Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,689 --> 00:00:04,448
-[pop music playing]
-[Jana panting]
2
00:00:04,517 --> 00:00:06,793
You didn't trust me for ages
and now look.
3
00:00:06,862 --> 00:00:08,379
I'm practically a Wolfblood.
4
00:00:08,448 --> 00:00:11,551
Without all the hair
and teeth and stuff.
5
00:00:11,620 --> 00:00:13,896
I know Hannah saved Selina,
but...
6
00:00:13,965 --> 00:00:15,482
[sighs] she's close to Birdie
7
00:00:15,551 --> 00:00:17,655
and he's leading
that human group.
8
00:00:17,724 --> 00:00:20,724
No, I wouldn't really be afraid
of a man named Birdie.
9
00:00:20,793 --> 00:00:23,448
Kind of sounds like a puppet
off a kids TV show.
10
00:00:23,517 --> 00:00:24,793
He is a puppet!
11
00:00:24,862 --> 00:00:27,068
And you think Hartington's
pulling the strings?
12
00:00:27,137 --> 00:00:28,310
[Jana grunts] Exactly.
13
00:00:28,379 --> 00:00:30,862
-We wanna know his next move.
-[exhales]
14
00:00:30,931 --> 00:00:34,241
But maybe the puppet knows.
15
00:00:34,310 --> 00:00:36,724
-[Robyn] Right, time to open up.
-Oh.
16
00:00:36,793 --> 00:00:39,586
[chuckles] No, no, I'll open up
and you're gonna take a shower.
17
00:00:39,655 --> 00:00:42,241
Sweaty-chino isn't really
on the menu today.
18
00:00:46,586 --> 00:00:48,793
[grunting,
clattering in the distance]
19
00:00:49,931 --> 00:00:52,655
-[man] God...
-[metal clanging]
20
00:00:52,724 --> 00:00:56,275
[grunting,
whining in the distance]
21
00:00:59,482 --> 00:01:00,448
[man groaning]
22
00:01:08,551 --> 00:01:09,724
[screams]
23
00:01:09,793 --> 00:01:13,724
-[man screams] Ooh!
-[metal clattering]
24
00:01:13,793 --> 00:01:16,206
[groaning]
25
00:01:16,275 --> 00:01:19,172
-What you do that for?
-Sorry!
26
00:01:19,241 --> 00:01:21,689
Bit early to be cleaning
windows, isn't it?
27
00:01:21,758 --> 00:01:23,551
This has gone too far.
28
00:01:23,620 --> 00:01:25,310
I know they're your friends,
29
00:01:25,379 --> 00:01:27,827
but when it starts affecting
the business...
30
00:01:27,896 --> 00:01:30,241
-Don't you blame who did this?
-You okay?
31
00:01:35,379 --> 00:01:36,344
[Jana sighs]
32
00:01:37,241 --> 00:01:38,241
No...
33
00:01:38,310 --> 00:01:40,000
["Running with the Wolves"
playing]
34
00:01:40,068 --> 00:01:44,793
♪ My heart still beats
And my skin still feels ♪
35
00:01:44,862 --> 00:01:50,724
♪ My lungs still breathe
My mind still fears ♪
36
00:01:50,793 --> 00:01:53,724
♪ But we're running out of time Time ♪
37
00:01:55,344 --> 00:01:58,206
♪ There is nowhere
For you to hide ♪
38
00:01:58,275 --> 00:02:00,379
♪ The hunter's moon
is shining ♪
39
00:02:00,448 --> 00:02:03,448
♪ I'm running
With the wolves tonight ♪
40
00:02:03,517 --> 00:02:06,379
♪ I'm running with the wolves ♪
41
00:02:06,448 --> 00:02:09,517
♪ I'm running with the wolves ♪
42
00:02:10,310 --> 00:02:13,827
[howls]
43
00:02:16,655 --> 00:02:18,517
See mum's got you working
for your keep.
44
00:02:18,586 --> 00:02:20,827
I offered, actually.
45
00:02:20,896 --> 00:02:23,448
If you get a minute,
my room could do a hoover.
46
00:02:23,517 --> 00:02:26,068
-Yeah, good luck.
-[cell phones chiming]
47
00:02:27,482 --> 00:02:28,413
[beeps]
48
00:02:29,862 --> 00:02:32,275
-Did you just get...?
-From Jana?
49
00:02:32,344 --> 00:02:33,793
Did you guys just get this?
50
00:02:37,931 --> 00:02:39,034
[sighs]
51
00:02:39,103 --> 00:02:41,344
First Selina's locker,
and now this?
52
00:02:41,413 --> 00:02:44,793
-So Hannah is responsible.
-No, she can't be.
53
00:02:44,862 --> 00:02:46,310
She left last night with Selina.
54
00:02:46,379 --> 00:02:48,827
Which puts her
at scene of the crime.
55
00:02:48,896 --> 00:02:51,103
No, Selina trusts her.
56
00:02:51,172 --> 00:02:52,689
You trusted Hartington.
