All language subtitles for Hannah kisüti Hidegen tálalva a legjobb 2026 gépi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,990 --> 00:00:33,790
Cheesecake is a very tricky dessert to
work with.
2
00:00:36,070 --> 00:00:39,490
One wrong move and it shows.
3
00:00:58,320 --> 00:01:01,380
To make chocolate cheesecake, you have
to be extra patient.
4
00:01:03,800 --> 00:01:05,960
Or things start to break down.
5
00:01:13,520 --> 00:01:17,920
The key to making it correctly is
consistency and timing.
6
00:01:21,340 --> 00:01:26,340
Miss either one, and something is bound
to go wrong.
7
00:01:31,050 --> 00:01:34,730
All the temperatures have to be the same
or the surface will crack.
8
00:01:35,730 --> 00:01:37,170
Every detail matters.
9
00:01:38,250 --> 00:01:40,730
It looks simple until it isn't.
10
00:01:41,490 --> 00:01:43,250
Too hot and it can curdle.
11
00:01:43,670 --> 00:01:46,290
And believe me, that is not an
appetizing look.
12
00:01:47,530 --> 00:01:49,850
Too cold and it can clump.
13
00:01:50,050 --> 00:01:53,890
Also not great. But there are techniques
for getting through that particular
14
00:01:53,890 --> 00:01:54,890
disaster.
15
00:01:56,190 --> 00:01:59,550
I guess you could say I have an affinity
for cheesecake.
16
00:02:03,650 --> 00:02:05,670
Because it doesn't like surprises.
17
00:02:08,330 --> 00:02:09,710
And neither do I.
18
00:02:23,630 --> 00:02:24,630
Hi there.
19
00:02:24,850 --> 00:02:26,170
Welcome to the Golden Ticket.
20
00:02:26,550 --> 00:02:28,290
Why, thank you, kind sir.
21
00:02:28,890 --> 00:02:30,970
This jacket looks so good on you.
22
00:02:31,420 --> 00:02:34,660
My wife, Mitzi, can help you with any
questions you might have. Honey?
23
00:02:35,260 --> 00:02:37,940
Customer? Oh, okay. I'll just be one
second.
24
00:02:38,300 --> 00:02:39,300
Oh, no problem.
25
00:02:50,140 --> 00:02:52,380
I am so sorry.
26
00:02:52,700 --> 00:02:53,559
Oh, please.
27
00:02:53,560 --> 00:02:54,940
Just finish the photos.
28
00:02:55,500 --> 00:02:59,460
I started just taking photos at the
store, but my following doubled when I
29
00:02:59,460 --> 00:03:00,439
included my meal.
30
00:03:00,440 --> 00:03:01,440
Oh, that's brilliant.
31
00:03:01,500 --> 00:03:04,520
I would love to follow you. Thank you.
32
00:03:04,900 --> 00:03:08,140
The crossover has been amazing for
business.
33
00:03:09,720 --> 00:03:11,280
Oh, thank you.
34
00:03:13,560 --> 00:03:16,960
I heard that you sell special coins
here.
35
00:03:18,120 --> 00:03:22,300
Yes. We have been known to find rare and
unique coins.
36
00:03:22,540 --> 00:03:27,460
Well, my friend said she invested in
special gold coins that have historical
37
00:03:27,460 --> 00:03:28,460
significance.
38
00:03:28,970 --> 00:03:29,970
We have connections.
39
00:03:30,810 --> 00:03:34,910
My husband can get his hands on gold
coins that date back to the Civil War.
40
00:03:35,210 --> 00:03:39,170
No. Did you know that they hid some of
the treasury up here to protect it at
41
00:03:39,170 --> 00:03:40,009
start of the war?
42
00:03:40,010 --> 00:03:41,110
I had no idea.
43
00:03:41,570 --> 00:03:43,310
How brave those men were.
44
00:03:44,070 --> 00:03:47,510
I don't know for sure, but I think it
was the general's wife who came up with
45
00:03:47,510 --> 00:03:48,610
that idea. Oh, honey.
46
00:03:48,830 --> 00:03:50,350
I bet you're right about that one.
47
00:03:51,670 --> 00:03:52,790
Now, I have to warn you.
48
00:03:53,150 --> 00:03:54,330
They are very valuable.
49
00:03:54,710 --> 00:03:57,050
The provenance is impeccable.
50
00:03:57,710 --> 00:04:00,530
And they come with a C -O -A -O.
51
00:04:01,690 --> 00:04:02,710
What's a C -O -A?
52
00:04:03,090 --> 00:04:05,190
A certificate of authenticity.
53
00:04:05,930 --> 00:04:08,550
Oh, would it be possible to look at one?
54
00:04:09,110 --> 00:04:13,870
Well, my husband usually takes care of
the sales. Oh, please, men.
55
00:04:14,110 --> 00:04:17,350
You know, they always go on and on about
Bitcoin or some such.
56
00:04:17,690 --> 00:04:23,430
But we women know the value of precious
metals, like gold, that you can touch.
57
00:04:23,710 --> 00:04:24,710
Right?
58
00:04:25,230 --> 00:04:26,230
We do.
59
00:04:28,720 --> 00:04:30,220
I'm going to go see if I have any in
stock.
60
00:04:30,440 --> 00:04:31,600
Oh, please. Thank you.
61
00:04:39,100 --> 00:04:41,040
It is your lucky day.
62
00:04:43,520 --> 00:04:44,520
Oh,
63
00:04:44,780 --> 00:04:46,300
look. There's smoke.
64
00:04:47,420 --> 00:04:48,940
Just one second.
65
00:04:50,980 --> 00:04:54,620
Shall I call 911?
66
00:04:54,940 --> 00:04:55,960
No, no. It's fine.
67
00:05:22,920 --> 00:05:23,920
I'm so sorry.
68
00:05:25,140 --> 00:05:26,240
Is everything okay?
69
00:05:28,920 --> 00:05:32,700
Yeah. Yeah, I don't know what happened.
Life is odd.
70
00:05:34,820 --> 00:05:36,580
Oh, coins. Yes.
71
00:05:37,720 --> 00:05:40,000
Let's talk about coins. Let's talk about
coins.
72
00:05:55,980 --> 00:05:57,460
I love the tiramisu. It's a classic.
73
00:05:58,100 --> 00:06:00,660
And that's why it won't win. Hannah
needs to wow the judges with something
74
00:06:00,660 --> 00:06:01,820
unexpected, unusual.
75
00:06:02,480 --> 00:06:05,100
Right. Okay, maybe I'll talk on my
recipe.
76
00:06:06,060 --> 00:06:10,080
Yes, I love the way you do it with the
pistachios and almonds on top. Yes, and
77
00:06:10,080 --> 00:06:11,980
love the way it smells in here when you
roast those almonds.
78
00:06:12,620 --> 00:06:17,020
Well, here is one opinion I don't have
to wonder about. Everything you make is
79
00:06:17,020 --> 00:06:20,280
delicious. Please, how would you know?
Excellent sources.
80
00:06:22,180 --> 00:06:25,120
Sorry I couldn't make it to dinner last
night. I had to take over for Lucas'
81
00:06:25,200 --> 00:06:26,200
vacations this week.
82
00:06:26,820 --> 00:06:30,420
Again? Yeah, he messaged the team saying
he needed to take some personal time.
