All language subtitles for A.Love.Like.This.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:29,282 --> 00:02:31,052 - Hey, honey. 2 00:02:31,085 --> 00:02:35,757 I'm so excited to see you, but I'm having some vehicle issues, 3 00:02:35,790 --> 00:02:38,126 and I'm not at the house yet. 4 00:02:38,158 --> 00:02:39,827 Flat tire. 5 00:02:42,063 --> 00:02:43,363 No, I know, I know. 6 00:02:43,397 --> 00:02:49,871 It's-- listen, I'll make it up to you. 7 00:02:53,574 --> 00:02:54,776 I have my ways. 8 00:02:57,377 --> 00:02:59,479 If you get to the house before me, the code to the front door 9 00:02:59,514 --> 00:03:01,448 is 2215. 10 00:03:01,883 --> 00:03:03,951 Yeah, 2215. 11 00:03:07,187 --> 00:03:08,723 All right. I'll see you soon. 12 00:04:04,444 --> 00:04:06,313 And you shave for them. 13 00:04:09,851 --> 00:04:10,952 Okay. 14 00:04:18,059 --> 00:04:20,695 This is going to be the best weekend of your life. 15 00:04:54,896 --> 00:04:56,664 - Unreal. 16 00:04:59,233 --> 00:05:01,769 I thought you were going to be late. 17 00:05:02,136 --> 00:05:03,303 - I lied. 18 00:05:03,336 --> 00:05:05,006 - Mm-hmm. 19 00:05:06,574 --> 00:05:08,475 It's not my birthday. 20 00:05:08,509 --> 00:05:12,079 - I know, but they only had birthday cakes. 21 00:05:14,916 --> 00:05:16,416 - Why'd you even get a cake? 22 00:05:16,449 --> 00:05:18,451 - Because we're celebrating. 23 00:05:18,786 --> 00:05:20,387 - Oh. 24 00:05:20,755 --> 00:05:21,989 Well. 25 00:05:24,892 --> 00:05:26,060 Mm-hmm. 26 00:05:28,361 --> 00:05:29,597 - Really? That's good? 27 00:05:29,630 --> 00:05:30,430 - Mm-hmm. 28 00:05:30,463 --> 00:05:32,332 Yeah, try it. 29 00:05:33,568 --> 00:05:35,402 - This can't be good. 30 00:06:11,272 --> 00:06:13,373 - I hope that wasn't ice cream cake. 31 00:06:19,446 --> 00:06:22,316 Oh man, this house is so amazing. 32 00:06:22,350 --> 00:06:25,186 You didn't have to do all this. 33 00:06:25,219 --> 00:06:27,454 - I know, but I wanted to. 34 00:06:27,487 --> 00:06:29,657 - Ever the showman. 35 00:06:29,690 --> 00:06:32,425 - I told you I had a few surprises planned. 36 00:06:51,045 --> 00:06:52,179 - Paul. 37 00:06:57,417 --> 00:06:58,920 - Happy birthday. 38 00:06:58,953 --> 00:07:01,355 - It's not my birthday. 39 00:07:10,364 --> 00:07:11,365 Holy shit. 40 00:07:11,399 --> 00:07:12,366 No way. 41 00:07:12,400 --> 00:07:13,701 - I know, right? 42 00:07:13,734 --> 00:07:16,771 - Ah, where did you find this? 43 00:07:16,804 --> 00:07:18,471 - I was cleaning out the closet, 44 00:07:18,506 --> 00:07:20,708 and I found it tucked away in the back in a shoebox 45 00:07:20,741 --> 00:07:22,610 along with every letter you ever wrote me. 46 00:07:22,643 --> 00:07:24,444 - Oh, that's so sweet. 47 00:07:27,447 --> 00:07:30,184 - My hoarder self was thanking me when I saw it. 48 00:07:31,484 --> 00:07:32,853 - God. 49 00:07:33,587 --> 00:07:35,523 I want to listen to this. 50 00:07:35,556 --> 00:07:37,024 - I know, me too. 51 00:07:39,459 --> 00:07:42,363 - There's no tracks listed. 52 00:07:42,396 --> 00:07:44,765 - Well, you know there's The Cure on there. 53 00:07:44,799 --> 00:07:46,033 - Dismiss. 54 00:07:46,067 --> 00:07:47,668 - Van Halen. 55 00:07:50,271 --> 00:07:54,642 - How do we listen to this? 56 00:07:54,675 --> 00:07:59,780 - Well, we could build a time machine, take it back to 1989, 57 00:07:59,814 --> 00:08:02,016 and use the tape deck in your Nova. 58 00:08:03,483 --> 00:08:06,253 - What do you think the first track is? 59 00:08:06,287 --> 00:08:08,789 - Definitely "The Boss." 60 00:08:22,870 --> 00:08:25,840 - That is one of my favorites. 61 00:08:25,873 --> 00:08:27,475 - I know. 62 00:08:27,508 --> 00:08:29,143 - It's not the first one, though. 63 00:08:29,176 --> 00:08:31,445 You don't lead with that song. 64 00:08:31,479 --> 00:08:33,180 You finish with that song. 65 00:08:33,214 --> 00:08:34,749 - Definitely. 66 00:08:38,786 --> 00:08:40,788 What do you want to do tonight? 67 00:08:44,025 --> 00:08:45,059 - I don't know. 68 00:08:45,092 --> 00:08:50,831 Maybe just stay in and look at the stars. 69 00:08:51,665 --> 00:08:53,267 - That's a great answer. 70 00:08:55,703 --> 00:08:59,508 Let the record show the lady has opted to stay in. 71 00:09:08,682 --> 00:09:12,486 God, this is so nice. 72 00:09:12,521 --> 00:09:16,323 The ocean air and stars. 73 00:09:17,725 --> 00:09:19,493 - One thing I think we should do 74 00:09:19,528 --> 00:09:21,862 is have sex in every room in this house. 75 00:09:21,896 --> 00:09:24,432 - How many rooms are there? 76 00:09:24,465 --> 00:09:26,100 - 10, I think. 77 00:09:26,133 --> 00:09:28,402 - Dream on, loverboy. 78 00:09:28,436 --> 00:09:29,670 - I know it's ambitious, but we should 79 00:09:29,703 --> 00:09:31,572 at least challenge ourselves. 80 00:09:37,411 --> 00:09:39,814 Let's never forget this moment. 81 00:09:40,281 --> 00:09:42,116 - How could I? 82 00:10:29,363 --> 00:10:31,132 - Okay, here it is. 83 00:10:36,505 --> 00:10:37,938 You talkin' to me? 84 00:10:39,974 --> 00:10:41,876 - So bad. 85 00:10:41,909 --> 00:10:45,179 - Oh, 'cause I can't do New York. 86 00:10:45,212 --> 00:10:46,747 - It's bad. 87 00:10:46,780 --> 00:10:47,582 - What if he's, like, Scottish? 88 00:10:47,616 --> 00:10:48,916 - Yeah, yeah. 89 00:10:48,949 --> 00:10:51,620 - Right, like, Are you talking to me? 90 00:10:51,685 --> 00:10:53,622 Are you talking to me? 91 00:10:53,654 --> 00:10:54,556 - I love it. 92 00:10:54,589 --> 00:10:55,990 - Are you talking to me? 93 00:10:56,023 --> 00:11:01,929 - Okay, give me, um, give me Spanish. 94 00:11:05,199 --> 00:11:07,201 - Okay. 95 00:11:15,309 --> 00:11:16,511 Okay, wait. 96 00:11:16,545 --> 00:11:20,848 Okay, give me Chinese. 97 00:11:20,881 --> 00:11:22,316 - You know I speak Chinese, 98 00:11:22,349 --> 00:11:23,585 - Okay. 99 00:11:23,618 --> 00:11:25,520 - I do. 100 00:11:29,757 --> 00:11:32,793 - Do it again. 101 00:11:36,830 --> 00:11:38,299 - No question mark. 102 00:11:43,837 --> 00:11:45,940 - That's amazing. 103 00:11:45,973 --> 00:11:47,942 - That's how-- will you-- 104 00:11:47,975 --> 00:11:50,110 will you do something for me? 105 00:11:50,144 --> 00:11:51,145 - What? 106 00:11:53,280 --> 00:11:55,883 - Will you speak French? 107 00:12:05,726 --> 00:12:06,860 - That's real. 108 00:12:06,894 --> 00:12:09,196 That's cute. Yeah, yeah. 109 00:12:14,268 --> 00:12:16,136 - You said poof. - No. 110 00:12:28,617 --> 00:12:31,285 - I'm glad we're here. 111 00:12:31,318 --> 00:12:32,987 - Me too. 112 00:12:33,020 --> 00:12:34,355 I really needed this. 113 00:12:41,195 --> 00:12:42,396 What time is it? 114 00:12:45,899 --> 00:12:50,505 - Judging by the placement of the moon, I don't know. 115 00:12:54,775 --> 00:12:57,278 - I think I'm going to go call. 116 00:12:57,311 --> 00:12:59,714 - Okay, me too. 117 00:12:59,748 --> 00:13:01,248 You want to stay here and I'll-- 118 00:13:01,282 --> 00:13:02,283 I'll go in the house? 119 00:13:02,316 --> 00:13:03,917 - Sure. Okay. 120 00:13:20,535 --> 00:13:22,336 Hi, baby. 121 00:13:23,804 --> 00:13:26,006 I'm good. 122 00:13:26,940 --> 00:13:30,244 Oh, Mommy can't FaceTime right now. 123 00:13:30,944 --> 00:13:33,347 Yeah, I miss you too. 124 00:13:34,248 --> 00:13:35,316 Is Daddy there? 125 00:13:35,349 --> 00:13:37,084 Can you get him for me? 126 00:13:38,285 --> 00:13:39,453 Okay, my sweet. 127 00:13:39,486 --> 00:13:41,255 I love you so much. 128 00:13:45,025 --> 00:13:45,926 Hi. 129 00:13:45,959 --> 00:13:47,461 How's it going? 