Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,190 --> 00:00:10,301
Hi. You're through
to Leo Dalton.
2
00:00:10,325 --> 00:00:12,851
Please leave a
message, or try my mobile.
3
00:00:12,894 --> 00:00:13,894
Thanks.
4
00:00:18,500 --> 00:00:20,901
DSI Carter.
5
00:00:20,936 --> 00:00:21,801
In here?
6
00:00:21,836 --> 00:00:23,930
Yes, sir.
7
00:00:23,972 --> 00:00:24,769
Oi.
8
00:00:24,806 --> 00:00:26,006
It's pretty dark in here, son.
9
00:00:39,187 --> 00:00:41,122
Dad, your phone.
10
00:00:41,156 --> 00:00:41,816
Right.
11
00:00:41,856 --> 00:00:43,552
I'd change the ring.
12
00:00:43,592 --> 00:00:46,460
So uncool.
13
00:00:46,494 --> 00:00:47,553
Leo Dalton.
14
00:00:47,596 --> 00:00:48,291
Leo, it's Sam.
15
00:00:48,330 --> 00:00:48,990
Where are you?
16
00:00:49,030 --> 00:00:50,328
It sounds like a zoo.
17
00:00:50,365 --> 00:00:51,333
I'm at the London eye.
18
00:00:51,366 --> 00:00:53,301
I'm with Theresa and Cassie.
19
00:00:53,335 --> 00:00:55,270
Remember the Otty murder.
20
00:00:55,303 --> 00:00:56,714
DR. DALTON: Otty? Michael Otty?
21
00:00:56,738 --> 00:00:57,865
Yes.
22
00:00:57,906 --> 00:00:59,306
It's happened again.
23
00:00:59,341 --> 00:01:01,037
Same place, same MO.
24
00:01:01,076 --> 00:01:01,873
How are ya, Frank?
25
00:01:01,910 --> 00:01:03,071
Sir.
26
00:01:03,111 --> 00:01:04,340
Michael Otty?
27
00:01:04,379 --> 00:01:05,347
Yes.
28
00:01:05,380 --> 00:01:07,372
You've got to come
and see this, Leo.
29
00:01:07,415 --> 00:01:10,283
It was your case.
30
00:01:10,318 --> 00:01:11,217
I don't think I can.
31
00:01:11,253 --> 00:01:12,414
I mean we're about to get on.
32
00:01:12,454 --> 00:01:13,945
We don't have to get on now.
33
00:01:13,989 --> 00:01:15,116
What are you getting on?
34
00:01:15,156 --> 00:01:15,953
The London Eye.
35
00:01:15,991 --> 00:01:17,482
So you don't want to see this?
36
00:01:17,525 --> 00:01:18,458
Look.
37
00:01:18,493 --> 00:01:19,392
I did book the days
out, remember.
38
00:01:19,427 --> 00:01:20,520
OK.
39
00:01:20,562 --> 00:01:22,282
Then, you just have
to trust me to cover it.
40
00:02:17,252 --> 00:02:20,689
Professor Ryan.
41
00:02:22,223 --> 00:02:24,886
Hey, what the bloody
hell are you playing at?
42
00:02:25,226 --> 00:02:26,626
We need to preserve
the evidence,
43
00:02:26,661 --> 00:02:27,890
not bloody well destroy it.
44
00:02:27,929 --> 00:02:29,761
Sir.
45
00:02:29,798 --> 00:02:31,164
Dear me.
46
00:02:34,969 --> 00:02:37,529
Professor Ryan,
what a nice surprise.
47
00:02:37,572 --> 00:02:38,783
I thought we were
having the new lad.
48
00:02:38,807 --> 00:02:39,831
What's he called?
49
00:02:39,874 --> 00:02:42,309
Leo Dalton, and he's
not so new anymore.
50
00:02:42,344 --> 00:02:43,277
No.
51
00:02:43,311 --> 00:02:45,143
But he did the other
one, didn't he? Otty?
52
00:02:45,180 --> 00:02:45,909
Yeah.
53
00:02:45,947 --> 00:02:47,158
But he's on holiday,
so you got me instead.
54
00:02:47,182 --> 00:02:48,206
Oh.
55
00:02:48,249 --> 00:02:49,929
Well, I suppose beggars
can't be choosers.
56
00:02:52,220 --> 00:02:55,520
Eh, this is deja vu.
57
00:02:55,557 --> 00:02:56,889
This is arrogant.
58
00:03:20,048 --> 00:03:23,917
What's that over
there, the tall building?
59
00:03:23,952 --> 00:03:25,750
Um. I'm not sure.
60
00:03:25,787 --> 00:03:26,787
Leo.
61
00:03:32,627 --> 00:03:34,027
Leo?
62
00:03:34,062 --> 00:03:35,792
Sorry.
63
00:03:35,830 --> 00:03:36,830
OK?
64
00:03:36,865 --> 00:03:38,060
Yeah. Yeah. Yeah.
65
00:03:38,733 --> 00:03:39,598
What did they want?
66
00:03:39,634 --> 00:03:42,263
Oh, a body's turned up.
67
00:03:42,303 --> 00:03:43,999
What sort of body?
68
00:03:44,038 --> 00:03:45,038
Never you mind.
69
00:03:45,073 --> 00:03:46,735
Has somebody been murdered?
70
00:03:46,775 --> 00:03:48,368
Cassie, drop it.
71
00:03:48,410 --> 00:03:50,504
I was only asking.
72
00:03:50,545 --> 00:03:52,707
Do you need to go in?
73
00:03:52,747 --> 00:03:54,716
No. Not really.
74
00:03:54,749 --> 00:03:55,682
You can if you want.
75
00:03:55,717 --> 00:03:57,982
We can amuse ourselves.
76
00:03:58,019 --> 00:03:59,544
I could come with you.
77
00:03:59,587 --> 00:04:00,885
Only I'm not going in.
78
00:04:00,922 --> 00:04:01,719
Come on.
79
00:04:01,756 --> 00:04:03,054
You're only here for a few days.
80
00:04:03,091 --> 00:04:04,423
They can do without me.
81
00:04:13,468 --> 00:04:15,403
You weren't on the
Otty case, were you?
82
00:04:15,437 --> 00:04:17,463
No. That'd be Charles.
83
00:04:17,505 --> 00:04:19,565
But he's retired.
84
00:04:19,607 --> 00:04:21,940
There are two pieces of rope.
85
00:04:21,976 --> 00:04:24,969
One is wound
around the neck linked
86
00:04:25,013 --> 00:04:29,246
to another, which is
looped around the wrists
87
00:04:29,284 --> 00:04:35,622
and joined to a leather
belt around the ankles.
88
00:04:35,657 --> 00:04:38,320
This has rendered the
victim totally immobile.
89
00:04:41,763 --> 00:04:45,859
The absence of any blood
on the lips, appearance
90
00:04:45,900 --> 00:04:48,426
of mucus on the upper
lip, which appears
91
00:04:48,470 --> 00:04:52,271
to have come from the
nostrils, and bloodshot eyes
92
00:04:52,307 --> 00:04:55,277
gives the first impression
of the victim as asphyxiated.
93
00:04:59,681 --> 00:05:02,207
Upper torso is naked,
and there appears
94
00:05:02,250 --> 00:05:03,718
to be a burn mark on the back.
95
00:05:06,521 --> 00:05:09,491
No other marks are
distinguishable in this light.
96
00:05:09,524 --> 00:05:11,720
How long has he been here?
97
00:05:11,759 --> 00:05:14,092
I can't be accurate.
98
00:05:14,128 --> 00:05:15,494
Not long, maybe a day.
99
00:05:17,966 --> 00:05:19,594
Do you have a name for him?
100
00:05:19,634 --> 00:05:20,294
No.
101
00:05:20,335 --> 00:05:21,335
Not yet.
102
00:05:26,074 --> 00:05:27,235
Serial killer?
103
00:05:27,275 --> 00:05:29,437
It's possible.
104
00:05:29,477 --> 00:05:30,877
I've had identical
methods before,
105
00:05:30,912 --> 00:05:33,143
but never killing them
in the same place.
106
00:05:33,181 --> 00:05:34,774
I don't think he
was killed in there.
107
00:05:34,816 --> 00:05:35,977
No?
108
00:05:36,017 --> 00:05:37,781
There were small
pieces of wood embedded
109
00:05:37,819 --> 00:05:39,947
in the soles of his feet.
110
00:05:39,988 --> 00:05:42,583
That place is all concrete.
111
00:05:42,624 --> 00:05:44,957
Right.
112
00:05:49,063 --> 00:05:51,362
Hello.
113
00:05:51,399 --> 00:05:52,731
Oh, hi, Sam.
114
00:05:52,767 --> 00:05:55,498
Would you mind if I took a look
at the Michael Otty file tonight?
115
00:05:55,537 --> 00:05:57,096
Tonight?
116
00:05:57,138 --> 00:05:58,936
Well, it's a bit late, isn't it?
117
00:05:58,973 --> 00:06:00,999
Well, I don't have
any other time.
118
00:06:01,042 --> 00:06:03,534
I'm out at Hatfield College
first thing in the morning.
119
00:06:03,578 --> 00:06:04,773
Oh, OK.
120
00:06:04,812 --> 00:06:08,214
It's somewhere in the
admin office as far as I know.
121
00:06:08,249 --> 00:06:09,182
Yeah.
122
00:06:09,217 --> 00:06:10,446
OK.
123
00:06:10,485 --> 00:06:12,613
Bye.
124
00:06:21,863 --> 00:06:22,796
What you reading?
125
00:06:22,830 --> 00:06:24,924
Stephen King, "Pet Cemetery."
126
00:06:24,966 --> 00:06:25,966
Don't blame me.
127
00:06:26,000 --> 00:06:27,696
I've tried.
128
00:06:27,735 --> 00:06:29,135
It's what she likes.
129
00:06:29,170 --> 00:06:30,695
Here.
130
00:06:30,738 --> 00:06:31,738
Thanks.
131
00:06:34,142 --> 00:06:36,407
Oh, it looks like
I'm going to have
132
00:06:36,444 --> 00:06:38,242
to go in tomorrow after all.
133
00:06:38,279 --> 00:06:39,611
It's a murder, isn't it?
134
00:06:39,647 --> 00:06:41,013
They don't know what it is yet.
135
00:06:41,049 --> 00:06:43,814
They wouldn't call you in the
middle of the night if it wasn't.