83
00:06:30,680 --> 00:06:35,360
Oh. Well, it's a stressful job. I mean,
I can understand that. His wife wasn't
84
00:06:35,360 --> 00:06:37,860
too thrilled when she called the office
this morning, and I had to break it to
85
00:06:37,860 --> 00:06:38,719
her.
86
00:06:38,720 --> 00:06:40,340
That's how she found out? That's
terrible.
87
00:06:40,640 --> 00:06:43,240
Yeah, and the Rocket Docket doesn't have
any patients either.
88
00:06:43,500 --> 00:06:44,520
The Rocket who?
89
00:06:45,140 --> 00:06:48,540
The Rocket Docket. That's the nickname
we have for Judge Talley. He likes to
90
00:06:48,540 --> 00:06:49,540
move at a rocket speed.
91
00:06:49,840 --> 00:06:50,840
Is that a good thing?
92
00:06:51,120 --> 00:06:54,440
Well, I can handle it, but with Lucas's
cases, I'm not going to get much sleep
93
00:06:54,440 --> 00:06:55,440
this week.
94
00:06:55,820 --> 00:06:59,740
I have a solution for that. Oh, you're
an angel. That's exactly what I need.
95
00:07:00,360 --> 00:07:01,740
And so is that.
96
00:07:02,880 --> 00:07:03,880
Have a good day.
97
00:07:05,440 --> 00:07:06,399
Bye, ladies.
98
00:07:06,400 --> 00:07:07,400
Later, gator.
99
00:07:08,140 --> 00:07:09,360
Later, gator?
100
00:07:09,740 --> 00:07:10,940
Mm -hmm. You are so weird.
101
00:07:11,200 --> 00:07:14,180
All right. Well, we've had this juice
and everything. Mom's meatloaf Monday.
102
00:07:14,860 --> 00:07:16,460
He ditched one of the lawyers for
dinner?
103
00:07:16,780 --> 00:07:20,980
Okay, I don't blame him. No, no, he had
a very good reason. His friend is also a
104
00:07:20,980 --> 00:07:22,820
lawyer, needed his help. He had to cover
for him.
105
00:07:23,080 --> 00:07:24,680
What happened? He's sick, having a baby?
106
00:07:25,100 --> 00:07:26,380
No, nothing like that.
107
00:07:26,840 --> 00:07:28,460
This guy Lucas is his name.
108
00:07:28,700 --> 00:07:31,620
Chad says he's a good lawyer, but
sometimes he just gets overwhelmed, you
109
00:07:31,640 --> 00:07:33,980
stressed out, and so he needs to take a
few days to disappear.
110
00:07:34,240 --> 00:07:35,240
It's happened before.
111
00:07:35,280 --> 00:07:37,300
Yeah, that sounds like a cop -out to me.
112
00:07:37,660 --> 00:07:39,220
Probably just had really good concert
tickets.
113
00:07:39,660 --> 00:07:41,000
Lawyers do have high -pressure jobs.
114
00:07:41,360 --> 00:07:44,200
Okay, seriously, just tell me which one
is your favorite. Ready?
115
00:07:44,620 --> 00:07:45,620
Go. No cake.
116
00:07:50,820 --> 00:07:56,760
I can't believe the quilting club
switched their order to whippersnapper
117
00:07:56,760 --> 00:07:59,380
cookies. They decided they needed a
change.
118
00:07:59,780 --> 00:08:00,780
Well, good for them.
119
00:08:01,100 --> 00:08:04,620
I don't have too many deliveries to make
today, so I should be back soon.
120
00:08:07,000 --> 00:08:11,680
Hey, can you look up on the computer if
we've ever delivered to the drop? F -T
121
00:08:11,680 --> 00:08:12,880
-R -A -U -B.
122
00:08:13,720 --> 00:08:14,720
Danielle or Lucas?
123
00:08:15,520 --> 00:08:20,380
Yes. So their last delivery was
blueberry danishes for an Easter brunch.
124
00:08:20,780 --> 00:08:21,780
Blueberry cheesecake.
125
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
Blueberry muffin.
126
00:08:23,020 --> 00:08:26,460
I'm sensing a theme here. Hey, do we
still have those blueberry lavender
127
00:08:26,460 --> 00:08:28,600
cotta? Oh, just two.
128
00:08:28,820 --> 00:08:31,820
Perfect. Will you box them up for me?
I'll put these in the van and then just
129
00:08:31,820 --> 00:08:33,320
shoot me a text with their address.
130
00:08:33,780 --> 00:08:35,520
Thank you. You got it.
131
00:08:44,020 --> 00:08:48,940
Hello? Hi, I'm Hannah Swenson. Oh, um,
the cookie jar.
132
00:08:49,940 --> 00:08:51,500
Blueberry lavender panna cotta?
133
00:08:52,500 --> 00:08:53,500
Yes.
134
00:08:55,780 --> 00:08:57,320
Did my husband order those?
135
00:08:58,200 --> 00:09:02,580
Not exactly. Your husband is working on
a case for the DA's office where my
136
00:09:02,580 --> 00:09:05,120
boyfriend, Chad Norton, works.
137
00:09:06,560 --> 00:09:09,220
Um, would you like to come in? That
would be great. Thanks.
138
00:09:10,740 --> 00:09:16,450
So... You were saying that Lucas has
been known to disappear for a few days
139
00:09:16,450 --> 00:09:19,150
time? Yeah, he's always been this way.
140
00:09:19,550 --> 00:09:24,130
Even in college, he would hit a wall and
then need time to unwind.
141
00:09:24,430 --> 00:09:25,430
Did you ever call the police?
142
00:09:26,330 --> 00:09:32,210
I did once, but there's nothing really
they can do. I mean, Lucas is an adult.
143
00:09:32,390 --> 00:09:35,610
He can disappear if he wants to.
Besides, he always comes back.
144
00:09:40,680 --> 00:09:41,680
This is delicious.
145
00:09:41,760 --> 00:09:42,760
Thank you.
146
00:09:45,320 --> 00:09:46,320
You seem worried.
147
00:09:46,680 --> 00:09:47,840
It's different this time?
148
00:09:49,720 --> 00:09:54,380
Normally he would maybe go away for a
weekend. Three days at the most. But
149
00:09:54,380 --> 00:09:57,100
time it's been almost a week. It is
different.
150
00:09:58,480 --> 00:09:59,480
Let me show you something.
151
00:10:00,620 --> 00:10:01,620
Sure.
152
00:10:04,560 --> 00:10:05,560
It's over here.
153
00:10:06,600 --> 00:10:09,700
He usually goes fishing if he needs time
to himself.
154
00:10:10,250 --> 00:10:14,290
All of his gear disappears, he shuts his
phone off, and that's always been my
155
00:10:14,290 --> 00:10:17,810
sign. Maybe he just bought himself some
new fishing equipment.
156
00:10:18,710 --> 00:10:19,710
Maybe.
157
00:10:22,650 --> 00:10:25,550
Is it true that you can solve cases that
the police can't?
158
00:10:26,010 --> 00:10:27,010
Not officially.
159
00:10:28,310 --> 00:10:32,150
If you could help me find my husband,
Hannah, I would be really grateful to
160
00:10:33,970 --> 00:10:39,190
I guess I could try, especially since
the police can't get involved.
161
00:10:39,760 --> 00:10:41,020
Do you mind if I take a few photos?
162
00:10:41,420 --> 00:10:42,420
Not at all.
163
00:10:45,860 --> 00:10:51,620
I just feel so embarrassed that Lucas
would leave Chad and lurch like this.
