All language subtitles for Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.Multi.x264-DKS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,441 --> 00:00:52,507 Kitana... 2 00:00:52,639 --> 00:00:54,240 I have something for you. 3 00:00:54,972 --> 00:00:56,573 It will protect you. 4 00:00:57,873 --> 00:00:59,840 It's beautiful, Father. 5 00:01:01,640 --> 00:01:03,542 This was a gift from Lord Raiden. 6 00:01:03,674 --> 00:01:05,075 The God of Thunder. 7 00:01:06,175 --> 00:01:08,607 If anything were to happen to me, 8 00:01:08,741 --> 00:01:10,808 he's always listening. 9 00:01:17,842 --> 00:01:20,642 Shao Kahn is arriving, Your Majesty. 10 00:01:20,775 --> 00:01:23,676 What happens if you lose? 11 00:01:23,809 --> 00:01:24,975 Don't worry about that. 12 00:01:25,110 --> 00:01:26,876 But what if he's too strong? 13 00:01:27,011 --> 00:01:29,477 Strength is not a closed fist. 14 00:01:29,609 --> 00:01:30,910 Strength is here, 15 00:01:32,044 --> 00:01:33,144 and here. 16 00:01:36,278 --> 00:01:38,344 Be strong, Kitana. 17 00:01:44,645 --> 00:01:49,578 Jerrod, our king! Jerrod, our king! 18 00:02:04,114 --> 00:02:07,082 Shao Kahn, Emperor of Outworld, 19 00:02:07,215 --> 00:02:11,015 sought to unite the various realms under one rule. 20 00:02:11,148 --> 00:02:13,248 His. 21 00:02:13,382 --> 00:02:17,049 But the Elder Gods had put certain precautions in place. 22 00:02:19,483 --> 00:02:23,016 Our fates would not be settled by the size of our armies. 23 00:02:25,084 --> 00:02:28,749 They would be decided by combat. 24 00:02:29,916 --> 00:02:32,017 The rules were simple. 25 00:02:32,150 --> 00:02:35,317 If one realm could win 10 tournaments in a row, 26 00:02:35,451 --> 00:02:38,552 it would be given dominion over the other. 27 00:02:38,683 --> 00:02:42,651 Outworld would be allowed to pillage Edenia's resources. 28 00:02:43,784 --> 00:02:45,751 Enslave our people. 29 00:02:49,453 --> 00:02:54,087 This was the final tournament. Our last chance. 30 00:02:54,219 --> 00:02:57,287 All of our greatest warriors had already fallen. 31 00:02:58,819 --> 00:03:01,087 Only one fighter remained. 32 00:03:01,220 --> 00:03:02,719 My father, 33 00:03:03,921 --> 00:03:07,188 King Jerrod of Edenia. 34 00:03:07,321 --> 00:03:10,620 But he faced Outworld's greatest warrior. 35 00:03:12,654 --> 00:03:15,089 Shao Kahn himself. 36 00:03:25,123 --> 00:03:29,356 They will never bow to you. 37 00:03:29,490 --> 00:03:31,423 We shall see. 38 00:04:27,695 --> 00:04:28,830 Never! 39 00:05:24,235 --> 00:05:26,535 Kitana, close your eyes. 40 00:05:26,668 --> 00:05:28,136 Close your eyes right now. 41 00:05:42,404 --> 00:05:45,504 No! 42 00:05:45,636 --> 00:05:47,137 No! 43 00:05:49,504 --> 00:05:52,703 No! 44 00:06:23,241 --> 00:06:26,541 Edenia now belongs to me. 45 00:07:04,812 --> 00:07:07,912 Kneel. Or you'll die. 46 00:08:15,153 --> 00:08:17,886 Your father shouldn't have brought you here. 47 00:08:29,354 --> 00:08:32,354 Kitana, you're my daughter now. 48 00:08:46,623 --> 00:08:47,623 Kitana! 49 00:09:24,494 --> 00:09:25,360 Yield. 50 00:09:44,995 --> 00:09:47,162 You cannot be serious. 51 00:09:47,295 --> 00:09:50,130 You're the one who taught me, everything's a weapon. 52 00:09:58,630 --> 00:09:59,997 You yield. 53 00:10:14,365 --> 00:10:15,765 What do you have there? 54 00:10:15,899 --> 00:10:17,398 It's nothing. 55 00:10:18,799 --> 00:10:19,899 Jade. 56 00:10:21,932 --> 00:10:23,366 It was 20 years ago today 57 00:10:23,500 --> 00:10:25,833 the Emperor named me as your bodyguard. 58 00:10:26,900 --> 00:10:29,200 I know what Shao Kahn took from you. 59 00:10:29,334 --> 00:10:31,434 And if you had been vicious or cruel to me, 60 00:10:31,568 --> 00:10:32,733 no one would have blamed you, 61 00:10:32,867 --> 00:10:35,734 but you treated me like family. 62 00:10:36,701 --> 00:10:37,901 Like a sister. 63 00:10:39,868 --> 00:10:42,034 You are my sister. 64 00:10:42,168 --> 00:10:44,135 In every way that matters. 65 00:10:46,969 --> 00:10:50,935 Um, I got you something. For the tournament. 66 00:10:55,703 --> 00:10:57,137 I was told that a proper princess 67 00:10:57,269 --> 00:11:00,403 is supposed to sit around on pillows fanning herself. 68 00:11:01,736 --> 00:11:03,070 Then I thought 69 00:11:03,203 --> 00:11:06,403 you are not exactly the pillow type. 70 00:11:10,871 --> 00:11:12,271 These are amazing. 71 00:11:25,439 --> 00:11:27,540 Hello, Mother. 72 00:11:27,672 --> 00:11:31,173 I was beginning to think you were avoiding me. 73 00:11:31,306 --> 00:11:34,106 I've been busy. Training for the tournament. 74 00:11:35,740 --> 00:11:37,707 Good. Because I have petitioned 75 00:11:37,840 --> 00:11:40,307 the Elder Gods for the tournament to begin. 76 00:11:40,442 --> 00:11:43,609 Let Raiden scrounge for his little champions. 77 00:11:43,741 --> 00:11:46,374 They will simply be the first to die 78 00:11:46,509 --> 00:11:48,375 and Earthrealm will be mine. 79 00:11:54,842 --> 00:11:56,143 Why is he here? 80 00:11:56,276 --> 00:11:58,842 I have a task for Shang Tsung. 81 00:11:59,909 --> 00:12:02,643 I hope you bring good news, Sorcerer. 82 00:12:02,776 --> 00:12:05,477 My spies have located the relic. 83 00:12:05,611 --> 00:12:07,310 It was last seen in Raiden's temple 84 00:12:07,445 --> 00:12:10,943 where it was stolen by the mercenary, Kano. 85 00:12:11,077 --> 00:12:13,478 We seek the Amulet of Shinnok. 86 00:12:13,612 --> 00:12:16,545 It is said the Amulet can heal any wound. 87 00:12:16,677 --> 00:12:18,777 Transform a man into a god. 88 00:12:18,911 --> 00:12:20,479 To charge the amulet would require 89 00:12:20,613 --> 00:12:22,645 an impossible amount of power. 90 00:12:22,778 --> 00:12:25,712 We would need to capture a star from the heavens. 91 00:12:25,845 --> 00:12:28,480 A star... 92 00:12:28,614 --> 00:12:31,012 or a god. 93 00:12:31,146 --> 00:12:33,147 Outworld has issued their challenge 94 00:12:33,279 --> 00:12:34,946 and the Elder Gods have spoken. 95 00:12:35,080 --> 00:12:39,515 When the sand is gone, the first round will begin. 96 00:12:39,647 --> 00:12:42,213 Mortal Kombat is upon us 97 00:12:42,347 --> 00:12:45,881 and yet we are still short one champion. 98 00:13:39,920 --> 00:13:42,820 It's showtime. 99 00:14:21,359 --> 00:14:23,724 You should have brought more guys. 100 00:14:57,061 --> 00:14:58,995 Man, Johnny Cage got old as fuck. 101 00:15:04,961 --> 00:15:06,630 Attention, fans, 102 00:15:06,762 --> 00:15:08,762 don't miss your chance to meet your favorite influencers 103 00:15:08,896 --> 00:15:11,695 and YouTube stars in Autograph Alley. 104 00:15:11,829 --> 00:15:13,564 All right, everyone, get in close. 105 00:15:13,696 --> 00:15:14,663 Black Orchid! 106 00:15:24,632 --> 00:15:25,964 It's showtime. 107 00:15:41,766 --> 00:15:43,500 Johnny Cage. 108 00:15:43,634 --> 00:15:46,367 Hey, guys. I'm off the clock. 109 00:15:46,500 --> 00:15:50,568 Mr. Cage, you have been chosen for Mortal Kombat. 110 00:15:50,733 --> 00:15:52,301 Mortal Kombat, huh? 111 00:15:52,434 --> 00:15:54,401 What's that? Some kind of fan film? 112 00:15:54,535 --> 00:15:55,967 It's a fighting tournament. 113 00:15:56,101 --> 00:15:59,101 Yeah, not really my thing anymore. 114 00:16:00,967 --> 00:16:02,469 Unless it's a paying gig? 115 00:16:02,602 --> 00:16:05,269 More like a "fate of the entire human race" gig. 116 00:16:05,402 --> 00:16:08,270 Tell me you're not some crazy fans. 117 00:16:08,403 --> 00:16:09,968 Definitely not fans. 118 00:16:10,102 --> 00:16:11,968 All right. All right. You don't have to say "definitely." 