136
00:06:43,851 --> 00:06:45,717
Well, if you have to
go in, you have to go in.
137
00:06:45,753 --> 00:06:46,880
We can do some shopping.
138
00:06:46,921 --> 00:06:48,287
You said I could go with Dad.
139
00:06:48,323 --> 00:06:49,586
When?
140
00:06:49,624 --> 00:06:51,286
I'm sure you did.
141
00:06:51,326 --> 00:06:53,386
She can come if she wants.
142
00:06:53,428 --> 00:06:55,294
You'll probably end
up getting a bit bored.
143
00:06:55,330 --> 00:06:57,424
Or I might end up
seeing a dead body.
144
00:06:57,465 --> 00:06:58,262
No.
145
00:06:58,299 --> 00:06:59,164
You won't.
146
00:06:59,200 --> 00:07:01,169
So can I go?
147
00:07:01,202 --> 00:07:02,795
OK.
148
00:07:02,837 --> 00:07:03,930
If you want.
149
00:07:08,276 --> 00:07:09,642
I've asked you once, sir.
150
00:07:09,677 --> 00:07:11,488
Now, I don't want to have to
ask you again, get out of the car.
151
00:07:11,512 --> 00:07:12,207
Why?
152
00:07:12,246 --> 00:07:13,043
Because I asked you to.
153
00:07:13,081 --> 00:07:14,049
You freakin' deaf or something.
154
00:07:14,082 --> 00:07:15,125
Don't talk to me like that.
155
00:07:15,149 --> 00:07:16,811
Hey, just get out
of the car, will you?
156
00:07:16,851 --> 00:07:19,116
Not until you tell me what for.
157
00:07:19,153 --> 00:07:19,916
All right.
158
00:07:19,954 --> 00:07:20,994
Lippy one here, aren't we?
159
00:07:21,022 --> 00:07:21,682
Yeah.
160
00:07:21,723 --> 00:07:22,782
And you're riding up it.
161
00:07:24,826 --> 00:07:26,658
Get out!
162
00:07:26,694 --> 00:07:27,320
Come on.
163
00:07:27,362 --> 00:07:28,990
Get out of the car. Get out!
164
00:07:31,499 --> 00:07:33,058
Get out!
165
00:07:33,101 --> 00:07:33,761
Right.
166
00:07:33,801 --> 00:07:34,894
Want some of this, pal?
167
00:07:34,936 --> 00:07:35,631
Hey.
168
00:07:35,670 --> 00:07:36,330
Get out!
169
00:07:36,371 --> 00:07:37,430
Hold it!
170
00:07:37,472 --> 00:07:39,566
Hold it.
171
00:07:39,607 --> 00:07:41,576
Ever heard of excessive force?
172
00:07:41,609 --> 00:07:42,620
He wouldn't get
out of the car, sarge.
173
00:07:42,644 --> 00:07:43,654
That doesn't mean
you can go in there
174
00:07:43,678 --> 00:07:45,112
and kick three bells out of him.
175
00:07:45,146 --> 00:07:46,910
The rest of you, what
should he have done?
176
00:07:46,948 --> 00:07:48,246
Hit me first.
177
00:07:48,282 --> 00:07:49,580
Ask questions later.
178
00:07:49,617 --> 00:07:51,711
Yeah. Very funny.
179
00:07:51,753 --> 00:07:54,222
Excessive force,
Day, definition.
180
00:07:57,358 --> 00:07:59,156
Definition of excessive force.
181
00:08:31,693 --> 00:08:33,821
I don't think we better.
182
00:08:33,861 --> 00:08:34,861
Why?
183
00:08:36,998 --> 00:08:38,398
You know what she's like.
184
00:08:38,433 --> 00:08:40,633
If the place fell down around
her, she wouldn't wake up.
185
00:08:48,076 --> 00:08:50,705
I've got to get to work.
186
00:08:50,745 --> 00:08:53,613
The sooner I get there,
the sooner I'll be back.
187
00:08:53,648 --> 00:08:54,707
OK.
188
00:09:15,303 --> 00:09:16,100
OK.
189
00:09:16,137 --> 00:09:19,107
I think we should stop it there.
190
00:09:19,140 --> 00:09:21,974
Can anybody tell me
what's gone wrong?
191
00:09:22,009 --> 00:09:23,009
Yeah.
192
00:09:23,044 --> 00:09:24,188
He didn't check
the walk to the body.
193
00:09:24,212 --> 00:09:24,872
Exactly.
194
00:09:24,912 --> 00:09:26,090
When you're entering
a crime scene,
195
00:09:26,114 --> 00:09:29,551
it's really important not
to destroy any evidence.
196
00:09:29,584 --> 00:09:31,052
These pieces of
paper could prove
197
00:09:31,085 --> 00:09:33,782
to be totally insignificant,
but on the other hand,
198
00:09:33,821 --> 00:09:36,723
they may yield
something very vital.
199
00:09:36,758 --> 00:09:38,989
So next to the body,
what do you see?
200
00:09:39,026 --> 00:09:40,892
A glass of water.
201
00:09:40,928 --> 00:09:43,363
Is that all?
202
00:09:43,397 --> 00:09:45,025
Could it be poisoned?
203
00:09:45,066 --> 00:09:46,066
It could be.
204
00:09:46,100 --> 00:09:47,864
So don't drink it.
205
00:09:47,902 --> 00:09:50,030
More importantly,
at this stage, there
206
00:09:50,071 --> 00:09:52,666
are two ice cubes in this water.
207
00:09:52,707 --> 00:09:54,005
What does that tell us?
208
00:09:54,041 --> 00:09:56,340
Someone was thirsty.
209
00:09:56,377 --> 00:10:00,781
That the crime was
committed very recently.
210
00:10:00,815 --> 00:10:03,785
Maybe our victim here went
and got himself a drink of water
211
00:10:03,818 --> 00:10:06,447
just before the
assailant struck.
212
00:10:06,487 --> 00:10:09,719
Or perhaps someone came
through the door with a glass of water,
213
00:10:09,757 --> 00:10:12,352
just before PC Bushell
arrived here on the scene.
214
00:10:12,393 --> 00:10:15,227
So this is actually going to be
very important in determining
215
00:10:15,263 --> 00:10:17,858
a number of things for us.
216
00:10:17,899 --> 00:10:21,495
Next week, I want to show
you how all these factors can
217
00:10:21,536 --> 00:10:23,801
fit into my role as a
forensic pathologist,
218
00:10:23,838 --> 00:10:27,172
but in the meantime, does
anyone have any questions?
219
00:10:27,208 --> 00:10:28,699
Thanks for doing
this again, Sam?
220
00:10:28,743 --> 00:10:30,211
It's my pleasure.
221
00:10:30,244 --> 00:10:32,076
I really do believe it
puts the whole thing
222
00:10:32,113 --> 00:10:34,207
into perspective for them.
223
00:10:34,248 --> 00:10:36,240
It's the least I can do.
224
00:10:36,284 --> 00:10:39,049
Bravo Charlie One
from Bravo India Five.
225
00:10:39,086 --> 00:10:41,487
I noticed a PC Alex
Dyer in the class.
226
00:10:41,522 --> 00:10:43,491
Is he any relation?
227
00:10:43,524 --> 00:10:44,548
He's my son.
228
00:10:44,592 --> 00:10:47,391
Oh, following in
father's footsteps, eh?
229
00:10:47,428 --> 00:10:48,794
It was his decision, not mine.
230
00:10:48,830 --> 00:10:51,265
Does it make it difficult
for you, him being here?
231
00:10:51,299 --> 00:10:52,267
No. Not for me.
232
00:10:52,300 --> 00:10:53,928
Though it may do for him.
233
00:10:53,968 --> 00:10:54,992
He's a good lad though.
234
00:10:55,036 --> 00:10:56,060
He's a natural copper.
235
00:10:56,103 --> 00:10:57,935
What's a natural copper?
236
00:10:57,972 --> 00:10:59,235
Well, let's put it this way.
237
00:10:59,273 --> 00:11:02,038
When he was at university,
he made a citizen's arrest.
238
00:11:02,076 --> 00:11:04,272
There were two armed
muggers robbing an old man.
239
00:11:04,312 --> 00:11:08,647
Took them both on and
held them till help arrived.
240
00:11:08,683 --> 00:11:10,117
He just can't seem
to help himself.
241
00:11:10,151 --> 00:11:12,177
Sounds like a chip
off the old block.
242
00:11:12,220 --> 00:11:13,381
I wouldn't know about that.
243
00:11:13,421 --> 00:11:14,218
Well, I would.
244
00:11:14,255 --> 00:11:15,723
You're always one step ahead.
245
00:11:15,756 --> 00:11:16,849
I'll see you next week.
246
00:11:16,891 --> 00:11:17,654
OK.
247
00:11:17,692 --> 00:11:19,058
- Bye.
- Goodbye.
248
00:11:27,268 --> 00:11:28,167
All right.
249
00:11:28,202 --> 00:11:29,101
I'm off to the studio.
250
00:11:29,136 --> 00:11:30,331
I’ll see you tonight.
251
00:11:30,371 --> 00:11:31,371
They found another body.
252
00:11:34,108 --> 00:11:34,871
Who has?
253
00:11:34,909 --> 00:11:37,037
The police. They
found another body.
254
00:11:37,078 --> 00:11:39,843
In the power station, same
place they found Michael's.
255
00:11:39,881 --> 00:11:42,646
In the same place?
256
00:11:42,683 --> 00:11:44,049
Well, that's weird.
257
00:11:44,085 --> 00:11:45,085
Very.
258
00:11:46,587 --> 00:11:48,351
Well, it's got to be
the same person that
259
00:11:48,389 --> 00:11:49,721
killed Michael, hasn't it?
260
00:11:55,963 --> 00:11:57,022
Otty's murder, was what?
261
00:11:57,064 --> 00:11:59,397
About four, five months ago.
262
00:11:59,433 --> 00:12:01,299
129 days to be exact.
263
00:12:01,335 --> 00:12:05,670
Cause of death, asphyxiation,
belt around the neck.
264
00:12:05,706 --> 00:12:08,073
He'd also be tied
up by two other belts,
265
00:12:08,109 --> 00:12:10,305
and there was a strange
burn on his back too.
266
00:12:10,344 --> 00:12:12,836
Leo thought he might
have been branded.