164
00:10:51,940 --> 00:10:54,500
Oh, don't worry about that. Chad is
happy to help.
165
00:10:54,720 --> 00:10:59,840
Hey, do you think maybe Lucas took off
to go golfing? Maybe he was looking for
166
00:10:59,840 --> 00:11:00,840
somewhere warmer.
167
00:11:00,900 --> 00:11:02,060
He's not that into golf.
168
00:11:02,300 --> 00:11:05,800
I mean, he plays, but just with clients,
and he never really keeps score.
169
00:11:06,560 --> 00:11:08,440
But he is a bit of a cigar guy.
170
00:11:11,670 --> 00:11:13,810
Um, that's probably actually a gift.
171
00:11:14,970 --> 00:11:17,970
He's always coming home with gifts like
that from his clients.
172
00:11:18,270 --> 00:11:19,270
He's a very good lawyer.
173
00:11:19,510 --> 00:11:23,450
Oh yeah, Chad told me that he is a very
good lawyer. He mentioned to me this big
174
00:11:23,450 --> 00:11:27,250
case that Lucas had been working on last
year for the DA's office.
175
00:11:27,650 --> 00:11:29,190
I didn't realize you could do both.
176
00:11:29,530 --> 00:11:32,630
Yes, there are strict ethics regulations
in place.
177
00:11:33,030 --> 00:11:39,090
He used to work full -time for the
government, so now he mostly handles...
178
00:11:39,090 --> 00:11:40,090
cases privately.
179
00:11:40,990 --> 00:11:42,150
What are you doing?
180
00:11:42,790 --> 00:11:43,790
What is that?
181
00:11:44,610 --> 00:11:45,610
Malvern.
182
00:11:45,770 --> 00:11:50,350
Do you know what this means? Is that the
name of a client or a case he's working
183
00:11:50,350 --> 00:11:51,350
on?
184
00:11:51,390 --> 00:11:52,430
I have no idea.
185
00:11:53,050 --> 00:11:54,230
Huh. Okay.
186
00:11:54,590 --> 00:11:55,650
Well, don't worry about it.
187
00:11:55,950 --> 00:11:58,950
This gives me a lot to start with and
I'll be in touch.
188
00:12:00,590 --> 00:12:01,590
Try not to worry.
189
00:12:03,270 --> 00:12:04,270
Your Honor.
190
00:12:04,330 --> 00:12:07,770
The search was entirely lawful. The
coins and the plating machine were
191
00:12:07,770 --> 00:12:10,910
exactly where the search warrant
authorized the officers to look. The
192
00:12:10,910 --> 00:12:13,270
maintains that the jury is entitled to
consider this evidence.
193
00:12:14,490 --> 00:12:15,490
Rebuttal, counsel?
194
00:12:17,190 --> 00:12:21,470
Briefly, Your Honor, we've provided
evidence showing the officers exceeded
195
00:12:21,470 --> 00:12:25,570
scope of the warrant, the seizure was
unlawful, and any subsequent reports,
196
00:12:25,770 --> 00:12:28,670
scientific or otherwise, constitute
fruit of the poisonous tree.
197
00:12:28,890 --> 00:12:29,749
Very well.
198
00:12:29,750 --> 00:12:33,490
I will take the motion under advisement
and issue a ruling before trial.
199
00:12:45,000 --> 00:12:49,180
And that sweet Mrs. Hanford was in a
state of complete panic. She had us all
200
00:12:49,180 --> 00:12:52,660
high alert until the spotlight on the
cruiser revealed the culprit.
201
00:12:53,000 --> 00:12:57,220
Who? A brand new garden gnome her son
had given her for her birthday.
202
00:12:58,740 --> 00:13:05,080
So how about you, Chad? Any fun stories
for us? Or is it always just work, work,
203
00:13:05,120 --> 00:13:08,600
work? Well, I am covering for a
colleague in a hearing.
204
00:13:09,100 --> 00:13:11,080
A golden ticket case.
205
00:13:11,520 --> 00:13:12,520
That's a one.
206
00:13:13,230 --> 00:13:15,330
I am keeping myself well informed on the
matter.
207
00:13:16,150 --> 00:13:18,210
Lolo did some good work on it. Thank
you.
208
00:13:19,030 --> 00:13:20,050
This is that case.
209
00:13:20,970 --> 00:13:23,310
Lolo got some photos of Jacobson's
workshop.
210
00:13:23,610 --> 00:13:26,630
Yeah, I assigned Lucas Straub to this
case. He used to be full -time at the
211
00:13:26,630 --> 00:13:30,670
office. He is a great lawyer
specializing in fraud law, and he still
212
00:13:30,670 --> 00:13:33,090
state cases pro temp. Until he up and
disappeared.
213
00:13:34,150 --> 00:13:36,230
Hannah, what do you mean he disappeared?
214
00:13:36,530 --> 00:13:39,930
His wife is worried sick about him. She
said he does go on fishing trips
215
00:13:39,930 --> 00:13:42,670
sometimes, but all his fishing equipment
is still at his house.
216
00:13:43,130 --> 00:13:44,450
You spoke with his wife?
217
00:13:46,010 --> 00:13:47,010
Yeah.
218
00:13:47,310 --> 00:13:48,550
And I think you should too.
219
00:13:49,310 --> 00:13:52,830
Without evidence of the crime, there's
nothing I can do. It would be a
220
00:13:52,830 --> 00:13:56,430
of his rights. I'm sure Lucas will show
up soon and he can solve this mystery
221
00:13:56,430 --> 00:13:57,430
for us.
222
00:14:06,610 --> 00:14:09,670
Maybe we just powder it per order.
223
00:14:10,390 --> 00:14:12,390
Okay, so I'll be back in a few hours.
224
00:14:12,830 --> 00:14:15,170
Erin? So, where are you going, Hannah?
225
00:14:16,430 --> 00:14:17,430
Nowhere.
226
00:14:18,550 --> 00:14:19,550
What can I get you, Mother?
227
00:14:20,170 --> 00:14:21,750
Oh, you choose.
228
00:14:22,450 --> 00:14:28,570
Well, I do have a new recipe for a
picarone.
229
00:14:28,990 --> 00:14:29,889
What's in it?
230
00:14:29,890 --> 00:14:32,050
It's a Peruvian fritter made out of
sweet potatoes.
231
00:14:32,390 --> 00:14:33,390
No chocolate?
232
00:14:33,730 --> 00:14:35,030
No. Hard path.
233
00:14:35,290 --> 00:14:37,030
Today, it is chocolate or nothing.
234
00:14:37,470 --> 00:14:39,730
Okay. You're going to have to bring out
the big guns, Lisa.
235
00:14:40,130 --> 00:14:41,450
Opera cake. Perfect.
236
00:14:42,220 --> 00:14:43,220
Make it to go, please.
237
00:14:43,360 --> 00:14:46,020
Oh, I'll make your coffee to go, too,
then.
238
00:14:46,320 --> 00:14:47,440
Where are you off to today, Mother?
239
00:14:47,760 --> 00:14:48,760
Oui, darling.
240
00:14:48,920 --> 00:14:50,300
That's you and moi.
241
00:14:51,400 --> 00:14:52,700
Where are we off to, then?
242
00:14:52,920 --> 00:14:54,900
Wherever you were just planning to go,
Hannah.
243
00:14:55,200 --> 00:14:57,860
To follow up on those words you got from
Lucas's widow.
