir eine Idee.
47
00:04:12,800 --> 00:04:15,000
Ulla, Ulla, komm doch mal bitte. Ja?
48
00:04:15,400 --> 00:04:16,399
Herr Meyer.
49
00:04:16,440 --> 00:04:20,600
Sie reisen doch sicher erst heute Nacht
wieder zurück. Aber natürlich, Sie
50
00:04:20,600 --> 00:04:24,220
reisen erst heute Nacht wieder zurück.
Sie müssen sich unbedingt unsere
51
00:04:24,220 --> 00:04:25,560
Attraktion anschauen.
52
00:04:27,560 --> 00:04:31,320
Guten Tag.
53
00:04:32,220 --> 00:04:34,020
Ja, ja, das wollte ich schon.
54
00:04:34,280 --> 00:04:35,280
Unten im Hafen.
55
00:04:37,320 --> 00:04:41,420
Wissen Sie, Ihre berühmte Jungfrau, die
wollte ich mal sehen.
56
00:04:42,090 --> 00:04:44,650
Ach, diese netten Deutschen. Ja, ja,
schon gut, schon gut.
57
00:04:44,870 --> 00:04:48,330
Ach, bitte sei so lieb und zeige Herrn
Mayer mal, was wir so drauf haben in
58
00:04:48,330 --> 00:04:50,070
unserer Abteilung. Na, du weißt schon.
59
00:04:50,950 --> 00:04:52,090
Geh mit ihm zur Messe.
60
00:04:52,950 --> 00:04:53,950
Zur Messe?
61
00:04:54,350 --> 00:04:58,590
Na ja, eigentlich gehöre ich ja zu den
Heiligen der letzten drei Tage.
62
00:04:59,330 --> 00:05:00,450
Wir sind gar keine.
63
00:05:00,850 --> 00:05:05,510
Aber nein, Herr Mayer, nicht in die
Messe. Zur Pornomesse wollen wir Sie
64
00:05:06,290 --> 00:05:10,810
Pornomesse? Ja, gibt's denn sowas? Aber
ja, Pornografie in Dänemark ist so
65
00:05:10,810 --> 00:05:12,370
bekannt wie unser guter Käse.
66
00:05:12,590 --> 00:05:13,349
Kommen Sie.
67
00:05:13,350 --> 00:05:16,990
Schönen Dank für den freien Tag, Chef.
Und Ulla, bitte komm nicht zu spät
68
00:05:16,990 --> 00:05:19,570
zurück. Denk dran, wir müssen heute noch
den einen Komplex abdrehen.
69
00:05:20,590 --> 00:05:23,450
Ja, das wird eine Überraschung für Herrn
Mayer.
70
00:05:57,930 --> 00:05:59,110
Passen Sie mal auf, Meierlich.
71
00:05:59,750 --> 00:06:01,010
Möchten Sie nicht sowas haben?
72
00:06:05,010 --> 00:06:06,010
Sieh mal.
73
00:06:06,230 --> 00:06:09,170
Ja? Schön modern, sexy und ganz und gar
durchsichtig.
74
00:06:09,450 --> 00:06:10,590
Und kreisgrund, gell?
75
00:06:11,870 --> 00:06:13,110
Mich macht sowas also.
76
00:06:14,810 --> 00:06:17,390
Und die hier werden von Profis benutzt.
77
00:06:18,590 --> 00:06:19,590
Gut, hm?
78
00:06:21,070 --> 00:06:22,650
Eine Höschen ohne Hindernisse.
79
00:06:24,710 --> 00:06:25,710
Ganz praktisch, ne?
80
00:06:25,850 --> 00:06:28,070
Ja, das schon. Und warm, gell?
81
00:06:28,630 --> 00:06:31,270
Zweite Tür rechts. Da sind die
Umkleidekabinen. Danke.
82
00:06:31,590 --> 00:06:35,270
Bitte? Nun komm, Paul, ich bin gespannt,
wie dir der Slip passt. Übrigens, Sie
83
00:06:35,270 --> 00:06:37,270
können sich während des Anprobierens
eine Sexshow ansehen.
84
00:07:04,390 --> 00:07:05,790
Amen.
85
00:08:08,590 --> 00:08:11,390
Ich liebe dich.
86
00:08:51,550 --> 00:08:53,970
Na, hat Ihnen unsere Säckschau gefallen?
Ja.
87
00:08:54,610 --> 00:08:57,770
Wow. Und Sie, Patrick, kriegt Ihr Freund
sein Ding durch?
88
00:08:58,070 --> 00:08:59,070
Ja.
89
00:08:59,170 --> 00:09:00,850
Sagen Sie, wer ist denn der Flachwichser
da?
90
00:09:02,710 --> 00:09:05,530
Oh, das ist ein Stammkunde, der sich
durch die neuesten Tonheiten durch...
91
00:09:05,530 --> 00:09:09,290
der muss doch langsam die Hand
einschlafen. Na, tut sie nicht. Bei 999
92
00:09:09,290 --> 00:09:11,730
Handwechsel. Wie wäre es, wenn Sie sich
ein bisschen um ihn kümmern würden,
93
00:09:11,810 --> 00:09:12,769
gnädige Frau?
94
00:09:12,770 --> 00:09:15,990
Schieben wir nur noch? Im Rindring. Wenn
man um ihn gestanden ist. Was für eine
95
00:09:15,990 --> 00:09:16,990
Wucht ist.
96
00:09:20,880 --> 00:09:23,900
Er lässt ja einiges von uns. Ja, lässt
er. Ich habe bis jetzt immer nur
97
00:09:23,900 --> 00:09:24,900
Dankschreiben bekommen.
98
00:09:27,420 --> 00:09:28,420
Ja.
99
00:09:28,660 --> 00:09:29,840
Ja, Christian, wach.
100
00:09:30,420 --> 00:09:33,260
Damit er sich zu seiner vollen Pracht
entfalten kann.
101
00:09:33,520 --> 00:09:34,520
Ja.
102
00:09:34,920 --> 00:09:36,820
Oh, toll machst du das.
103
00:09:37,200 --> 00:09:38,200
Toll.
104
00:09:42,220 --> 00:09:45,320
Oh Mann, du hast einen einmaligen
Zungenschlag.
105
00:09:49,800 --> 00:09:50,800
Ja, schluck ihn ganz.
106
00:09:51,680 --> 00:09:52,740
Saug ihn mir aus.
107
00:09:53,340 --> 00:09:55,260
Oh, du bist spitze.
108
00:09:55,820 --> 00:09:56,820
Ja.
109
00:09:57,580 --> 00:09:58,580
Oh,
110
00:10:03,380 --> 00:10:04,380
ja.
111
00:10:04,520 --> 00:10:05,620
Lutscher meiner Eide.
112
00:10:05,900 --> 00:10:07,820
Ja, das hab ich besonders gern.
113
00:10:08,340 --> 00:10:09,340
Ja.
114
00:10:11,820 --> 00:10:12,820
Ja.
115
00:10:24,270 --> 00:10:25,270
dass du mich jetzt stößt.
116
00:10:25,410 --> 00:10:27,490
Ja, wie willst du denn?
117
00:10:27,750 --> 00:10:31,570
Lass uns mit der Missionarstellung
anfangen. Okay, aber dann schnappe ich
118
00:10:31,570 --> 00:10:35,890
deine Beine, damit ich richtig einfahren
kann. Ja, steck ihn rein.
119
00:10:36,210 --> 00:10:37,210
Ja.
120
00:10:37,850 --> 00:10:38,850
Ja.
121
00:10:42,750 --> 00:10:43,750
Oh,
122
00:10:45,150 --> 00:10:48,490
dein Riemen ist ja das achte Weltwunder.
123
00:10:49,410 --> 00:10:50,770
Schon manche gestorben.
124
00:10:50,990 --> 00:10:51,990
Ja.
125
00:11:18,730 --> 00:11:19,730
Gleich.
126
00:11:20,570 --> 00:11:21,830
Oh, stoß mich schneller.
