All language subtitles for The.Girl.Who.Invented.Kissing.2017.1080P.Webrip.X264.Aac5.1-[Yts.Mx]-ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:28,030 --> 00:04:30,492 A few hours to set… 2 00:04:30,749 --> 00:04:34,588 Today 40 years later, the… 3 00:04:44,637 --> 00:04:46,332 What'd we do last night? 4 00:04:47,229 --> 00:04:48,956 Lot of trick-or-treaters? 5 00:04:52,221 --> 00:04:53,756 Any candy left? 6 00:04:55,805 --> 00:04:56,732 Business was good. 7 00:04:56,734 --> 00:04:59,100 You give out one a piece like I told you? 8 00:05:00,540 --> 00:05:01,820 What does that mean? 9 00:05:01,821 --> 00:05:03,579 Come on, Victor, you got your hearing aid in. 10 00:05:03,581 --> 00:05:05,916 - What happened? - They took it all, Jimmy. 11 00:05:05,917 --> 00:05:08,027 They… they took it all? Who took it all? 12 00:05:08,029 --> 00:05:10,203 - Aladdin. - Aladdin? 13 00:05:10,908 --> 00:05:12,187 One kid? 14 00:05:12,316 --> 00:05:14,555 You let one kid take all the candy? 15 00:05:14,557 --> 00:05:16,155 I thought you were gonna sit outside with it. 16 00:05:16,157 --> 00:05:18,203 Well, I pu… I put on the dummy's clothes, 17 00:05:18,205 --> 00:05:21,947 because I wanted to make believe I was the dummy. 18 00:05:21,949 --> 00:05:23,739 I wanted to scare 'em, but then, 19 00:05:23,741 --> 00:05:27,835 they all rolled up on me at once and I got scared. 20 00:05:27,900 --> 00:05:29,435 Got scared to scare them. 21 00:05:29,437 --> 00:05:31,035 Mugged by a bunch of little shits with 22 00:05:31,037 --> 00:05:33,595 - pillow cases. - Aladdin. 23 00:05:33,597 --> 00:05:35,483 Eh, listen, shake it off. 24 00:05:35,963 --> 00:05:36,827 Fuck those kids. 25 00:05:36,828 --> 00:05:38,971 Next year, I'm getting 'em apples. 26 00:05:42,108 --> 00:05:43,642 - Hey Jimmy. - Morning. 27 00:05:43,644 --> 00:05:45,595 - Hey, Jimmy. - How you doing? 28 00:05:45,597 --> 00:05:47,675 You didn't come home last night. 29 00:05:47,739 --> 00:05:51,162 I was doing inventory. I was here all night. 30 00:05:52,251 --> 00:05:54,682 - Hey. - Hey. 31 00:05:55,675 --> 00:05:57,690 Besides, you're okay by yourself, right? 32 00:05:57,692 --> 00:05:58,810 You didn't have any problems. 33 00:05:58,812 --> 00:06:00,155 Outside the thing with the goddamn candy, 34 00:06:00,156 --> 00:06:02,394 you did all right by yourself, right? 35 00:06:03,451 --> 00:06:04,250 How's it going, Vic? 36 00:06:04,251 --> 00:06:05,466 What's the frequency down here, buddy? 37 00:06:05,468 --> 00:06:07,514 Hey, did you guys hear they're shooting a big old movie 38 00:06:07,516 --> 00:06:08,634 down there in the park? 39 00:06:08,636 --> 00:06:09,754 Yeah, we heard. 40 00:06:09,756 --> 00:06:10,522 Vic's all excited, 41 00:06:10,523 --> 00:06:11,929 he's gonna head over there tonight, right Vic? 42 00:06:11,931 --> 00:06:13,882 Yeah, it's a John Travolta movie, 43 00:06:13,884 --> 00:06:15,642 but he's not gonna be there. 44 00:06:15,644 --> 00:06:16,410 He's in Hollywood. 45 00:06:16,412 --> 00:06:17,849 Hey, you know, Vic, You ought to take 46 00:06:17,851 --> 00:06:18,649 your fiddle down there. 47 00:06:18,651 --> 00:06:20,281 You never know, they might give you a big part or something. 48 00:06:20,283 --> 00:06:21,433 He's right on that one, Victor. 49 00:06:21,435 --> 00:06:23,482 You ever notice they're always hiring somebody 50 00:06:23,484 --> 00:06:24,665 to do something in the background. 51 00:06:24,667 --> 00:06:27,289 It's not a fiddle, Donnie, it's a violin. 52 00:06:27,291 --> 00:06:28,249 Whatever, same thing. 53 00:06:28,251 --> 00:06:30,106 It's not like we've ever seen you play the damn thing. 54 00:06:30,108 --> 00:06:32,057 All right, leave him alone. 55 00:06:32,059 --> 00:06:34,521 He's had a rough night. They took all his candy. 56 00:06:34,523 --> 00:06:35,609 They took his candy? 57 00:06:35,611 --> 00:06:38,233 - Who? - Aladdin, that's who. 58 00:07:13,402 --> 00:07:14,872 Excuse me. 59 00:07:37,817 --> 00:07:40,440 Geez, Pat, are you okay? 60 00:07:42,265 --> 00:07:45,688 - You all right? - Yeah, I'm okay. 61 00:07:45,689 --> 00:07:47,416 Fucking druggy maniac. 62 00:07:50,520 --> 00:07:52,055 Look at me. 63 00:07:54,393 --> 00:07:55,287 Let's get you cleaned up. 64 00:07:55,289 --> 00:07:57,911 Just go, go outside, go have a cigarette or something. 65 00:07:58,712 --> 00:07:59,703 All right. 66 00:08:02,232 --> 00:08:03,638 Oak. 67 00:08:03,736 --> 00:08:05,110 Patti. 68 00:08:05,815 --> 00:08:07,478 Are you all right? 69 00:08:09,752 --> 00:08:11,607 Somebody gonna look at you? 70 00:08:12,984 --> 00:08:14,262 Yeah. 71 00:08:18,711 --> 00:08:20,343 Call me if you need anything. 72 00:08:20,344 --> 00:08:23,350 Yeah. All right. I'll talk to you later. 73 00:09:00,150 --> 00:09:01,942 - Hey, Leo. - No. 74 00:09:03,062 --> 00:09:03,893 What was I gonna say? 75 00:09:03,895 --> 00:09:06,933 Am I getting any more fucking new Hank Snow records? 76 00:09:06,935 --> 00:09:08,662 - Yeah. - He's been dead, 77 00:09:08,663 --> 00:09:09,429 um, 20 years now, 78 00:09:09,431 --> 00:09:12,661 so he ain't gonna be making any new albums. 79 00:09:12,663 --> 00:09:13,429 I know he's dead. 80 00:09:13,431 --> 00:09:15,797 So, stop asking me, you chucklehead. 81 00:09:15,799 --> 00:09:18,581 You give me no joy, Leo. 82 00:09:18,583 --> 00:09:21,237 They're filming a movie here, you know. 83 00:09:21,301 --> 00:09:23,476 - Who's they? - They. 84 00:09:23,478 --> 00:09:24,276 Never heard of 'em. 85 00:09:24,278 --> 00:09:26,901 I might go over there tonight and watch. 86 00:09:27,317 --> 00:09:28,788 You never know. 87 00:09:30,742 --> 00:09:33,780 - See ya' later, Leo. - Okay, Vic. 88 00:10:58,355 --> 00:11:01,266 - Long day? - Long day. 89 00:11:07,699 --> 00:11:09,234 You all right? 90 00:11:09,555 --> 00:11:12,274 - Yeah, I'm okay. - Yeah? 91 00:11:14,067 --> 00:11:15,633 Where's Freddy? 92 00:11:16,691 --> 00:11:18,226 Getting ready for work. 93 00:11:19,827 --> 00:11:21,457 He was home all day? 94 00:11:21,939 --> 00:11:23,217 Yeah. 95 00:11:23,763 --> 00:11:25,586 Didn't wanna wake him. 96 00:11:26,162 --> 00:11:27,665 Why you ask? 97 00:11:27,986 --> 00:11:29,874 Don't know, just asking. 98 00:11:41,810 --> 00:11:44,913 Oh, look at fucking Victor, man. 99 00:11:44,915 --> 00:11:47,633 Ta-doo, ta-doo, ta-doo. 100 00:12:24,337 --> 00:12:27,408 Yo, he thinks it's a real phone booth. 101 00:12:29,200 --> 00:12:30,192 Moron. 102 00:12:31,154 --> 00:12:33,039 We should do something. 103 00:12:34,577 --> 00:12:36,943 Yo, let's flip it! 104 00:12:52,081 --> 00:12:54,543 Jimmy, you need to get down to Broad Street. 105 00:12:54,545 --> 00:12:57,295 - Why, what's up? - It's, uh, your brother Vic. 106 00:13:01,489 --> 00:13:03,695 - Hey! - Oh, oh, oh. 107 00:13:03,697 --> 00:13:05,551 - Hey, what happened? - Wait, who are you? 108 00:13:05,553 --> 00:13:06,638 - I'm his brother. - Jimmy? 109 00:13:06,640 --> 00:13:07,631 - Jimmy! - What the fuck happened? 110 00:13:07,633 --> 00:13:09,870 We heard a crash and this is what we found. 111 00:13:09,872 --> 00:13:10,767 Jimmy, get me outta here! 112 00:13:10,769 --> 00:13:12,015 Victor, we're gonna get you out. You gotta relax. 113 00:13:12,017 --> 00:13:14,543 - I'm stuck, Jimmy, I'm stuck! - Okay, relax, breathe. 114 00:13:14,545 --> 00:13:15,567 - Just breathe. - Okay. 115 00:13:15,569 --> 00:13:16,527 - I'm here. - Jimmy! 116 00:13:16,529 --> 00:13:17,775 Okay, I'm here now. 117 00:13:17,776 --> 00:13:18,991 Jimmy, get me… 118 00:13:19,632 --> 00:13:20,942 What's wrong? 119 00:13:20,944 --> 00:13:22,478 Victor, what's wrong? 120 00:13:22,480 --> 00:13:23,278 What's wrong? 121 00:13:23,280 --> 00:13:25,550 Oh, my hearing aid, Jimmy, my hearing aid! 122 00:13:25,552 --> 00:13:26,766 Take the hearing aid out, Victor. 123 00:13:26,768 --> 00:13:29,326 I can't reach it, Jimmy, I'm stuck! 124 00:13:29,328 --> 00:13:31,054 - Okay, relax… - Jimmy, Jimmy! 125 00:13:33,583 --> 00:13:35,086 Cover your face! 126 00:13:35,088 --> 00:13:36,143 Fuck! 127 00:13:38,671 --> 00:13:41,518 Is he all right? 128 00:13:41,520 --> 00:13:43,054 You okay? 129 00:13:43,759 --> 00:13:45,870 It's okay, it's okay, you all right? 130 00:13:45,872 --> 00:13:47,886 You okay? 131 00:14:03,407 --> 00:14:05,421 Hey, knock it off. 132 00:14:05,423 --> 00:14:06,797 What do I always tell you? 133 00:14:06,799 --> 00:14:08,973 - Chuck it. - What? 134 00:14:09,070 --> 00:14:12,366 Chuck it in the fuck-it bucket and move on. 135 00:14:13,583 --> 00:14:14,509 But what else do I tell you? 136 00:14:14,511 --> 00:14:16,237 What did Grandma used to tell us, huh? 137 00:14:16,239 --> 00:14:16,909 You can't what? 138 00:14:16,911 --> 00:14:20,045 You can't unring a bell, right, hmm? 139 00:14:21,806 --> 00:14:22,797 Maybe if you didn't lose or break 140 00:14:22,799 --> 00:14:24,621 every fucking cell phone that I buy for you, 141 00:14:24,623 --> 00:14:25,805 then none of this would've happened. 142 00:14:25,807 --> 00:14:29,548 I wasn't calling anybody Jimmy. I was just playing. 143 00:14:29,550 --> 00:14:31,053 Come on, let's just drop it. 144 00:14:31,055 --> 00:14:32,621 Besides, what'd the guy say, right? 145 00:14:32,623 --> 00:14:34,060 They come back to town… 146 00:14:34,062 --> 00:14:35,276 they'll let you, put you in the movie. 147 00:14:35,278 --> 00:14:37,325 They'll let you stand on a corner or something. 148 00:14:37,327 --> 00:14:38,829 They're not coming back. 149 00:14:38,831 --> 00:14:40,012 How do you know that? 150 00:14:40,014 --> 00:14:42,125 They went back to Hollywood. 151 00:14:47,213 --> 00:14:48,780 Do me a favor. 152 00:14:48,973 --> 00:14:50,156 Don't go disappearing today. 153 00:14:50,158 --> 00:14:52,236 You come straight back from the bank, right? 154 00:14:52,238 --> 00:14:55,788 Need you to clean out all the taps and move the kegs. 155 00:14:55,853 --> 00:14:58,412 Eat your eggs, they're gonna be like ice. 156 00:15:04,301 --> 00:15:05,132 I know, Gram. 157 00:15:05,133 --> 00:15:06,380 Every day, I'm getting a little sick 158 00:15:06,382 --> 00:15:08,588 of running this place all by myself. 159 00:15:08,590 --> 00:15:11,468 You, me, Cheryl, it's not easy. 160 00:15:12,460 --> 00:15:13,419 By yourself? 161 00:15:13,421 --> 00:15:14,252 You goddamn right. 162 00:15:14,254 --> 00:15:16,139 You, Cheryl, and Grandma? 163 00:15:16,141 --> 00:15:17,740 You goddamn right. 164 00:15:17,997 --> 00:15:19,564 That don't make no sense, Jimmy. 165 00:15:19,566 --> 00:15:21,707 Oh, yeah? You feelin' better now? 166 00:15:21,709 --> 00:15:24,747 - Huh? - You're goddamn right. 167 00:15:24,908 --> 00:15:25,963 Excuse me? 168 00:15:25,965 --> 00:15:27,339 You being a wise ass? 169 00:15:27,341 --> 00:15:29,899 - What? - Don't what, stop it. 170 00:15:29,901 --> 00:15:32,619 Hello. 171 00:15:35,660 --> 00:15:37,227 You open? 172 00:15:37,324 --> 00:15:39,626 Yeah, we're open. 173 00:15:41,932 --> 00:15:43,307 Hello. 