244
00:14:58,640 --> 00:15:02,200
We don't know if she has a widow. Lucas
might come back any day now, just like
245
00:15:02,200 --> 00:15:02,859
Chad said.
246
00:15:02,860 --> 00:15:05,840
That poor woman is distraught, and we
need to give her some answers.
247
00:15:06,200 --> 00:15:08,600
Not to mention that my fraud case is on
the line.
248
00:15:09,560 --> 00:15:10,640
It's my first call.
249
00:15:11,050 --> 00:15:12,490
You said you took some pictures.
250
00:15:15,450 --> 00:15:16,450
Did I?
251
00:15:21,630 --> 00:15:22,630
Oh, well.
252
00:15:26,150 --> 00:15:27,150
You drive.
253
00:15:27,990 --> 00:15:28,990
I'll eat.
254
00:15:29,950 --> 00:15:30,869
Hey, Lucas.
255
00:15:30,870 --> 00:15:31,769
Norton again.
256
00:15:31,770 --> 00:15:34,990
So I covered your motion of spread
sharing for the Jacobson fraud case
257
00:15:34,990 --> 00:15:38,650
yesterday. Doesn't look like Tyler's
going to rule in your favor, so give me
258
00:15:38,650 --> 00:15:39,650
call. Norton. Hey.
259
00:15:40,300 --> 00:15:41,300
As soon as you can.
260
00:15:41,460 --> 00:15:44,160
Actually, better yet, come into the
office. It'd be good to talk to you in
261
00:15:44,160 --> 00:15:45,160
person.
262
00:15:49,280 --> 00:15:50,880
Okay, so I think this is it.
263
00:15:51,460 --> 00:15:55,360
So you're thinking someone here will
know Lucas well enough to give him a box
264
00:15:55,360 --> 00:15:56,420
fancy cigars?
265
00:15:56,720 --> 00:15:57,720
A client?
266
00:15:57,860 --> 00:15:58,859
Or friend?
267
00:15:58,860 --> 00:16:01,720
I figure it's a good place to start. Ask
some of his friends what they think
268
00:16:01,720 --> 00:16:02,720
about his disappearance.
269
00:16:03,120 --> 00:16:04,120
Good.
270
00:16:06,200 --> 00:16:07,200
Look.
271
00:16:12,560 --> 00:16:13,800
I see a light on back there.
272
00:16:14,400 --> 00:16:16,560
Maybe there's an employee here we can
talk to.
273
00:16:18,380 --> 00:16:22,180
Interesting. Who would leave the back
door to their business just open like
274
00:16:22,180 --> 00:16:23,180
this?
275
00:16:23,400 --> 00:16:24,580
Definitely not wise.
276
00:16:25,240 --> 00:16:30,160
Should we... Oh, I guess we are.
277
00:16:32,000 --> 00:16:35,860
Well, I mean, I guess it makes sense,
right? I mean, they left their door
278
00:16:36,880 --> 00:16:37,880
Exactly.
279
00:16:37,980 --> 00:16:41,780
As one business owner to another, we're
being good Samaritans, Hannah. Yeah.
280
00:16:42,240 --> 00:16:43,240
Come on.
281
00:16:48,420 --> 00:16:50,360
Well, maybe someone is coming back.
282
00:16:51,100 --> 00:16:52,520
Oh, I found some receipts.
283
00:16:52,800 --> 00:16:56,140
Quickly, why don't you check the
computer, will you? Okay. Remember when
284
00:16:56,140 --> 00:16:59,320
used to get mad at me about doing stuff
like this? Hannah, I never get mad.
285
00:16:59,880 --> 00:17:02,280
It gives one the 11th. Stop it.
286
00:17:02,860 --> 00:17:05,440
Oh, see if any of those drawers say
Malvern on them.
287
00:17:24,839 --> 00:17:26,819
Giza, sir, pardon me.
288
00:17:28,580 --> 00:17:30,020
Maybe it's a mannequin.
289
00:17:30,920 --> 00:17:32,360
Never a mannequin.
290
00:17:35,960 --> 00:17:38,180
Sir, so sorry.
291
00:17:38,520 --> 00:17:39,520
Yeah.
292
00:17:40,280 --> 00:17:41,280
Hello?
293
00:18:11,310 --> 00:18:12,310
Breaking and entering?
294
00:18:12,570 --> 00:18:13,830
The door was open.
295
00:18:14,030 --> 00:18:15,750
And you were looking to buy some cigars?
296
00:18:15,970 --> 00:18:17,850
There is no need for sarcasm, Ronald.
297
00:18:21,870 --> 00:18:23,010
Why are you here?
298
00:18:23,390 --> 00:18:28,030
Oh, I saw a box. These cigars on Lucas's
desk. And his wife said he doesn't
299
00:18:28,030 --> 00:18:30,690
really smoke, so I thought it might have
been a gift. So I thought... You
300
00:18:30,690 --> 00:18:32,070
thought you would find Lucas.
301
00:18:33,330 --> 00:18:34,390
We had to do something.
302
00:18:35,430 --> 00:18:38,730
But that's not Lucas. The, um, the dead
body.
303
00:18:38,930 --> 00:18:40,150
No, it's Paul Jacobson.
304
00:18:42,040 --> 00:18:42,919
Who's that?
305
00:18:42,920 --> 00:18:43,920
A con man.
306
00:18:44,020 --> 00:18:47,160
He owns... Owned? The golden ticket.
307
00:18:47,700 --> 00:18:50,960
Oh, that case that you were working on?
But I thought he was in jail.
308
00:18:51,160 --> 00:18:52,600
Yeah. He was.
309
00:18:53,060 --> 00:18:54,060
He's out on bail.
310
00:18:54,320 --> 00:18:56,220
I think you two should leave.
311
00:18:56,620 --> 00:19:03,220
Okay? We treat this like a homicide
until we know. Otherwise,
312
00:19:03,540 --> 00:19:04,960
bag his hands for GSR.
313
00:19:05,600 --> 00:19:07,220
GSR? That means gunshot residue.
314
00:19:07,620 --> 00:19:09,660
Oh, I didn't see a gun. Did you? No.
315
00:19:10,830 --> 00:19:14,910
Until we know exactly what happened
here, it's my job to make sure we cover
316
00:19:14,910 --> 00:19:15,910
the bases.
317
00:19:18,990 --> 00:19:25,990
Can you make
318
00:19:25,990 --> 00:19:27,630
two copies of that for me, please? Thank
you.
319
00:19:28,270 --> 00:19:30,010
Ewing, hey, I was just going to come
find you.
320
00:19:30,210 --> 00:19:32,390
So I told Judge Talley about Jacobson's
death.
321
00:19:32,910 --> 00:19:36,350
Rocket Doc is not going to give you much
extra time. Yeah, and you're telling
322
00:19:36,350 --> 00:19:38,810
me. How did Jacobson's wife take the
news?
323
00:19:39,240 --> 00:19:40,900
Shocked and upset. She seemed
blindsided.
324
00:19:41,560 --> 00:19:45,260
And you said there's no signs of
violence at the crime scene, right?
325
00:19:45,260 --> 00:19:46,260
cigar shop?
326
00:19:46,340 --> 00:19:47,800
Right. No obvious trauma.
327
00:19:48,000 --> 00:19:51,240
The body was sitting up in one of those
leather smoking chairs, if I haven't had
328
00:19:51,240 --> 00:19:52,240
a storyline.
329
00:19:52,280 --> 00:19:53,520
Poison? Possibly.
