All language subtitles for Silent Witness S08E08 Body 21 (2).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,021 --> 00:00:07,822 I didn't put the Land Rover on the line. I didn't kill anyone. 2 00:00:09,727 --> 00:00:11,753 I didn't kill my daughter. 3 00:00:12,463 --> 00:00:14,056 I can't see. 4 00:00:14,532 --> 00:00:15,864 Sarah! 5 00:00:16,367 --> 00:00:18,359 We need to know who was responsible. 6 00:00:18,402 --> 00:00:21,167 We'll do our best to help identify Body 21. 7 00:00:21,539 --> 00:00:23,667 He was a Caucasian male. 8 00:00:23,708 --> 00:00:25,074 The Land Rover numberplate. 9 00:00:25,543 --> 00:00:29,503 21 TB 35. Another 21. 10 00:00:31,949 --> 00:00:34,009 "Best wishes, Major Mark Wiltshire." 11 00:00:35,153 --> 00:00:36,883 He's responsible for you looking like this. 12 00:00:36,921 --> 00:00:40,153 A Land Rover, owned by a senior officer in the local Army base, 13 00:00:40,191 --> 00:00:41,819 was the cause of 21 deaths. 14 00:00:41,859 --> 00:00:44,499 Did you know Sergeant Bradley was Major Wiltshire's brother-in-law? 15 00:00:44,796 --> 00:00:48,233 Some people think it was me, but it wasn't me. 16 00:00:48,266 --> 00:00:50,360 I don't know who it was, but it wasn't me. 17 00:00:50,401 --> 00:00:51,960 We are setting up the carriage 18 00:00:52,003 --> 00:00:53,763 to make it look like it did before the crash. 19 00:00:53,838 --> 00:00:56,918 I was wondering whether you'd be willing to come along with Diana and William, 20 00:00:57,141 --> 00:00:58,234 see if it jogs the memory. 21 00:01:05,216 --> 00:01:06,912 William! You're early. 22 00:01:09,020 --> 00:01:10,044 He's dead. 23 00:02:01,873 --> 00:02:04,934 William is now the 22nd victim of the train crash. 24 00:02:06,744 --> 00:02:08,975 He died where he wanted to die. 25 00:02:11,782 --> 00:02:14,081 With his wife and two children. 26 00:02:17,321 --> 00:02:19,256 William and I didn't always agree 27 00:02:19,290 --> 00:02:22,283 on how we should campaign on behalf of those who died. 28 00:02:23,327 --> 00:02:25,193 But there were many things we did agree on. 29 00:02:26,797 --> 00:02:30,757 On the night of the crash, the emergency services were fantastic, 30 00:02:30,801 --> 00:02:32,997 as were the soldiers who helped at the scene. 31 00:02:34,772 --> 00:02:36,138 But then there was nothing. 32 00:02:37,808 --> 00:02:39,174 They want us to go away, 33 00:02:40,478 --> 00:02:41,707 to give up, 34 00:02:42,013 --> 00:02:43,481 to get on with our lives. 35 00:02:45,182 --> 00:02:49,984 But I know William would agree with me when I say we will not go away. 36 00:02:50,021 --> 00:02:53,219 That's right. 37 00:03:10,741 --> 00:03:13,176 Excuse me, this is my husband. He's six foot two. 38 00:03:13,411 --> 00:03:14,955 Could the body have shrunk in the heat? 39 00:03:14,979 --> 00:03:16,811 No. I'm afraid the body is five foot eight. 40 00:03:16,847 --> 00:03:19,159 My husband was driving home that night and according to the police, 41 00:03:19,183 --> 00:03:21,895 he parked his car on the hard shoulder of the M4 and started walking. 42 00:03:21,919 --> 00:03:23,444 People saw him. 43 00:03:23,487 --> 00:03:25,956 - When was this? - It was last April. He just disappeared. 44 00:03:25,990 --> 00:03:27,151 And I don't know why. 45 00:03:33,164 --> 00:03:37,192 - So that's what he looked like. - Who's it supposed to be? 46 00:03:37,234 --> 00:03:38,463 Body 21. 47 00:03:40,738 --> 00:03:45,267 "The Land Rover that caused the crash was owned by Major Mark Wiltshire." 48 00:03:45,309 --> 00:03:48,006 I knew it. Why can't they just leave us alone? 49 00:03:48,779 --> 00:03:50,873 Did you finally manage to speak to Stephen? 50 00:03:51,649 --> 00:03:53,369 I left him a message, asking him to call me. 51 00:03:55,353 --> 00:03:57,913 - Is he still coming home? - I suppose so. 52 00:04:02,493 --> 00:04:04,962 - Professor Dalton. - Morning, Major Wiltshire. 53 00:04:05,363 --> 00:04:08,094 And Detective Inspector Freeman. 54 00:04:08,132 --> 00:04:09,259 How can we help you? 55 00:04:09,767 --> 00:04:12,931 We have some questions concerning the night of the train crash. 56 00:04:12,970 --> 00:04:15,269 You've been through all this. He wasn't there. 57 00:04:15,306 --> 00:04:17,673 He was in the officers' mess. He has witnesses. 58 00:04:17,708 --> 00:04:19,438 Some new evidence has come to light. 59 00:04:20,711 --> 00:04:23,704 The survivors' group pays to reopen the investigation, 60 00:04:23,748 --> 00:04:26,445 and within a few days new evidence suddenly appears? 61 00:04:26,484 --> 00:04:27,850 You'd better come in. 62 00:04:30,788 --> 00:04:34,122 It's my brother. He went missing about 20 years ago. 63 00:04:34,158 --> 00:04:35,421 On a beach in Portugal. 64 00:04:35,459 --> 00:04:37,394 One minute he was there, and then he wasn't. 65 00:04:37,428 --> 00:04:39,988 It wasn't really my fault, 'cause I was only ten at the time, 66 00:04:40,031 --> 00:04:41,659 but they'd put me in charge. 67 00:04:41,699 --> 00:04:44,498 - And you think Body 21... - I hadn't thought about him in years. 68 00:04:44,535 --> 00:04:47,733 It's just that when I saw the picture in the paper, I er... I wondered. 69 00:04:48,139 --> 00:04:50,108 - How old was he? - He was four at the time. 70 00:04:50,141 --> 00:04:51,473 I work here. Excuse me. 71 00:04:51,842 --> 00:04:56,143 - What's going on? - The press printed the photo. Body 21. 72 00:04:56,180 --> 00:04:57,991 It was put on the survivors' group website. 73 00:04:58,015 --> 00:05:00,348 - Excuse me? - Excuse me, one second. 74 00:05:00,785 --> 00:05:04,017 - My son could be Body 21. - Leo is going to love this. 75 00:05:04,055 --> 00:05:06,957 - He was wearing a St. Christopher. - Who was? 76 00:05:07,191 --> 00:05:09,956 Our son. Jonathan Hall. 77 00:05:10,761 --> 00:05:13,390 - Our son went missing six years ago. - We had an argument. 