119 00:16:12,102 --> 00:16:13,336 You have been chosen 120 00:16:13,470 --> 00:16:15,270 as one of the champions of Earthrealm. 121 00:16:15,403 --> 00:16:18,869 The gods have selected you, Mr. Cage. 122 00:16:19,003 --> 00:16:21,337 All right, I think it's time for you guys to fuck off. 123 00:16:21,471 --> 00:16:23,904 But, hey, love the cosplay. What's that? 124 00:16:24,037 --> 00:16:25,937 Big Trouble in Little China? Fantastic film. 125 00:16:26,070 --> 00:16:27,638 Listen, I know what it sounds like, 126 00:16:27,770 --> 00:16:29,137 but he's telling the truth. 127 00:16:29,272 --> 00:16:32,472 Very soon the champions will be summoned to fight 128 00:16:32,605 --> 00:16:33,871 and you will be among them. 129 00:16:34,005 --> 00:16:35,306 The fate of your world 130 00:16:35,438 --> 00:16:37,938 rests on the outcome of this tournament. 131 00:16:38,071 --> 00:16:40,606 Fantastic. I will see you there. 132 00:16:40,739 --> 00:16:42,206 Thanks for coming, drive safe, 133 00:16:42,339 --> 00:16:44,606 and, uh, say hi to Dumbledore for me. 134 00:16:44,739 --> 00:16:46,739 You're gonna have to show him. 135 00:17:00,908 --> 00:17:03,308 Holy shit. 136 00:17:03,441 --> 00:17:04,741 How are you doing that? 137 00:17:04,874 --> 00:17:06,376 Come with us, Mr. Cage, 138 00:17:06,509 --> 00:17:09,442 and discover the man you were meant to be. 139 00:17:15,909 --> 00:17:17,709 Now are you coming or what? 140 00:17:43,012 --> 00:17:45,811 Where the hell am I? 141 00:17:45,945 --> 00:17:47,845 It's okay. You're still on Earth. 142 00:17:47,978 --> 00:17:49,712 Welcome to Raiden's Sky Temple. 143 00:17:56,214 --> 00:17:59,147 Watch this. 144 00:17:59,281 --> 00:18:03,315 Robot arms. That dude's got robot arms. 145 00:18:03,448 --> 00:18:04,914 We served in the Army together. 146 00:18:05,047 --> 00:18:07,348 That's Jax Briggs. Special Forces. 147 00:18:08,582 --> 00:18:09,915 That's Cole Young. 148 00:18:10,048 --> 00:18:12,948 His suit absorbs attacks and makes him stronger. 149 00:18:13,081 --> 00:18:14,416 He's a descendant of Scorpion. 150 00:18:14,550 --> 00:18:16,948 One of Earthrealm's greatest warriors. 151 00:18:18,882 --> 00:18:20,715 That's Liu Kang. 152 00:18:20,849 --> 00:18:22,749 He's the best fighter we got. 153 00:18:31,251 --> 00:18:33,418 He shoots fire? - Mm-hmm. 154 00:18:35,285 --> 00:18:38,652 I feel like that's cheating, but okay. 155 00:18:38,784 --> 00:18:39,951 It kind of feels like bullshit 156 00:18:40,085 --> 00:18:41,784 that y'all have these crazy powers 157 00:18:41,918 --> 00:18:45,085 and I'm just, you know, incredibly handsome. 158 00:18:45,219 --> 00:18:46,619 It could take months of training 159 00:18:46,752 --> 00:18:48,286 to unlock your powers. 160 00:18:48,419 --> 00:18:49,752 We don't have that kind of time. 161 00:18:49,885 --> 00:18:51,120 Yeah, well, whose fault is that? 162 00:18:51,253 --> 00:18:52,852 I mean, if you knew this was coming, 163 00:18:52,985 --> 00:18:54,320 why'd you wait till the last second to find me? 164 00:18:54,453 --> 00:18:57,053 We used to have another champion. Kung Lao. 165 00:18:57,187 --> 00:18:58,786 Oh, great, so I'm just the fucking sub. 166 00:18:58,920 --> 00:19:00,920 He was murdered. By Shang Tsung. 167 00:19:01,054 --> 00:19:03,388 Wait. Murdered? 168 00:19:04,986 --> 00:19:07,354 Come on. You can't be serious. Right? 169 00:19:07,488 --> 00:19:10,255 I mean, that's, like, gotta be against the rules. 170 00:19:10,389 --> 00:19:12,787 You can't just go around killing people. 171 00:19:13,987 --> 00:19:17,322 It's called Mortal Kombat for a reason. 172 00:19:17,455 --> 00:19:20,656 Yo, Gandalf, send me back. I wanna go back. 173 00:19:20,788 --> 00:19:23,123 Johnny, wait. - No. No. 174 00:19:23,256 --> 00:19:25,056 You said tournament which implies rules, 175 00:19:25,190 --> 00:19:27,124 and a referee, and I don't know, maybe a medic. 176 00:19:27,256 --> 00:19:29,291 Not some fucking Squid Game murder party. 177 00:19:29,423 --> 00:19:31,558 Dude wants to quit, just let him go. 178 00:19:31,689 --> 00:19:33,024 We don't need him. 179 00:19:33,157 --> 00:19:35,790 Look, you wanna step in the octagon 180 00:19:35,924 --> 00:19:37,291 with a bunch of happy assholes 181 00:19:37,424 --> 00:19:40,525 that don't know how to lose, go right ahead. 182 00:19:40,658 --> 00:19:42,857 But I don't have Transformer arms, 183 00:19:42,990 --> 00:19:45,891 or shoot lightning bolts or fireballs, 184 00:19:46,026 --> 00:19:48,358 or do whatever the fuck it is Flame Fingers does, 185 00:19:48,492 --> 00:19:51,824 so forgive me if I don't sign up to get mulched. 186 00:19:55,193 --> 00:19:57,759 You are not wrong, Mr. Cage. 187 00:20:05,726 --> 00:20:07,460 Nine times, we have been challenged. 188 00:20:07,594 --> 00:20:09,361 And nine times, we have lost. 189 00:20:09,495 --> 00:20:11,061 And now, 20 years later, 190 00:20:11,195 --> 00:20:15,161 Shao Kahn seeks to add Earthrealm to his dominion. 191 00:20:15,295 --> 00:20:19,162 This is a war for the fate of your world. 192 00:20:19,296 --> 00:20:22,196 Look, Cage, I get it. We all do. 193 00:20:22,329 --> 00:20:24,129 Some stupid, fucking, cosmic lottery 194 00:20:24,262 --> 00:20:27,429 decided that we're the ones that get to save the world. 195 00:20:29,795 --> 00:20:31,664 Shit is terrifying. 196 00:20:31,796 --> 00:20:33,896 You wanna know the last thing I did before coming here? 197 00:20:34,031 --> 00:20:37,298 I said goodbye to my wife and my little girl. 198 00:20:37,430 --> 00:20:40,730 The two most important things in my life. 199 00:20:40,863 --> 00:20:41,930 And there's a damn good chance 200 00:20:42,064 --> 00:20:44,131 I'm never gonna see them again. 201 00:20:45,598 --> 00:20:47,565 And I'm okay with that. 202 00:20:47,697 --> 00:20:51,032 Because I know if I die out there, I'm dying for them. 203 00:20:52,199 --> 00:20:54,666 We lose one more time, the Earth is gone. 204 00:20:54,798 --> 00:20:57,898 And our only chance is to face this together. 205 00:20:58,033 --> 00:21:02,732 You, Johnny Cage, are a part of this now. 206 00:21:11,501 --> 00:21:12,733 Fuck that. 207 00:21:12,867 --> 00:21:14,202 Johnny, even if you walk away, 208 00:21:14,334 --> 00:21:15,968 the Elder Gods can still summon you to fight. 209 00:21:16,101 --> 00:21:17,068 Not if they can't find me. 210 00:21:17,202 --> 00:21:18,833 So what are you gonna do, huh? 211 00:21:18,968 --> 00:21:20,302 You just going to go hide? 212 00:21:20,435 --> 00:21:22,502 No, first I'm gonna drink every beer on the planet, 213 00:21:22,635 --> 00:21:24,002 then I'm going to hide. 214 00:21:24,136 --> 00:21:25,602 Because this shit's got nothing to do with me. 215 00:21:25,734 --> 00:21:27,570 I'm not some great warrior. 216 00:21:27,701 --> 00:21:29,002 I'm not some champion. 217 00:21:29,136 --> 00:21:31,436 Okay? I'm an actor. 218 00:21:33,670 --> 00:21:34,937 And before that, you were the guy 219 00:21:35,070 --> 00:21:37,437 with five black belts and a world title. 220 00:21:39,270 --> 00:21:43,038 Yeah, I saw some of those old fights. 221 00:21:43,171 --> 00:21:46,238 Man, you could have been one of the best. 222 00:21:46,371 --> 00:21:49,138 But I wasn't. And that was a long time ago. 223 00:21:49,271 --> 00:21:52,905 That guy you want is dead and buried. 224 00:21:53,039 --> 00:21:55,372 Or maybe he's still in there trying to get out. 225 00:22:15,739 --> 00:22:16,941 Hey, listen... 