174 00:15:45,099 --> 00:15:46,762 Can I use your girl's room? 175 00:15:46,764 --> 00:15:48,107 Go ahead. 176 00:15:52,971 --> 00:15:55,466 Yeah, you're feeling much better, huh? 177 00:16:00,075 --> 00:16:02,602 - Morning. - Morning. 178 00:16:03,116 --> 00:16:05,098 How you doing, Jimmy? 179 00:16:06,251 --> 00:16:08,330 Hey there, Vic, what's the frequency, buddy? 180 00:16:08,332 --> 00:16:10,730 - Just shut up, all right? - What? 181 00:16:12,652 --> 00:16:14,218 Uh, Bell Atlantic, we have a problem. 182 00:16:14,220 --> 00:16:15,818 Didn't I just ask you 183 00:16:15,820 --> 00:16:16,617 to shut the fuck up, 184 00:16:16,619 --> 00:16:18,090 - and leave him alone? - Come on Jimmy, 185 00:16:18,092 --> 00:16:18,858 I'm just kidding. 186 00:16:18,860 --> 00:16:20,105 He's just bustin' with him, Jimmy, come on. 187 00:16:20,107 --> 00:16:22,473 Well, sometimes he doesn't know when to shut the fuck up. 188 00:16:22,475 --> 00:16:23,306 Aw, Vic, I'm sorry, man. 189 00:16:23,308 --> 00:16:25,257 You know I'm just messing with you, right? 190 00:16:25,259 --> 00:16:27,050 You give me no joy, Donnie. 191 00:16:27,052 --> 00:16:29,386 That's it, Vic, you tell him. 192 00:16:32,810 --> 00:16:34,153 Seriously, Jimmy? 193 00:16:34,155 --> 00:16:35,625 Nine in the morning with that? 194 00:16:35,627 --> 00:16:37,033 - What? - It smells like weed, 195 00:16:37,035 --> 00:16:39,081 like somebody lit a big bone up in here. 196 00:16:39,083 --> 00:16:41,577 - Excuse me? - You smell that, Phil? 197 00:16:42,602 --> 00:16:43,945 I do. 198 00:16:54,282 --> 00:16:54,825 Hey. 199 00:16:54,827 --> 00:16:56,809 Yo, I'll be right out. 200 00:16:59,274 --> 00:17:00,809 You all right in there? 201 00:17:02,794 --> 00:17:04,104 Yep. 202 00:17:07,817 --> 00:17:09,416 You know this girl? 203 00:17:14,953 --> 00:17:18,953 Hey, do me a favor, not in here with that, okay? 204 00:17:18,954 --> 00:17:21,832 I don't know what you're talking about, but… 205 00:17:21,834 --> 00:17:23,752 thank you for your kindness. 206 00:17:25,033 --> 00:17:26,600 See ya', boys. 207 00:17:46,089 --> 00:17:47,656 Hi, Victor! 208 00:17:47,658 --> 00:17:50,087 - Oh hi, Judy. - What happened last night? 209 00:17:50,089 --> 00:17:51,559 Heard you had an accident? 210 00:17:51,561 --> 00:17:52,711 I got pushed. 211 00:17:52,713 --> 00:17:54,247 You got pushed? 212 00:17:54,249 --> 00:17:55,688 It's a long story. 213 00:17:55,690 --> 00:17:57,063 Oh, don't be upset. 214 00:17:57,065 --> 00:17:58,727 I won't bother you about it. 215 00:17:58,729 --> 00:18:01,639 When are you gonna play your violin for us? 216 00:18:02,344 --> 00:18:03,271 I wanna hear it! 217 00:18:03,273 --> 00:18:05,223 Yeah, someday. 218 00:19:33,734 --> 00:19:36,517 Hey, you wanna see something funny? 219 00:19:36,519 --> 00:19:37,924 Read this. 220 00:19:51,301 --> 00:19:54,980 If something really big and scary… 221 00:19:58,661 --> 00:20:00,932 and ugly and hairy… 222 00:20:00,934 --> 00:20:03,716 is following you around this Halloween, 223 00:20:03,718 --> 00:20:05,348 don't be frightened. 224 00:20:07,493 --> 00:20:09,860 It's just your fat ass! 225 00:20:12,836 --> 00:20:14,820 Hey, are you following me? 226 00:20:15,493 --> 00:20:18,564 Not that you're big and hairy and scary. 227 00:20:20,868 --> 00:20:23,203 It's okay. I don't care. 228 00:20:23,205 --> 00:20:25,155 You're not gonna hurt me, right? 229 00:20:25,636 --> 00:20:27,523 No. No, no. 230 00:20:27,684 --> 00:20:28,995 No. 231 00:20:29,380 --> 00:20:30,244 Are you okay? 232 00:20:30,245 --> 00:20:32,291 I saw what they did to you last night. 233 00:20:32,293 --> 00:20:34,947 That was just downright kinda fucked up. 234 00:20:35,332 --> 00:20:38,371 They were filming a John Travolta movie… 235 00:20:38,756 --> 00:20:40,131 but he wasn't there. 236 00:20:40,133 --> 00:20:42,083 Jimmy said they might come back, 237 00:20:42,085 --> 00:20:44,419 but they went back to Hollywood. 238 00:20:45,476 --> 00:20:46,947 So, what's your name? 239 00:20:46,949 --> 00:20:47,491 Victor. 240 00:20:47,492 --> 00:20:48,898 Why are you following me, Victor? 241 00:20:48,900 --> 00:20:51,491 Are you looking for a friend to hang with? 242 00:20:52,100 --> 00:20:53,858 You don't look like the kind of person 243 00:20:53,860 --> 00:20:55,682 people should be so mean to. 244 00:20:55,684 --> 00:20:59,618 I'll be your friend, if that is what you're looking for? 245 00:21:05,891 --> 00:21:07,490 You're very pretty. 246 00:21:08,579 --> 00:21:09,922 I am? 247 00:21:09,924 --> 00:21:11,138 Oh. 248 00:21:11,203 --> 00:21:13,122 Well thank you, Victor. 249 00:21:18,754 --> 00:21:20,226 You're blushing. 250 00:21:22,338 --> 00:21:25,410 I'll… I'll have to remember this one for next year. 251 00:21:25,412 --> 00:21:28,609 I got plenty of people I can send that to. 252 00:21:29,058 --> 00:21:30,977 It's just your fat ass! 253 00:21:39,459 --> 00:21:40,770 What you got there? 254 00:21:40,771 --> 00:21:43,202 Oh, that's my violin. 255 00:21:43,204 --> 00:21:45,537 Are you going for a lesson? 256 00:21:46,466 --> 00:21:47,969 Um, no. 257 00:21:47,971 --> 00:21:50,177 Are you gonna play it somewhere? 258 00:21:51,362 --> 00:21:52,737 No. 259 00:21:52,739 --> 00:21:55,521 You just like carrying it around with you then. 260 00:21:57,026 --> 00:21:58,689 Yeah, I guess. 261 00:21:58,691 --> 00:22:01,729 Something special you like to have with you. 262 00:22:01,857 --> 00:22:03,297 I get it. 263 00:22:05,122 --> 00:22:08,480 Say, what's your name again? 264 00:22:09,154 --> 00:22:11,776 I don't know, what do you want it to be? 265 00:22:17,473 --> 00:22:18,976 I don't know. 266 00:22:24,929 --> 00:22:26,560 Maybe when I meet someone new that I like, 267 00:22:26,562 --> 00:22:28,992 I like them to pick out a name for me… 268 00:22:29,569 --> 00:22:31,040 and that way… 269 00:22:31,777 --> 00:22:35,680 if it's a name they already like then they already like me. 270 00:22:39,808 --> 00:22:42,015 It's all right, you don't have to pick out one now. 271 00:22:42,017 --> 00:22:43,616 You can do it later. 272 00:22:44,512 --> 00:22:45,536 Okay. 273 00:22:45,538 --> 00:22:47,168 Hey, say Victor, you wouldn't happen to have 274 00:22:47,170 --> 00:22:48,864 a smoke on you, would you? 275 00:22:48,865 --> 00:22:50,048 Oh! 276 00:22:50,050 --> 00:22:53,120 No, I… I don't smoke, Jimmy smokes. 277 00:22:53,184 --> 00:22:54,655 Who's Jimmy? 278 00:22:55,649 --> 00:22:57,023 Jimmy's my little brother. 279 00:22:57,025 --> 00:22:59,199 He's the one that yelled at you at The Oak. 280 00:22:59,201 --> 00:23:01,951 That's our tavern, we own it. 281 00:23:01,953 --> 00:23:04,031 - Oh, you don't say? - Yeah. 282 00:23:04,033 --> 00:23:07,295 It used to be my dad's a long time ago… 283 00:23:07,360 --> 00:23:09,503 but me and Jimmy, we work there together. 284 00:23:09,504 --> 00:23:12,255 Actually Victor, I wouldn't say he yelled at me. 285 00:23:12,257 --> 00:23:15,551 He actually seems like a nice man, your little bro. 286 00:23:17,568 --> 00:23:19,903 I've never seen you before. 287 00:23:20,127 --> 00:23:21,886 What street you from? 288 00:23:21,888 --> 00:23:23,775 I'm not from around here. 289 00:23:23,776 --> 00:23:25,919 I'm from all over the place. 290 00:23:26,431 --> 00:23:27,263 I usually just bus it, 291 00:23:27,264 --> 00:23:28,670 and then when I see somewhere I might like to stay 292 00:23:28,672 --> 00:23:30,686 for a while, that's where I get off. 293 00:23:30,751 --> 00:23:33,343 Why'd you come off a bus here in Bloomfield? 294 00:23:33,345 --> 00:23:34,846 I don't know. 295 00:23:34,912 --> 00:23:36,286 I dig the way this part looked… 296 00:23:36,288 --> 00:23:39,902 like it wasn't anything special but it wasn't too bad either. 297 00:23:39,904 --> 00:23:42,238 Well, where do you sleep? 298 00:23:42,240 --> 00:23:45,438 Well, last night for instance, I slept on that park bench 299 00:23:45,440 --> 00:23:47,166 under that pretty tree. 300 00:23:50,591 --> 00:23:54,877 But you don't have any mattress or any pillow. 301 00:23:55,263 --> 00:23:56,126 No, I don't need none. 302 00:23:56,128 --> 00:24:00,158 I got a blanky in my knapsack, a change of clothes, a book… 303 00:24:00,160 --> 00:24:01,086 and when I woke up this morning 304 00:24:01,088 --> 00:24:04,221 I was covered in beautiful yellow leaves. 305 00:24:05,854 --> 00:24:07,165 What? 306 00:24:11,870 --> 00:24:13,245 Huh? 307 00:24:13,374 --> 00:24:14,397 You're weird. 308 00:24:15,871 --> 00:24:17,213 Yeah. 309 00:24:17,662 --> 00:24:19,453 That's right, Victor. 310 00:24:20,286 --> 00:24:21,373 And you wanna know what? 311 00:24:21,375 --> 00:24:24,445 You're pretty weird yourself, aren't you? 312 00:24:26,014 --> 00:24:27,357 I guess. 313 00:24:29,278 --> 00:24:31,708 Don't let anybody tell you that's a bad thing, 314 00:24:31,710 --> 00:24:33,213 'cause it's not. 315 00:24:33,277 --> 00:24:34,940 It's a good thing. 316 00:24:35,613 --> 00:24:36,252 It's not? 317 00:24:36,254 --> 00:24:38,973 Only the mediocre are always at their best… 318 00:24:38,975 --> 00:24:42,332 and I can tell already, that ain't us. 319 00:25:26,877 --> 00:25:28,507 Vic! 320 00:25:29,532 --> 00:25:30,971 Victor! 321 00:25:32,668 --> 00:25:35,195 Hey, where the hell were you today? 322 00:25:35,197 --> 00:25:37,371 Didn't I ask you not to disappear? 323 00:25:37,373 --> 00:25:39,067 I needed your help today? 324 00:25:39,069 --> 00:25:40,091 I was here. 325 00:25:40,093 --> 00:25:41,530 No, no you weren't here. 326 00:25:41,532 --> 00:25:42,523 I called the house six times! 327 00:25:42,525 --> 00:25:46,875 I got a fucking hernia moving kegs around all day by myself. 328 00:25:46,877 --> 00:25:47,643 I guess I forgot. 329 00:25:47,645 --> 00:25:49,883 Don't give me you forgot, because that's bullshit. 330 00:25:49,884 --> 00:25:52,123 Get it outta your head that I'm just gonna keep taking care 331 00:25:52,125 --> 00:25:54,363 of you for the rest of your life, because I'm not. 332 00:25:54,365 --> 00:25:55,834 Learn to pull your own goddamn weight, 333 00:25:55,836 --> 00:25:58,266 and will you turn this shit off for Christ's sakes? 334 00:25:58,268 --> 00:25:59,259 Hey! 335 00:25:59,261 --> 00:26:00,827 Can't you listen to something else? 336 00:26:00,829 --> 00:26:01,946 That's all I ever hear. 337 00:26:01,948 --> 00:26:02,906 Hank Snow, Hank Snow! 338 00:26:02,908 --> 00:26:04,859 Who the hell listens to Hank Snow anyway, you, 339 00:26:04,860 --> 00:26:07,386 - that's who! - Hank Snow is a legend. 340 00:26:07,388 --> 00:26:08,538 That's Songs of Tragedy. 341 00:26:08,540 --> 00:26:11,290 Oh gee, Songs of Tragedy, how uplifting. 342 00:26:11,292 --> 00:26:13,754 He's got a fucking noose on his album cover! 343 00:26:13,756 --> 00:26:15,514 It's dreary, hillbilly shit. 344 00:26:15,516 --> 00:26:18,074 And since when do you not make your bed? 345 00:26:18,171 --> 00:26:19,674 You're an adult. 