267
00:12:12,880 --> 00:12:14,974
Nobody ever really
worked that out though.
268
00:12:15,016 --> 00:12:16,575
Who discovered the body?
269
00:12:16,617 --> 00:12:17,812
Security firm.
270
00:12:17,852 --> 00:12:20,117
They keep a check on the
place every couple of days.
271
00:12:20,154 --> 00:12:21,952
Some company's
bought it, hoping to turn it
272
00:12:21,989 --> 00:12:24,515
into a leisure complex.
273
00:12:24,558 --> 00:12:27,619
Otty's half-brother,
Thomas Baldwin,
274
00:12:27,662 --> 00:12:29,096
he was in the frame for a while.
275
00:12:29,130 --> 00:12:30,223
What was the motive?
276
00:12:30,264 --> 00:12:31,596
That was the problem.
277
00:12:31,632 --> 00:12:32,964
He didn't really have one.
278
00:12:33,000 --> 00:12:35,060
Him and his wife
had a rock solid alibi.
279
00:12:35,102 --> 00:12:38,664
They were both at the opening of
one of her exhibitions, Sarah Baldwin.
280
00:12:38,706 --> 00:12:41,301
Some sort of artist.
281
00:12:41,342 --> 00:12:42,902
You ever been to
one of those openings?
282
00:12:46,013 --> 00:12:48,881
Easy to get cornered,
forgotten about.
283
00:12:48,916 --> 00:12:49,815
Meaning?
284
00:12:49,850 --> 00:12:51,148
No one could have had their eye
285
00:12:51,185 --> 00:12:52,710
on them both, not all night.
286
00:12:56,991 --> 00:12:58,015
There you go.
287
00:13:01,395 --> 00:13:03,887
I know a great
book you could read.
288
00:13:03,931 --> 00:13:05,923
"Wuthering Heights."
289
00:13:05,967 --> 00:13:07,799
Read it.
290
00:13:07,835 --> 00:13:08,803
Really?
291
00:13:08,836 --> 00:13:10,304
And did you enjoy it?
292
00:13:10,338 --> 00:13:11,670
It was all right.
293
00:13:11,706 --> 00:13:14,733
I was waiting for someone to get
disemboweled on the Moors though.
294
00:13:18,412 --> 00:13:19,107
Yep.
295
00:13:19,146 --> 00:13:21,479
What are you doing here?
296
00:13:21,515 --> 00:13:22,710
The autopsy.
297
00:13:22,750 --> 00:13:24,514
I thought I should be here.
298
00:13:24,552 --> 00:13:26,043
And Theresa went
shopping, and Cassie
299
00:13:26,087 --> 00:13:27,214
wanted to see where I work.
300
00:13:27,254 --> 00:13:29,120
Cassie, this is Professor Ryan.
301
00:13:29,156 --> 00:13:30,419
- Hi.
- Hello.
302
00:13:34,061 --> 00:13:40,092
The body is white,
male, in his mid-20s.
303
00:13:40,134 --> 00:13:42,433
Appears to be in good
physical condition.
304
00:13:42,470 --> 00:13:44,564
It's the same as Otty, yeah?
305
00:13:44,605 --> 00:13:47,575
Same age, but not in
prime physical condition.
306
00:13:47,608 --> 00:13:50,100
Weighed less than 10 stone.
307
00:13:50,144 --> 00:13:53,012
Bruising to the left cheek.
308
00:13:56,083 --> 00:13:59,383
And to the right jaw,
consistent with him being struck.
309
00:13:59,420 --> 00:14:01,514
Otty had bruising to the
right-hand side of his face.
310
00:14:04,792 --> 00:14:09,662
Friction burn on the neck,
probably caused by the rope.
311
00:14:09,697 --> 00:14:11,427
Could you turn him please?
312
00:14:11,465 --> 00:14:12,262
Yeah.
313
00:14:12,299 --> 00:14:13,733
Otty was secured
in the same way.
314
00:14:13,768 --> 00:14:16,499
Only there was no rope
used, just three belts.
315
00:14:16,537 --> 00:14:18,438
If it is the same
person or persons,
316
00:14:18,472 --> 00:14:20,566
I wonder why they
changed to rope.
317
00:14:20,608 --> 00:14:22,907
Run out of belts, yeah.
318
00:14:22,943 --> 00:14:25,344
Dear, oh dear.
319
00:14:25,379 --> 00:14:28,247
Friction burn continues
around the back of the neck
320
00:14:28,282 --> 00:14:33,846
with a break of
approximately four centimeters.
321
00:14:33,888 --> 00:14:35,220
That's different to Otty.
322
00:14:35,256 --> 00:14:38,226
The friction mark from the
belt went all the way around.
323
00:14:38,259 --> 00:14:39,887
Otty was strangled.
324
00:14:39,927 --> 00:14:42,988
This person was more than
likely hanged with the rope
325
00:14:43,030 --> 00:14:44,430
coming around
the back of the neck
326
00:14:44,465 --> 00:14:48,493
and coming away
as it became taught.
327
00:14:48,536 --> 00:14:50,630
DI McArdle.
328
00:14:50,671 --> 00:14:54,767
There's a circular burn mark
in the centre of the back with
329
00:14:54,809 --> 00:14:57,677
some kind of
markings like lettering.
330
00:15:02,416 --> 00:15:03,349
Yeah.
331
00:15:03,384 --> 00:15:04,545
That's the same as Otty's.
332
00:15:04,585 --> 00:15:05,746
Mhm.
333
00:15:13,394 --> 00:15:16,558
There are four small
pieces of wood embedded
334
00:15:16,597 --> 00:15:21,535
in the sole of the right
foot, and again in the left foot
335
00:15:21,569 --> 00:15:23,629
two small pieces of wood.
336
00:15:23,671 --> 00:15:25,606
Otty had metal
splinters in his feet.
337
00:15:25,639 --> 00:15:27,631
We never worked out
where they might come from.
338
00:15:27,675 --> 00:15:30,975
Not from the trees,
that's for sure.
339
00:15:31,011 --> 00:15:34,038
Got a possible ID on the body.
340
00:15:34,081 --> 00:15:36,880
Jason Villers.
341
00:15:36,917 --> 00:15:38,112
Tell us more.
342
00:15:38,152 --> 00:15:39,518
He was a probationary constable
343
00:15:39,553 --> 00:15:40,987
at Hatfield Training College.
344
00:15:45,426 --> 00:15:48,123
Otty was 24.
345
00:15:48,162 --> 00:15:49,892
Villers was 25.
346
00:15:49,930 --> 00:15:53,833
And the MO is nearly identical.
347
00:15:53,868 --> 00:15:56,030
Except Otty wasn't
a police officer.
348
00:15:56,070 --> 00:16:00,098
No, a student, an art student.
349
00:16:00,141 --> 00:16:03,111
And you say Sarah
Baldwin was an artist.
350
00:16:03,144 --> 00:16:04,578
That's right.
351
00:16:04,612 --> 00:16:06,672
I think she taught
him for a while.
352
00:16:06,714 --> 00:16:08,945
Villers' mother is on
her way in to identify him.
353
00:16:08,983 --> 00:16:10,110
Thanks.
354
00:16:10,151 --> 00:16:12,279
Do you know anything
about the rope they used?
355
00:16:12,319 --> 00:16:13,014
No.
356
00:16:13,053 --> 00:16:13,713
Nothing as yet.
357
00:16:13,754 --> 00:16:15,382
Still looking into it.
358
00:16:15,422 --> 00:16:18,392
The ends were
frayed, but that's all.
359
00:16:18,425 --> 00:16:19,825
I think the belt was his.
360
00:16:19,860 --> 00:16:21,829
There was an extra
hole punched into it,
361
00:16:21,862 --> 00:16:23,797
making it a perfect fit for him.
362
00:16:23,831 --> 00:16:25,231
I keep wondering why they didn't
363
00:16:25,266 --> 00:16:28,031
use three belts on
Villers like the original.
364
00:16:28,068 --> 00:16:30,299
Well, what if it isn't a
copycat murder but a murder
365
00:16:30,337 --> 00:16:31,862
committed by the same person.
366
00:16:31,906 --> 00:16:34,273
You mean that they made
small changes deliberately
367
00:16:34,308 --> 00:16:35,799
to make it look like copycat?
368
00:16:35,843 --> 00:16:37,869
Then, there's got
to be a connection
369
00:16:37,912 --> 00:16:39,141
between Otty and Villers.
370
00:16:39,180 --> 00:16:40,978
Well, maybe Villers
was interested in art.
371
00:16:41,015 --> 00:16:42,779
Did Sarah Baldwin
teach him as well?
372
00:16:42,816 --> 00:16:44,250
Who knows?
373
00:16:44,285 --> 00:16:45,412
Let's find out.
374
00:16:49,256 --> 00:16:51,452
What about the belts
that were used on Otty?
375
00:16:51,492 --> 00:16:52,755
Bought from Burton's.
376
00:16:52,793 --> 00:16:55,092
Dealers were a bit sketchy,
but we don't think they were
377
00:16:55,129 --> 00:16:56,290
Otty's.
378
00:17:01,202 --> 00:17:02,534
Mhm.
379
00:17:02,570 --> 00:17:04,869
Well, see what you can learn,
380
00:17:04,905 --> 00:17:07,875
and I want Thomas and
Sarah Baldwin in for a DNA test.
381
00:17:10,211 --> 00:17:11,804
It seemed we had
a lot to go on Otty,
382
00:17:11,845 --> 00:17:15,247
what with the burns and the
belts and the way he was found.
383
00:17:15,282 --> 00:17:17,217
But nothing seemed to turn up.
384
00:17:17,251 --> 00:17:19,379
No girlfriend or
anything for Villers?
385
00:17:19,420 --> 00:17:21,855
DI McArdle's on his
way down to Hatfield now.
386
00:17:21,889 --> 00:17:23,585
See what he can
glean on that score.
387
00:17:23,624 --> 00:17:24,717
I'm over there next week.
388
00:17:24,758 --> 00:17:26,192
What for?
389
00:17:26,227 --> 00:17:29,629
A lecture on the role
of forensic pathology.
390
00:17:29,663 --> 00:17:31,188
Well, you'll be one
student light now.
391
00:17:37,137 --> 00:17:39,072
So you were
saying, Jason Villers
392
00:17:39,106 --> 00:17:40,438
was one of your probationers.
