All language subtitles for Marvels Daredevil S01E09 Speak of the Devil (1080p x265 10bit Joy)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,813 --> 00:00:29,481 Ahhh! 2 00:01:14,652 --> 00:01:15,653 Ahh! 3 00:01:25,913 --> 00:01:26,914 Ahhh! 4 00:02:54,251 --> 00:02:57,254 Started to wonder if you'd ever turn up again. 5 00:02:59,631 --> 00:03:01,633 Yeah, I've, uh... 6 00:03:01,716 --> 00:03:03,135 - been busy. - Hmm. 7 00:03:04,302 --> 00:03:07,639 Well, I'll be inside, you wanna take confession. 8 00:03:11,518 --> 00:03:12,644 Uh, Father? 9 00:03:19,026 --> 00:03:21,779 I was wondering if I could take you up on that latte? 10 00:03:47,930 --> 00:03:49,222 Sugar? 11 00:03:50,223 --> 00:03:51,266 No. 12 00:03:57,230 --> 00:03:58,356 So... 13 00:04:01,443 --> 00:04:03,653 what's on your mind, Matthew? 14 00:04:06,198 --> 00:04:08,408 Wasn't that hard to find out. 15 00:04:09,659 --> 00:04:14,331 People still remember "Battlin' Jack" Murdock around these parts... 16 00:04:14,414 --> 00:04:16,624 and what happened to his son. 17 00:04:19,377 --> 00:04:23,215 Seal of confession still applies, even over lattes. 18 00:04:23,298 --> 00:04:25,050 That what you're worried about. 19 00:04:27,886 --> 00:04:30,263 Do you believe in the Devil, Father? 20 00:04:32,808 --> 00:04:35,894 You mean... as a concept? 21 00:04:35,978 --> 00:04:36,979 No. 22 00:04:38,771 --> 00:04:40,773 Do you believe he exists? 23 00:04:42,275 --> 00:04:44,611 In this world, among us. 24 00:04:45,528 --> 00:04:47,823 You want the short answer or the long one? 25 00:04:48,949 --> 00:04:50,492 Just the truth. 26 00:04:55,788 --> 00:04:57,707 When I was in seminary... 27 00:04:58,834 --> 00:05:01,920 I was more studious than pious, more... 28 00:05:02,004 --> 00:05:05,883 skeptical than most of my peers. 29 00:05:05,966 --> 00:05:07,968 I had this notion... 30 00:05:08,051 --> 00:05:11,221 which I was more than willing to speak about, at length, 31 00:05:11,304 --> 00:05:13,806 to whoever I could corner... 32 00:05:13,891 --> 00:05:16,226 that the Devil... 33 00:05:16,309 --> 00:05:17,644 was inconsequential. 34 00:05:18,686 --> 00:05:21,064 Minor figure in the grand scheme. 35 00:05:22,941 --> 00:05:24,109 Not very Catholic of you. 36 00:05:24,192 --> 00:05:25,610 Uh-huh, yeah. 37 00:05:25,693 --> 00:05:31,783 In my defense, in the scriptures, the Hebrew word "Satan" 38 00:05:31,867 --> 00:05:33,701 actually means "adversary." 39 00:05:33,785 --> 00:05:37,330 It's applied to any antagonist. 40 00:05:37,414 --> 00:05:41,126 Angels and humans, serpents and kings. 41 00:05:41,209 --> 00:05:43,878 Medieval theologians reinterpreted those passages 42 00:05:43,962 --> 00:05:47,465 to be about a single monstrous enemy. 43 00:05:48,800 --> 00:05:53,096 And, in my youthful zeal, I was certain I knew why... 44 00:05:53,180 --> 00:05:54,306 propaganda. 45 00:05:55,640 --> 00:05:58,685 Played up to drive people into the church. 46 00:05:58,768 --> 00:06:00,187 So you don't believe he exists. 47 00:06:00,270 --> 00:06:01,980 Am I done talking? 48 00:06:03,648 --> 00:06:05,483 Sorry. 49 00:06:05,567 --> 00:06:09,196 Years later, I was in Rwanda... 50 00:06:09,279 --> 00:06:14,117 trying to help local churches provide aid and sanctuary to refugees. 51 00:06:15,743 --> 00:06:18,663 I'd become close with the village elder, 52 00:06:18,746 --> 00:06:21,333 Gahiji. 53 00:06:21,416 --> 00:06:26,421 He and his family had the respect of everybody, Hutu and Tutsi alike. 54 00:06:26,504 --> 00:06:30,968 He'd helped them all... through famines, disease. 55 00:06:34,012 --> 00:06:38,641 The militia liked to force Hutu villagers to murder their neighbors... 56 00:06:40,893 --> 00:06:41,979 with machetes. 57 00:06:43,188 --> 00:06:46,649 But nobody would raise a hand against Gahiji. 58 00:06:46,733 --> 00:06:50,778 They said, "Well... how can we kill such a holy man?" 59 00:06:52,572 --> 00:06:55,200 So the militia commander sent soldiers... 60 00:06:56,618 --> 00:06:58,036 with orders to cut his head off... 61 00:06:59,537 --> 00:07:01,831 in front of the entire village. 62 00:07:03,666 --> 00:07:05,752 Gahiji didn't try to put up a fight. 63 00:07:07,004 --> 00:07:10,007 Just asked for the chance to say goodbye to his family. 64 00:07:11,299 --> 00:07:15,470 By the time he was done, even the soldiers didn't wanna kill him. 65 00:07:15,553 --> 00:07:18,556 So they went to their commander and asked permission to shoot him. 66 00:07:20,100 --> 00:07:21,434 At least give him a quick death. 67 00:07:23,979 --> 00:07:27,649 The commander wanted to meet this man... 68 00:07:29,109 --> 00:07:31,486 who had won the respect of so many. 69 00:07:33,071 --> 00:07:34,739 He went to Gahiji... 70 00:07:35,948 --> 00:07:40,162 talked with him in his hut... for many hours. 71 00:07:43,873 --> 00:07:47,877 Then he dragged him out in front of his village and hacked him to pieces... 72 00:07:50,630 --> 00:07:52,590 along with his entire family. 73 00:07:57,095 --> 00:07:59,931 In that man who took Gahiji's life... 74 00:08:01,141 --> 00:08:02,725 I saw the Devil. 75 00:08:04,269 --> 00:08:07,564 So yes, Matthew... 76 00:08:10,358 --> 00:08:12,485 I believe he walks among us... 77 00:08:14,237 --> 00:08:15,905 taking many forms. 78 00:08:20,118 --> 00:08:22,204 What if you could have stopped him... 79 00:08:23,955 --> 00:08:26,124 from ever hurting anyone again? 80 00:08:27,084 --> 00:08:29,377 Stopped him how? 81 00:08:32,505 --> 00:08:34,841 This doesn't change anything, Ben. 82 00:08:34,924 --> 00:08:37,927 Except now we know who your king of diamonds is. 83 00:08:38,010 --> 00:08:40,805 You see the news? Everything's changed. 84 00:08:44,684 --> 00:08:47,687 Fisk has gotten out in front of being dragged into the spotlight. 85 00:08:47,770 --> 00:08:51,274 My editor thinks he's the Second Coming. Hell, the whole city does. 86 00:08:51,358 --> 00:08:52,817 So, we just... We keep digging. 87 00:08:52,900 --> 00:08:53,980 I've been doing that. 88 00:08:53,985 --> 00:08:55,987 Internet went from nothing on Fisk 89 00:08:56,071 --> 00:09:00,200 to filled with three-hanky stories about a poor little fat kid from Hell's Kitchen. 90 00:09:00,283 --> 00:09:03,203 Abandoned by his father when he was 12. Mother died a year later. 91 00:09:03,286 --> 00:09:07,124 Now look at him. Boot straps and a big dream. 