78 00:05:14,799 --> 00:05:17,234 - It just got out of hand. - And we found drugs in his room. 79 00:05:17,268 --> 00:05:21,205 - You say he wore a St. Christopher. - Yeah, it was a solid gold one. 80 00:05:21,238 --> 00:05:24,265 We went to a medium and he told us Jonathan was connected in some... 81 00:05:24,508 --> 00:05:26,101 With the train crash. 82 00:05:26,444 --> 00:05:28,310 We gave him some of Jonathan's things... 83 00:05:28,345 --> 00:05:29,973 What was this medium's name? 84 00:05:30,014 --> 00:05:32,279 - Derek Poutney. - He's very good. 85 00:05:32,316 --> 00:05:35,775 How could he have known your son was involved with the train crash? 86 00:05:35,820 --> 00:05:38,881 Because he asked us what Jonathan wore regularly. 87 00:05:38,923 --> 00:05:41,119 And we told him about the St. Christopher. 88 00:05:41,158 --> 00:05:44,151 So, was one found in the crash? 89 00:05:54,171 --> 00:05:55,799 We've found him. 90 00:05:57,775 --> 00:05:59,038 At last. 91 00:06:01,178 --> 00:06:03,875 If you want me to take a DNA test, I will. 92 00:06:04,548 --> 00:06:06,039 Why did you refuse at the time? 93 00:06:06,817 --> 00:06:09,252 - I was advised to. - By who? 94 00:06:09,286 --> 00:06:14,054 - Senior officers. Army lawyers. KATE: Did you know he received hate mail? 95 00:06:14,091 --> 00:06:17,459 - It wasn't hate mail. KATE: They called you a murderer. 96 00:06:17,862 --> 00:06:18,921 Who did? 97 00:06:19,330 --> 00:06:21,697 - The survivors' group. - We don't know that. 98 00:06:22,466 --> 00:06:26,028 Would you also be willing to give us a sample for DNA testing, Mrs. Wiltshire? 99 00:06:26,837 --> 00:06:27,896 Me? 100 00:06:28,506 --> 00:06:29,872 What for? 101 00:06:29,907 --> 00:06:31,432 You sometimes drove the Land Rover. 102 00:06:32,109 --> 00:06:35,978 Are you suggesting I had sex with someone on the back seat? 103 00:06:36,013 --> 00:06:38,107 Are you refusing to give a DNA sample? 104 00:06:38,149 --> 00:06:40,516 I'll do anything if it puts a stop to all this. 105 00:06:41,852 --> 00:06:44,754 I was not driving the Land Rover on that night. 106 00:06:45,256 --> 00:06:46,451 Well, were you a passenger? 107 00:06:46,490 --> 00:06:49,426 No. Any more questions I can help you with? 108 00:06:51,328 --> 00:06:53,073 Can you explain this? - What is it? 109 00:06:53,097 --> 00:06:54,326 The end of a key. 110 00:06:55,966 --> 00:06:58,094 It was found in the ignition in your Land Rover. 111 00:07:00,704 --> 00:07:05,108 Well, I have no idea how that got to be in the Land Rover. 112 00:07:05,142 --> 00:07:07,304 I showed you my keys at the time, 113 00:07:07,344 --> 00:07:09,677 when you asked me about the Land Rover being stolen. 114 00:07:10,347 --> 00:07:13,249 - Have you got a spare set? - I showed him those as well. 115 00:07:13,284 --> 00:07:15,082 They're kept in my office. 116 00:07:15,119 --> 00:07:18,119 Is there anyone who could have got hold of a spare set without your knowing? 117 00:07:19,757 --> 00:07:21,885 I suppose it's possible, but I've no idea who. 118 00:07:22,359 --> 00:07:23,725 Have you got a son? 119 00:07:25,095 --> 00:07:28,190 - Stephen, yes. KATE: He's away at university. 120 00:07:28,232 --> 00:07:30,030 If you want to test his DNA, 121 00:07:30,067 --> 00:07:33,401 I'm sure he'd be happy to help prove his father's innocence. 122 00:07:35,439 --> 00:07:37,237 - Private Vickery. - Sergeant. 123 00:07:38,776 --> 00:07:40,267 What do you see, Vickery? 124 00:07:40,311 --> 00:07:41,802 Pistol chamber, Sarge. 125 00:07:44,515 --> 00:07:47,485 - What's inside the pistol chamber? - A bullet, Sarge. 126 00:07:47,518 --> 00:07:49,077 Anything else? 127 00:07:54,258 --> 00:07:56,693 You're that close to death, Vickery. 128 00:07:58,529 --> 00:07:59,861 We all are. 129 00:08:01,098 --> 00:08:02,828 It's all it takes. 130 00:08:04,501 --> 00:08:05,525 One... 131 00:08:06,237 --> 00:08:07,330 Moment. 132 00:08:22,586 --> 00:08:25,351 Yeah, all right. Thanks, bye. 133 00:08:26,023 --> 00:08:29,289 This is neither a piece of seating, nor from the inside of a laptop. 134 00:08:30,694 --> 00:08:32,993 Perhaps we should hold a competition. 135 00:08:33,030 --> 00:08:34,555 Guess the fragment of wire? 136 00:08:34,999 --> 00:08:38,800 But I showed this photo of the cut on the neck of Body 21 137 00:08:38,836 --> 00:08:42,000 to a friend of mine who's a surgeon, and we came to the conclusion 138 00:08:42,039 --> 00:08:45,066 that it is almost certainly a surgical incision. 139 00:08:45,109 --> 00:08:47,704 What, you think he might have had facial surgery? 140 00:08:47,745 --> 00:08:51,409 - It's possible. - That really helps. 141 00:08:51,448 --> 00:08:53,280 Trying to recreate a face after death 142 00:08:53,317 --> 00:08:55,445 that could have been completely changed in life. 143 00:09:09,767 --> 00:09:10,767 Thank you. 144 00:09:13,137 --> 00:09:14,366 I like looking after you. 145 00:09:17,508 --> 00:09:20,068 - You never let me before. - I didn't mean this. 146 00:09:22,146 --> 00:09:23,637 I meant for being here. 147 00:09:28,085 --> 00:09:29,747 You still need me, then? 148 00:09:29,787 --> 00:09:31,278 Of course I need you. 149 00:09:36,060 --> 00:09:37,392 Are you going to go back to work? 150 00:09:38,729 --> 00:09:40,664 I've got to do something. I'm going mad. 151 00:09:44,501 --> 00:09:46,163 Why did he send you those flowers? 152 00:09:48,806 --> 00:09:50,172 You know before the crash? 153 00:09:51,275 --> 00:09:52,470 You seemed different. 154 00:09:54,211 --> 00:09:58,706 No, indifferent, more like. Working late all the time. 155 00:09:59,950 --> 00:10:01,213 Was it because of him? 156 00:10:02,820 --> 00:10:05,221 I've never had anything to do with Major Wiltshire, 157 00:10:05,255 --> 00:10:06,780 other than we work together. 