330
00:19:53,740 --> 00:19:57,780
We're looking at everything. Could be
asphyxiation, use something soft to not
331
00:19:57,780 --> 00:19:58,599
leave a mark.
332
00:19:58,600 --> 00:20:01,700
Why would somebody try and dig him out?
Was he turning state evidence?
333
00:20:02,040 --> 00:20:03,040
Or he did himself.
334
00:20:03,060 --> 00:20:04,060
Couldn't face prison time.
335
00:20:04,280 --> 00:20:07,040
Did Lucas think that there was a bigger
player involved in the fraud scheme,
336
00:20:07,220 --> 00:20:09,720
somebody that he could point to? He had
mentioned the possibility.
337
00:20:10,140 --> 00:20:13,120
We were planning on bringing Jacobson
back in to see if we could get him to
338
00:20:13,120 --> 00:20:14,320
names before the trial.
339
00:20:14,560 --> 00:20:18,620
And Mitzi Jacobson? His wife was
definitely in on the scam. We know she
340
00:20:18,620 --> 00:20:19,559
selling the merch.
341
00:20:19,560 --> 00:20:22,020
Isn't all this in Lucas's files? That's
a good question.
342
00:20:22,220 --> 00:20:24,120
I don't know. I don't have Lucas's
files.
343
00:20:25,140 --> 00:20:27,980
Lucas didn't leave me his files or his
laptop. He just vanished.
344
00:20:28,280 --> 00:20:30,260
All I've got is what he already filed
with the court.
345
00:20:30,600 --> 00:20:31,600
That's not much.
346
00:20:31,800 --> 00:20:32,509
No, it's not.
347
00:20:32,510 --> 00:20:33,870
Don't you find it a little strange?
348
00:20:34,530 --> 00:20:37,930
I mean, it's one thing to take off, but
it's another to leave you to cover for
349
00:20:37,930 --> 00:20:40,630
him and not even give you any access to
his files.
350
00:20:40,870 --> 00:20:43,750
Hannah said that his wife thinks this is
not his normal disappearing act.
351
00:20:44,310 --> 00:20:46,370
I guess I should pay her a visit.
352
00:20:47,690 --> 00:20:49,550
I'm not going to tell Hannah you said
that.
353
00:20:50,070 --> 00:20:51,070
Good.
354
00:21:00,460 --> 00:21:02,080
Thank you so much for stopping by.
355
00:21:04,260 --> 00:21:07,440
Hannah, the timer's going off. Oh, yeah,
my cupcakes.
356
00:21:08,580 --> 00:21:10,120
What's got you so distracted today?
357
00:21:10,520 --> 00:21:14,280
Oh, my mother and I found out. Yes, you
don't need to say it. I know.
358
00:21:14,760 --> 00:21:19,380
And it turns out that it's a guy who was
about to go on trial for selling fake
359
00:21:19,380 --> 00:21:20,380
gold coins.
360
00:21:20,540 --> 00:21:23,420
Oh, yeah, I read about that in the
paper. The golden ticket?
361
00:21:23,760 --> 00:21:28,760
Yes. Exactly. And one of our customers
was one of the people conned by Paul
362
00:21:28,760 --> 00:21:30,340
Jacobson and his wife, Mitzi.
363
00:21:30,920 --> 00:21:32,080
Wait, wait.
364
00:21:32,380 --> 00:21:34,080
I thought you were looking for the
missing lawyer.
365
00:21:34,700 --> 00:21:35,659
That too.
366
00:21:35,660 --> 00:21:39,500
But you know that lawyer was prosecuting
the case against the Jacobsons.
367
00:21:40,260 --> 00:21:41,440
Coincidence? Maybe.
368
00:21:41,920 --> 00:21:42,920
But maybe not.
369
00:21:47,500 --> 00:21:49,300
A lot going on at Lake Eden.
370
00:21:54,890 --> 00:21:56,530
Hey, I'm at the market. You need
anything?
371
00:21:56,810 --> 00:21:58,270
Uh, no, I just went. Me too.
372
00:21:58,690 --> 00:22:00,090
Then why are you at the market?
373
00:22:00,290 --> 00:22:03,450
Oh, because I found out that the woman
who's on trial for selling fake gold
374
00:22:03,450 --> 00:22:05,170
coins loves the store.
375
00:22:05,790 --> 00:22:09,030
Didn't you find out her husband is dead?
I understand that she's probably not
376
00:22:09,030 --> 00:22:14,630
here today doing retail therapy. I just
think maybe someone here will know her
377
00:22:14,630 --> 00:22:17,670
or have some insight into her
relationship with her husband.
378
00:22:18,030 --> 00:22:21,110
Not everyone is on a first -name basis
with their grocer, Hannah. That's just
379
00:22:21,110 --> 00:22:22,870
you. Are you kidding me?
380
00:22:23,130 --> 00:22:24,970
Rainy Cove is the first place I look.
381
00:22:25,170 --> 00:22:26,250
He loves to fish there.
382
00:22:26,790 --> 00:22:27,790
She's here.
383
00:22:27,850 --> 00:22:29,390
Seriously? Mitzi Jacobson?
384
00:22:29,730 --> 00:22:31,330
No. Danielle's job.
385
00:22:31,630 --> 00:22:32,910
Okay, now you've completely lost me.
386
00:22:33,290 --> 00:22:35,810
Danielle is the wife of the lawyer who'd
gone missing.
387
00:22:43,590 --> 00:22:46,450
Given the circumstances, we will agree
to a delay of trial.
388
00:22:46,750 --> 00:22:50,790
Your Honor, my client would prefer not
to delay. She's waited for justice long
389
00:22:50,790 --> 00:22:54,680
enough. What Mrs. Jacobson wants now
more than anything is the opportunity to
390
00:22:54,680 --> 00:22:58,280
clear her husband's name. No one wants
to delay these proceedings any longer
391
00:22:58,280 --> 00:23:01,600
than necessary, Your Honor, but this
date may need a few days. Justice
392
00:23:01,600 --> 00:23:03,640
is justice denied, Counselor. Trial
starts Monday.
393
00:23:08,620 --> 00:23:09,620
You got a second?
394
00:23:10,060 --> 00:23:11,060
This is a nice surprise.
395
00:23:11,320 --> 00:23:12,820
What can I do for my favorite
prosecutor?
396
00:23:13,340 --> 00:23:15,820
You're just saying that because I'm the
only one who's ever beat you at trial.
397
00:23:16,600 --> 00:23:17,900
I plead the fifth. So?
398
00:23:18,160 --> 00:23:19,160
I need a favor.
399
00:23:19,360 --> 00:23:22,680
You don't usually beat around the bush.
What is it? I need a copy of the files.
400
00:23:23,180 --> 00:23:24,159
For this case?
401
00:23:24,160 --> 00:23:25,360
For the Jacobson case, yes.
402
00:23:25,580 --> 00:23:29,440
The state needs an entire copy of the
case from me, the defense, for a trial
403
00:23:29,440 --> 00:23:30,460
that starts in four days.
404
00:23:30,680 --> 00:23:31,680
Mm -hmm.
405
00:23:32,180 --> 00:23:33,500
No problem, Norton. Happy to help.
406
00:23:35,040 --> 00:23:37,120
Thank you. No, thank you.
407
00:23:38,900 --> 00:23:39,900
This will be fun.
408
00:23:40,080 --> 00:23:41,080
See you Monday.
409
00:23:59,020 --> 00:24:01,480
Okay, okay, I know you like grocery
shopping, but Hannah, this is getting
410
00:24:01,480 --> 00:24:02,480
ridiculous.