393
00:17:40,474 --> 00:17:41,806
Yeah.
394
00:17:41,842 --> 00:17:43,242
Did he have any problems, anyone
395
00:17:43,277 --> 00:17:44,802
he didn't see eye to eye with?
396
00:17:44,845 --> 00:17:46,108
Not that I know of.
397
00:17:46,146 --> 00:17:47,739
If they do have
problems, it's usually
398
00:17:47,781 --> 00:17:50,717
their trainer they come to.
399
00:17:50,751 --> 00:17:53,186
What was he like as a person?
400
00:17:53,220 --> 00:17:55,280
All right.
401
00:17:55,322 --> 00:17:56,449
Outgoing?
402
00:17:56,490 --> 00:17:57,617
Reserved? Thick?
403
00:17:57,658 --> 00:17:58,658
What?
404
00:17:58,692 --> 00:17:59,736
He wasn't the class
extrovert, but he
405
00:17:59,760 --> 00:18:01,058
was no shrinking violet either.
406
00:18:01,095 --> 00:18:02,324
Popular?
407
00:18:02,363 --> 00:18:03,854
Not unpopular.
408
00:18:03,897 --> 00:18:07,129
Well, there must
have been something.
409
00:18:07,167 --> 00:18:08,191
Not that I know of.
410
00:18:12,039 --> 00:18:13,735
Who did he socialize with?
411
00:18:13,774 --> 00:18:15,675
As far as I can tell,
he was part of a group.
412
00:18:15,709 --> 00:18:16,836
That's what usually happens.
413
00:18:16,877 --> 00:18:19,039
They split into groups
of three, four, five.
414
00:18:19,079 --> 00:18:20,012
What about outsiders?
415
00:18:20,047 --> 00:18:21,447
Any trouble there?
416
00:18:24,351 --> 00:18:26,183
No.
417
00:18:26,220 --> 00:18:27,449
You seem unsure.
418
00:18:32,826 --> 00:18:33,794
No.
419
00:18:33,827 --> 00:18:35,728
I'm not unsure.
420
00:18:35,763 --> 00:18:37,061
No trouble there.
421
00:18:43,804 --> 00:18:44,804
Come on.
422
00:18:50,377 --> 00:18:53,870
Rigor mortis is like when the
body goes really stiff, isn't it?
423
00:18:53,914 --> 00:18:54,938
Yep.
424
00:18:54,982 --> 00:18:57,417
But doesn't that
make it hard to cut up?
425
00:18:57,451 --> 00:19:00,319
Actually, you really
don't need to know this.
426
00:19:00,354 --> 00:19:05,088
I do if I'm going
to be a pathologist.
427
00:19:05,125 --> 00:19:06,149
Excuse me a minute.
428
00:19:09,196 --> 00:19:10,196
Harry.
429
00:19:10,230 --> 00:19:11,198
Hi.
430
00:19:11,231 --> 00:19:13,462
I thought it was.
431
00:19:13,500 --> 00:19:16,334
Steph Pinson, John's wife.
432
00:19:16,370 --> 00:19:17,531
Of course, sorry.
433
00:19:17,571 --> 00:19:19,039
It's OK.
434
00:19:19,073 --> 00:19:19,972
It's been a while.
435
00:19:20,007 --> 00:19:21,339
Hm.
436
00:19:21,375 --> 00:19:23,503
Do you have a minute?
437
00:19:23,544 --> 00:19:24,637
Uh, yeah.
438
00:19:24,678 --> 00:19:25,678
Sure.
439
00:19:28,115 --> 00:19:29,640
Sorry about this.
440
00:19:29,683 --> 00:19:32,380
I'm not important enough
to have my own office.
441
00:19:32,419 --> 00:19:33,216
How are you?
442
00:19:33,253 --> 00:19:34,152
How's John?
443
00:19:34,188 --> 00:19:36,817
That's what I wanted
to talk to you about.
444
00:19:36,857 --> 00:19:38,018
Is something wrong?
445
00:19:41,528 --> 00:19:46,296
He died last night.
446
00:19:46,333 --> 00:19:48,199
Oh my God.
447
00:19:48,235 --> 00:19:49,533
It was a terrible shock.
448
00:19:49,570 --> 00:19:53,132
They... they called
me from work to tell me.
449
00:19:53,173 --> 00:19:55,335
How?
450
00:19:55,376 --> 00:19:56,376
He slipped.
451
00:19:58,445 --> 00:20:00,437
Fell down, hit his head.
452
00:20:00,481 --> 00:20:02,746
I'm really sorry.
453
00:20:02,783 --> 00:20:05,252
I can't believe it.
454
00:20:05,285 --> 00:20:11,657
I mean, it's unbelievable.
455
00:20:11,692 --> 00:20:17,188
You know, there he is, and...
456
00:20:17,231 --> 00:20:21,191
It seems two minutes
since we were at uni.
457
00:20:24,204 --> 00:20:27,641
Look, um, do you want to
get a drink or something?
458
00:20:27,674 --> 00:20:28,437
No.
459
00:20:28,475 --> 00:20:30,000
I'm OK. Thanks.
460
00:20:31,512 --> 00:20:32,512
Look.
461
00:20:34,648 --> 00:20:37,174
The reason I came to see you
was because I need you to do him
462
00:20:37,217 --> 00:20:39,118
and me a favor.
463
00:20:39,153 --> 00:20:40,451
Hm?
464
00:20:40,487 --> 00:20:44,185
Because he died like
he died in an accident,
465
00:20:44,224 --> 00:20:46,352
they're going to have
to do a post-mortem.
466
00:20:46,393 --> 00:20:48,191
Yeah. Of course, yeah.
467
00:20:48,228 --> 00:20:50,697
I know this may be impossible,
and just say no if it is,
468
00:20:50,731 --> 00:20:53,462
but could you do it?
469
00:20:57,738 --> 00:20:59,036
It would make me feel...
470
00:21:01,475 --> 00:21:04,309
I don't know.
471
00:21:04,344 --> 00:21:05,437
That he was in safe hands.
472
00:21:10,818 --> 00:21:13,686
I don't see why not.
473
00:21:13,720 --> 00:21:14,720
Thanks.
474
00:21:20,194 --> 00:21:23,062
That wasn't an
attack, you big pussy.
475
00:21:23,096 --> 00:21:24,689
Next time really go for him.
476
00:21:24,731 --> 00:21:25,630
Come on.
477
00:21:25,666 --> 00:21:26,463
Up.
478
00:21:26,500 --> 00:21:28,833
How well did you know him?
479
00:21:28,869 --> 00:21:30,030
Same as everybody else.
480
00:21:30,070 --> 00:21:31,470
Had a drink with
him now and then.
481
00:21:31,505 --> 00:21:32,803
Did you get on with him?
482
00:21:32,840 --> 00:21:34,832
Yeah.
483
00:21:34,875 --> 00:21:38,039
Is there anything you
can tell us about him?
484
00:21:38,078 --> 00:21:38,807
No.
485
00:21:38,846 --> 00:21:40,007
Nothing.
486
00:21:40,047 --> 00:21:43,415
Does the name Michael
Otty mean anything to you?
487
00:21:43,450 --> 00:21:44,418
No.
488
00:21:44,451 --> 00:21:45,544
Nothing.
489
00:21:45,586 --> 00:21:46,383
Come on.
490
00:21:46,420 --> 00:21:47,649
A little bit better than that.
491
00:21:47,688 --> 00:21:49,350
For Christ sake,
you lot watching this?
492
00:21:49,389 --> 00:21:51,221
You've got to do
this in a second.
493
00:21:51,258 --> 00:21:51,918
Up.
494
00:21:51,959 --> 00:21:52,959
At it again.
495
00:21:59,266 --> 00:22:00,666
What's this lot doing here?
496
00:22:03,670 --> 00:22:06,606
I've decided to
give up the studio.
497
00:22:06,640 --> 00:22:07,903
Give up the studio?
498
00:22:07,941 --> 00:22:09,637
I'm going to try to
find somewhere else.
499
00:22:09,676 --> 00:22:11,269
I thought you loved the studio.
500
00:22:11,311 --> 00:22:12,574
I did.
501
00:22:12,613 --> 00:22:15,708
It's just I haven't really
used it since Michael died.
502
00:22:15,749 --> 00:22:17,615
I can't seem to settle there.
503
00:22:17,651 --> 00:22:21,520
This some artistic thing?
504
00:22:21,555 --> 00:22:23,820
No.
505
00:22:23,857 --> 00:22:26,952
It's this body turning up
where Michael was found.
506
00:22:26,994 --> 00:22:30,089
It's brought it all back to me.
507
00:22:30,130 --> 00:22:31,928
Brought what all back?
508
00:22:31,965 --> 00:22:33,058
Me working with Michael.
509
00:22:33,100 --> 00:22:35,194
I can't be there anymore.
510
00:22:35,235 --> 00:22:37,864
What have you done to your hand?
511
00:22:37,905 --> 00:22:40,534
I did it finishing
that commission.
512
00:22:40,574 --> 00:22:43,043
I was so behind I was rushing.
513
00:22:43,076 --> 00:22:44,676
I just wanted to get
out of that studio.
514
00:22:48,415 --> 00:22:50,577
And the police are
on their way around.
515
00:22:50,617 --> 00:22:52,177
They want to ask us
some more questions.
516
00:23:00,093 --> 00:23:01,527
So I'm coming at
you with a knife,
517
00:23:01,562 --> 00:23:03,030
what's the first thing you do?
518
00:23:03,063 --> 00:23:03,792
Run.
519
00:23:03,830 --> 00:23:05,526
This is serious.
520
00:23:05,566 --> 00:23:08,058
It could save your life.
521
00:23:08,101 --> 00:23:09,501
He was one of the lads.
522
00:23:09,536 --> 00:23:11,664
We'd have a few pints
most nights, usually
523
00:23:11,705 --> 00:23:13,606
after a good session here.
524
00:23:13,640 --> 00:23:15,802
He was keen on keeping fit.
525
00:23:15,842 --> 00:23:18,243
Did he have a girlfriend?
526
00:23:18,278 --> 00:23:20,042
Not... not that I know of.
527
00:23:20,080 --> 00:23:21,742
You shared a room
with him, didn't you?
528
00:23:21,782 --> 00:23:23,080
Yeah.
529
00:23:23,116 --> 00:23:25,316
And what were your
first impressions of him?