346 00:26:19,739 --> 00:26:21,530 You have responsibility. 347 00:26:23,322 --> 00:26:26,522 Sorry, I didn't do it on purpose. 348 00:26:28,634 --> 00:26:29,754 All right. 349 00:26:29,756 --> 00:26:31,578 Just finish up whatever this is, 350 00:26:31,580 --> 00:26:33,785 and then help me downstairs with dinner. 351 00:26:33,787 --> 00:26:35,449 I'm going out tonight. 352 00:27:02,073 --> 00:27:03,097 Hey, Jimmy. 353 00:27:03,099 --> 00:27:06,329 You didn't really get a hernia today, did you? 354 00:27:07,514 --> 00:27:08,888 No… 355 00:27:09,530 --> 00:27:10,201 but I could've. 356 00:27:10,203 --> 00:27:14,104 'Cause I was gonna say, if you really did get a hernia, 357 00:27:14,106 --> 00:27:16,792 I'm sure Patti could take care of you. 358 00:27:16,953 --> 00:27:18,296 Patti? 359 00:27:18,298 --> 00:27:20,088 What the hell does that mean? 360 00:27:20,090 --> 00:27:21,688 Who told you that? 361 00:27:21,818 --> 00:27:24,312 Listen, you don't go saying shit, 362 00:27:24,314 --> 00:27:26,265 making up stories, you understand? 363 00:27:26,266 --> 00:27:28,664 Her and I are good friends, that's it. 364 00:27:28,666 --> 00:27:29,784 Yeah, but… 365 00:27:29,786 --> 00:27:31,352 No, no, no but. 366 00:27:32,185 --> 00:27:34,360 God forbid somebody hears you, 367 00:27:34,362 --> 00:27:36,375 and get the wrong impression. 368 00:27:36,441 --> 00:27:38,488 I can get in a lot of trouble. 369 00:27:39,289 --> 00:27:41,400 Patti, she's a married woman. 370 00:27:41,402 --> 00:27:42,680 You understand? 371 00:27:42,682 --> 00:27:44,152 Yeah, Jimmy. 372 00:27:46,425 --> 00:27:49,752 But alls I was saying is that Patti's a nurse. 373 00:27:50,265 --> 00:27:52,055 She could help you. 374 00:27:53,656 --> 00:27:55,031 Oh. 375 00:27:59,320 --> 00:28:01,528 Where you going big boy? 376 00:28:05,400 --> 00:28:06,327 Hey! 377 00:28:06,329 --> 00:28:07,895 Where you going? 378 00:28:07,960 --> 00:28:08,983 Hey! 379 00:28:08,985 --> 00:28:10,967 Don't come near me! I'll fuckin' jump! 380 00:28:10,969 --> 00:28:11,895 If I could only be so lucky. 381 00:28:11,896 --> 00:28:14,647 One less scumbag off the fucking streets. 382 00:28:19,768 --> 00:28:20,471 Come here. 383 00:28:20,473 --> 00:28:21,750 You dumb motherfucker, 384 00:28:21,752 --> 00:28:22,806 you should've jumped. 385 00:28:22,808 --> 00:28:24,374 Do not fuck with me! 386 00:28:24,376 --> 00:28:25,463 I'll push you! 387 00:28:26,552 --> 00:28:27,191 Cuff him! 388 00:28:27,193 --> 00:28:29,686 I want a lawyer. 389 00:28:31,992 --> 00:28:34,007 - More tea? - Hmm. 390 00:28:38,199 --> 00:28:40,342 There you go. Thanks. 391 00:28:44,599 --> 00:28:46,294 Hey, handsome. 392 00:28:46,839 --> 00:28:47,542 How ya doin'? 393 00:28:47,544 --> 00:28:49,974 You're late tonight, baby, are you okay? 394 00:28:49,976 --> 00:28:50,645 Yeah, I'm fine. 395 00:28:50,647 --> 00:28:52,790 Guy steals a car in Belleville and had to chase him 396 00:28:52,792 --> 00:28:53,590 all the way to Franklin. 397 00:28:53,592 --> 00:28:55,254 Can't fucking run like I used to, Roberta, 398 00:28:55,255 --> 00:28:57,110 I'm telling ya'. Smoked. 399 00:28:57,112 --> 00:28:58,870 Franklin, they just paved that. 400 00:28:58,872 --> 00:29:00,053 Must be nice, right? 401 00:29:00,055 --> 00:29:01,686 Yeah, it's beautiful. 402 00:29:02,520 --> 00:29:04,726 - Where's your partner? - Jerking off. 403 00:29:06,807 --> 00:29:07,766 Come on, it's freezing. 404 00:29:07,768 --> 00:29:09,782 Yeah, I know, bad guys are still out there. 405 00:29:09,784 --> 00:29:10,838 Um, - FREDDY: Yeah? 406 00:29:10,839 --> 00:29:14,101 When I get off at one, I could use a ride home. 407 00:29:14,103 --> 00:29:16,469 All right, I'll see what I can do, all right? 408 00:30:49,044 --> 00:30:51,187 Un-fuckin-believable! 409 00:30:51,189 --> 00:30:52,275 Awesome. 410 00:30:52,276 --> 00:30:53,938 And what's with you? 411 00:30:54,228 --> 00:30:55,250 - Huh? - What? 412 00:30:55,252 --> 00:30:57,618 I thought you said you didn't know her. 413 00:30:59,251 --> 00:31:00,595 I've seen her around. 414 00:31:00,597 --> 00:31:02,003 Oh, you seen her around? 415 00:31:02,005 --> 00:31:02,803 Is that how all the uh, 416 00:31:02,805 --> 00:31:04,594 the "hello Victor" business happened? 417 00:31:04,596 --> 00:31:06,803 Look at you, got your nice shirt on, 418 00:31:06,805 --> 00:31:07,730 you smell like a barbershop. 419 00:31:07,732 --> 00:31:10,130 Starting to think, maybe Vic's got a girlfriend 420 00:31:10,132 --> 00:31:11,570 he's been keeping from us. 421 00:31:11,572 --> 00:31:12,946 What? 422 00:31:14,099 --> 00:31:17,330 - Whoa, whoa, whoa, whoa. - Yeah? 423 00:31:17,395 --> 00:31:18,610 Didn't I just talk to you yesterday, 424 00:31:18,612 --> 00:31:21,042 about doing that shit in my bathroom? 425 00:31:21,044 --> 00:31:22,514 Doing what? 426 00:31:23,315 --> 00:31:25,042 What you were doing. 427 00:31:26,418 --> 00:31:27,729 Peeing? 428 00:31:27,731 --> 00:31:28,402 No, not peeing! 429 00:31:28,404 --> 00:31:31,282 You know what I'm talking about! Smoking weed in my bathroom! 430 00:31:31,283 --> 00:31:32,114 I wasn't smoking weed. 431 00:31:32,116 --> 00:31:33,170 - Yes, you were… - No, I wasn't. 432 00:31:33,172 --> 00:31:34,194 - Yes, you were… - No, I wasn't! 433 00:31:34,196 --> 00:31:35,825 Do you think I'm a fucking idiot? 434 00:31:35,827 --> 00:31:37,041 Honestly, you think I'm stupid? 435 00:31:37,043 --> 00:31:39,473 We all imagined the smell of marijuana billowing out 436 00:31:39,475 --> 00:31:42,193 of the bathroom door, not two feet away from the bar? 437 00:31:42,195 --> 00:31:44,338 Is that what you're gonna tell me? 438 00:31:44,755 --> 00:31:46,066 Huh? 439 00:31:47,602 --> 00:31:49,105 I'm sorry. 440 00:31:49,714 --> 00:31:50,833 I'm really sorry. 441 00:31:50,835 --> 00:31:52,401 Just do me a favor. 442 00:31:52,403 --> 00:31:54,961 If you're gonna smoke that stuff, 443 00:31:54,963 --> 00:31:56,369 smoke outside, not in here. 444 00:31:56,371 --> 00:31:57,425 - I got it. - Yeah? 445 00:31:57,427 --> 00:31:58,993 - Yeah. - You're clear? 446 00:31:58,995 --> 00:32:00,368 Clear. 447 00:32:01,779 --> 00:32:02,961 Can I go now? 448 00:32:02,963 --> 00:32:05,168 I'm not the principal, go. 449 00:32:08,018 --> 00:32:09,681 What am I running an opium den? 450 00:32:09,682 --> 00:32:10,673 You gotta point, Jimmy. 451 00:32:10,675 --> 00:32:12,017 Cops come in here and smell that, 452 00:32:12,019 --> 00:32:13,808 you're the one that's gonna be in trouble. 453 00:32:13,810 --> 00:32:14,672 Yeah, no shit. 454 00:32:14,674 --> 00:32:16,912 Her prancing in here, doing whatever the hell she wants 455 00:32:16,914 --> 00:32:18,320 like she owns the place. 456 00:32:18,322 --> 00:32:20,240 I wanna know how this girl knows Vic. 457 00:32:20,242 --> 00:32:22,064 That's a good question, Victor. 458 00:32:50,673 --> 00:32:52,111 Hiya, Leo. 459 00:32:52,401 --> 00:32:53,583 Hello. 460 00:32:53,585 --> 00:32:54,416 Leo, this is my friend. 461 00:32:54,418 --> 00:32:58,095 This is Leo, it's his store. 462 00:33:02,544 --> 00:33:03,439 Hey, Leo? 463 00:33:03,441 --> 00:33:05,744 You get any new Hank Snow in? 464 00:33:05,840 --> 00:33:09,039 Um no, Vic, I… I don't. 465 00:33:09,041 --> 00:33:10,159 Okay. 466 00:33:10,161 --> 00:33:11,439 When do you think, maybe soon? 467 00:33:11,441 --> 00:33:13,967 You'll be the first to know, Vic. 468 00:33:13,969 --> 00:33:16,687 You give me no joy, Leo. 469 00:33:16,848 --> 00:33:18,382 Who's Hank Snow? 470 00:33:19,280 --> 00:33:20,783 Hank Snow? 471 00:33:21,296 --> 00:33:23,119 He's The Singing Ranger. 472 00:33:23,920 --> 00:33:24,623 He's a legend. 473 00:33:24,625 --> 00:33:27,343 He was the longest-running artist on any label. 474 00:33:27,344 --> 00:33:29,358 He was on RCA for 50 years! 475 00:33:29,360 --> 00:33:32,430 He recorded over a hundred and forty albums. 476 00:33:32,432 --> 00:33:34,702 I only have a few of them though. 477 00:33:35,407 --> 00:33:37,519 They're hard to get on vinyl. 478 00:33:40,431 --> 00:33:44,078 Ah, this one… This one's one of my favorites. 479 00:33:44,080 --> 00:33:45,070 I might get it again. 480 00:33:45,072 --> 00:33:49,326 He's had a song on the charts for five decades in a row. 481 00:33:49,583 --> 00:33:51,886 In 1949, he met Ernie Tubb 482 00:33:51,888 --> 00:33:55,502 and Ernie Tubb got him into the Grand Ole Opry. 483 00:33:55,504 --> 00:33:56,910 Cool. 484 00:33:57,423 --> 00:33:59,278 - "Confused With the Blues." - Oh, 485 00:33:59,280 --> 00:34:01,966 "I'm Moving On," was number one on the charts 486 00:34:01,968 --> 00:34:03,182 for 29 weeks. 487 00:34:03,184 --> 00:34:04,142 It's his signature song. 488 00:34:04,144 --> 00:34:07,566 Altogether, he had 85 singles on the charts, 489 00:34:07,568 --> 00:34:10,158 and sold over 90 million albums. 490 00:34:10,671 --> 00:34:11,245 Fuck! 491 00:34:11,247 --> 00:34:14,350 You know everything about Hank Snow. 492 00:34:14,607 --> 00:34:17,869 Hank Snow, The Singing Ranger. 493 00:34:18,030 --> 00:34:18,733 He's a legend. 494 00:34:18,735 --> 00:34:20,301 Well, why's he called The Singing Ranger? 495 00:34:20,303 --> 00:34:22,861 Was he a park ranger or something? 496 00:34:24,750 --> 00:34:25,837 Do you know? 497 00:34:25,839 --> 00:34:28,493 I… I never thought about it. 498 00:34:29,070 --> 00:34:30,797 Okay, we're done. 499 00:34:31,406 --> 00:34:33,069 See ya', Leo. 500 00:34:40,237 --> 00:34:42,189 You own the whole house? 501 00:34:42,830 --> 00:34:43,884 Yeah. 502 00:34:43,886 --> 00:34:45,581 Me and Jimmy. 503 00:34:45,870 --> 00:34:46,637 It's a two-family. 504 00:34:46,639 --> 00:34:50,764 Our grandma used to live downstairs here before she died. 505 00:34:52,333 --> 00:34:54,732 Well, who lives here now? 506 00:34:54,734 --> 00:34:55,533 Nobody. 507 00:34:55,535 --> 00:34:56,812 It's just the way Grandma left it 508 00:34:56,814 --> 00:34:59,852 before her heart stopped last Thanksgiving. 509 00:35:00,942 --> 00:35:02,540 Her heart stopped? 510 00:35:02,957 --> 00:35:04,460 It quit on her. 511 00:35:06,189 --> 00:35:07,916 Grandma took care of me and Jimmy 512 00:35:07,917 --> 00:35:09,708 after our parents died. 513 00:35:09,965 --> 00:35:11,628 She was the best. 514 00:35:16,556 --> 00:35:18,379 - Hey. - Yeah? 515 00:35:19,117 --> 00:35:20,748 Do you wanna see it? 516 00:35:35,788 --> 00:35:38,635 Um, this is the dining room. 517 00:35:54,028 --> 00:35:55,947 This is the living room. 518 00:36:00,556 --> 00:36:02,315 This is the kitchen. 519 00:36:13,611 --> 00:36:15,338 This is her bedroom. 520 00:36:26,315 --> 00:36:27,722 That's Grandma. 521 00:36:27,724 --> 00:36:30,633 It's the same picture we have in The Oak. 522 00:36:32,906 --> 00:36:35,146 She bought me my violin. 