411
00:24:02,660 --> 00:24:06,280
What are you doing here? Well, you hung
up on me earlier, and that had me
412
00:24:06,280 --> 00:24:09,380
worried. What's that? Sounds like all
the good tea up here. They have great
413
00:24:09,460 --> 00:24:12,100
I'll mind you. Not actual tea, Hannah.
Never mind.
414
00:24:12,380 --> 00:24:13,720
Up deep. Oh, okay.
415
00:24:13,920 --> 00:24:18,180
So, there's Daniel Strong, and when she
was talking to me, she was acting very
416
00:24:18,180 --> 00:24:20,900
worried about her missing husband, but
now look at her, like she doesn't have a
417
00:24:20,900 --> 00:24:21,900
care in the world.
418
00:24:21,920 --> 00:24:23,300
She does have a really good sweater.
419
00:24:26,760 --> 00:24:28,920
They're talking about her husband's
favorite fishing spot.
420
00:24:29,220 --> 00:24:33,940
I know he left his gear behind, but...
Maybe you're going there, aren't you? Do
421
00:24:33,940 --> 00:24:34,940
you want to come with me?
422
00:24:35,080 --> 00:24:37,780
No, I have a better idea. I have new
photos to develop.
423
00:24:38,060 --> 00:24:40,780
So while you go on a wild goose chase,
why don't I take your groceries home and
424
00:24:40,780 --> 00:24:43,640
I'll put them in my fridge? Oh, no, I
don't need any of this. But thank you.
425
00:24:44,840 --> 00:24:47,800
Oh, yeah, no problem. I'll just put all
your groceries away.
426
00:24:55,090 --> 00:24:56,090
Fish here often?
427
00:24:56,690 --> 00:25:00,090
Best spot in Lake Eden. Oh, I've heard
that.
428
00:25:00,410 --> 00:25:02,110
My friend fishes here all the time.
429
00:25:03,490 --> 00:25:04,490
Maybe you know him.
430
00:25:05,330 --> 00:25:06,330
Lucas Straub.
431
00:25:07,550 --> 00:25:10,930
He was supposed to meet us here, but
must have missed him.
432
00:25:14,270 --> 00:25:15,270
He's okay, isn't he?
433
00:25:17,790 --> 00:25:19,510
Well, that's actually what I'm trying to
find out.
434
00:25:19,870 --> 00:25:23,050
You said you think you missed him. What
makes you think he was here?
435
00:25:24,680 --> 00:25:27,720
I found one of his rubber boots. I think
it's his anyway.
436
00:25:28,160 --> 00:25:31,220
Best way to ruin business shoes? Wear
them down here. That makes sense.
437
00:25:32,060 --> 00:25:34,160
Where did you find that?
438
00:25:34,480 --> 00:25:38,320
Well, we just start around the bend and
then work our way up.
439
00:25:39,380 --> 00:25:40,480
Okay, great.
440
00:26:26,409 --> 00:26:27,409
Hannah. Yeah.
441
00:26:28,050 --> 00:26:29,050
Oh.
442
00:26:29,310 --> 00:26:34,930
Okay, so this was, or is, is Lucas's
favorite fishing spot.
443
00:26:35,130 --> 00:26:38,730
I talked to his buddy, who said that he
thought Lucas had left one of his boots
444
00:26:38,730 --> 00:26:42,090
out here, so I came and looked around,
and I found that.
445
00:26:42,590 --> 00:26:46,330
He didn't touch it, did he? No, no. I
mean, I used this to make sure that it
446
00:26:46,330 --> 00:26:51,850
wasn't a, you know... It's probably a
good call.
447
00:26:52,270 --> 00:26:53,209
I mean...
448
00:26:53,210 --> 00:26:56,150
The water probably washed away most of
the fingerprints, but it's going to be
449
00:26:56,150 --> 00:26:59,590
safe. Why do you think Lucas would toss
his laptop in the lake?
450
00:26:59,970 --> 00:27:01,130
I mean, what does that mean?
451
00:27:02,570 --> 00:27:07,810
Unless maybe he really did want to just
disappear and start over for good this
452
00:27:07,810 --> 00:27:08,810
time.
453
00:27:08,850 --> 00:27:09,850
Or?
454
00:27:10,290 --> 00:27:11,410
Or someone else.
455
00:27:11,650 --> 00:27:14,290
He threw his laptop in the lake. Someone
hurt him.
456
00:27:15,670 --> 00:27:18,630
Chad, do you think that you're in danger
for taking over his cases?
457
00:27:19,470 --> 00:27:21,290
Let's not assume anything, okay?
458
00:27:23,760 --> 00:27:26,480
Hey, Ealing, I need you to send a tech
down to Rainy Cove.
459
00:27:27,700 --> 00:27:28,700
Thanks.
460
00:27:32,580 --> 00:27:34,160
Whoa, what happened here?
461
00:27:34,420 --> 00:27:36,380
I had to ask the defense for their case
files.
462
00:27:37,100 --> 00:27:38,980
And they left it... A mess?
463
00:27:39,220 --> 00:27:40,220
Yeah.
464
00:27:40,380 --> 00:27:41,299
Reciprocal discovery.
465
00:27:41,300 --> 00:27:44,240
They have to hand over the files, but as
you can see, they don't have to do it
466
00:27:44,240 --> 00:27:47,340
nicely. You're just going to have to
start from scratch organizing
467
00:27:47,800 --> 00:27:51,380
Maybe you'll get all the information
from Lucas's laptop now. You know, maybe
468
00:27:51,380 --> 00:27:53,020
you can salvage something from his hard
drive.
469
00:27:53,300 --> 00:27:57,140
The serial number confirms it was
Lucas's laptop, but the water damage is
470
00:27:57,140 --> 00:27:59,960
severe. It could take months to know
what, if anything, we can pull from it.
471
00:28:00,380 --> 00:28:03,620
The trial starts Monday. I know. Is
anyone else thinking what I'm thinking?
472
00:28:03,620 --> 00:28:07,540
someone in these files damaged Lucas's
laptop on purpose to hurt the case? And
473
00:28:07,540 --> 00:28:10,560
maybe it's the same person who killed
Paul Jacobson? Yeah, I don't know. I've
474
00:28:10,560 --> 00:28:13,200
got detectives on it. Lucas had a number
of private cases also.
475
00:28:13,460 --> 00:28:15,640
We're getting a full list. I'll look
into them all.
476
00:28:16,920 --> 00:28:17,920
It's about time.
477
00:28:18,640 --> 00:28:20,620
Hey, he didn't have cause until now.
478
00:28:20,820 --> 00:28:24,020
So just give him a minute to catch up to
you. Plus, he's got a lot of rules he's
479
00:28:24,020 --> 00:28:24,679
got to follow.
480
00:28:24,680 --> 00:28:26,500
Well, this is one of the couples that...
481
00:28:26,750 --> 00:28:32,010
gave their entire life savings to buy
those fake gold coins from Mitzi
482
00:28:32,130 --> 00:28:35,350
Paul and Mitzi Jacobson were the worst
kind of frauds. They scammed people out
483
00:28:35,350 --> 00:28:37,790
of everything they owned. I'm going to
make sure that Mitzi faces the
484
00:28:37,790 --> 00:28:40,530
consequences for what they did, with or
without Lucas' help.
485
00:28:47,930 --> 00:28:50,150
I don't get it either.