530
00:23:25,352 --> 00:23:27,685
He was a straight sort of bloke.
531
00:23:27,721 --> 00:23:29,019
Seemed decent enough to me.
532
00:23:29,056 --> 00:23:30,656
Can't think who'd
want to do this to him?
533
00:23:36,163 --> 00:23:38,997
Now, what was that?
534
00:23:39,032 --> 00:23:43,231
I could have stuck you
like a pig if I had wanted to.
535
00:23:43,270 --> 00:23:44,203
Alex.
536
00:23:44,237 --> 00:23:46,001
Yes, Sarge.
537
00:23:46,039 --> 00:23:50,636
Those two muggers you're so
famous for, were they armed?
538
00:23:50,677 --> 00:23:52,009
Yes, Sarge.
539
00:23:52,045 --> 00:23:53,445
With knives.
540
00:23:53,480 --> 00:23:54,480
Show me what you did.
541
00:23:54,514 --> 00:23:55,846
Go on, Alex.
542
00:23:55,882 --> 00:23:57,680
Go on.
543
00:23:57,718 --> 00:23:59,584
They swung and came at me.
544
00:24:07,894 --> 00:24:09,272
The position of the
bone is not identical,
545
00:24:09,296 --> 00:24:11,629
and the markings, I
think, slightly different.
546
00:24:11,665 --> 00:24:13,065
But more importantly,
I would have
547
00:24:13,100 --> 00:24:16,070
said that Otty's burn
was ante-mortem.
548
00:24:16,103 --> 00:24:18,538
See this red mark around here.
549
00:24:18,572 --> 00:24:19,437
Hm.
550
00:24:19,473 --> 00:24:20,941
And Villers' is post-mortem.
551
00:24:20,974 --> 00:24:21,974
Yeah.
552
00:24:23,477 --> 00:24:25,343
I think I'll get a
burns expert in.
553
00:24:25,379 --> 00:24:26,379
Take a look at these.
554
00:24:26,413 --> 00:24:27,413
Right.
555
00:24:28,281 --> 00:24:30,113
Yeah.
556
00:24:30,150 --> 00:24:31,641
There's a Gabby
Langton downstairs.
557
00:24:31,685 --> 00:24:33,119
I can't get rid of her.
558
00:24:33,153 --> 00:24:36,555
Says she's come to see
the body of Jason Villers.
559
00:24:40,127 --> 00:24:42,096
Thanks.
560
00:24:42,129 --> 00:24:45,190
The body's already been
identified by his mother.
561
00:24:45,232 --> 00:24:46,495
I really can't let you see him.
562
00:24:46,533 --> 00:24:47,899
But I need to.
563
00:24:47,934 --> 00:24:50,768
Maybe later on, the
family might let you.
564
00:24:50,804 --> 00:24:51,965
Why can't I see him now?
565
00:24:52,005 --> 00:24:53,803
I'm afraid I can't.
566
00:24:53,840 --> 00:24:55,536
I won't believe he's
dead until I see him.
567
00:24:59,746 --> 00:25:01,408
Were you his girlfriend?
568
00:25:07,521 --> 00:25:10,389
Jason and me, we...
569
00:25:10,424 --> 00:25:12,620
We... we had this um...
570
00:25:12,659 --> 00:25:14,025
We had this thing.
571
00:25:14,061 --> 00:25:18,192
We... oh... not very good for
a would-be police officer, is it?
572
00:25:18,231 --> 00:25:20,700
I should be able to hold
myself together better than this.
573
00:25:25,072 --> 00:25:27,974
He is dead, isn't he?
574
00:25:28,008 --> 00:25:30,773
It should never have happened.
575
00:25:30,811 --> 00:25:32,177
It should never have happened.
576
00:25:50,430 --> 00:25:54,891
Can you bring him
through now please?
577
00:25:54,935 --> 00:25:56,961
No. I liked him a lot.
578
00:25:57,003 --> 00:25:58,027
Yeah.
579
00:25:58,071 --> 00:25:59,182
He was the sort of
bloke you could really
580
00:25:59,206 --> 00:26:00,799
count on in a corner, you know.
581
00:26:00,841 --> 00:26:02,118
I tell you if I ever
get my hands
582
00:26:02,142 --> 00:26:04,702
on whoever did this I think
I'd find it very difficult to play
583
00:26:04,745 --> 00:26:05,644
it by the book.
584
00:26:05,679 --> 00:26:06,942
OK.
585
00:26:06,980 --> 00:26:07,980
Thanks.
586
00:26:10,283 --> 00:26:12,047
I don't know if this
is of any relevance.
587
00:26:12,085 --> 00:26:13,280
What?
588
00:26:13,320 --> 00:26:15,619
There was a bit of
aggro at the local pub.
589
00:26:15,655 --> 00:26:16,350
When?
590
00:26:16,389 --> 00:26:17,389
About a week ago.
591
00:26:17,424 --> 00:26:18,517
Villers involved?
592
00:26:18,558 --> 00:26:19,787
Yeah.
593
00:26:19,826 --> 00:26:21,692
Who was the aggro with?
594
00:26:21,728 --> 00:26:22,457
Look.
595
00:26:22,496 --> 00:26:25,193
I'd rather not name names.
596
00:26:25,232 --> 00:26:26,723
Who was it?
597
00:26:26,767 --> 00:26:28,895
Well, there was a set-to
between one of the locals
598
00:26:28,935 --> 00:26:31,029
and an officer
from this college.
599
00:26:31,071 --> 00:26:32,369
And what happened?
600
00:26:32,405 --> 00:26:33,634
There was a bit of verbal.
601
00:26:33,673 --> 00:26:35,232
About?
602
00:26:35,275 --> 00:26:36,766
The local was
saying certain things
603
00:26:36,810 --> 00:26:38,904
about the honesty of
serving police officers if you
604
00:26:38,945 --> 00:26:40,538
get my drift.
605
00:26:40,580 --> 00:26:42,173
And the police
officer didn't hold back
606
00:26:42,215 --> 00:26:43,308
about what he thought.
607
00:26:43,350 --> 00:26:45,581
A bit later, the officer
went to the gents.
608
00:26:45,619 --> 00:26:48,953
The local followed, and
it all got a bit physical.
609
00:26:48,989 --> 00:26:51,788
Who was the officer?
610
00:26:51,825 --> 00:26:54,294
Sergeant Allen.
611
00:26:54,327 --> 00:26:56,296
And you think this
has got something
612
00:26:56,329 --> 00:26:57,840
to do with the death
of Jason Villers?
613
00:26:57,864 --> 00:26:58,864
Yeah.
614
00:26:58,899 --> 00:27:00,276
Well, Sergeant
Allen was getting a bit
615
00:27:00,300 --> 00:27:04,294
repasting until Jason Villers
went in and sorted the man out.
616
00:27:04,337 --> 00:27:06,738
Sorted him out?
617
00:27:06,773 --> 00:27:07,900
Had dislocated shoulder.
618
00:27:07,941 --> 00:27:09,705
He needed a few
stitches above his eye
619
00:27:09,743 --> 00:27:13,202
where Jackson nutted him.
620
00:27:13,246 --> 00:27:15,772
Personally, I believe the
man got what he deserved.
621
00:27:19,886 --> 00:27:24,085
A large circular bruise on
the right side of the chest
622
00:27:24,124 --> 00:27:27,526
and around the stomach area.
623
00:27:27,561 --> 00:27:32,932
Plus a small bruise
approximately four centimeters
624
00:27:32,966 --> 00:27:35,959
by two on the right forearm.
625
00:27:36,002 --> 00:27:38,767
This may have happened when
he was trying to protect himself
626
00:27:38,805 --> 00:27:39,805
during the fall.
627
00:27:44,411 --> 00:27:48,473
It appears that the
bruising around the stomach
628
00:27:48,515 --> 00:27:51,576
has central puncture marks.
629
00:27:51,618 --> 00:27:54,645
It looks like the deceased has
been injected a number of times
630
00:27:54,688 --> 00:27:57,749
around that area.
631
00:27:57,791 --> 00:28:02,855
There are similar puncture
mark in the groin area,
632
00:28:02,896 --> 00:28:04,159
and in the thigh area.
633
00:28:10,971 --> 00:28:12,439
Again on the tops
of the feet, there
634
00:28:12,472 --> 00:28:16,204
are similar puncture
marks, indicating
635
00:28:16,243 --> 00:28:19,645
that the person has been injecting
intravenously for some time.
636
00:28:25,118 --> 00:28:26,746
When did you last see him?
637
00:28:26,786 --> 00:28:28,778
A couple of years ago.
638
00:28:28,822 --> 00:28:31,553
He'd just been made MD
at some marketing company.
639
00:28:31,591 --> 00:28:33,560
A high flier.
640
00:28:33,593 --> 00:28:35,304
The last person you'd
have thought would...
641
00:28:35,328 --> 00:28:37,661
He could have been a diabetic.
642
00:28:37,697 --> 00:28:39,063
Don't think so.
643
00:28:39,099 --> 00:28:41,933
Well, let's wait and see what
the toxicology report turns up.
644
00:28:41,968 --> 00:28:44,028
You mustn't jump to conclusions.
645
00:28:44,070 --> 00:28:46,301
I'm going to have to report
it as a suspicious death.
646
00:28:46,339 --> 00:28:48,035
Of course.
647
00:28:48,074 --> 00:28:49,838
What am I going
to tell his wife?
648
00:28:49,876 --> 00:28:51,139
She must have known.
649
00:28:51,177 --> 00:28:55,273
It's not the sort of thing you
could hide from a partner, is it?
650
00:28:55,315 --> 00:28:57,284
You said in the statement
you gave at the time
651
00:28:57,317 --> 00:28:59,946
that you were attending the
opening of an art exhibition
652
00:28:59,986 --> 00:29:01,464
on the night your
brother disappeared.
653
00:29:01,488 --> 00:29:04,151
That's right.
654
00:29:04,190 --> 00:29:06,887
How long were you there for?
655
00:29:06,927 --> 00:29:07,587
A few hours.
656
00:29:07,627 --> 00:29:09,220
Probably five or six.
657
00:29:09,262 --> 00:29:12,289
And you were
together all of that time?
658
00:29:12,332 --> 00:29:13,823
Well, no, of course not.
659
00:29:13,867 --> 00:29:15,233
But there are
plenty of people who
660
00:29:15,268 --> 00:29:18,329
will tell you we were there.