523 00:36:37,579 --> 00:36:39,754 I used to play it for her… 524 00:36:42,410 --> 00:36:43,977 but no one else. 525 00:36:46,922 --> 00:36:49,002 Victor, what happened to you? 526 00:36:50,538 --> 00:36:52,713 You're different, I know. 527 00:36:53,386 --> 00:36:55,369 You're not like other people. 528 00:36:56,810 --> 00:36:58,281 What happened? 529 00:36:58,283 --> 00:37:01,193 I had an accident when I was a kid. 530 00:37:01,962 --> 00:37:04,009 It was an act of God. 531 00:37:07,018 --> 00:37:08,393 Yep. 532 00:37:09,866 --> 00:37:11,433 An act of God. 533 00:38:16,585 --> 00:38:19,783 - I hope you're hungry. - I am. 534 00:38:22,056 --> 00:38:22,823 Thank you, Victor. 535 00:38:29,415 --> 00:38:30,374 You didn't want it? 536 00:38:30,376 --> 00:38:33,799 Oh, that was the sweetest thing that you did that, 537 00:38:33,801 --> 00:38:36,134 but I can't take your pillow. 538 00:38:36,136 --> 00:38:38,022 You understand, right? 539 00:38:38,119 --> 00:38:38,662 Why not? 540 00:38:38,664 --> 00:38:41,702 - Are you leaving? - No, not right now, but… 541 00:38:42,119 --> 00:38:43,878 pretty soon, I'm sure. 542 00:38:43,880 --> 00:38:47,239 You know, no one's ever given me their pillow before. 543 00:38:58,471 --> 00:39:00,229 What are you doing? 544 00:39:02,662 --> 00:39:03,910 What you got there? 545 00:39:03,912 --> 00:39:05,670 - It's for you. - Hmm? 546 00:39:05,672 --> 00:39:07,109 It's a diamond pin. 547 00:39:07,111 --> 00:39:08,486 Oh, no, no, Victor. 548 00:39:08,487 --> 00:39:09,862 You don't have to give me presents. 549 00:39:09,864 --> 00:39:11,526 It belonged to my grandmother. 550 00:39:11,528 --> 00:39:13,285 - Victor. - Open it. 551 00:39:13,287 --> 00:39:14,341 - Victor, you… - VICTOR: Take it. 552 00:39:14,343 --> 00:39:16,998 It's a diamond pin and it's for you. 553 00:39:17,000 --> 00:39:18,021 Victor, you don't even know me. 554 00:39:18,023 --> 00:39:20,934 Please, take it, it's a diamond pin. 555 00:39:21,030 --> 00:39:22,341 Take it! 556 00:39:23,111 --> 00:39:24,485 Victor. 557 00:39:29,926 --> 00:39:31,685 It's a dime-and-pin, 558 00:39:31,687 --> 00:39:33,733 get it? 559 00:39:36,422 --> 00:39:39,365 Victor, I fucking love it! 560 00:39:40,006 --> 00:39:43,653 Did you think that I fell in love with you? 561 00:39:46,534 --> 00:39:47,909 It's a Henny Youngman joke. 562 00:39:47,911 --> 00:39:50,021 You can give it to somebody else. 563 00:39:50,022 --> 00:39:51,813 You big goof! 564 00:40:57,668 --> 00:40:59,139 Use a fork, will ya'? 565 00:40:59,141 --> 00:41:01,283 I like chopsticks, Jimmy. 566 00:41:01,572 --> 00:41:02,466 It's a Chinese restaurant. 567 00:41:02,468 --> 00:41:05,507 All right, well, we're not in Tokyo now, are we? 568 00:41:05,668 --> 00:41:08,291 It's a lousy invention, use the fork. 569 00:41:08,515 --> 00:41:09,954 Hong Kong. 570 00:41:10,724 --> 00:41:12,099 What? 571 00:41:15,235 --> 00:41:17,347 You getting friendly with this girl, Victor? 572 00:41:17,348 --> 00:41:20,194 - Who? - Who, you tell me who. 573 00:41:24,227 --> 00:41:26,178 She's my friend, Jimmy. 574 00:41:26,467 --> 00:41:27,586 All right, well… 575 00:41:27,588 --> 00:41:30,178 I don't want you getting too friendly with her. 576 00:41:30,275 --> 00:41:32,610 She's a pothead, you know what that means. 577 00:41:32,612 --> 00:41:34,914 - She's bad news. - She's my friend, Jimmy. 578 00:41:34,916 --> 00:41:38,658 And she says, she says you seem like a good person. 579 00:41:38,660 --> 00:41:40,257 Oh, is that what she says, huh? 580 00:41:40,259 --> 00:41:42,498 'Cause she knows me so well. 581 00:41:42,786 --> 00:41:44,322 What do you know about this girl? 582 00:41:44,324 --> 00:41:46,529 Where's she from? What's her name? 583 00:41:46,531 --> 00:41:48,066 She don't use a name. 584 00:41:48,068 --> 00:41:49,953 What do you mean, she don't use a name? 585 00:41:49,955 --> 00:41:51,394 She don't use a name. 586 00:41:51,395 --> 00:41:52,705 See, that's what I'm talking about. 587 00:41:52,707 --> 00:41:55,042 What kind of a girl doesn't use a name, huh? 588 00:41:55,044 --> 00:41:57,153 What's she trying to hide, she don't use a name? 589 00:41:57,155 --> 00:42:00,737 She's the gal who invented kissing. 590 00:42:02,850 --> 00:42:05,601 Like the Hank Snow song, The Gal Who Invented Kissing… 591 00:42:05,603 --> 00:42:08,609 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, hold on. 592 00:42:08,611 --> 00:42:10,208 You guys kissed? 593 00:42:12,481 --> 00:42:13,184 Okay, Victor, 594 00:42:13,186 --> 00:42:15,681 I don't want you hanging out with this girl any more. 595 00:42:15,683 --> 00:42:16,672 I don't need this, okay? 596 00:42:16,674 --> 00:42:19,008 I don't need to be watching out for you all the time. 597 00:42:19,010 --> 00:42:21,313 You don't have to watch out for me, Jimmy… 598 00:42:21,315 --> 00:42:22,113 Oh no? 599 00:42:22,115 --> 00:42:24,320 What happened with the phone booth? 600 00:42:24,481 --> 00:42:25,184 I was pushed. 601 00:42:25,186 --> 00:42:27,744 Pushed by who? Huh, nobody saw you get pushed. 602 00:42:27,746 --> 00:42:29,089 The girl, she saw it. 603 00:42:29,091 --> 00:42:31,296 Oh, the girl saw you get pushed? 604 00:42:34,434 --> 00:42:35,072 Great. 605 00:42:35,074 --> 00:42:38,304 - What's the matter? - Nothing, shut up. 606 00:42:38,817 --> 00:42:39,968 Oh, look who it is! 607 00:42:39,970 --> 00:42:41,536 - Hey. - Hey Vic. 608 00:42:41,538 --> 00:42:43,168 Jimmy, what do you say? How's everything, how's The Oak? 609 00:42:43,170 --> 00:42:45,696 - Well, you know, still The Oak. - Yeah, yeah. 610 00:42:45,698 --> 00:42:47,200 How's everything, how's Patti? 611 00:42:47,202 --> 00:42:48,192 She's good. You know, 612 00:42:48,194 --> 00:42:49,344 still the same pain in my ass. 613 00:42:49,346 --> 00:42:50,623 We keep missing each other you know, 614 00:42:50,625 --> 00:42:51,999 I come home, she goes to work. 615 00:42:52,001 --> 00:42:54,048 Plus, I'm out there trying to get my real estate 616 00:42:54,050 --> 00:42:54,816 license right now. 617 00:42:54,818 --> 00:42:56,383 I'm trying to make some extra money, you know? 618 00:42:56,385 --> 00:42:57,696 I hear you. 619 00:42:57,825 --> 00:43:00,256 Listen, Freddy, I'm… I'm having this problem. 620 00:43:00,258 --> 00:43:03,007 I got this, uh, this drifter. 621 00:43:03,009 --> 00:43:03,935 She keeps coming in the bar, 622 00:43:03,937 --> 00:43:05,887 she's getting high in my bathroom all the time, 623 00:43:05,889 --> 00:43:07,423 I mean, what do I do? 624 00:43:07,425 --> 00:43:08,096 Is she selling? 625 00:43:08,098 --> 00:43:10,495 No, no, no, nothing like that, but I mean, you know. 626 00:43:10,497 --> 00:43:11,391 It's like reefer madness. 627 00:43:11,393 --> 00:43:13,056 I mean, she's getting high smoking a bone, 628 00:43:13,058 --> 00:43:15,103 the whole place stinks like weed. 629 00:43:15,105 --> 00:43:16,639 Listen, don't worry about it. 630 00:43:16,641 --> 00:43:17,599 Fuck it, you'll be all right. 631 00:43:17,601 --> 00:43:18,847 - Yeah? - Yeah, she comes in again, 632 00:43:18,849 --> 00:43:21,567 you give me a call. I'll tune her up for you. 633 00:43:21,569 --> 00:43:23,295 I'll see you later, Vic. 634 00:43:28,000 --> 00:43:29,343 What? 635 00:43:36,480 --> 00:43:37,695 Hey! 636 00:43:37,697 --> 00:43:39,263 No, no, no, no, no. 637 00:43:39,265 --> 00:43:39,935 Not again today. 638 00:43:39,937 --> 00:43:41,214 - You know… - Nope, no. You gotta go, scram. 639 00:43:41,216 --> 00:43:42,655 I have to use the bathroom, is that okay? 640 00:43:42,657 --> 00:43:43,967 I don't care, what are you gonna do, 641 00:43:43,969 --> 00:43:45,439 - smoke a bone in there… - GIRL: No, no. 642 00:43:45,441 --> 00:43:46,270 No, you have to leave. 643 00:43:46,272 --> 00:43:47,390 Well, we talked about this already. 644 00:43:47,392 --> 00:43:48,510 - Now! - I promised, Jimmy. 645 00:43:48,512 --> 00:43:49,887 - I'm trying to run a business! - Please! 646 00:43:49,889 --> 00:43:50,847 I gotta pee! 647 00:43:50,849 --> 00:43:52,415 I gotta pee, Jimmy. 648 00:43:52,511 --> 00:43:53,054 Come on. 649 00:43:53,056 --> 00:43:54,206 Make it fast. What is this? 650 00:43:54,208 --> 00:43:55,966 She's gotta pee, she gotta pee. 651 00:45:19,134 --> 00:45:20,700 Oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, 652 00:45:20,702 --> 00:45:23,228 oh my God, oh my God, oh my God, oh my God, oh my God! 653 00:45:27,806 --> 00:45:28,731 There's two guys over there. 654 00:45:28,733 --> 00:45:30,235 They're… They're sucking each other off, 655 00:45:30,237 --> 00:45:31,644 and they were trying to get me to watch! 656 00:45:31,646 --> 00:45:33,787 All right, hold on, hold on, relax, come on. 657 00:45:33,789 --> 00:45:35,259 Thank you, sir. 658 00:45:44,796 --> 00:45:45,339 Hey! 659 00:45:45,341 --> 00:45:47,131 What the fuck you two doing, huh? 660 00:48:12,824 --> 00:48:13,624 You look pretty. 661 00:48:13,626 --> 00:48:15,703 What are you doing, you going out? 662 00:48:18,680 --> 00:48:19,735 Wow! 663 00:48:19,737 --> 00:48:20,727 That's it, huh? 664 00:48:20,729 --> 00:48:21,655 One lousy piece of chicken? 665 00:48:21,657 --> 00:48:22,807 So now you're unhappy, I suppose… 666 00:48:22,809 --> 00:48:25,431 All I'm asking is if there's any more chicken. 667 00:48:26,840 --> 00:48:28,215 Hmm? 668 00:48:31,544 --> 00:48:33,783 There, now you got two. 669 00:48:33,785 --> 00:48:34,454 You want three? 670 00:48:34,456 --> 00:48:36,534 Don't know why you're busting my balls, Patti. 671 00:48:38,328 --> 00:48:40,054 Where were you last night? 672 00:48:40,056 --> 00:48:41,207 Where am I every night? 673 00:48:41,209 --> 00:48:42,359 You stop at that diner? 674 00:48:42,360 --> 00:48:43,479 - Yeah. - Yeah? 675 00:48:43,481 --> 00:48:45,047 - Yeah. - You had a nice little visit 676 00:48:45,049 --> 00:48:45,942 with your waitress friend? 677 00:48:45,944 --> 00:48:47,638 Well, they did serve me coffee and a fucking brownie, 678 00:48:47,640 --> 00:48:51,478 so, unless brownies are giving reach-arounds these days… 679 00:48:51,480 --> 00:48:53,750 Come on, what's with all the questions, huh? 680 00:48:53,752 --> 00:48:55,126 So now I'm picking a fight? 681 00:48:55,128 --> 00:48:56,374 Oh, I get it. 682 00:48:56,376 --> 00:48:58,230 You're on your fucking period. 683 00:49:02,071 --> 00:49:04,598 - Enjoy. - Thank you. 684 00:49:05,111 --> 00:49:06,966 - I'm going out. - Nice, where you going? 685 00:49:06,968 --> 00:49:07,926 I don't know, out. 686 00:49:07,928 --> 00:49:10,518 Okay, I'll be here with my one piece of chicken. 687 00:49:10,520 --> 00:49:12,982 Fuckin-A, I feel like Henry VIII! 688 00:49:18,422 --> 00:49:21,078 Karen LaMonica just went by. 689 00:49:21,910 --> 00:49:25,718 Her son, Mike, he was on a submarine for two years. 