486
00:28:51,710 --> 00:28:53,470
Well, it's frustrating to me too,
Moishe.
487
00:28:53,770 --> 00:28:55,030
I don't know why.
488
00:28:55,640 --> 00:28:58,100
Paul Jacobson was at this particular
cigar shop.
489
00:28:58,360 --> 00:29:01,220
I mean, what was he doing there? You
think it was a coincidence?
490
00:29:01,540 --> 00:29:02,740
No, you can't have my dinner too, buddy.
491
00:29:02,940 --> 00:29:03,940
You have your own dinner.
492
00:29:06,580 --> 00:29:08,000
And I don't know how he died.
493
00:29:08,220 --> 00:29:09,520
Or why he died there.
494
00:29:09,800 --> 00:29:10,800
Of all places.
495
00:29:12,900 --> 00:29:13,900
You're a cool boy.
496
00:29:13,960 --> 00:29:14,960
You're a cool boy.
497
00:29:16,760 --> 00:29:22,180
Is that the only photo in his office?
498
00:29:22,480 --> 00:29:23,620
Yeah. The one of him fishing?
499
00:29:24,000 --> 00:29:25,000
Why?
500
00:29:25,480 --> 00:29:26,480
You see something?
501
00:29:26,720 --> 00:29:29,920
Well, don't you find it strange that he
doesn't have a picture of his wife?
502
00:29:30,140 --> 00:29:33,300
I mean, he has a photo of him catching a
fish, but not of his wife.
503
00:29:33,560 --> 00:29:37,960
I mean, I will say I got the sense that
Danielle was withholding something when
504
00:29:37,960 --> 00:29:39,940
she was showing me around her husband's
office.
505
00:29:40,400 --> 00:29:42,900
Maybe they're not as close as she wants
you to think.
506
00:29:43,180 --> 00:29:47,420
Yeah, right. Maybe she's just pretending
to be a worried wife, and she's just
507
00:29:47,420 --> 00:29:51,560
waiting for someone to find his body
months or years from now. That is a huge
508
00:29:51,560 --> 00:29:52,560
leap.
509
00:29:52,640 --> 00:29:56,160
Do you think it's weird that Lucas
doesn't have any photos of his wife in
510
00:29:56,160 --> 00:29:59,420
office? I don't think it's that weird. I
mean, every couple's different.
511
00:29:59,640 --> 00:30:02,060
Maybe they just aren't the selfie type.
Yeah, and if she was up to something,
512
00:30:02,160 --> 00:30:03,640
why would she ask you to help find
Lucas?
513
00:30:04,460 --> 00:30:07,740
Well, maybe she thought Hannah could get
inside information from her
514
00:30:07,740 --> 00:30:08,760
situationship with Chad.
515
00:30:09,140 --> 00:30:11,280
Or maybe she was wrong, you know, since
him and Mom are together.
516
00:30:11,580 --> 00:30:12,580
Okay, enough.
517
00:30:12,920 --> 00:30:17,140
And if Danielle Straub thought I was
going to hand over insider information,
518
00:30:17,140 --> 00:30:18,140
doesn't know me at all.
519
00:30:18,820 --> 00:30:19,820
Preach.
520
00:30:29,610 --> 00:30:30,610
Are you that baker?
521
00:30:31,370 --> 00:30:32,730
Oh, uh, yeah.
522
00:30:33,590 --> 00:30:35,010
I also do some baking.
523
00:30:36,590 --> 00:30:42,630
Yeah, you're... You bake cookies or
cakes?
524
00:30:42,910 --> 00:30:44,310
Oh, anything, really.
525
00:30:44,630 --> 00:30:48,430
Cheesecake, that's my favorite. Every
time I follow a recipe, it always turns
526
00:30:48,430 --> 00:30:50,410
out the way it looks in the photos in
the cookbooks. Wow.
527
00:30:51,830 --> 00:30:53,270
Have you ever written a cookbook?
528
00:30:53,870 --> 00:30:55,150
No, I haven't.
529
00:30:55,730 --> 00:30:56,890
Are you a content producer?
530
00:30:58,000 --> 00:30:59,540
I produce desserts.
531
00:31:00,660 --> 00:31:05,880
I mean, for social media, I take videos
of all of my desserts under a different
532
00:31:05,880 --> 00:31:06,980
name, of course. Of course.
533
00:31:07,180 --> 00:31:12,080
My husband, Mehira, dragged me into a
difficult situation. I'm sure you've
534
00:31:12,080 --> 00:31:13,960
heard. I have read about it in the
paper.
535
00:31:14,220 --> 00:31:17,520
Well, as soon as they clear my name, we
should collab.
536
00:31:17,780 --> 00:31:22,240
Oh. And don't say anything. No. Just
think about it. We can swap recipes.
537
00:31:51,450 --> 00:31:52,450
Oh,
538
00:31:52,990 --> 00:31:55,010
they have the very best produce. Mother!
539
00:31:57,040 --> 00:31:59,560
What are you doing here on a Sunday? You
first.
540
00:31:59,860 --> 00:32:01,720
Any news on the Lucas trial case?
541
00:32:01,980 --> 00:32:06,360
Oh, no, I was talking about the Jacobson
case. Oh, um, please don't discuss
542
00:32:06,360 --> 00:32:08,160
anything with your mother about the
Jacobson case.
543
00:32:08,380 --> 00:32:10,000
Why? She's a witness.
544
00:32:10,400 --> 00:32:12,420
Your mother's testifying in the Jacobson
trial.
545
00:32:19,220 --> 00:32:23,240
I just can't believe it. You're actually
going to put my mother on the witness
546
00:32:23,240 --> 00:32:24,240
stand.
547
00:32:24,540 --> 00:32:27,500
The evidence she provided was pivotal in
the case. She is my star witness.
548
00:32:27,760 --> 00:32:30,280
Oh, great. She's going to dine out on
that forever.
549
00:32:30,940 --> 00:32:32,280
Well, she deserves to be proud.
550
00:32:32,860 --> 00:32:38,220
I'm worried about this case with Lucas
being gone and whatever happened to Paul
551
00:32:38,220 --> 00:32:39,220
Jacobson.
552
00:32:39,760 --> 00:32:45,880
Well, the ME discovered that... The
point is, we still don't know the cause
553
00:32:45,880 --> 00:32:46,799
death.
554
00:32:46,800 --> 00:32:48,320
It could be exactly what it looks like.
555
00:32:48,540 --> 00:32:49,720
What will that mean for Mitzi?
556
00:32:50,360 --> 00:32:52,020
Well, we know she's a smooth operator.
557
00:32:52,240 --> 00:32:55,400
We know she's good at selling the coin.
A lot of people lost their savings
558
00:32:55,400 --> 00:32:57,120
investing in what she promised was a
sure thing.
559
00:32:57,380 --> 00:33:00,840
Can you prove that she was in on it? I
mean, maybe she just believed her
560
00:33:00,840 --> 00:33:04,240
when he said they were real. Her
signature's all over the forged
561
00:33:04,240 --> 00:33:05,440
had to know where the coins were coming
from.
562
00:33:06,120 --> 00:33:08,240
Do you know where the coins were coming
from? Who made them?
563
00:33:09,200 --> 00:33:12,080
I mean, according to these files, Paul
didn't know where they were from.
564
00:33:12,580 --> 00:33:15,480
Maybe somebody behind the scenes, an
outside source?
565
00:33:15,880 --> 00:33:19,360
Someone who was willing to kill Paul
Jacobson to prevent him from testifying?