127
00:11:22,170 --> 00:11:23,950
Ja. Oh, ich komme gleich.
128
00:11:24,210 --> 00:11:27,110
Schön. Ja. Stoß, ja. Stoß.
129
00:11:27,910 --> 00:11:28,910
Ja,
130
00:11:29,330 --> 00:11:30,370
gleich.
131
00:11:34,250 --> 00:11:35,250
Ja,
132
00:11:37,090 --> 00:11:38,310
komm. Ja.
133
00:11:40,510 --> 00:11:43,870
Na, macht doch mehr Spaß, als einen
runterzuholen, oder?
134
00:11:45,210 --> 00:11:47,370
Du hast ein herrliches Loch.
135
00:12:10,040 --> 00:12:13,700
Ja, stoß zu. Je wilder du es treibst,
umso lieber ist es mir.
136
00:12:14,380 --> 00:12:16,960
Ist das ein klasse animalischer Trick.
137
00:12:17,650 --> 00:12:19,390
Drück ihn mir ganz frei, ich komme
gleich.
138
00:12:20,330 --> 00:12:21,510
Wenn du kommst, dann los.
139
00:12:21,970 --> 00:12:22,970
Das verstehe ich.
140
00:12:23,610 --> 00:12:24,610
Schrei.
141
00:12:25,070 --> 00:12:26,150
Mir kommt gleich.
142
00:12:28,330 --> 00:12:29,950
Mir kommt gleich.
143
00:12:30,950 --> 00:12:32,770
Ja, spür es mir, mein Kind, so toll.
144
00:12:34,770 --> 00:12:36,170
Das ist ein tolles Gefühl.
145
00:12:42,810 --> 00:12:44,130
Oh, ist das schön.
146
00:12:44,910 --> 00:12:46,510
Oh, ist das geil.
147
00:12:58,859 --> 00:12:59,859
Vielen Dank.
148
00:13:29,610 --> 00:13:30,610
Jetzt reicht es mir.
149
00:13:30,910 --> 00:13:32,190
Ich will mit Paul bumsen.
150
00:13:32,610 --> 00:13:34,710
Was willst du mit dir? Du hast mich
gleich aufs Klo gebracht.
151
00:13:35,170 --> 00:13:38,010
Hey, Paul, was willst du mit dir
schlafen? Ich darf dich nicht. Ich
152
00:13:38,010 --> 00:13:39,050
noch eine Nummer mit dir schieben.
153
00:13:39,310 --> 00:13:43,110
Und zwar machen wir jetzt die
Sattelnummer. Wollen wir beide Paul? Ja,
154
00:13:43,110 --> 00:13:44,110
möchte dich von hinten bumsen.
155
00:13:45,270 --> 00:13:46,270
Komm mit mir.
156
00:13:47,350 --> 00:13:49,330
Lass mich aussitzen. Lass mich
aussitzen.
157
00:14:04,080 --> 00:14:05,960
Du Scheiße!
158
00:14:06,500 --> 00:14:08,240
Du Scheiße!
159
00:14:09,280 --> 00:14:11,540
Du reitest aber lang.
160
00:14:13,840 --> 00:14:16,840
Los, Negerlob. Los doch.
161
00:14:17,100 --> 00:14:18,100
Los doch.
162
00:14:19,260 --> 00:14:24,620
Ich liebe dich.
163
00:14:28,220 --> 00:14:29,420
Hör auf!
164
00:14:30,600 --> 00:14:32,120
Hör auf!
165
00:14:58,460 --> 00:14:59,460
Komm,
166
00:15:00,440 --> 00:15:01,720
Lutschen. Alles klar.
167
00:15:05,380 --> 00:15:07,380
Ich will jetzt von vorne.
168
00:15:10,660 --> 00:15:12,300
Komm, leg dich.
169
00:15:15,920 --> 00:15:16,920
Ja,
170
00:15:22,960 --> 00:15:24,660
mit der Zunge.
171
00:15:25,900 --> 00:15:27,300
Oh, du gibst es dir nicht.
172
00:16:00,880 --> 00:16:02,320
Schau rein.
173
00:16:48,180 --> 00:16:50,980
Ja, ja,
174
00:16:52,040 --> 00:16:53,040
ja.
175
00:17:18,480 --> 00:17:20,800
Ja, hol mir den letzten Tropfen raus.
176
00:17:23,000 --> 00:17:25,760
Du bist einsame Spette.
177
00:17:27,359 --> 00:17:30,020
So was gibt es bei uns. Komm mal her.
178
00:17:30,700 --> 00:17:32,340
Jetzt gehen wir hier raus.
179
00:17:35,380 --> 00:17:36,380
Danke, nur eine.
180
00:17:37,980 --> 00:17:38,980
Was macht das?
181
00:17:39,280 --> 00:17:40,280
Ach, die Führung.
182
00:17:40,580 --> 00:17:44,260
Und 20 zurück. Danke.
183
00:17:46,090 --> 00:17:47,090
Gib mal eine neue.
184
00:17:49,370 --> 00:17:51,610
So, Misha. Danke, das ist nett von
Ihnen.
185
00:17:57,470 --> 00:17:59,270
Komm, Herr Henning, weißt du, wann ich
dich denn abnehme?
186
00:17:59,490 --> 00:18:02,150
Nein, danke, ich kann die Dinge wirklich
nicht mehr sehen.
187
00:18:02,930 --> 00:18:05,730
Der Appetit ist mir vergangen.
188
00:18:19,889 --> 00:18:21,110
Nein. Nein, danke.
189
00:18:26,690 --> 00:18:28,970
Meierling, wir gehen jetzt zu uns ins
Atelier.
190
00:18:29,270 --> 00:18:30,270
Ja, ja.
191
00:18:30,470 --> 00:18:31,610
Wenn es da wärmer ist.
192
00:18:32,510 --> 00:18:33,510
Wunderbar.
193
00:18:39,250 --> 00:18:40,250
Gut so.
194
00:18:40,610 --> 00:18:41,610
Darüber.
195
00:18:47,250 --> 00:18:48,370
Ruhe, Musik ab.
196
00:18:49,870 --> 00:18:50,870
Auf Wiedersehen.
197
00:19:23,500 --> 00:19:24,640
Na komm, geh ran, Junge!
198
00:19:26,100 --> 00:19:27,220
Hample doch nicht so rum!
199
00:19:28,160 --> 00:19:30,540
Mein Gott, wer soll sich denn das mit
ansehen?
200
00:19:30,900 --> 00:19:32,660
Na komm, lass knacken, Junge!
201
00:19:33,040 --> 00:19:34,040
Lass knacken!
202
00:19:38,020 --> 00:19:39,020
Knacken!
203
00:20:46,960 --> 00:20:48,500
Da will sie denn nicht mehr ein.
204
00:21:06,440 --> 00:21:08,960
Also mit so einem Totenvogel kann ich
nicht arbeiten.
205
00:21:09,480 --> 00:21:11,320
Ich bin ja stets ein Künstler.
206
00:21:12,660 --> 00:21:14,340
Was ist denn los mit dir?
207
00:21:15,020 --> 00:21:16,640
Ich habe doch gesagt, ich mag keine
Männer.
208
00:21:19,520 --> 00:21:20,520
Bitte sehr.
209
00:21:20,560 --> 00:21:22,520
Ah, wieder die alten Zickenkännchen.
210
00:21:28,840 --> 00:21:29,840
Mona.
211
00:21:34,740 --> 00:21:35,740
Mach dich fertig.
212
00:21:36,320 --> 00:21:37,320
Schwenk bis zum Glas.
213
00:21:37,760 --> 00:21:42,020
Na, machst du heute schöne, scharfe
Fotos von mir? Baby.
214
00:21:43,420 --> 00:21:44,620
Ist doch schön geil heute.
215
00:21:45,800 --> 00:21:47,760
Hallo, Marsch aufs Plätzchen.
