Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,620 --> 00:00:10,260
Hey! What the hell?
2
00:00:13,100 --> 00:00:15,040
I'm going to punch your tits in.
3
00:00:15,700 --> 00:00:19,100
What? I'm going to punch your tits in.
4
00:00:20,080 --> 00:00:24,780
Punch my tits in? That's not a good
thread at all. What does that mean?
5
00:00:25,160 --> 00:00:29,980
Punch them in where? There's already a
lot in. Like this whole bit is in.
6
00:00:30,720 --> 00:00:33,480
Maybe she means she'll punch him in even
further?
7
00:00:33,940 --> 00:00:36,080
So they're poking through my back? Is
that it?
8
00:00:38,060 --> 00:00:39,480
That threat makes no sense.
9
00:00:39,860 --> 00:00:42,680
Are you not listening? I'm going to
punch you dead, though. I need a threat
10
00:00:42,680 --> 00:00:46,100
makes sense. Like, I'm going to smack
you so hard you'll wear your snot like a
11
00:00:46,100 --> 00:00:47,100
scarf.
12
00:00:47,840 --> 00:00:48,699
That's good.
13
00:00:48,700 --> 00:00:51,100
Right? Snot like a scarf? You're
picturing it.
14
00:00:51,380 --> 00:00:53,860
I'm sorry. I get it. Oh, thank you. I'm
really sorry about that.
15
00:00:54,540 --> 00:00:57,340
Pick your shit up. I'm sorry. Thanks,
mate. You have a good one.
16
00:01:17,640 --> 00:01:21,000
at stuff, but I know I don't like
exercise, and that I've baked my last
17
00:01:21,000 --> 00:01:26,900
for school. Like, I would still
recreationally bake a cupcake, but
18
00:01:26,900 --> 00:01:30,920
fundraisers, by March this year, so the
school starts in February, by March we
19
00:01:30,920 --> 00:01:34,560
already had three bake sales at our
school. I went to the principal, I said,
20
00:01:34,620 --> 00:01:35,620
sorry, what shit is this?
21
00:01:36,300 --> 00:01:39,700
What are we fundraising for? Why do we
keep doing bake sales?
22
00:01:40,020 --> 00:01:41,780
And she goes, oh, we need a shade net.
23
00:01:42,140 --> 00:01:43,079
for the playground.
24
00:01:43,080 --> 00:01:46,220
I said, how much money are you hoping to
make? She goes, $300.
25
00:01:46,480 --> 00:01:47,780
I go, I'll give the money right now.
26
00:01:48,120 --> 00:01:49,120
I said,
27
00:01:49,900 --> 00:01:54,460
I didn't go buy the shade net. I'll come
back with a ladder. I've got to try.
28
00:01:54,520 --> 00:01:55,520
I'll just put it up.
29
00:01:55,960 --> 00:01:59,020
And she goes, no, we must work together.
30
00:02:00,320 --> 00:02:04,080
And it's not even the fundraising that
I'm against.
31
00:02:04,600 --> 00:02:06,820
When you find out about those cupcakes.
32
00:02:07,550 --> 00:02:12,030
Now, I'll give my kids, my kids pray
that, like, normally the night before,
33
00:02:12,030 --> 00:02:16,070
about 11 o 'clock, when I've been trying
to put that little shithead in bed, so
34
00:02:16,070 --> 00:02:20,970
many times I put them, and they come,
I'm thirsty, I'm hungry, I have made a
35
00:02:20,970 --> 00:02:22,370
lasagna at this stage.
36
00:02:22,630 --> 00:02:26,690
And this kid keeps getting out of bed,
and by 11 o 'clock comes out with a
37
00:02:26,690 --> 00:02:27,690
of paper.
38
00:02:27,760 --> 00:02:32,400
That's all tatty and it's wet. It's
always wet. Anything that comes out of
39
00:02:32,400 --> 00:02:33,440
school bag is wet.
40
00:02:33,760 --> 00:02:35,780
This is the instructions for the
cupcakes.
41
00:02:36,020 --> 00:02:38,980
Oh, you need 300 cupcakes by morning.
This is fantastic.
42
00:02:39,460 --> 00:02:43,260
I don't even mind making the 300
cupcakes, but how do you transport 300
43
00:02:43,260 --> 00:02:47,180
cupcakes? Because you can't stack them,
can you? No. Now I'm looking for a
44
00:02:47,180 --> 00:02:52,380
Tupperware that's 12 metres wide, 8
metres wide, and a car to transport that
45
00:02:52,380 --> 00:02:53,380
kind of shit.
46
00:02:54,060 --> 00:02:58,040
You flip that pamphlet over and on the
back, there's roughly 20 things that
47
00:02:58,040 --> 00:02:59,740
you're not allowed to put in the
cupcakes.
48
00:03:00,680 --> 00:03:04,080
That's right, because these little shits
are allergic to everything now.
49
00:03:04,360 --> 00:03:06,480
There are kids who's allergic to
chocolate.
50
00:03:06,840 --> 00:03:07,840
Give up.
51
00:03:09,140 --> 00:03:11,520
That's it. Give up. There's no hope for
you.