226 00:22:18,974 --> 00:22:21,142 I'm like 90% sure I had an aneurysm 227 00:22:21,274 --> 00:22:23,875 and this is some kind of fucked up coma dream, 228 00:22:25,542 --> 00:22:27,876 but on the off chance this shit is real, 229 00:22:29,309 --> 00:22:31,475 best of luck with the whole saving the world thing. 230 00:22:46,710 --> 00:22:49,945 You should know that when you died, 231 00:22:50,078 --> 00:22:54,777 it was not your so-called friends who brought you back. 232 00:22:55,744 --> 00:22:57,912 It was not Lord Raiden, 233 00:22:58,679 --> 00:23:01,046 the Great Pretender. 234 00:23:02,545 --> 00:23:04,811 It was Shao Kahn. 235 00:23:05,879 --> 00:23:08,379 Rise now, 236 00:23:08,513 --> 00:23:11,947 as a champion of Outworld. 237 00:23:18,813 --> 00:23:22,381 Sire, we retrieved the package. 238 00:23:24,481 --> 00:23:26,014 Quan Chi! 239 00:23:26,148 --> 00:23:28,747 I am told you sent your followers to Earthrealm. 240 00:23:28,882 --> 00:23:30,182 What were they doing there? 241 00:23:30,316 --> 00:23:33,714 Simply retrieving some lost property, my lady. 242 00:23:33,848 --> 00:23:35,949 By order of your father. 243 00:23:38,382 --> 00:23:39,748 What is that? 244 00:23:43,916 --> 00:23:45,884 I believe it's called... 245 00:23:46,716 --> 00:23:48,084 a "Kano." 246 00:23:52,850 --> 00:23:54,885 One Sling Dog, please. 247 00:24:00,452 --> 00:24:02,552 You're Johnny Cage. 248 00:24:02,686 --> 00:24:04,219 That's what the tab says. 249 00:24:04,352 --> 00:24:05,953 Holy shit. 250 00:24:06,085 --> 00:24:10,186 I freaking loved Citizen Cage when I was a kid. 251 00:24:11,886 --> 00:24:13,486 Thanks, man. I appreciate it. 252 00:24:15,286 --> 00:24:17,954 Dude, you know what they should do? 253 00:24:18,087 --> 00:24:20,719 They should do another Citizen Cage. 254 00:24:20,853 --> 00:24:22,588 Like a reboot. 255 00:24:22,720 --> 00:24:25,120 Come on, man. Give me a break. 256 00:24:25,254 --> 00:24:27,354 Nobody wants that. - What? 257 00:24:27,487 --> 00:24:29,021 You think the world is crying out 258 00:24:29,155 --> 00:24:32,888 for a Johnny Cage comeback? 259 00:24:33,021 --> 00:24:35,355 No. They want gritty, they want grounded, 260 00:24:35,488 --> 00:24:36,889 they want Keanu Reeves 261 00:24:37,022 --> 00:24:38,721 murdering a thousand fucking dudes with a pencil. 262 00:24:38,855 --> 00:24:40,822 That's what people wanna see. 263 00:24:42,556 --> 00:24:46,722 Not some dinosaur doing a bunch of karate poses. 264 00:24:47,722 --> 00:24:49,756 That shit went out in the '90's. 265 00:24:53,591 --> 00:24:55,324 I thought it was pretty cool. 266 00:25:40,562 --> 00:25:42,862 Where's my fucking eye? 267 00:25:46,430 --> 00:25:47,496 Blondie. 268 00:25:48,829 --> 00:25:50,663 The tournament has begun. 269 00:25:50,797 --> 00:25:52,863 Today you fight for Earthrealm. 270 00:25:52,997 --> 00:25:55,397 For the lives of everyone you have ever known. 271 00:25:55,530 --> 00:25:58,964 If you fail, the Earth fails with you. 272 00:25:59,097 --> 00:26:02,731 Two of our champions will be chosen to compete today. 273 00:26:02,864 --> 00:26:03,998 The winners will advance 274 00:26:04,131 --> 00:26:05,998 to the next stage of the tournament. 275 00:26:06,131 --> 00:26:09,165 The losers will be eliminated. 276 00:26:09,298 --> 00:26:10,031 To the death. 277 00:26:10,165 --> 00:26:12,099 That is up to the winner. 278 00:26:12,999 --> 00:26:14,565 Maybe don't lose. 279 00:26:20,233 --> 00:26:22,033 Well, looks like it's my lucky day. 280 00:26:22,167 --> 00:26:24,499 Blade, you got this. 281 00:26:30,334 --> 00:26:32,334 I thought you said two of us were fighting. 282 00:26:37,001 --> 00:26:40,802 It's Johnny Cage with a brutal hit. He's down. 283 00:26:40,935 --> 00:26:42,435 It's official. 284 00:26:42,568 --> 00:26:45,202 Johnny Cage just became the youngest minor 285 00:26:45,336 --> 00:26:46,935 to ever win this tournament. 286 00:26:47,069 --> 00:26:49,903 This young man is destined for greatness. 287 00:26:53,270 --> 00:26:56,036 You seem a little down, Johnny. 288 00:26:56,170 --> 00:26:58,270 You're normally a little more animated. 289 00:27:04,870 --> 00:27:06,471 Uno mas, thanks, Ed. 290 00:27:26,573 --> 00:27:28,740 Oh, shit. 291 00:27:33,541 --> 00:27:34,807 I don't know what you're on about. 292 00:27:34,940 --> 00:27:36,374 The amulet of what now? 293 00:27:36,507 --> 00:27:38,140 Shinnok. Pay attention! 294 00:27:38,274 --> 00:27:39,941 Don't look at me with that tone of voice, 295 00:27:40,075 --> 00:27:41,441 you big bleached dildo. 296 00:27:41,574 --> 00:27:43,709 I've just been dead. And my fucking eye's AWOL. 297 00:27:43,841 --> 00:27:47,408 Stop your incessant whinging. We can build you another. 298 00:27:47,542 --> 00:27:49,342 Why is he not a Revenant like the rest of them? 299 00:27:49,475 --> 00:27:52,042 He was not worth the time or the effort. 300 00:27:52,176 --> 00:27:54,809 This one barely has a soul left to corrupt. 301 00:27:54,942 --> 00:27:57,042 Ha! You hear that? A fucking loophole. 302 00:27:57,176 --> 00:27:58,611 Go, you good thing. 303 00:27:58,743 --> 00:28:01,876 Where is the amulet you took from Raiden's temple? 304 00:28:02,010 --> 00:28:03,344 I don't know, probably in my pocket 305 00:28:03,477 --> 00:28:05,143 where I keep all the shit I steal. 306 00:28:06,712 --> 00:28:08,444 Oh, right-oh. 307 00:28:10,578 --> 00:28:14,679 Here we go. How about... 308 00:28:14,812 --> 00:28:17,579 Nah, different temple. Well, hold on. 309 00:28:17,713 --> 00:28:19,079 This could be... 310 00:28:19,212 --> 00:28:21,279 Yeah. Should call her. 311 00:28:22,045 --> 00:28:25,246 Ah! Here we are. Yahtzee. 312 00:28:25,779 --> 00:28:26,714 Oi! 313 00:28:26,846 --> 00:28:27,879 We could have left him dead. 314 00:28:28,013 --> 00:28:29,779 Hey! First off, fuck off. 315 00:28:29,913 --> 00:28:31,913 And you, where are you going with that? 316 00:28:32,913 --> 00:28:34,513 I will take it to my father. 317 00:28:35,880 --> 00:28:37,114 Unfortunately, Princess, 318 00:28:37,247 --> 00:28:39,747 it appears you are needed elsewhere. 319 00:28:41,981 --> 00:28:43,649 Oi, you creepy fucking mime. 320 00:28:43,781 --> 00:28:45,915 I stole that fair and square. 321 00:28:46,915 --> 00:28:48,215 Good luck. 322 00:29:09,017 --> 00:29:11,685 Each flame represents a fighter. 323 00:29:11,850 --> 00:29:13,017 The tournament ends when one side 324 00:29:13,150 --> 00:29:14,951 has no champions left. 325 00:29:15,818 --> 00:29:17,351 Hey. How's it going, babe? 326 00:29:19,519 --> 00:29:22,686 Listen, I'm warning you, 327 00:29:22,819 --> 00:29:25,852 I got a Saturn Award for best fight in a feature film, 328 00:29:25,986 --> 00:29:27,553 so don't mess with me. 329 00:29:31,554 --> 00:29:33,554 Whoa! Whoa. Easy, all right. 330 00:29:33,687 --> 00:29:36,087 Let's just take a timeout here and talk about it. 331 00:29:36,220 --> 00:29:39,220 Okay? I really don't feel comfortable hitting a girl. 332 00:29:40,820 --> 00:29:43,187 Don't worry, you won't. 333 00:29:54,421 --> 00:29:56,455 Whoa! Come on. Easy. Let's just talk about this. 334 00:30:19,358 --> 00:30:20,791 Why are you so fucking mean? 335 00:32:13,371 --> 00:32:14,802 Finish him! 336 00:32:54,173 --> 00:32:56,874 It appears your side is already down a man. 337 00:32:57,841 --> 00:32:59,108 Tragic. 338 00:33:02,008 --> 00:33:03,241 And who are you? 339 00:33:03,376 --> 00:33:06,042 Sindel. High Queen of Edenia. 340 00:33:06,174 --> 00:33:08,743 Consort to the great Shao Kahn. 341 00:33:08,875 --> 00:33:10,775 They send their queen to fight? 