216
00:21:48,280 --> 00:21:53,600
Hallo, da ist ja auch mein süßer
Schokoladenlutscher. Lady, erst die
217
00:21:53,920 --> 00:21:57,060
Ach, alles doof. Lass die Sprüche, wir
wollen anfangen. Gieß ja noch was nach,
218
00:21:57,100 --> 00:21:58,100
Johnny.
219
00:21:58,720 --> 00:22:02,440
Lass die Hose zu, erst werden gemacht
Fotos. Lass sie doch pummelen, desto
220
00:22:02,440 --> 00:22:03,440
schneller kommt sie in Stimmung.
221
00:22:03,780 --> 00:22:05,000
Nun schaff dich mal, Baby.
222
00:22:05,200 --> 00:22:06,200
Fleißig, fleißig.
223
00:22:06,280 --> 00:22:10,160
Hey, du, mir hauen Knickeier mit deinen
Fußballtippen. Schön slowly, nur
224
00:22:10,160 --> 00:22:11,780
streicheln, streicheln.
225
00:22:13,680 --> 00:22:15,240
Nun ist aber genug. Komm her, Johnny.
226
00:22:16,760 --> 00:22:19,160
Einmal nicht, Mädel. Du bekommst schon
noch deine Schokoladenstange.
227
00:22:19,560 --> 00:22:20,560
Was, Johnny?
228
00:22:20,960 --> 00:22:21,960
Na, Logo.
229
00:22:22,760 --> 00:22:24,120
Mach dich mal heiß, Baby.
230
00:22:24,780 --> 00:22:27,040
Ja, bring dein Blut mal so richtig in
Schwung.
231
00:22:27,600 --> 00:22:28,960
Jawohl, lass die Zitten kreisen.
232
00:22:29,920 --> 00:22:33,300
So, nun wackel noch ein bisschen mit dem
Arsch, damit auch dein Fläumchen
233
00:22:33,300 --> 00:22:36,300
aufwacht. Hast wohl heute noch nichts
Warmes im Bauch zu haben.
234
00:22:37,620 --> 00:22:39,020
Ja, richtig.
235
00:22:39,240 --> 00:22:40,800
Weck sie auf, die kleine Fotze.
236
00:22:42,190 --> 00:22:44,850
Da hast du auch noch einen trüben Blick
auf der Pupille. Du bist eine richtig
237
00:22:44,850 --> 00:22:45,910
müde Tasse heute Morgen.
238
00:22:46,330 --> 00:22:49,130
Puh, selber müde Tasse.
239
00:22:49,730 --> 00:22:51,610
Dir versohle ich gleich den Arsch, du
Kessebiene.
240
00:22:51,850 --> 00:22:53,930
Wenn du mich verscheißern willst, musst
du früher aufstehen.
241
00:22:54,130 --> 00:22:55,690
Jetzt aber Schluss mit der Mozzerai.
242
00:22:57,210 --> 00:22:58,490
Sonst ihr noch wird die Milchsauer.
243
00:22:59,150 --> 00:23:02,230
So kann man mit der doch keine heißen
Fotos machen. Bei so einem Bild bekommt
244
00:23:02,230 --> 00:23:03,230
keiner einen Ständer.
245
00:23:03,290 --> 00:23:04,510
Na los, leg sie mal frei.
246
00:23:04,810 --> 00:23:06,630
Die werden wir erst mal locker ficken,
die Braut.
247
00:23:07,880 --> 00:23:09,920
Diese Strumpfhosen sind ja die reinste
Sechsbremse.
248
00:23:10,180 --> 00:23:13,540
Johnny, ich steh noch Strumpfhosen. Da
dampfen Mösen besser, so richtig mit
249
00:23:13,540 --> 00:23:15,400
Mösendumpf. Du bist ja ein altes Ferkel,
du Sau.
250
00:23:17,120 --> 00:23:18,760
Quatsch nicht so viel, pumpt lieber.
251
00:23:19,380 --> 00:23:20,380
Johnny, komm ran.
252
00:23:20,520 --> 00:23:22,560
Sieht bin von hinten rein, ja? Okay,
Baby.
253
00:23:22,780 --> 00:23:24,920
Dann bekommt Schokoladenstange richtigen
Geschmack. Ja.
254
00:23:26,580 --> 00:23:29,440
Na ja, Angeber, wer ist denn nun die
müde Tasse heute Morgen?
255
00:23:29,980 --> 00:23:32,700
Ach, da muss ich eure Bänge wohl erstmal
aufpumpen, was?
256
00:23:33,520 --> 00:23:37,200
Nun blas mal schön, bist doch ein gutes
Kind. Ja, Papi auch mal.
257
00:23:39,780 --> 00:23:43,440
Du bist ein echtes Talent, Mädel. Was du
nicht im Kopf hast, hast du auf der
258
00:23:43,440 --> 00:23:46,840
Zunge. Du hast nicht immer ein bisschen
ablenken, die Kleine. Kann sich gar
259
00:23:46,840 --> 00:23:47,940
nicht richtig konzentrieren.
260
00:23:48,860 --> 00:23:49,860
Come on, Darling.
261
00:23:49,900 --> 00:23:52,000
Mach Flötenkonzert für vier harte Eier.
262
00:24:17,600 --> 00:24:19,200
So, Darling, er ist okay.
263
00:24:19,440 --> 00:24:20,640
Jetzt du dich kannst raufsetzen.
264
00:24:24,900 --> 00:24:25,900
Hilfe,
265
00:24:28,680 --> 00:24:29,680
er rutscht raus.
266
00:24:30,580 --> 00:24:32,600
Was macht ihr denn bloß, wenn ihr
alleine fliegt?
267
00:24:32,860 --> 00:24:33,860
Dankeschön, Chef.
268
00:24:35,500 --> 00:24:36,960
Der rutscht ja schon wieder.
269
00:24:37,200 --> 00:24:38,200
Sorry.
270
00:24:40,880 --> 00:24:43,780
Okay, ich werde dir die Mandeln pinseln,
von innen.
271
00:24:52,240 --> 00:24:53,580
Schaukeln und dann bin ich auch mal
dran, ja?
272
00:24:53,800 --> 00:24:54,499
Noch nicht.
273
00:24:54,500 --> 00:24:55,940
Gleich. Gleich.
274
00:24:56,180 --> 00:24:58,300
Jetzt. So, das genügt fürs Erste.
275
00:24:58,900 --> 00:25:01,140
Kleiner fängt gleich an zu weinen, wenn
er einmal zugucken muss.
276
00:25:02,280 --> 00:25:03,520
Dann lass mich doch auch mal.
277
00:25:06,060 --> 00:25:08,060
Ich komme ja schon zu deinem Süßen.
278
00:25:08,340 --> 00:25:10,860
Der hat ja wirklich ein ganz feuchtes
Auge.
279
00:25:52,330 --> 00:25:53,650
Er bläst so gut.
280
00:25:55,410 --> 00:25:56,410
Ja.
281
00:26:09,850 --> 00:26:11,490
Jetzt schön schlucken, Darling.
282
00:26:11,910 --> 00:26:13,530
Das wird auch Johnny's Sondern.
283
00:26:15,150 --> 00:26:18,850
Ist Baby happy? Mit großem Schwanz vom
kleinen Johnny? Ja.
284
00:26:26,920 --> 00:26:27,920
Kimmett, ja.
285
00:26:28,120 --> 00:26:30,040
Ja, sieh's.
286
00:26:30,640 --> 00:26:32,340
So sieh's.
287
00:26:59,190 --> 00:27:01,830
Oh, jetzt runter auf die Knie, du
Sklave.
288
00:27:03,050 --> 00:27:05,870
Wie du sprechen mit deinem Chef, du
geile Fotze, du.
289
00:27:06,550 --> 00:27:08,630
Der ist eine müde Tasche.
290
00:27:09,670 --> 00:27:11,250
Armer Chef muss viel arbeiten.
291
00:27:11,690 --> 00:27:13,190
Macht viele Fotos.
292
00:27:13,630 --> 00:27:14,950
Muss viel bumsen.