158 00:10:08,258 --> 00:10:09,385 I swear. 159 00:10:10,894 --> 00:10:12,487 On Luke and Alice's life. 160 00:10:16,934 --> 00:10:18,835 I wouldn't blame you if you wanted someone else. 161 00:10:18,869 --> 00:10:21,464 - Who said I wanted somebody else? - You did last year. 162 00:10:23,006 --> 00:10:25,407 - That was before. - Yes, and before I looked like this. 163 00:10:27,378 --> 00:10:29,347 We sorted this out. I made a mistake. 164 00:10:32,015 --> 00:10:33,745 I've never felt closer to you, 165 00:10:33,784 --> 00:10:36,879 I've never wanted you or needed you more than I do now. 166 00:10:45,963 --> 00:10:48,831 - I thought you couldn't feel anything. - No. 167 00:10:50,033 --> 00:10:51,194 But you can. 168 00:10:54,204 --> 00:10:55,228 It was an accident. 169 00:10:55,272 --> 00:10:57,434 What the hell were you doing using live ammunition? 170 00:10:57,474 --> 00:11:00,740 - No one got hurt. - Paul, this is potentially very serious. 171 00:11:00,778 --> 00:11:03,123 A gun went off during training. It's not the first time that happened. 172 00:11:03,147 --> 00:11:05,787 If you carry on like this, you're going to get yourself kicked out. 173 00:11:06,049 --> 00:11:08,109 A dishonorable discharge? Sounds good to me. 174 00:11:08,152 --> 00:11:11,247 Paul, you're a good soldier, with over 25 years' service. 175 00:11:11,288 --> 00:11:12,916 So they'll let me go without a fuss. 176 00:11:12,956 --> 00:11:16,449 Is it just a coincidence that you handed in your resignation 177 00:11:16,493 --> 00:11:19,019 the same day that they questioned you about the train crash? 178 00:11:19,897 --> 00:11:21,695 What are you suggesting, Major Wiltshire? 179 00:11:21,932 --> 00:11:24,367 Please, Paul, you haven't explained your reasons. 180 00:11:24,401 --> 00:11:26,246 I don't have to explain to you to Kate or to anyone. 181 00:11:26,270 --> 00:11:27,313 Are you just going to quit? 182 00:11:27,337 --> 00:11:30,330 For years, I've been doing things, saying things, hiding things. 183 00:11:31,308 --> 00:11:32,503 I've had enough. 184 00:11:35,179 --> 00:11:37,410 We're almost 100% certain that Body 21 185 00:11:37,448 --> 00:11:39,246 was in the front carriage before it crashed. 186 00:11:39,283 --> 00:11:41,047 We're just not sure where. 187 00:11:42,186 --> 00:11:44,951 But it's possible that you or Diana might have seen him at some point. 188 00:11:45,989 --> 00:11:47,901 That's why we'd like you to come along to the carriage, 189 00:11:47,925 --> 00:11:49,086 see if it triggers something. 190 00:11:49,126 --> 00:11:53,427 I understand, and I respect what the survivors' group is doing, 191 00:11:54,064 --> 00:11:56,064 and why you want to remind people of what happened, 192 00:11:56,099 --> 00:11:58,000 but I don't want to be reminded any more. 193 00:11:58,435 --> 00:12:00,233 Well, what about the bravery award? 194 00:12:01,305 --> 00:12:02,796 Rosa doesn't want it. 195 00:12:03,040 --> 00:12:05,874 - I don't deserve anything. - We think you do. 196 00:12:05,909 --> 00:12:08,743 - I just want my life back. - Isn't that what we all want? 197 00:12:09,446 --> 00:12:11,176 Why do you think William killed himself? 198 00:12:12,983 --> 00:12:17,478 You saved my life, and I am forever grateful to you. 199 00:12:18,355 --> 00:12:21,086 But I need you to help me save the others. 200 00:12:21,124 --> 00:12:22,353 Diana, please. 201 00:12:22,392 --> 00:12:24,918 This isn't about you, Rosa. This is about us. 202 00:12:26,163 --> 00:12:29,099 You're this heroic figure that the media are very interested in 203 00:12:29,132 --> 00:12:30,600 and we need your face. 204 00:12:32,336 --> 00:12:35,067 Please help me find out who killed my daughter. 205 00:12:49,920 --> 00:12:52,856 - Who is it? - Nikki Alexander. I called you earlier. 206 00:12:52,890 --> 00:12:54,153 Top floor. 207 00:13:02,065 --> 00:13:03,124 Hi. 208 00:13:25,722 --> 00:13:27,202 And this all belongs to the dead man? 209 00:13:28,759 --> 00:13:29,818 I don't know. 210 00:13:32,796 --> 00:13:34,788 A random collection of human detritus. 211 00:13:36,833 --> 00:13:38,033 What do you expect me to find? 212 00:13:41,438 --> 00:13:42,770 What about this? 213 00:13:43,874 --> 00:13:45,035 What is it? 214 00:13:46,143 --> 00:13:47,338 I'm not sure. 215 00:13:50,080 --> 00:13:53,346 I am sure it's definitely connected to the dead person. 216 00:13:55,919 --> 00:13:57,410 It was found in his body. 217 00:14:10,801 --> 00:14:13,464 - Do you want me to go in with you? - I'll be okay. 218 00:14:13,503 --> 00:14:16,166 Keep your phone, mobile just in case you want to come home. 219 00:14:18,208 --> 00:14:19,801 I love you, Thomas Christie. 220 00:14:20,811 --> 00:14:21,811 Good, 221 00:14:22,479 --> 00:14:25,519 'cause you're going to have to look at my ugly mug for the rest of your life. 222 00:14:26,817 --> 00:14:29,116 - I'll get it. - No, I can manage. 223 00:14:57,981 --> 00:14:59,005 Rosa. 224 00:15:00,817 --> 00:15:01,910 Good to see you. 225 00:15:03,020 --> 00:15:04,682 It's good to be back, Major Wiltshire. 226 00:15:06,156 --> 00:15:07,156 Shall we go? 227 00:15:19,770 --> 00:15:20,931 Can you... 228 00:15:22,639 --> 00:15:23,800 Feel anything? 229 00:15:26,343 --> 00:15:27,743 I don't do floor shows. 230 00:15:28,845 --> 00:15:30,085 You'll have to come back later. 231 00:15:30,781 --> 00:15:32,249 I can't leave it with you. 232 00:15:34,217 --> 00:15:35,310 Numbers. 233 00:15:37,921 --> 00:15:39,355 They often talk about numbers. 234 00:15:41,024 --> 00:15:44,324 Birthdays, their age, perhaps, 235 00:15:46,229 --> 00:15:47,720 or the date they died. 236 00:15:51,334 --> 00:15:52,700 It's very strong. 