690 00:49:26,454 --> 00:49:28,437 Heard he went AWOL last week. 691 00:49:28,439 --> 00:49:29,653 Oh yeah? 692 00:49:32,342 --> 00:49:34,613 Tell me what you meant that time. 693 00:49:35,158 --> 00:49:35,733 What? 694 00:49:35,735 --> 00:49:37,877 You remember that time I had that thing at work? 695 00:49:37,879 --> 00:49:38,869 That guy knocked me down? 696 00:49:38,870 --> 00:49:42,805 You asked me about Freddy, why I didn't wanna wake him? 697 00:49:43,190 --> 00:49:43,861 What'd you mean? 698 00:49:43,863 --> 00:49:45,877 I don't know, that was a while ago. 699 00:49:45,879 --> 00:49:47,412 That was three weeks ago. 700 00:49:47,414 --> 00:49:48,820 What'd you mean? 701 00:49:48,822 --> 00:49:49,557 Nothing. 702 00:49:49,559 --> 00:49:51,285 Then why were you asking? 703 00:49:51,542 --> 00:49:53,012 I wanna know. 704 00:49:54,037 --> 00:49:55,444 I don't know. 705 00:49:55,446 --> 00:49:57,845 Come on. 706 00:49:59,414 --> 00:50:01,333 I wonder why you won't just tell me. 707 00:50:01,334 --> 00:50:02,772 Jesus Christ. 708 00:50:03,093 --> 00:50:05,268 You know how much those fucking things weigh? 709 00:50:05,270 --> 00:50:06,420 I can barely roll one. 710 00:50:07,222 --> 00:50:09,716 He just moves them around like he's Magilla Gorilla. 711 00:50:29,173 --> 00:50:31,667 Do you think Victor's ever had sex? 712 00:50:33,333 --> 00:50:34,740 What? 713 00:50:34,804 --> 00:50:36,148 He's your brother, why you asking me? 714 00:50:36,150 --> 00:50:38,068 I just thought that women had like a sixth sense 715 00:50:38,070 --> 00:50:39,188 or something for that, I don't know. 716 00:50:39,190 --> 00:50:42,803 Wait, you worried about that girl, the pothead? 717 00:50:43,989 --> 00:50:46,004 Why don't you just ask Victor? 718 00:50:46,005 --> 00:50:47,443 Don't you guys talk about that stuff? 719 00:50:47,445 --> 00:50:51,187 I thought all guys talked about who they slept with. 720 00:50:54,772 --> 00:50:55,923 Come on. 721 00:50:55,925 --> 00:50:57,491 Tell me what you meant. 722 00:50:57,493 --> 00:50:59,315 I don't know, I… 723 00:50:59,763 --> 00:51:02,515 I don't know, Patti, some maniac jumps you at work. 724 00:51:02,517 --> 00:51:03,571 You get blood all over you. 725 00:51:03,573 --> 00:51:06,034 You call me to make you feel better. 726 00:51:07,476 --> 00:51:09,106 Three times, you call me. 727 00:51:09,108 --> 00:51:12,019 Not your husband. What does that tell you? 728 00:51:12,819 --> 00:51:15,026 He was sleeping, didn't wanna wake him up. 729 00:51:15,028 --> 00:51:16,498 You'd have woken me up though, right? 730 00:51:16,500 --> 00:51:18,291 - Yeah. - Yeah. 731 00:51:19,059 --> 00:51:21,683 - That's different. - Why's it different? 732 00:51:25,235 --> 00:51:27,250 You're beautiful, you know that? 733 00:51:27,507 --> 00:51:28,306 Keep dreaming. 734 00:51:28,308 --> 00:51:29,842 Okay, you're right, you're not. 735 00:51:29,844 --> 00:51:30,674 I'm making it all up. 736 00:51:30,676 --> 00:51:32,178 I'm just trying to build up your self-esteem. 737 00:51:32,180 --> 00:51:33,842 You're actually ugly. 738 00:51:33,971 --> 00:51:35,026 And you're nuts. 739 00:51:35,027 --> 00:51:36,818 Is Freddy nuts too? 740 00:51:38,995 --> 00:51:40,274 Yeah. 741 00:51:41,906 --> 00:51:43,250 I mean… 742 00:51:45,779 --> 00:51:47,698 What are we talking about Jimmy? 743 00:51:49,234 --> 00:51:49,970 Us. 744 00:51:49,972 --> 00:51:51,794 It's not like that's gonna happen, is it? 745 00:51:51,796 --> 00:51:53,233 It's not like you're gonna leave Freddy. 746 00:51:53,235 --> 00:51:56,434 Who says so? I look for excuses all the time. 747 00:51:56,436 --> 00:51:59,345 - Nice, you need an excuse. - No! 748 00:51:59,634 --> 00:52:01,649 It's not like you don't have Victor. 749 00:52:01,651 --> 00:52:03,153 I don't have Victor. 750 00:52:03,155 --> 00:52:04,593 What is that supposed to mean? Victor's fine 751 00:52:04,595 --> 00:52:06,417 - on his own… - PATTI: You know what I mean. 752 00:52:06,419 --> 00:52:07,697 He's like a big kid. 753 00:52:07,699 --> 00:52:11,313 He's sweet, he's like a big, sweet lummox. 754 00:52:11,315 --> 00:52:13,105 All right, Victor is not a lummox. 755 00:52:13,107 --> 00:52:13,809 I said sweet… 756 00:52:13,811 --> 00:52:14,897 - Oh, that makes it better. - Lummox. 757 00:52:14,898 --> 00:52:16,369 Well I didn't mean it in a bad way! 758 00:52:16,371 --> 00:52:17,297 Well, how do you mean it then… 759 00:52:17,299 --> 00:52:18,545 - Well, you know… - Is there a good way? 760 00:52:18,547 --> 00:52:21,553 I wouldn't never talk… that way about your brother! 761 00:52:21,555 --> 00:52:22,928 You just did. 762 00:52:22,930 --> 00:52:23,792 Look, he is what he is. 763 00:52:23,794 --> 00:52:26,928 There's just plenty a better choice of words than lummox. 764 00:52:26,930 --> 00:52:28,144 Like what? 765 00:52:28,146 --> 00:52:29,617 Magilla Gorilla? 766 00:52:29,618 --> 00:52:32,432 Come on, you took it the wrong way. 767 00:52:32,434 --> 00:52:33,104 I'm sorry, okay? 768 00:52:33,106 --> 00:52:36,657 It's just we both have things that come along with the deal. 769 00:52:38,673 --> 00:52:40,080 Fuck! 770 00:52:40,817 --> 00:52:41,584 What's the matter? 771 00:52:41,586 --> 00:52:43,216 I'm missing $2200, that's what's the matter! 772 00:52:43,218 --> 00:52:45,264 - How? - It's all fucked up. 773 00:52:45,266 --> 00:52:47,632 Victor loses half the goddamn bank receipts 774 00:52:47,634 --> 00:52:49,488 and I got nothing to go on but these shitty books. 775 00:52:49,490 --> 00:52:51,248 I don't know why you don't have a bookkeeper 776 00:52:51,250 --> 00:52:53,680 - to do all this. - Just relax, okay? 777 00:52:53,682 --> 00:52:54,607 You don't understand relax 778 00:52:54,609 --> 00:52:55,888 and I can't afford a fucking bookkeeper, 779 00:52:55,890 --> 00:52:58,576 'cause I'm missing $2200, maybe that's a problem. 780 00:52:58,578 --> 00:52:59,728 - Okay. - I got insurance bills, 781 00:52:59,730 --> 00:53:01,040 car payments, I'm paying off 782 00:53:01,042 --> 00:53:03,280 that stupid, high-def TV that he wanted. 783 00:53:03,282 --> 00:53:05,488 I'm paying liquor distributors for this fucking shithole… 784 00:53:05,489 --> 00:53:08,367 Hey stop cursing, you sound like Freddy! 785 00:53:15,665 --> 00:53:16,624 Hey, Vic. 786 00:53:16,626 --> 00:53:17,936 Remember Mike LaMonica? 787 00:53:17,937 --> 00:53:19,823 He went AWOL on a fucking submarine. 788 00:53:19,825 --> 00:53:22,255 How do you do that? What, did he swim? 789 00:53:22,257 --> 00:53:22,927 Fucking Aquaman? 790 00:53:22,929 --> 00:53:24,495 - Hey. - This is what Patti tells me. 791 00:53:24,497 --> 00:53:27,694 If I wanna get yelled at, I'll go home and get yelled at. 792 00:53:27,696 --> 00:53:30,222 Call me when you're in a better mood. 793 00:53:41,680 --> 00:53:43,343 Oak. 794 00:53:43,345 --> 00:53:44,559 Jimmy, where are you? 795 00:53:44,561 --> 00:53:47,695 What do you mean, where am I? You just called me, didn't you? 796 00:53:47,697 --> 00:53:48,847 Are you coming home now? 797 00:53:48,848 --> 00:53:50,030 No, how am I gonna come home? 798 00:53:50,032 --> 00:53:50,990 I'm still trying to figure out 799 00:53:50,992 --> 00:53:52,174 where the goddamn money went, okay? 800 00:53:52,176 --> 00:53:53,998 I'm up to my eyeballs in fucking paperwork. 801 00:53:54,000 --> 00:53:55,662 Just stop calling me every five minutes, 802 00:53:55,664 --> 00:53:57,006 so I can get this shit done! 803 00:53:57,008 --> 00:53:58,638 Okay, Jimmy. 804 00:53:58,703 --> 00:53:59,918 But you are coming home, right? 805 00:53:59,920 --> 00:54:01,454 Eh, yes no, maybe, I don't know. 806 00:54:01,456 --> 00:54:04,110 I'll be home when I'm done with this, okay? 807 00:54:04,112 --> 00:54:05,166 Just stop calling. 808 00:54:45,709 --> 00:54:46,509 Oh! 809 00:54:46,511 --> 00:54:50,061 Um, can you close the door, it's cold. 810 00:55:10,349 --> 00:55:12,429 Would you like some coffee? 811 00:55:12,877 --> 00:55:13,580 Sure. 812 00:55:13,582 --> 00:55:15,788 How long have you been staying here? 813 00:55:15,790 --> 00:55:17,452 Two weeks, on and off. 814 00:55:17,454 --> 00:55:20,236 Now I know where all the food's been going. 815 00:55:21,741 --> 00:55:23,084 Victor let you in? 816 00:55:23,086 --> 00:55:24,588 Of course. 817 00:55:25,164 --> 00:55:27,404 I come in through the basement. 818 00:55:27,948 --> 00:55:29,771 He said he'd talk to you first. 819 00:55:29,773 --> 00:55:31,308 You don't say? 820 00:55:31,310 --> 00:55:33,548 I don't suppose he got the chance? 821 00:55:33,550 --> 00:55:34,667 No. 822 00:55:34,669 --> 00:55:35,371 You mad? 823 00:55:35,373 --> 00:55:36,939 Listen, whatever your name is, 824 00:55:36,941 --> 00:55:39,467 I'm really not in the mood for this. 825 00:55:39,532 --> 00:55:41,035 I'm having a bad day. 826 00:55:41,037 --> 00:55:42,124 It's late. 827 00:55:42,125 --> 00:55:44,908 I'm tired, so just… 828 00:55:44,909 --> 00:55:45,835 What do you want? 829 00:55:45,837 --> 00:55:49,099 I don't suppose you mean what do I want in my coffee? 830 00:55:49,196 --> 00:55:51,499 Okay, what do you want in your coffee? 831 00:55:51,501 --> 00:55:53,643 I'm not really a coffee person. 832 00:55:53,645 --> 00:55:55,339 Can I have tea? 833 00:55:56,236 --> 00:55:57,579 - I know what you're thinking. - Do you? 834 00:55:57,581 --> 00:55:59,691 You think I'm taking advantage of your brother. 835 00:55:59,693 --> 00:56:01,227 - And? - Well, you're wrong. 836 00:56:01,229 --> 00:56:02,250 I know he's different and 837 00:56:02,252 --> 00:56:04,715 I know people around here treat him like shit 838 00:56:04,717 --> 00:56:06,155 and he doesn't deserve it. 839 00:56:06,156 --> 00:56:08,331 And I respect you for taking care of him, 840 00:56:08,332 --> 00:56:11,115 and looking out for him. If you weren't suspicious, 841 00:56:11,117 --> 00:56:12,683 then you wouldn't be much of a brother. 842 00:56:12,685 --> 00:56:14,251 - Can we cut the shit? - It's not shit! 843 00:56:14,252 --> 00:56:15,914 What do you want? What are you looking for? 844 00:56:15,916 --> 00:56:18,474 I just wanted to be his friend. 845 00:56:18,731 --> 00:56:20,075 His friend? 846 00:56:20,077 --> 00:56:21,195 Is that what you think Victor thinks, 847 00:56:21,197 --> 00:56:23,626 - that you're his friend? - Yeah, I do. 848 00:56:23,628 --> 00:56:25,002 No, no, no, no. See, you, 849 00:56:25,004 --> 00:56:27,818 you're the girl who invented kissing. 850 00:56:27,979 --> 00:56:29,866 He told you that. 851 00:56:30,059 --> 00:56:30,730 That's my fault. 852 00:56:30,732 --> 00:56:33,194 I told him to pick out a name for me. 853 00:56:33,643 --> 00:56:34,506 Well? 854 00:56:34,508 --> 00:56:35,882 What is your name? 855 00:56:35,884 --> 00:56:38,026 Look, do you want me to leave? 856 00:56:38,155 --> 00:56:39,018 'Cause I will. 857 00:56:39,020 --> 00:56:42,410 I'm used to taking care of myself, it's what I do. 858 00:56:42,412 --> 00:56:44,137 You mean like with my money? 859 00:56:44,139 --> 00:56:44,810 What money? 860 00:56:44,812 --> 00:56:45,994 Victor didn't mention anything to you 861 00:56:45,996 --> 00:56:47,498 about the bar missing any money? 