52
00:03:12,100 --> 00:03:15,580
And it's not these kids' fault that they
have all these allergies. It's our
53
00:03:15,580 --> 00:03:19,660
fault. Do you remember when you were a
kid, who had kids that went to school
54
00:03:19,660 --> 00:03:20,660
with them with allergies?
55
00:03:21,420 --> 00:03:25,060
Exactly. Do you know why? Because our
parents knew how to fuck.
56
00:03:28,360 --> 00:03:33,720
They made decent human beings. It's our
fault. We're making substandard people.
57
00:03:35,420 --> 00:03:40,740
None of these kids can eat nuts because
we've been eating so much crap. When we
58
00:03:40,740 --> 00:03:44,140
were kids, your fingers were always
orange. Do you remember the chips we
59
00:03:44,140 --> 00:03:46,760
eat and then for three days you just
have orange hands?
60
00:03:47,140 --> 00:03:49,420
And now we all have fertility issues.
61
00:03:49,950 --> 00:03:53,450
So now we all have to go through IVF.
That's why these kids are allergic to
62
00:03:53,450 --> 00:03:54,930
because they've never been near a pet.
63
00:04:02,290 --> 00:04:04,310
Nut -free, gluten -free, sugar -free.
64
00:04:04,950 --> 00:04:08,410
Yuck. This isn't sweet at all. I think
you'll find it is sweet.
65
00:04:08,710 --> 00:04:10,130
Sweet potato, that is.
66
00:04:11,070 --> 00:04:12,070
Okay.
67
00:04:12,350 --> 00:04:13,930
Sorry, do you have anything with...
68
00:04:14,830 --> 00:04:20,170
With real sugar in it? No, sugar is
poison. No nuts, no gluten, no sugar.
69
00:04:20,589 --> 00:04:22,150
No taste?
70
00:04:24,610 --> 00:04:26,290
You want the real sugar treats?
71
00:04:26,690 --> 00:04:28,310
Come on, cook them and cook them.
72
00:04:30,550 --> 00:04:31,770
They didn't reach everyone.
73
00:04:35,010 --> 00:04:36,530
Welcome to the tech shop.
74
00:04:37,190 --> 00:04:38,710
Oh, nice setup.
75
00:04:45,040 --> 00:04:48,460
I've been blackmailing the janitor with
photos of him and the home ec teacher.
76
00:04:48,680 --> 00:04:51,700
So I got keys to the kingdom. Thank you,
my friend.
77
00:04:51,960 --> 00:04:53,980
Hey, ladies, are we still running at
full purity?
78
00:04:54,940 --> 00:04:59,360
95 % through, Chris. Love to hear it.
Love to hear it. Good stuff.
79
00:04:59,700 --> 00:05:03,360
It's tight, mate. You know, in here,
this is where we make the canteen food.
80
00:05:03,360 --> 00:05:07,740
there, they've got carrots, sticks and
quinoa slices. Up in here, you see we've
81
00:05:07,740 --> 00:05:10,920
got the sours here. We've got some
marshmallows, full sugar popcorn.
82
00:05:11,500 --> 00:05:15,940
The snakes, jelly beans, rainbow strips,
because we're pro -homosexual. We
83
00:05:15,940 --> 00:05:17,580
have... Caramel and vanilla.
84
00:05:17,800 --> 00:05:21,700
Every flavour you can think of, we've
got it in there. This is incredible.
85
00:05:23,400 --> 00:05:27,960
Whoa! Hey, hey, rookie, you want to go
ahead and pace yourself here. This stuff
86
00:05:27,960 --> 00:05:28,639
is pure.
87
00:05:28,640 --> 00:05:31,100
That thing's going to hit you, and
before you know it, you're going to be
88
00:05:31,100 --> 00:05:34,700
bouncing off the walls like you're at
your year nine camp, getting finger
89
00:05:34,700 --> 00:05:37,880
-banged for the first time. Hey, that
happened in year eight. Hold on.
90
00:05:38,280 --> 00:05:39,560
What are these?
91
00:05:44,560 --> 00:05:45,560
Do you inject these?
92
00:05:45,860 --> 00:05:46,860
No.
93
00:05:49,300 --> 00:05:50,740
Play a little tune on them.
94
00:06:01,040 --> 00:06:04,060
I'm like the Pied Piper for sugar
addicts.
95
00:06:04,570 --> 00:06:05,570
How'd you get those in?
96
00:06:05,690 --> 00:06:09,950
Actually, Lynn here brought 14 of these
boxes over for us in her anal cavity.
97
00:06:10,290 --> 00:06:12,810
That takes a bit of gaming till you lick
them a few times and they're all good.
98
00:06:12,970 --> 00:06:15,870
Oh, yeah, on the nose. Yeah, I can see a
seed on that one, Lynn.
99
00:06:16,170 --> 00:06:19,630
She's a trooper. I do actually want to
talk to you about something because I
100
00:06:19,630 --> 00:06:24,210
see a lot of myself in you and I need
someone to run the operation over at Boy
101
00:06:24,210 --> 00:06:25,830
Scout Hall and I think that can be you.
102
00:06:27,070 --> 00:06:28,670
Tell me you can do it.
103
00:06:29,430 --> 00:06:31,150
Yeah. Yeah? You keen?
104
00:06:31,350 --> 00:06:32,350
Yes!