342 00:33:10,908 --> 00:33:14,276 No. We send our best to fight. 343 00:33:16,242 --> 00:33:18,277 No offense, babe, but you look really fucking dead. 344 00:33:18,410 --> 00:33:20,744 I was freed from my mortal bonds. 345 00:33:20,876 --> 00:33:22,010 Shao Kahn showed me 346 00:33:22,143 --> 00:33:23,711 the pleasures of a life eternal. 347 00:33:28,279 --> 00:33:30,345 Perhaps I'll do the same for you. 348 00:33:40,145 --> 00:33:42,446 What a pretty trick. 349 00:33:42,580 --> 00:33:44,812 Would you like to see mine? 350 00:33:44,946 --> 00:33:46,846 No, actually I'm good. 351 00:34:09,781 --> 00:34:12,483 Fuck you! You stupid bitch! 352 00:35:19,055 --> 00:35:21,189 It appears our sides are now even. 353 00:35:26,257 --> 00:35:28,123 What'd I miss? 354 00:35:28,257 --> 00:35:30,790 Fuck yeah! Look who's back. 355 00:35:32,257 --> 00:35:34,457 Well? How bad was it? 356 00:35:34,591 --> 00:35:37,957 Zombie queen. Pit of spikes. Yeah. 357 00:35:38,090 --> 00:35:39,759 So pretty goddamn bad. 358 00:35:41,525 --> 00:35:42,991 You okay? - Yeah. 359 00:35:47,459 --> 00:35:48,526 What happened? 360 00:35:48,660 --> 00:35:50,992 You were eliminated from the tournament. 361 00:35:51,859 --> 00:35:53,327 You lost. 362 00:35:53,459 --> 00:35:56,160 You are lucky, she was charitable and let you live. 363 00:36:03,793 --> 00:36:05,328 Oi! Pennywise. 364 00:36:05,461 --> 00:36:07,728 I've been looking all over this shithole for you. 365 00:36:07,861 --> 00:36:09,261 You promised me a new eye. 366 00:36:09,395 --> 00:36:11,395 And it better be one that shoots lasers. 367 00:36:11,528 --> 00:36:14,429 I have other priorities. - Like fucking what? 368 00:36:14,562 --> 00:36:16,094 If it's putting on more eyeliner, 369 00:36:16,229 --> 00:36:17,729 trust me, you're good. 370 00:36:17,862 --> 00:36:19,162 All right? Come on, mate. 371 00:36:19,296 --> 00:36:21,462 I am bumping into shit left, right, and center. 372 00:36:21,596 --> 00:36:23,497 I mean, my peripheral vision is fucked. 373 00:36:23,629 --> 00:36:25,130 Proper fucked, mate. 374 00:36:25,263 --> 00:36:27,330 So come on. Chop-chop. Let's get to it. 375 00:36:28,963 --> 00:36:30,397 Well, you don't have to do it right now. 376 00:36:30,530 --> 00:36:33,231 I mean, you need to, you know, take a measurement. 377 00:36:33,364 --> 00:36:36,963 Check the color or wash your grubby little hands. 378 00:36:39,797 --> 00:36:41,232 All right, let's have a look. 379 00:36:41,365 --> 00:36:44,299 Don't fucking roll it on the fucking ground, you grub! 380 00:36:45,666 --> 00:36:47,831 Oi, the amulet. 381 00:36:47,965 --> 00:36:50,365 I want that back. And don't fucking roll it. 382 00:36:50,499 --> 00:36:53,233 You got your eye. Now leave me alone. 383 00:36:53,366 --> 00:36:55,931 The amulet does not belong to you. 384 00:36:56,065 --> 00:36:57,866 Its powers are well beyond 385 00:36:57,999 --> 00:37:00,100 your meager understanding. 386 00:37:00,234 --> 00:37:01,467 Idiot. 387 00:37:01,600 --> 00:37:03,334 All right. Let's take this baby for a test drive. 388 00:37:04,234 --> 00:37:07,034 All right. 389 00:37:07,167 --> 00:37:12,168 One, two, three. Oh! Fuck! Snug. 390 00:37:16,669 --> 00:37:19,069 Holy shit, is that HD? That's pretty good. 391 00:37:19,202 --> 00:37:21,934 How many eyes you made? Can you do me other one? 392 00:37:35,002 --> 00:37:37,104 You seem troubled, Mr. Cage. 393 00:37:38,737 --> 00:37:40,836 Yeah. Well, 'cause of me 394 00:37:40,970 --> 00:37:43,605 Earth's odds just got 20% worse. 395 00:37:43,738 --> 00:37:46,039 I had a chance to actually do something worth a damn 396 00:37:46,171 --> 00:37:47,605 and I screwed it all up. 397 00:37:47,738 --> 00:37:52,205 So, yeah, I'd say "troubled" just about sums it up. 398 00:38:00,106 --> 00:38:03,340 What are those? Pills? 399 00:38:05,640 --> 00:38:07,174 Are they magic fighting pills? 400 00:38:08,241 --> 00:38:10,374 Is that how you get your powers? 401 00:38:19,675 --> 00:38:20,907 Bird seed. 402 00:38:22,242 --> 00:38:26,542 Oh. Yeah, yeah, yeah. Bird seed. Yeah. 403 00:38:26,676 --> 00:38:30,109 Well, I thought you were gonna give me some kind of lecture, 404 00:38:30,243 --> 00:38:34,143 but, yeah, chores are good. 405 00:38:36,610 --> 00:38:38,477 You don't need a lecture. 406 00:38:38,610 --> 00:38:39,909 You need perspective. 407 00:38:40,044 --> 00:38:42,411 Perspective, huh? 408 00:38:42,544 --> 00:38:44,843 There are eight billion people on this planet 409 00:38:44,977 --> 00:38:47,011 and yet the gods chose you. 410 00:38:47,145 --> 00:38:49,078 Perhaps they saw your true potential 411 00:38:49,211 --> 00:38:51,679 as a champion of Earthrealm. 412 00:38:51,811 --> 00:38:53,378 Maybe they made a mistake. 413 00:38:53,512 --> 00:38:54,679 Maybe. 414 00:38:54,811 --> 00:38:58,079 If I see the Elder Gods, I'll be sure to tell them. 415 00:39:02,546 --> 00:39:06,113 Well, I'm glad you find this all so amusing. 416 00:39:06,247 --> 00:39:10,047 Hey, great pep talk, by the way. Just nailed it. 417 00:39:55,718 --> 00:39:56,917 Ouch. 418 00:39:57,951 --> 00:39:59,952 You have done this before? 419 00:40:00,752 --> 00:40:02,153 I've seen it done. 420 00:40:03,952 --> 00:40:05,119 All right. 421 00:40:10,286 --> 00:40:13,987 It's okay. The Princess Kitana has been my eyes and ears 422 00:40:14,120 --> 00:40:16,220 inside the palace for many years now. 423 00:40:17,554 --> 00:40:19,721 We know the risk you took coming here. 424 00:40:19,887 --> 00:40:21,121 Thank you, Kitana. 425 00:40:21,254 --> 00:40:23,454 Wait, are you telling me I got my ass kicked 426 00:40:23,587 --> 00:40:24,853 by one of the good guys? 427 00:40:24,988 --> 00:40:28,355 I had to make it look real. He was watching. 428 00:40:28,488 --> 00:40:30,689 They found the Amulet of Shinnok. 429 00:40:30,821 --> 00:40:31,955 It was in the possession 430 00:40:32,089 --> 00:40:33,789 of a dead sellsword named Kano. 431 00:40:33,922 --> 00:40:35,356 Son of a bitch. 432 00:40:35,489 --> 00:40:37,356 If the Emperor finds a way to charge the amulet, 433 00:40:37,489 --> 00:40:39,056 he would be unstoppable. 434 00:40:39,189 --> 00:40:40,723 It would be like fighting a god. 435 00:40:40,855 --> 00:40:43,923 Yeah, well, let's not do that. 436 00:40:44,057 --> 00:40:46,855 My friend is in the tournament. 437 00:40:46,990 --> 00:40:49,424 Jade was raised under Shao Kahn's army. 438 00:40:49,557 --> 00:40:53,823 Do what you must, but do not make her suffer. 439 00:41:05,824 --> 00:41:07,959 You went to another realm? 440 00:41:10,093 --> 00:41:11,293 You followed me? 441 00:41:11,426 --> 00:41:13,626 I am trying to keep you alive. 442 00:41:13,759 --> 00:41:15,060 By spying on your friend. 443 00:41:15,193 --> 00:41:17,493 By keeping my friend from making a mistake. 444 00:41:17,627 --> 00:41:21,094 You are conspiring with Lord Raiden. The enemy. 445 00:41:21,227 --> 00:41:24,194 I swore an oath, Kitana. 446 00:41:24,328 --> 00:41:28,127 To serve as Shao Kahn's sword. 447 00:41:35,362 --> 00:41:37,095 The second round of the tournament 448 00:41:37,228 --> 00:41:39,696 will consist of three matches. 449 00:41:39,828 --> 00:41:42,896 Jax, Cole, Liu Kang. 450 00:42:00,065 --> 00:42:01,565 Kung Lao. 451 00:42:02,699 --> 00:42:04,365 I have been given new life. 452 00:42:05,665 --> 00:42:07,132 My son? 453 00:42:16,067 --> 00:42:19,700 Look at that. Still part of this tournament. 