293
00:27:15,210 --> 00:27:16,990
Und Johnny ihm immer dabei helfen.
294
00:27:18,330 --> 00:27:20,770
Oh, Johnny, du bist süß.
295
00:27:21,130 --> 00:27:22,130
Ein bisschen weiter, ja.
296
00:27:23,870 --> 00:27:26,950
Wenn du, Chef, schön anwickst, bekommt
Baby zur Belohnung auch
297
00:27:26,950 --> 00:27:29,350
Schokoladenlutscher. Oh, Johnny.
298
00:27:30,410 --> 00:27:31,410
Spritz nicht rein.
299
00:27:31,730 --> 00:27:33,070
Ich will lutschen, ja?
300
00:27:33,390 --> 00:27:35,690
Der Chef kann auch gleich wieder pumpen.
301
00:27:38,330 --> 00:27:39,330
Na,
302
00:27:41,550 --> 00:27:43,730
Baby, schmeckt Schokoladenlutscher?
303
00:27:44,830 --> 00:27:45,990
Oh, Johnny.
304
00:27:46,550 --> 00:27:49,190
Ich könnte dir in deinen Negerarsch
beißen.
305
00:27:54,250 --> 00:27:55,350
Das schafft mich.
306
00:27:59,350 --> 00:28:02,570
Do it. Do it. Do it again.
307
00:28:05,970 --> 00:28:07,610
Ich muss weggehen.
308
00:28:09,950 --> 00:28:10,950
Ja.
309
00:28:12,510 --> 00:28:14,030
Los, Sardo.
310
00:28:27,220 --> 00:28:28,220
Oh,
311
00:28:35,200 --> 00:28:36,180
ich sehe
312
00:28:36,180 --> 00:28:44,500
ganz
313
00:28:44,500 --> 00:28:47,160
schwarz. Oh, es kommt gleich.
314
00:28:49,060 --> 00:28:52,760
Ich würde mir gerne den Arsch...
315
00:29:09,560 --> 00:29:11,480
So, Kinder, Pause.
316
00:29:11,920 --> 00:29:12,920
Umbau.
317
00:29:13,680 --> 00:29:14,680
Ja, komm schon.
318
00:29:14,940 --> 00:29:20,580
Hast du ausgeschlafen, Birgit? Dann komm
her mit deiner Hilfsnudel.
319
00:29:21,460 --> 00:29:22,480
Na los, mach schon.
320
00:29:23,280 --> 00:29:24,760
Und hier mal ein Scheinwasser rüber.
321
00:29:24,960 --> 00:29:25,960
Ja.
322
00:29:26,760 --> 00:29:27,760
Aha.
323
00:29:28,120 --> 00:29:29,300
So, mal runter damit.
324
00:29:29,660 --> 00:29:30,519
Komm schon.
325
00:29:30,520 --> 00:29:31,520
Nimm die Knie.
326
00:29:32,220 --> 00:29:33,220
Aha.
327
00:29:35,400 --> 00:29:37,240
Jetzt geben wir dir mal einen heiligen
Schein.
328
00:29:40,300 --> 00:29:42,740
Ja. Ja, das ist hübsch. Ja, hier.
329
00:29:43,700 --> 00:29:45,200
So gut? Noch etwas weicher.
330
00:29:45,580 --> 00:29:46,580
Ja.
331
00:29:47,080 --> 00:29:48,860
Schon mal eine von meinen Möchten
gestorben.
332
00:29:49,880 --> 00:29:50,920
Hier. Noch etwas höher.
333
00:29:51,740 --> 00:29:53,200
Ja, ja, das kommt hin. Ja gut.
334
00:29:53,640 --> 00:29:55,700
So, und das ziehen wir aus. Und damit.
335
00:29:59,160 --> 00:30:00,160
So.
336
00:30:01,680 --> 00:30:03,240
Und jetzt nimm das Nödelchen her.
337
00:30:04,140 --> 00:30:05,680
Das schön liebt sie immer. So.
338
00:30:07,560 --> 00:30:08,560
So.
339
00:30:10,080 --> 00:30:11,080
So.
340
00:30:12,540 --> 00:30:15,020
Los, da hinten räumen. Komm, ihr könnt
im Flur weitergeilen.
341
00:30:19,300 --> 00:30:20,300
Ton ab.
342
00:31:01,840 --> 00:31:03,120
Da liegt denn hier Kabel in dem Weg.
343
00:31:03,480 --> 00:31:04,980
Dass die wieder der Stimmung bringen
müssen.
344
00:31:05,920 --> 00:31:06,920
Schau, heiß.
345
00:31:06,940 --> 00:31:09,520
Komm mal mit dem Festaktiv ein bisschen
höher, Mädel.
346
00:31:10,100 --> 00:31:11,100
Ausdruck die Leute.
347
00:31:11,560 --> 00:31:12,560
Irgendwie.
348
00:31:13,720 --> 00:31:15,060
Einer muss hier die Lampe halten.
349
00:31:16,080 --> 00:31:17,140
Keine Ahnung von uns.
350
00:31:17,800 --> 00:31:21,400
Mein Gott, Birgit.
351
00:31:22,940 --> 00:31:24,040
Na, stellen doch ein Licht.
352
00:31:25,700 --> 00:31:28,100
Ja. Mir geht ja nichts an. Ja.
353
00:31:31,560 --> 00:31:32,560
Doppelter WMU.
354
00:31:32,600 --> 00:31:33,600
Sehr gut.
355
00:31:33,820 --> 00:31:35,420
Aufwachen, komm. Los, mach dich heiß.
356
00:31:41,260 --> 00:31:45,420
Pass mal auf.
357
00:31:47,300 --> 00:31:48,480
Leg die Hand zwischen die Mäpse.
358
00:32:21,350 --> 00:32:22,530
Scheiße, Batterie ist alle.
359
00:32:22,770 --> 00:32:25,390
Und das vom Höhepunkt. So kriegen wir es
nie wieder.
360
00:32:25,810 --> 00:32:26,810
Okay, top.
361
00:32:31,890 --> 00:32:38,630
Also, ich würde den nehmen. Der
362
00:32:38,630 --> 00:32:41,890
deckt die Falten besser ab. Die sind ja
alle schon aus dem Schneider raus, die
363
00:32:41,890 --> 00:32:44,100
Mieten. Dann machst du diesen hier ein.
364
00:32:44,480 --> 00:32:45,480
Ach,
365
00:32:45,800 --> 00:32:46,800
so habe ich das vorgestellt.
366
00:32:47,440 --> 00:32:48,660
Es soll flimmern, ja.
367
00:32:49,660 --> 00:32:50,720
Flimmern ist immer gut.
368
00:32:52,600 --> 00:32:53,600
Hohe bitte.
369
00:32:59,900 --> 00:33:01,680
Du bleibst so wie verabredet.
370
00:33:02,460 --> 00:33:03,460
Klar?
371
00:33:04,340 --> 00:33:07,220
Zuerst liest du in diesem Magazin und
fängst langsam an zu blättern.
372
00:33:07,840 --> 00:33:09,780
Na, fangen wir mal an. Alles okay?
373
00:33:10,540 --> 00:33:13,800
Björn, du erledigst die Sache, aber so,
dass sie was davon hat.
374
00:33:14,000 --> 00:33:15,380
Natürlich, Chef. Mit Genuss.
375
00:33:20,160 --> 00:33:21,160
Ruhe.
376
00:33:21,560 --> 00:33:22,560
Na, raus mit euch.
377
00:33:42,169 --> 00:33:44,570
Und? Und?
378
00:33:47,130 --> 00:33:49,490
Und? Und?
379
00:34:37,520 --> 00:34:38,960
Na, wie war ich?
380
00:34:39,719 --> 00:34:40,719
Fantastisch.
381
00:34:50,509 --> 00:34:52,170
Hey, hau ab, wir wollen probieren.
382
00:34:52,650 --> 00:34:53,889
Zu zweit oder zu dritt?
383
00:34:54,130 --> 00:34:55,130
Zu zweit natürlich.