57
00:02:57,413 --> 00:02:58,344
[sighs]
58
00:03:00,448 --> 00:03:02,310
-[cell phone beeps]
-[Matei] Don't worry.
59
00:03:02,379 --> 00:03:04,689
If he thinks Selina's in danger,
he'll stick to her.
60
00:03:04,758 --> 00:03:07,724
Exactly.
Don't let him play the hero.
61
00:03:07,793 --> 00:03:10,034
[indistinct chattering]
62
00:03:12,896 --> 00:03:14,793
I've been calling you.
Why haven't you answered?
63
00:03:14,862 --> 00:03:16,241
Phone's in Bird's Gym.
64
00:03:16,793 --> 00:03:17,758
Look.
65
00:03:20,931 --> 00:03:22,896
-When did this happen?
-[Matei] Sometime last night.
66
00:03:22,965 --> 00:03:25,310
Remind you
of anyone's handiwork?
67
00:03:25,379 --> 00:03:27,275
-Hannah?
-Not necessarily.
68
00:03:27,344 --> 00:03:30,206
Come on, it's a bit
of a coincidence, isn't it?
69
00:03:30,275 --> 00:03:32,103
I can't believe you.
70
00:03:32,172 --> 00:03:35,068
Hannah put herself in danger
to help us escape
71
00:03:35,137 --> 00:03:36,448
and now you're accusing her?
72
00:03:36,517 --> 00:03:38,275
I was just trying
to protect you.
73
00:03:44,620 --> 00:03:45,551
[sighs]
74
00:03:56,206 --> 00:03:57,172
Hey.
75
00:03:58,724 --> 00:03:59,827
I got your clothes.
76
00:04:02,379 --> 00:04:04,379
I'll get your stuff
when I go back tonight.
77
00:04:04,448 --> 00:04:05,896
You're really going back?
78
00:04:05,965 --> 00:04:09,517
You ran off with Birdie's gear.
Want him to think you're thief?
79
00:04:09,586 --> 00:04:11,448
[Selina] Who cares?
80
00:04:11,517 --> 00:04:13,413
Come on, you can't go back.
81
00:04:13,482 --> 00:04:14,655
It's dangerous.
82
00:04:14,724 --> 00:04:16,827
His group graffitied
the Kafe last night.
83
00:04:16,896 --> 00:04:18,344
Oh.
84
00:04:18,413 --> 00:04:21,310
Birdie wouldn't have known.
I'll make sure he deals with it.
85
00:04:21,379 --> 00:04:24,413
-I can't let you go alone.
-I won't be alone.
86
00:04:24,482 --> 00:04:26,103
Birdie's having
a meeting tonight.
87
00:04:26,172 --> 00:04:28,137
-Meeting?
-Yeah.
88
00:04:29,413 --> 00:04:30,620
[Hannah]
And how would that look,
89
00:04:30,689 --> 00:04:33,655
you coming in
with a room full of wolf haters?
90
00:04:33,724 --> 00:04:35,103
So he is plotting something.
91
00:04:35,620 --> 00:04:36,758
Birdie?
92
00:04:36,827 --> 00:04:38,482
[scoffs] No.
He just likes an audience.
93
00:04:39,413 --> 00:04:41,310
Relax, I can handle him.
94
00:04:42,551 --> 00:04:44,137
Okay. See you later.
95
00:04:46,862 --> 00:04:48,103
You know what?
96
00:04:48,172 --> 00:04:50,068
She doesn't seem that bothered
about Birdie.
97
00:04:51,620 --> 00:04:53,137
Maybe she is one of them.
98
00:04:56,344 --> 00:04:58,827
Maybe this is all just a setup.
99
00:04:58,896 --> 00:05:01,103
The graffiti on the Kafe
is exactly the same
100
00:05:01,172 --> 00:05:02,689
as Selina's locker.
101
00:05:02,758 --> 00:05:05,482
[sighs] And that waiter's tat.
102
00:05:05,551 --> 00:05:08,172
But she still won't open
her eyes to Hannah and Birdie.
103
00:05:09,172 --> 00:05:10,862
Hmm.
104
00:05:10,931 --> 00:05:13,241
And Hannah's claiming that
Birdie's just attention seeking.
105
00:05:13,310 --> 00:05:15,551
Yeah, but I've seen his kit.
It's way too hi-tech.
106
00:05:15,620 --> 00:05:17,206
Look, someone's paying for that.
107
00:05:17,275 --> 00:05:19,517
-Someone's--
-Pulling the strings.
108
00:05:19,586 --> 00:05:22,103
-Exactly.
-That's why we need proof.
109
00:05:22,793 --> 00:05:24,793
-How?
-Hmm...
110
00:05:27,482 --> 00:05:29,620
You said that there's
a humans meeting tonight.
111
00:05:30,655 --> 00:05:32,620
-Yeah.
-Could be a good distraction.
112
00:05:39,482 --> 00:05:42,896
Imara, TJ's gone in with Jana.
113
00:05:42,965 --> 00:05:45,793
[Birdie] People say they've been
around for centuries.