130 00:13:49,731 --> 00:13:51,165 - I got here about 6:00. 131 00:13:51,198 --> 00:13:53,400 What do you mean? I did say 6:00. 132 00:13:56,136 --> 00:13:57,204 No. 133 00:13:57,237 --> 00:13:59,541 When was the last time you had dinner on a flight? 134 00:14:00,675 --> 00:14:03,778 I just had some pretzels and peanuts. 135 00:14:03,812 --> 00:14:07,348 You know, normal, plain stuff. 136 00:14:15,122 --> 00:14:17,191 I just have a few meetings with Lee tomorrow, 137 00:14:17,224 --> 00:14:20,628 and then, I don't know, that's it. 138 00:14:20,662 --> 00:14:22,329 I actually don't know anyone that's here for the conference. 139 00:14:22,363 --> 00:14:24,131 It's mostly sales. 140 00:14:26,768 --> 00:14:28,202 I don't know. 141 00:14:28,235 --> 00:14:31,205 I think they're doing food for us at the hotel or something. 142 00:14:31,238 --> 00:14:33,340 You're really concerned with what I'm eating. 143 00:14:33,374 --> 00:14:34,408 Yes, I'm eating. 144 00:14:34,441 --> 00:14:35,976 Jesus. 145 00:14:36,009 --> 00:14:38,412 - Aw, that sounds cute. 146 00:14:38,445 --> 00:14:40,381 I'm sorry I missed it. 147 00:14:40,414 --> 00:14:43,250 Will you send me a pic? 148 00:14:43,283 --> 00:14:44,485 Mm-hmm. 149 00:14:45,185 --> 00:14:46,387 Mm-hmm. 150 00:14:48,590 --> 00:14:52,660 Um, mostly just meetings. 151 00:14:53,193 --> 00:14:54,995 Yeah. 152 00:14:55,028 --> 00:14:58,232 Jake wants us to go visit the Hollywood Walk of Fame. 153 00:14:58,265 --> 00:15:00,869 I mean, I don't want to go. 154 00:15:00,901 --> 00:15:02,537 I don't know what he's thinking. 155 00:15:02,570 --> 00:15:06,039 I'm just going to stay in, order room service, 156 00:15:06,073 --> 00:15:08,942 read books, just chill. 157 00:15:09,977 --> 00:15:12,446 Yeah, okay. 158 00:15:12,913 --> 00:15:13,848 Sounds good. 159 00:15:13,882 --> 00:15:15,349 We'll talk soon. 160 00:15:15,382 --> 00:15:16,851 Bye. 161 00:15:26,126 --> 00:15:30,899 - Of course it's my fault. Yeah, no, it is. 162 00:15:30,931 --> 00:15:32,065 It's 100% my fault. I'll say that on Wednesday. 163 00:15:32,099 --> 00:15:33,167 How about that? 164 00:15:33,200 --> 00:15:34,769 On Wednesday, not Monday. 165 00:15:34,803 --> 00:15:35,936 Can't do it on Monday. 166 00:15:35,969 --> 00:15:37,171 I'm not going to be back Monday, so 167 00:15:37,204 --> 00:15:38,238 make it on Wednesday. 168 00:15:38,272 --> 00:15:40,107 I told you that on Thursday. 169 00:15:42,309 --> 00:15:43,912 No, if I was being pedantic, 170 00:15:43,944 --> 00:15:45,279 I'd tell you the days of the week. 171 00:15:45,312 --> 00:15:48,917 Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Fri-- 172 00:15:48,949 --> 00:15:50,317 I don't know. 173 00:15:50,350 --> 00:15:52,219 You bring out the best in me, hon. 174 00:15:52,252 --> 00:15:54,254 I'm not being condescending. 175 00:15:54,288 --> 00:15:57,792 I'm just saying if this is a scheduling conversation, 176 00:15:57,826 --> 00:15:59,694 I don't have time for this shit. 177 00:16:08,536 --> 00:16:09,871 We're paying the guy. 178 00:16:09,904 --> 00:16:11,338 I'm paying the guy. 179 00:16:11,371 --> 00:16:13,942 Just make it later in the week. 180 00:16:13,974 --> 00:16:17,077 Write him an email. 181 00:16:17,110 --> 00:16:19,514 Okay, I'll write him an email. 182 00:16:19,914 --> 00:16:21,248 Yeah. 183 00:16:21,281 --> 00:16:24,384 Yeah, I'll write him the email. I'll CC you on it. 184 00:17:09,898 --> 00:17:11,098 - Good night. 185 00:17:14,002 --> 00:17:15,168 - Night. 186 00:17:46,834 --> 00:17:48,670 Good morning. 187 00:17:48,703 --> 00:17:50,672 - Hi, babe. 188 00:17:51,739 --> 00:17:53,240 - I made you some coffee. 189 00:17:53,273 --> 00:17:56,778 - Oh, you're the best. 190 00:17:56,811 --> 00:17:58,012 - Did you sleep good? 191 00:17:58,046 --> 00:17:59,446 - Yeah. 192 00:17:59,479 --> 00:18:02,850 I had some trippy dreams, though. 193 00:18:02,884 --> 00:18:07,922 I was singing nursery rhymes with Bruce Springsteen, 194 00:18:07,956 --> 00:18:11,993 and there was a classroom full of tigers. 195 00:18:12,026 --> 00:18:15,128 - Wow. That's a lot to unpack. 196 00:18:18,566 --> 00:18:20,467 - Mmm. 197 00:18:20,500 --> 00:18:22,036 This is so good. 198 00:18:22,070 --> 00:18:23,370 - It's so good, right? 199 00:18:23,403 --> 00:18:25,472 I took some oat milk and I boil it first, 200 00:18:25,506 --> 00:18:27,875 and then I use this, like, frother. 201 00:18:27,909 --> 00:18:30,712 And I put it in and I stir the whole thing so it, like, gets 202 00:18:30,745 --> 00:18:31,779 the oxygen-- 203 00:18:31,813 --> 00:18:33,615 - Is that bacon? 204 00:18:34,314 --> 00:18:35,950 - Yes, there's bacon too. 205 00:19:12,419 --> 00:19:14,254 - No, no, no, no. - Oh, shit. 206 00:19:14,287 --> 00:19:16,456 I have to. I have to. I have to. 207 00:19:17,157 --> 00:19:18,793 - Come on, come on. 208 00:19:27,835 --> 00:19:28,936 - Hello? 209 00:19:28,970 --> 00:19:30,237 Hi. 210 00:19:30,270 --> 00:19:33,440 Hi, no, no, I was just on my way to the lobby. 211 00:19:33,473 --> 00:19:34,842 - Please don't go. 212 00:19:36,443 --> 00:19:37,277 Oh, what? 213 00:19:37,310 --> 00:19:39,147 She's not feeling well? 214 00:19:39,179 --> 00:19:41,348 Oh. Okay. 215 00:19:41,381 --> 00:19:43,417 Well, just put her on the phone. 216 00:19:43,450 --> 00:19:45,119 I'll try to cheer her up. 217 00:19:53,995 --> 00:19:57,397 - Okay, I got some whiskey and the vodka I bought. 218 00:19:57,431 --> 00:20:00,434 There's also some beers in the fridge too. 219 00:20:00,467 --> 00:20:02,637 - Anything to mix with? 220 00:20:02,670 --> 00:20:04,639 - Some grapefruit seltzer stuff. 221 00:20:04,672 --> 00:20:07,441 - Oh, yeah, I'll do that with vodka. 222 00:20:07,474 --> 00:20:09,177 - Going hard first thing. 223 00:20:09,209 --> 00:20:10,144 That's my girl. 224 00:20:10,178 --> 00:20:11,779 - That's right. 225 00:20:11,813 --> 00:20:13,181 Put some lotion on my back? 226 00:20:13,213 --> 00:20:14,782 - Gladly. 227 00:20:30,531 --> 00:20:34,367 - Uh, there's a naked man in our backyard. 228 00:20:36,204 --> 00:20:38,773 - What the fuck? 229 00:20:38,806 --> 00:20:41,308 - Whoever gets to play with that on a regular basis 230 00:20:41,341 --> 00:20:43,778 is a very lucky. 231 00:20:48,381 --> 00:20:49,416 - What should we do? 232 00:20:49,449 --> 00:20:51,686 - We should talk to him. - Are you crazy? 233 00:20:51,719 --> 00:20:52,553 Why? 234 00:20:52,587 --> 00:20:53,788 - There's a man in our pool. 235 00:20:53,821 --> 00:20:55,422 - I don't want to deal with anyone. 236 00:20:55,455 --> 00:20:57,290 I just want it to be us. 237 00:20:57,324 --> 00:20:58,760 - Well, I don't know if you've noticed, 238 00:20:58,793 --> 00:21:00,494 but there's a third party here now that we're going to have 239 00:21:00,528 --> 00:21:01,863 to speak to at some point. 240 00:21:01,896 --> 00:21:03,564 - Let's just go somewhere. 241 00:21:03,598 --> 00:21:06,200 We'll go to the beach, have some lunch, antiquing. 242 00:21:06,234 --> 00:21:08,335 - Paul, don't be ridiculous, okay? 243 00:21:08,368 --> 00:21:10,204 There is a man in our pool. 244 00:21:10,238 --> 00:21:12,507 Let's just go talk to him and see what's going on. 245 00:21:12,540 --> 00:21:15,576 If he seems like a weirdo, we'll ask him to leave. 246 00:21:16,878 --> 00:21:18,411 - Okay, fine. 247 00:21:18,445 --> 00:21:20,248 I'll go talk to him. 248 00:21:20,280 --> 00:21:22,583 You stay here. 249 00:21:24,085 --> 00:21:25,285 Stay. 250 00:21:31,926 --> 00:21:33,861 - Hi. - Oh my God. 251 00:21:34,494 --> 00:21:36,296 You scared me to death. 