237 00:15:54,004 --> 00:15:55,097 What is? 238 00:15:56,239 --> 00:15:57,764 They know they're being looked for. 239 00:16:00,243 --> 00:16:01,802 It's the numbers one and two. 240 00:16:04,848 --> 00:16:07,079 They're... They're important. 241 00:16:09,486 --> 00:16:12,718 It could be 12. It could be 21. 242 00:16:15,192 --> 00:16:17,821 A man, wearing a leather jacket, gets shot. 243 00:16:18,195 --> 00:16:21,131 Two months later, his brother goes out wearing the same jacket. 244 00:16:21,164 --> 00:16:22,962 Lightning won't strike twice, he thinks. 245 00:16:22,999 --> 00:16:25,093 But as he leaves his apartment, bang, bang, 246 00:16:25,368 --> 00:16:28,634 two fatal bullets pass through the same holes that killed his brother. 247 00:16:29,773 --> 00:16:31,332 Is that coincidence or just bad luck? 248 00:16:31,374 --> 00:16:33,343 Either way, what does it prove? 249 00:16:33,910 --> 00:16:36,311 Nothing. It's just another way of looking at things. 250 00:16:36,913 --> 00:16:38,814 Have you ever used a medium? 251 00:16:38,849 --> 00:16:42,149 It would certainly make the job easier. 252 00:16:42,185 --> 00:16:43,244 Why do you ask? 253 00:16:43,386 --> 00:16:46,481 We had one contact me over the identity of Body 21. 254 00:16:46,523 --> 00:16:47,763 What did you say to him? 255 00:16:47,791 --> 00:16:49,969 I let him have a look at the evidence we found at the crash site. 256 00:16:49,993 --> 00:16:53,088 What, to see if he could make contact with Body 21 on the other side? 257 00:16:53,130 --> 00:16:55,374 As Nikki says, it's just another way of looking at things. 258 00:16:55,398 --> 00:16:57,867 - What was his name? - Erm... Putney. 259 00:16:58,368 --> 00:17:00,803 - Poutney. - Yeah, that's it. Derek Poutney. 260 00:17:01,705 --> 00:17:02,705 How do you know him? 261 00:17:03,874 --> 00:17:06,207 Just another one of those funny coincidences. 262 00:17:07,878 --> 00:17:09,710 - Inspector? - Hey! 263 00:17:09,746 --> 00:17:12,375 I thought you might like to look at our files of missing persons, 264 00:17:12,415 --> 00:17:13,849 see who matches Body 21. 265 00:17:24,394 --> 00:17:25,794 Sorry, I... 266 00:17:26,463 --> 00:17:30,764 - Oh, you're Sergeant Bradley. - Yes. I was looking for Major Wiltshire. 267 00:17:30,801 --> 00:17:33,635 He's gone to get his son Stephen from the station. 268 00:17:37,407 --> 00:17:40,002 You saved my life. 269 00:17:40,043 --> 00:17:41,375 Well, I don't know about that. 270 00:17:41,411 --> 00:17:42,743 I wanted to thank you. 271 00:17:44,514 --> 00:17:46,074 I wish I could have helped more people. 272 00:17:46,817 --> 00:17:47,841 Me, too. 273 00:17:49,219 --> 00:17:51,017 You did all you could for that little girl. 274 00:17:52,155 --> 00:17:53,418 Sarah. 275 00:17:58,228 --> 00:18:00,108 They still haven't found a name for one of them. 276 00:18:00,997 --> 00:18:02,056 I know. 277 00:18:02,899 --> 00:18:05,232 How sad is that, to die and no one miss you? 278 00:18:07,971 --> 00:18:10,216 They're talking about burying him at a local church, 279 00:18:10,240 --> 00:18:12,607 and putting "Unknown Man" on the gravestone. 280 00:18:13,977 --> 00:18:15,741 Like the Unknown Soldier. 281 00:18:19,316 --> 00:18:20,682 Are you okay? 282 00:18:31,261 --> 00:18:33,093 I thought you still had another few weeks. 283 00:18:33,797 --> 00:18:36,392 - I did. I left. - What do you mean? 284 00:18:37,434 --> 00:18:40,734 - University. - You've left university? 285 00:18:40,770 --> 00:18:42,864 Yeah. I've had enough. 286 00:18:43,473 --> 00:18:45,738 Oh. What is it, the work? 287 00:18:46,376 --> 00:18:48,811 I mean, Medicine's not easy, but if I could do it... 288 00:18:49,512 --> 00:18:51,708 Well, maybe I don't want to be like you anymore. 289 00:18:56,119 --> 00:18:57,917 Did you have to get another one of those? 290 00:18:57,954 --> 00:18:59,422 I've always had one. 291 00:18:59,456 --> 00:19:01,357 Well, don't you think it's a touch insensitive? 292 00:19:02,192 --> 00:19:04,718 Have you spoken to your mother about leaving university? 293 00:19:05,929 --> 00:19:08,398 - That's why I came back. - Oh, very thoughtful of you. 294 00:20:17,734 --> 00:20:19,100 I don't think I can do this. 295 00:20:21,504 --> 00:20:22,870 Take your time. 296 00:20:25,141 --> 00:20:27,440 It's not just the crash. It's the thought that William... 297 00:20:33,216 --> 00:20:34,946 It's a lot bigger than I remember it. 298 00:20:53,570 --> 00:20:54,594 Good morning. 299 00:20:57,040 --> 00:20:58,269 The smell... 300 00:20:58,975 --> 00:21:00,273 This is very brave of you. 301 00:21:02,946 --> 00:21:05,026 - If you don't want to... - No, I'm going to do this. 302 00:21:34,077 --> 00:21:35,272 Sarah! 303 00:21:47,023 --> 00:21:48,514 I don't remember anyone. 304 00:21:51,461 --> 00:21:52,520 You... 305 00:21:54,197 --> 00:21:55,256 Were here. 306 00:21:56,232 --> 00:22:00,431 - Is that right? - Erm... Yes, I think so. 307 00:22:06,776 --> 00:22:10,838 - Sarah? - Yes, she was opposite. 308 00:22:13,283 --> 00:22:16,185 Sorry. 309 00:22:16,219 --> 00:22:18,017 Sorry, sorry, sorry, sorry. 310 00:22:19,055 --> 00:22:20,717 Sorry, sorry. 311 00:22:25,462 --> 00:22:27,260 Sorry. 312 00:22:28,031 --> 00:22:31,968 There was a woman. That was her. That was her ringtone. 313 00:22:33,236 --> 00:22:38,436 And... And... Sarah was drawing. 314 00:22:42,245 --> 00:22:44,771 We heard the mobile earlier and we laughed. 315 00:22:45,348 --> 00:22:47,579 Sarah recognized the tune. 316 00:22:48,952 --> 00:22:51,478 Yes. She was wearing a dress, I'm sure of it. 317 00:22:54,057 --> 00:22:58,222 - There were two girls, young women. - Laura Smith. Phillipa Lambert. 318 00:22:58,561 --> 00:23:01,030 She was reading one of my favorite novels, 319 00:23:01,898 --> 00:23:05,096 and I kept wanting to ask her which bit she was on. 320 00:23:07,170 --> 00:23:08,763 And further down the aisle? 