114
00:05:46,448 --> 00:05:48,137
No one told us.
115
00:05:48,206 --> 00:05:49,758
-I'll follow.
- Wait!
116
00:05:49,827 --> 00:05:51,448
-I want you to hold--
-[beeps]
117
00:05:55,206 --> 00:05:56,344
[Birdie] I don't know.
118
00:05:57,586 --> 00:05:59,758
They've found settlements,
119
00:06:00,965 --> 00:06:03,068
cave paintings,
120
00:06:03,137 --> 00:06:04,344
there was even a corporation,
121
00:06:04,413 --> 00:06:07,379
Segolia, that was riddled
with Wolfbloods.
122
00:06:08,206 --> 00:06:10,448
No one told us.
123
00:06:11,517 --> 00:06:14,068
But when did they know?
124
00:06:14,137 --> 00:06:17,827
How long have we been living
next door to these creatures?
125
00:06:17,896 --> 00:06:21,068
Why was it covered up
and kept hidden, eh?
126
00:06:21,137 --> 00:06:24,275
Listen, it is so important
that we come together
127
00:06:24,344 --> 00:06:27,655
and make sure
there could be no more secrets!
128
00:06:27,724 --> 00:06:29,275
-[applause]
-Right?
129
00:06:29,344 --> 00:06:30,689
Listen, listen.
130
00:06:30,758 --> 00:06:32,586
They could be our neighbours.
131
00:06:32,655 --> 00:06:34,620
-[audience mumbling]
-Our colleagues.
132
00:06:34,689 --> 00:06:36,586
They could even be our friends.
133
00:06:36,655 --> 00:06:39,758
I mean, who here knows one, eh?
Come on.
134
00:06:39,827 --> 00:06:43,310
Who here was lied to? [scoffs]
I know I'm not the only one.
135
00:06:45,379 --> 00:06:47,448
[sighs] I need a password.
136
00:06:50,310 --> 00:06:51,413
[clicks tongue] I know.
137
00:06:55,965 --> 00:06:58,689
-[sighs] No.
-Try Hartington.
138
00:06:58,758 --> 00:06:59,724
Yeah, okay.
139
00:07:04,482 --> 00:07:05,758
[TJ sighs]
140
00:07:05,827 --> 00:07:07,655
Now, listen, if they want
to follow our rules,
141
00:07:07,724 --> 00:07:09,793
then we have no problems
with them.
142
00:07:12,137 --> 00:07:14,206
[stammers] But the point
is that we don't know
143
00:07:14,275 --> 00:07:15,551
if they're safe.
144
00:07:15,620 --> 00:07:19,137
Right? So we humans,
we have to stick together.
145
00:07:19,206 --> 00:07:20,517
Right?
146
00:07:20,586 --> 00:07:21,896
-[audience] Yeah.
-We have to protect ourselves.
147
00:07:21,965 --> 00:07:25,379
We have to find out
what their real agenda is. Yeah?
148
00:07:25,448 --> 00:07:26,620
[mumbling]
149
00:07:26,689 --> 00:07:28,724
Okay, well,
we'll leave it there, then.
150
00:07:28,793 --> 00:07:31,551
Um, pick up some leaflets
on your way out.
151
00:07:31,620 --> 00:07:34,689
Spread the word
and, uh, stay safe.
152
00:07:34,758 --> 00:07:37,103
-Thanks for coming.
-[applause]
153
00:07:49,758 --> 00:07:50,689
[scoffs]
154
00:07:59,379 --> 00:08:00,344
We're in.
155
00:08:05,206 --> 00:08:06,551
-Traitor.
-Shh...
156
00:08:08,724 --> 00:08:12,310
So, the wolf lover has returned.
[clicks tongue]
157
00:08:12,379 --> 00:08:14,448
It was five against one.
158
00:08:14,517 --> 00:08:16,413
You taught me
that if it's not fair,
159
00:08:16,482 --> 00:08:17,551
it shouldn't be a fight.
160
00:08:17,620 --> 00:08:19,586
-Come back to give me lecture?
-I came
161
00:08:19,655 --> 00:08:21,517
to give you
your fight gear back.
162
00:08:25,448 --> 00:08:26,620
And to warn you.
163
00:08:27,724 --> 00:08:29,241
Then let's talk in my office.
164
00:08:47,655 --> 00:08:49,379
So they think we're dangerous?
165
00:08:49,448 --> 00:08:51,448
-[scoffs] Yeah.
-[door closes]
166
00:08:51,517 --> 00:08:53,517
Very sad when a group
of concerned citizens
167
00:08:53,586 --> 00:08:55,620
can't even ask questions
anymore.
168
00:08:55,689 --> 00:08:59,275
But that's all you're doing,
right? Asking questions.
169
00:08:59,344 --> 00:09:01,206
You didn't graffiti the Kafe?
170
00:09:01,275 --> 00:09:02,620
[Birdie chuckles]
171
00:09:02,689 --> 00:09:05,275
I'm a little too old
to go daubing on toilet walls.
172
00:09:05,344 --> 00:09:07,448
Daisie isn't.