661
00:29:18,371 --> 00:29:22,274
And when you got home,
Michael wasn't here?
662
00:29:22,309 --> 00:29:24,141
That's right.
663
00:29:24,177 --> 00:29:25,907
Why didn't you
report him missing?
664
00:29:25,946 --> 00:29:27,141
He was a student.
665
00:29:27,180 --> 00:29:29,615
They come and go as they please.
666
00:29:29,649 --> 00:29:31,277
Quite a big age
difference between you
667
00:29:31,318 --> 00:29:32,650
and your brother, Mr. Baldwin.
668
00:29:32,686 --> 00:29:33,984
He was my stepbrother.
669
00:29:34,020 --> 00:29:37,388
My mother remarried.
670
00:29:37,424 --> 00:29:39,222
But you were close?
671
00:29:39,259 --> 00:29:41,888
He moved in here
when our mother died.
672
00:29:41,928 --> 00:29:44,796
And he never mentioned
a Jason Villers to you?
673
00:29:44,831 --> 00:29:45,831
No.
674
00:29:49,069 --> 00:29:50,833
Right.
675
00:29:50,870 --> 00:29:51,997
That's about it.
676
00:29:52,038 --> 00:29:53,038
Thanks for your time.
677
00:29:57,344 --> 00:29:58,903
Oh, there was one other thing.
678
00:29:58,945 --> 00:29:59,878
Um.
679
00:29:59,913 --> 00:30:01,123
Would you mind
giving a DNA sample
680
00:30:01,147 --> 00:30:04,140
for the purposes of elimination?
681
00:30:04,184 --> 00:30:05,675
Sure.
682
00:30:05,719 --> 00:30:06,719
Thanks.
683
00:30:10,123 --> 00:30:13,355
This is interesting.
684
00:30:13,393 --> 00:30:16,227
It's one of mine.
685
00:30:16,262 --> 00:30:18,163
I thought you were a painter.
686
00:30:18,198 --> 00:30:19,632
I do odd bits of sculpting too.
687
00:30:22,502 --> 00:30:24,767
Hm.
688
00:30:24,804 --> 00:30:25,965
It's good.
689
00:30:26,006 --> 00:30:27,616
Sergeant Allen's inside
waiting to be questioned.
690
00:30:27,640 --> 00:30:28,505
Mhm.
691
00:30:28,541 --> 00:30:29,941
And what do we know about him?
692
00:30:29,976 --> 00:30:33,105
Been in the job 18 years,
not a mark against him.
693
00:30:33,146 --> 00:30:35,377
Applied to be a trainer
after he got divorced.
694
00:30:35,415 --> 00:30:37,111
This is his first
intake of probationers.
695
00:30:37,150 --> 00:30:39,483
They have the passing out
dinner in just under a week.
696
00:30:39,519 --> 00:30:41,112
And how is he fairing?
697
00:30:41,154 --> 00:30:42,588
By all accounts, he's very good.
698
00:30:42,622 --> 00:30:44,989
Students like him, and
so does the commandant.
699
00:30:45,025 --> 00:30:46,789
Right.
700
00:30:46,826 --> 00:30:47,691
I didn't report it.
701
00:30:47,727 --> 00:30:49,889
No.
702
00:30:49,929 --> 00:30:52,831
Why not?
703
00:30:52,866 --> 00:30:56,303
I just didn't.
704
00:30:56,336 --> 00:30:59,500
You just didn't.
705
00:30:59,539 --> 00:31:01,007
What if this bloke
with a big mouth
706
00:31:01,041 --> 00:31:04,671
had gone down to the local nick,
put in a complaint against you?
707
00:31:04,711 --> 00:31:06,236
It wouldn't have
been against me.
708
00:31:06,279 --> 00:31:09,807
Well, who would it
have been against?
709
00:31:09,849 --> 00:31:11,579
PC Villers.
710
00:31:11,618 --> 00:31:15,680
He's the one that gave
him the hammering.
711
00:31:15,722 --> 00:31:20,126
So you kept stone
to protect Villers?
712
00:31:20,160 --> 00:31:23,824
That's right, sir.
713
00:31:23,863 --> 00:31:25,957
You didn't hit this
man at all then?
714
00:31:25,999 --> 00:31:27,058
I didn't get the chance.
715
00:31:27,100 --> 00:31:30,628
He came at me from behind.
716
00:31:30,670 --> 00:31:33,572
So Villers was the only
one who made contact?
717
00:31:33,606 --> 00:31:35,040
Yeah.
718
00:31:35,075 --> 00:31:36,543
With his head.
719
00:31:36,576 --> 00:31:39,307
I was surprised.
720
00:31:39,345 --> 00:31:40,345
Why?
721
00:31:43,116 --> 00:31:46,450
He wasn't the most
enthusiastic student.
722
00:31:46,486 --> 00:31:48,751
In what way?
723
00:31:48,788 --> 00:31:51,121
He's what I call
a reluctant bobby.
724
00:31:51,157 --> 00:31:53,197
He'd have been better
placed in the social services.
725
00:31:57,797 --> 00:32:01,757
Do we have a name
of this nutter he nutted?
726
00:32:01,801 --> 00:32:02,962
No.
727
00:32:03,002 --> 00:32:04,903
Well, I'd never seen him before.
728
00:32:04,938 --> 00:32:06,531
Well, I'll tell you
what, bonnie lad,
729
00:32:06,573 --> 00:32:08,735
you better give a good
description in your statement,
730
00:32:08,775 --> 00:32:11,244
because at the moment,
he's our only suspect.
731
00:32:16,616 --> 00:32:17,982
I don't want them having my DNA.
732
00:32:18,017 --> 00:32:19,485
It's an invasion of my rights.
733
00:32:19,519 --> 00:32:22,250
It just makes it
easier for them.
734
00:32:22,288 --> 00:32:23,312
No.
735
00:32:25,592 --> 00:32:27,356
I'm going to move this
lot to the spare room.
736
00:32:38,471 --> 00:32:39,769
What's this doing here?
737
00:32:42,075 --> 00:32:44,874
I thought we might hang
it somewhere in the house.
738
00:32:44,911 --> 00:32:47,813
I don't want to sell it.
739
00:32:47,847 --> 00:32:49,145
Why not?
740
00:32:49,182 --> 00:32:51,879
That was the last thing
Michael did before he died.
741
00:32:51,918 --> 00:32:54,251
And you want to hang it in
our house, a painting of you
742
00:32:54,287 --> 00:32:56,847
in the nude done by him?
743
00:32:56,890 --> 00:32:57,890
You've got a nerve.
744
00:32:57,924 --> 00:32:59,085
What are you talking about?
745
00:32:59,125 --> 00:33:00,469
You know exactly
what I'm talking about.
746
00:33:00,493 --> 00:33:01,517
You know exactly!
747
00:33:01,561 --> 00:33:03,393
Thomas, what the hell
is the matter with you?
748
00:33:03,429 --> 00:33:04,429
You know!
749
00:33:05,064 --> 00:33:06,064
You know!
750
00:33:10,203 --> 00:33:15,870
Steph, something came
up during the autopsy.
751
00:33:15,909 --> 00:33:23,112
Uh, seems that John
was injecting intravenously.
752
00:33:23,149 --> 00:33:24,149
Did you know?
753
00:33:27,620 --> 00:33:30,590
The thing is,
what I haven't told
754
00:33:30,623 --> 00:33:37,029
you is that John and I had
separated about six months ago.
755
00:33:37,063 --> 00:33:39,430
It was a mutual thing.
756
00:33:39,465 --> 00:33:42,094
Growing apart.
757
00:33:42,135 --> 00:33:44,070
If we'd stayed together,
we would have ended up
758
00:33:44,103 --> 00:33:45,343
biting lumps out of each other.
759
00:33:50,843 --> 00:33:53,608
But it was better for me.
760
00:33:53,646 --> 00:33:55,274
I was much happier.
761
00:33:55,315 --> 00:33:56,315
And John?
762
00:33:58,785 --> 00:34:01,812
He wanted me back.
763
00:34:01,854 --> 00:34:05,086
But it would never have worked.
764
00:34:05,124 --> 00:34:06,148
So the injecting thing?
765
00:34:06,192 --> 00:34:08,627
I didn't know.
766
00:34:08,661 --> 00:34:10,186
No idea what he
might have been using?
767
00:34:13,266 --> 00:34:13,995
No.
768
00:34:14,033 --> 00:34:15,194
Sorry.
769
00:34:23,042 --> 00:34:24,066
Mrs. Baldwin.
770
00:34:24,110 --> 00:34:24,770
That's right.
771
00:34:24,811 --> 00:34:26,006
Thanks for coming in.
772
00:34:26,045 --> 00:34:28,276
I'm afraid my husband
couldn't make it this morning.
773
00:34:28,314 --> 00:34:29,391
He's had to go off somewhere.
774
00:34:29,415 --> 00:34:31,026
Oh, we can make another
appointment for him.
775
00:34:31,050 --> 00:34:32,348
It doesn't take very long.
776
00:34:32,385 --> 00:34:35,321
Someone will be along shortly,
and then we'll go through.
777
00:34:35,355 --> 00:34:36,755
I hurt my hand.
778
00:34:36,789 --> 00:34:37,916
Is it going to be a problem?
779
00:34:37,957 --> 00:34:38,652
No.
780
00:34:38,691 --> 00:34:39,750
Is it bad?
781
00:34:39,792 --> 00:34:42,489
I was sculpting this
figure, over 10 foot.
782
00:34:42,528 --> 00:34:43,689
I got behind.
783
00:34:43,730 --> 00:34:44,561
Is it a commission?
784
00:34:44,597 --> 00:34:45,530
Yeah.
785
00:34:45,565 --> 00:34:46,897
Corporate art.
786
00:34:46,933 --> 00:34:48,458
Adelphi Leisure.
787
00:34:48,501 --> 00:34:49,501
Oh, right.
788
00:35:07,987 --> 00:35:09,250
Where the hell have you been?
789
00:35:09,289 --> 00:35:10,188
I've been worried sick.
790
00:35:10,223 --> 00:35:11,191
I don't think so.
791
00:35:11,224 --> 00:35:12,749
Thomas, what's
the matter with you?
792
00:35:12,792 --> 00:35:13,691
This.
793
00:35:13,726 --> 00:35:16,286
This is what's the
matter with me?