92 00:09:07,207 --> 00:09:08,791 Somebody knows something. 93 00:09:08,875 --> 00:09:10,918 It's just a matter of asking the right people the right questions 94 00:09:11,002 --> 00:09:12,082 in the right tone of voice. 95 00:09:12,087 --> 00:09:15,006 Yeah, that's how you get yourself hurt. 96 00:09:16,758 --> 00:09:19,051 That's what I keep telling them. 97 00:09:19,136 --> 00:09:20,803 Maybe they'll listen to you. 98 00:09:20,887 --> 00:09:24,474 Ben Urich, Matt Murdock. Attorney at Why the Hell Bother. 99 00:09:26,809 --> 00:09:29,396 - Mr. Murdock. - Matt. 100 00:09:29,479 --> 00:09:32,649 My partner thinks we should be pursuing this through the legal system. 101 00:09:32,732 --> 00:09:33,733 A lot safer that way. 102 00:09:33,816 --> 00:09:35,777 Well, why don't we all just crawl under the covers, then? 103 00:09:35,860 --> 00:09:37,028 - No, Karen... - Well, I'm sorry, 104 00:09:37,112 --> 00:09:38,988 but if Fisk is really behind everything that has happened, 105 00:09:39,071 --> 00:09:40,532 then we need to do something. 106 00:09:40,615 --> 00:09:44,119 If we were the only ones after him, I'd tend to agree. 107 00:09:44,202 --> 00:09:46,496 Friend of yours came to see me the other night... 108 00:09:46,579 --> 00:09:47,705 the man in the mask. 109 00:09:48,623 --> 00:09:51,000 - Terrorist cop-killer. - Says he was framed. 110 00:09:51,083 --> 00:09:53,586 I could say I'm Captain America, but it doesn't put wings on my head. 111 00:09:53,670 --> 00:09:54,671 What did he want? 112 00:09:54,754 --> 00:09:57,382 Same thing we do... expose Fisk. 113 00:09:58,633 --> 00:10:01,469 I printed this from a thumb drive he gave me. 114 00:10:03,763 --> 00:10:04,806 Oh, my God! 115 00:10:04,889 --> 00:10:08,476 Told me Fisk was behind the bombings and shooting those cops... 116 00:10:08,560 --> 00:10:10,061 said he owns half the police... 117 00:10:10,145 --> 00:10:12,021 that they helped him take down the Russians. 118 00:10:12,104 --> 00:10:14,524 But I don't understand. If you have all of this, then... 119 00:10:14,607 --> 00:10:19,237 Hearsay. Can't print any of it without corroboration, can you? 120 00:10:19,321 --> 00:10:22,824 He could just be throwing smoke. I mean, he just killed Detective Blake. 121 00:10:22,907 --> 00:10:25,868 Said Blake's partner Hoffman did it, probably on Fisk's orders. 122 00:10:25,952 --> 00:10:27,954 But yeah, it occurred to me. 123 00:10:28,871 --> 00:10:30,290 You could talk to Hoffman. 124 00:10:30,373 --> 00:10:32,167 Tried. He's in the wind. 125 00:10:32,250 --> 00:10:34,461 Or bottom of the river. Either way... 126 00:10:36,128 --> 00:10:37,797 He just shrugged. 127 00:10:37,880 --> 00:10:39,006 Sorry. 128 00:10:39,090 --> 00:10:41,843 Wait, what about the Union Allied money? 129 00:10:41,926 --> 00:10:44,471 Is there a way that we can tie it directly to Fisk? 130 00:10:44,554 --> 00:10:45,805 Maybe. 131 00:10:45,888 --> 00:10:49,976 According to the Mask, a man named, uh, Leland Owlsley runs the books. 132 00:10:50,059 --> 00:10:51,769 But since getting roughed up by him, 133 00:10:51,853 --> 00:10:54,272 Owlsley's been surrounded by Fisk's security. 134 00:10:54,356 --> 00:10:55,476 Can't get anywhere near him. 135 00:10:55,482 --> 00:10:57,609 Same goes with, uh, James Wesley, 136 00:10:57,692 --> 00:11:00,945 the guy you said hired you to defend Healy. 137 00:11:01,028 --> 00:11:03,406 Look, the Mask came to Ben for help. 138 00:11:03,490 --> 00:11:08,035 And I don't care how rich Fisk is, nobody can totally erase their past. 139 00:11:08,119 --> 00:11:09,871 I mean, somewhere out there, 140 00:11:09,954 --> 00:11:13,541 there has to be a piece of paper, a witness... 141 00:11:13,625 --> 00:11:15,752 the truth. 142 00:11:15,835 --> 00:11:17,712 What about Confederated Global? 143 00:11:17,795 --> 00:11:19,547 The suit that hired us to defend Healy 144 00:11:19,631 --> 00:11:21,966 standing right next to Fisk when he gave his big speech. 145 00:11:22,049 --> 00:11:25,177 I looked into that. According to FCC filings, 146 00:11:25,262 --> 00:11:28,139 Confed Global's where Fisk gets most of his reported income. 147 00:11:28,222 --> 00:11:29,849 All right, let's play this out. 148 00:11:29,932 --> 00:11:31,893 If Fisk is connected to Confed Global, 149 00:11:31,976 --> 00:11:34,521 that means he's involved in Westmeyer-Holt Contracting, which... 150 00:11:34,604 --> 00:11:38,441 Westmeyer-Holt is strong-arming tenants out of their rent-controlled apartments. 151 00:11:38,525 --> 00:11:40,443 Um, they were hired by a guy named Armand Tully. 152 00:11:40,527 --> 00:11:41,528 The slumlord? 153 00:11:41,611 --> 00:11:45,323 Landman and Zack say he's on vacation on an island that no one can pronounce, 154 00:11:45,407 --> 00:11:47,158 where they use coconuts as phones. 155 00:11:48,075 --> 00:11:49,911 Another connection in the wind. 156 00:11:49,994 --> 00:11:52,789 Westmeyer-Holt to Confed to Fisk. 157 00:11:52,872 --> 00:11:54,552 We pull that thread, see what it unravels. 158 00:11:54,624 --> 00:11:56,459 Still not sure about this mask guy. 159 00:11:56,543 --> 00:11:58,545 He didn't hurt Ben and he didn't hurt me. 160 00:11:58,628 --> 00:12:01,339 I'll take the Devil of Hell's Kitchen over Fisk any day. 161 00:12:01,423 --> 00:12:03,550 Plus, he kicks ass. 162 00:12:03,633 --> 00:12:06,678 No, you should've seen the way that he was flipping around in the rain. 163 00:12:06,761 --> 00:12:08,638 Well, if he's such a badass, why did he come to Ben? 164 00:12:08,721 --> 00:12:10,557 Why not just take Fisk down himself? 165 00:12:11,599 --> 00:12:15,061 Maybe he knows there's some roads you can't come back from. 166 00:12:21,984 --> 00:12:25,780 Our latest polls show your approval numbers rising... 167 00:12:25,863 --> 00:12:28,950 across political, ethnic and economic lines. 168 00:12:29,033 --> 00:12:33,120 The 501 has been approved, 169 00:12:33,204 --> 00:12:35,832 so the PAC is actively making donations, 170 00:12:35,915 --> 00:12:39,669 and Senator Cherryh's office has asked for a meet. 171 00:12:41,253 --> 00:12:42,339 Breakfast. 172 00:12:43,214 --> 00:12:45,883 Reject the first place they suggest. 173 00:12:49,929 --> 00:12:52,807 How about Detective Hoffman? 174 00:12:52,890 --> 00:12:57,186 Our sources in IAB tell me he was supposed to give a follow-up statement 175 00:12:57,269 --> 00:12:59,397 about what happened at Metro-General. 