173
00:09:07,517 --> 00:09:10,482
You seem concerned about
the howlers all of a sudden.
174
00:09:10,551 --> 00:09:13,862
-I told you, it wasn't--
-A fair fight?
175
00:09:13,931 --> 00:09:17,689
Yeah, I know
and... you're right.
176
00:09:17,758 --> 00:09:19,862
They're not all bad, you know.
177
00:09:19,931 --> 00:09:21,724
Then they've nothing
to worry about then.
178
00:09:23,965 --> 00:09:26,344
Have you ever heard
of someone called Hartington?
179
00:09:28,620 --> 00:09:31,275
No. Why?
180
00:09:31,344 --> 00:09:34,827
They say he's behind all this.
They say it's the government.
181
00:09:34,896 --> 00:09:37,310
Yeah, well, the government
should be doing something.
182
00:09:37,379 --> 00:09:39,862
We're just concerned citizens
like millions of others.
183
00:09:39,931 --> 00:09:41,827
So you're not part
of some big conspiracy?
184
00:09:41,896 --> 00:09:45,620
[chuckles] Hannah, seriously.
Conspiracy? Me?
185
00:09:45,689 --> 00:09:47,206
[sighs] Yeah.
186
00:09:48,172 --> 00:09:49,241
It does sound stupid.
187
00:09:49,310 --> 00:09:51,517
[laughs] Are we good, then?
188
00:09:53,172 --> 00:09:54,137
Sure.
189
00:09:54,758 --> 00:09:56,241
Can I get our stuff?
190
00:09:56,310 --> 00:09:58,344
-Our stuff?
-Mine and Se--
191
00:09:58,413 --> 00:10:00,517
-[gulps] The howler's.
-[sighs]
192
00:10:00,586 --> 00:10:02,896
She got you running errands
for her now, then?
193
00:10:02,965 --> 00:10:05,068
I said I would.
You got your kit.
194
00:10:05,137 --> 00:10:07,275
Alright! I've got it right here.
195
00:10:07,344 --> 00:10:08,310
Safe.
196
00:10:12,586 --> 00:10:15,241
Hannah, you're the best pupil
I've ever had.
197
00:10:15,310 --> 00:10:16,758
I'm hoping that won't change.
198
00:10:17,793 --> 00:10:19,241
So am I.
199
00:10:19,310 --> 00:10:20,793
Come on. I'll walk you out.
200
00:10:22,517 --> 00:10:24,241
[door opens]
201
00:10:24,310 --> 00:10:26,241
So this howler, what's her name?
202
00:10:26,862 --> 00:10:28,310
-Selina.
-Yeah.
203
00:10:28,379 --> 00:10:29,724
She's got to you, ain't she?
204
00:10:29,793 --> 00:10:32,793
-Messed with your head.
-No. We have a lot in common.
205
00:10:32,862 --> 00:10:36,241
[scoffs] Like what?
She's not even human.
206
00:10:36,310 --> 00:10:38,482
-We love Jade Jones.
-Oh, yeah.
207
00:10:38,551 --> 00:10:42,000
Wolfbloods in the Olympics.
[scoffs] Over my dead body.
208
00:10:42,586 --> 00:10:43,551
[door creaks]
209
00:10:44,413 --> 00:10:45,758
What are you doing here?
210
00:10:45,827 --> 00:10:49,206
-No, what are you doing here?
-To keep an eye on you.
211
00:10:49,275 --> 00:10:52,103
Oh, my days!
It's like having two mums!
212
00:10:52,172 --> 00:10:54,379
You gonna tell me
what time I go to bed?
213
00:10:54,448 --> 00:10:56,793
Yeah, okay. We need to leave.
214
00:10:57,896 --> 00:10:59,206
[sighs]
215
00:11:01,206 --> 00:11:03,586
-What are you doing here?
-I was worried about you.
216
00:11:03,655 --> 00:11:06,000
You shouldn't have come.
Birdie could have seen you.
217
00:11:06,586 --> 00:11:07,517
[sighs]
218
00:11:08,586 --> 00:11:10,689
[chuckles] You're getting soft.
219
00:11:11,758 --> 00:11:14,620
-Psh.
-Let's go.
220
00:11:14,689 --> 00:11:17,344
[Selina] So you still trust
Birdie enough to train with him?
221
00:11:18,413 --> 00:11:20,310
I don't know.
222
00:11:20,379 --> 00:11:21,758
He just doesn't get you lot.
223
00:11:23,344 --> 00:11:25,517
Maybe
I'm better off staying away.
224
00:11:25,586 --> 00:11:28,206
-I could be your trainer.
-I could be yours!
225
00:11:28,275 --> 00:11:30,344
-Uh, don't push it.
-You don't push it!
226
00:11:32,379 --> 00:11:35,275
Okay, so maybe
we could train each other?
227
00:11:35,931 --> 00:11:36,862
Hmm...
228
00:11:36,931 --> 00:11:38,034
Mm-hm.
