Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,950 --> 00:01:12,690
You can all be so friendly and listen to
me.
2
00:01:13,110 --> 00:01:19,810
In exercise 4B, it looks like a small
mistake has been made. In line
3
00:01:19,810 --> 00:01:26,170
3, it says Elvi, and that should of
course be Luisi.
4
00:01:27,050 --> 00:01:28,050
Is that clear?
5
00:06:53,040 --> 00:06:54,040
Thank you.
6
00:12:19,470 --> 00:12:21,330
When is the train to Gjøvik, do you
know?
7
00:12:23,090 --> 00:12:24,090
Five minutes.
8
00:12:25,010 --> 00:12:27,270
To Gjøvik?
9
00:12:27,570 --> 00:12:28,570
Yes, that's right.
10
00:12:30,150 --> 00:12:31,550
Where do you live?
11
00:12:32,290 --> 00:12:33,290
Gjøvik.
12
00:12:35,150 --> 00:12:38,790
Do you know Veinkeskolen?
13
00:12:40,370 --> 00:12:41,370
Yes.
14
00:12:41,590 --> 00:12:44,250
To the right when you get out of
Stasjonsamling.
15
00:12:46,110 --> 00:12:48,510
And then you follow, until you get to
it.
16
00:12:48,880 --> 00:12:49,880
Three roads.
17
00:12:51,560 --> 00:12:52,560
There you go to the right.
18
00:12:53,800 --> 00:12:58,420
And then you go down the street until
you get to the big warehouse with a
19
00:12:58,420 --> 00:12:59,420
roof.
20
00:13:01,660 --> 00:13:02,700
It's on the right side.
21
00:13:59,120 --> 00:14:00,120
Good luck.
22
00:18:59,540 --> 00:19:00,540
So good, I think.
23
00:19:18,250 --> 00:19:19,250
It's so nice.
24
00:19:19,370 --> 00:19:20,570
It's so strange to think, are they
playing?
25
00:19:27,110 --> 00:19:28,290
Go in, you're probably hungry.
26
00:19:36,150 --> 00:19:37,150
Have you been home, Petter?
27
00:19:42,250 --> 00:19:43,770
I've hardly been in here for a while.
28
00:19:50,600 --> 00:19:52,840
I'm sorry for the noise, Petter, but I
have to tell you.
29
00:19:53,640 --> 00:19:55,460
It's a little darker, isn't it?
30
00:19:57,000 --> 00:19:59,100
Do you remember how dark we could have
been when you were little?
31
00:20:04,020 --> 00:20:05,200
What do you want me to do?
32
00:20:43,670 --> 00:20:44,670
No, I don't know.
33
00:24:05,000 --> 00:24:06,100
It'll be good to have you home.
34
00:24:09,080 --> 00:24:10,340
You can be alone for a while.
35
00:24:16,880 --> 00:24:17,880
What's up, Petter?
36
00:24:19,440 --> 00:24:25,200
He said... You're dead.
37
00:24:27,460 --> 00:24:31,700
You don't have a ring, I see.
38
00:24:36,520 --> 00:24:37,520
To the back.
39
00:24:41,280 --> 00:24:42,400
She must have been pleased.
40
00:24:44,060 --> 00:24:45,060
Yes.
41
00:24:48,220 --> 00:24:49,580
She didn't like it very much, did she?
42
00:24:51,400 --> 00:24:54,700
She's cute and nice, I've never said
anything to her.
43
00:24:55,560 --> 00:24:57,780
She didn't like it very much, did she?
44
00:24:59,160 --> 00:25:00,160
No.
45
00:25:00,340 --> 00:25:01,560
Only what you remember.
46
00:25:22,760 --> 00:25:24,500
No. You're right, Petter.
47
00:25:25,440 --> 00:25:26,440
The bed is wide.
48
00:25:35,520 --> 00:25:37,780
I've hung some of my intellect on your
things too.
49
00:25:47,709 --> 00:25:50,510
No. No.
50
00:25:53,230 --> 00:25:55,310
No. No.
51
00:28:25,160 --> 00:28:26,160
Do you want to move?
52
00:29:14,559 --> 00:29:15,580
But they're able to.
53
00:29:15,780 --> 00:29:16,780
Mm -hmm.
54
00:30:30,960 --> 00:30:32,660
You know, father, I want to dance with
you.
55
00:30:34,100 --> 00:30:36,740
I don't think so.
56
00:30:39,700 --> 00:30:43,660
I don't think we can dance.
57
00:33:08,010 --> 00:33:09,130
Why didn't you believe me?
58
00:33:10,530 --> 00:33:13,810
I don't know.