105
00:06:32,490 --> 00:06:33,490
Yes! Yes!
106
00:06:36,200 --> 00:06:38,340
This is a raid. Nobody move.
107
00:06:38,720 --> 00:06:41,420
You sick me. I didn't. You did.
108
00:06:42,200 --> 00:06:44,260
You sick me. I did not.
109
00:06:46,040 --> 00:06:47,040
Lynn,
110
00:06:47,780 --> 00:06:49,960
what have you done?
111
00:06:50,620 --> 00:06:52,140
Oh, my name's not Lynn.
112
00:06:53,520 --> 00:06:54,520
It's Glenn.
113
00:06:55,400 --> 00:06:57,100
How could I have been so blind?
114
00:06:57,660 --> 00:06:59,360
95 % so gross, huh?
115
00:07:00,560 --> 00:07:03,000
Mind if I dip the tip?
116
00:07:03,300 --> 00:07:04,300
I wouldn't.
117
00:07:05,409 --> 00:07:07,070
Is that chemicals?
118
00:07:07,610 --> 00:07:10,050
Yeah, it's real drugs. It was a mix -up
at the port.
119
00:07:10,450 --> 00:07:11,450
That's disgusting.
120
00:07:11,790 --> 00:07:13,970
I've got to pick up Abigail from
gymnastics.
121
00:07:14,370 --> 00:07:15,370
Get her out of here!
122
00:07:15,950 --> 00:07:17,250
Well, you're cooked, sweetie!
123
00:07:17,530 --> 00:07:18,990
You're on drugs now!
124
00:07:19,330 --> 00:07:21,330
I've got a whole brick of my asshole!
125
00:07:23,110 --> 00:07:25,690
But you shouldn't worry about your
nipples. She's got great nipples.
126
00:07:25,990 --> 00:07:28,390
I do, yes. Play your cards right and
you'll see.
127
00:07:29,210 --> 00:07:30,270
I'm being rude.
128
00:07:31,550 --> 00:07:32,550
That was fun.
129
00:07:32,770 --> 00:07:33,970
Yeah, so good. Yeah.
130
00:07:34,190 --> 00:07:36,030
Here we are on the boat.
131
00:07:36,510 --> 00:07:39,790
Can't believe I'm going out with two
women. It's always been a fantasy.
132
00:07:40,090 --> 00:07:41,830
We've always wanted a man around here.
133
00:07:42,190 --> 00:07:46,370
Question. If you two are into women,
what do you need me for?
134
00:07:47,110 --> 00:07:50,510
There is a certain thing that a man can
do that no woman can.
135
00:07:50,730 --> 00:07:52,410
You ready to work for us, big boy?
136
00:07:52,670 --> 00:07:54,650
Ladies, I'll do anything you want me to.
137
00:07:55,110 --> 00:07:56,570
Amazing. Oh, come on.
138
00:07:57,330 --> 00:08:00,010
Open up. Yeah.
139
00:08:00,230 --> 00:08:01,230
Just...
140
00:08:02,060 --> 00:08:03,060
Open the jar.
141
00:08:03,180 --> 00:08:04,520
Oh, yes.
142
00:08:06,080 --> 00:08:10,720
What about this one? It was open, but
now I can't get it open again.
143
00:08:11,640 --> 00:08:12,640
Oh, Jan.
144
00:08:12,940 --> 00:08:13,940
Is this S &M?
145
00:08:14,160 --> 00:08:15,160
It's pickles.
146
00:08:16,400 --> 00:08:17,400
Pickled onion.
147
00:08:17,800 --> 00:08:18,840
I need a rest.
148
00:08:19,240 --> 00:08:21,380
Come on, you're doing a really good job.
Oh, yeah.
149
00:08:21,600 --> 00:08:23,280
I told you. I knew that would get out.
150
00:08:24,660 --> 00:08:25,700
Orange marmalade.
151
00:08:25,940 --> 00:08:27,060
Open, open.
152
00:08:27,400 --> 00:08:29,080
Fill my nipples, but without touching.
153
00:08:32,140 --> 00:08:33,140
Hello. What?
154
00:08:33,960 --> 00:08:34,960
I'm exhausted.
155
00:08:35,220 --> 00:08:36,220
You're okay.
156
00:08:36,240 --> 00:08:37,240
Ladies, please.
157
00:08:37,559 --> 00:08:38,980
Do we have some more corn?
158
00:08:40,039 --> 00:08:42,659
I've had enough. I'm exhausted. I need a
rest.
159
00:08:42,900 --> 00:08:44,059
This is the last one.
160
00:08:45,300 --> 00:08:47,100
Last one. Mm -hmm. Mm -hmm.
161
00:08:47,460 --> 00:08:49,600
Get it. Get it. This is the one. Yes.
162
00:08:49,920 --> 00:08:51,260
Come on. Yes.
163
00:08:51,720 --> 00:08:53,280
Shoot that hot load.
164
00:09:04,040 --> 00:09:06,140
Oh, my God. Good job. Oh, look at this.
165
00:09:06,520 --> 00:09:09,460
Oh, my God. Was that good for you? No,
it was really good. It was something.
166
00:09:09,840 --> 00:09:11,400
I loved it. Baked pasta pomodoro?