862 00:56:47,500 --> 00:56:48,170 No, asshole! 863 00:56:48,172 --> 00:56:49,961 I don't appreciate the accusation! 864 00:56:49,963 --> 00:56:51,113 - Hey! - If you got nothing to hide, 865 00:56:51,115 --> 00:56:52,458 - you got nothing to worry about. - Hey, 866 00:56:52,460 --> 00:56:54,538 what the fuck are you doing? 867 00:56:54,540 --> 00:56:57,897 - What do you got in here, huh? - No one touches my fucking shit! 868 00:56:57,963 --> 00:56:58,922 Asshole! 869 00:56:58,923 --> 00:57:02,633 Don't think I'm afraid of you 'cause I'm not, motherfucker! 870 00:57:07,882 --> 00:57:10,025 Get the fuck off of me. 871 00:58:01,193 --> 00:58:03,752 I'm sorry I didn't come home last night. 872 00:58:04,553 --> 00:58:07,688 I know I told you I said I would and I didn't. 873 00:58:08,745 --> 00:58:11,592 So, let's just leave it at that, okay? 874 00:58:15,848 --> 00:58:17,800 Why is there three? 875 00:58:19,017 --> 00:58:21,415 - It's a tea. - A tea? 876 00:58:25,800 --> 00:58:27,239 Morning. 877 00:58:28,488 --> 00:58:30,151 Morning. 878 00:58:30,439 --> 00:58:33,222 Oh, thank you. 879 00:58:33,927 --> 00:58:36,487 Uh, would you like some breakfast? 880 00:58:36,489 --> 00:58:37,414 No, thank you. 881 00:58:37,416 --> 00:58:39,846 Breakfast makes me pokey. 882 00:58:40,840 --> 00:58:42,278 Hey, Jimmy? 883 00:58:42,280 --> 00:58:43,815 Did you find that money? 884 00:58:43,817 --> 00:58:45,191 No. 885 00:58:46,184 --> 00:58:47,942 What happened? 886 00:58:47,944 --> 00:58:49,542 Jimmy lost $2200. 887 00:58:49,544 --> 00:58:52,390 Okay, I didn't lose $2200. 888 00:58:52,392 --> 00:58:55,046 The books are short, that's all, so whatever I did, 889 00:58:55,048 --> 00:58:56,774 whether I added wrong… 890 00:58:57,416 --> 00:58:58,566 let's just drop it 891 00:58:58,568 --> 00:59:00,838 Okay, you can't unring a bell. 892 00:59:01,319 --> 00:59:03,750 Maybe you should hire a bookkeeper. 893 00:59:05,607 --> 00:59:06,822 Happy Thanksgiving, guys. 894 00:59:06,824 --> 00:59:10,150 - Happy Thanksgiving, guys. - Look at the size of that thing. 895 00:59:10,152 --> 00:59:12,486 I've got 27 pounds. 896 00:59:14,247 --> 00:59:15,174 What do you think, Vic? 897 00:59:15,176 --> 00:59:16,677 I've never seen something like that before. 898 00:59:16,679 --> 00:59:19,142 You never seen a turkey before? 899 00:59:19,718 --> 00:59:21,414 Hey, Jimmy. 900 00:59:21,894 --> 00:59:24,742 - What's up? - She's invited, right? 901 00:59:26,278 --> 00:59:28,582 Yeah, of course. It's Thanksgiving, right? 902 00:59:28,584 --> 00:59:29,829 Yeah. 903 00:59:29,831 --> 00:59:32,005 Turkey bowl! 904 00:59:38,952 --> 00:59:43,621 So, it's you and you, me, Donnie, Phil, 905 00:59:43,623 --> 00:59:46,085 Freddy, Patti, Irene, Irene's mom. 906 00:59:46,087 --> 00:59:47,109 Mm-hmm. 907 00:59:52,231 --> 00:59:54,533 What is it? Hour every three pounds or so? 908 00:59:54,535 --> 00:59:55,461 Something like that. 909 00:59:55,463 --> 00:59:57,348 Frigging thing's so big, I've moved all the racks, 910 00:59:57,350 --> 00:59:58,149 it still barely fits in. 911 00:59:58,151 --> 01:00:00,197 Guy's like a 35-pound monster in there. 912 01:00:00,198 --> 01:00:02,021 Yeah, right? 913 01:00:02,086 --> 01:00:04,357 Gonna go for a smoke. Coming? 914 01:00:04,359 --> 01:00:05,861 - No. - No. 915 01:00:06,053 --> 01:00:08,228 I'm gonna stay here and chill with James, all right? 916 01:00:08,230 --> 01:00:10,084 Keep him company. 917 01:00:13,349 --> 01:00:15,268 Everything under control over there, buddy? 918 01:00:15,270 --> 01:00:16,100 Need any help? 919 01:00:16,102 --> 01:00:17,796 Nah, we're good, Fred, thanks. 920 01:00:17,798 --> 01:00:18,436 All right. 921 01:00:18,438 --> 01:00:20,292 How's The Oak? Still got that chick coming in there 922 01:00:20,294 --> 01:00:22,148 who was blazing up the weed in the bathroom? 923 01:00:22,150 --> 01:00:23,108 No, no, we took care of that. 924 01:00:23,110 --> 01:00:25,732 - Oh, you did? - Thank you, yeah. 925 01:00:33,028 --> 01:00:35,428 Hey, Jimmy, let me ask you something. 926 01:00:35,492 --> 01:00:38,468 You ever see Patti in there with anybody? 927 01:00:39,717 --> 01:00:41,667 You mean like, with a guy or something? 928 01:00:41,669 --> 01:00:43,012 Yeah, like, with a guy, you know, 929 01:00:43,014 --> 01:00:45,251 like someone that's not me, behind my back. 930 01:00:45,253 --> 01:00:47,683 No, no, nothing like that. 931 01:00:47,685 --> 01:00:49,347 - Patti's a good lady. - Yeah. 932 01:00:49,349 --> 01:00:51,075 She comes in with Barbara, that's all. 933 01:00:51,077 --> 01:00:52,707 Barbara! 934 01:00:52,709 --> 01:00:53,283 Jesus. 935 01:00:53,285 --> 01:00:54,788 You know, you got that one that's married, 936 01:00:54,790 --> 01:00:55,748 then you got one who's single, 937 01:00:55,749 --> 01:00:57,251 the single one starts chirping in the married one's ear 938 01:00:57,253 --> 01:01:01,187 - and hello, here we go. - I wouldn't worry about it. 939 01:01:01,284 --> 01:01:01,955 But you know me. 940 01:01:01,957 --> 01:01:04,515 I'm fucking psycho, man, I will put someone in the dirt! 941 01:01:04,517 --> 01:01:05,858 Yeah. 942 01:01:06,628 --> 01:01:08,579 Aw, fuck! 943 01:01:08,804 --> 01:01:10,723 I'm fucking paranoid! 944 01:01:10,725 --> 01:01:11,427 Jesus Christ, 945 01:01:11,428 --> 01:01:13,475 I wish that Barb would just find a man already! 946 01:01:13,477 --> 01:01:15,106 Yeah, right? 947 01:01:15,332 --> 01:01:18,531 All right, anyway. 948 01:01:19,076 --> 01:01:23,010 Hey, who's that hot piece of ass in there you knew? 949 01:01:23,012 --> 01:01:24,131 You hitting that shit? 950 01:01:24,133 --> 01:01:26,626 No, no, that's Victor's friend. 951 01:01:27,268 --> 01:01:29,443 - Fuck outta here with that! - Why, it's not funny. 952 01:01:29,444 --> 01:01:30,562 Just relax, I'm not saying nothing. 953 01:01:30,564 --> 01:01:34,050 It's just that, I don't know, she looks familiar. 954 01:01:34,052 --> 01:01:36,226 I swear I've seen her before. 955 01:01:38,019 --> 01:01:40,290 All right, coming in hot! 956 01:01:41,188 --> 01:01:42,210 - Wow! - Nice. 957 01:01:42,212 --> 01:01:44,546 Nice, good job, boys. 958 01:01:46,755 --> 01:01:48,834 All right, Victor, the grace. 959 01:01:48,836 --> 01:01:51,298 - Okay. - Can I? 960 01:01:51,300 --> 01:01:53,282 That's if Victor doesn't mind. 961 01:01:53,284 --> 01:01:55,042 But Victor always does the grace. 962 01:01:55,043 --> 01:01:56,770 I don't mind, Jimmy. 963 01:01:56,834 --> 01:01:58,113 Thanks. 964 01:01:58,339 --> 01:01:58,977 All right. 965 01:01:58,979 --> 01:02:01,474 I, uh, I don't really make it to church ever, 966 01:02:01,476 --> 01:02:03,521 but I just wanna thank Jimmy and Victor 967 01:02:03,523 --> 01:02:04,929 for inviting me into their home. 968 01:02:04,931 --> 01:02:08,129 I pray the universe will help those in their time of need, 969 01:02:08,131 --> 01:02:12,161 pain, sorrow and sadness, and give them hope, 970 01:02:12,163 --> 01:02:15,521 strength, and happiness to carry on. 971 01:02:15,523 --> 01:02:17,889 And if on this day, you can remember the poor, 972 01:02:17,891 --> 01:02:23,457 the sick, the homeless, and most especially, the lonely. 973 01:02:24,450 --> 01:02:25,888 I'm hungry. 974 01:02:25,890 --> 01:02:29,249 - Hallelujah! - Hallelujah! 975 01:02:30,145 --> 01:02:31,648 What do you want, this? 976 01:02:31,650 --> 01:02:32,705 Oh! 977 01:02:32,707 --> 01:02:34,496 - I'm sorry. - Vic! 978 01:02:34,498 --> 01:02:36,960 Aw, Irene, don't worry about it. 979 01:02:36,962 --> 01:02:38,880 Come here, come here, we'll figure it out. 980 01:02:38,882 --> 01:02:41,504 - I'll get it! - I got it. I got it! 981 01:02:48,993 --> 01:02:50,464 Hey. 982 01:02:50,753 --> 01:02:52,544 Mind if I join you? 983 01:02:53,729 --> 01:02:55,808 No, I don't mind. 984 01:03:04,640 --> 01:03:06,400 I love your hair. 985 01:03:06,593 --> 01:03:08,256 Thanks. 986 01:03:11,745 --> 01:03:13,984 So how long have you known Jimmy and Victor? 987 01:03:13,986 --> 01:03:15,744 God! 988 01:03:16,416 --> 01:03:17,727 Long time. 989 01:03:17,729 --> 01:03:19,999 Since junior high. 990 01:03:20,001 --> 01:03:22,112 Jimmy was my prom date. 991 01:03:26,016 --> 01:03:28,255 He says you're not from around here. 992 01:03:28,257 --> 01:03:28,959 No. 993 01:03:28,961 --> 01:03:33,311 I'm just from here, there, but mostly there. 994 01:03:33,984 --> 01:03:37,311 He says you and Victor been hanging out a lot. 995 01:03:38,208 --> 01:03:39,071 Yeah. 996 01:03:39,073 --> 01:03:41,951 - Victor's a real sweetheart. - Yeah. 997 01:03:41,953 --> 01:03:43,743 They're both nice boys. 998 01:03:44,159 --> 01:03:46,911 So, you know what happened, then? 999 01:03:47,168 --> 01:03:50,911 - What do you mean? - He said it was an act of God. 1000 01:03:50,913 --> 01:03:52,254 Hmm. 1001 01:03:53,951 --> 01:03:56,446 It wasn't an act of God. 1002 01:03:56,639 --> 01:04:00,702 Old man was a drunk, running the same bar. 1003 01:04:01,055 --> 01:04:04,734 He was picking them up at Turtleback Zoo in the winter, 1004 01:04:04,736 --> 01:04:07,294 Jimmy, Victor, their mother. 1005 01:04:07,296 --> 01:04:09,438 He turned up an hour late. 1006 01:04:09,440 --> 01:04:13,022 He was drunk after a day at The Oak. 1007 01:04:13,183 --> 01:04:14,590 He, uh… 1008 01:04:14,718 --> 01:04:16,766 told them to get in the car… 1009 01:04:17,727 --> 01:04:20,542 and then he drove it off the bridge… 1010 01:04:20,607 --> 01:04:22,909 into the fucking Passaic. 1011 01:04:22,975 --> 01:04:24,221 Their parents both died. 1012 01:04:24,223 --> 01:04:26,622 Victor was the only one to make it out, 1013 01:04:26,624 --> 01:04:28,381 but he went back in. 1014 01:04:28,383 --> 01:04:31,549 He went back into the freezing water. 1015 01:04:31,710 --> 01:04:33,181 He pulled Jimmy out. 1016 01:04:33,183 --> 01:04:35,357 - Victor did that? - Yeah! 1017 01:04:35,454 --> 01:04:36,638 Almost drowned. 1018 01:04:36,640 --> 01:04:39,997 By the time the police turned up, he was… 1019 01:04:41,022 --> 01:04:43,165 he was floating in the water. 1020 01:04:43,167 --> 01:04:47,261 He'd lost oxygen in his brain, he went half deaf. 1021 01:04:47,742 --> 01:04:49,373 God… 1022 01:04:49,694 --> 01:04:51,325 that's so sad. 1023 01:04:51,805 --> 01:04:54,109 He saved Jimmy's life. 1024 01:04:55,901 --> 01:04:58,268 I guess there's your act of God. 1025 01:05:05,630 --> 01:05:08,348 Does it bother you, what you do? 1026 01:05:08,414 --> 01:05:09,213 Does what bother me? 1027 01:05:09,214 --> 01:05:11,868 Being on your own, sleeping outside, 1028 01:05:11,870 --> 01:05:14,492 sleeping in strange places. 1029 01:05:15,325 --> 01:05:15,868 No. 1030 01:05:15,870 --> 01:05:17,917 Come on, there's a lot of crazy people out there. 1031 01:05:17,918 --> 01:05:22,460 Yeah, well, they better be careful, that's all I can say. 1032 01:05:22,462 --> 01:05:23,292 I may not look tough, 1033 01:05:23,294 --> 01:05:25,724 but I'm not afraid to protect myself. 