176 00:12:59,481 --> 00:13:01,107 He never showed. 177 00:13:02,609 --> 00:13:04,110 We need to put this behind us. 178 00:13:04,193 --> 00:13:06,070 If he's still in the city, we'll find him. 179 00:13:06,153 --> 00:13:07,238 If he isn't? 180 00:13:09,407 --> 00:13:12,243 We'll still find him. It might just take a little longer. 181 00:13:15,037 --> 00:13:16,873 And the man in the mask? 182 00:13:18,040 --> 00:13:20,877 The authorities are motivated to shoot on sight... 183 00:13:20,960 --> 00:13:22,003 if they have the opportunity. 184 00:13:22,086 --> 00:13:25,465 He's not nearly as active as he has been in the past. 185 00:13:27,133 --> 00:13:28,342 Maybe he's given up. 186 00:13:28,426 --> 00:13:32,304 Maybe he's just choosing his targets more carefully. 187 00:13:34,516 --> 00:13:36,768 Hey, I said you need to wait outside. 188 00:13:42,524 --> 00:13:43,924 It's all right, Francis. Thank you. 189 00:13:46,027 --> 00:13:48,237 My apologies, Nobu-san. 190 00:13:49,572 --> 00:13:53,075 If I had known you were coming... 191 00:13:56,413 --> 00:13:59,624 He doesn't care for the accommodations. 192 00:14:00,374 --> 00:14:03,252 Misspeak my words again... 193 00:14:03,335 --> 00:14:04,712 and I will have your tongue. 194 00:14:04,796 --> 00:14:06,756 Wesley is just trying to be polite. 195 00:14:06,839 --> 00:14:10,510 The time for pleasantries... is at an end. 196 00:14:10,593 --> 00:14:13,763 I was promised a city block 197 00:14:13,846 --> 00:14:17,642 in return for my aid in your ventures. 198 00:14:21,729 --> 00:14:23,189 There is a... 199 00:14:25,483 --> 00:14:30,196 a tenement in, um... this particular area... 200 00:14:31,573 --> 00:14:35,410 it has proven troublesome to vacate. 201 00:14:36,536 --> 00:14:38,455 But we have other blocks coming up if you... 202 00:14:43,918 --> 00:14:44,919 This one. 203 00:14:45,002 --> 00:14:46,879 I don't recall... 204 00:14:48,339 --> 00:14:50,633 guaranteeing a specific block. 205 00:14:52,134 --> 00:14:55,262 You'll need to be patient... 206 00:14:55,346 --> 00:14:57,389 or choose another. 207 00:14:58,850 --> 00:15:03,020 I am bound by certain requirements. 208 00:15:03,104 --> 00:15:06,441 Even I have those I must answer to. 209 00:15:06,524 --> 00:15:10,987 After the setback at the docks... 210 00:15:11,070 --> 00:15:13,948 I can afford no further disruptions. 211 00:15:14,031 --> 00:15:17,243 Do what you must, but do it quickly. 212 00:15:18,244 --> 00:15:19,245 Wesley? 213 00:15:19,328 --> 00:15:24,626 Regardless of how carefully it's handled, you're now the owner of record. 214 00:15:24,709 --> 00:15:28,588 The negative publicity could prove costly. 215 00:15:28,671 --> 00:15:32,133 My organization will compensate you for the expense. 216 00:15:32,216 --> 00:15:35,928 Well, the offer's appreciated, but unnecessary. 217 00:15:36,012 --> 00:15:38,640 There is, however, a problem 218 00:15:38,723 --> 00:15:42,727 that you could aid me in solving, in return for my help. 219 00:15:43,936 --> 00:15:46,481 One that has inconvenienced us both. 220 00:15:47,774 --> 00:15:49,484 The man in black. 221 00:15:50,943 --> 00:15:54,572 He's proven to be more difficult to address than expected. 222 00:15:57,324 --> 00:16:01,120 Possessed of determination and unusual talents. 223 00:16:05,332 --> 00:16:08,044 We must match him in kind. 224 00:16:08,127 --> 00:16:13,257 A specialist, perhaps, from your organization. 225 00:16:13,340 --> 00:16:15,635 I know of one with such skills. 226 00:16:17,178 --> 00:16:19,514 But finding our enemy will be difficult. 227 00:16:19,597 --> 00:16:22,308 He has become... cautious. 228 00:16:22,391 --> 00:16:24,018 Yes, he has. 229 00:16:28,565 --> 00:16:29,941 But emotion... 230 00:16:32,193 --> 00:16:37,657 can turn the most circumspect of men careless. 231 00:16:45,081 --> 00:16:48,292 - No, that's not what I'm saying. - Well, it sure sounds like it. 232 00:16:48,375 --> 00:16:51,546 Hey, if Fisk really is the guy that blew the hell out of my city, 233 00:16:51,629 --> 00:16:53,297 shot those cops and went after you, 234 00:16:53,380 --> 00:16:56,008 then nobody wants to see him take it on the nuts more than me. 235 00:16:56,092 --> 00:16:57,343 No, I might have you edged out on that. 236 00:16:57,426 --> 00:16:59,929 Okay, present company excluded. 237 00:17:00,012 --> 00:17:03,307 All I'm saying is Armand Tully is a dead end. 238 00:17:03,390 --> 00:17:04,590 You find something out? 239 00:17:04,601 --> 00:17:08,270 I, um, did a little back-channeling with Marci. 240 00:17:08,354 --> 00:17:10,397 Okay, ew, just... What did you get? 241 00:17:10,481 --> 00:17:12,233 Tully really is on an island 242 00:17:12,316 --> 00:17:14,819 that he bought with the money that Confed Global is paying him 243 00:17:14,902 --> 00:17:17,071 for all his real estate holdings in Hell's Kitchen. 244 00:17:17,154 --> 00:17:18,239 Then, that's the link! 245 00:17:18,322 --> 00:17:21,242 I mean, it ties Fisk directly to what's happening in the tenement case. 246 00:17:21,325 --> 00:17:22,577 No, it doesn't. 247 00:17:22,660 --> 00:17:24,787 According to the records, the deal just went through this morning. 248 00:17:24,871 --> 00:17:25,955 So... 249 00:17:26,038 --> 00:17:28,625 So everything that happened with the case up till now 250 00:17:28,708 --> 00:17:31,335 was before Fisk was the owner on record. All falls on Tully. 251 00:17:31,418 --> 00:17:35,339 Okay, so we go after Tully. We get him to turn on Fisk. 252 00:17:35,422 --> 00:17:37,508 Yeah, that island he's on? 253 00:17:37,592 --> 00:17:39,551 No extradition agreement. 254 00:17:40,219 --> 00:17:41,846 It's another dead end. 255 00:17:55,442 --> 00:17:57,028 You just asked her where the library is. 256 00:18:04,535 --> 00:18:06,996 They doubled the offer to get the tenants to move out. 257 00:18:10,041 --> 00:18:11,583 Oh, damn it. What? 258 00:18:11,668 --> 00:18:13,628 Her neighbors are thinking about taking it. 259 00:18:13,711 --> 00:18:14,879 Maybe they should. 260 00:18:14,962 --> 00:18:16,964 No! Tell her to stand firm. 261 00:18:17,048 --> 00:18:19,568 We told her we're gonna help her and that's what we're gonna do. 262 00:18:27,809 --> 00:18:29,518 Such a good boy. 263 00:18:39,946 --> 00:18:41,781 She thinks she can change their minds. 