229
00:11:38,862 --> 00:11:41,137
[cell phone ringing]
230
00:11:43,310 --> 00:11:44,620
-[beeps]
-Yeah?
231
00:11:46,413 --> 00:11:47,586
Yeah, I'm with her now.
232
00:11:49,931 --> 00:11:51,034
Okay.
233
00:11:52,551 --> 00:11:55,689
The packs meeting in the Kafe.
Jana wants you there, too.
234
00:11:55,758 --> 00:11:56,724
What, now?
235
00:12:13,310 --> 00:12:14,413
What's the password?
236
00:12:15,965 --> 00:12:17,068
It's us.
237
00:12:17,965 --> 00:12:19,620
[knobs clicking]
238
00:12:21,586 --> 00:12:24,551
What's the point of a password
if you're gonna let anyone in?
239
00:12:24,620 --> 00:12:25,965
I recognised your voice.
240
00:12:26,034 --> 00:12:29,551
[clicks tongue] Well,
don't sign up for MI6 just yet!
241
00:12:29,620 --> 00:12:32,689
-And I recognised your smell.
-Mm, did you?
242
00:12:37,379 --> 00:12:38,344
Okay.
243
00:12:39,793 --> 00:12:41,034
Leave it with me.
244
00:12:41,758 --> 00:12:42,689
What's going on?
245
00:12:49,551 --> 00:12:50,827
[sighs]
246
00:12:50,896 --> 00:12:53,241
We thought you were involved
in Birdie's plans,
247
00:12:53,310 --> 00:12:55,137
but we know you're not.
248
00:12:55,206 --> 00:12:56,241
Sorry we doubted you.
249
00:12:57,517 --> 00:13:00,000
Okay. Apology accepted.
250
00:13:01,586 --> 00:13:04,689
-Is that it?
-Wait, you need to see this.
251
00:13:06,655 --> 00:13:09,379
This is an email from H.
252
00:13:09,448 --> 00:13:12,724
Saying that he transferred money
to Birdie for them leaflets.
253
00:13:12,793 --> 00:13:14,724
-So what?
-[Jana] Just wait.
254
00:13:20,724 --> 00:13:23,275
"The measures are in place
and good to go."
255
00:13:25,862 --> 00:13:27,413
Don't know
why you're showing me.
256
00:13:27,482 --> 00:13:29,586
[Jana] You deserve to know
what's been up to.
257
00:13:29,655 --> 00:13:32,379
Hartington's ordered him
to taunt Wolfbloods.
258
00:13:32,448 --> 00:13:35,275
-He hopes we'll wolf out.
-To prove that we're dangerous.
259
00:13:35,344 --> 00:13:37,793
Who is this Hartington
you keep going on about?
260
00:13:37,862 --> 00:13:40,034
Anyway that just says H.
Could be anyone.
261
00:13:42,965 --> 00:13:45,448
[Jana]
Only Hartington had that list.
262
00:13:45,517 --> 00:13:48,344
He took it from Imara
when he kidnapped TJ.
263
00:13:48,413 --> 00:13:49,448
Now, Birdie has it too.
264
00:13:49,517 --> 00:13:51,551
That proves
that they're connected.
265
00:13:53,413 --> 00:13:54,551
You know about this?
266
00:13:55,241 --> 00:13:56,413
First I've heard.
267
00:13:57,517 --> 00:13:59,620
But trust me,
Hartington is dangerous,
268
00:13:59,689 --> 00:14:01,758
so you're better off
out of all of this.
269
00:14:01,827 --> 00:14:03,551
The question is,
270
00:14:03,620 --> 00:14:06,034
what are these measures
that are in place?
271
00:14:07,137 --> 00:14:08,206
It's obvious.
272
00:14:09,344 --> 00:14:12,034
He wants to chip us all,
to control us.
273
00:14:13,827 --> 00:14:15,655
I was the guinea pig.
274
00:14:15,724 --> 00:14:17,275
How did you get those files?
275
00:14:18,931 --> 00:14:20,172
We broke into his office.
276
00:14:20,241 --> 00:14:22,310
-When?
-Tonight.
277
00:14:22,379 --> 00:14:26,413
Hold on. Is that why you said
you were wrong about me?
278
00:14:26,482 --> 00:14:28,448
Were you there
when I talked to Birdie?
279
00:14:30,551 --> 00:14:34,206
-You used me as a decoy.
-No, it wasn't like that.
280
00:14:34,275 --> 00:14:36,275
Don't look at me.
'Cause I didn't know!
281
00:14:36,344 --> 00:14:39,793
We went during the meeting. We
didn't know you were gonna show.
282
00:14:39,862 --> 00:14:43,793
-You spied on me anyway?
-No, we wasn't spying.
283
00:14:45,482 --> 00:14:48,206
-We didn't want Birdie to know.
-You expect me to believe that?
284
00:14:48,275 --> 00:14:52,551
I have already told you Hannah
has nothing to do with humans!
285
00:14:52,620 --> 00:14:55,206
We're a pack
and you went behind my back?
286
00:14:55,275 --> 00:14:56,689
[Jana]
We didn't go behind your back.