252 00:21:36,329 --> 00:21:39,100 - What's up, man? We're staying here. 253 00:21:39,133 --> 00:21:40,601 They double book the place? 254 00:21:40,635 --> 00:21:41,736 - No, no. 255 00:21:41,769 --> 00:21:43,738 I live next door. 256 00:21:43,771 --> 00:21:45,239 Our pool has been broken for about 257 00:21:45,273 --> 00:21:46,874 a month or so, so we've been coming 258 00:21:46,908 --> 00:21:48,475 over to use Sam and Tommy's. 259 00:21:48,509 --> 00:21:50,377 I'm Greg, by the way. 260 00:21:50,410 --> 00:21:51,612 - I'm Leah. 261 00:21:51,646 --> 00:21:52,613 This is my-- 262 00:21:52,647 --> 00:21:53,413 - Husband. 263 00:21:53,446 --> 00:21:54,749 - Husband, Paul. 264 00:21:54,782 --> 00:21:57,151 - Sorry for being so naked in your pool. 265 00:21:57,185 --> 00:21:59,386 I promise I'm not peeing. 266 00:21:59,419 --> 00:22:01,656 - It's fine. 267 00:22:01,689 --> 00:22:05,927 - Yeah, so I'm just going to get out of your hair. 268 00:22:05,960 --> 00:22:07,327 - Appreciate it. Thank you. 269 00:22:07,360 --> 00:22:09,429 - No, no. Dude, you know what? 270 00:22:09,462 --> 00:22:12,066 Greg, you stay. 271 00:22:12,099 --> 00:22:14,635 You stay. Enjoy your swim. 272 00:22:14,669 --> 00:22:15,937 You already brought your own floatie. 273 00:22:15,970 --> 00:22:17,305 We were headed out anyway. 274 00:22:17,337 --> 00:22:18,773 So it's-- 275 00:22:18,806 --> 00:22:19,874 - Are you sure? 276 00:22:19,907 --> 00:22:21,341 - Yeah, totally. 277 00:22:21,374 --> 00:22:22,442 All right. 278 00:22:22,475 --> 00:22:24,579 Later, brother. 279 00:22:25,012 --> 00:22:26,113 - See you. 280 00:22:30,350 --> 00:22:33,754 - Why didn't you let me ask him to leave? 281 00:22:33,788 --> 00:22:36,190 - Because I told you I'd handle it. 282 00:22:36,224 --> 00:22:37,692 That was so weird. 283 00:22:39,894 --> 00:22:41,796 - Are you mad? 284 00:22:42,495 --> 00:22:45,199 - I'm not mad mad. 285 00:22:45,233 --> 00:22:47,001 I just didn't like the situation. 286 00:22:47,034 --> 00:22:49,303 I didn't think I'd see a giant horse cock. 287 00:22:49,337 --> 00:22:50,805 - Wow. 288 00:22:50,838 --> 00:22:53,507 I just wanted to see what was going on. 289 00:22:53,908 --> 00:22:55,076 I'm sorry. 290 00:22:58,112 --> 00:22:59,547 - It's fine. 291 00:22:59,580 --> 00:23:04,552 I just-- you know, I just want it to be you and I this weekend. 292 00:23:04,585 --> 00:23:06,654 That's all I care about. 293 00:23:07,955 --> 00:23:09,657 - What? 294 00:23:09,690 --> 00:23:13,628 A beautiful, naked stranger ruining our pool date 295 00:23:13,661 --> 00:23:16,530 wasn't your idea of perfection? 296 00:23:17,665 --> 00:23:20,167 I was kind of into it. 297 00:23:21,401 --> 00:23:23,504 - I'm sure you were. 298 00:23:24,739 --> 00:23:26,908 - As long as you're not mad. 299 00:23:26,941 --> 00:23:28,109 - I'm not mad. 300 00:23:39,921 --> 00:23:42,189 What about this guy? 301 00:23:42,223 --> 00:23:45,893 - Mm, maybe a banker? 302 00:23:45,927 --> 00:23:48,062 - A banker? 303 00:23:48,095 --> 00:23:49,330 - Yeah. 304 00:23:49,363 --> 00:23:52,667 I mean, I kind of think any guy with a handlebar mustache 305 00:23:52,700 --> 00:23:54,402 looks like Mr. Monopoly. 306 00:23:54,434 --> 00:23:56,871 - That guy does not look like Mr. Monopoly. 307 00:23:56,904 --> 00:23:57,872 - What do you mean? 308 00:23:57,905 --> 00:23:58,806 He totally does. 309 00:23:58,839 --> 00:24:00,875 Just imagine him with a top hat. 310 00:24:00,908 --> 00:24:03,077 Mr. Monopoly. 311 00:24:03,110 --> 00:24:05,413 - Okay, maybe if he had a top hat on, I could see it, 312 00:24:05,445 --> 00:24:07,748 but you are way off here. 313 00:24:07,782 --> 00:24:11,886 - No, that dude is Mr. Monopoly. 314 00:24:11,919 --> 00:24:12,920 - No. 315 00:24:15,856 --> 00:24:16,824 Okay. 316 00:24:16,857 --> 00:24:18,926 What do you think their story is? 317 00:24:21,829 --> 00:24:23,230 - Come here. 318 00:24:24,532 --> 00:24:25,900 There you go. 319 00:24:27,935 --> 00:24:30,504 - They're just straight up in love. 320 00:24:31,639 --> 00:24:33,507 It could be us one day. 321 00:24:36,277 --> 00:24:37,645 - Excuse me. 322 00:24:42,850 --> 00:24:44,452 - I guess it's true they go in pairs. 323 00:24:46,587 --> 00:24:48,322 - That's right. 324 00:24:48,356 --> 00:24:49,523 You guys look like a great couple. 325 00:24:49,557 --> 00:24:50,591 What's the secret? 326 00:24:50,624 --> 00:24:52,727 - Lots of booze. 327 00:24:52,760 --> 00:24:55,596 - I'm on the right track, then. Good to know. 328 00:24:56,764 --> 00:24:58,833 - Lisa's actually my third wife. 329 00:24:58,866 --> 00:25:01,469 - Wow, that's a lot of wives. 330 00:25:01,502 --> 00:25:03,104 - Maybe. 331 00:25:04,372 --> 00:25:06,407 - But you found the right one. 332 00:25:06,440 --> 00:25:07,675 - I don't know. 333 00:25:07,708 --> 00:25:10,678 I guess we're always chasing the first love, huh? 334 00:25:12,747 --> 00:25:14,915 - Yeah, I know the feeling. 335 00:25:15,716 --> 00:25:17,251 - How did you two meet? 336 00:25:18,319 --> 00:25:19,620 - High school sweetheart. 337 00:25:19,653 --> 00:25:21,856 - Oh, good for you. 338 00:25:24,392 --> 00:25:26,594 - It's not what it looks like, though. 339 00:25:26,627 --> 00:25:28,129 - Well, how so? 340 00:25:32,933 --> 00:25:36,804 - Well, I'm married, and so is she. 341 00:25:39,508 --> 00:25:42,977 We've been having this affair for years now. 342 00:25:43,010 --> 00:25:45,913 We meet in different cities, tell our spouses 343 00:25:45,946 --> 00:25:48,382 we're going on business trips or something, 344 00:25:48,416 --> 00:25:53,754 and then spend a few magic days together. 345 00:25:53,788 --> 00:25:56,924 It's crazy, but when I'm with my wife, 346 00:25:56,957 --> 00:25:58,559 the only thing I can think about 347 00:25:58,592 --> 00:26:00,728 is the next time I'm going to see Leah. 348 00:26:03,597 --> 00:26:10,137 But this weekend, this is the last weekend. 349 00:26:11,205 --> 00:26:14,775 This is the last weekend I'm ever gonna see her. 350 00:26:14,809 --> 00:26:17,678 Kind of promised each other this would be the last time. 351 00:26:22,583 --> 00:26:24,785 Got any advice? 352 00:26:26,087 --> 00:26:27,088 - Yeah. 353 00:26:28,856 --> 00:26:30,724 Don't let her get away. 354 00:26:37,731 --> 00:26:40,201 - I mean, this place definitely is not going 355 00:26:40,234 --> 00:26:41,936 to have any tape players. 356 00:26:41,969 --> 00:26:43,904 - No, but they got everything else. 357 00:26:43,938 --> 00:26:44,805 - Mm-hmm. 358 00:26:44,839 --> 00:26:46,607 - You know, maybe the universe doesn't 359 00:26:46,640 --> 00:26:49,009 want us to hear the tape. 360 00:26:49,043 --> 00:26:52,446 - The universe always needs more Depeche Mode. 361 00:26:52,480 --> 00:26:53,681 - Oh, that's definitely on there. 362 00:26:53,714 --> 00:26:55,082 - Not side one, though. 363 00:26:55,116 --> 00:26:59,820 - No, no, Depeche Mode is more of a middle side two band. 364 00:26:59,854 --> 00:27:02,524 You were so goth in high school. 365 00:27:05,693 --> 00:27:07,194 Oh my God. 366 00:27:11,265 --> 00:27:12,666 Wow. 367 00:27:13,568 --> 00:27:16,637 I can't believe that's a Bella Reid. 368 00:27:16,670 --> 00:27:19,373 I've always wanted one of these. 369 00:27:20,575 --> 00:27:23,244 - It's a bit haunting, don't you think? 370 00:27:24,111 --> 00:27:25,312 - Why? 371 00:27:26,814 --> 00:27:28,182 - He's all alone. 372 00:27:28,215 --> 00:27:29,717 It's sad. 373 00:27:30,651 --> 00:27:32,052 - No. 374 00:27:32,621 --> 00:27:35,356 No, he's not alone. 375 00:27:35,389 --> 00:27:36,690 He's strong. 