264 00:18:41,864 --> 00:18:43,658 Enough of them maybe to make a difference. 265 00:18:43,741 --> 00:18:47,078 I no take! This my home. 266 00:18:47,161 --> 00:18:48,579 We fight, yes? 267 00:18:48,663 --> 00:18:50,873 Yes, s�. 268 00:18:52,166 --> 00:18:53,459 He is good man. 269 00:18:54,126 --> 00:18:55,627 All of you... 270 00:18:55,712 --> 00:18:56,713 good. 271 00:19:04,261 --> 00:19:05,512 You shouldn't have done that. 272 00:19:05,596 --> 00:19:07,636 What? Fight for the rights of the little guy, right? 273 00:19:07,682 --> 00:19:10,768 Fisk wants the tenements, he's not gonna stop until he gets them. 274 00:19:10,852 --> 00:19:12,732 Well, so what? We're just supposed to roll over? 275 00:19:12,770 --> 00:19:14,355 Fisk is public on this. 276 00:19:14,438 --> 00:19:15,773 If we tie him up with an injunction, 277 00:19:15,857 --> 00:19:17,524 maybe we find something in the deposition that we... 278 00:19:17,608 --> 00:19:20,903 Oh, come on, Foggy, you think we're gonna trip this guy up with a deposition? 279 00:19:20,987 --> 00:19:23,405 After everything that's happened, you don't get who we're dealing with? 280 00:19:23,489 --> 00:19:24,490 No, we get it! 281 00:19:24,573 --> 00:19:28,410 Matt, he's a rich dickhead who thinks he can pay people off to kiss his ass. 282 00:19:29,661 --> 00:19:34,458 Look, he is standing on City Hall with his cronies like he's already won. 283 00:19:34,541 --> 00:19:36,085 You know he can't see that. 284 00:19:36,168 --> 00:19:37,837 All right, we can't let him get away with this. 285 00:19:37,920 --> 00:19:39,881 - I know. - So, what are we gonna do? 286 00:19:41,298 --> 00:19:45,970 Basic tenet of both law and war, know your enemy. 287 00:19:46,053 --> 00:19:48,639 Thank you, Sun Tzu. What does that actually mean? 288 00:19:48,723 --> 00:19:51,768 It means we keep digging. 289 00:19:51,851 --> 00:19:53,728 Like Karen said, somewhere out there, 290 00:19:53,811 --> 00:19:57,564 there's a piece of paper or a witness, or something that'll lead to the truth. 291 00:19:57,648 --> 00:19:59,358 Okay, good. 292 00:19:59,441 --> 00:20:03,362 But, do it quietly. Stay under the radar. 293 00:20:04,947 --> 00:20:06,407 Where are you going? 294 00:20:06,490 --> 00:20:08,910 Three people stood with Fisk when he addressed the city. 295 00:20:08,993 --> 00:20:11,662 His man from Confed Global, Owlsley and a woman. 296 00:20:11,746 --> 00:20:13,705 One the press said he seemed close with. 297 00:20:13,790 --> 00:20:16,625 Oh, yeah, uh, Vanessa, um... 298 00:20:16,708 --> 00:20:19,420 Marianna. It says she works at Scene Contempo Gallery. 299 00:20:19,503 --> 00:20:22,173 Maybe it's time I invested in some art. 300 00:20:26,886 --> 00:20:29,388 Here's the list that I came up with. 301 00:20:29,471 --> 00:20:30,472 Anyone else? 302 00:20:30,556 --> 00:20:32,224 Make sure Richmond's on the guest list. 303 00:20:32,308 --> 00:20:35,937 He won't come, but he'll get pissy if he isn't invited. 304 00:20:36,771 --> 00:20:39,611 You have a visitor coming in through the west entrance. 305 00:20:55,331 --> 00:20:56,498 May I help you? 306 00:20:57,416 --> 00:20:59,710 I hope so. Um, Matthew. 307 00:20:59,794 --> 00:21:00,962 Vanessa. 308 00:21:01,045 --> 00:21:02,880 Vanessa. 309 00:21:02,964 --> 00:21:06,175 You're probably wondering what a man who can't see is doing in an art gallery. 310 00:21:07,384 --> 00:21:08,970 I didn't want to be forward. 311 00:21:10,262 --> 00:21:13,474 I'm told by my guests my apartment's a bit stark. 312 00:21:13,557 --> 00:21:15,309 I thought maybe some art would warm it up. 313 00:21:16,102 --> 00:21:20,564 I'm going to go out on a limb and assume these "guests" were women? 314 00:21:22,774 --> 00:21:25,652 Well, I'm not trying to impress the pizza guy. 315 00:21:25,736 --> 00:21:28,655 Good. You don't need sight to appreciate art, 316 00:21:28,739 --> 00:21:30,491 but you do need honesty. 317 00:21:30,574 --> 00:21:32,618 - Sight helps. - Sure. 318 00:21:32,701 --> 00:21:36,538 But there's something very intimate 319 00:21:36,622 --> 00:21:39,708 in experiencing art through someone else's eyes. 320 00:21:40,960 --> 00:21:42,837 That's a good line, by the way. You should use it. 321 00:21:42,920 --> 00:21:44,296 I might. 322 00:21:44,380 --> 00:21:47,842 So, give me an idea what you're after. 323 00:21:47,925 --> 00:21:49,426 I am not sure. 324 00:21:50,761 --> 00:21:53,055 Good... art isn't furniture. 325 00:21:53,139 --> 00:21:56,934 If you knew exactly what you were looking for, you'd be just decorating. 326 00:21:57,018 --> 00:22:00,521 Art should speak to you... move you. 327 00:22:00,604 --> 00:22:02,439 This one, for example. 328 00:22:04,275 --> 00:22:06,318 One of my favorite pieces. 329 00:22:10,281 --> 00:22:11,949 Describe it to me. 330 00:22:14,243 --> 00:22:17,371 Imagine a sea of tonal reds. 331 00:22:18,414 --> 00:22:21,333 The color of anger... 332 00:22:21,417 --> 00:22:23,585 of rage... 333 00:22:23,669 --> 00:22:26,213 but also the color of the heart... 334 00:22:26,297 --> 00:22:29,716 of love... hope. 335 00:22:29,800 --> 00:22:32,970 This strikes the perfect balance between the two. 336 00:22:35,181 --> 00:22:37,224 I don't know, it sounds aggressive. 337 00:22:38,684 --> 00:22:40,602 All depends on your point of view. 338 00:22:40,686 --> 00:22:43,605 Maybe something a little less challenging. 339 00:22:44,648 --> 00:22:46,275 Tell me, do you have a man in your life? 340 00:22:47,818 --> 00:22:50,487 Matthew, are you hitting on me? 341 00:22:50,571 --> 00:22:52,781 No, I just mean, what does he like? 342 00:22:52,864 --> 00:22:54,116 What does he respond to? 343 00:22:54,200 --> 00:22:56,327 If I can get inside the head of the man 344 00:22:56,410 --> 00:22:58,412 who won the heart of such a charming woman, 345 00:22:58,495 --> 00:23:00,497 it would inform my decision. 346 00:23:00,581 --> 00:23:04,543 Well, you could always ask him yourself. 347 00:23:22,186 --> 00:23:25,231 Hope I'm not interrupting. I was nearby. 348 00:23:25,314 --> 00:23:27,394 Not at all. We were just talking about you. 349 00:23:28,359 --> 00:23:29,526 I see. 350 00:23:30,611 --> 00:23:33,572 Wilson Fisk, Matthew... 351 00:23:33,655 --> 00:23:35,241 Murdock. 352 00:23:36,742 --> 00:23:37,909 Oh, yes, the attorney. 