454 00:42:19,833 --> 00:42:21,334 But that's not why I'm here. 455 00:42:30,401 --> 00:42:32,268 No! 456 00:42:32,401 --> 00:42:33,501 No! 457 00:42:44,936 --> 00:42:46,402 Attack now! 458 00:43:24,907 --> 00:43:30,574 Imagine what one could do with such power. 459 00:43:30,708 --> 00:43:35,507 Careful, Sorcerer, that doesn't belong to you. 460 00:43:42,909 --> 00:43:45,875 The amulet must be bound to a mortal soul. 461 00:43:46,009 --> 00:43:47,842 Once it has imprinted on to you, 462 00:43:47,975 --> 00:43:50,276 Raiden's power will be yours. 463 00:43:50,409 --> 00:43:52,876 The amulet will give you immortality. 464 00:44:56,718 --> 00:45:00,383 Well, this is fucking ominous. 465 00:45:07,050 --> 00:45:08,819 I'm guessing you're Jade. 466 00:45:08,951 --> 00:45:10,851 Let's get this over with. 467 00:45:16,418 --> 00:45:19,151 I am told you carry the blood of Scorpion. 468 00:45:23,186 --> 00:45:25,319 I look forward to spilling it. 469 00:45:39,587 --> 00:45:41,921 You know you're fighting on the wrong side, right? 470 00:45:52,422 --> 00:45:54,589 What the fuck do you have under there? 471 00:45:55,856 --> 00:45:58,090 Shit. 472 00:46:17,925 --> 00:46:19,092 Well, hello there. 473 00:46:27,325 --> 00:46:30,126 I hope your ancestors are watching. 474 00:47:01,564 --> 00:47:04,996 For what it is worth, I take no joy in this. 475 00:47:07,564 --> 00:47:09,863 Then you're really going to hate this shit. 476 00:47:15,098 --> 00:47:16,631 This is for my family. 477 00:47:17,832 --> 00:47:19,832 For my friends. 478 00:47:19,964 --> 00:47:22,498 For every moment that brought me here. 479 00:47:22,632 --> 00:47:26,331 This is for Earth, you son of a bitch. 480 00:48:14,738 --> 00:48:15,903 What? 481 00:48:40,373 --> 00:48:42,607 Give my regards to the dead. 482 00:48:51,440 --> 00:48:54,308 Go on, do it. 483 00:49:17,745 --> 00:49:19,276 Why? 484 00:49:19,410 --> 00:49:21,544 Your friend spared one of our guys. 485 00:49:22,745 --> 00:49:23,877 Now we're even. 486 00:49:24,745 --> 00:49:27,445 By the way, hell of a fight. 487 00:49:50,013 --> 00:49:53,714 Kung Lao, what have they done to you? 488 00:49:53,848 --> 00:49:55,947 Opened my eyes to the truth. 489 00:49:58,515 --> 00:49:59,715 What truth? 490 00:49:59,849 --> 00:50:05,081 Look around. The gods have abandoned their creation. 491 00:50:05,215 --> 00:50:08,048 Only Shao Kahn can save us now. 492 00:50:08,181 --> 00:50:11,549 One of those gods raised you. Loved you. 493 00:50:13,082 --> 00:50:14,650 And you slit his throat. 494 00:51:20,256 --> 00:51:24,424 Stop. Kung Lao, remember who you are! 495 00:51:25,791 --> 00:51:27,357 You were my brother. 496 00:51:27,491 --> 00:51:30,957 And when you're dead, when your realm falls, 497 00:51:31,090 --> 00:51:32,658 we will be brothers again. 498 00:51:58,127 --> 00:52:00,093 Don't make me do this. 499 00:53:20,969 --> 00:53:23,002 I'll find a way to save you. 500 00:53:35,903 --> 00:53:37,936 I'm going to bring you back. 501 00:54:13,242 --> 00:54:16,542 But not today, brother. 502 00:54:36,144 --> 00:54:38,277 Raiden! 503 00:54:42,577 --> 00:54:45,977 Is he? - He's alive. Barely. 504 00:54:51,712 --> 00:54:53,279 He's been asking for you. 505 00:54:54,779 --> 00:54:56,212 Liu Kang. 506 00:55:03,414 --> 00:55:04,781 My son. 507 00:55:14,881 --> 00:55:16,181 What happened? 508 00:55:18,648 --> 00:55:19,648 I killed him. 509 00:55:20,848 --> 00:55:22,349 I didn't have a choice. 510 00:55:23,014 --> 00:55:24,115 I'm sorry. 511 00:55:28,516 --> 00:55:29,549 Where's Cole? 512 00:55:31,849 --> 00:55:33,417 He didn't come back? 513 00:55:36,450 --> 00:55:38,417 Oh, shit. 514 00:55:49,818 --> 00:55:51,519 Necromancer, 515 00:55:52,352 --> 00:55:54,918 give me your greatest warrior. 516 00:55:55,819 --> 00:55:58,286 The one they call Sub-Zero. 517 00:56:00,253 --> 00:56:02,253 Bi-Han. 518 00:56:12,187 --> 00:56:14,254 Rise now. 519 00:56:26,622 --> 00:56:28,456 I am reborn. 520 00:56:38,790 --> 00:56:41,757 Raiden's portal is already weakening. 521 00:56:41,890 --> 00:56:43,824 It will not last when he is gone. 522 00:56:43,956 --> 00:56:45,323 Why would they take his powers? 523 00:56:45,457 --> 00:56:47,590 Shao Kahn has bonded with the amulet. 524 00:56:47,724 --> 00:56:49,124 Stolen the powers of a god. 525 00:56:49,258 --> 00:56:50,857 The only way to reverse the process 526 00:56:50,990 --> 00:56:52,491 is to destroy the amulet. 527 00:56:52,625 --> 00:56:54,825 Well, we'd better do it before the next round starts. 528 00:56:56,259 --> 00:56:57,825 So, let's use the portal. 529 00:56:57,957 --> 00:57:01,125 Jump in, we grab the amulet of magic bullshit, destroy it, 530 00:57:01,259 --> 00:57:02,392 and then get the fuck out of there 531 00:57:02,526 --> 00:57:03,992 before he even knows we're there. 532 00:57:04,126 --> 00:57:06,692 The palace has defensive wards in place. 533 00:57:06,826 --> 00:57:09,326 Open a portal and they'll sense you at once. 534 00:57:09,460 --> 00:57:11,160 So where does that leave us? 535 00:57:18,127 --> 00:57:21,795 There is a tunnel beneath the castle. 536 00:57:21,927 --> 00:57:23,028 It is the only entrance 537 00:57:23,161 --> 00:57:25,228 that is not under constant watch. 538 00:57:25,362 --> 00:57:26,328 Because? 539 00:57:26,462 --> 00:57:28,095 Because it is the service entrance 540 00:57:28,228 --> 00:57:29,462 for the Tarkatans. 541 00:57:32,662 --> 00:57:34,562 What's a Tarkatan? 542 00:57:41,363 --> 00:57:42,530 What? 543 00:58:35,868 --> 00:58:37,035 Wait, what did you do? 544 00:58:37,169 --> 00:58:39,335 I did not do this, Kitana. 545 00:58:40,335 --> 00:58:41,402 You did. 546 00:58:45,670 --> 00:58:47,336 Wait, Jade. Jade. 547 00:59:02,671 --> 00:59:05,205 Are you the leader of this clan? 548 00:59:08,705 --> 00:59:12,039 I am Baraka. 549 00:59:12,972 --> 00:59:14,673 I am Liu Kang. 550 00:59:18,706 --> 00:59:21,807 I know how your people have suffered 551 00:59:21,940 --> 00:59:23,973 at the hands of Shao Kahn. 552 00:59:24,107 --> 00:59:25,908 He uses you like slaves. 553 00:59:26,040 --> 00:59:29,175 He treats you like wild dogs. 554 00:59:35,775 --> 00:59:37,308 We are wild dogs. 555 00:59:37,442 --> 00:59:40,242 We have come to end Shao Kahn's reign. 556 00:59:42,176 --> 00:59:43,476 Will you help us? 557 00:59:45,209 --> 00:59:47,443 Shao Kahn has an army. 558 00:59:47,576 --> 00:59:50,243 Do you have an army? - No. 559 00:59:50,377 --> 00:59:52,277 Then you're wasting my time. 560 00:59:58,510 --> 01:00:00,011 Then I challenge you, 561 01:00:00,144 --> 01:00:03,745 Baraka of Clan Tarkata to single combat. 562 01:00:03,878 --> 01:00:05,645 I decline your challenge. 563 01:00:06,745 --> 01:00:07,978 Now leave. 564 01:00:14,479 --> 01:00:16,046 You know, everyone keeps talking 565 01:00:16,179 --> 01:00:18,146 Tarkatan this, Tarkatan that. 566 01:00:18,280 --> 01:00:22,246 Big teeth, stabby arms, ooh, scary. 567 01:00:22,380 --> 01:00:25,580 No one mentioned the fact that you're all a bunch of giant fucking pussies. 568 01:00:27,181 --> 01:00:29,114 All right, maybe don't insult the monsters. 569 01:00:32,548 --> 01:00:35,347 I mean, do you have any idea who you're talking to? 570 01:00:36,648 --> 01:00:38,748 I'm Johnny fucking Cage. 571 01:00:38,882 --> 01:00:41,248 And this guy is Liu Kang. 572 01:00:41,382 --> 01:00:43,415 Earth's greatest champion. 