376 00:27:36,724 --> 00:27:39,093 He's confident. 377 00:27:39,126 --> 00:27:42,396 He knows the direction he's going into. 378 00:27:46,734 --> 00:27:48,369 - Let's get it. 379 00:27:49,403 --> 00:27:50,605 - Yeah, sure. 380 00:27:50,639 --> 00:27:51,705 Let's get it. 381 00:27:51,739 --> 00:27:53,674 - I'm serious. 382 00:27:53,707 --> 00:27:55,042 I want to buy it for you. 383 00:27:55,075 --> 00:27:58,112 - Paul, you can't buy this for me. 384 00:27:58,145 --> 00:27:59,780 - Of course I can. 385 00:27:59,813 --> 00:28:01,115 - Paul, what are you talking about? 386 00:28:01,148 --> 00:28:03,552 I can't show up after a business 387 00:28:03,585 --> 00:28:05,520 weekend trip with a Bella Reid under my arm. 388 00:28:05,554 --> 00:28:07,955 - No, I-I want to get it for you. 389 00:28:07,988 --> 00:28:09,757 - Paul, you're being crazy. 390 00:28:11,725 --> 00:28:13,827 Are you being serious? 391 00:28:14,895 --> 00:28:15,963 - It's your birthday. 392 00:28:15,996 --> 00:28:17,798 You deserve something nice. 393 00:28:17,831 --> 00:28:19,800 - You scared me. 394 00:28:19,833 --> 00:28:21,536 - I got you. - You did. 395 00:28:21,570 --> 00:28:22,803 - Yeah, I'm not buying that. 396 00:29:22,664 --> 00:29:23,864 Welcome home. 397 00:29:23,897 --> 00:29:28,302 - Oh, oh, I wish. 398 00:29:33,440 --> 00:29:34,375 - Nice. 399 00:29:34,408 --> 00:29:35,677 - All right. 400 00:29:35,710 --> 00:29:38,946 Are you going to at least tell me where we're going to dinner? 401 00:29:38,979 --> 00:29:41,282 - No, let it be a surprise. 402 00:29:41,315 --> 00:29:42,349 I have lots of surprises. 403 00:29:42,383 --> 00:29:44,318 Can't it just be a surprise? 404 00:29:46,588 --> 00:29:47,722 Are you tired? 405 00:29:47,756 --> 00:29:49,823 - Oh my God, I'm beat. 406 00:29:52,993 --> 00:29:54,328 - How about some of this? 407 00:29:54,361 --> 00:29:55,362 - Oh, no, no. 408 00:29:55,396 --> 00:29:56,631 No, no no, not the feet. 409 00:29:56,665 --> 00:29:59,099 I have a thing about my feet. 410 00:30:00,334 --> 00:30:01,302 - Yo, I'm fine with that. 411 00:30:01,335 --> 00:30:02,903 I, I hate feet. 412 00:30:02,936 --> 00:30:07,074 I mean, feet are weird. 413 00:30:07,107 --> 00:30:10,177 Who wants feet when you got all that? 414 00:30:10,944 --> 00:30:12,446 How about some shoulder action? 415 00:30:12,479 --> 00:30:14,048 - Yes. 416 00:30:14,649 --> 00:30:15,849 Ah. 417 00:30:22,456 --> 00:30:25,059 Oh, that's so good. 418 00:30:30,699 --> 00:30:33,167 So is that. 419 00:30:33,200 --> 00:30:36,638 Are you trying to seduce me, Mr. Robinson? 420 00:30:37,772 --> 00:30:38,939 - Do you want me to seduce you? 421 00:30:38,972 --> 00:30:40,642 - Yes, please. 422 00:30:44,311 --> 00:30:46,046 - God, it's like he knows or something. 423 00:30:46,080 --> 00:30:47,682 - Don't even joke about that. 424 00:30:47,716 --> 00:30:48,650 - Please don't get it. 425 00:30:48,683 --> 00:30:50,884 - Paul, I have to. 426 00:30:51,686 --> 00:30:52,620 Hello? 427 00:30:52,654 --> 00:30:53,588 Hi. 428 00:30:53,621 --> 00:30:55,557 No, no, I'm just going to dinner. 429 00:30:55,590 --> 00:30:57,358 How's Lily doing? 430 00:31:11,606 --> 00:31:13,340 The stomach flu? 431 00:31:20,881 --> 00:31:23,150 Well, I'm glad it's not serious. 432 00:31:38,298 --> 00:31:39,868 Is she still up? 433 00:31:39,900 --> 00:31:41,435 Can I speak to her? 434 00:31:52,279 --> 00:31:54,448 Hi, baby. 435 00:31:54,481 --> 00:31:56,116 Yeah, I know. 436 00:32:08,061 --> 00:32:11,866 The medicine will make you feel better, I promise. 437 00:32:11,900 --> 00:32:13,167 Yeah. 438 00:32:13,200 --> 00:32:16,571 It's not fun to throw up. 439 00:32:16,604 --> 00:32:22,877 Aw, I wish I was there too, honey, but I'll be home soon. 440 00:32:22,911 --> 00:32:24,311 Yeah. 441 00:32:24,344 --> 00:32:28,315 I'll read you the whole book as soon as I get back. 442 00:32:29,082 --> 00:32:31,553 Okay, Mommy has to go. 443 00:32:31,586 --> 00:32:34,154 I love you so much. 444 00:32:34,622 --> 00:32:36,223 Okay. Bye, baby. 445 00:32:41,529 --> 00:32:42,530 Paul? 446 00:32:46,901 --> 00:32:48,536 Sorry about that. 447 00:32:51,773 --> 00:32:52,973 Paul? 448 00:32:56,711 --> 00:32:57,712 Hey. 449 00:33:00,113 --> 00:33:02,082 Is everything all right? 450 00:33:03,383 --> 00:33:06,754 - Yeah. It just seemed like something was wrong. 451 00:33:08,088 --> 00:33:11,024 You can tell me if there is. 452 00:33:12,125 --> 00:33:15,195 - No, Lily's just sick. 453 00:33:17,030 --> 00:33:18,533 - Oh. Is she okay? 454 00:33:18,566 --> 00:33:19,968 - Yeah. 455 00:33:20,000 --> 00:33:22,002 She was just asking when I'd be home, 456 00:33:22,035 --> 00:33:23,938 and I felt really bad not being there. 457 00:33:23,972 --> 00:33:26,106 - David's there, though. 458 00:33:26,139 --> 00:33:28,175 - But I'm not there. 459 00:33:28,208 --> 00:33:30,277 - But he can handle it, right? 460 00:33:33,948 --> 00:33:35,349 - It's fine. 461 00:33:35,382 --> 00:33:38,151 I'm just going to go take a bath and get ready for dinner. 462 00:33:57,605 --> 00:33:59,473 - Hey, I'm going to run real quick to the liquor store. 463 00:33:59,507 --> 00:34:01,141 Are you okay? You need anything? 464 00:34:01,174 --> 00:34:02,677 - No, I'm good, thanks. 465 00:34:02,710 --> 00:34:04,812 - All right. 466 00:34:04,846 --> 00:34:08,583 We should leave in about an hour to make our reservation. 467 00:34:09,182 --> 00:34:10,852 - Okay, I'll be ready. 468 00:34:10,885 --> 00:34:12,620 - All right, back in a few. 469 00:35:03,136 --> 00:35:04,606 - Okay. 470 00:35:05,238 --> 00:35:07,041 Anything else, dude? 471 00:35:07,075 --> 00:35:08,076 - No, all set. 472 00:35:08,108 --> 00:35:10,044 - All right, you got it. 473 00:35:10,078 --> 00:35:12,747 It's $22.75. 474 00:35:12,780 --> 00:35:14,782 - Actually, hold up. 475 00:35:14,816 --> 00:35:17,417 How much for that boombox? 476 00:35:17,451 --> 00:35:20,088 - Oh, yeah, that's not for sale, bro. 477 00:35:20,120 --> 00:35:24,358 - What if I told you my life depended on it? 478 00:35:24,391 --> 00:35:27,528 - How's an old school rig like that going to save your life? 479 00:35:28,128 --> 00:35:29,964 - What's your name, bro? 480 00:35:29,998 --> 00:35:32,299 - Randy, my friends call me Piggy. 481 00:35:32,332 --> 00:35:35,637 - Piggy, have you ever been in love? 482 00:35:35,670 --> 00:35:38,539 Like, really in love. 483 00:35:39,741 --> 00:35:41,241 - Hells yeah. 484 00:35:41,274 --> 00:35:43,377 Cody Lacy, eighth grade. 485 00:35:43,410 --> 00:35:45,212 She smelled like banana. 486 00:35:45,245 --> 00:35:47,447 - Right. Okay, well, I'm spending the weekend 487 00:35:47,481 --> 00:35:50,450 right now with my Cody Lacy. 488 00:35:50,484 --> 00:35:56,791 And if I could play our tape, our mixtape, on that boombox, 489 00:35:57,892 --> 00:36:01,328 I think I can get her to fall back in love with me. 490 00:36:07,969 --> 00:36:09,570 Come on, bro, help me out. 491 00:36:15,510 --> 00:36:16,410 I'm back. 492 00:36:16,443 --> 00:36:17,444 You almost done, babe? 493 00:36:17,477 --> 00:36:19,246 We kind of got to get going. 494 00:36:19,279 --> 00:36:22,650 This is a very fancy restaurant, you know. 495 00:36:23,017 --> 00:36:24,018 - Yeah. 496 00:36:24,052 --> 00:36:25,218 Yeah, yeah, yeah. 497 00:36:25,252 --> 00:36:27,622 Just can you give me a few more minutes? 498 00:37:00,955 --> 00:37:02,355 Paul. 499 00:37:04,192 --> 00:37:05,258 I'm ready. 500 00:37:05,292 --> 00:37:06,794 - Jesus Christ. 501 00:37:09,697 --> 00:37:11,331 You look incredible. 