353 00:23:37,994 --> 00:23:40,204 I've heard about all your work in Hell's Kitchen. 354 00:23:41,080 --> 00:23:42,498 Ah. 355 00:23:42,581 --> 00:23:44,416 I'm aware of yours as well. 356 00:23:45,709 --> 00:23:48,087 Mr. Murdock is thinking of purchasing some art. 357 00:23:48,170 --> 00:23:52,258 He was looking for some advice from a man of taste. 358 00:23:52,341 --> 00:23:55,886 Well, that's simple. Buy whatever the lady tells you. 359 00:23:55,969 --> 00:23:58,805 Thank you. 360 00:23:58,889 --> 00:24:00,474 Although we probably shouldn't be talking. 361 00:24:00,557 --> 00:24:02,601 I believe we're on opposite sides of a tenancy case. 362 00:24:02,684 --> 00:24:04,520 - Oh, you are? - Yes. 363 00:24:04,603 --> 00:24:05,771 Hmm. 364 00:24:05,854 --> 00:24:08,649 The rental properties I recently acquired from Mr. Tully. 365 00:24:09,650 --> 00:24:12,361 But I'm sure that will be settled to everyone's benefit. 366 00:24:12,444 --> 00:24:15,781 The city has suffered long enough under the burden of poverty and decay. 367 00:24:16,740 --> 00:24:19,535 I believe we have opportunities now with... 368 00:24:19,618 --> 00:24:23,747 Wilson, Mr. Murdock is a customer, not a donor. 369 00:24:25,499 --> 00:24:27,709 Yes, I apologize for the hard sell. 370 00:24:29,170 --> 00:24:31,838 This city and its future... 371 00:24:31,922 --> 00:24:35,926 Seeing Hell's Kitchen to its fullest potential is very important to me. 372 00:24:37,511 --> 00:24:39,263 I feel the same way. 373 00:24:40,889 --> 00:24:43,142 Vanessa, thank you so much for your time. 374 00:24:43,225 --> 00:24:47,854 Have you changed your mind about what you came for? 375 00:24:47,938 --> 00:24:50,899 No, no, I would just need to consider the cost. 376 00:24:52,025 --> 00:24:53,152 Mr. Fisk. 377 00:25:28,187 --> 00:25:31,482 I like to have a moment... end of the day... 378 00:25:32,858 --> 00:25:34,526 just me and him. 379 00:25:37,738 --> 00:25:40,116 Maybe you could put in a word. 380 00:25:40,991 --> 00:25:44,703 How did you know I was sitting here, you mind me asking? 381 00:25:44,786 --> 00:25:47,498 You want the short answer or the long one? 382 00:25:52,628 --> 00:25:55,381 I was worried you might've gone out and done something foolish, 383 00:25:55,464 --> 00:25:57,090 after our talk this morning. 384 00:25:57,174 --> 00:25:59,385 I haven't done anything. 385 00:26:01,137 --> 00:26:02,638 Not yet. 386 00:26:02,721 --> 00:26:05,599 Sounds a bit on the ominous side. 387 00:26:07,518 --> 00:26:10,271 I went to visit someone close to the... 388 00:26:11,980 --> 00:26:13,106 close to the Devil. 389 00:26:14,024 --> 00:26:17,528 Not to hurt her, just to get a sense of him. 390 00:26:19,029 --> 00:26:21,698 Of who he is and what it would take to... 391 00:26:23,909 --> 00:26:25,035 do what I have to. 392 00:26:25,118 --> 00:26:26,703 And... 393 00:26:28,497 --> 00:26:30,123 what did you learn? 394 00:26:33,794 --> 00:26:35,796 That he has someone he loves... 395 00:26:37,047 --> 00:26:39,466 who loves him, who'd mourn his loss. 396 00:26:39,550 --> 00:26:41,051 Mmm-hmm. 397 00:26:42,178 --> 00:26:44,555 Few things are absolute, Matthew. 398 00:26:45,764 --> 00:26:47,974 Even Lucifer was once an angel. 399 00:26:48,058 --> 00:26:51,853 It's why judgment and vengeance... 400 00:26:53,063 --> 00:26:54,606 are best left to God. 401 00:26:55,649 --> 00:26:57,984 Especially when murder is not in your heart. 402 00:26:58,068 --> 00:26:59,945 How do you know? 403 00:27:00,028 --> 00:27:02,406 You're here, aren't you? 404 00:27:04,533 --> 00:27:07,160 Foggy, Foggy, Foggy... 405 00:27:07,244 --> 00:27:08,329 Sorry. 406 00:27:08,412 --> 00:27:09,996 Foggy, Foggy... 407 00:27:19,047 --> 00:27:21,717 I know my soul is damned if I take his life. 408 00:27:23,844 --> 00:27:26,012 But if I stand idle, if I... 409 00:27:26,847 --> 00:27:30,517 If I let him consume this city, all the people that will suffer and die... 410 00:27:30,601 --> 00:27:34,521 There is a wide gulf between inaction and murder, Matthew. 411 00:27:34,605 --> 00:27:38,024 Another man's evil does not make you good. 412 00:27:38,108 --> 00:27:41,194 Men have used the atrocities of their enemies to justify their own 413 00:27:41,278 --> 00:27:43,071 throughout history. 414 00:27:43,154 --> 00:27:46,992 So the question you have to ask yourself is... 415 00:27:47,993 --> 00:27:52,289 are you struggling with the fact that you don't wanna kill this man... 416 00:27:52,373 --> 00:27:54,375 but have to? 417 00:27:54,458 --> 00:27:57,210 Or that you don't have to kill him... 418 00:27:58,587 --> 00:28:00,213 but want to? 419 00:28:02,508 --> 00:28:05,719 "Like a muddied spring or a polluted fountain 420 00:28:05,802 --> 00:28:09,348 is the righteous man who gives way before the wicked." 421 00:28:09,431 --> 00:28:12,643 Proverbs 25-something, I never can remember. 422 00:28:12,726 --> 00:28:15,061 Meaning righteous men have a duty to stand up to evil. 423 00:28:15,145 --> 00:28:17,564 One interpretation. 424 00:28:17,648 --> 00:28:22,778 Another is that when the righteous succumb to sin, it is as harmful 425 00:28:22,861 --> 00:28:25,822 as if the public well were poisoned. 426 00:28:26,573 --> 00:28:31,745 Because the darkness of such an act... of taking a life... 427 00:28:31,828 --> 00:28:37,042 will spread to friends, neighbors... 428 00:28:38,835 --> 00:28:40,629 the entire community. 429 00:28:44,716 --> 00:28:46,051 What if it already has? 430 00:28:46,134 --> 00:28:48,262 Then we wouldn't be sitting here, would we? 431 00:28:52,724 --> 00:28:58,397 I don't believe you went to see this woman for insight into how to kill a man. 432 00:29:00,231 --> 00:29:01,567 I think... 433 00:29:02,776 --> 00:29:06,488 maybe you went looking for a reason not to. 434 00:29:18,542 --> 00:29:19,543 Hey! 435 00:29:20,461 --> 00:29:21,545 Hey. 436 00:29:21,628 --> 00:29:25,048 Uh, Foggy, um, tried to get a hold of you last night. 437 00:29:25,131 --> 00:29:27,175 Oh, yeah, turned off my phone. 438 00:29:29,803 --> 00:29:30,846 You okay? 439 00:29:30,929 --> 00:29:34,600 Yeah, just... tired. 440 00:29:34,683 --> 00:29:38,687 How did it go with that, um... Vanessa woman? 441 00:29:38,770 --> 00:29:40,481 Oh, I didn't get what I needed. 