1034 01:05:27,645 --> 01:05:29,692 My first day in the park here, you know, 1035 01:05:29,694 --> 01:05:31,324 some guy wanted to get high with me, 1036 01:05:31,326 --> 01:05:33,244 so I was like, yeah, okay. 1037 01:05:33,245 --> 01:05:34,524 We did an A-bomb and some uppies, 1038 01:05:34,526 --> 01:05:36,764 and then he started grabbing me, and I didn't want him to. 1039 01:05:36,766 --> 01:05:40,827 Wasn't really anything, I just didn't want him touching me, 1040 01:05:40,829 --> 01:05:42,587 and he wouldn't cut it out. 1041 01:05:42,589 --> 01:05:43,836 What'd you do? 1042 01:05:43,838 --> 01:05:45,467 Stabbed him. 1043 01:05:46,429 --> 01:05:48,380 What, did he die? 1044 01:05:48,382 --> 01:05:51,675 I doubt it, I stabbed him in the ass. 1045 01:05:51,964 --> 01:05:54,107 Someone stabbed my ass! 1046 01:05:54,109 --> 01:05:56,603 I just might've given it to him if he asked… 1047 01:05:56,605 --> 01:05:59,547 but some people figure they can just take what they want, 1048 01:05:59,549 --> 01:06:00,987 and who gives a shit? 1049 01:06:00,989 --> 01:06:02,363 But when they take what they want, 1050 01:06:02,365 --> 01:06:03,419 and you're not ready to give, 1051 01:06:03,421 --> 01:06:05,947 then what's taken can never be replaced. 1052 01:06:05,949 --> 01:06:08,187 You stay that way forever. 1053 01:06:09,307 --> 01:06:11,130 I look around and I see people who've been taking, 1054 01:06:11,132 --> 01:06:14,811 and I see people who've been taken from their whole lives. 1055 01:06:16,156 --> 01:06:17,339 I look at you. 1056 01:06:17,341 --> 01:06:19,291 You look at me how? 1057 01:06:19,867 --> 01:06:22,010 - I don't know. - Come on… 1058 01:06:22,555 --> 01:06:23,354 what does that mean? 1059 01:06:23,356 --> 01:06:26,523 I just mean, how long have you been taking from Jimmy? 1060 01:06:28,379 --> 01:06:31,098 I don't know what you're talking about. 1061 01:06:31,963 --> 01:06:33,850 I meant how long have you been screwing him 1062 01:06:33,852 --> 01:06:36,026 behind your husband's back? 1063 01:06:42,779 --> 01:06:44,602 I don't care how many drug dealers 1064 01:06:44,604 --> 01:06:46,202 you stabbed in the ass, 1065 01:06:46,204 --> 01:06:47,994 you keep your mouth shut. 1066 01:06:47,996 --> 01:06:50,233 You come here to make trouble? 1067 01:06:51,867 --> 01:06:54,329 You got off on the wrong stop. 1068 01:06:54,746 --> 01:06:56,794 Leave Victor alone. 1069 01:06:56,987 --> 01:06:59,706 Stay the fuck away from Jimmy too. 1070 01:06:59,707 --> 01:07:02,009 Get back on the fucking bus! 1071 01:07:02,139 --> 01:07:03,897 You tramp! 1072 01:07:10,042 --> 01:07:11,705 Thanks for the cigarette. 1073 01:07:28,762 --> 01:07:30,329 Hey, Victor. 1074 01:07:30,426 --> 01:07:31,512 I'm a little tired. 1075 01:07:31,514 --> 01:07:35,449 You mind if I go upstairs and lie on your bed for a while? 1076 01:07:36,313 --> 01:07:37,721 Sure. 1077 01:08:26,360 --> 01:08:29,463 Victor, I got a good idea. 1078 01:08:29,465 --> 01:08:31,255 Let's bury ourselves, and then when someone comes by, 1079 01:08:31,257 --> 01:08:33,015 we'll jump out and scare the crap out of them! 1080 01:08:33,017 --> 01:08:35,063 - Come on! - Yeah, yeah. 1081 01:08:41,784 --> 01:08:43,414 - Okay. - Okay? 1082 01:08:54,360 --> 01:08:55,671 Victor? 1083 01:08:56,919 --> 01:08:58,742 Someone coming? 1084 01:09:01,079 --> 01:09:04,471 If you could do anything, I mean… 1085 01:09:05,080 --> 01:09:05,974 if you had the money to do 1086 01:09:05,976 --> 01:09:08,215 something you always wanted to do… 1087 01:09:09,271 --> 01:09:11,094 what would it be? 1088 01:09:14,582 --> 01:09:15,862 Like… 1089 01:09:15,927 --> 01:09:18,262 - anything? - Anything. 1090 01:09:19,351 --> 01:09:20,726 Is there something you always wanted to do, 1091 01:09:20,728 --> 01:09:22,966 but you couldn't afford to do it? 1092 01:09:28,503 --> 01:09:31,733 I would wanna buy Jimmy a new car. 1093 01:09:33,271 --> 01:09:33,974 No. 1094 01:09:33,976 --> 01:09:38,101 Something for yourself, not necessarily an object but… 1095 01:09:38,998 --> 01:09:41,717 is there someplace you never been… 1096 01:09:41,782 --> 01:09:44,501 something you always wanted to see? 1097 01:09:50,326 --> 01:09:54,261 I've… I've never been to the Grand Ole Opry. 1098 01:09:54,263 --> 01:09:55,285 It's in Nashville. 1099 01:09:55,287 --> 01:09:58,965 It's where Ernie Tubb discovered Hank Snow. 1100 01:09:58,967 --> 01:10:01,013 It's where his memorial is. 1101 01:10:01,015 --> 01:10:03,061 Well, let's do it! 1102 01:10:03,063 --> 01:10:04,564 Let's go there! 1103 01:10:05,173 --> 01:10:06,549 Go there? 1104 01:10:07,318 --> 01:10:08,533 How? 1105 01:10:08,661 --> 01:10:10,740 Well never mind how. 1106 01:10:10,742 --> 01:10:12,180 Listen… 1107 01:10:12,822 --> 01:10:14,004 I have some money. 1108 01:10:14,006 --> 01:10:16,917 It's just money to spend for something like this. It's… 1109 01:10:16,918 --> 01:10:19,764 money no one cares about any more. 1110 01:10:21,109 --> 01:10:22,420 Yeah? 1111 01:10:23,349 --> 01:10:24,820 Fuck! 1112 01:10:24,822 --> 01:10:26,164 Come on! 1113 01:10:29,493 --> 01:10:32,660 We'll go out, we'll get all new outfits, 1114 01:10:32,662 --> 01:10:35,060 I'll buy some makeup and paint my nails. 1115 01:10:35,062 --> 01:10:38,388 We'll go get the bus tickets and we'll leave tomorrow. 1116 01:10:42,325 --> 01:10:43,540 Come on. 1117 01:10:43,637 --> 01:10:45,108 Listen… 1118 01:10:46,612 --> 01:10:49,300 this will just be our little secret, okay? 1119 01:10:50,004 --> 01:10:51,091 But what about Jimmy? 1120 01:10:51,093 --> 01:10:52,755 Don't worry about Jimmy. 1121 01:10:52,757 --> 01:10:55,347 We'll write Jimmy a postcard. 1122 01:11:16,307 --> 01:11:17,811 Psst! 1123 01:11:36,787 --> 01:11:38,098 You like? 1124 01:11:38,419 --> 01:11:40,882 Um, you got no pants. 1125 01:11:41,587 --> 01:11:43,378 You like purple, right? 1126 01:11:43,475 --> 01:11:44,018 Mm-hmm. 1127 01:11:44,020 --> 01:11:47,538 Hey, wait a minute, I got a few others I wanna show you. 1128 01:11:48,755 --> 01:11:49,970 Oh, no. 1129 01:11:49,972 --> 01:11:53,489 Where are you going? Hey, it's okay. 1130 01:11:53,586 --> 01:11:55,378 We're buds, right? 1131 01:11:56,915 --> 01:11:58,322 Victor? 1132 01:11:58,675 --> 01:12:01,970 Haven't you ever seen a girl undress before? 1133 01:12:02,738 --> 01:12:03,378 It's okay, 1134 01:12:03,380 --> 01:12:05,681 there's nothing to be ashamed of. 1135 01:12:05,683 --> 01:12:07,089 They're just titties. 1136 01:12:07,091 --> 01:12:09,361 You don't have to be shy. 1137 01:12:12,466 --> 01:12:14,194 Do you wanna touch me, Victor? 1138 01:12:14,674 --> 01:12:19,313 You don't have to, but if you want to, if you're… 1139 01:12:19,858 --> 01:12:21,553 if you're curious. 1140 01:12:21,555 --> 01:12:23,569 Here. 1141 01:12:26,418 --> 01:12:28,081 How's that feel? 1142 01:12:30,738 --> 01:12:32,240 Soft, right? 1143 01:12:46,705 --> 01:12:48,049 Victor. 1144 01:12:48,850 --> 01:12:52,464 - Victor, what's the matter? - Oh, no. 1145 01:12:52,657 --> 01:12:54,416 - Oh, fuck! - Oh, no. 1146 01:12:54,513 --> 01:12:56,016 - Oh, no. - Victor, 1147 01:12:56,018 --> 01:12:57,136 Victor, look what I made you do. 1148 01:12:57,138 --> 01:12:58,192 No, it's not funny. 1149 01:12:58,194 --> 01:13:00,816 Victor, you came! 1150 01:13:00,818 --> 01:13:02,864 Victor, you came! 1151 01:13:06,833 --> 01:13:10,256 - Shit! Let's get out of here. - It's not funny. 1152 01:13:17,680 --> 01:13:19,087 Shh. 1153 01:13:28,305 --> 01:13:31,439 Hey, heads up, scumbag, you're under arrest. 1154 01:13:31,441 --> 01:13:33,520 - Hiya, Freddy. - What are you doing there, Vic. 1155 01:13:33,521 --> 01:13:35,311 Huh? You staying out of trouble? 1156 01:13:35,313 --> 01:13:35,887 Yeah? 1157 01:13:35,889 --> 01:13:37,487 Hey Vic, when are you gonna play us something 1158 01:13:37,489 --> 01:13:38,543 on your violin there? 1159 01:13:38,545 --> 01:13:39,727 - Someday. - No, come on, man, 1160 01:13:39,729 --> 01:13:42,670 - I want to hear maestro… - Nolan, stop! 1161 01:13:42,960 --> 01:13:43,951 Come on, Vic's a good guy. 1162 01:13:43,953 --> 01:13:46,766 But seriously Vic, Patti says you're pretty good. 1163 01:13:46,768 --> 01:13:49,071 What, do you only play for the chicks? 1164 01:13:49,073 --> 01:13:49,615 No. 1165 01:13:49,617 --> 01:13:51,759 Oh, I don't know, Patti says you're good. 1166 01:13:51,761 --> 01:13:53,967 What about your girlfriend, you play for her? 1167 01:13:53,969 --> 01:13:56,174 She's not my girlfriend, Freddy. 1168 01:13:56,304 --> 01:13:57,646 We're just good friends. 1169 01:13:57,648 --> 01:13:59,758 Okay, what about Patti? 1170 01:13:59,760 --> 01:14:02,319 Jimmy and Patti are just good friends, too. 1171 01:14:02,321 --> 01:14:03,534 Oh, you fucking knucklehead. 1172 01:14:03,536 --> 01:14:06,126 What I'm saying is, Patti said that you're good, 1173 01:14:06,128 --> 01:14:08,526 so she must've heard you play, right? 1174 01:14:08,528 --> 01:14:12,334 No, she's never heard me play before. 1175 01:14:12,336 --> 01:14:15,854 All right, Victor, you just stay out of trouble, all right? 1176 01:14:15,856 --> 01:14:16,878 Hey, hold on a second. 1177 01:14:16,879 --> 01:14:20,109 Vic, come here, I just wanna talk you to for a second, okay? 1178 01:14:24,302 --> 01:14:25,550 Look… 1179 01:14:26,286 --> 01:14:27,533 Vic… 1180 01:14:27,631 --> 01:14:29,453 what'd you mean by… 1181 01:14:29,518 --> 01:14:31,085 "Jimmy and Patti are just good friends," 1182 01:14:31,087 --> 01:14:34,573 like I know it's true, but what does that mean? 1183 01:14:36,015 --> 01:14:36,653 Jimmy… 1184 01:14:36,655 --> 01:14:40,877 Jimmy said him and Patti are just good friends, Freddy. 1185 01:14:42,062 --> 01:14:44,077 Oh, when did he say that? 1186 01:14:46,254 --> 01:14:48,046 See, it's weird to me, it's like, 1187 01:14:48,048 --> 01:14:50,829 why would he say that like why would he say that 1188 01:14:50,831 --> 01:14:52,461 him and Patti are just good friends, 1189 01:14:52,463 --> 01:14:54,125 I don't understand. 1190 01:14:54,638 --> 01:14:56,557 Because she's his friend. 1191 01:14:58,798 --> 01:14:59,501 You're right. 1192 01:14:59,503 --> 01:15:02,092 Jesus Christ, sometimes I can be a knucklehead too, Vic. 1193 01:15:02,094 --> 01:15:05,932 Hey, thanks for your help, I appreciate it, all right? 1194 01:15:05,934 --> 01:15:09,165 Now you stay outta trouble, you understand? 1195 01:15:11,661 --> 01:15:13,484 Let's get outta here. 1196 01:16:00,685 --> 01:16:04,651 - Oak. - Jimmy, don't come over. 1197 01:16:04,972 --> 01:16:05,707 It's Freddy. 1198 01:16:05,709 --> 01:16:07,275 - What's the matter, what's up? - He knows. 1199 01:16:07,277 --> 01:16:10,379 He had a fit, he was going crazy! 1200 01:16:10,381 --> 01:16:12,426 He said he talked to Victor. 1201 01:16:12,428 --> 01:16:14,923 He said Victor said something. 