167
00:09:11,660 --> 00:09:13,260
Yeah. I'll make a rocket salad. Good.
168
00:09:13,660 --> 00:09:16,020
Yum. I can't believe how long that took
him.
169
00:09:17,840 --> 00:09:20,160
Oh, look at the little guy. He'll tuck
it out.
170
00:09:20,380 --> 00:09:21,380
Oh, so cute.
171
00:09:21,760 --> 00:09:22,760
So cute. No,
172
00:09:23,320 --> 00:09:24,500
no, no. Leave it.
173
00:09:24,780 --> 00:09:26,220
He can take it out when he wakes up.
174
00:09:30,080 --> 00:09:33,100
Look, we're all here. We believe in
science, right?
175
00:09:33,610 --> 00:09:36,410
Even if you're one of those people who
do your own research, you're a
176
00:09:36,570 --> 00:09:37,549
whatever, fine.
177
00:09:37,550 --> 00:09:43,150
I do believe, though, that science sort
of favours men's medicine a little bit
178
00:09:43,150 --> 00:09:44,370
stronger, wouldn't you say?
179
00:09:44,850 --> 00:09:48,350
Yeah, and men aren't too scared to
answer. I respect that.
180
00:09:49,170 --> 00:09:52,790
Make some noise if you're a woman who
has been to the doctor with mastitis.
181
00:09:53,770 --> 00:09:54,770
Yeah.
182
00:09:55,030 --> 00:09:58,790
Mastitis, if you don't know, is a
condition when you're breastfeeding,
183
00:09:58,790 --> 00:10:03,010
get so hard, harder than dating in your
50s. They are hot.
184
00:10:03,360 --> 00:10:05,540
They're inflamed. It is so painful.
185
00:10:05,880 --> 00:10:09,480
You just walk around naked around the
house like this. I don't know why your
186
00:10:09,480 --> 00:10:11,220
balls are sore too, but there you go.
187
00:10:12,140 --> 00:10:16,720
You remove all the curtains in the house
just in case a breeze comes and touches
188
00:10:16,720 --> 00:10:18,360
that tit. It is so painful.
189
00:10:18,600 --> 00:10:22,800
And do you know what a doctor will tell
you? A medical professional with a
190
00:10:22,800 --> 00:10:27,460
certificate on the wall will look you
straight in the eye and go, here, just
191
00:10:27,460 --> 00:10:28,720
some cabbage leaves on that.
192
00:10:31,280 --> 00:10:32,280
Sorry, what?
193
00:10:33,320 --> 00:10:37,480
You don't have leeches in a fridge here
somewhere you can chuck on a tuxedo and
194
00:10:37,480 --> 00:10:38,480
suck it out? No.
195
00:10:38,800 --> 00:10:44,420
I firmly believe that if mastitis were
to happen to men's balls, like if your
196
00:10:44,420 --> 00:10:50,420
balls got hot and inflamed and enlarged,
right, a man will just walk out into
197
00:10:50,420 --> 00:10:54,360
the middle of town square and there will
be some war cry like...
198
00:10:54,360 --> 00:11:01,240
And all the townsfolk will convene,
we'll all stand
199
00:11:01,240 --> 00:11:02,600
around this man and the...
200
00:11:03,020 --> 00:11:07,480
would come and do some seance on your
balls and, bam, you're healed.
201
00:11:08,260 --> 00:11:11,400
Meanwhile, all the women are standing
around smelling like a cabbage patch.
202
00:11:13,880 --> 00:11:16,360
Yeah, I see. Good afternoon, Mr.
203
00:11:16,600 --> 00:11:17,600
and Mrs.
204
00:11:17,720 --> 00:11:20,660
Heterosexuale. How can I help you two
cuties today?
205
00:11:22,380 --> 00:11:26,400
You go first. No, you go first. I
actually haven't been feeling too good.
206
00:11:26,400 --> 00:11:30,280
a cough and lightheadedness and also
chills.
207
00:11:31,920 --> 00:11:35,960
Sounds like you've got that really bad
flu that's going around at the moment.
208
00:11:36,100 --> 00:11:39,040
I'm going to prescribe some antibiotics
for you. Okay.
209
00:11:39,540 --> 00:11:40,540
And rest.
210
00:11:40,800 --> 00:11:46,000
That's the most important part here. Mm
-hmm. No health chores for six months.
211
00:11:46,360 --> 00:11:47,360
Okay. Yeah.
212
00:11:47,500 --> 00:11:48,500
Don't you cry now.
213
00:11:48,680 --> 00:11:53,240
I won't, Doctor. Thank you. Thank you.
You're a lifesaver. Hi. Hi. Sorry. I
214
00:11:53,240 --> 00:11:54,960
actually have the same symptoms.
215
00:11:55,380 --> 00:11:57,080
Headache, chills, and the work.
216
00:12:00,340 --> 00:12:01,340
Okay. Well.
217
00:12:01,560 --> 00:12:03,980
Shall we have a look at how we can cure
you?
218
00:12:05,340 --> 00:12:06,640
What? Here we go.
219
00:12:07,580 --> 00:12:08,620
What is that?
220
00:12:08,940 --> 00:12:11,420
This is the latest in women's health
research.