502 00:37:17,805 --> 00:37:19,540 I'm sorry. 503 00:37:19,574 --> 00:37:21,341 - For what? 504 00:37:22,076 --> 00:37:23,044 - I don't know. 505 00:37:23,077 --> 00:37:24,545 I just felt like saying it. 506 00:37:24,579 --> 00:37:26,881 - You shouldn't apologize. 507 00:37:26,914 --> 00:37:30,585 I'm sorry for making us late. 508 00:37:31,652 --> 00:37:33,788 - Actually, you're right on time. 509 00:37:42,997 --> 00:37:44,264 - Good evening, Leah. 510 00:37:44,297 --> 00:37:46,901 I'm Chef Marino, and I have prepared a delicious 511 00:37:46,934 --> 00:37:48,569 menu for you tonight. 512 00:37:48,603 --> 00:37:51,539 So if you'll have a seat, I will start your meal. 513 00:37:54,075 --> 00:37:55,910 - Wow. 514 00:37:56,476 --> 00:37:57,879 - It's pretty good. 515 00:38:03,551 --> 00:38:05,253 - Paul, this is too much. 516 00:38:05,285 --> 00:38:07,387 It's crazy. 517 00:38:07,420 --> 00:38:09,757 - You make me a little crazy. 518 00:38:15,530 --> 00:38:18,599 What if it was always like this? 519 00:38:19,299 --> 00:38:20,668 - Mm. 520 00:38:20,701 --> 00:38:24,238 Yeah, I like the sound of that. 521 00:38:24,272 --> 00:38:27,175 - Yeah, like this is just our Malibu pad. 522 00:38:27,208 --> 00:38:28,341 - Oh, yeah. Of course. 523 00:38:28,375 --> 00:38:30,545 And then we have our house in Palm Springs 524 00:38:30,578 --> 00:38:32,947 and our ranch in Montana. 525 00:38:32,980 --> 00:38:34,816 - Don't forget about the brownstone in New York. 526 00:38:34,849 --> 00:38:36,150 - Oh, of course, darling. 527 00:38:36,184 --> 00:38:37,585 Yes, the brownstone in New York. 528 00:38:37,618 --> 00:38:39,554 Oh, we've got to get there. 529 00:38:39,587 --> 00:38:40,555 - We could go tomorrow. 530 00:38:40,588 --> 00:38:42,557 - Oh, sure, baby, let's go. 531 00:38:42,590 --> 00:38:44,258 - Yeah, I'll just get the jet fired up. 532 00:38:48,461 --> 00:38:49,864 - Wait right here. 533 00:38:50,565 --> 00:38:51,933 I have one more surprise. 534 00:38:51,966 --> 00:38:54,669 - No. No more surprises. 535 00:38:54,702 --> 00:38:56,804 - This is the best one yet. 536 00:39:09,717 --> 00:39:11,652 No way. 537 00:39:12,086 --> 00:39:13,453 - Yup. 538 00:39:18,159 --> 00:39:19,794 - I mean. 539 00:39:32,240 --> 00:39:34,407 - I never would have guessed this one. 540 00:39:36,878 --> 00:39:37,912 - Oh, yes. 541 00:39:37,945 --> 00:39:39,513 I love this song. 542 00:39:50,358 --> 00:39:54,362 I remember how it used to be 543 00:40:07,675 --> 00:40:08,910 Baby, let's go dancing. 544 00:40:08,943 --> 00:40:10,511 - We are dancing. 545 00:40:10,544 --> 00:40:11,512 - No, no, no. 546 00:40:11,545 --> 00:40:14,382 Like let's go dancing. 547 00:40:33,100 --> 00:40:34,802 - May I? 548 00:40:34,835 --> 00:40:36,003 - Oh. 549 00:40:38,773 --> 00:40:40,274 - Want anything to drink, babe? 550 00:40:40,308 --> 00:40:42,109 - Sure. Whatever you're having. 551 00:40:45,579 --> 00:40:47,181 - Anything for you, bud? 552 00:40:51,118 --> 00:40:52,452 - Hey, babe, what do you need? 553 00:40:52,485 --> 00:40:54,088 - Two up, two back. 554 00:41:07,335 --> 00:41:08,302 - Sir? 555 00:41:08,336 --> 00:41:10,304 It's $28. 556 00:41:35,363 --> 00:41:36,330 - Woo! 557 00:41:40,868 --> 00:41:42,502 - Thank you very much, y'all. 558 00:41:42,536 --> 00:41:43,471 Grab you something to drink. 559 00:41:43,504 --> 00:41:44,839 - Thanks, babe. 560 00:41:44,872 --> 00:41:46,941 - Get all that dancing out of your system? 561 00:41:46,974 --> 00:41:50,011 - Well, it depends on my partner here. 562 00:41:50,044 --> 00:41:52,113 - Ah, Joel. - Joel. 563 00:41:52,146 --> 00:41:53,447 - Joel, this is Paul. 564 00:41:53,481 --> 00:41:55,349 Babe, Joel lives in Topanga Canyon. 565 00:41:55,383 --> 00:41:56,784 He's got tons of horses. 566 00:41:56,817 --> 00:41:58,486 - You know, you're lucky. 567 00:41:58,519 --> 00:41:59,854 I don't usually let people just come up 568 00:41:59,887 --> 00:42:01,489 and grab my girl like that when I'm dancing with her. 569 00:42:01,522 --> 00:42:02,556 - Yeah? 570 00:42:02,590 --> 00:42:03,891 - Yeah. 571 00:42:03,924 --> 00:42:05,159 - Lucky me, then. 572 00:42:05,192 --> 00:42:06,260 - Maybe. 573 00:42:06,293 --> 00:42:07,995 I'm still trying to decide if I'm going to punch 574 00:42:08,029 --> 00:42:09,463 you in the fucking face. 575 00:42:09,497 --> 00:42:12,366 - Okay, thank you so much for the dance. 576 00:42:12,400 --> 00:42:13,234 We're going to get going now. 577 00:42:13,267 --> 00:42:14,502 - You sure? 578 00:42:14,535 --> 00:42:16,137 Usually it just starts to be fun around here now. 579 00:42:16,170 --> 00:42:18,773 - What don't you understand about she said she's leaving? 580 00:42:18,806 --> 00:42:20,074 - What's your problem, man? 581 00:42:20,107 --> 00:42:20,941 - You're my problem. 582 00:42:20,975 --> 00:42:23,144 She said she is leaving, and you're still 583 00:42:23,177 --> 00:42:25,112 yapping your fucking lips. 584 00:42:25,146 --> 00:42:26,147 - Paul. 585 00:42:28,949 --> 00:42:31,252 - Best dance partner I ever had. 586 00:42:33,454 --> 00:42:34,889 - Fuck this. 587 00:42:38,926 --> 00:42:40,995 - We had a lot to drink tonight. 588 00:42:41,028 --> 00:42:42,830 I am really sorry. 589 00:42:42,863 --> 00:42:46,033 - You better go after your boy. 590 00:42:46,067 --> 00:42:47,768 - I'm sorry. 591 00:42:52,907 --> 00:42:55,409 I still don't understand why you did that. 592 00:42:55,443 --> 00:42:58,079 - Well, I was trying to protect you. 593 00:42:58,112 --> 00:42:59,747 - Protect me from what? 594 00:42:59,780 --> 00:43:01,682 Some guy who loves dancing? 595 00:43:01,715 --> 00:43:03,217 You were not trying to protect me. 596 00:43:03,250 --> 00:43:05,252 You were thinking of your own fucking ego. 597 00:43:05,286 --> 00:43:08,089 - That guy was trying to treat you like some kind 598 00:43:08,122 --> 00:43:09,123 of property or something. 599 00:43:09,156 --> 00:43:10,024 That was okay? 600 00:43:10,057 --> 00:43:11,459 You just didn't want me to do anything? 601 00:43:11,492 --> 00:43:12,693 - What is wrong with you? 602 00:43:12,726 --> 00:43:13,994 Why are you even acting this way? 603 00:43:14,028 --> 00:43:15,763 - I'm not acting like anything. 604 00:43:15,796 --> 00:43:18,699 Apparently, I have to explain myself to you, 605 00:43:18,732 --> 00:43:20,801 because if you can't see what I was doing, then 606 00:43:20,835 --> 00:43:23,037 you don't fucking get it at all. 607 00:43:23,070 --> 00:43:24,672 Any of this. 608 00:43:27,509 --> 00:43:29,844 - Starting a fistfight with some random guy 609 00:43:29,877 --> 00:43:31,445 in a bar like a teenager? 610 00:43:31,479 --> 00:43:33,582 Yeah, you're right, I don't get it. 611 00:43:33,614 --> 00:43:34,748 - You know, I just wanted this to be 612 00:43:34,782 --> 00:43:36,050 the perfect fucking weekend. 613 00:43:36,083 --> 00:43:38,252 - I don't like this side of you at all. 614 00:43:38,285 --> 00:43:40,254 It really scares me. 615 00:43:42,990 --> 00:43:44,859 - I don't even know why we decided to do this. 616 00:43:44,892 --> 00:43:47,761 - Oh, come on, don't do that. 617 00:43:47,795 --> 00:43:51,866 - Seriously. Wh-wh- why did we decide this? 618 00:44:03,612 --> 00:44:05,179 I'm leaving Carrie. 619 00:44:05,212 --> 00:44:06,213 - What? 620 00:44:09,950 --> 00:44:11,553 - Carrie and I are getting a divorce, 621 00:44:11,586 --> 00:44:13,220 and I want you to leave David. 