442 00:29:41,231 --> 00:29:42,899 Oh. 443 00:29:42,983 --> 00:29:44,818 Well, uh, Foggy and I had better luck. 444 00:29:44,901 --> 00:29:49,155 Um, we identified the assholes that jumped us outside of Elena's. 445 00:29:49,239 --> 00:29:51,408 It's a Stewart Schmidt and Joseph Pike. 446 00:29:51,492 --> 00:29:54,077 - You ID'd them from booking photos? - No, actually... 447 00:29:54,160 --> 00:29:56,037 Contractor's licenses. 448 00:29:56,121 --> 00:29:58,624 - And where the hell were you? - Uh... 449 00:29:58,707 --> 00:30:00,208 Walking, clearing my head. 450 00:30:00,291 --> 00:30:02,503 Hate when you don't answer my calls, buddy. 451 00:30:02,586 --> 00:30:04,671 I always think you fell down an open manhole or something. 452 00:30:04,755 --> 00:30:06,840 I'm fine. Who's the employer of record? 453 00:30:06,923 --> 00:30:08,467 Westmeyer-Holt Contracting, 454 00:30:08,550 --> 00:30:11,261 another wonderful Global Confed subsidiary. 455 00:30:11,345 --> 00:30:12,554 Well, that's it. That's great. 456 00:30:12,638 --> 00:30:16,057 We press assault charges, get them to flip on Fisk. 457 00:30:16,141 --> 00:30:17,267 Yeah, not so much. 458 00:30:17,351 --> 00:30:20,311 I reached out to Ben and his sources say that they're off the map. 459 00:30:20,396 --> 00:30:22,606 Just like Hoffman and Tully. 460 00:30:22,689 --> 00:30:23,899 Of course they are. 461 00:30:23,982 --> 00:30:26,777 Great, so we have nothing. 462 00:30:26,860 --> 00:30:30,406 I wouldn't go that far. Here, Foggy, show him the thing. 463 00:30:30,489 --> 00:30:32,658 Right, the thing! 464 00:30:32,741 --> 00:30:33,825 What thing? 465 00:30:33,909 --> 00:30:35,661 The dream, buddy. 466 00:30:39,164 --> 00:30:41,166 It's just like the one I drew on the napkin 467 00:30:41,249 --> 00:30:44,127 that you, uh, couldn't see back when. 468 00:30:44,210 --> 00:30:45,546 Oh. 469 00:30:47,005 --> 00:30:48,715 It's a little small, isn't it? 470 00:30:48,799 --> 00:30:49,966 Building regulations. 471 00:30:50,050 --> 00:30:53,178 Anyway, so are we. We are small but awesome. 472 00:30:53,261 --> 00:30:54,930 And we're gonna make a difference. 473 00:30:55,013 --> 00:30:56,932 I know it doesn't feel like it sometimes... 474 00:30:57,015 --> 00:31:00,226 a lot of the time, but we are, with the power of the law. 475 00:31:00,310 --> 00:31:02,103 Okay. 476 00:31:02,187 --> 00:31:04,856 Dragged me into this rinky-dink firm, Murdock... 477 00:31:05,732 --> 00:31:07,692 and I'll never be able to thank you enough for it. 478 00:31:09,319 --> 00:31:11,071 You're not gonna kiss me. 479 00:31:11,154 --> 00:31:12,656 - I'm feeling a little somethin'. - Oh... 480 00:31:12,739 --> 00:31:14,579 Okay, come here. 481 00:31:16,493 --> 00:31:18,161 Nelson and Murdock, how may I help you? 482 00:31:18,244 --> 00:31:19,830 Time for those handyman skills. 483 00:31:19,913 --> 00:31:20,997 Uh, hey! 484 00:31:22,373 --> 00:31:24,334 Sorry, what? 485 00:31:27,713 --> 00:31:28,714 Um... 486 00:31:30,924 --> 00:31:32,133 Uh, when? 487 00:31:42,352 --> 00:31:44,020 It's her. 488 00:31:47,941 --> 00:31:49,610 How did it happen? 489 00:31:51,027 --> 00:31:53,822 Neighbor saw some junkie they've seen in the building, 490 00:31:53,905 --> 00:31:56,366 fleeing the scene with her purse. 491 00:31:56,450 --> 00:31:58,952 Probably jumped her while she was fishing for her keys. 492 00:32:02,163 --> 00:32:03,874 Karen, maybe you should wait outside. 493 00:32:03,957 --> 00:32:05,959 No. No, I'm... 494 00:32:11,047 --> 00:32:12,173 How did she die? 495 00:32:14,885 --> 00:32:16,637 Multiple stab wounds. 496 00:32:17,888 --> 00:32:20,431 The ambulance got there quick, but... 497 00:32:22,893 --> 00:32:27,063 My mom says all the family she knew about's passed on. 498 00:32:27,147 --> 00:32:29,399 I knew you were looking into her tenancy case. 499 00:32:30,567 --> 00:32:33,529 I thought you might be able to point us toward the next of kin. 500 00:32:33,612 --> 00:32:35,030 No, she didn't have anyone. 501 00:32:36,782 --> 00:32:37,908 Just us. 502 00:32:39,367 --> 00:32:40,994 We'll see to the arrangements. 503 00:32:42,871 --> 00:32:44,748 It's good of you to take that on. 504 00:32:45,916 --> 00:32:47,876 I'll let the ME know. 505 00:33:14,319 --> 00:33:15,320 Ahhh! 506 00:33:35,506 --> 00:33:38,134 You are a worthy opponent. 507 00:33:39,344 --> 00:33:42,472 It is an honor to claim your life. 508 00:34:01,700 --> 00:34:03,118 Ahhh! 509 00:34:26,391 --> 00:34:27,392 Thanks. 510 00:34:27,475 --> 00:34:29,227 I'll keep 'em comin', love. 511 00:34:36,777 --> 00:34:40,864 When we first took the case, Karen and I went to Landman and Zack. 512 00:34:40,947 --> 00:34:44,242 Marci talked about a "criminal element" in Elena's building. 513 00:34:45,493 --> 00:34:48,079 Said that's why the workmen left without finishing the repairs. 514 00:34:49,122 --> 00:34:50,999 "'Cause they feared for their safety." 515 00:34:52,417 --> 00:34:54,585 I thought it was bullshit. 516 00:34:56,337 --> 00:34:57,338 Maybe it was. 517 00:34:57,422 --> 00:34:59,257 Tell that to Elena. 518 00:35:00,508 --> 00:35:01,927 Wait, what are you saying? 519 00:35:03,679 --> 00:35:04,888 Well, I don't know. 520 00:35:06,640 --> 00:35:08,099 Just doesn't feel right, does it? 521 00:35:08,183 --> 00:35:09,893 I'll drink to that. 522 00:35:09,976 --> 00:35:11,687 You think it was a coincidence? 523 00:35:15,190 --> 00:35:16,566 Elena decides to stay and fight, 524 00:35:16,650 --> 00:35:20,361 to rally what's left of her neighbors, and this happens. 525 00:35:20,445 --> 00:35:24,240 Do you think Fisk had something to do with this? 526 00:35:25,533 --> 00:35:26,702 Speak of the devil. 527 00:35:30,496 --> 00:35:32,040 Fisk is on the TV again. 528 00:35:32,123 --> 00:35:34,125 Hey, Josie, could you turn that up? 529 00:35:35,836 --> 00:35:38,839 No, I never had the pleasure of meeting Ms. Cardenas. 530 00:35:39,630 --> 00:35:41,883 I only recently took possession of her building. 531 00:35:41,967 --> 00:35:46,972 How do you respond to reports that you knew the tenement was unsafe? 532 00:35:47,055 --> 00:35:48,264 That is accurate. 533 00:35:48,348 --> 00:35:52,018 That's why we offered a substantial sum to Ms. Cardenas and her neighbors 534 00:35:52,102 --> 00:35:53,603 to help them relocate. 535 00:35:55,646 --> 00:35:58,086 We should never let good people get swallowed up by this city. 536 00:35:59,943 --> 00:36:02,028 I mourn this woman's death. 