287
00:14:56,758 --> 00:14:59,206
I was trying to get evidence
on Hartington, that's all.
288
00:14:59,275 --> 00:15:01,655
Look, it wasn't about Hannah
and it wasn't about you.
289
00:15:01,724 --> 00:15:04,482
[cell phones ringing]
290
00:15:07,931 --> 00:15:09,000
What's going on?
291
00:15:10,448 --> 00:15:13,103
"No corporation
can protect you now?"
292
00:15:13,172 --> 00:15:15,413
"We're gonna put you in a cage."
293
00:15:15,482 --> 00:15:16,758
"Hairy beasts
belong in the wild."
294
00:15:16,827 --> 00:15:20,655
"If you want a fair fight,
fight like a human."
295
00:15:20,724 --> 00:15:23,241
"Wolfbloods smell
each others bums."
296
00:15:25,862 --> 00:15:28,689
-What did you get?
-I didn't get anything.
297
00:15:32,793 --> 00:15:35,379
Who sent these?
Who has our numbers?
298
00:15:36,344 --> 00:15:37,275
Birdie.
299
00:15:37,344 --> 00:15:39,551
-Birdie?
-He had my phone.
300
00:15:39,620 --> 00:15:41,689
'Cos I don't have
Robyn's number!
301
00:15:43,689 --> 00:15:46,379
-Where are you going?
-To the gym.
302
00:15:46,448 --> 00:15:48,206
We're gonna settle this
once and for all.
303
00:15:48,275 --> 00:15:50,241
No, you're not.
Look what happened last time.
304
00:15:50,310 --> 00:15:52,586
Think about it,
he's just trying to provoke us.
305
00:15:52,655 --> 00:15:53,896
He wants us to react.
306
00:15:53,965 --> 00:15:56,758
Us? Did you get a text message?
307
00:15:56,827 --> 00:15:58,586
Those insults hurt me
just as much.
308
00:15:58,655 --> 00:16:00,206
-[growls]
-[Jana] Selina!
309
00:16:01,448 --> 00:16:04,275
-Granddad, it's alright!
-It's not alright!
310
00:16:04,344 --> 00:16:07,310
Don't you understand?
That symbol was a warning.
311
00:16:07,379 --> 00:16:10,103
And you shouldn't be using
the Kafe as a meeting place.
312
00:16:10,172 --> 00:16:13,206
It puts you,
me and the Kafe at risk.
313
00:16:13,931 --> 00:16:15,241
Your granddad's right.
314
00:16:16,862 --> 00:16:19,517
-We go to the den.
-No, you're not.
315
00:16:20,275 --> 00:16:21,586
I run this Kafe,
316
00:16:21,655 --> 00:16:24,413
and it's a safe place
for Wolfbloods.
317
00:16:24,482 --> 00:16:27,241
-You stay where you are.
-It's not a safe place.
318
00:16:27,310 --> 00:16:30,310
Your dad put me in charge while
he's away and I say they leave.
319
00:16:30,379 --> 00:16:33,068
-I'm out of here.
-[phone ringing]
320
00:16:37,413 --> 00:16:38,379
It's Birdie.
321
00:16:45,586 --> 00:16:46,793
Hello?
322
00:16:46,862 --> 00:16:48,586
[Birdie] Are you still in there?
323
00:16:48,655 --> 00:16:51,241
-In where?
- The Kafe.
324
00:16:52,517 --> 00:16:56,034
-Yes.
-Then it's time you left.
325
00:17:02,137 --> 00:17:05,310
-He told me to leave.
-[cell phone ringing]
326
00:17:09,931 --> 00:17:14,482
[Birdie] You Wolfblood,
come out to play!
327
00:17:16,551 --> 00:17:18,689
Did you enjoy my texts?
328
00:17:18,758 --> 00:17:21,172
Why don't you show us
your teeth and come outside?
329
00:17:21,241 --> 00:17:22,172
[beeps]
330
00:17:23,689 --> 00:17:26,827
What if they do? Attack us?
331
00:17:27,586 --> 00:17:29,448
That's the whole point.
332
00:17:29,517 --> 00:17:32,620
-So what if they don't?
-[chuckles] Oh, they will!
333
00:17:32,689 --> 00:17:36,310
They're werewolves,
that's what they do!
334
00:17:36,379 --> 00:17:39,482
There's only a few of us.
They'll be out in a minute.
335
00:17:41,241 --> 00:17:42,896
[Imara] What do we do?
336
00:17:42,965 --> 00:17:45,448
[Jana] They're trying
to provoke us, so we wolf out.
337
00:17:49,965 --> 00:17:53,172
In the old days, I would have
just called security.
338
00:17:53,241 --> 00:17:55,758
-[sighs]
-[Katrina] Yeah, well...
339
00:17:55,827 --> 00:17:58,413
[inhales]
Humans have security too.
340
00:17:59,344 --> 00:18:00,551
[Katrina] Oh, what?
341
00:18:00,620 --> 00:18:02,448
I mean the police.