622 00:44:13,254 --> 00:44:14,556 - Paul. 623 00:44:14,589 --> 00:44:16,457 - I know we decided that this would 624 00:44:16,490 --> 00:44:20,961 be the last time and everything, but I don't care. 625 00:44:21,929 --> 00:44:23,964 I don't want this to be the last time, 626 00:44:23,998 --> 00:44:26,300 because we're great together. 627 00:44:27,536 --> 00:44:29,770 - What are you even saying right now? 628 00:44:29,803 --> 00:44:31,272 - I'm moving to Chicago. 629 00:44:31,305 --> 00:44:32,106 - What? 630 00:44:32,139 --> 00:44:34,643 - I'm buying a house on the lake, 631 00:44:34,675 --> 00:44:36,110 and I'm going there when we leave here. 632 00:44:36,143 --> 00:44:39,713 I want you to come live with me. 633 00:44:39,747 --> 00:44:42,983 You'll still be close to your daughter in St. Charles. 634 00:44:43,017 --> 00:44:44,919 It's like 40 minutes away. 635 00:44:44,952 --> 00:44:47,656 - What the fuck is wrong with you? 636 00:44:47,688 --> 00:44:49,857 Do you even know what you're saying right now? 637 00:44:49,890 --> 00:44:52,693 - Yes, I'm telling you that I love you, Leah. 638 00:44:52,726 --> 00:44:57,131 I'm telling you that I want to commit to our future. 639 00:44:57,164 --> 00:44:58,633 - You need to stop. 640 00:44:58,667 --> 00:45:00,467 You need to stop saying that. 641 00:45:00,501 --> 00:45:04,471 - Do you know what it feels like when I'm at home? 642 00:45:04,506 --> 00:45:09,043 When I'm with Carrie in my own house, or when I'm with you 643 00:45:09,076 --> 00:45:10,679 and she calls? 644 00:45:10,711 --> 00:45:13,013 Do you know it feels like I'm cheating on you? 645 00:45:13,047 --> 00:45:15,550 - Damn it, Paul, please stop. 646 00:45:15,584 --> 00:45:16,784 - What else do I have to do to show 647 00:45:16,817 --> 00:45:18,653 you that I fucking love you? 648 00:45:18,687 --> 00:45:22,089 I don't-- I don't want this to be the end. 649 00:45:22,122 --> 00:45:24,825 - Paul, you know it's complicated. 650 00:45:24,858 --> 00:45:26,827 I have a little girl. 651 00:45:26,860 --> 00:45:29,363 I have my family. 652 00:45:31,700 --> 00:45:32,900 - And you've been fucking me for years 653 00:45:32,933 --> 00:45:34,068 behind everyone's back. 654 00:45:34,101 --> 00:45:36,705 That's how you treat your family? 655 00:45:36,737 --> 00:45:38,138 - Fuck you. 656 00:45:42,611 --> 00:45:45,779 And this is not my fault. 657 00:45:47,147 --> 00:45:48,315 - Okay. 658 00:45:48,349 --> 00:45:50,451 Leah, will you come back up here and talk to me, please? 659 00:45:50,484 --> 00:45:53,688 - Damn it. Where are my keys? 660 00:45:53,722 --> 00:45:54,822 - What are you doing? 661 00:45:54,855 --> 00:45:56,591 - I am leaving. 662 00:45:56,625 --> 00:45:58,092 - What? 663 00:45:58,125 --> 00:46:00,227 - I cannot even look at you right now. 664 00:46:00,761 --> 00:46:02,162 - Leah. 665 00:46:04,365 --> 00:46:06,568 Leah! 666 00:46:06,601 --> 00:46:08,469 Where are you gonna go? 667 00:46:10,672 --> 00:46:13,040 Where are you going? 668 00:46:13,073 --> 00:46:16,477 Leah, come back inside, please. 669 00:46:17,778 --> 00:46:20,114 Where are you gonna go? 670 00:46:20,147 --> 00:46:21,882 You're gonna go back to David? 671 00:46:21,915 --> 00:46:24,285 Then go back to David. 672 00:46:26,053 --> 00:46:27,454 Leah! 673 00:48:06,019 --> 00:48:08,021 What are you doing? 674 00:48:11,225 --> 00:48:13,494 Why would you do what you do? 675 00:48:20,602 --> 00:48:23,036 - All right, I've got you on the third floor all the way 676 00:48:23,070 --> 00:48:24,204 at the end of the hall, so everything should 677 00:48:24,238 --> 00:48:25,840 be nice and quiet for you. 678 00:48:25,874 --> 00:48:26,974 - Okay. 679 00:48:27,007 --> 00:48:29,611 - For tonight, we're looking at $476.45. 680 00:48:29,644 --> 00:48:31,813 We just need a credit card for the incidentals. 681 00:48:31,846 --> 00:48:33,380 - That's just for one night? 682 00:48:33,414 --> 00:48:35,215 - Malibu. 683 00:48:35,249 --> 00:48:36,316 - All right. 684 00:48:36,350 --> 00:48:37,619 Okay. 685 00:48:37,652 --> 00:48:39,253 Ah, there you go. 686 00:48:42,891 --> 00:48:46,026 Um, you know what? 687 00:48:46,059 --> 00:48:51,064 I think that this card has expired, actually. 688 00:48:51,398 --> 00:48:52,499 Yeah. 689 00:48:52,534 --> 00:48:53,701 - Is everything okay? 690 00:48:53,735 --> 00:48:54,903 - Yeah. 691 00:48:54,935 --> 00:48:56,069 Yeah. 692 00:48:56,103 --> 00:48:57,906 Do you take cash? 693 00:48:57,938 --> 00:48:59,874 - Absolutely, but we still need a card on file. 694 00:48:59,908 --> 00:49:00,909 - Okay. 695 00:49:00,941 --> 00:49:02,309 You know what? 696 00:49:02,342 --> 00:49:04,011 I think I'm good. 697 00:49:04,044 --> 00:49:08,883 I don't really need a room after all, but thanks. 698 00:49:08,917 --> 00:49:10,117 Thanks. 699 00:49:10,150 --> 00:49:12,319 - We have an ATM down the hall if you need it. 700 00:49:29,002 --> 00:49:30,572 - Fuck! 701 00:49:42,416 --> 00:49:44,485 What the fuck are you looking at? 702 00:49:46,955 --> 00:49:49,089 What are you staring at, fucker? 703 00:49:53,862 --> 00:49:55,763 Coming with me. 704 00:49:56,898 --> 00:49:58,700 I gotta talk to you. 705 00:52:23,111 --> 00:52:24,612 Leah? 706 00:52:43,965 --> 00:52:45,465 Leah. 707 00:55:19,821 --> 00:55:21,488 Leah, hey . 708 00:55:21,522 --> 00:55:24,258 I just need to know you're okay. Please come back to the-- 709 00:55:39,339 --> 00:55:40,975 Fuck! 710 00:55:48,348 --> 00:55:49,717 This is Leah. 711 00:55:49,750 --> 00:55:51,451 Please leave me your name and number 712 00:55:51,484 --> 00:55:54,589 and I'll get back to you, or you can send me a text. 713 00:55:54,622 --> 00:55:55,790 Bye. 714 00:57:01,622 --> 00:57:03,524 - Can you at least call me back, please? 715 00:57:03,557 --> 00:57:04,825 I'm worried about you. 716 00:57:05,359 --> 00:57:09,330 Just call me back. 717 00:57:09,363 --> 00:57:12,833 I-- I know I fucked up. 718 00:57:13,267 --> 00:57:14,402 I know I did. 719 00:57:14,434 --> 00:57:21,542 So, just know that I know that I fucked up. 720 00:57:24,345 --> 00:57:28,716 I was an asshole, and I shouldn't 721 00:57:28,749 --> 00:57:30,785 have put my stuff on you. 722 00:58:25,439 --> 00:58:27,808 - It's a lovely painting, isn't it? 723 00:58:28,175 --> 00:58:29,477 - Yeah. 724 00:58:29,510 --> 00:58:31,145 I love it so much. 725 00:58:31,178 --> 00:58:35,149 - The previous owners were married for 50 years. 726 00:58:35,182 --> 00:58:36,350 - Wow. - Yeah. 727 00:58:36,384 --> 00:58:39,820 He was a Marine in the Second World War, 728 00:58:39,854 --> 00:58:42,423 and he was injured in battle. 729 00:58:42,456 --> 00:58:45,826 And his nurse who was assigned to him, 730 00:58:45,860 --> 00:58:47,328 they looked at each other. 731 00:58:47,361 --> 00:58:49,497 It was love at first sight. 732 00:58:49,530 --> 00:58:52,366 They lost track of each other after the war, 733 00:58:52,400 --> 00:58:55,369 and he searched for her for 10 years. 734 00:58:55,403 --> 00:58:58,539 And in that time, he became a doctor. 735 00:58:58,572 --> 00:58:59,907 And guess what? 736 00:58:59,940 --> 00:59:00,708 - What? 737 00:59:00,741 --> 00:59:02,777 - She was in New York City. 738 00:59:02,810 --> 00:59:05,913 She stepped off the curb and was hit by a taxi. 739 00:59:05,946 --> 00:59:08,482 And they took her to the hospital 740 00:59:08,517 --> 00:59:11,018 where he was the doctor. 741 00:59:11,052 --> 00:59:12,086 I know. 742 00:59:12,119 --> 00:59:13,654 And he saved her life. 743 00:59:13,687 --> 00:59:15,723 - Oh my God, that's incredible. 744 00:59:15,756 --> 00:59:17,725 - They were meant to be. 745 00:59:45,586 --> 00:59:47,855 - Oh, no. 746 00:59:47,888 --> 00:59:50,559 - We tried waiting it out, but it is just too fucking hot. 747 00:59:50,624 --> 00:59:51,992 - I'm shvitzing. 