321 00:23:11,841 --> 00:23:14,140 Mrs. Gould and her two boys. 322 00:23:15,912 --> 00:23:17,380 It seems funny now. 323 00:23:18,481 --> 00:23:20,177 I didn't know who they were at first. 324 00:23:23,853 --> 00:23:26,413 Getting to know William through the survivors' group, 325 00:23:28,424 --> 00:23:30,325 it's like they were my best friends. 326 00:23:37,667 --> 00:23:39,226 And now he's with them again. 327 00:23:43,473 --> 00:23:45,442 Can you remember who was across from them? 328 00:23:50,246 --> 00:23:53,410 There was a young man with one of those new music players. 329 00:23:54,517 --> 00:23:56,281 - An iPod. - Yeah. 330 00:23:57,353 --> 00:23:58,821 You remember seeing Rosa? 331 00:24:00,290 --> 00:24:02,010 We're not quite sure where she was sitting. 332 00:24:03,693 --> 00:24:04,661 No. 333 00:24:04,694 --> 00:24:06,390 I didn't know Rosa before... 334 00:24:22,378 --> 00:24:24,313 Would you like to stop? Take a break? 335 00:24:27,217 --> 00:24:28,276 No. 336 00:24:34,958 --> 00:24:36,893 Can you make your mobile ring again? 337 00:24:38,261 --> 00:24:39,285 Sure. 338 00:25:03,419 --> 00:25:06,719 We heard it, we looked at each other, 339 00:25:08,758 --> 00:25:10,420 and then she said something. 340 00:25:11,027 --> 00:25:12,655 Oh, my God! 341 00:25:13,162 --> 00:25:15,028 - Sarah? - No, the woman. 342 00:25:15,064 --> 00:25:19,297 She shouted, "Oh, God!" or "Oh, no!" or something. 343 00:25:19,335 --> 00:25:22,601 - Was someone in the front with her? - I didn't see anyone. 344 00:25:25,842 --> 00:25:28,710 Sarah saw her, and I turned round. 345 00:25:29,912 --> 00:25:31,210 Oh, my God! 346 00:25:31,481 --> 00:25:33,211 And she was running. I could see her dress. 347 00:25:34,250 --> 00:25:35,718 She was holding something. 348 00:25:35,952 --> 00:25:37,147 Her mobile? 349 00:25:37,520 --> 00:25:38,749 Oh, my God! 350 00:25:38,788 --> 00:25:41,019 - Yes. - She was running? 351 00:25:41,491 --> 00:25:43,323 Yes, it was just before we crashed. 352 00:25:44,927 --> 00:25:46,156 She shouted. 353 00:25:46,863 --> 00:25:49,332 Sarah said, "What's happening?" 354 00:25:49,966 --> 00:25:51,127 She saw the woman, 355 00:25:52,335 --> 00:25:54,031 I turned round and then... 356 00:26:04,714 --> 00:26:06,910 Maybe she saw the Land Rover on the line. 357 00:26:06,949 --> 00:26:08,694 The track before the crossing is dead straight. 358 00:26:08,718 --> 00:26:10,958 She'd have had to be leaning out of the window to see it. 359 00:26:11,154 --> 00:26:12,213 And it was night. 360 00:26:14,691 --> 00:26:15,954 What color was her dress? 361 00:26:17,360 --> 00:26:19,329 I can only see Rosa's dress. 362 00:26:21,497 --> 00:26:23,932 It was the first thing I saw when I opened my eyes. 363 00:26:29,872 --> 00:26:32,284 So you think the woman running down the train was Rosa? 364 00:26:32,308 --> 00:26:34,334 I don't know. Who else could it have been? 365 00:26:34,744 --> 00:26:36,576 She was at the front, she gets a phone call. 366 00:26:36,612 --> 00:26:37,612 Who from? 367 00:26:37,714 --> 00:26:39,478 Major Wiltshire knew she was on the train. 368 00:26:39,515 --> 00:26:43,111 Major Wiltshire has witnesses saying he was at the mess when the crash happened. 369 00:26:43,152 --> 00:26:45,121 But we'll get their phone records checked. 370 00:26:45,154 --> 00:26:46,520 He may have been there. 371 00:26:47,156 --> 00:26:49,387 How long does it take to get from the officers' mess 372 00:26:49,425 --> 00:26:50,757 to the level crossing? 373 00:26:51,761 --> 00:26:54,754 Ten minutes. But what was he doing there? 374 00:26:55,765 --> 00:26:56,824 I've no idea. 375 00:26:59,469 --> 00:27:03,964 - Leo still thinks Wiltshire's to blame. - Well, he does love a good conspiracy. 376 00:27:05,308 --> 00:27:08,005 Wiltshire's driving the Land Rover, for whatever reason, 377 00:27:08,044 --> 00:27:11,139 and then again, for reasons unknown, he drives across 378 00:27:11,180 --> 00:27:13,479 before he opens both the gates. 379 00:27:14,016 --> 00:27:19,387 What if there were two people involved? Major Wiltshire and Sergeant Bradley. 380 00:27:22,191 --> 00:27:25,423 Sergeant Bradley opens the first gate, Major Wiltshire drives across. 381 00:27:25,461 --> 00:27:27,930 Sergeant Bradley starts to open the second gate, 382 00:27:27,964 --> 00:27:29,227 but has difficulty opening it. 383 00:27:29,799 --> 00:27:32,792 Major Wiltshire stalls the Land Rover, floods the engine. 384 00:27:33,436 --> 00:27:34,460 And meanwhile, 385 00:27:35,171 --> 00:27:38,539 there's a 240-ton train coming down the track at 50 miles an hour. 386 00:27:39,409 --> 00:27:42,243 You will remember to identify Body 21, won't you? 387 00:27:46,149 --> 00:27:49,677 - Why does Wiltshire call Rosa? - Because he knows she's on the train. 388 00:27:49,719 --> 00:27:51,463 She's on her way to the leaving do at the mess. 389 00:27:51,487 --> 00:27:53,979 Why hasn't Rosa told us she received a call? 390 00:27:54,023 --> 00:27:55,457 Because... 391 00:27:59,462 --> 00:28:02,557 Because if she did, she'd have to tell us who it was who called her. 392 00:28:10,873 --> 00:28:12,433 You said you were coming back. 393 00:28:13,676 --> 00:28:15,201 What are you doing here? Excuse me! 394 00:28:15,244 --> 00:28:18,214 - Who are you? - Sorry, this is Derek Poutney. 395 00:28:18,247 --> 00:28:19,271 The medium? 396 00:28:19,315 --> 00:28:20,826 Where's that piece of metal you gave me? 397 00:28:20,850 --> 00:28:23,445 You gave this man the one piece of evidence we have in this case? 398 00:28:23,486 --> 00:28:25,030 - I didn't leave it with him. - Can I have it? 399 00:28:25,054 --> 00:28:27,387 - No, you can't. - Please, you're going to have to leave. 400 00:28:27,423 --> 00:28:29,449 You came to me. You asked for my help. 401 00:28:30,092 --> 00:28:32,652 That was before I discovered you were a complete fraud. 