1202 01:16:15,915 --> 01:16:16,811 He wouldn't listen to me, 1203 01:16:16,813 --> 01:16:19,883 I mean, he was acting like a fucking maniac! 1204 01:16:19,885 --> 01:16:23,883 - Are you all right? - Yeah, I'm okay. 1205 01:16:24,299 --> 01:16:25,674 Jimmy… 1206 01:16:27,116 --> 01:16:28,875 be careful. 1207 01:16:31,403 --> 01:16:32,714 Fuck! 1208 01:16:52,459 --> 01:16:54,282 Heya, Jimmy. 1209 01:16:55,018 --> 01:16:56,650 How is The Oak? 1210 01:16:56,875 --> 01:16:58,282 Well, Victor… 1211 01:16:58,858 --> 01:16:59,786 if you ever bothered to show up 1212 01:16:59,787 --> 01:17:01,801 once in a while, then you wouldn't have to ask me, 1213 01:17:01,803 --> 01:17:03,242 now would you? 1214 01:17:03,626 --> 01:17:05,162 Does it need any help? 1215 01:17:05,164 --> 01:17:07,113 What did you say to Freddy? 1216 01:17:07,115 --> 01:17:07,657 Freddy? 1217 01:17:07,659 --> 01:17:10,345 You said something to Freddy about me and Patti. 1218 01:17:10,347 --> 01:17:12,457 Now what did you say? 1219 01:17:12,459 --> 01:17:14,249 I just said that… 1220 01:17:14,858 --> 01:17:18,409 you said that you and Patti were just friends. 1221 01:17:20,842 --> 01:17:22,089 You know, Victor… 1222 01:17:22,091 --> 01:17:25,417 half the time I talk to you I get nothing but shrugs, 1223 01:17:25,419 --> 01:17:29,385 but when you open your mouth, boy, do you open your mouth. 1224 01:17:29,387 --> 01:17:30,953 Now there's a good chance that when I go in 1225 01:17:30,955 --> 01:17:33,416 to open up tomorrow morning, Freddy's gonna be there 1226 01:17:33,418 --> 01:17:34,857 to rip my head off. 1227 01:17:34,859 --> 01:17:36,489 - Jimmy, I… - Just! 1228 01:17:36,491 --> 01:17:39,401 Do me a favor and just shut up! 1229 01:17:39,403 --> 01:17:42,024 You did enough goddamn damage for one night! 1230 01:17:42,026 --> 01:17:44,232 Don't yell at me, Jimmy. 1231 01:17:44,234 --> 01:17:45,448 I'm tired of you yelling at me! 1232 01:17:45,450 --> 01:17:48,009 Well then, stop fucking embarrassing me all the time! 1233 01:17:48,011 --> 01:17:51,080 Don't talk to me like that, Jimmy, I'm your older brother! 1234 01:17:51,082 --> 01:17:52,392 Well then, start acting like it 1235 01:17:52,394 --> 01:17:54,633 and stop being such a goddamn lummox! 1236 01:17:54,635 --> 01:17:57,064 - Don't you call me that, Jimmy. - Why not? 1237 01:17:57,066 --> 01:17:58,536 You don't even know what one means! 1238 01:17:58,538 --> 01:18:01,736 Otherwise you wouldn't keep acting like one! 1239 01:18:01,738 --> 01:18:04,936 Here, here, people been calling you one all your life, 1240 01:18:04,938 --> 01:18:07,176 it's about time you look it up! 1241 01:18:07,337 --> 01:18:08,231 Lummox! 1242 01:18:08,233 --> 01:18:09,512 It's under L! 1243 01:18:09,514 --> 01:18:10,920 Look it up! 1244 01:18:13,098 --> 01:18:15,303 I'm not a lummox, Jimmy! 1245 01:18:15,305 --> 01:18:16,232 I'm your brother! 1246 01:18:16,233 --> 01:18:19,911 You're supposed to take care of me! 1247 01:18:20,968 --> 01:18:23,591 And I'm your older brother! 1248 01:18:24,200 --> 01:18:25,255 You forget that? 1249 01:18:25,257 --> 01:18:27,272 I'm your older brother! 1250 01:18:28,841 --> 01:18:31,079 You don't call me that! 1251 01:18:31,081 --> 01:18:33,319 Huh, Jimmy, you hear me? 1252 01:18:33,512 --> 01:18:34,471 You! 1253 01:18:34,473 --> 01:18:36,583 You don't call me that! 1254 01:20:02,854 --> 01:20:04,996 - I'm sorry. - Shut up. 1255 01:20:08,933 --> 01:20:11,909 - What do you wanna do, Freddy? - I swear to God. 1256 01:20:21,254 --> 01:20:22,980 Go home, Victor. 1257 01:20:24,197 --> 01:20:25,445 You okay, Jimmy? 1258 01:20:25,446 --> 01:20:26,180 I'm fine. 1259 01:20:26,182 --> 01:20:28,581 Jimmy, get Vic outta here. 1260 01:20:28,965 --> 01:20:32,164 - I'm not leaving, Freddy. - Victor, go home! 1261 01:20:32,421 --> 01:20:33,700 No. 1262 01:20:34,053 --> 01:20:35,396 I'm not leaving, Jimmy. 1263 01:20:35,398 --> 01:20:36,612 Get him outta here, Jimmy! 1264 01:20:36,614 --> 01:20:38,660 - Victor, go home! - No! 1265 01:20:38,662 --> 01:20:40,068 I'm warning you, Vic, 1266 01:20:40,070 --> 01:20:43,524 this is between me and your brother, Jimmy. 1267 01:20:47,525 --> 01:20:50,019 You leave my little brother alone. 1268 01:20:50,021 --> 01:20:51,812 Victor, go home! 1269 01:20:51,814 --> 01:20:53,251 No! 1270 01:21:01,892 --> 01:21:03,427 Hey, Freddy? 1271 01:21:03,940 --> 01:21:04,931 What? 1272 01:21:04,933 --> 01:21:06,563 Look, this is important. 1273 01:21:35,555 --> 01:21:36,802 You okay, Jimmy? 1274 01:21:36,804 --> 01:21:39,875 It's over now, just go home. 1275 01:22:24,802 --> 01:22:26,433 Okay. 1276 01:22:26,754 --> 01:22:28,161 It's okay. 1277 01:23:00,641 --> 01:23:02,240 Hey, Jimmy. 1278 01:23:02,433 --> 01:23:04,480 What are you doing home? 1279 01:23:04,993 --> 01:23:07,712 I mean, who's watching The Oak? 1280 01:23:08,353 --> 01:23:09,696 That's… 1281 01:23:09,698 --> 01:23:13,216 some shirt you got there, Victor, that new? 1282 01:23:13,825 --> 01:23:16,064 My friend bought it for me. 1283 01:23:16,577 --> 01:23:18,144 So, the girl? 1284 01:23:22,977 --> 01:23:25,152 What's the matter, Jimmy? 1285 01:23:25,313 --> 01:23:27,072 Sit down, Victor. 1286 01:23:27,681 --> 01:23:29,215 You okay? 1287 01:23:35,200 --> 01:23:36,671 Listen… 1288 01:23:37,376 --> 01:23:40,159 there's no easy way to tell you this… 1289 01:23:40,640 --> 01:23:42,783 so I'm just gonna say it. 1290 01:23:43,488 --> 01:23:45,087 Your friend… 1291 01:23:49,344 --> 01:23:51,198 someone hurt her. 1292 01:23:52,224 --> 01:23:52,799 What? 1293 01:23:52,801 --> 01:23:56,991 They found her body behind the… train station. 1294 01:23:57,119 --> 01:24:00,638 You understand what that means, her body? 1295 01:24:04,160 --> 01:24:07,358 Are they sure that it was her? 1296 01:24:08,735 --> 01:24:10,270 They know. 1297 01:27:06,491 --> 01:27:09,178 Any idea who'd do something like that, Freddy? 1298 01:27:09,180 --> 01:27:13,145 No, you hang out with strange people like that, 1299 01:27:13,275 --> 01:27:15,098 shit I see every day. 1300 01:27:15,162 --> 01:27:18,138 Shanked, parents wanted nothing to do with her. 1301 01:27:18,298 --> 01:27:19,706 Hey Jimmy, 1302 01:27:19,803 --> 01:27:21,689 how's Victor taking all this? 1303 01:27:21,691 --> 01:27:23,353 Is he holding up? 1304 01:27:23,962 --> 01:27:25,433 Not well… 1305 01:27:25,594 --> 01:27:27,225 he's, uh… 1306 01:27:28,122 --> 01:27:30,137 just said it's an act of God. 1307 01:27:32,410 --> 01:27:34,489 Maybe someone should go check on him. 1308 01:27:34,491 --> 01:27:37,017 I'm gonna take him out to Doodle Eve's today, 1309 01:27:37,019 --> 01:27:39,193 get his mind off things. 1310 01:27:39,578 --> 01:27:41,305 That poor girl. 1311 01:27:41,658 --> 01:27:44,697 Every time I think about being mean to her… 1312 01:27:45,689 --> 01:27:47,897 Never even knew her name. 1313 01:27:50,649 --> 01:27:52,312 Judge ye not. 1314 01:29:53,686 --> 01:29:55,189 Careful, Vic. 1315 01:30:12,374 --> 01:30:14,324 What's on your mind, Victor? 1316 01:30:15,926 --> 01:30:20,373 You know you can talk to me about anything, don't you, Vic? 1317 01:30:21,174 --> 01:30:22,964 I mean, we're brothers, right? 1318 01:30:25,909 --> 01:30:28,468 That night you didn't come home… 1319 01:30:30,325 --> 01:30:32,244 and we lost our money? 1320 01:30:35,989 --> 01:30:37,748 Yeah, I remember. 1321 01:30:40,629 --> 01:30:42,900 You wasn't with Patti. 1322 01:30:46,868 --> 01:30:48,179 No… 1323 01:30:48,628 --> 01:30:50,547 I wasn't with Patti. 1324 01:30:58,581 --> 01:31:00,371 I'm sorry, Victor. 1325 01:31:13,972 --> 01:31:16,051 It wasn't enough that you tried 1326 01:31:16,053 --> 01:31:18,003 to take Patti away from Freddy? 1327 01:31:18,005 --> 01:31:21,619 It wasn't enough that you're the handsome brother? 1328 01:31:21,684 --> 01:31:24,339 That you are the smart brother? 1329 01:31:24,628 --> 01:31:26,611 It wasn't enough that you are the brother 1330 01:31:26,613 --> 01:31:29,331 I almost died for that day? 1331 01:31:45,267 --> 01:31:47,858 I know I'm different, Jimmy. 1332 01:31:47,860 --> 01:31:51,218 I know that I'm what people call stupid… 1333 01:31:53,875 --> 01:31:57,970 but sometimes people don't know that I know that. 1334 01:31:59,251 --> 01:32:02,386 But I'm smart enough not to have thought 1335 01:32:02,388 --> 01:32:04,210 that a girl like that… 1336 01:32:05,682 --> 01:32:09,521 would ever fall in love with someone like me. 1337 01:32:12,402 --> 01:32:15,730 I know what a lummox is, Jimmy. 1338 01:32:16,306 --> 01:32:18,610 I know that I am one. 1339 01:32:20,242 --> 01:32:23,377 It was just nice that someone like her 1340 01:32:23,379 --> 01:32:25,745 didn't treat me like one. 1341 01:32:29,106 --> 01:32:30,577 I, uh… 1342 01:32:32,498 --> 01:32:35,889 I guess I never really talked about it with you… 1343 01:32:36,178 --> 01:32:37,937 like we should've. 1344 01:32:39,218 --> 01:32:41,169 Like brothers should've. 1345 01:32:59,282 --> 01:33:01,649 I miss Grandma, Jimmy. 1346 01:33:03,857 --> 01:33:05,936 She was good to us. 1347 01:33:08,049 --> 01:33:11,440 She wasn't nothing, but a little old lady, but… 1348 01:33:11,537 --> 01:33:14,960 when she died I didn't feel safe no more. 1349 01:33:17,233 --> 01:33:18,608 Sometimes… 1350 01:33:20,464 --> 01:33:23,376 I wish I could un-ring that bell. 1351 01:33:57,039 --> 01:33:59,887 Sorry I haven't been a good brother to you… 1352 01:34:01,808 --> 01:34:03,791 but I tried, Vic. 1353 01:34:05,391 --> 01:34:07,535 I really tried. 1354 01:34:21,103 --> 01:34:25,518 Only the mediocre are always at their best. 1355 01:34:43,470 --> 01:34:44,941 Oh, be careful, Jimmy. 1356 01:35:08,078 --> 01:35:10,317 - Hiya, Leo. - Vic. 1357 01:35:19,758 --> 01:35:24,845 Hey, Leo, you getting any Hank Snow records in? 1358 01:35:25,134 --> 01:35:26,476 Yeah. 1359 01:35:28,430 --> 01:35:29,741 What? 1360 01:35:29,743 --> 01:35:32,877 It's an import from Japan, promotional picture disc, 1361 01:35:32,879 --> 01:35:36,620 it's got ol' Hank burned right there into the hot wax. 1362 01:35:36,622 --> 01:35:38,764 Would you like to hold it maybe? 1363 01:35:38,766 --> 01:35:41,132 Gotta be real careful though, okay? 1364 01:35:41,134 --> 01:35:45,259 That there's the holy shit, Holy Grail of all Hank vinyl, 1365 01:35:45,261 --> 01:35:47,628 very, very rare. 1366 01:35:47,630 --> 01:35:50,252 - How much? - Phew. 1367 01:35:52,205 --> 01:35:53,932 It's on me, Vic. 1368 01:35:55,085 --> 01:35:56,427 Thank you, Leo. 1369 01:35:56,429 --> 01:35:58,220 Who gives you joy? 1370 01:35:58,797 --> 01:36:00,364 - You. - Who? 1371 01:36:00,366 --> 01:36:01,932 - You do, Leo. - Thank you. 1372 01:36:01,934 --> 01:36:05,227 Okay, get outta here, go listen to your record. 1373 01:36:07,500 --> 01:36:10,091 - See ya', Leo. - Okay. 94519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.