384
00:34:55,489 --> 00:34:56,489
Du haust noch, hau ab.
385
00:34:56,530 --> 00:34:59,310
Der Junge hat eine sexuelle Krampfeile.
Komm, wir zocken draußen weiter.
386
00:35:05,010 --> 00:35:09,030
Sag mal, was will denn der Regisseur von
uns? Was heißt, was der von uns will?
387
00:35:09,090 --> 00:35:10,090
Die ganz normale Nummer.
388
00:35:10,590 --> 00:35:11,950
Die ganz normale Nummer?
389
00:35:12,210 --> 00:35:13,210
Was ist denn das?
390
00:35:13,520 --> 00:35:15,840
Komm, hier, stell dich nicht so an. Ich
zeig's dir.
391
00:35:16,420 --> 00:35:17,420
Ach so.
392
00:35:30,060 --> 00:35:31,480
Hallo, hallo, hallo. Moment.
393
00:35:31,820 --> 00:35:33,020
Ich muss ja mal durch.
394
00:35:33,420 --> 00:35:36,900
Müsst ihr eure Yoga -Übungen
ausgerechnet auf meiner Spielwiese
395
00:35:44,650 --> 00:35:45,710
So war das aber nicht gemeint.
396
00:35:47,010 --> 00:35:49,210
Hey, langsam, langsam.
397
00:35:54,710 --> 00:35:57,390
Hey, hey, hallo, wie alt seid ihr
eigentlich?
398
00:35:57,610 --> 00:36:00,210
Alles auf meinen Unterlegscheiben.
399
00:36:00,590 --> 00:36:02,510
Mach mal hier keine Kaninchen -Nummer.
400
00:36:02,750 --> 00:36:03,830
Vorher war es nicht da.
401
00:36:04,950 --> 00:36:08,090
Guten Tag.
402
00:36:11,810 --> 00:36:12,810
Stört schon, oder?
403
00:36:26,860 --> 00:36:30,400
Das ist der Proberaub, Meierling. Das
Atelier ist drüben.
404
00:38:15,280 --> 00:38:17,260
Machst hier Pause und Björn sucht dich
für einen Umbau.
405
00:38:17,560 --> 00:38:19,100
Was heißt hier Pause?
406
00:38:19,460 --> 00:38:21,640
Ich arbeite den ganzen Tag.
407
00:38:21,960 --> 00:38:23,420
Mehr als manche andere hier.
408
00:38:23,680 --> 00:38:24,680
Und ihr?
409
00:38:25,180 --> 00:38:26,180
Was soll denn das?
410
00:38:26,720 --> 00:38:27,720
Wir wollten probieren.
411
00:38:27,940 --> 00:38:30,980
Was heißt hier probieren? Und nachher
vor der Kamera habt ihr keinen Saft mehr
412
00:38:30,980 --> 00:38:32,260
drauf. Ab, ab, komm, verschwindet.
413
00:38:39,560 --> 00:38:40,560
Mann.
414
00:38:45,260 --> 00:38:46,260
Scheiße, verdammt.
415
00:38:50,340 --> 00:38:51,340
Oh.
416
00:38:53,560 --> 00:38:58,040
Tag, Ulla, ist das der Neue? Ja, das ist
Meierling. Das ist eine fabelhafte,
417
00:38:58,040 --> 00:39:00,860
großartige Entdeckung. Herr Ulla, zieh
dich um. Ich beeile mich.
418
00:39:01,920 --> 00:39:02,920
Tja.
419
00:39:04,500 --> 00:39:05,660
Ich heiße Ulla.
420
00:39:06,700 --> 00:39:07,700
Meier?
421
00:39:08,480 --> 00:39:10,640
Sie sind genau der Typ, Mr. Meier.
422
00:39:13,540 --> 00:39:14,540
Ja.
423
00:39:16,140 --> 00:39:19,100
Wissen Sie, wir machen zuerst eine
Probe. Ja, Ulla, zieh dich um.
424
00:39:20,180 --> 00:39:21,360
Sie sind ein Vertreter.
425
00:39:22,000 --> 00:39:23,160
Und Sie verkaufen was?
426
00:39:23,460 --> 00:39:26,040
Ja. Dazu brauchen wir diesen kleinen
Koffer. Ja?
427
00:39:26,340 --> 00:39:29,000
Ja, aber was verkaufen Sie denn?
428
00:39:29,840 --> 00:39:31,300
Da drin habe ich... Bügeleisen.
429
00:39:32,300 --> 00:39:34,180
Bügeleisen. Ja, Bügeleisen.
430
00:39:34,680 --> 00:39:38,480
Bügeleisen ist eine fabelhafte Idee. Sie
verkaufen brandneue Bügeleisen.
431
00:39:38,680 --> 00:39:43,020
Brandneue, ja. Und in dem Koffer haben
Sie die Prospekte. Ja.
432
00:39:43,360 --> 00:39:44,620
Tja, und die Bügeleisen?
433
00:39:45,420 --> 00:39:47,100
Wissen Sie, die Bügeleisen sind noch gar
nicht da.
434
00:39:48,100 --> 00:39:49,100
Kommen Sie mal mit vor.
435
00:39:49,820 --> 00:39:52,440
So, dann bleiben Sie doch bitte mal hier
stillstehen.
436
00:39:53,040 --> 00:39:56,160
So, und sehen Sie, das hier ist die
Kamera.
437
00:39:56,380 --> 00:40:01,020
Ah, ja. Tja, und die Kamera, die steht
nachher dort.
438
00:40:02,000 --> 00:40:05,400
Ah, oh, Kamera, dort.
439
00:40:17,890 --> 00:40:19,970
Senken. Ja.
440
00:40:20,630 --> 00:40:22,510
So, Herr Meier, nun wollen wir mal.
441
00:40:23,190 --> 00:40:24,310
Ja, so.
442
00:40:25,750 --> 00:40:26,910
Ihre Position.
443
00:40:27,330 --> 00:40:30,130
Ja, so. Herr Meier.
444
00:40:30,410 --> 00:40:33,090
Schön. Wo ist denn Herr Ur?
445
00:40:44,330 --> 00:40:45,330
Etwas weicher.
446
00:40:47,090 --> 00:40:48,490
Schön. Schön.
447
00:40:49,310 --> 00:40:50,310
So, Herr Mayer.
448
00:40:50,650 --> 00:40:51,650
So.
449
00:40:52,150 --> 00:40:53,150
Ja.
450
00:40:54,970 --> 00:40:56,350
Ulla, wo bleibst du denn?
451
00:40:56,710 --> 00:40:59,450
Aber Schnubbelchen, bin doch bei dir.
Das will ich hoffen.
452
00:41:06,850 --> 00:41:09,070
So, Herr Mayer. Nun, da möchten wir
gerne mal sehen.
453
00:41:09,790 --> 00:41:10,790
Na, bitte.
454
00:41:12,350 --> 00:41:13,430
So, Ulla.
455
00:41:14,839 --> 00:41:15,839
Ach,
456
00:41:16,640 --> 00:41:18,900
so großer Gott, Herr Meier? Ja, Meier?
457
00:41:19,460 --> 00:41:20,460
Stopp, noch mal.
458
00:41:20,540 --> 00:41:21,540
Noch mal?
459
00:41:22,520 --> 00:41:23,520
Ja, ja, ja.
460
00:41:23,720 --> 00:41:24,720
Ja, alles noch mal.
461
00:41:25,640 --> 00:41:26,640
Ja.
462
00:41:28,140 --> 00:41:29,200
Na, Achtung, wir drehen.
463
00:41:29,860 --> 00:41:32,560
Ach, guten Tag, ich hatte Sie noch gar
nicht erwartet, Herr Meier, nicht wahr?
464
00:41:32,640 --> 00:41:35,420
Ja, ja, Meier, Engelskirchen.
465
00:41:35,840 --> 00:41:39,680
Ich komme wegen der... Ja, warum komme
ich denn eigentlich? Moment mal.