221
00:12:12,600 --> 00:12:17,780
Oh, I see here. You can boil cabbage
leaves and put those on your tartars and
222
00:12:17,780 --> 00:12:18,980
that'll make them feel great.
223
00:12:19,240 --> 00:12:20,240
Oh, okay.
224
00:12:20,300 --> 00:12:21,300
All right.
225
00:12:22,440 --> 00:12:24,220
You can take...
226
00:12:24,750 --> 00:12:29,210
Use coffee grinds and just slowly shove
it up your anal cavity.
227
00:12:29,550 --> 00:12:34,230
Okay. Maybe not that one. How about this
one? You can shove a jade egg right up
228
00:12:34,230 --> 00:12:35,470
your... How's that going to help?
229
00:12:35,890 --> 00:12:40,530
Oh. Oh, I can see we're going to be
fussy today. You're a bit of a fusspot.
230
00:12:40,870 --> 00:12:43,130
Maybe I should make you a special brew.
231
00:12:43,570 --> 00:12:45,430
A what? I've heard about this.
232
00:12:46,530 --> 00:12:51,550
Is that a witch's hat?
233
00:12:52,400 --> 00:12:53,740
Dr. Rabbit, respect.
234
00:12:54,280 --> 00:12:55,880
Fresh pot for the pot.
235
00:12:57,360 --> 00:12:58,840
Some rat tail.
236
00:13:00,160 --> 00:13:02,040
Say this, I plucked this myself.
237
00:13:02,460 --> 00:13:03,760
That chicken never thought of coming.
238
00:13:04,300 --> 00:13:05,300
Oh, eyeballs.
239
00:13:05,840 --> 00:13:07,680
Yes, all the eyeballs.
240
00:13:09,140 --> 00:13:12,460
Have you got anything else? Maybe your
titties are sore. You've got sore
241
00:13:12,460 --> 00:13:16,060
titties. Maybe you've got some anxiety.
I've actually been getting anxiety when
242
00:13:16,060 --> 00:13:17,060
I go out playing.
243
00:13:17,800 --> 00:13:21,880
Have you? I have. Hey, I want you to
know that's completely normal.
244
00:13:22,170 --> 00:13:25,390
It is? Yes, I'm going to give you the
strongest valium that I can.
245
00:13:25,590 --> 00:13:27,170
It's just so good to be seen.
246
00:13:30,150 --> 00:13:31,150
Drake! No!
247
00:13:31,430 --> 00:13:32,430
Drake! No!
248
00:13:32,710 --> 00:13:37,530
I don't want this queer women's
treatment. Just treat me like a normal
249
00:13:38,710 --> 00:13:43,810
Okay. Well, from what I can see, you
carry a lot of extra weight.
250
00:13:44,680 --> 00:13:46,040
You want to lose some of that.
251
00:13:46,320 --> 00:13:48,180
It's going to make you feel lighter.
252
00:13:48,480 --> 00:13:49,900
Also, if you try smiling.
253
00:13:50,180 --> 00:13:51,320
It's an attitude thing.
254
00:13:52,120 --> 00:13:58,900
Don't you feel better?
255
00:13:59,160 --> 00:14:00,160
I feel better.
256
00:14:06,660 --> 00:14:07,860
All right, husband.
257
00:14:09,220 --> 00:14:10,220
Eyes front.
258
00:14:10,900 --> 00:14:13,340
Welcome to a lesbian's guide to being a
husband.
259
00:14:14,480 --> 00:14:19,340
You know how they say you give a man a
fish and he eats for a day. Love fish.
260
00:14:19,720 --> 00:14:24,700
Teach a man to lesbian and he'll be
drowning in wife pussy for the rest of
261
00:14:24,700 --> 00:14:25,700
days.
262
00:14:30,380 --> 00:14:31,380
That's weird.
263
00:14:32,480 --> 00:14:33,480
Okay.
264
00:14:33,940 --> 00:14:34,940
Lesson one.
265
00:14:35,400 --> 00:14:36,560
Attention to detail.
266
00:14:37,500 --> 00:14:40,660
Husband number one, I'm going to be your
wife in your dreams.
267
00:14:41,130 --> 00:14:45,510
And I'm wearing my straight lady
cardigan. Oh, I'm feeling it now. I
268
00:14:45,510 --> 00:14:46,510
just broke a nail.
269
00:14:47,290 --> 00:14:50,170
I made Spambo again.
270
00:14:51,550 --> 00:14:53,050
What is wrong with my outfit?
271
00:14:53,490 --> 00:14:54,490
Oh, I know.
272
00:14:54,610 --> 00:14:55,690
There's nothing wrong.
273
00:14:55,930 --> 00:14:57,170
You look great, honey.
274
00:14:57,890 --> 00:14:58,890
Wrong.
275
00:14:59,130 --> 00:15:01,650
The tag was sticking out the whole time.
276
00:15:02,570 --> 00:15:03,570
Boys!
277
00:15:05,450 --> 00:15:10,410
Cannot let your wife walk around the
mall with a 4XL sticking out of a
278
00:15:10,650 --> 00:15:12,150
That is a divorceable offence.
279
00:15:12,450 --> 00:15:13,570
Listen to.