794
00:35:16,329 --> 00:35:17,228
Michael's painting.
795
00:35:17,263 --> 00:35:18,663
Of you.
796
00:35:18,698 --> 00:35:19,698
- Yes.
- Naked.
797
00:35:19,732 --> 00:35:20,631
Naked, yes.
798
00:35:20,667 --> 00:35:21,977
I suppose you posed
for it in here, did you?
799
00:35:22,001 --> 00:35:23,299
You in here, naked.
800
00:35:23,336 --> 00:35:24,336
What's wrong with that?
801
00:35:24,370 --> 00:35:25,303
He's an artist.
802
00:35:25,338 --> 00:35:26,682
And when he
finished painting you,
803
00:35:26,706 --> 00:35:28,417
I suppose you just got your
clothes and came home, did you?
804
00:35:28,441 --> 00:35:29,067
Came home to me.
805
00:35:29,108 --> 00:35:30,337
- Yes.
- Don't lie to me.
806
00:35:30,376 --> 00:35:31,376
- Get off!
- I know you.
807
00:35:31,411 --> 00:35:32,037
Get off!
808
00:35:32,078 --> 00:35:33,171
You and my brother.
809
00:35:33,212 --> 00:35:34,212
- You...
- No!
810
00:35:34,247 --> 00:35:35,510
You and my brother.
811
00:35:35,548 --> 00:35:36,709
Listen to me.
812
00:35:36,749 --> 00:35:37,773
Listen.
813
00:35:37,817 --> 00:35:39,809
No.
814
00:35:39,852 --> 00:35:41,115
Bitch.
815
00:35:41,154 --> 00:35:44,318
Michael was doing the
painting for you as a present.
816
00:35:44,357 --> 00:35:48,055
It was for you.
817
00:35:48,094 --> 00:35:50,393
Had he complained of
dizziness or anything?
818
00:35:50,430 --> 00:35:51,989
No. Nothing.
819
00:35:52,031 --> 00:35:53,795
He was on good form.
820
00:35:53,833 --> 00:35:56,393
Mm.
821
00:35:56,436 --> 00:35:59,463
Oh, I don't know
if I can do this.
822
00:35:59,505 --> 00:36:00,825
It just looks like
he's sleeping.
823
00:36:03,409 --> 00:36:05,241
Will you stay with me?
824
00:36:05,278 --> 00:36:06,610
If you want me to.
825
00:36:09,716 --> 00:36:13,278
- I - don't want
to talk about it.
826
00:36:13,319 --> 00:36:14,947
What's the matter with you?
827
00:36:14,987 --> 00:36:16,319
One minute, you hate him.
828
00:36:16,356 --> 00:36:19,019
The next, you're acting like
you've lost your best friend.
829
00:36:19,058 --> 00:36:21,823
I just need to know
what happened.
830
00:36:21,861 --> 00:36:23,727
Nobody knows.
831
00:36:23,763 --> 00:36:25,163
Nobody cares after what he did.
832
00:36:25,198 --> 00:36:26,063
Just stop it then.
833
00:36:26,099 --> 00:36:27,465
Stop it.
834
00:36:27,500 --> 00:36:29,196
You don't know anything.
835
00:36:29,235 --> 00:36:31,431
What the hell is going
on in your head, Gabby?
836
00:36:31,471 --> 00:36:32,905
It doesn't matter.
837
00:36:32,939 --> 00:36:34,305
Look.
838
00:36:34,340 --> 00:36:37,742
If there's something eating
you, please just tell me.
839
00:36:37,777 --> 00:36:40,144
You can't go on like this.
840
00:36:40,179 --> 00:36:42,910
I lied to you, Ben.
841
00:36:42,949 --> 00:36:44,645
I lied to you.
842
00:36:44,684 --> 00:36:45,845
I'm so sorry.
843
00:37:02,535 --> 00:37:03,468
Tell me the truth!
844
00:37:03,503 --> 00:37:04,698
Admit it!
845
00:37:04,737 --> 00:37:06,330
We haven't done anything.
846
00:37:06,372 --> 00:37:07,396
Liar!
847
00:37:07,440 --> 00:37:08,817
Michael was doing
the painting for you.
848
00:37:08,841 --> 00:37:10,173
THOMAS BALDWIN Liar!
849
00:37:10,209 --> 00:37:10,835
Liar!
850
00:37:10,877 --> 00:37:12,038
Tell me the truth.
851
00:37:12,078 --> 00:37:13,341
Tell me the truth!
852
00:37:13,379 --> 00:37:16,975
It was for you.
853
00:37:17,049 --> 00:37:18,517
We haven't done anything.
854
00:37:18,551 --> 00:37:19,551
Liar!
855
00:37:23,055 --> 00:37:25,991
It was a present
for you, Thomas.
856
00:37:26,025 --> 00:37:28,119
Liar! Liar!
857
00:37:36,469 --> 00:37:37,469
Slap!
858
00:37:38,471 --> 00:37:39,471
Yeah.
859
00:37:40,540 --> 00:37:42,441
Yeah. OK.
860
00:37:42,475 --> 00:37:44,569
Yeah. Bye.
861
00:37:44,610 --> 00:37:45,236
What was that?
862
00:37:45,278 --> 00:37:46,678
Work.
863
00:37:46,712 --> 00:37:48,977
I've got to go in again.
864
00:37:49,015 --> 00:37:50,881
Look. I'll be one hour.
865
00:37:50,917 --> 00:37:51,917
Two at the most.
866
00:37:51,951 --> 00:37:53,283
You've got to go now?
867
00:37:53,319 --> 00:37:54,548
Yeah. I'm afraid so.
868
00:37:54,587 --> 00:37:55,316
OK.
869
00:37:55,354 --> 00:37:56,652
Well, you better go then.
870
00:37:56,689 --> 00:37:57,918
Thanks.
871
00:37:57,957 --> 00:37:58,856
Can I come again?
872
00:37:58,891 --> 00:38:00,120
No.
873
00:38:00,159 --> 00:38:01,491
Look. I'll be as quick as I can.
874
00:38:07,433 --> 00:38:10,562
It must've been
a massive impact.
875
00:38:10,603 --> 00:38:12,765
It feels as if the sternum
has been crushed,
876
00:38:12,805 --> 00:38:16,537
and it looks as if
he's got a flail chest.
877
00:38:16,576 --> 00:38:17,737
Thanks.
878
00:38:17,777 --> 00:38:19,905
There's no bruising
on either shoulder.
879
00:38:19,946 --> 00:38:23,246
Probably wasn't wearing
a seat belt at the time.
880
00:38:23,282 --> 00:38:25,774
No damage to the face or neck.
881
00:38:25,818 --> 00:38:29,220
There's a couple of pieces of
silvery grey material in the hair.
882
00:38:29,255 --> 00:38:30,575
Do you think they
could be metal?
883
00:38:34,994 --> 00:38:35,994
It is metal.
884
00:38:41,167 --> 00:38:43,796
These are like the splinters
we found in Otty's feet.
885
00:38:47,640 --> 00:38:50,109
The wife been informed, has she?
886
00:38:50,142 --> 00:38:51,906
Yes, boss.
887
00:38:51,944 --> 00:38:53,503
Theresa must be
getting fed up of you
888
00:38:53,546 --> 00:38:55,674
having to come in all the time.
889
00:38:55,715 --> 00:38:57,274
She's fine about it.
890
00:38:57,316 --> 00:38:58,477
More forgiving than me?
891
00:38:58,518 --> 00:38:59,679
Hm.
892
00:38:59,719 --> 00:39:00,482
Right.
893
00:39:00,520 --> 00:39:02,284
Let's have a word with her.
894
00:39:02,321 --> 00:39:04,119
We need to speak
to Sarah Baldwin.
895
00:39:04,156 --> 00:39:05,590
Yes, I know.
896
00:39:05,625 --> 00:39:07,093
She makes
sculptures out of metal.
897
00:39:07,126 --> 00:39:08,458
I saw one at her house.
898
00:39:08,494 --> 00:39:10,486
She's just been commissioned
by the company who
899
00:39:10,530 --> 00:39:12,931
bought the building the
bodies were found in.
900
00:39:12,965 --> 00:39:14,160
Oh dear.
901
00:39:22,408 --> 00:39:26,607
Mrs. Baldwin, I
understand you don't want
902
00:39:26,646 --> 00:39:27,841
to see your husband's body.
903
00:39:32,718 --> 00:39:37,747
Well, we will need
someone to identify him.
904
00:39:37,790 --> 00:39:40,692
It's him.
905
00:39:40,726 --> 00:39:41,989
I know it's him.
906
00:39:47,033 --> 00:39:53,963
Mrs. Baldwin, we
found little bits of metal
907
00:39:54,006 --> 00:39:57,340
in your husband's hair.
908
00:39:57,376 --> 00:40:02,246
We also found similar bits
of metal in Michael Otty's feet.
909
00:40:02,281 --> 00:40:05,945
Did you know that?
910
00:40:05,985 --> 00:40:08,819
No.
911
00:40:08,854 --> 00:40:11,050
We believe it's a
possibility that they
912
00:40:11,090 --> 00:40:14,083
both came from your studio.
913
00:40:14,126 --> 00:40:15,219
What do you think?
914
00:40:18,364 --> 00:40:19,992
You know what happened.
915
00:40:20,032 --> 00:40:21,898
Don't you?
916
00:40:21,934 --> 00:40:24,768
We have a good idea.
917
00:40:24,804 --> 00:40:27,137
Thomas, um...
918
00:40:27,173 --> 00:40:27,833
Look.
919
00:40:27,873 --> 00:40:29,000
You've got it all wrong.
920
00:40:29,041 --> 00:40:32,443
SARAH BALDWIN found a painting.
921
00:40:32,478 --> 00:40:35,141
A painting of me.
922
00:40:35,181 --> 00:40:36,240
A nude.
923
00:40:39,352 --> 00:40:40,512
Michael was doing it for him.
924
00:40:43,723 --> 00:40:46,887
Thomas got it all wrong.
925
00:40:46,926 --> 00:40:49,953
He thought we
were having an affair.
926
00:40:49,996 --> 00:40:51,123
So it was Thomas.
927
00:40:56,836 --> 00:40:59,271
I'd done it before.
928
00:40:59,305 --> 00:41:00,637
Had an affair once.
929
00:41:03,709 --> 00:41:06,873
Thomas found out.