466
00:41:40,640 --> 00:41:44,560
Bügeleisen. Sie sind ein Vertreter. Ja,
ja.
467
00:41:44,760 --> 00:41:49,160
Sie müssen die Sache offener. Ja.
468
00:41:52,820 --> 00:41:54,160
Lässiger. Ja.
469
00:41:56,180 --> 00:41:57,920
Hintergründiger. Ja, ja.
470
00:41:58,280 --> 00:41:59,280
Wir können.
471
00:41:59,360 --> 00:42:00,360
Wir drehen nochmal, bitte.
472
00:42:02,060 --> 00:42:03,060
Achtung.
473
00:42:03,400 --> 00:42:04,400
Ruhe.
474
00:42:06,190 --> 00:42:09,850
Ach, guten Tag, Herr Meier, nicht wahr?
Ja, Meier, Engelskirchen. Ich komme
475
00:42:09,850 --> 00:42:11,170
wegen der Sachen mit dem Bügeln.
476
00:42:11,570 --> 00:42:14,030
Sie müssen mich leider entschuldigen,
aber heute ist Freitag und ich habe noch
477
00:42:14,030 --> 00:42:16,770
die Treppe zu machen. Aber na ja, kommen
Sie erst mal rein.
478
00:42:17,370 --> 00:42:20,830
Ich kann Sie leider nicht in die gute
Stube führen, denn da sieht es
479
00:42:20,830 --> 00:42:23,050
unordentlich aus. Wir müssen uns schon
hier einig werden.
480
00:42:23,490 --> 00:42:24,490
Aber wir doch.
481
00:42:25,010 --> 00:42:27,810
Also Sie machen sich nichts aus der
Sache mit dem alten Bügeln.
482
00:42:28,330 --> 00:42:30,770
Ach, wissen Sie, was ich da habe? Das
gehört alles zum alten Eisen. Ich bin
483
00:42:30,770 --> 00:42:31,970
nämlich Fachmann im Bügeln.
484
00:42:32,730 --> 00:42:36,090
Und demnächst ist im Fernsehen ein
Wettbewerb. Na ja, also wollen Sie mir
485
00:42:36,090 --> 00:42:37,170
Eisen nicht endlich mal zeigen?
486
00:42:37,430 --> 00:42:39,330
Ja, natürlich, aber da gibt es ein
Problem.
487
00:42:39,670 --> 00:42:40,830
Ach, das werden wir gleich ausbügeln.
488
00:42:41,070 --> 00:42:43,070
Wollen Sie nicht das mal ablegen? Ja,
ja.
489
00:42:44,730 --> 00:42:48,670
Es ist doch, ich habe doch gar kein, gar
kein, kein Eisen.
490
00:42:49,550 --> 00:42:53,650
Und keine Steckdose. Aber, aber, der
Anschluss ist doch ganz in der Nähe.
491
00:42:55,530 --> 00:42:56,530
Na,
492
00:42:57,910 --> 00:42:59,750
dann wollen wir doch gleich mal Probe
bügeln.
493
00:43:00,010 --> 00:43:01,170
Nein, ich möchte doch...
494
00:43:02,950 --> 00:43:03,950
Verdammter Mist.
495
00:43:05,410 --> 00:43:06,430
Scheißer Material durch.
496
00:43:06,890 --> 00:43:07,890
Was ist denn los?
497
00:43:08,330 --> 00:43:09,510
Entschuldige, ich muss neu einlegen.
498
00:43:09,770 --> 00:43:11,410
Das sollte Meierling auch gerade,
schade.
499
00:43:11,790 --> 00:43:14,150
Ich muss doch noch Herrn Rindström
sprechen.
500
00:43:14,690 --> 00:43:17,910
Fabelhaft, wie du das improvisiert hast.
Ja, zu Hause habe ich nämlich eine
501
00:43:17,910 --> 00:43:19,170
eigene Laien -Spielgruppe.
502
00:43:19,670 --> 00:43:23,290
Aber wir spielen natürlich sowas nicht.
Nein, da bin ich noch ganz neu. Aber
503
00:43:23,290 --> 00:43:24,450
ungeheuer begabt, Herr Meier.
504
00:43:25,330 --> 00:43:27,570
Gunilla, massieren.
505
00:43:39,990 --> 00:43:41,510
Der hat es eben drauf, der Mann.
506
00:43:42,490 --> 00:43:43,750
Es steht bestens.
507
00:43:44,190 --> 00:43:45,190
Es steht, ja.
508
00:43:45,910 --> 00:43:48,330
Hoffentlich scharf fixiert. Die Schärfe
stimmt, volle Blende.
509
00:43:48,570 --> 00:43:51,330
Was, volle Blende und nur von vorn?
Nein, nein, nur ein Schuss, nur ein
510
00:43:51,330 --> 00:43:52,330
von vorn. Verstehe.
511
00:43:52,490 --> 00:43:56,650
Die anderen Einstellungen hoffentlich
variiert. Ja, ein Mixed Pickle. Ein Sex
512
00:43:56,650 --> 00:43:59,750
Pickle. Ein Sex Mixed Pickle à la carte.
513
00:44:01,250 --> 00:44:02,390
Gustav, sexös.
514
00:44:04,310 --> 00:44:05,310
Oh,
515
00:44:05,970 --> 00:44:06,970
Herr Rindström.
516
00:44:07,040 --> 00:44:09,580
Herr Mayer, wie gefällt Ihnen meine
Produktion?
517
00:44:10,020 --> 00:44:14,040
Und meine Kollektion? Also Kinder,
Schluss für heute.
518
00:44:14,340 --> 00:44:15,360
Ich habe noch was vor.
519
00:44:15,940 --> 00:44:18,460
Wir sehen uns ja sowieso heute Abend im
Club.
520
00:44:18,780 --> 00:44:22,620
Club 69, Herr Mayer. Ganz leicht zu
finden. Sie kommen doch auf ein
521
00:44:22,620 --> 00:44:23,319
vorbei, was?
522
00:44:23,320 --> 00:44:23,999
Ja, sicher.
523
00:44:24,000 --> 00:44:26,180
Und jetzt machen wir jetzt mal den
Auftrag fertig.
524
00:44:26,380 --> 00:44:27,380
Du kommst doch mal, Herr Mayer.
525
00:44:27,600 --> 00:44:29,680
Natürlich. Ich nehme das letzte
Flugzeug.
526
00:44:38,589 --> 00:44:39,589
Du Idiot.
527
00:44:39,630 --> 00:44:43,330
Du lässt mich hier allein mit zwei
Kunden und bummst privat.
528
00:44:43,810 --> 00:44:44,870
Du Sau, du.
529
00:44:45,250 --> 00:44:48,750
Selber Sau. Statt zu arbeiten, Mensch,
du. Und ich stehe hier. Und? Guck mich
530
00:44:48,750 --> 00:44:51,690
doch an, Mensch. Gut genährt, Kleiner.
Doch wohl aus dem Bilderbuch.
531
00:44:52,290 --> 00:44:54,750
Du weckst nicht ab, Schmales, was du
sonst kannst hier.
532
00:44:56,790 --> 00:44:59,310
Vorsichtig, Junge. Das kann ich Ihnen
auch nicht sagen. Wenn Sie wenigstens
533
00:44:59,310 --> 00:45:02,570
Dänisch sprechen würden, dann könnte ich
Ihnen... Sehr lieb.
534
00:45:02,910 --> 00:45:04,550
Da drüben ist das Badezimmer.
535
00:45:05,310 --> 00:45:07,230
Das ist verboten. Das ist überhaupt
verboten.
536
00:45:12,270 --> 00:45:13,970
Hallo, was wollt ihr denn? Fisch machen.
537
00:45:14,870 --> 00:45:17,490
Habt zwar gerade Feierabend, aber das
könnt ihr umsonst nicht.
538
00:45:18,270 --> 00:45:21,130
Das ist ja wohl die Höhe. Das bleibt
einem auch wirklich nicht so spannend.