573 01:00:43,549 --> 01:00:47,283 I mean, look, man, I get it. I'd be scared of him too. 574 01:00:47,415 --> 01:00:50,749 But someday, when Shao Kahn's dead 575 01:00:50,883 --> 01:00:53,116 and Outworld's been defeated, 576 01:00:53,249 --> 01:00:55,383 you're going to have to tell all your little 577 01:00:55,516 --> 01:00:58,184 Spirit Halloween monster grandbabies 578 01:00:58,317 --> 01:01:02,617 that you had the chance to fight the great Liu Kang, 579 01:01:02,751 --> 01:01:04,517 but you were too much of a coward. 580 01:01:13,385 --> 01:01:15,351 I accept your challenge. 581 01:01:16,119 --> 01:01:17,485 Okay. 582 01:01:18,652 --> 01:01:20,586 Thanks for making him angry. 583 01:01:26,787 --> 01:01:29,187 Hollywood Negotiating 101. 584 01:01:35,021 --> 01:01:36,420 But not him. 585 01:01:37,788 --> 01:01:40,221 My fight is with you. 586 01:01:40,354 --> 01:01:41,254 Oh, boy. 587 01:01:41,388 --> 01:01:42,455 Me? 588 01:01:43,655 --> 01:01:47,322 Well, what did I do? - I find you annoying, 589 01:01:47,456 --> 01:01:50,456 and I wish to kill you and eat you. 590 01:01:50,589 --> 01:01:53,522 That would bring me immense satisfaction. 591 01:01:58,056 --> 01:01:59,290 Is this guy serious? 592 01:02:00,557 --> 01:02:03,891 Guys, I'm just a fucking actor, okay? 593 01:02:04,024 --> 01:02:06,690 Johnny Cage is just a character I play. All right? 594 01:02:06,825 --> 01:02:09,057 I have stuntmen that do this shit for me. 595 01:02:09,191 --> 01:02:11,658 You're gonna have to do it. - Oh, no, no, no. 596 01:02:13,291 --> 01:02:16,025 Johnny will definitely die. 597 01:02:16,158 --> 01:02:17,525 Oh, agreed. You're going to die. 598 01:02:17,659 --> 01:02:19,125 Yeah, agreed. Hard agree! 599 01:02:19,258 --> 01:02:22,092 One minute, bub. 600 01:02:22,225 --> 01:02:24,692 Guys, you saw me in the tournament. 601 01:02:24,827 --> 01:02:26,259 I... I can't do this. 602 01:02:26,393 --> 01:02:27,660 No shit. 603 01:02:28,493 --> 01:02:29,626 Enough! 604 01:02:30,460 --> 01:02:31,293 We fight. 605 01:02:31,426 --> 01:02:33,894 Whoa, whoa, whoa. 606 01:02:34,060 --> 01:02:35,461 Let's set some ground rules okay? 607 01:02:35,593 --> 01:02:36,627 Not the face. 608 01:02:57,663 --> 01:03:00,096 Weapon! I need a weapon! 609 01:03:02,864 --> 01:03:03,831 Oh, shit. 610 01:03:28,900 --> 01:03:30,499 Shh. 611 01:03:38,000 --> 01:03:39,166 Oh, come on. 612 01:04:26,005 --> 01:04:27,305 Now stay down! 613 01:04:30,439 --> 01:04:31,539 Oh, shit. 614 01:04:46,741 --> 01:04:49,775 Well, this is a stupid ass way to lose. 615 01:04:49,908 --> 01:04:51,141 All right, get up. 616 01:04:51,808 --> 01:04:53,007 Get up. 617 01:05:11,210 --> 01:05:13,578 You're an actor, so act. 618 01:05:19,311 --> 01:05:21,277 All right, you big ugly fuck. 619 01:05:27,011 --> 01:05:28,846 It's showtime. 620 01:05:58,014 --> 01:05:59,549 Come on, come on, come on. 621 01:06:36,152 --> 01:06:38,052 Ooh! - Goddamn! 622 01:06:47,521 --> 01:06:50,621 That... was the greatest fighting 623 01:06:50,754 --> 01:06:53,087 I've ever seen! 624 01:06:53,221 --> 01:06:55,754 Witness, my brothers and sisters. 625 01:06:57,287 --> 01:06:58,354 The cunning, 626 01:06:58,489 --> 01:07:00,689 the speed, the ferocity 627 01:07:00,822 --> 01:07:04,988 of the one they call Johnny Fucking Cage. 628 01:07:16,189 --> 01:07:18,323 You must share with me your knowledge. 629 01:07:19,891 --> 01:07:22,057 Mold me in your ways. 630 01:07:25,625 --> 01:07:29,224 And I will. I'll get right on that. 631 01:07:29,357 --> 01:07:33,492 But first, we need a little favor. 632 01:08:08,529 --> 01:08:10,261 I've brought you as far as I dare. 633 01:08:10,394 --> 01:08:13,329 Tarkatans are not allowed in the castle. 634 01:08:13,896 --> 01:08:15,128 Right. 635 01:08:16,028 --> 01:08:18,095 You have done well, my pupil. 636 01:08:19,395 --> 01:08:23,063 And someday I shall return, as promised, 637 01:08:23,196 --> 01:08:25,598 and we will complete your training. 638 01:08:25,731 --> 01:08:27,631 May the screams of your enemies 639 01:08:27,764 --> 01:08:29,363 echo in your dreams. 640 01:08:29,498 --> 01:08:32,598 And may their sweet fat melt upon your tongue. 641 01:08:32,731 --> 01:08:34,799 Ah, yes. Mm. 642 01:08:34,931 --> 01:08:39,499 And, uh, the same with you and... your enemies, 643 01:08:39,632 --> 01:08:41,500 and your tongue and the sweet fat 644 01:08:41,632 --> 01:08:44,700 be on your tongue too. 645 01:08:44,833 --> 01:08:48,298 As well. And... rock on. 646 01:08:51,566 --> 01:08:53,333 We're not gonna make it in time. 647 01:08:53,999 --> 01:08:55,367 We have to try. 648 01:08:58,333 --> 01:08:59,634 Let's go, baby. 649 01:09:07,101 --> 01:09:10,602 So what punishment befits a wayward princess? 650 01:09:14,769 --> 01:09:17,002 As you can see, 651 01:09:17,135 --> 01:09:19,636 I ordered Quan Chi to resurrect her. 652 01:09:22,903 --> 01:09:26,202 But perhaps your mother should have another accident. 653 01:09:34,036 --> 01:09:35,705 Stop. 654 01:09:35,838 --> 01:09:37,605 It may be hard to perform a resurrection 655 01:09:37,738 --> 01:09:40,671 when her skull is dripping through my fingers. 656 01:09:40,805 --> 01:09:42,004 Please! 657 01:09:43,171 --> 01:09:44,271 Last chance, child. 658 01:09:44,405 --> 01:09:46,372 Where did you go? - Earthrealm! 659 01:09:49,839 --> 01:09:51,340 I went to Earthrealm. 660 01:09:56,673 --> 01:09:58,341 Did you now? 661 01:09:58,474 --> 01:10:00,307 I went looking for Lord Raiden. 662 01:10:02,106 --> 01:10:03,708 But he was gone. 663 01:10:03,841 --> 01:10:05,040 So were his champions. 664 01:10:05,174 --> 01:10:06,741 I do not know what happened to them. 665 01:10:08,875 --> 01:10:10,408 I only know that I am alone. 666 01:10:14,308 --> 01:10:15,909 Chain her up in the town square. 667 01:10:16,041 --> 01:10:19,775 Let the princess's treason serve as a warning to all. 668 01:10:33,677 --> 01:10:34,677 Jade. 669 01:10:35,577 --> 01:10:38,177 I know she's like a sister to you. 670 01:10:38,311 --> 01:10:41,345 That was no small thing you just did. 671 01:10:41,478 --> 01:10:43,110 I still remember the little girl 672 01:10:43,244 --> 01:10:45,612 we pulled from the fighting pits. 673 01:10:45,745 --> 01:10:47,513 More animal than child. 674 01:10:48,712 --> 01:10:51,646 But I see now I made the right choice. 675 01:11:03,046 --> 01:11:06,213 We'll cover more ground if we split up. 676 01:11:06,348 --> 01:11:09,515 Find the amulet. And don't get caught. 677 01:11:10,515 --> 01:11:12,314 Come on, you're with me. 678 01:11:39,885 --> 01:11:41,718 And what do we have here? 679 01:11:41,851 --> 01:11:44,985 Raiden sends one of his sad little followers. 680 01:11:45,117 --> 01:11:47,719 A gift from a dying god. 681 01:12:21,189 --> 01:12:23,322 I am Liu Kang. 682 01:12:23,456 --> 01:12:26,322 The last son of the dragon. 683 01:12:26,456 --> 01:12:29,723 And I shall watch you burn. 684 01:13:22,328 --> 01:13:23,595 The amulet. 685 01:14:02,499 --> 01:14:03,366 Shit. 686 01:14:06,432 --> 01:14:07,366 Go! 687 01:14:32,002 --> 01:14:33,736 That's my goddamn partner! 688 01:14:41,737 --> 01:14:43,236 Bi-Han! 689 01:14:45,770 --> 01:14:47,104 Protect the amulet! 690 01:14:47,237 --> 01:14:49,070 I'll keep it safe. 691 01:15:06,172 --> 01:15:07,439 Fuck you. 692 01:15:19,040 --> 01:15:20,340 Jax! 693 01:15:27,108 --> 01:15:28,275 Jax! 694 01:15:29,842 --> 01:15:32,441 You fucking animal! 695 01:15:32,575 --> 01:15:33,775 You're next. 696 01:15:47,809 --> 01:15:49,343 Fucking hell. 697 01:15:49,477 --> 01:15:52,044 Oh, I know you. I've seen some of your movies. 