930
00:41:06,912 --> 00:41:08,813
It was stupid, some student.
931
00:41:12,184 --> 00:41:13,652
I always regretted it.
932
00:41:17,723 --> 00:41:19,157
I wish I was dead.
933
00:41:29,068 --> 00:41:31,162
So he attacked his own brother?
934
00:41:31,203 --> 00:41:33,001
Well, he wanted
Michael Otty to confess
935
00:41:33,039 --> 00:41:35,235
to their relationship, but
he couldn't, because there
936
00:41:35,274 --> 00:41:36,902
was nothing to confess to.
937
00:41:36,942 --> 00:41:39,434
Well, did they make any sense
of the burn mark on his back.
938
00:41:39,478 --> 00:41:40,411
Yeah.
939
00:41:40,446 --> 00:41:42,415
It was from a
stove in the studio.
940
00:41:42,448 --> 00:41:45,350
And where does this leave
the Jason Villers' murder?
941
00:41:45,384 --> 00:41:47,615
With the police still
looking for a motive.
942
00:41:47,653 --> 00:41:48,653
See you.
943
00:41:57,296 --> 00:41:59,322
John was always under pressure.
944
00:41:59,365 --> 00:42:01,994
And the NHS isn't?
945
00:42:02,034 --> 00:42:04,503
Different sort of pressure.
946
00:42:04,537 --> 00:42:07,769
He had the resources,
and he had to deliver.
947
00:42:07,807 --> 00:42:10,743
We don't have the resources,
so we do what we can.
948
00:42:10,776 --> 00:42:12,972
Do you think that's the
reason he started shooting up?
949
00:42:16,115 --> 00:42:17,913
It takes the edge off things.
950
00:42:23,355 --> 00:42:24,482
Better make a move.
951
00:42:28,561 --> 00:42:31,087
So soon?
952
00:42:31,130 --> 00:42:32,996
I've got these exams.
953
00:42:33,032 --> 00:42:34,261
Have a night off.
954
00:42:37,002 --> 00:42:38,002
Go on.
955
00:42:41,841 --> 00:42:43,036
I'd really like you to.
956
00:42:47,813 --> 00:42:51,773
You know people will
talk if they find out I'm here.
957
00:42:51,817 --> 00:42:52,817
I don't care.
958
00:42:55,654 --> 00:43:00,149
I loved John, but it
was well and truly over.
959
00:43:11,270 --> 00:43:12,465
Right. Yeah.
960
00:43:12,505 --> 00:43:13,871
Bye.
961
00:43:13,906 --> 00:43:15,238
Westlake's tracked
down the fella
962
00:43:15,274 --> 00:43:17,334
that Allen and Villers
had the fight with.
963
00:43:17,376 --> 00:43:18,344
And?
964
00:43:18,377 --> 00:43:21,211
Local face, Adrian Fincher.
965
00:43:21,247 --> 00:43:23,478
Got rock solid alibi for
the night Villers was killed.
966
00:43:23,516 --> 00:43:24,484
Shit.
967
00:43:24,517 --> 00:43:25,794
He was on a stag
night in Tenerife.
968
00:43:25,818 --> 00:43:27,343
Oh. Blah.
969
00:43:27,386 --> 00:43:30,083
According to Westlake,
he was pissed off
970
00:43:30,122 --> 00:43:32,887
about the fight in the
pub, but coming up
971
00:43:32,925 --> 00:43:34,826
with an elaborate plot
to do away with Villers
972
00:43:34,860 --> 00:43:37,989
and make it look like
another murder, nah.
973
00:43:39,331 --> 00:43:41,664
You get the feeling we might
be looking closer to home?
974
00:43:41,700 --> 00:43:42,793
Oh, I bloody well hope not.
975
00:43:47,506 --> 00:43:48,872
Problem?
976
00:43:48,908 --> 00:43:52,936
I thought John Pinson might have
heroin in his bloodstream, but no.
977
00:43:52,978 --> 00:43:54,879
He was clean then?
978
00:43:54,914 --> 00:43:57,315
I wouldn't say that.
979
00:43:57,349 --> 00:43:58,373
Something else?
980
00:43:58,417 --> 00:43:59,077
Yeah.
981
00:43:59,118 --> 00:44:01,178
Dihydrocodeine, DF118s.
982
00:44:01,220 --> 00:44:01,915
Really?
983
00:44:01,954 --> 00:44:02,954
By the shedload.
984
00:44:02,988 --> 00:44:04,388
That's a bit different.
985
00:44:04,423 --> 00:44:06,085
Bet he wasn't in any pain.
986
00:44:06,125 --> 00:44:07,354
Yeah.
987
00:44:07,393 --> 00:44:09,259
Might explain why he fell.
988
00:44:09,295 --> 00:44:10,558
He was as high as a kite.
989
00:44:13,165 --> 00:44:16,135
Chris, have John Pinson's
belongings been collected yet?
990
00:44:16,168 --> 00:44:18,228
Sacco's going through them now.
991
00:44:18,270 --> 00:44:19,270
OK.
992
00:44:33,319 --> 00:44:34,787
Thanks.
993
00:44:34,820 --> 00:44:35,844
Steph Pinson.
994
00:44:35,888 --> 00:44:36,888
Steph, it's Harry.
995
00:44:36,922 --> 00:44:38,083
Hi.
996
00:44:38,123 --> 00:44:40,285
Sorry I didn't say goodbye
properly this morning.
997
00:44:40,326 --> 00:44:40,986
That's OK.
998
00:44:41,026 --> 00:44:43,552
Can we meet tomorrow?
999
00:44:43,596 --> 00:44:44,564
Yeah.
1000
00:44:44,597 --> 00:44:46,691
Where and when?
1001
00:44:46,732 --> 00:44:49,395
Your place, about 6:00.
1002
00:44:49,435 --> 00:44:51,529
All right.
1003
00:44:51,570 --> 00:44:52,435
OK.
1004
00:44:52,471 --> 00:44:53,471
See you then.
1005
00:45:16,262 --> 00:45:17,753
Where's Mum?
1006
00:45:17,796 --> 00:45:20,231
Bathroom.
1007
00:45:20,266 --> 00:45:23,828
So what do you fancy
doing tonight, huh?
1008
00:45:23,869 --> 00:45:25,565
Are you coming with us?
1009
00:45:25,604 --> 00:45:26,697
Of course.
1010
00:45:26,739 --> 00:45:28,207
You don't have
to go to work then?
1011
00:45:28,240 --> 00:45:29,572
No.
1012
00:45:29,608 --> 00:45:31,236
Then, let's see
some more of London.
1013
00:45:31,277 --> 00:45:32,040
OK.
1014
00:45:32,077 --> 00:45:33,705
You better let Mum know.
1015
00:45:33,746 --> 00:45:34,975
Why?
1016
00:45:35,014 --> 00:45:38,610
Because she was thinking that
we could go and meet some friend.
1017
00:45:38,651 --> 00:45:40,313
A friend?
1018
00:45:40,352 --> 00:45:42,014
What friend?
1019
00:45:42,054 --> 00:45:44,888
Some guy from work.
1020
00:45:44,924 --> 00:45:47,393
Well, what's he doing in London?
1021
00:45:47,426 --> 00:45:48,426
I don't know.
1022
00:45:53,799 --> 00:45:54,926
So where's Gabby?
1023
00:45:54,967 --> 00:45:55,900
She hasn't shown.
1024
00:45:55,935 --> 00:45:57,494
Don't know.
1025
00:45:57,536 --> 00:45:58,663
You two fallen out?
1026
00:45:58,704 --> 00:46:00,366
It's beginning to look that way.
1027
00:46:00,406 --> 00:46:01,738
What's her problem?
1028
00:46:01,774 --> 00:46:03,174
I'm not sure.
1029
00:46:03,208 --> 00:46:04,403
It has to do Jason Villers.
1030
00:46:04,443 --> 00:46:05,741
She can't be upset he's dead.
1031
00:46:05,778 --> 00:46:06,905
You would have thought so.
1032
00:46:06,946 --> 00:46:08,556
Well, hadn't you
better find out what it is?
1033
00:46:08,580 --> 00:46:09,377
Yeah.
1034
00:46:09,415 --> 00:46:10,713
Because if you don't, I will.
1035
00:46:10,749 --> 00:46:12,427
We've got less than a week
before our passing out dinner.
1036
00:46:12,451 --> 00:46:13,595
I don't want
anything to ruin that.
1037
00:46:13,619 --> 00:46:14,780
OK. I'll talk to her.
1038
00:46:35,607 --> 00:46:39,874
I'm on my way to
Hatfield College now.
1039
00:46:39,912 --> 00:46:43,610
Richard Dyer is bound to want to
talk to me about the Jason Villers' case.
1040
00:46:43,649 --> 00:46:45,093
Is there anything I
should or shouldn't say?
1041
00:46:45,117 --> 00:46:46,127
DS PHILIP CARTER No. No.
1042
00:46:46,151 --> 00:46:47,312
Say what you want?
1043
00:46:47,353 --> 00:46:49,254
Villers seemed a straight
enough sort of guy.
1044
00:46:49,288 --> 00:46:50,722
Most people liked him.
1045
00:46:50,756 --> 00:46:53,248
Didn't have a girlfriend, but
it's odds on he was hetero.
1046
00:46:53,292 --> 00:46:54,726
SAM RYAN: No girlfriend?
1047
00:46:54,760 --> 00:46:55,853
What about Gabby Langton,
1048
00:46:55,894 --> 00:46:57,419
the girl who wanted
to see his body?
1049
00:46:57,463 --> 00:46:59,541
Well, that's first
I've heard of it.
1050
00:46:59,565 --> 00:47:02,057
If she was his girl, it's news
to me and everybody else.
1051
00:47:37,936 --> 00:47:40,098
PC Gabby Langton,
I'd like to speak to her
1052
00:47:40,139 --> 00:47:41,300
before I start my lecture.
1053
00:47:41,340 --> 00:47:43,241
Any idea where I'd find her?
1054
00:47:55,988 --> 00:47:57,115
It's just around the corner.
1055
00:48:14,740 --> 00:48:15,400
Through there.
1056
00:48:15,441 --> 00:48:16,739
Third door on the left.
1057
00:48:16,775 --> 00:48:17,775
Thank you.
1058
00:48:40,466 --> 00:48:41,466
Hello.
1059
00:48:45,471 --> 00:48:46,471
Hello.70219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.