539
00:45:30,950 --> 00:45:33,730
Und du Arschloch, dusch dir und der
ganze Laden sitzt voll.
540
00:45:34,530 --> 00:45:35,590
Glück 69.
541
00:45:46,860 --> 00:45:47,940
Guten Tag.
542
00:45:48,600 --> 00:45:49,940
Guten Tag.
543
00:45:50,320 --> 00:45:51,320
Sind Sie potent?
544
00:45:51,920 --> 00:45:55,200
Bitte? Ich suche... Arbeit.
545
00:45:55,660 --> 00:45:57,800
Arbeit können Sie bei uns haben.
546
00:45:58,080 --> 00:46:01,560
Wir haben Männer aller Größen zu
vernichten.
547
00:46:02,140 --> 00:46:04,700
Nun gut zahlende Damen gibt es genug.
548
00:46:05,080 --> 00:46:07,960
Da, die Damen da drüben kommen pro Woche
zweimal.
549
00:46:08,900 --> 00:46:10,240
Was zweimal?
550
00:46:11,180 --> 00:46:14,280
Lassen die Damen sich hier bedienen.
551
00:46:16,270 --> 00:46:17,370
Ich werde erwartet.
552
00:46:17,710 --> 00:46:19,910
Ah, dachte ich doch.
553
00:46:20,510 --> 00:46:22,410
Los, geh da rein und zieh dich aus.
554
00:46:23,270 --> 00:46:28,750
Ja. Nein, ich meine, mehrere... Sie,
meine Männer, so sehen Sie auch gleich
555
00:46:28,950 --> 00:46:30,850
Sehen Sie da unsere Zuchtbollen.
556
00:46:34,330 --> 00:46:36,970
Das kann man sagen.
557
00:46:39,270 --> 00:46:43,410
Ich bin sehr gesetzt, ich falle da.
558
00:46:44,610 --> 00:46:48,190
Wieso? Ich kenne dich nicht von jenen
Hügeln dort.
559
00:46:57,950 --> 00:46:59,230
Toller Hammer, was?
560
00:47:00,230 --> 00:47:01,770
Das ist hübsch.
561
00:47:02,410 --> 00:47:03,410
Geboren.
562
00:51:15,820 --> 00:51:16,940
Ich will zum Club 69.
563
00:51:31,100 --> 00:51:32,100
Entschuldigung.
564
00:51:35,700 --> 00:51:36,700
Hallo.
565
00:51:37,860 --> 00:51:39,260
Entschuldigung. Ja?
566
00:51:40,240 --> 00:51:43,200
Entschuldigung. Bitte? Aber ich
glaube...
567
00:51:43,400 --> 00:51:45,880
Ich war gerade im Männerbordell. Na und?
568
00:51:46,120 --> 00:51:48,080
Ja. Ist das etwa nichts?
569
00:51:49,180 --> 00:51:50,180
Nee.
570
00:51:53,200 --> 00:51:54,700
Diese Ausländer.
571
00:52:02,280 --> 00:52:03,280
Na,
572
00:52:06,740 --> 00:52:07,860
Herr Linsen, da bist du da.
573
00:52:08,580 --> 00:52:09,660
Ja, ja.
574
00:52:10,120 --> 00:52:11,120
Na?
575
00:52:11,660 --> 00:52:14,500
Sie gefällt mir. Komm, wir gehen tanzen.
Aber doch nicht hier.
576
00:53:03,749 --> 00:53:10,490
Ich habe auch mal Tanzstunde gemacht,
aber
577
00:53:10,490 --> 00:53:12,110
sowas haben wir da nicht gelernt. Ja,
wirklich?
578
00:53:12,650 --> 00:53:15,310
Nein, nein. Aber du tanzt doch sehr gut.
Oh, ja.
579
00:53:15,510 --> 00:53:18,290
Pass mal auf, Maja, ich drehe mich jetzt
um und komme gleich wieder. Ja, ich bin
580
00:53:18,290 --> 00:53:19,290
stolz auf dich.
581
00:54:31,210 --> 00:54:32,450
Das sieht mir leides aus, oder?
582
00:54:33,130 --> 00:54:35,670
Es ist frisch. Wir haben es jetzt nicht
mehr geblieben.
583
00:54:36,970 --> 00:54:39,410
Oh, jetzt mache ich dich klar.
584
00:55:12,400 --> 00:55:15,340
Warst du bei euch schon? Nee, nee, ja.
Was soll ich denn da?
585
00:55:15,660 --> 00:55:18,900
Sag mal, Meierling, hast du schon mal
mit einer Frau geschlafen?
586
00:55:23,480 --> 00:55:30,160
Sag mal, mit den Männern, mit denen
587
00:55:30,160 --> 00:55:36,740
du dein Verhältnis hast, gehst du mit
denen alles so, weißt du, so ins Bett?
588
00:55:37,520 --> 00:55:39,760
Natürlich, Meierling, sicher tue ich
das.
589
00:55:43,140 --> 00:55:44,320
Was dachtest du denn?
590
00:55:45,060 --> 00:55:47,360
Was hast du dir denn so vorgestellt
darunter?
591
00:55:47,700 --> 00:55:48,700
Naja.
592
00:55:49,760 --> 00:55:51,560
Ich gehe nicht mit jedem ins Bett.
593
00:55:52,200 --> 00:55:54,980
Ich dachte, man kann auch so ein
Verhältnis haben.
594
00:55:55,260 --> 00:55:57,700
Ach, pass mal auf, Meierling. Da gibt es
noch eine Sache, die du noch nicht
595
00:55:57,700 --> 00:55:58,700
gesehen hast.
596
00:55:58,800 --> 00:56:02,520
Naja. Du erinnerst dich doch noch an die
Szene im Atelier, nicht wahr? Wo die
597
00:56:02,520 --> 00:56:04,880
beiden auf dem Sofa liegen und
miteinander schlafen.
598
00:56:05,220 --> 00:56:10,780
Ja. Hier in diesem Club gibt es in einem
Zimmer da drüben genau dieselbe
599
00:56:10,780 --> 00:56:14,790
Einrichtung. Und zwar können da jeden
Abend Leute zuschauen.
600
00:56:15,330 --> 00:56:16,330
Was?
601
00:56:17,510 --> 00:56:18,610
Das gibt es doch nicht.
602
00:56:18,850 --> 00:56:22,310
Das ist eigentlich das, was du noch
nicht gesehen hast. Nein, nein, das
603
00:56:22,310 --> 00:56:23,049
ich auch nicht.
604
00:56:23,050 --> 00:56:24,150
Du, das zeige ich dir mal.
605
00:56:29,430 --> 00:56:35,010
Das, das glaube ich, das ist ja gar
nicht drin. Mayerling, komm, jetzt zeige
606
00:56:35,010 --> 00:56:36,010
es dir mal.
607
00:56:36,670 --> 00:56:37,670
Komm mit.
608
00:56:40,010 --> 00:56:41,130
Ja. Ja, sehr gut.
609
00:56:41,670 --> 00:56:42,670
Guten Abend.
610
00:56:46,570 --> 00:56:47,850
Hallo, Sie, zwei Trinks?
611
00:56:49,930 --> 00:56:50,970
Schöne, scharfe.
612
00:56:51,610 --> 00:56:53,510
Sie müssen sich besser artikulieren,
mein Herr.
613
00:56:53,890 --> 00:56:54,689
Artikulieren was?
614
00:56:54,690 --> 00:56:57,490
Na, ich meine bloß, Sie müssen sich
besser ausdrücken. Was möchten Sie gern
615
00:56:57,490 --> 00:57:00,270
trinken? Zwei Eierlikör. Mit was drin?
616
00:57:00,650 --> 00:57:01,650
Mit Milch.
617
00:57:01,970 --> 00:57:04,470
Kommt denn da Milch rein? Komm, bring
schon zwei Spezial.
618
00:57:04,670 --> 00:57:05,670
Ja.
619
00:57:06,850 --> 00:57:07,808
Nett hier.