698 01:15:52,176 --> 01:15:53,644 They're all shit. 699 01:15:53,777 --> 01:15:56,844 Look at that. Old Rock 'Em Sock 'Em's dead. 700 01:15:58,811 --> 01:16:00,044 I'll cry later. 701 01:16:05,045 --> 01:16:06,979 All right, boys. Over here. 702 01:16:07,112 --> 01:16:08,945 You in the middle, a little that way. 703 01:16:09,078 --> 01:16:12,345 And you there, just a step forward. 704 01:16:13,046 --> 01:16:14,146 There. 705 01:16:19,847 --> 01:16:23,413 Now, let's you and me talk terms. 706 01:16:27,648 --> 01:16:29,114 Terms for what? 707 01:16:29,247 --> 01:16:30,714 Now what do you fucking reckon? 708 01:16:30,848 --> 01:16:33,481 Old Kano's about to ride in on a big white horse 709 01:16:33,614 --> 01:16:36,115 and save all your dumb fucking asses. 710 01:16:51,883 --> 01:16:54,050 I told you to stop. 711 01:16:55,250 --> 01:16:56,817 You forced his hand. 712 01:16:59,350 --> 01:17:01,584 It was always gonna end this way. 713 01:17:06,885 --> 01:17:08,752 It is not too late. 714 01:17:10,418 --> 01:17:13,152 Beg his forgiveness. 715 01:17:13,286 --> 01:17:16,119 You cannot stand against him. None of us can. 716 01:17:17,252 --> 01:17:19,185 He is too strong. 717 01:17:28,387 --> 01:17:30,620 You are better than them. 718 01:18:00,124 --> 01:18:01,491 Well, here he is. 719 01:18:01,623 --> 01:18:04,357 Fucking hell, you've seen better days. 720 01:18:04,491 --> 01:18:06,824 What do you want, Kano? 721 01:18:06,959 --> 01:18:10,191 Well, right now I'm thinking I want you lot to win this thing. 722 01:18:11,158 --> 01:18:12,358 Bullshit. 723 01:18:12,492 --> 01:18:14,559 Mate, have you seen Outworld? 724 01:18:14,692 --> 01:18:16,292 Or Edenia? 725 01:18:16,425 --> 01:18:19,559 I mean it's nothing but rocks, and sand, and fucking sad people. 726 01:18:19,692 --> 01:18:20,893 I don't want that. 727 01:18:21,027 --> 01:18:23,259 I like air conditioning, and beer, 728 01:18:23,393 --> 01:18:24,726 and bottomless breadsticks... 729 01:18:24,861 --> 01:18:27,259 and tan lines, and one-night stands, 730 01:18:27,393 --> 01:18:29,294 and threesomes, and foursomes, 731 01:18:29,427 --> 01:18:32,561 Jack and Coke. Just Jack. Just coke. 732 01:18:33,895 --> 01:18:36,494 And why should we trust you? 733 01:18:39,862 --> 01:18:42,495 Because I know where Bi-Han's taken the amulet. 734 01:18:44,695 --> 01:18:45,795 Netherrealm. 735 01:18:47,229 --> 01:18:48,863 What's Netherrealm? 736 01:18:48,996 --> 01:18:51,396 The realm of the dead. 737 01:18:51,529 --> 01:18:54,396 A place of fire and punishment. 738 01:18:54,529 --> 01:18:57,263 Sounds fun. I can't wait to get there. 739 01:18:57,396 --> 01:18:59,330 And by the looks of things, you got enough juice left 740 01:18:59,463 --> 01:19:00,530 in the tank to get us down there. 741 01:19:00,664 --> 01:19:02,130 So, here's what I'm thinking. 742 01:19:02,263 --> 01:19:04,865 We smash the amulet, we get your powers back. 743 01:19:04,998 --> 01:19:06,264 Shao Kahn's mortal again. 744 01:19:06,397 --> 01:19:07,664 Yeah, yeah, yeah. We kill that fucker. 745 01:19:07,797 --> 01:19:08,965 Save the world. 746 01:19:09,097 --> 01:19:10,965 Pretty Boy here gives me a wristy. 747 01:19:11,097 --> 01:19:12,131 Everybody wins. 748 01:19:12,264 --> 01:19:14,231 You dickheads in or what? 749 01:19:14,364 --> 01:19:15,765 Let's fucking go. 750 01:19:18,465 --> 01:19:22,499 I may not have enough power to bring you back. 751 01:19:22,632 --> 01:19:25,332 And you will be stuck there. 752 01:19:25,465 --> 01:19:30,233 And no one will ever know what you have done. 753 01:19:33,001 --> 01:19:34,333 Still worth it. 754 01:19:36,567 --> 01:19:39,367 You have changed, Mr. Cage. 755 01:19:41,969 --> 01:19:43,434 It's called perspective. 756 01:19:44,869 --> 01:19:46,501 Yeah, blah, blah, fuckity blah. 757 01:19:46,634 --> 01:19:49,135 I thought you were right behind me. Chop-chop. 758 01:19:50,602 --> 01:19:53,535 You will not survive in Netherrealm 759 01:19:54,136 --> 01:19:55,669 without a guide. 760 01:20:14,104 --> 01:20:16,138 You do not belong here. 761 01:20:17,672 --> 01:20:20,438 Holy shit. 762 01:20:20,572 --> 01:20:24,438 I mean, if this is Hell, you can sign me the fuck up. 763 01:20:34,407 --> 01:20:36,740 What is this place? 764 01:20:36,874 --> 01:20:40,173 Reality is thin in the Netherrealm. 765 01:20:41,540 --> 01:20:44,408 It is a place where nightmares walk and hunt. 766 01:20:46,241 --> 01:20:49,074 But dreams can be harnessed too. 767 01:20:50,374 --> 01:20:52,708 If one's will is strong enough. 768 01:20:57,642 --> 01:21:01,509 Fucking hell, you have got to try this peach, mate. 769 01:21:01,642 --> 01:21:04,642 You know they try to scare you with all the talk of 770 01:21:04,777 --> 01:21:05,709 devils and pitchforks 771 01:21:05,843 --> 01:21:07,844 and all that bullshit. 772 01:21:07,977 --> 01:21:11,343 But I knew Hell would be a pretty fucking sweet place. 773 01:21:11,878 --> 01:21:12,778 Go on. 774 01:21:14,911 --> 01:21:16,611 Suit yourself. 775 01:21:16,745 --> 01:21:18,779 We were sent by Lord Raiden. 776 01:21:19,377 --> 01:21:21,678 We need a guide. 777 01:21:21,812 --> 01:21:24,478 Then you have come to the wrong place. 778 01:21:25,645 --> 01:21:27,111 I am sorry. 779 01:21:30,846 --> 01:21:32,112 Bi-Han's alive. 780 01:21:33,813 --> 01:21:35,379 Or is it Bi-Han. 781 01:21:35,513 --> 01:21:37,814 No, I think it's Bi-Han. That Sub-Zero fucker. 782 01:21:37,948 --> 01:21:40,247 You know, he killed your whole family or some shit. 783 01:21:40,379 --> 01:21:41,646 I mean, they tried to explain to me, 784 01:21:41,781 --> 01:21:44,180 but to be honest, I wasn't really listening. 785 01:22:31,786 --> 01:22:35,653 I am Hanzo Hasashi of the Shirai Ryu 786 01:22:36,552 --> 01:22:40,619 and Hell bends to my command. 787 01:22:48,287 --> 01:22:49,721 Keeping the seat warm? 788 01:22:49,854 --> 01:22:53,220 Raiden has sent his last warriors to Netherrealm. 789 01:22:53,354 --> 01:22:55,789 They are going after the amulet. 790 01:22:55,922 --> 01:22:58,454 That means there's no one left to guard Lord Raiden. 791 01:23:02,723 --> 01:23:06,255 If we lose that amulet, we lose everything. 792 01:23:06,388 --> 01:23:08,790 Shao Kahn will be stripped of power. 793 01:23:08,923 --> 01:23:10,656 And our empire would fall. 794 01:23:10,790 --> 01:23:12,456 Send me down there. 795 01:23:12,590 --> 01:23:14,891 I will protect the amulet while you take care of Raiden. 796 01:23:15,024 --> 01:23:18,024 I would think your loyalties would be with your princess. 797 01:23:18,157 --> 01:23:19,857 Kitana made her choice. 798 01:23:21,257 --> 01:23:22,758 I'm making mine. 799 01:23:45,426 --> 01:23:47,594 How the hell are we gonna find the amulet in this place? 800 01:23:51,728 --> 01:23:53,628 Bi-Han is here. 801 01:24:00,161 --> 01:24:02,528 Hanzo Hasashi, 802 01:24:02,662 --> 01:24:05,394 this is not your fight, old man. 803 01:24:05,528 --> 01:24:08,429 I'm not here for their war. 804 01:24:09,162 --> 01:24:12,730 I'm here for your life. 805 01:24:12,863 --> 01:24:14,597 You might be surprised. 806 01:24:14,730 --> 01:24:17,430 I'm not the same man you killed. 807 01:24:18,964 --> 01:24:21,631 I belong to the shadows now. 808 01:24:22,463 --> 01:24:25,130 And they belong to me. 809 01:24:42,365 --> 01:24:44,299 Looks like we're the main event. 810 01:24:44,432 --> 01:24:46,433 Let's kill this fucker. 811 01:24:57,434 --> 01:24:58,602 Just two more deaths 812 01:24:58,735 --> 01:25:00,702 and then Earthrealm belongs to me. 813 01:25:13,169 --> 01:25:14,803 Kano! 814 01:25:14,936 --> 01:25:18,269 Oi, where are you going? This one's got the amulet. 