402 00:28:32,929 --> 00:28:35,865 You knew all about Body 21. You spoke to DI Freeman. 403 00:28:35,898 --> 00:28:38,925 - That makes no difference. - You also lied to Mr. and Mrs. Hall. 404 00:28:38,968 --> 00:28:41,938 They showed you a photo of their son wearing a St. Christopher. 405 00:28:41,971 --> 00:28:43,963 You knew that one had been found in the crash. 406 00:28:44,006 --> 00:28:46,237 How could you tell them that their son was dead? 407 00:28:46,275 --> 00:28:48,904 I never said he died in a train crash. I said it was connected. 408 00:28:48,945 --> 00:28:50,937 You lied to me and you lied to them. Get out. 409 00:28:50,980 --> 00:28:52,676 Come on, Mr. Poutney. I think you... 410 00:28:52,715 --> 00:28:55,082 That's not Body 21 and you both know it. 411 00:29:14,670 --> 00:29:17,265 I am scientifically trained to believe in what I see 412 00:29:17,306 --> 00:29:19,468 and what I know to be true, 413 00:29:20,710 --> 00:29:22,736 and that we all act on certain principles. 414 00:29:24,780 --> 00:29:27,443 But there's a part of me that wants to believe in something... 415 00:29:28,184 --> 00:29:29,184 Other. 416 00:29:30,319 --> 00:29:32,288 Something on the edges of the conscious. 417 00:29:33,723 --> 00:29:36,420 Feelings, instincts, 418 00:29:37,627 --> 00:29:40,256 unexplained moments of synchronicity. 419 00:29:44,267 --> 00:29:45,394 I think we all want that. 420 00:29:59,949 --> 00:30:00,848 We won't be long. 421 00:30:00,883 --> 00:30:04,251 We need to ask Mrs. Christie a few questions about the night of the crash. 422 00:30:04,287 --> 00:30:08,725 I need to get this. 423 00:30:08,758 --> 00:30:11,853 I thought your inquiry was about Body 21. 424 00:30:11,894 --> 00:30:13,760 These questions relate to Body 21. 425 00:30:15,831 --> 00:30:18,494 Just like the questions that you asked Sergeant Bradley? 426 00:30:18,534 --> 00:30:21,060 As well as getting close to identifying Body 21, 427 00:30:21,103 --> 00:30:22,867 we're also getting close to identifying 428 00:30:22,905 --> 00:30:24,874 who was responsible for causing the crash. 429 00:30:27,209 --> 00:30:28,700 I'll leave you to it. 430 00:30:42,525 --> 00:30:44,960 Diana thinks she may have seen you in the front carriage. 431 00:30:47,330 --> 00:30:49,731 Did you get up and run down the carriage for any reason? 432 00:30:50,399 --> 00:30:51,399 No. 433 00:30:52,568 --> 00:30:55,037 She remembers seeing a woman running down the carriage. 434 00:30:55,838 --> 00:30:58,000 Diana couldn't remember anyone a couple of days ago. 435 00:30:58,040 --> 00:31:00,908 She didn't know me before the crash. It must have been someone else. 436 00:31:01,210 --> 00:31:04,237 - Everybody else has been accounted for. - Well, obviously, they haven't, 437 00:31:04,280 --> 00:31:06,806 because I wasn't the woman running down the carriage. 438 00:31:11,220 --> 00:31:13,420 Is that the mobile that you had on the train that night? 439 00:31:14,357 --> 00:31:16,952 No, this is a new one. My old one got lost. 440 00:31:19,462 --> 00:31:21,954 Are you protecting Major Wiltshire for any reason? 441 00:31:22,898 --> 00:31:25,834 Major Wiltshire is not responsible for the train crash. 442 00:31:27,136 --> 00:31:28,399 Did he call you that night? 443 00:31:29,972 --> 00:31:31,873 No. No one called me. 444 00:31:34,176 --> 00:31:36,702 Do you think he's right that we've got it wrong? 445 00:31:39,348 --> 00:31:41,078 Let's just see for a moment. 446 00:32:10,346 --> 00:32:11,814 I've just had a thought. 447 00:32:12,481 --> 00:32:15,940 If the incision on the back of his neck was for cosmetic surgery, 448 00:32:19,288 --> 00:32:21,120 why not make the hairstyle more like yours? 449 00:32:39,742 --> 00:32:40,971 My God. 450 00:32:41,010 --> 00:32:42,930 It's certainly another way of looking at things. 451 00:32:44,447 --> 00:32:45,847 Where's that piece of wire? 452 00:32:46,415 --> 00:32:48,281 What are you going to do? Try and make contact? 453 00:32:49,018 --> 00:32:50,179 Go on. 454 00:33:33,863 --> 00:33:37,095 Happy birthday to you 455 00:33:37,333 --> 00:33:40,895 Happy birthday to you 456 00:33:40,936 --> 00:33:45,032 Happy birthday, dear Suzi 457 00:33:45,241 --> 00:33:49,440 Happy birthday to you 458 00:34:18,874 --> 00:34:21,469 Yesterday I was talking to Rosa Christie, 459 00:34:24,446 --> 00:34:26,779 and I realized I can't do it anymore. 460 00:34:29,451 --> 00:34:30,451 What? 461 00:34:33,722 --> 00:34:35,020 Suzi's dead. 462 00:34:37,793 --> 00:34:38,793 Suzi? 463 00:35:12,795 --> 00:35:14,388 I wish you'd told me earlier. 464 00:35:15,831 --> 00:35:16,958 Me, too. 465 00:35:18,033 --> 00:35:21,026 I wanted to. We both did. 466 00:35:27,276 --> 00:35:28,938 My wife's medical records. 467 00:35:29,812 --> 00:35:32,646 You knew something was wrong, didn't you? 468 00:35:36,018 --> 00:35:38,988 My wife died in that crash that night. 469 00:35:41,390 --> 00:35:43,052 Mrs. Suzanne Bradley. 470 00:35:44,827 --> 00:35:48,059 According to your phone records, you made a call just before the crash. 471 00:35:49,131 --> 00:35:51,293 Yes, I was going to the station to pick Suzi up. 472 00:35:53,302 --> 00:35:54,497 I saw the Land Rover. 473 00:35:57,740 --> 00:35:59,333 I ran, but I couldn't make it. 474 00:36:00,976 --> 00:36:04,003 Suzi was in the front carriage. I told her to run to the back. 475 00:36:04,046 --> 00:36:05,981 Hello. 476 00:36:06,015 --> 00:36:08,075 Suzi, listen. Move to the back of the train. 477 00:36:08,117 --> 00:36:09,160 There's a car on the track. 