537 00:36:03,321 --> 00:36:04,841 Didn't have to happen. It should've... 538 00:36:07,701 --> 00:36:11,037 Her passing is a symptom of a larger disease... 539 00:36:11,121 --> 00:36:12,881 infecting all of us. 540 00:36:13,539 --> 00:36:14,665 Disease of fear... 541 00:36:14,750 --> 00:36:15,917 Funeral home. 542 00:36:16,001 --> 00:36:18,503 ...fear of bombings, fear of cop killings. 543 00:36:18,586 --> 00:36:20,005 Hello? 544 00:36:20,088 --> 00:36:22,008 - Fear of a masked psychopath. - Yeah, that's me. 545 00:36:22,048 --> 00:36:23,216 Yeah, I need to make arrangements. 546 00:36:23,299 --> 00:36:26,511 We shouldn't let people like that take our city from us. 547 00:36:26,594 --> 00:36:29,222 We need to stand together. 548 00:36:29,305 --> 00:36:31,266 Let them know that they will fail... 549 00:36:32,100 --> 00:36:34,435 because we believe we can make a difference. 550 00:36:37,272 --> 00:36:38,732 'Cause they are cowards! 551 00:36:39,649 --> 00:36:42,527 Afraid of stepping out of the shadows. 552 00:36:42,610 --> 00:36:46,156 Afraid of standing up for people like Mrs. Cardenas. 553 00:36:47,615 --> 00:36:49,951 I'm sorry. I'm sorry. 554 00:36:50,035 --> 00:36:51,452 Mr. Fisk, how does this affect the upcoming benefit? 555 00:36:51,536 --> 00:36:52,537 That will be all. Thank you. 556 00:36:52,620 --> 00:36:53,940 - Mr. Fisk... - No more questions. 557 00:36:53,955 --> 00:36:56,666 - Thank you very much. - What can we do about this psycho... 558 00:36:59,127 --> 00:37:01,087 Jesus, he almost sounds like he means it. 559 00:37:01,171 --> 00:37:03,298 I think he does. 560 00:37:03,381 --> 00:37:05,842 And he's calling the man in the mask a psycho? 561 00:37:05,926 --> 00:37:08,553 I hope they trace what happened to Elena right to his doorstep. 562 00:37:08,636 --> 00:37:10,471 He'd never expose himself like that. 563 00:37:11,890 --> 00:37:13,975 Plus, half the force is probably in his pocket. 564 00:37:16,061 --> 00:37:19,272 Well, then, let's pray the Mask gets his hands on him. 565 00:37:20,481 --> 00:37:22,608 Knocks his goddamn head off. 566 00:37:27,948 --> 00:37:29,449 You religious, Karen? 567 00:37:30,491 --> 00:37:32,077 My parents were. 568 00:37:33,536 --> 00:37:35,663 That's probably why I'm not. 569 00:37:37,498 --> 00:37:38,583 You? 570 00:37:40,126 --> 00:37:41,962 Catholic. 571 00:37:46,007 --> 00:37:47,467 Does it help? 572 00:37:48,969 --> 00:37:50,804 With things like this? 573 00:37:52,388 --> 00:37:53,849 Not today. 574 00:37:57,978 --> 00:37:59,645 I think I've had enough. 575 00:38:02,607 --> 00:38:05,485 - Tell Foggy I'll see him in the morning. - Yeah. 576 00:38:09,823 --> 00:38:11,074 Hey, Matt. 577 00:38:11,157 --> 00:38:12,283 Yeah? 578 00:38:15,328 --> 00:38:17,413 If there is a God... 579 00:38:18,539 --> 00:38:20,834 and if he cares at all about... 580 00:38:20,917 --> 00:38:23,044 about any of us... 581 00:38:25,296 --> 00:38:27,632 Fisk will get what he deserves. 582 00:38:28,884 --> 00:38:30,676 You have to believe that. 583 00:38:32,137 --> 00:38:33,304 I do. 584 00:40:26,501 --> 00:40:28,753 Look at it. 585 00:40:31,422 --> 00:40:33,633 - Where is he? - I don't know. 586 00:40:33,716 --> 00:40:35,093 Tell me what you do know. 587 00:40:35,176 --> 00:40:37,803 All right, all right, I'll tell you anything you want. 588 00:40:37,887 --> 00:40:39,889 Just, please, stop hurting me! 589 00:41:54,839 --> 00:41:56,882 Hey, you're real, you're... You're real... 590 00:41:57,883 --> 00:42:00,595 - Where'd you get the purse? - What purse? 591 00:42:07,227 --> 00:42:09,187 Lying? Bad idea. 592 00:42:11,064 --> 00:42:12,732 Please, stop! I'm... I'm sick. 593 00:42:14,609 --> 00:42:17,153 Okay! Okay, the purse! I'll tell you who snatched it... 594 00:42:21,366 --> 00:42:24,702 Listen, I've hurt a lot of people tonight to get what I need to know. 595 00:42:24,785 --> 00:42:27,872 The asshole that killed Mrs. Cardenas shoots up at this address, 596 00:42:27,955 --> 00:42:29,039 likes cheap menthols. 597 00:42:29,124 --> 00:42:32,668 Thinks it covers the stench of his rotting teeth. It doesn't. 598 00:42:35,296 --> 00:42:36,631 Who paid you? 599 00:42:36,714 --> 00:42:39,008 - No, I don't, I don't... - Was it Fisk? 600 00:42:40,385 --> 00:42:41,386 Was it Fisk? 601 00:42:43,179 --> 00:42:44,639 Was it Wilson Fisk? 602 00:42:44,722 --> 00:42:47,475 No, I don't know! Please, stop! Please! 603 00:42:47,558 --> 00:42:48,559 Give me a reason to! 604 00:42:48,643 --> 00:42:52,062 I don't know their names. I don't! They found me. 605 00:42:52,147 --> 00:42:54,274 They took me to a warehouse on the water... 606 00:42:54,357 --> 00:42:55,900 Pier 81. 607 00:42:55,983 --> 00:42:57,568 I didn't wanna do it, man. 608 00:42:57,652 --> 00:42:59,987 I swear. I didn't wanna do it! 609 00:43:00,070 --> 00:43:03,158 But I was hurting. I was hurting, man. 610 00:43:04,117 --> 00:43:05,826 Shut up! 611 00:43:09,664 --> 00:43:10,944 You're gonna turn yourself in... 612 00:43:12,167 --> 00:43:15,545 to Sergeant Brett Mahoney at the 15th Precinct. 613 00:43:15,628 --> 00:43:19,882 If you don't, I'll find you. And next time, I'm not gonna stop. 614 00:44:16,731 --> 00:44:19,024 I didn't come here for you. 615 00:44:21,527 --> 00:44:24,154 But I am the one you have found. 616 00:44:38,168 --> 00:44:41,339 You were at the docks with the boy. 617 00:44:41,422 --> 00:44:43,966 As were you... 618 00:44:44,049 --> 00:44:45,718 with the old fool. 619 00:44:47,303 --> 00:44:49,514 That was unexpected. 620 00:44:50,180 --> 00:44:51,766 I'm not part of his war. 621 00:44:52,767 --> 00:44:54,602 Yet you aided him. 622 00:44:55,686 --> 00:44:59,315 And in the act, caused me displeasure. 623 00:45:02,067 --> 00:45:03,819 Did Fisk send you? 624 00:45:05,530 --> 00:45:07,282 Is that why he paid that junkie to... 625 00:45:10,368 --> 00:45:15,373 A woman is dead, and for what? Just to lure me into some kind of a trap? 626 00:45:15,456 --> 00:45:19,544 You are here, are you not? 627 00:45:19,627 --> 00:45:21,921 I knew no one was in the building. 628 00:45:23,088 --> 00:45:26,133 Made that mistake with the Russians once. Learned from it. 629 00:45:26,216 --> 00:45:29,219 But you did not know I was here. 630 00:45:30,513 --> 00:45:31,972 No... 631 00:45:33,098 --> 00:45:34,934 you slowed your heart... 632 00:45:36,936 --> 00:45:39,229 lowered your body temperature. 