815 01:25:45,707 --> 01:25:48,105 Vengeance will be mine. 816 01:26:06,842 --> 01:26:07,842 Kano! 817 01:26:10,609 --> 01:26:12,909 Now would be a good time to use those powers, mate. 818 01:26:13,042 --> 01:26:14,443 What powers? 819 01:26:14,576 --> 01:26:17,076 Are you shitting me? You don't have any powers? 820 01:26:17,208 --> 01:26:18,876 Just incredibly handsome. 821 01:26:19,010 --> 01:26:20,375 Oh, we're fucked. 822 01:26:23,510 --> 01:26:25,544 Grab it! 823 01:26:35,011 --> 01:26:36,210 I got it. 824 01:26:37,878 --> 01:26:39,178 How do we destroy it? 825 01:26:40,878 --> 01:26:42,345 Well fucked if I know. 826 01:26:42,479 --> 01:26:43,912 What do you mean you don't know? 827 01:26:44,045 --> 01:26:46,679 Mate, I found it for you. Do I have to do everything? 828 01:26:46,813 --> 01:26:48,412 But this is your plan. 829 01:26:48,546 --> 01:26:49,980 Don't talk to me like that. 830 01:26:50,112 --> 01:26:51,579 Why don't you check the instructions on the back? 831 01:26:51,713 --> 01:26:54,112 Oh, yeah. Yeah, that's a good idea. 832 01:26:54,245 --> 01:26:55,279 Oh, here we go. Look. 833 01:26:55,413 --> 01:26:56,914 One ring to rule them all. 834 01:26:57,047 --> 01:26:58,714 One ring to go fuck yourself! 835 01:26:58,847 --> 01:27:00,047 Why don't you leave the jokes to me? 836 01:27:00,180 --> 01:27:01,514 You can stick to being a cunt. 837 01:27:04,081 --> 01:27:05,280 Well, run! 838 01:27:39,718 --> 01:27:41,552 I am the one you want. 839 01:28:07,287 --> 01:28:09,287 Ah, fuck! 840 01:29:01,560 --> 01:29:03,493 I finally understand. 841 01:29:06,793 --> 01:29:09,427 Raiden told me I am not the chosen one. 842 01:29:09,561 --> 01:29:11,828 Your death belongs to another. 843 01:29:17,861 --> 01:29:20,795 My journey is to bring back Kung Lao. 844 01:29:21,528 --> 01:29:23,228 This is not the end. 845 01:29:25,363 --> 01:29:27,329 It is only the beginning. 846 01:29:44,831 --> 01:29:45,831 Fight. 847 01:29:48,865 --> 01:29:52,531 Congratulations, daughter. We just won. 848 01:29:54,231 --> 01:29:56,231 Earthrealm is ours. 849 01:30:02,199 --> 01:30:03,400 No. 850 01:30:05,233 --> 01:30:07,367 One fighter still remains. 851 01:30:15,501 --> 01:30:17,801 I renounce Outworld. 852 01:30:17,935 --> 01:30:22,102 I renounce your legacy of pain and cruelty. 853 01:30:22,235 --> 01:30:24,535 I renounce you! 854 01:30:27,369 --> 01:30:30,003 Today I fight for Earthrealm! 855 01:30:52,405 --> 01:30:54,338 So be it. 856 01:31:44,310 --> 01:31:45,844 The amulet. 857 01:31:59,745 --> 01:32:00,745 Never! 858 01:32:27,315 --> 01:32:28,814 Get over here! 859 01:33:49,790 --> 01:33:51,223 Hello, sunshine. 860 01:34:03,658 --> 01:34:06,458 With fire, be cleansed. 861 01:34:18,493 --> 01:34:20,426 Johnny Cage. 862 01:34:52,064 --> 01:34:53,596 There are eight billion people on this planet 863 01:34:53,729 --> 01:34:56,430 and yet the gods chose you. 864 01:35:08,032 --> 01:35:10,564 You want to know my power? 865 01:35:10,698 --> 01:35:13,265 It doesn't have to end like this. 866 01:35:14,999 --> 01:35:16,799 You do not have to die. 867 01:35:19,198 --> 01:35:20,632 One of us does. 868 01:35:29,800 --> 01:35:32,167 For the first time in my life, 869 01:35:33,534 --> 01:35:36,367 I am Johnny fucking Cage. 870 01:36:08,671 --> 01:36:10,204 No. 871 01:36:10,338 --> 01:36:12,371 You should be dead. 872 01:36:12,505 --> 01:36:14,672 And you should be running. 873 01:36:37,840 --> 01:36:39,174 No. 874 01:37:48,648 --> 01:37:51,748 Weak. Just like your father. 875 01:38:06,283 --> 01:38:08,183 Be strong, Kitana. 876 01:38:29,686 --> 01:38:32,887 It's time for them to see you for what you really are. 877 01:38:41,154 --> 01:38:42,486 Mortal. 878 01:39:04,990 --> 01:39:06,823 Stop. No. 879 01:39:08,289 --> 01:39:11,824 Please stand. Stand. Please. 880 01:39:18,925 --> 01:39:21,357 We are proud Edenians. 881 01:39:22,224 --> 01:39:24,324 We do not kneel. 882 01:39:30,525 --> 01:39:33,658 Kitana, our queen! 883 01:39:35,160 --> 01:39:39,292 Kitana, our queen! 884 01:39:39,426 --> 01:39:43,226 Kitana, our queen! 885 01:40:11,130 --> 01:40:13,496 You want to know what makes a hero? 886 01:40:18,098 --> 01:40:19,864 It's not destiny. 887 01:40:19,998 --> 01:40:22,397 It's not something you're born with. 888 01:40:24,098 --> 01:40:26,230 It's discovering that sometimes 889 01:40:26,364 --> 01:40:27,699 even one small light 890 01:40:27,832 --> 01:40:31,597 is enough to hold back the darkness. 891 01:40:31,732 --> 01:40:34,532 It's facing unimaginable loss... 892 01:40:35,966 --> 01:40:38,933 and finding peace on the other side. 893 01:40:48,068 --> 01:40:50,767 It's lifting up the ones you love knowing... 894 01:40:53,967 --> 01:40:57,434 that they'll be there to catch you when you fall. 895 01:41:03,468 --> 01:41:05,736 It's searching for greatness, 896 01:41:07,736 --> 01:41:11,670 then realizing you've had it in you this entire time. 897 01:41:13,602 --> 01:41:15,502 I say all of this to Raiden 898 01:41:15,637 --> 01:41:19,670 and he looks at me and he says... 899 01:41:19,804 --> 01:41:25,537 "You have taught us so much, Mr. Cage. 900 01:41:25,671 --> 01:41:29,905 Thank you. Thank you for sharing your wisdom." 901 01:41:31,072 --> 01:41:32,971 And you know what I tell him? 902 01:41:33,105 --> 01:41:34,806 What did you say? 903 01:41:34,939 --> 01:41:37,272 I said, "That ain't no wisdom, bub." 904 01:41:37,404 --> 01:41:40,707 That's perspective." 905 01:41:42,106 --> 01:41:45,472 Strange. That is not how I remember it. 906 01:41:46,306 --> 01:41:48,306 Oh. Yo. 907 01:41:48,440 --> 01:41:50,206 I was just telling these guys 908 01:41:50,339 --> 01:41:52,974 how we saved all the realms, together. 909 01:41:54,406 --> 01:41:56,108 All right. Look... 910 01:41:56,240 --> 01:42:00,709 I may have taken one or two creative liberties. 911 01:42:00,841 --> 01:42:02,108 Behold! 912 01:42:02,240 --> 01:42:05,742 The human female you rescued from the pit of spikes. 913 01:42:06,474 --> 01:42:07,775 Seriously? 914 01:42:07,909 --> 01:42:10,109 Two or three creative liberties. 915 01:42:10,241 --> 01:42:12,009 You know, I've got to give it to you, 916 01:42:12,142 --> 01:42:14,275 I thought you'd go running back to Hollywood first chance you got. 917 01:42:14,408 --> 01:42:16,409 I made a promise to these guys. 918 01:42:16,542 --> 01:42:17,943 Hollywood can wait. 919 01:42:20,342 --> 01:42:21,944 Oh, shit. 920 01:42:22,077 --> 01:42:23,577 Tell me there's not another tournament. 921 01:42:23,711 --> 01:42:25,911 No. Outworld has been defeated. 922 01:42:26,044 --> 01:42:28,243 Earthrealm has been saved. 923 01:42:28,377 --> 01:42:31,243 So, uh, what the fuck are you doing here? 924 01:42:31,377 --> 01:42:34,211 We have lost far too many of our champions. 925 01:42:34,343 --> 01:42:35,978 It's time to bring them home. 926 01:42:38,511 --> 01:42:40,646 Someone order a Necromancer? 927 01:42:40,779 --> 01:42:42,545 He might look like Voldemort's nut sack, 928 01:42:42,679 --> 01:42:45,379 but trust me, we're gonna need this fucker. 929 01:42:46,512 --> 01:42:49,780 Hey, g'day, Blondie. Long time no see. 930 01:42:50,880 --> 01:42:52,613 You ready for your next lesson? 931 01:42:52,747 --> 01:42:55,814 For the glory of Johnny Fucking Cage. 932 01:42:58,648 --> 01:43:01,614 Let's go get our friends. Then we kill Kano. 933 01:43:03,380 --> 01:43:04,948 Yeah. Good.64471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.