59
00:33:15,750 --> 00:33:16,750
I don't know.
60
00:33:19,330 --> 00:33:20,330
I don't know.
61
00:33:43,560 --> 00:33:44,560
It's about a little more.
62
00:37:04,939 --> 00:37:05,939
Is it you, Petter?
63
00:37:12,340 --> 00:37:14,460
You come up here to help me a little,
Petter?
64
00:37:43,490 --> 00:37:44,490
What is it?
65
00:37:44,930 --> 00:37:46,430
Help me brush my hair a little, I'm
sorry.
66
00:37:46,650 --> 00:37:47,650
I'm almost dry.
67
00:38:14,500 --> 00:38:15,880
You can just take it, I'm not lying.
68
00:38:18,580 --> 00:38:19,580
Hair in the middle.
69
00:38:54,870 --> 00:38:55,950
What would you have done with it?
70
00:38:56,990 --> 00:38:57,990
Cleared it?
71
00:39:31,460 --> 00:39:32,660
I better do you than that.
72
00:40:11,520 --> 00:40:14,400
You... You don't want to go to the
movies?
73
00:40:15,420 --> 00:40:22,140
I saw that... The one that was written
about
74
00:40:22,140 --> 00:40:23,140
me, you know.
75
00:40:26,540 --> 00:40:27,540
Good morning, Alfa.
76
00:40:31,060 --> 00:40:32,540
I haven't been to the movies for years.
77
00:40:32,780 --> 00:40:33,780
I'm sorry.
78
00:40:41,040 --> 00:40:44,280
I met a girl in a town I know from
university.
79
00:40:46,100 --> 00:40:47,100
Love.
80
00:40:50,360 --> 00:40:51,680
Do you think it can be quite nice?
81
00:40:57,960 --> 00:40:58,960
No.
82
00:40:59,840 --> 00:41:01,920
Of course not.
83
00:41:03,840 --> 00:41:05,380
Can you go to the cinema? Yes, I can.
84
00:41:19,880 --> 00:41:20,538
I don't know.
85
00:41:20,540 --> 00:41:22,520
I don't know.
86
00:41:23,280 --> 00:41:24,280
I don't know.
87
00:41:54,830 --> 00:41:55,830
Are you going to sleep now, dear?
88
00:42:01,190 --> 00:42:02,190
Butter?
89
00:42:03,470 --> 00:42:08,130
You couldn't think of sleeping?
90
00:42:09,950 --> 00:42:13,870
Do you feel a little calmer in Alfa?
91
00:42:16,210 --> 00:42:18,370
Are you sure you think it's weird?
92
00:42:24,040 --> 00:42:25,040
Do you like it?
93
00:42:28,820 --> 00:42:30,260
No. No.
94
00:42:31,900 --> 00:42:32,900
Far from it.
95
00:42:33,060 --> 00:42:34,060
So nice of you.
96
00:42:35,720 --> 00:42:38,460
I don't know how to react to it.
97
00:42:43,420 --> 00:42:50,260
Do you remember how many years ago you
came to my bed because you had a dream?
98
00:43:03,500 --> 00:43:04,500
Should we go to the room?
99
00:43:05,400 --> 00:43:06,400
Yes.
100
00:43:06,440 --> 00:43:09,820
I'm going to bathe first, Peter.
101
00:43:27,480 --> 00:43:28,480
Kiss me.
102
00:44:54,090 --> 00:44:55,090
Do you believe me?
103
00:44:55,390 --> 00:45:02,090
Do you believe me?
104
00:48:29,600 --> 00:48:32,400
No. Mm.
105
00:48:37,960 --> 00:48:39,360
Wow.
106
00:49:00,759 --> 00:49:02,640
It would be very sweet to go and take a
walk with you.
107
00:49:32,180 --> 00:49:33,180
I'll be the person.
108
00:50:21,500 --> 00:50:24,300
I don't
109
00:50:24,300 --> 00:50:31,840
know.
110
00:50:49,149 --> 00:50:52,410
You're never a human, and that might be
nice for her too, instead of sitting
111
00:50:52,410 --> 00:50:53,410
there.
112
00:50:55,710 --> 00:50:56,710
Could you lower your head a little?
113
00:50:59,070 --> 00:51:00,070
That would be nice.
114
00:51:05,050 --> 00:51:09,590
When are we going to sit down?
115
00:51:13,210 --> 00:51:14,210
As soon as possible.
116
00:51:20,270 --> 00:51:21,270
I don't know.
117
00:51:21,890 --> 00:51:22,950
I don't know.
118
00:51:23,310 --> 00:51:26,450
I don't know.
119
00:52:36,590 --> 00:52:37,690
It would be nice if we could meet.