633 00:45:39,314 --> 00:45:41,649 The old fool has taught you in our ways. 634 00:45:41,732 --> 00:45:43,372 I told you I'm not with him. 635 00:45:43,401 --> 00:45:45,486 Yet you're still a warrior... 636 00:45:47,405 --> 00:45:49,449 deserving of a warrior's death. 637 00:45:49,532 --> 00:45:51,867 I came here for Fisk. 638 00:45:53,243 --> 00:45:54,954 Guess I'll have to settle for you. 639 00:45:59,417 --> 00:46:01,336 I show you respect. 640 00:46:02,753 --> 00:46:05,715 You would be wise to return the courtesy. 641 00:46:07,342 --> 00:46:08,968 You'll have to earn it. 642 00:46:42,460 --> 00:46:44,629 Shit, sorry. 643 00:46:47,006 --> 00:46:48,566 Hey, can I get another bottle over here? 644 00:46:48,633 --> 00:46:51,719 No, no, never mind, Josie. Hey, hey, Foggy. 645 00:46:51,802 --> 00:46:55,014 Foggy, I've had enough, and you have had... 646 00:46:55,097 --> 00:46:56,599 Way, way past that. 647 00:46:56,682 --> 00:46:58,100 It's a wake, Karen. 648 00:46:59,435 --> 00:47:01,020 People drink at wakes. 649 00:47:01,103 --> 00:47:02,187 You don't need it. 650 00:47:02,271 --> 00:47:03,606 You know why? 651 00:47:04,732 --> 00:47:05,858 'Cause it sucks. 652 00:47:05,941 --> 00:47:07,402 I know. 653 00:47:08,360 --> 00:47:09,862 You speak Spanish. 654 00:47:11,363 --> 00:47:14,033 What's a good toast for the people that should... 655 00:47:14,116 --> 00:47:15,826 - That should still... - Hey. 656 00:47:16,911 --> 00:47:18,120 Hey, hey, hey. 657 00:47:18,203 --> 00:47:20,456 I should have told her to take the money like Matt said. 658 00:47:20,540 --> 00:47:22,417 No, no, no, no, Foggy... 659 00:47:22,500 --> 00:47:26,003 it's not your fault, okay? 660 00:47:32,968 --> 00:47:35,596 The Hell's Kitchen I grew up in was a real shithole. 661 00:47:35,680 --> 00:47:37,222 But it had a heart, you know? 662 00:47:37,306 --> 00:47:39,266 Yeah. 663 00:47:39,349 --> 00:47:42,562 Me and Matt... we learned the law... 664 00:47:42,645 --> 00:47:44,439 how to play by the rules. 665 00:47:45,815 --> 00:47:48,443 We were gonna help the people that we grew up with. 666 00:47:48,526 --> 00:47:51,236 Give 'em the same shot as the big boys like Fisk. 667 00:47:53,531 --> 00:47:54,615 It's all bullshit. 668 00:47:55,825 --> 00:47:56,909 It's all just... 669 00:47:56,992 --> 00:47:59,787 lies that we tell ourselves to make it through one more day. 670 00:47:59,870 --> 00:48:02,748 No, I don't... I don't believe that. 671 00:48:02,832 --> 00:48:04,500 I can't. 672 00:48:06,293 --> 00:48:09,088 What are we supposed to do... 673 00:48:09,171 --> 00:48:13,968 against somebody that owns everything? 674 00:48:14,051 --> 00:48:15,344 Everyone? 675 00:48:18,889 --> 00:48:20,808 What can we do to somebody like that? 676 00:48:21,809 --> 00:48:23,811 The only thing you can... 677 00:48:26,438 --> 00:48:28,440 you make them pay. 678 00:48:55,593 --> 00:48:57,595 You have fought well. 679 00:48:59,179 --> 00:49:02,266 It is... not enough. 680 00:49:31,128 --> 00:49:32,462 Thank you. 681 00:49:34,089 --> 00:49:36,175 Nobu was becoming an issue. 682 00:49:38,052 --> 00:49:41,889 I appreciate you... removing him from concern. 683 00:49:43,432 --> 00:49:46,268 You... wanted me to do this. 684 00:49:46,351 --> 00:49:50,565 In a perfect world, you would have taken each other out, but... 685 00:49:51,566 --> 00:49:54,735 it isn't a perfect world, is it? 686 00:49:54,819 --> 00:49:56,070 Not yet. 687 00:49:57,487 --> 00:50:01,200 To be honest... it took longer than I expected. 688 00:50:02,409 --> 00:50:05,120 Nobu didn't mind. He meditated for hours. 689 00:50:05,204 --> 00:50:07,582 I find it difficult to meditate. 690 00:50:07,665 --> 00:50:10,292 My mind, it won't quiet. 691 00:50:11,460 --> 00:50:14,046 It's a character flaw, I suppose. 692 00:50:15,923 --> 00:50:17,549 We all have them. 693 00:50:19,259 --> 00:50:20,510 You, for instance. 694 00:50:21,345 --> 00:50:25,933 You've demonstrated an emotional weakness for children and women. 695 00:50:26,016 --> 00:50:28,811 I assumed that would extend to the elderly. 696 00:50:30,145 --> 00:50:31,939 So I baited the hook. 697 00:50:33,649 --> 00:50:35,234 Here you are. 698 00:50:35,317 --> 00:50:37,862 You took her life... 699 00:50:39,363 --> 00:50:42,116 just to get my attention? 700 00:50:42,199 --> 00:50:44,660 Nobu forced my hand in the matter. 701 00:50:46,078 --> 00:50:49,707 My options, they were limited by necessity. 702 00:50:50,916 --> 00:50:53,085 I took no pleasure in her passing. 703 00:50:54,128 --> 00:50:57,339 I'm... gonna kill you. 704 00:51:03,595 --> 00:51:05,347 Take your shot. 705 00:52:11,831 --> 00:52:13,833 It's disappointing. 706 00:52:18,628 --> 00:52:20,380 Wesley. 707 00:52:56,666 --> 00:52:58,836 Put men on the dock. 708 00:52:58,919 --> 00:53:01,756 If they see the Mask, put a bullet in him. 709 00:53:06,010 --> 00:53:07,594 What about Nobu? 710 00:53:10,806 --> 00:53:12,641 Let him burn. 711 00:53:19,731 --> 00:53:21,441 Matt! 712 00:53:21,525 --> 00:53:22,818 Come on, Matt. 713 00:53:22,902 --> 00:53:25,237 I need to talk to you, Matt. 714 00:53:29,825 --> 00:53:31,869 We need to keep going, Matt. 715 00:53:33,745 --> 00:53:36,206 We gotta nail that bastard to the wall. 716 00:53:36,290 --> 00:53:39,209 We gotta make him pay... for Elena... 717 00:53:40,878 --> 00:53:42,504 for everything. 718 00:53:45,007 --> 00:53:46,008 Matt? 719 00:53:46,091 --> 00:53:49,511 Are you okay in there? Matt? 720 00:53:51,847 --> 00:53:52,973 Matt! 721 00:53:58,854 --> 00:53:59,980 Matt? 722 00:54:05,277 --> 00:54:07,071 It's me. 723 00:54:07,154 --> 00:54:08,655 I heard a crash. 724 00:54:10,324 --> 00:54:13,577 Not the fun, sexy-time kind, but... 725 00:54:15,370 --> 00:54:16,914 more of the... 726 00:54:16,997 --> 00:54:19,249 I've-fallen-and-I-can't-get-up variety. 727 00:54:22,837 --> 00:54:23,963 Matt? 728 00:54:40,855 --> 00:54:42,857 If anyone who's in here is not supposed to be, 729 00:54:42,940 --> 00:54:45,317 I will mess you up. I'm not kidding. 730 00:54:55,369 --> 00:54:58,080 Where's Matt? What'd you do to him? 731 00:55:12,094 --> 00:55:13,220 Shit. 732 00:55:54,136 --> 00:55:55,637 Matt? 733 00:56:01,426 --> 00:56:04,106 - sync and corrected by Caio - resync by GoldenBeard www.addic7ed.com 54348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.