280
00:15:14,930 --> 00:15:16,190
Argue like a girl.
281
00:15:16,790 --> 00:15:18,810
Husband number two. I am your wife.
282
00:15:19,010 --> 00:15:21,030
I'm coming to you with a situation.
283
00:15:21,470 --> 00:15:22,470
You ready?
284
00:15:23,130 --> 00:15:27,270
Put your toilet seat down. How many
times do I need to tell you that, Toby?
285
00:15:27,270 --> 00:15:28,270
sick of your shit.
286
00:15:28,610 --> 00:15:30,450
Now, how are you going to win that
argument?
287
00:15:30,910 --> 00:15:35,310
Honey, I just realised it's your period
tomorrow and that is why you're upset.
288
00:15:37,230 --> 00:15:39,350
I'm going to give you four marks for
courage.
289
00:15:39,570 --> 00:15:42,270
Thank you. And double marks for
stupidity.
290
00:15:42,730 --> 00:15:46,390
You play the period card, your marriage
is over.
291
00:15:47,030 --> 00:15:48,030
Lesson three.
292
00:15:48,210 --> 00:15:53,090
How to make your woman scream but not in
fear or disgust. Okay?
293
00:15:53,930 --> 00:15:55,050
Husband number three.
294
00:15:56,130 --> 00:16:01,450
Let's pretend I'm attracted to you to
introduce me.
295
00:16:04,230 --> 00:16:06,450
Hey, you want to...
296
00:16:06,810 --> 00:16:07,810
Get with him.
297
00:16:09,730 --> 00:16:13,390
Now, who wants to tell me what he did
wrong, apart from everything?
298
00:16:14,730 --> 00:16:18,510
Wrong? Oh, I know. He undone his shirt
buttons.
299
00:16:18,870 --> 00:16:19,829
He did?
300
00:16:19,830 --> 00:16:21,930
When he should have undone his pants.
301
00:16:22,270 --> 00:16:24,530
Oh, yeah. Let the dick out.
302
00:16:25,510 --> 00:16:28,030
Can I just say, straight women are
extremely brave.
303
00:16:29,370 --> 00:16:31,410
Honestly, boys, you want to fold your
wife over?
304
00:16:31,750 --> 00:16:34,150
I do. You've got to fold the towel.
305
00:16:34,390 --> 00:16:35,670
Boo. Boo.
306
00:16:36,750 --> 00:16:37,689
Boom. Done.
307
00:16:37,690 --> 00:16:38,690
You try it.
308
00:16:38,710 --> 00:16:42,810
What is this wizardry? Fold it. Okay,
sorry. Sorry. Can I help you? I'm just
309
00:16:42,810 --> 00:16:44,190
here to pick up my husband. Darren,
we're late.
310
00:16:44,990 --> 00:16:47,670
Wait, wait, wait. Why don't you show
your wife what you learned? Here.
311
00:16:49,470 --> 00:16:50,470
You got it. Go on.
312
00:16:50,690 --> 00:16:52,630
Go on. Uh, Dylan.
313
00:16:54,050 --> 00:16:55,050
Hey, honey.
314
00:16:56,070 --> 00:16:58,410
Your tag is hanging out.
315
00:16:58,970 --> 00:16:59,970
Is it?
316
00:17:00,010 --> 00:17:01,990
No. No, it's not. Darren.
317
00:17:02,330 --> 00:17:04,310
Oh, you must be on your period.
318
00:17:04,899 --> 00:17:06,060
Behind the walls. Darren.
319
00:17:06,700 --> 00:17:07,700
Check this out.
320
00:17:13,280 --> 00:17:15,220
What am I supposed to do with that,
Darren?
321
00:17:16,920 --> 00:17:18,940
I'm afraid Darren's a lost cause.
322
00:17:19,480 --> 00:17:22,380
What? I, however, am fully house
trained.
323
00:17:22,680 --> 00:17:24,000
I've got a van out the front.
324
00:17:24,280 --> 00:17:25,280
Do you want to get out of here?
325
00:17:25,920 --> 00:17:27,160
Yeah, I do.
326
00:17:27,400 --> 00:17:28,400
Oh, wow. Bye, Darren.
327
00:17:32,760 --> 00:17:33,760
She's good.
328
00:17:37,520 --> 00:17:42,320
You know, when I was young, I just
assumed that drugs, rock and roll, and
329
00:17:42,320 --> 00:17:45,440
sex would ruin my life. But it wasn't
that at all.
330
00:17:45,940 --> 00:17:46,940
It's TikTok.
331
00:17:47,780 --> 00:17:49,960
TikTok is busy ruining my life.
332
00:17:50,440 --> 00:17:54,800
Simple things that you think you know
how to do, like how to get the avocado
333
00:17:54,800 --> 00:17:59,820
separated from its skin. It's easy. You
cut it open, take a spoon, swap it on a
334
00:17:59,820 --> 00:18:01,040
plate, and you're done. But no.
335
00:18:01,820 --> 00:18:03,460
On TikTok, they do it different.
336
00:18:03,720 --> 00:18:07,760
They peel the outside off, and then they
cut it in half, and they slice it in
337
00:18:07,760 --> 00:18:12,340
slices, and they put it on a board like,
have you seen that? It looks sexy.