478 00:36:09,184 --> 00:36:11,176 Move to the back of the train. Run! 479 00:36:11,220 --> 00:36:12,381 Oh, my God! 480 00:36:17,059 --> 00:36:18,254 I went to help. 481 00:36:22,231 --> 00:36:23,859 I thought Suzi would be okay. 482 00:36:43,485 --> 00:36:45,886 All this time we've been looking for a man. 483 00:36:48,791 --> 00:36:50,953 Suzi and I had kept the secret for so long. 484 00:36:51,927 --> 00:36:55,989 We thought that if we lied, it would keep us together. 485 00:36:56,031 --> 00:36:57,727 And in fact, it tore us apart. 486 00:36:58,267 --> 00:36:59,701 I wouldn't have told anyone. 487 00:37:00,135 --> 00:37:02,400 It would have put you in an impossible position. 488 00:37:03,405 --> 00:37:05,135 I would have tried to help you. 489 00:37:07,109 --> 00:37:08,407 I know. I'm sorry. 490 00:37:08,978 --> 00:37:11,578 I'm not sure the rest of the base would have been so understanding 491 00:37:11,613 --> 00:37:13,514 of a sergeant married to a transsexual. 492 00:37:18,020 --> 00:37:21,013 I came down here yesterday and saw the photo of Body 21. 493 00:37:22,891 --> 00:37:24,257 I knew it was Suzi. 494 00:37:26,028 --> 00:37:28,054 Rosa told me that they were going to bury her 495 00:37:29,798 --> 00:37:31,232 as The Unknown Man. 496 00:37:33,869 --> 00:37:36,805 That's not right. No one deserves that, least of all Suzi. 497 00:37:56,825 --> 00:37:58,020 Thank you. 498 00:38:31,026 --> 00:38:32,466 Did Paul say anything else? 499 00:38:32,995 --> 00:38:34,395 About what? 500 00:38:34,963 --> 00:38:36,158 How she died. 501 00:38:38,067 --> 00:38:39,797 It's too horrible to think about. 502 00:38:43,939 --> 00:38:46,534 - Was he angry? - What about? 503 00:38:47,943 --> 00:38:50,879 About who caused it. Do they still blame you? 504 00:38:50,913 --> 00:38:54,042 Of course they do. Don't you read the papers? 505 00:38:55,017 --> 00:38:57,452 Until they find out who did cause the crash, 506 00:38:57,486 --> 00:39:00,081 I am always going to be under suspicion. 507 00:39:00,122 --> 00:39:02,990 Well, hopefully, now they know Suzi was the missing person, 508 00:39:04,026 --> 00:39:05,790 all the publicity will die down. 509 00:39:25,781 --> 00:39:26,805 Thank you. 510 00:39:35,491 --> 00:39:37,119 - Hi. - Hi. 511 00:39:37,826 --> 00:39:41,285 - Well, at last we've got a name. - Not the name we were expecting. 512 00:39:41,330 --> 00:39:44,391 We did invite Sergeant Bradley today as a relative of one of the victims, 513 00:39:44,433 --> 00:39:45,901 but he said he couldn't make it. 514 00:39:49,404 --> 00:39:52,568 Oh, Rosa told me she doesn't want to say anything. 515 00:39:53,175 --> 00:39:55,019 She doesn't mind having her photo taken, and everything, 516 00:39:55,043 --> 00:39:58,639 but she's terrified of breaking down in front of everyone. 517 00:39:58,680 --> 00:40:00,046 That's understandable. 518 00:40:01,183 --> 00:40:03,948 I wonder, Professor, would you say a few words? 519 00:40:04,419 --> 00:40:06,752 Yes, of course. I'd be honored. 520 00:40:06,788 --> 00:40:10,816 Body 21 became something of a symbol for the survivors, 521 00:40:11,760 --> 00:40:13,820 a representation of how they all felt, 522 00:40:14,329 --> 00:40:16,298 as if nobody really cared. 523 00:40:17,232 --> 00:40:21,226 But in spite of that, as Diana reminded us all the other day, 524 00:40:21,537 --> 00:40:26,771 this group of survivors has refused to be ignored, refused to just go away. 525 00:40:28,143 --> 00:40:30,476 And one member of the group in particular, 526 00:40:30,846 --> 00:40:32,041 Rosa Christie, 527 00:40:32,414 --> 00:40:34,076 has been quite impossible to ignore, 528 00:40:34,316 --> 00:40:38,913 not just because of the horrific injuries that she sustained, 529 00:40:38,954 --> 00:40:42,891 but also because of her extraordinary courage and bravery. 530 00:40:53,969 --> 00:40:57,030 When I first met the group, I was taken aback at the extent of 531 00:40:57,372 --> 00:40:59,500 both the deep emotional trauma 532 00:40:59,541 --> 00:41:01,908 and the very serious physical injuries 533 00:41:02,744 --> 00:41:05,714 that each and every one of them has endured. 534 00:41:15,591 --> 00:41:17,753 Erm... So without any further ado, 535 00:41:17,793 --> 00:41:21,286 I would like to ask the Mayor to present Rosa Christie 536 00:41:21,330 --> 00:41:23,856 with her much deserved Citizen's Award for Bravery. 537 00:41:31,907 --> 00:41:33,000 Congratulations. 538 00:41:34,910 --> 00:41:37,778 Can you just wait for a photo, please? Rosa? 539 00:41:39,781 --> 00:41:41,426 I just need the loo. I'll be back in a minute. 540 00:41:41,450 --> 00:41:44,545 Okay. Thank you for that. - My pleasure. 541 00:41:49,958 --> 00:41:52,393 - Congratulations, Rosa. - You were wrong. 542 00:41:52,928 --> 00:41:56,456 - About the woman on the train, yes. - Well, thank you for your speech. 543 00:41:56,498 --> 00:41:58,057 I wondered what you were going to say. 544 00:41:59,768 --> 00:42:02,294 I suddenly realized that everybody in the front carriage 545 00:42:02,337 --> 00:42:03,828 suffered severe impact damage, 546 00:42:04,339 --> 00:42:07,070 broken bones, serious bruising. 547 00:42:07,776 --> 00:42:09,142 Everyone except you, that is. 548 00:42:10,345 --> 00:42:11,540 Why do you think that is? 549 00:42:12,047 --> 00:42:14,346 Just lucky, I guess. Sorry. 550 00:42:22,391 --> 00:42:24,402 - What are you doing here? - I need to speak with you. 551 00:42:24,426 --> 00:42:27,089 Look, there's nothing to say. Please, Stephen, just go. 552 00:42:27,129 --> 00:42:28,290 You said that to me before, 553 00:42:28,330 --> 00:42:30,010 and it was the biggest mistake of my life. 554 00:42:31,099 --> 00:42:32,761 I still think you're beautiful. 555 00:42:32,801 --> 00:42:34,561 And you're still full of shit. Look, come on. 556 00:42:39,374 --> 00:42:41,104 Please. I'm not as strong as you. 557 00:42:41,143 --> 00:42:43,078 But I'm just about holding on. 558 00:42:44,379 --> 00:42:46,457 - It must have been terrible. - It's what I deserved. 