120
00:52:39,350 --> 00:52:40,950
It would be nice if we could invite her.
121
00:52:45,230 --> 00:52:46,910
I'll help the girl around with the cup,
Petter.
122
00:52:58,330 --> 00:52:59,330
Is she still at school?
123
00:52:59,630 --> 00:53:00,630
Yes, yes.
124
00:53:01,330 --> 00:53:02,430
She doesn't hear so well.
125
00:53:03,270 --> 00:53:04,490
Poor thing, she's become so old.
126
00:53:05,110 --> 00:53:06,110
Yes, I saw that.
127
00:53:07,479 --> 00:53:08,860
Both Peter and I had her as a teacher.
128
00:53:09,360 --> 00:53:10,920
Yes, I actually think Peter had her once
in a while.
129
00:53:13,160 --> 00:53:14,160
Yes, quite often.
130
00:54:00,740 --> 00:54:03,480
What if I could choose?
131
00:54:07,939 --> 00:54:09,680
I'm so frustrated, but it was in the
music at one time.
132
00:54:10,300 --> 00:54:11,880
They played it.
133
00:54:12,760 --> 00:54:14,540
They played it a little at one time, but
not as megal.
134
00:54:15,300 --> 00:54:18,340
I ended up... I'm not gifted enough.
135
00:54:18,740 --> 00:54:20,080
It wouldn't have been an exam anyway.
136
00:54:21,340 --> 00:54:22,340
Can't they play?
137
00:54:24,520 --> 00:54:25,520
No, I don't play anymore.
138
00:54:26,320 --> 00:54:30,660
I took that piano at... Minus 15 years.
139
00:54:32,500 --> 00:54:33,500
Petter can.
140
00:54:35,700 --> 00:54:36,940
Maybe you want to play a little for us.
141
00:54:37,770 --> 00:54:38,770
No.
142
00:55:06,880 --> 00:55:08,360
Honey, I'll get you a cup of coffee.
143
00:55:09,280 --> 00:55:11,800
Would you like some coffee?
144
00:55:17,080 --> 00:55:24,000
I was going to marry them
145
00:55:24,000 --> 00:55:25,000
again.
146
00:55:25,500 --> 00:55:32,480
I'm sorry, but I think it looks so...
Honey, that would be very nice,
147
00:55:32,540 --> 00:55:33,540
but...
148
00:55:35,850 --> 00:55:37,110
What would you say if I got married
again?
149
00:55:38,930 --> 00:55:39,930
Me?
150
00:55:42,450 --> 00:55:43,450
You're the only one.
151
00:55:44,190 --> 00:55:45,910
If you get married again, it's only
natural.
152
00:55:51,730 --> 00:55:54,270
For me,
153
00:55:55,650 --> 00:55:57,950
it was the most important thing with
Peter. While he was at school, it wasn't
154
00:55:57,950 --> 00:55:58,950
easy.
155
00:55:59,230 --> 00:56:00,270
Without a father too early.
156
00:56:01,950 --> 00:56:03,630
He needs his mother's support.
157
00:56:29,120 --> 00:56:30,200
What are you talking about?
158
00:56:36,670 --> 00:56:37,670
First, you can now leave your papers.
159
01:00:10,920 --> 01:00:12,160
Can you believe it?
160
01:01:31,399 --> 01:01:34,200
All right.
161
01:01:44,540 --> 01:01:45,940
There.
162
01:01:52,650 --> 01:01:53,650
There we go.
163
01:02:29,640 --> 01:02:31,180
Why did he do that?
164
01:02:31,880 --> 01:02:33,120
The button didn't move.
165
01:02:33,680 --> 01:02:37,400
Say it.
166
01:02:38,580 --> 01:02:39,860
It was really stupid.
167
01:02:41,300 --> 01:02:45,040
I could feel it.
168
01:02:47,680 --> 01:02:49,060
It was really stupid.
169
01:07:08,140 --> 01:07:09,140
Thank you.
170
01:08:12,730 --> 01:08:14,130
What?
171
01:09:03,599 --> 01:09:04,720
One, two,
172
01:09:05,660 --> 01:09:09,160
three, four, five, 60, 90, 100.
173
01:10:43,690 --> 01:10:44,970
Ha,
174
01:10:45,890 --> 01:10:46,890
ha, ha.
175
01:14:21,550 --> 01:14:22,550
I don't think that's it.
176
01:16:14,180 --> 01:16:15,580
You?
177
01:16:19,380 --> 01:16:20,780
Good.
178
01:18:07,340 --> 01:18:09,920
I don't... I
179
01:18:09,920 --> 01:18:19,696
don't...
10693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.