338
00:18:13,440 --> 00:18:15,200
I was like, I'm going to do that.
339
00:18:16,800 --> 00:18:18,100
I didn't do that.
340
00:18:19,240 --> 00:18:23,760
Because I go, and I get my avocado, and
I get home, and I peel it, and then
341
00:18:23,760 --> 00:18:28,240
there's all these black dots all over
it, and I was like, oh, no, my avocado
342
00:18:28,240 --> 00:18:29,240
diseased.
343
00:18:29,880 --> 00:18:32,280
But it was not disease, was it? No.
344
00:18:32,760 --> 00:18:37,220
It's people in my community who would go
and squeeze the shit out of that
345
00:18:37,220 --> 00:18:41,340
avocado. All those black dots are people
in my community's fingers.
346
00:18:41,860 --> 00:18:46,680
It just drove me nuts. Like, who would
do that? Like, why are you squeezing
347
00:18:46,680 --> 00:18:48,120
anything? You're not a farmer.
348
00:18:49,060 --> 00:18:52,300
This may come as no big surprise, but I
do have a therapist.
349
00:18:55,110 --> 00:18:58,490
I know, it's like when I meet someone
who goes, I've never been to therapy. I
350
00:18:58,490 --> 00:18:59,870
go, red flag, get a red flag.
351
00:19:01,450 --> 00:19:06,710
But I think my therapist might be a red
flag because she bought me, for
352
00:19:06,710 --> 00:19:08,630
Christmas, a reflective vest.
353
00:19:10,690 --> 00:19:12,370
She bought me this.
354
00:19:14,120 --> 00:19:16,960
vest because she says oh you want to
police what other people do with their
355
00:19:16,960 --> 00:19:21,420
lives so here while i'm away for seven
weeks in europe why don't you wear your
356
00:19:21,420 --> 00:19:25,240
little reflective vest and go police
what other people are doing i'm like
357
00:19:25,240 --> 00:19:32,060
first of all fuck you secondly she's
real cheap
358
00:19:32,060 --> 00:19:37,700
so i have to take some shit i have to go
see her so frequently you got to get a
359
00:19:37,700 --> 00:19:39,040
budget friendly one you see
360
00:19:40,240 --> 00:19:45,180
Secondly, I don't want to police what
other people do. I don't. I want you to
361
00:19:45,180 --> 00:19:48,300
just be able to do your shit, do your
part.
362
00:19:48,660 --> 00:19:52,240
But you don't. So now I do have to
police what you do.
363
00:20:02,640 --> 00:20:03,640
We've got one.
364
00:20:03,920 --> 00:20:04,920
Tomato section.
365
00:20:05,120 --> 00:20:06,120
Suspect is male.
366
00:20:06,520 --> 00:20:07,520
Quite tall.
367
00:20:09,780 --> 00:20:11,220
Extremely unattractive to me.
368
00:20:15,840 --> 00:20:16,840
Strike one.
369
00:20:30,640 --> 00:20:31,640
Strike two.
370
00:20:32,520 --> 00:20:33,760
I'm terrible.
371
00:20:34,360 --> 00:20:36,600
Stand by. We're going to take the sucker
down.
372
00:20:43,850 --> 00:20:45,510
Not to thumbing it.
373
00:20:47,210 --> 00:20:49,210
Come on, mate, you're inside it.
374
00:20:49,650 --> 00:20:50,650
I could.
375
00:20:51,690 --> 00:20:52,689
Hold your fire.
376
00:20:52,690 --> 00:20:55,150
We need a clean put -back before we can
arrest them.
377
00:20:57,650 --> 00:20:59,630
We've got him! Move, move, move!
378
00:21:01,330 --> 00:21:02,970
What the hell? What are you doing?
379
00:21:03,210 --> 00:21:05,350
Oh, oh, oh, oh, oh! Ow, ow!
380
00:21:05,830 --> 00:21:07,390
I'm being attacked by the Dally boys!
381
00:21:07,670 --> 00:21:09,710
Ow, ow! Get your toes away from my face,
sir!
382
00:21:10,090 --> 00:21:12,950
Come on, get these Dally boys off me!
383
00:21:13,560 --> 00:21:14,560
What are you doing?
384
00:21:15,840 --> 00:21:20,540
Oh, you thought you could come in here
in broad daylight and fondle fruit?
385
00:21:20,900 --> 00:21:23,720
My name is Ursula, special troops unit.
386
00:21:24,000 --> 00:21:26,880
We are charging you with fiddling in the
third degree.
387
00:21:27,240 --> 00:21:28,960
It's not illegal to inspect fresh
produce.
388
00:21:29,480 --> 00:21:33,200
Inspect? You've been to this one so
much, if it was a human being, I
389
00:21:33,200 --> 00:21:33,859
marry it.
390
00:21:33,860 --> 00:21:34,980
I just want to find a ripe avocado.
391
00:21:35,380 --> 00:21:38,860
Well, we all would love a ripe avocado,
but now someone has to go home with your
392
00:21:38,860 --> 00:21:40,860
sloppy thicken. You can't arrest me.
393
00:21:41,140 --> 00:21:42,580
You don't know what I can do.