342
00:18:02,517 --> 00:18:04,344
I'll do it. Put your phone away.
343
00:18:07,413 --> 00:18:09,137
[Imara] What's the plan?
344
00:18:09,206 --> 00:18:11,827
[Jana] We wait for the police.
They'll sort them out.
345
00:18:28,827 --> 00:18:32,793
So, mum sent you to spy on me?
346
00:18:32,862 --> 00:18:36,206
TJ, she only wanted me
to keep an eye on you.
347
00:18:38,862 --> 00:18:41,448
You haven't gotta listen
to everything she says you know?
348
00:18:41,517 --> 00:18:42,551
She's not your mum.
349
00:18:44,241 --> 00:18:46,793
You're right, she's not.
350
00:18:46,862 --> 00:18:50,862
And you're not my brother,
but you are my pack.
351
00:18:50,931 --> 00:18:54,206
That's why you shouldn't have
snuck in without telling anyone.
352
00:18:57,517 --> 00:18:58,448
[sighs]
353
00:19:02,758 --> 00:19:04,379
I didn't sign up for this.
354
00:19:05,482 --> 00:19:07,379
All I wanna do is Tae Kwon Do.
355
00:19:07,862 --> 00:19:09,310
I know.
356
00:19:09,379 --> 00:19:10,827
[sighs] This isn't my fight.
357
00:19:12,172 --> 00:19:13,103
I know!
358
00:19:25,793 --> 00:19:28,482
So you're just concerned
citizens, are you?
359
00:19:28,551 --> 00:19:30,103
That's right.
360
00:19:30,172 --> 00:19:32,103
-I thought you wanted peace.
- I do.
361
00:19:32,689 --> 00:19:34,551
Peace for humans.
362
00:19:34,620 --> 00:19:37,551
I'm human... and you lied to me.
363
00:19:39,275 --> 00:19:42,068
I couldn't convince you
about the howlers,
364
00:19:42,137 --> 00:19:43,862
but it's not late
to choose a side.
365
00:19:43,931 --> 00:19:47,103
You belong with us!
With your own kind.
366
00:19:52,275 --> 00:19:53,241
You know what?
367
00:19:54,310 --> 00:19:55,896
I choose myself.
368
00:19:55,965 --> 00:19:58,517
I don't want anymore to do
with you or them.
369
00:20:04,827 --> 00:20:05,896
[Birdie] Here we go.
370
00:20:05,965 --> 00:20:07,896
[laughs] Ooh,
look at those eyes!
371
00:20:07,965 --> 00:20:10,586
-[clicking tongue, whistling]
-In!
372
00:20:10,655 --> 00:20:14,137
-[Imara] Selina.
-Thanks a lot!
373
00:20:14,206 --> 00:20:17,241
Thanks to your plotting,
another human turns against us.
374
00:20:17,310 --> 00:20:18,517
I'm still here.
375
00:20:18,586 --> 00:20:20,172
We wanted to tell her
the truth about Birdie.
376
00:20:20,241 --> 00:20:21,758
-To protect her.
-To protect us.
377
00:20:21,827 --> 00:20:23,275
Look, where are the police?
378
00:20:23,931 --> 00:20:25,068
I'm not staying here.
379
00:20:25,137 --> 00:20:26,793
I've been locked
in many cages lately.
380
00:20:26,862 --> 00:20:28,620
-I say we attack.
-[Jana] Alright!
381
00:20:30,310 --> 00:20:31,241
Alright.
382
00:20:32,896 --> 00:20:35,482
If Birdie wants to see
our true Wolfblood nature,
383
00:20:36,413 --> 00:20:37,551
then let's show him.
384
00:20:40,517 --> 00:20:42,206
They're not gonna bite us,
are they?
385
00:20:42,275 --> 00:20:44,517
And you said there'd be snacks.
386
00:20:44,586 --> 00:20:46,172
Must have turned
their phones off.
387
00:20:46,793 --> 00:20:47,758
Now!
388
00:20:54,344 --> 00:20:55,482
Go on.
389
00:20:55,551 --> 00:20:57,206
Film us. We're here.
390
00:21:02,206 --> 00:21:03,344
Not this.
391
00:21:04,931 --> 00:21:07,586
You're just being used
by Hartington, you know?
392
00:21:07,655 --> 00:21:09,586
-Like you used Hannah.
-No one uses me.
393
00:21:09,655 --> 00:21:11,620
[chuckles]
394
00:21:11,689 --> 00:21:14,206
You're afraid of us
because we're different.
395
00:21:14,275 --> 00:21:15,655
Because you don't know us.
396
00:21:16,689 --> 00:21:18,758
Well, maybe we're afraid of you
397
00:21:18,827 --> 00:21:20,724
because we don't know
you either.
398
00:21:20,793 --> 00:21:24,206
And that makes us the same,
you know.
399
00:21:24,275 --> 00:21:28,310
So go on, either stand there
all night and film us, or leave.
400
00:21:32,344 --> 00:21:34,103
[howling]
401
00:21:38,586 --> 00:21:39,586
[Birdie] Film it, idiot!