748 00:59:52,026 --> 00:59:54,929 - So we came over. 749 00:59:54,962 --> 00:59:57,298 Did we catch you at a bad time? 750 00:59:57,998 --> 00:59:59,200 - No. 751 00:59:59,233 --> 01:00:01,035 - Where is your lovely wife? 752 01:00:01,068 --> 01:00:03,471 - She's actually out running errands. 753 01:00:03,505 --> 01:00:07,074 I just decided to stay here and do some laps and stuff. 754 01:00:07,875 --> 01:00:09,710 - Well, maybe we can join you. 755 01:00:09,743 --> 01:00:11,378 I promise to keep my suit on. 756 01:00:11,412 --> 01:00:12,913 - No, no. It's cool. 757 01:00:12,947 --> 01:00:17,852 I gotta go, uh, do some stuff. 758 01:00:17,885 --> 01:00:19,554 And, you know, you guys should stay here, though. 759 01:00:19,588 --> 01:00:20,788 It's so hot. 760 01:00:20,821 --> 01:00:22,524 Just seriously, enjoy the pool. 761 01:00:22,557 --> 01:00:24,458 - Look, we've already interrupted you twice. 762 01:00:24,492 --> 01:00:25,459 Let us buy you dinner. 763 01:00:25,493 --> 01:00:26,727 How's 7:30? 764 01:00:26,760 --> 01:00:28,295 - I know the greatest place in town. 765 01:00:28,329 --> 01:00:30,698 It is, like, write a letter to your mama good. 766 01:00:30,731 --> 01:00:33,602 - Okay, listen, when Leah gets back, I'll talk to her. 767 01:00:33,634 --> 01:00:35,202 And if she's cool with it, that'll be fun. 768 01:00:35,236 --> 01:00:37,204 - Great. It's a double date. 769 01:00:37,238 --> 01:00:38,706 - I gotta get this, guys. 770 01:00:41,775 --> 01:00:43,144 Where are you? 771 01:00:47,081 --> 01:00:48,215 Yeah. 772 01:00:49,984 --> 01:00:51,285 Of course. 773 01:01:30,291 --> 01:01:33,494 - Hi. - Hi. 774 01:01:33,528 --> 01:01:36,531 Jeremy and Greg from next door made dinner reservations 775 01:01:36,565 --> 01:01:37,932 for tonight. 776 01:01:37,965 --> 01:01:40,467 We don't have to go if you don't want to. 777 01:01:40,501 --> 01:01:42,069 - Really? 778 01:01:43,103 --> 01:01:46,874 - They're actually really sweet and hilarious. 779 01:01:47,875 --> 01:01:49,611 - Yeah, I think we should go. 780 01:01:49,644 --> 01:01:54,949 It could be fun, and we need some fun, and I need a shower. 781 01:01:54,982 --> 01:01:57,785 So what time do we need to be ready? 782 01:01:57,818 --> 01:01:59,453 - 7:00. - Okay. 783 01:02:58,513 --> 01:03:00,381 - You look incredible. 784 01:03:00,414 --> 01:03:02,283 Is that new? 785 01:03:02,316 --> 01:03:04,051 - Retail therapy. 786 01:03:04,084 --> 01:03:07,288 - Well, it looks great on you. 787 01:03:08,789 --> 01:03:11,458 Actually, you made that dress look great. 788 01:03:18,432 --> 01:03:21,402 This is the one you wore the night we got back together. 789 01:03:23,772 --> 01:03:25,906 - Yeah. 790 01:03:25,939 --> 01:03:27,742 You didn't say anything last night. 791 01:03:27,776 --> 01:03:30,210 I didn't know if you remembered. 792 01:03:31,979 --> 01:03:36,150 You know, David gave me that dress on my 35th birthday. 793 01:03:36,183 --> 01:03:38,586 I don't know if I ever told you that. 794 01:03:41,121 --> 01:03:45,926 I wore it that night because I wanted to impress you. 795 01:03:47,094 --> 01:03:50,732 I knew I looked good in it, and you wouldn't 796 01:03:50,765 --> 01:03:54,001 be able to say no to me. 797 01:03:54,034 --> 01:04:01,408 I remember we ate dinner at that weird Roman restaurant, 798 01:04:02,976 --> 01:04:04,679 and then we went across the street 799 01:04:04,713 --> 01:04:10,618 to that cute little hotel, and we made love for hours. 800 01:04:10,652 --> 01:04:13,688 And I remember afterwards, I was laying on my side 801 01:04:13,722 --> 01:04:17,458 and you were behind me. 802 01:04:17,491 --> 01:04:20,294 Your body was so warm. 803 01:04:21,061 --> 01:04:23,531 Everything was perfect. 804 01:04:24,799 --> 01:04:28,102 And all I could think about was that dress 805 01:04:28,135 --> 01:04:30,237 bunched up on the floor, and I knew 806 01:04:30,270 --> 01:04:31,840 it was going to get wrinkled. 807 01:04:31,872 --> 01:04:35,042 And if I put it on and I went home like that, 808 01:04:35,075 --> 01:04:37,579 David would know something would happen. 809 01:04:37,612 --> 01:04:43,718 But when I got home, he didn't notice a thing. 810 01:04:43,752 --> 01:04:48,322 Just asked me how dinner was. 811 01:04:49,758 --> 01:04:52,560 I told them it was a dinner for work. 812 01:04:53,762 --> 01:04:56,564 I lied to him, and it wasn't hard. 813 01:04:58,031 --> 01:05:00,802 The worst part was that I knew I 814 01:05:00,835 --> 01:05:02,069 would do it again, because I wouldn't 815 01:05:02,102 --> 01:05:04,071 be able to say no to you. 816 01:05:07,709 --> 01:05:12,379 And later, we went upstairs and he tried to take off my dress, 817 01:05:12,413 --> 01:05:13,882 but I didn't let him. 818 01:05:13,914 --> 01:05:15,983 I told him I was too tired. 819 01:05:18,185 --> 01:05:20,220 I think I brought that dress with me 820 01:05:20,254 --> 01:05:28,095 this weekend as a monument to us, to all this. 821 01:05:30,330 --> 01:05:35,904 But I just feel so sad about everything, 822 01:05:35,936 --> 01:05:38,706 and I just don't want to feel this way anymore. 823 01:05:44,077 --> 01:05:49,216 - Just know that I love you more than anything. 824 01:05:50,718 --> 01:05:52,352 - I know you do. 825 01:05:54,556 --> 01:05:56,290 I love you too. 826 01:06:09,403 --> 01:06:11,873 - So you guys have been asking us questions all night long. 827 01:06:11,906 --> 01:06:13,541 Like, what about you guys? 828 01:06:13,575 --> 01:06:15,342 - Yeah, how'd you guys meet? 829 01:06:15,375 --> 01:06:19,614 - We actually went to high school together. 830 01:06:19,647 --> 01:06:22,082 - Oh, high school sweethearts. 831 01:06:22,115 --> 01:06:23,350 - That's right. 832 01:06:23,383 --> 01:06:26,688 I was a total nerd, and she was the popular girl. 833 01:06:27,254 --> 01:06:28,155 - Really? 834 01:06:28,188 --> 01:06:29,691 I always thought I was pretty regular. 835 01:06:29,724 --> 01:06:31,091 - What are you talking about? 836 01:06:31,124 --> 01:06:33,494 You were totally popular and completely out of my league. 837 01:06:33,528 --> 01:06:34,829 - Still is. 838 01:06:35,630 --> 01:06:36,865 - No way. 839 01:06:36,898 --> 01:06:41,970 Okay, he was the sexy senior, and I was the little freshman. 840 01:06:42,002 --> 01:06:44,104 But I knew that I liked him right away. 841 01:06:44,137 --> 01:06:45,405 It was kind of a secret crush. 842 01:06:45,439 --> 01:06:48,075 And we used to meet after school, 843 01:06:48,108 --> 01:06:49,276 and he'd help me with my homework, 844 01:06:49,309 --> 01:06:51,245 because he was super smart. 845 01:06:51,278 --> 01:06:54,147 Except I don't remember doing that much studying. 846 01:06:54,181 --> 01:06:58,318 I feel like we mostly just laughed and talked like crazy. 847 01:06:58,352 --> 01:07:00,622 - I think I got you a C in that class. 848 01:07:00,655 --> 01:07:02,189 - Yeah. 849 01:07:02,222 --> 01:07:09,363 And one day, he came over and he kissed me in my bedroom, 850 01:07:09,396 --> 01:07:10,665 and that was it. 851 01:07:10,698 --> 01:07:11,966 I was done. 852 01:07:12,000 --> 01:07:14,002 - But her parents were super strict, 853 01:07:14,034 --> 01:07:16,069 and she wasn't allowed to date, so we 854 01:07:16,103 --> 01:07:20,140 had to keep our relationship secret for a long time. 855 01:07:20,173 --> 01:07:23,545 - Mm-hmm. - Ooh, a secret relationship. 