620
00:57:07,810 --> 00:57:08,950
Ja. Zum Wohl, mein Herr.
621
00:57:09,190 --> 00:57:12,120
Danke. Sag mal, was ist denn heute für
Junggemüse hier? Läuft die Bums -Show
622
00:57:12,120 --> 00:57:14,600
woanders? Na, hör mal, bei dem Publikum
kannst du es doch nicht hier vorne
623
00:57:14,600 --> 00:57:18,100
zeigen. Deswegen haben wir alles da nach
hinten rein verlegt, in den Raum der
624
00:57:18,100 --> 00:57:19,640
Chefin. Okay, klar.
625
00:57:20,040 --> 00:57:21,440
Klar. Komm, Mayerle.
626
00:57:22,580 --> 00:57:23,580
Komm.
627
00:57:29,120 --> 00:57:30,220
Komm, schreib's auf.
628
00:57:31,540 --> 00:57:32,660
Viel Spaß, mein Herr.
629
00:58:04,730 --> 00:58:08,070
Na komm, Fifi, lass die Leine nicht
durchhängen.
630
00:58:28,319 --> 00:58:29,720
Oh,
631
00:58:32,600 --> 00:58:34,160
oh, oh.
632
00:58:51,990 --> 00:58:54,790
Oh! Oh!
633
00:59:26,630 --> 00:59:28,570
Oh. Oh.
634
00:59:46,030 --> 00:59:47,910
Wenn er dich dann schreit.
635
01:00:25,080 --> 01:00:26,480
Ja.
636
01:00:27,320 --> 01:00:28,720
Ja.
637
01:00:53,100 --> 01:00:55,280
Ob die Eier wohl schon hart gekocht
sind?
638
01:01:16,330 --> 01:01:17,330
Na?
639
01:01:17,430 --> 01:01:18,430
Na?
640
01:01:21,090 --> 01:01:22,610
Na? Na?
641
01:01:23,050 --> 01:01:26,550
Na? Na? Na? Na? Na? Na?
642
01:01:26,990 --> 01:01:27,990
Na?
643
01:01:29,370 --> 01:01:30,890
Na? Na? Na?
644
01:01:32,090 --> 01:01:32,609
Na? Na? Na? Na? Na?
645
01:01:32,610 --> 01:01:33,610
Na?
646
01:01:36,530 --> 01:01:37,530
Na?
647
01:01:42,760 --> 01:01:44,480
Ja, das ist übrigens Herr Meier aus
Deutschland.
648
01:01:44,720 --> 01:01:46,060
Ah, ja, angenehm.
649
01:01:47,060 --> 01:01:51,640
Ebenfalls. Ich wollte zwar gerade gehen,
aber bitte nehmt doch Platz.
650
01:01:51,860 --> 01:01:52,860
Bitte sehr, Herr Meier.
651
01:01:53,620 --> 01:02:00,360
Sie sind aus Deutschland? Ja, aus
Ingelskirchen. Ah,
652
01:02:00,680 --> 01:02:02,480
da werden wohl die Posaunengel
hergestellt.
653
01:02:02,820 --> 01:02:05,020
Nein, nein, da gibt es nur eine Fabrik.
654
01:02:06,060 --> 01:02:11,060
Aber das hier, das gehört alles Ihnen?
Ja, das gehört alles mir.
655
01:02:12,780 --> 01:02:14,000
Ganz schön für Ihr Alter.
656
01:02:14,320 --> 01:02:15,320
Ja.
657
01:02:15,760 --> 01:02:17,700
Na ja, das habe ich alles selber
verdient.
658
01:02:17,920 --> 01:02:18,920
Händearbeit. Ja, Arbeit.
659
01:02:19,600 --> 01:02:21,540
Händearbeit. Wie soll ich denn das
verstehen?
660
01:02:22,280 --> 01:02:28,540
Na ja, also wissen Sie, wenn ich ganz
ehrlich bin, ich habe es natürlich nicht
661
01:02:28,540 --> 01:02:34,300
so förmlich mit der Händearbeit
verdient, sondern mit der Striptease.
662
01:02:34,580 --> 01:02:36,440
Ah, Striptease.
663
01:02:36,720 --> 01:02:40,980
Denk an die Seife, Meierling. Ah ja, ich
weiß. So unter der Dusche, ja?
664
01:02:41,370 --> 01:02:43,850
Nein, nein, also wenn ich es so gemacht
hätte, sehe ich jetzt nicht hier.
665
01:02:44,430 --> 01:02:45,490
Aha, so.
666
01:02:46,910 --> 01:02:48,590
Man muss diese Sache mit Niveau machen.
667
01:02:48,850 --> 01:02:49,910
Aha, mit Niveau.
668
01:02:50,770 --> 01:02:51,770
Nicht einfach so.
669
01:02:52,370 --> 01:02:53,810
Na ja, haben Sie das noch nie gesehen?
670
01:02:54,030 --> 01:02:55,690
Nein, nein, so etwas gibt es bei uns
nicht.
671
01:02:55,910 --> 01:02:56,910
Ach, so etwas gibt es nicht.
672
01:02:57,090 --> 01:02:59,590
Na ja, das wäre ja vielleicht ganz
ideal, wenn man da bei Ihnen eine
673
01:02:59,590 --> 01:03:00,590
eröffnen würde.
674
01:03:00,910 --> 01:03:03,230
Na ja, wenn es eine echte Attraktion
ist, warum nicht?
675
01:03:03,490 --> 01:03:06,370
Wäre es vielleicht möglich, dass Sie
beim Bürgermeister von Engelskirchen ein
676
01:03:06,370 --> 01:03:07,430
gutes Wort für mich einlegen?
677
01:03:08,210 --> 01:03:09,570
Na ja, also...
678
01:03:10,270 --> 01:03:14,290
Für Politik, da habe ich mich bisher
noch nicht so interessiert. Keine Zeit
679
01:03:14,290 --> 01:03:16,090
gehabt. Vernünftige Einstellung.
680
01:03:16,450 --> 01:03:19,090
Ulla, sei ehrlich, er sieht aber ein
bisschen aus wie ein Politiker. Ja,
681
01:03:19,190 --> 01:03:20,190
du hast völlig recht.
682
01:03:20,310 --> 01:03:23,550
Na ja, dann zeigen Sie mal, was Sie so
können.
683
01:03:23,870 --> 01:03:25,690
Herr Mayer, Sie zweifeln an mir?
684
01:03:26,710 --> 01:03:29,630
Das nicht, aber ich will das mein Natura
sehen.
685
01:03:29,950 --> 01:03:30,908
Na gut.
686
01:03:30,910 --> 01:03:32,030
Ulla, ich werde Sie mal zeigen.
687
01:03:33,110 --> 01:03:34,110
Moment.
688
01:03:35,710 --> 01:03:37,010
Ich helfe Ihnen doch.
689
01:03:37,810 --> 01:03:40,280
Ulla. Sei so lieb und leg die Platte
auf, ja?
690
01:03:40,780 --> 01:03:41,980
Danke. Ja, okay.
691
01:03:43,060 --> 01:03:45,300
Und halt bloß Herrn Meier am Zügel.
692
01:03:49,200 --> 01:03:50,200
Na, Mäuschen?
693
01:07:52,650 --> 01:07:54,330
Sieh dich doch nicht, mein kleiner
Django.
694
01:08:00,230 --> 01:08:06,810
Wir wollen uns doch nicht
695
01:08:06,810 --> 01:08:07,990
strangulieren, meine Herren.
696
01:08:40,470 --> 01:08:43,490
Ich will das nicht.
697
01:08:44,770 --> 01:08:46,170
Nein.
698
01:08:50,569 --> 01:08:51,970
Nein.
699
01:08:58,609 --> 01:09:01,270
Du kleine Amazone, du.
700
01:09:09,479 --> 01:09:10,660
Anschnallen, Meierling.
701
01:09:20,840 --> 01:09:24,060
Ich will dich besitzen, du.
702
01:09:40,680 --> 01:09:41,680
Ui.
47757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.