559 00:42:46,481 --> 00:42:48,006 - You, eh? - Tom! 560 00:42:48,483 --> 00:42:50,418 Tom! Tom! 561 00:42:51,486 --> 00:42:53,114 We'd been together nearly five years. 562 00:42:56,158 --> 00:42:58,787 When we first met, I didn't know that she was a transsexual. 563 00:43:01,029 --> 00:43:02,725 And when she told me, I... 564 00:43:07,469 --> 00:43:08,994 All I knew was that I loved her. 565 00:43:12,441 --> 00:43:14,069 I really thought we'd be okay. 566 00:43:15,977 --> 00:43:18,242 But we could never really relax, 567 00:43:20,248 --> 00:43:21,341 be ourselves. 568 00:43:23,051 --> 00:43:24,246 Life in the Army. 569 00:43:25,821 --> 00:43:26,982 I should have left. 570 00:43:31,293 --> 00:43:32,761 Instead, she left me. 571 00:43:36,231 --> 00:43:37,722 I begged for her to come back. 572 00:43:40,068 --> 00:43:41,934 I promised her that if she did, 573 00:43:41,970 --> 00:43:44,405 that I would leave the Army and we would start life again. 574 00:43:51,179 --> 00:43:52,704 That's why she was on the train. 575 00:43:57,285 --> 00:43:58,480 She was coming home. 576 00:44:05,927 --> 00:44:07,122 Was this hers? 577 00:44:56,445 --> 00:45:00,212 On the night of the crash I was with Stephen. 578 00:45:02,050 --> 00:45:03,661 You told me you went to your work's party. 579 00:45:03,685 --> 00:45:04,709 I lied. 580 00:45:08,790 --> 00:45:11,225 Yeah, I was due at the officers' mess, but... 581 00:45:12,861 --> 00:45:15,092 I met Stephen, and... 582 00:45:25,340 --> 00:45:28,367 It was just a stupid... 583 00:45:31,480 --> 00:45:33,142 Stephen had a spare key. 584 00:45:34,115 --> 00:45:35,845 He drove the Land Rover onto the line. 585 00:45:37,285 --> 00:45:39,720 You struggled with the second gate. - No. 586 00:45:42,224 --> 00:45:44,056 Stephen hasn't passed his test. 587 00:45:50,999 --> 00:45:52,331 It was late, and... 588 00:45:53,335 --> 00:45:56,396 I thought Tom was going to ring to find out where I was. 589 00:46:03,311 --> 00:46:05,303 It was me driving the Land Rover. 590 00:46:18,994 --> 00:46:20,189 Come on! 591 00:46:21,863 --> 00:46:23,058 We can make it. 592 00:46:31,473 --> 00:46:33,772 What are you doing? 593 00:46:33,808 --> 00:46:35,299 Open the bloody gate. 594 00:46:37,913 --> 00:46:40,144 - Come on! - Shit! 595 00:46:42,918 --> 00:46:44,853 Please start! 596 00:46:45,120 --> 00:46:46,884 Get out. Run! 597 00:46:59,501 --> 00:47:01,333 There was nothing anyone else could do. 598 00:47:02,270 --> 00:47:05,832 Sergeant Bradley arrived, and then later, Major Wiltshire. 599 00:47:05,874 --> 00:47:07,514 They assumed you were one of the victims. 600 00:47:07,742 --> 00:47:09,836 I wanted to say something to tell someone. 601 00:47:09,878 --> 00:47:13,178 But everyone was being so nice to me, and... 602 00:47:17,052 --> 00:47:19,385 I thought I was going to die, and who would care? 603 00:47:38,006 --> 00:47:39,133 Sarah. 604 00:48:44,172 --> 00:48:45,606 I've got nothing left. 605 00:48:49,878 --> 00:48:50,902 I had Sarah. 606 00:48:52,480 --> 00:48:53,778 Then I had this. 607 00:48:58,086 --> 00:48:59,748 And now I have nothing. 608 00:49:06,828 --> 00:49:09,354 You gave me all the answers I could have possibly wanted. 609 00:49:10,865 --> 00:49:12,265 But it's not enough. 610 00:49:18,106 --> 00:49:19,233 I'm sorry. 611 00:49:20,809 --> 00:49:22,675 My grandfather fought at the Somme. 612 00:49:23,478 --> 00:49:25,438 He was the only man from his village to come back. 613 00:49:28,249 --> 00:49:30,741 He spent the rest of his life wondering why. 614 00:49:32,721 --> 00:49:34,121 Why had he survived, 615 00:49:35,290 --> 00:49:36,690 and the others hadn't? 616 00:49:37,158 --> 00:49:38,786 He couldn't make any sense of it. 617 00:49:42,230 --> 00:49:45,598 People like us tell you how and when, 618 00:49:46,401 --> 00:49:47,835 who, if we're lucky. 619 00:49:49,370 --> 00:49:50,463 But not why. 620 00:49:53,975 --> 00:49:56,444 Which is the one question we all really want answered. 621 00:50:12,927 --> 00:50:15,761 JFK came to Congress in 1946, 622 00:50:15,797 --> 00:50:18,130 Abraham Lincoln in 1846. 623 00:50:18,733 --> 00:50:21,168 Kennedy was made President in 1960, 624 00:50:21,202 --> 00:50:23,103 Lincoln in 1860. 625 00:50:23,471 --> 00:50:26,805 Kennedy had a secretary called Lincoln, Lincoln had a secretary called Kennedy. 626 00:50:27,142 --> 00:50:28,940 Both were shot on a Friday 627 00:50:28,977 --> 00:50:32,209 by men with triple-barreled names totaling 15 letters, 628 00:50:32,781 --> 00:50:35,341 John Wilkes Booth and Lee Harvey Oswald. 629 00:50:35,383 --> 00:50:37,852 I'm not making any of this up. It's all true. 630 00:50:37,886 --> 00:50:40,014 - I'm sure it is. - What about Jonathan Hall? 631 00:50:40,421 --> 00:50:41,480 What about him? 632 00:50:41,756 --> 00:50:43,486 Mr, and Mrs. Hall went to see a medium 633 00:50:43,525 --> 00:50:46,290 who told them their missing son had been involved in a train crash. 634 00:50:46,327 --> 00:50:47,905 - Is that right? - But he wasn't. 635 00:50:47,929 --> 00:50:49,921 - The medium got it wrong. - That's just it. 636 00:50:49,964 --> 00:50:52,297 He didn't. Jonathan Hall was on the train. 637 00:50:52,333 --> 00:50:55,428 The ticket inspector threw him off two stops before it derailed. 638 00:50:55,470 --> 00:50:57,336 I just took a call from his dad. 639 00:50:58,873 --> 00:51:00,985 They were reading in this morning's paper about the train crash, 640 00:51:01,009 --> 00:51:02,705 about Rosa and everything. 641 00:51:03,578 --> 00:51:05,171 On the opposite page 642 00:51:05,213 --> 00:51:09,412 is a photograph of their son in the crowd at the Glastonbury festival. 643 00:51:12,353 --> 00:51:14,083 It's a coincidence. 644 00:51:15,290 --> 00:51:16,349 They happen.49957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.