402
00:21:42,137 --> 00:21:43,000
[Jana] No!
403
00:21:43,068 --> 00:21:45,103
Nice doggie! Come on! Come on.
404
00:21:49,758 --> 00:21:51,000
[growling]
405
00:21:54,793 --> 00:21:55,724
Emilia?
406
00:22:01,551 --> 00:22:02,482
Emilia!
407
00:22:03,724 --> 00:22:05,517
[howling]
408
00:22:05,586 --> 00:22:06,793
Matei!
409
00:22:20,310 --> 00:22:23,241
-Katrina. Katrina! Jana's back.
-[door opens]
410
00:22:24,965 --> 00:22:26,034
[Katrina sighs]
411
00:22:27,793 --> 00:22:29,034
Did you find her?
412
00:22:30,586 --> 00:22:32,689
Matei's still looking.
413
00:22:32,758 --> 00:22:34,586
Imara and TJ
went home without him.
414
00:22:34,655 --> 00:22:36,689
-[Katrina] How's Selina?
-[Jana] Fed up with everything.
415
00:22:36,758 --> 00:22:39,137
Well, I hope you's
is all happy now.
416
00:22:39,206 --> 00:22:42,172
Wolves running about.
Everyone shouting and screaming.
417
00:22:42,241 --> 00:22:44,517
[Katrina]
This isn't Jana's fault.
418
00:22:44,586 --> 00:22:46,000
We can't hate. Take a stand.
419
00:22:46,068 --> 00:22:49,137
They told me this would happen,
but I didn't wanna believe it.
420
00:22:50,137 --> 00:22:51,103
What?
421
00:22:51,758 --> 00:22:52,724
Who told you?
422
00:22:54,689 --> 00:22:56,241
It's what everyone's saying.
423
00:22:56,965 --> 00:22:58,896
That you cannot be tamed.
424
00:22:58,965 --> 00:23:02,482
So I'm making the Kafe
a wolf-free zone
425
00:23:02,551 --> 00:23:03,620
and that includes the staff.
426
00:23:03,689 --> 00:23:05,689
Uh, you can't do that.
I run the Kafe.
427
00:23:05,758 --> 00:23:06,965
But your father owns it.
428
00:23:07,034 --> 00:23:08,896
He's made me responsible
for looking after you
429
00:23:08,965 --> 00:23:10,379
and the business
while he's abroad.
430
00:23:10,448 --> 00:23:11,172
That's what I'm doing.
431
00:23:11,241 --> 00:23:12,310
-[growls]
-Robyn.
432
00:23:12,379 --> 00:23:14,275
Any closer,
I'll call the police.
433
00:23:14,344 --> 00:23:15,413
Thought you already did?
434
00:23:16,931 --> 00:23:19,586
I mean... I'll call them again.
435
00:23:19,655 --> 00:23:21,379
[Robyn] You didn't call anyone.
436
00:23:21,448 --> 00:23:24,068
I listened.
You didn't even dial the number.
437
00:23:25,620 --> 00:23:26,620
[Katrina] Is that true?
438
00:23:28,758 --> 00:23:30,241
No wonder they didn't come.
439
00:23:30,310 --> 00:23:31,827
Did you tell Birdie
we were there?
440
00:23:31,896 --> 00:23:33,206
How could I?
441
00:23:33,275 --> 00:23:34,655
Well, you were on the phone
when Selina came in.
442
00:23:36,793 --> 00:23:38,724
They were threatening trouble.
They were threatening you!
443
00:23:38,793 --> 00:23:41,655
-What was I mean to do?
-You were meant to be brave.
444
00:23:42,620 --> 00:23:43,793
I'd like you to leave.
445
00:23:43,862 --> 00:23:45,896
Katrina, listen,
I'm responsible for your safety.
446
00:23:45,965 --> 00:23:48,655
My dad might own the Kafe,
but I own this flat.
447
00:23:48,724 --> 00:23:52,000
And from now on,
it's a Granddad-free zone.
448
00:23:53,172 --> 00:23:54,172
Please leave.
449
00:24:02,206 --> 00:24:03,310
Emilia!
450
00:24:05,241 --> 00:24:06,172
Emilia!
451
00:24:07,137 --> 00:24:08,068
[groans]
452
00:24:10,172 --> 00:24:11,689
[panting] Emilia...
453
00:24:32,344 --> 00:24:33,482
Come with me.
454
00:24:37,965 --> 00:24:40,689
♪ I'm running
with the wolves tonight
455
00:24:40,758 --> 00:24:43,517
♪ I'm running with the wolves
456
00:24:43,586 --> 00:24:46,517
♪ I'm running
with the wolves tonight
457
00:24:46,586 --> 00:24:49,413
♪ I'm running with the wolves
458
00:24:49,482 --> 00:24:52,413
♪ I'm running
with the wolves tonight
459
00:24:52,482 --> 00:24:55,344
♪ I'm running with the wolves
460
00:24:55,413 --> 00:24:57,310
♪ I'm running with the...
33028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.