856 01:07:23,578 --> 01:07:25,013 Shh. 857 01:07:25,045 --> 01:07:26,714 Tell me more. 858 01:07:30,050 --> 01:07:31,986 Uh, guys. 859 01:07:32,020 --> 01:07:33,955 - We're waiting. Come on. 860 01:07:33,988 --> 01:07:36,456 - Mm, um... 861 01:07:36,490 --> 01:07:41,128 then we went to UC Davis, and we lived 862 01:07:41,161 --> 01:07:43,031 together from then and there. 863 01:07:43,063 --> 01:07:44,699 - Then we got married. 864 01:07:44,732 --> 01:07:49,469 - Aw, was it like a big wedding or like a small little thing 865 01:07:49,503 --> 01:07:50,905 at the courthouse? 866 01:07:50,939 --> 01:07:52,974 - It was huge. 867 01:07:53,007 --> 01:07:56,376 We had, like, what, 250 guests, hon? 868 01:07:56,410 --> 01:07:58,546 - I think it was more like 400. 869 01:07:58,580 --> 01:08:00,380 - Wait, 400 people? 870 01:08:00,414 --> 01:08:01,916 - Wow, wow. 871 01:08:01,950 --> 01:08:05,920 Like in a church or like on the beach? 872 01:08:05,954 --> 01:08:08,056 - Actually, it was at our friend's 873 01:08:08,088 --> 01:08:10,424 beach house in Portugal. 874 01:08:10,457 --> 01:08:11,191 - Ah. 875 01:08:11,224 --> 01:08:13,393 - Overlooking the ocean at sunset. 876 01:08:13,427 --> 01:08:16,598 It was absolutely breathtaking. 877 01:08:16,631 --> 01:08:19,399 She looked so gorgeous. 878 01:08:22,502 --> 01:08:24,137 I've never seen anything as beautiful 879 01:08:24,171 --> 01:08:26,440 as her in my entire life. 880 01:08:29,744 --> 01:08:31,879 I always knew she was the one. 881 01:08:33,413 --> 01:08:34,782 - Me too. 882 01:08:35,783 --> 01:08:38,151 I wouldn't change a thing. 883 01:08:38,185 --> 01:08:40,354 - Here's to true love. 884 01:08:41,055 --> 01:08:44,124 - True love. 885 01:08:46,628 --> 01:08:51,465 - I have to ask, why did we go to UC Davis 886 01:08:51,498 --> 01:08:53,801 in your fantasy life for us? 887 01:08:53,835 --> 01:08:54,936 - I don't know. 888 01:08:54,969 --> 01:08:58,973 It was like the first thing that popped into my head. 889 01:08:59,007 --> 01:09:01,441 - But neither of us even went there. 890 01:09:01,475 --> 01:09:03,778 - Yeah, but I applied there, remember? 891 01:09:03,811 --> 01:09:07,915 It was between Arizona State and UC Davis. 892 01:09:07,949 --> 01:09:10,551 - That's right. I forgot about that. 893 01:09:13,054 --> 01:09:14,088 I wonder what would have happened 894 01:09:14,122 --> 01:09:16,189 if you didn't go to Arizona. 895 01:09:17,391 --> 01:09:19,359 Think we would have gotten married? 896 01:09:19,393 --> 01:09:23,131 - I don't know. Maybe. 897 01:09:23,163 --> 01:09:26,067 Do you think we would have had such a huge wedding? 898 01:09:26,100 --> 01:09:27,135 - No. 899 01:09:27,167 --> 01:09:29,003 Would have been small. 900 01:09:29,037 --> 01:09:30,738 Probably would have eloped in Vegas. 901 01:09:36,044 --> 01:09:38,913 Do you ever think about if we never met? 902 01:09:40,581 --> 01:09:46,154 - It sounds stupid, but I feel like we would have met somehow. 903 01:09:46,186 --> 01:09:49,023 Even if we didn't have high school together, 904 01:09:49,057 --> 01:09:54,595 even if you lived in Portugal or Peru, 905 01:09:54,629 --> 01:09:58,298 we would have found each other no matter what. 906 01:10:03,403 --> 01:10:07,274 It's not because of you, the divorce. 907 01:10:08,810 --> 01:10:12,046 I know I wasn't being fair when I said all 908 01:10:12,080 --> 01:10:13,447 those things I said to you. 909 01:10:13,480 --> 01:10:17,350 I just felt like I had to do something. 910 01:10:17,384 --> 01:10:21,723 I, couldn't let you go so easy. 911 01:10:21,756 --> 01:10:24,659 - Are you really going through with it, though? 912 01:10:25,860 --> 01:10:27,294 - Yeah. 913 01:10:29,262 --> 01:10:32,667 I don't even know what any of this means anymore. 914 01:10:33,801 --> 01:10:36,070 You were right. 915 01:10:36,104 --> 01:10:38,072 That's what we both agreed on doing. 916 01:10:38,106 --> 01:10:39,807 It wasn't because of you. 917 01:10:45,513 --> 01:10:47,715 - I just hate this feeling. 918 01:10:47,749 --> 01:10:49,650 I hate this. 919 01:10:52,220 --> 01:10:53,588 - Me too. 920 01:10:58,025 --> 01:10:58,993 Are you tired? 921 01:10:59,026 --> 01:11:01,028 - No. 922 01:11:13,107 --> 01:11:15,243 - Oh, wow, this song. 923 01:11:15,275 --> 01:11:18,880 - Oh, I was so emo. 924 01:11:29,289 --> 01:11:34,394 I say that we never listen to the last song. 925 01:11:35,630 --> 01:11:36,731 - Really? 926 01:11:36,764 --> 01:11:38,699 - Yeah. 927 01:11:38,733 --> 01:11:41,434 That way, you know, if we don't hear it, 928 01:11:41,468 --> 01:11:45,239 it can be just a little piece of wonder 929 01:11:45,273 --> 01:11:47,508 that we can take with us forever. 930 01:11:53,748 --> 01:11:55,683 - Yeah. 931 01:11:55,716 --> 01:11:57,618 I like that. 932 01:11:58,953 --> 01:12:01,488 - I love you, Paul. 933 01:12:03,024 --> 01:12:04,859 - I love you. 934 01:14:43,117 --> 01:14:44,618 Your coffee. 935 01:14:50,825 --> 01:14:53,761 I went down to that little spot in Cross Creek. 936 01:14:54,829 --> 01:14:56,464 - Mm-hmm. 937 01:14:56,496 --> 01:14:57,631 Yummy. 938 01:14:57,665 --> 01:14:59,033 - They had a good breakfast spread 939 01:14:59,066 --> 01:15:01,836 there too if you want to go down and get some breakfast. 940 01:15:01,869 --> 01:15:03,404 - Omelet bar? 941 01:15:03,437 --> 01:15:05,473 - You love an omelet bar. 942 01:15:05,506 --> 01:15:08,676 - I really, really, really do. 943 01:15:12,413 --> 01:15:15,816 - I did see a guy slicing some kind of meat, 944 01:15:15,850 --> 01:15:17,485 but I'm not sure what it was. 945 01:15:17,518 --> 01:15:18,452 - Mm. 946 01:15:18,486 --> 01:15:19,854 Fancy. 947 01:16:48,809 --> 01:16:49,910 - Let's do a double check. 948 01:16:49,944 --> 01:16:51,580 - Yeah, all good on my end. 949 01:16:51,612 --> 01:16:53,914 - Did you leave anything in the backyard? 950 01:16:53,948 --> 01:16:55,783 - Oh, no, I picked up the towels 951 01:16:55,816 --> 01:16:58,152 and I put them in the washing machine. 952 01:16:58,185 --> 01:16:59,720 - Ah. 953 01:17:02,623 --> 01:17:04,225 Okay, great. 954 01:17:06,494 --> 01:17:07,562 I think we're good. 955 01:17:07,596 --> 01:17:08,996 - Yeah. 956 01:17:09,029 --> 01:17:11,732 - I still don't get why you're taking an earlier flight. 957 01:17:11,765 --> 01:17:15,703 - Because I promised Lily that I'd be home before dinner. 958 01:17:15,736 --> 01:17:17,037 - Oh, I get it. 959 01:17:17,071 --> 01:17:20,174 It's just an extra three hours with you would have been 960 01:17:20,207 --> 01:17:21,809 nice, though. 961 01:17:21,842 --> 01:17:24,078 - Just hug me, Paul. 962 01:19:09,049 --> 01:19:10,217 - Leah. 963 01:19:10,751 --> 01:19:12,019 - Hey. 964 01:19:12,052 --> 01:19:13,988 I have a delivery for Paul Mallory. 965 01:19:14,021 --> 01:19:15,990 - Yeah, that, that's me. 966 01:19:16,023 --> 01:19:18,125 - I just need you to sign there, please. 967 01:19:25,899 --> 01:19:27,736 Have a good day. 968 01:19:27,768 --> 01:19:29,370 - Thanks, man. 969 01:20:02,870 --> 01:20:04,004 - Hey, babe. 970 01:20:04,038 --> 01:20:05,906 I hope you like these songs. 971 01:20:05,939 --> 01:20:08,242 I picked them all because they're special to me 972 01:20:08,275 --> 01:20:10,177 and you're special to me, and I just wanted 973 01:20:10,210 --> 01:20:13,080 to tell you that I love you. 974 01:20:13,113 --> 01:20:15,916 I'm excited to see you at school tomorrow. 975 01:20:15,949 --> 01:20:19,654 I love you, and I will always love you no matter what. 976 01:20:19,688 --> 01:20:23,123 And now for our final song. 61070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.