394
00:21:43,590 --> 00:21:44,590
What are you going to do?
395
00:21:47,090 --> 00:21:49,630
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
396
00:21:50,630 --> 00:21:51,630
Yeah, yeah.
397
00:21:51,910 --> 00:21:53,650
Oh, oh, oh.
398
00:21:54,770 --> 00:21:57,290
Why? Oh, God, you monster.
399
00:21:58,790 --> 00:22:00,390
Oh, God, she's figuring the ice cream.
400
00:22:01,550 --> 00:22:03,390
Yeah. God, I feel sick.
401
00:22:03,850 --> 00:22:06,670
You watch. Grab his face. You're going
to watch this.
402
00:22:07,010 --> 00:22:08,010
Yeah.
403
00:22:08,170 --> 00:22:11,830
Oh, God. How do you like that? How do
you like that? There you go.
404
00:22:13,160 --> 00:22:14,160
He's thanking her.
405
00:22:14,640 --> 00:22:19,680
Excuse me. Hang on. What is going on
here? We found this jerk squishing
406
00:22:19,940 --> 00:22:21,100
We've contained the problem.
407
00:22:21,300 --> 00:22:22,960
Don't thank me. You're welcome.
408
00:22:23,320 --> 00:22:25,860
I wasn't going to thank you. You don't
work here.
409
00:22:26,520 --> 00:22:29,440
And I'm pretty upset by all this mess.
Look at this mess.
410
00:22:30,100 --> 00:22:31,280
Get in there. Scatter.
411
00:22:32,180 --> 00:22:33,180
What are you doing?
412
00:22:34,200 --> 00:22:36,060
Door's the other way. Get back in there.
413
00:22:36,280 --> 00:22:39,360
You can definitely get her. I'm going to
have to reduce this now.
414
00:22:41,380 --> 00:22:42,380
All right.
415
00:22:43,050 --> 00:22:48,390
That is the episode. Can I just say a
word of warning? If you have a friend
416
00:22:48,390 --> 00:22:51,930
recently had a baby, don't have cabbage
salad at their house.
417
00:22:53,050 --> 00:22:57,990
Also, as you exit the building, there's
some cupcakes for sale in the foyer. My
418
00:22:57,990 --> 00:23:03,910
kids' school has a fundraiser, so we
need a new cover for the sandpit. So if
419
00:23:03,910 --> 00:23:07,350
guys can donate, that'll be excellent.
Thank you. I made that myself.
420
00:23:07,630 --> 00:23:08,670
It is nut -free.
421
00:23:09,030 --> 00:23:11,150
I didn't drop my nuts in the batter
once.
422
00:23:20,879 --> 00:23:22,000
Listen. Does it work?
423
00:23:23,780 --> 00:23:24,780
Hi.
424
00:23:24,920 --> 00:23:26,940
I can see a lot of myself in you, okay?
425
00:23:27,180 --> 00:23:29,000
And I need some... Why?
426
00:23:29,980 --> 00:23:31,100
I'm doing nothing.
427
00:23:31,820 --> 00:23:34,760
Come on. No, no, no. Hold yourself
together. Stop talking.
428
00:23:35,060 --> 00:23:36,860
Because I'm not strong enough, okay?
429
00:23:37,540 --> 00:23:39,120
I can see a lot of myself in you.
430
00:23:39,320 --> 00:23:42,080
And I need some... That's enough,
please.
431
00:23:42,280 --> 00:23:43,280
Be professional.
432
00:23:43,740 --> 00:23:45,640
Oh, that actually did that. Sorry.
433
00:23:46,030 --> 00:23:47,670
I actually want to talk to you about
something.
434
00:23:49,610 --> 00:23:51,290
No, I've got it. I'll carry it.
435
00:23:51,510 --> 00:23:52,510
I'll carry you.
436
00:23:53,110 --> 00:23:54,110
I'm alone.
437
00:23:54,310 --> 00:23:57,890
Here you go. Good afternoon, Mr and Mrs
Sexuale.
438
00:23:58,410 --> 00:24:00,710
Oh, that's heterosexuale. Yeah, fuck
that up.
439
00:24:01,270 --> 00:24:02,270
Hello.
440
00:24:02,430 --> 00:24:03,430
You can't arrest me.
441
00:24:03,910 --> 00:24:05,530
You don't know what I cannot do.
442
00:24:05,810 --> 00:24:06,810
What I cannot do.
443
00:24:07,170 --> 00:24:08,350
What I cannot all do.
444
00:24:08,810 --> 00:24:10,350
Sorry. Who are you people?
445
00:24:10,550 --> 00:24:11,469
That's right.
446
00:24:11,470 --> 00:24:12,470
Fucko.
447
00:24:13,130 --> 00:24:15,210
Should we keep it? We've never had one.
448
00:24:15,680 --> 00:24:17,080
No, I don't know what to do with that.
449
00:24:17,400 --> 00:24:21,180
You have to walk her twice a day,
there's shit in the bathroom, on the
450
00:24:22,700 --> 00:24:24,500
Open it, you weakling!
451
00:24:24,780 --> 00:24:26,040
Use your whole hand!
452
00:24:26,380 --> 00:24:29,120
Oh, my God, let me do it! For fuck's
sake!
33755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.