566
00:33:21,000 --> 00:33:22,000
It is possible.
567
00:33:24,060 --> 00:33:25,660
Anyway, look, I gotta get back to work.
568
00:33:26,560 --> 00:33:27,560
Oh, okay.
569
00:33:28,040 --> 00:33:30,180
Call you later. Yes, um, Sunday.
570
00:33:30,460 --> 00:33:34,120
You know, my mother makes pot roasts,
so...
571
00:33:34,120 --> 00:33:42,660
One
572
00:33:42,660 --> 00:33:43,660
blueberry muffin.
573
00:33:44,360 --> 00:33:46,020
And some coffee. Thank you.
574
00:33:47,370 --> 00:33:49,530
I was hoping you might have some news
for me.
575
00:33:50,250 --> 00:33:54,350
Oh, well, I mean, I have made some
progress, but nothing definite.
576
00:33:54,730 --> 00:33:56,470
Well, I've tried everything on his
death.
577
00:33:56,670 --> 00:34:00,690
Usually he writes down his new
passwords, but nothing has worked to
578
00:34:00,690 --> 00:34:02,870
cloud. Have you tried variations on the
word Malvern?
579
00:34:03,110 --> 00:34:06,410
Yes, but I didn't want to try too many
times because I didn't want the account
580
00:34:06,410 --> 00:34:07,209
to get blocked.
581
00:34:07,210 --> 00:34:08,129
Oh, that's smart.
582
00:34:08,130 --> 00:34:11,969
There's been no activity on his phone.
And he hasn't used credit cards or
583
00:34:11,969 --> 00:34:15,030
anything. You happen to notice...
584
00:34:15,440 --> 00:34:18,659
Anything different about his behavior
before he disappeared? Was he more
585
00:34:18,659 --> 00:34:22,480
security conscious, like closing the
blinds or locking the doors more,
586
00:34:22,480 --> 00:34:23,480
like that?
587
00:34:24,340 --> 00:34:27,400
I mean, if he was, I didn't notice.
588
00:34:31,239 --> 00:34:32,920
How are you doing these days?
589
00:34:34,760 --> 00:34:35,840
Honestly, it's been hard.
590
00:34:36,219 --> 00:34:38,400
I had to force myself to go to the gym.
591
00:34:39,179 --> 00:34:41,239
Nothing seems real.
592
00:34:50,440 --> 00:34:52,040
I was wondering if you were up for a
workout.
593
00:34:52,600 --> 00:34:53,600
This is a workout.
594
00:34:53,739 --> 00:34:56,460
I've been walking all over Lake Eden
trying to take photos for my new
595
00:34:56,820 --> 00:34:59,800
Oh, you know my customers are going to
be thrilled at the chance to buy a
596
00:34:59,800 --> 00:35:03,200
Michelle Swenson original of the
piggyback. Well, we'll see. I have to
597
00:35:03,200 --> 00:35:06,860
together a cohesive collection first.
That sounds good. I don't want to get in
598
00:35:06,860 --> 00:35:08,060
the way of your creative process.
599
00:35:08,460 --> 00:35:09,460
Since when?
600
00:35:10,880 --> 00:35:17,060
Okay. So I found out that Danielle goes
to this class at the gym, and I heard
601
00:35:17,060 --> 00:35:18,740
she's on her way to Heavenly Bodies
right now.
602
00:35:19,370 --> 00:35:22,650
So I wondered if you would take the
class and maybe try to get some gossip
603
00:35:22,650 --> 00:35:23,609
you're there.
604
00:35:23,610 --> 00:35:25,490
You so owe me for this.
605
00:35:25,810 --> 00:35:26,810
Thank you.
606
00:35:32,550 --> 00:35:33,550
Jury selection went well?
607
00:35:34,890 --> 00:35:35,890
I think so, too.
608
00:35:36,330 --> 00:35:37,530
Then one of us misread the room.
609
00:35:37,930 --> 00:35:40,350
You sure you don't want to offer us a
deal? It's not too late.
610
00:35:41,170 --> 00:35:44,470
If you're looking for a deal, my guess
is that jury selection went better for
611
00:35:44,470 --> 00:35:47,550
than it did for you. All I need is one
juror sympathetic to a new widow.
612
00:35:47,870 --> 00:35:51,130
All the jurors will be sympathetic to
the victims of the Jacobsons' con.
613
00:35:52,150 --> 00:35:53,990
Boring financial mumbo -jumbo.
614
00:35:55,150 --> 00:35:56,410
You'll be lucky to keep them awake.
615
00:36:02,390 --> 00:36:05,130
While you're under oath, do you mind if
I ask you a few questions?
616
00:36:05,430 --> 00:36:07,370
Like, what is in that meatloaf?
617
00:36:07,970 --> 00:36:10,250
It's your aunt's melt -in -your -mouth
meatloaf.
618
00:36:11,770 --> 00:36:15,750
Did you know that Chad called you his
star witness?
619
00:36:16,870 --> 00:36:17,870
Chad said that?
620
00:36:17,950 --> 00:36:20,810
Mm -hmm. Wow. I just don't know how
you're going to know what to say.
621
00:36:21,030 --> 00:36:25,750
I can't imagine it. Oh, well, honey,
it's not dissimilar to being on stage.
622
00:36:26,330 --> 00:36:29,250
Chad told me to connect with the jury.
623
00:36:29,970 --> 00:36:31,310
Explain everything to them.
624
00:36:31,850 --> 00:36:32,870
Explain what exactly?
625
00:36:33,290 --> 00:36:34,229
Oh, no.
626
00:36:34,230 --> 00:36:38,590
He also told me not to talk about my
testimony, and so I shall not.
627
00:36:38,830 --> 00:36:40,190
Well, that'll be the hard part.
628
00:36:40,590 --> 00:36:43,490
I mean, being a witness is actually
pretty straightforward.
629
00:36:44,270 --> 00:36:46,990
All you do is answer questions. Your
photos will do all of the work.
630
00:36:47,390 --> 00:36:52,170
Chad did say that eyewitness testimony
is notoriously unreliable.
631
00:36:52,410 --> 00:36:57,630
I guess people just have bad memories.
As an actress, my memory is impeccable.
632
00:36:58,590 --> 00:37:02,150
Hannah, what is the latest now on
Danielle and Lucas Straub?
633
00:37:02,430 --> 00:37:06,830
Oh, uh, Michelle, you were supposed to
go to Danielle's fitness class. Did you
634
00:37:06,830 --> 00:37:10,190
get in? Oh, yes, no problem. It's a
great class, actually. I might go back.
635
00:37:10,250 --> 00:37:12,430
Okay, well, drumroll, please.
636
00:37:12,870 --> 00:37:15,120
Was... Danielle at the class?
637
00:37:15,360 --> 00:37:17,760
Oh, yep. She was definitely there.
638
00:37:19,020 --> 00:37:20,020
And?
639
00:37:20,440 --> 00:37:21,440
What's the scoop?
640
00:37:22,020 --> 00:37:25,820
Okay, fine. All the ladies were
gossiping about Danielle's behavior
641
00:37:27,100 --> 00:37:30,400
Really? Her husband is missing. Of
course she's going to be behaving
642
00:37:30,400 --> 00:37:33,960
differently. Not in the way you think.
Apparently, she has been sporting a
643
00:37:33,960 --> 00:37:38,240
new pair of diamond earrings, and she
rocked up to class in a brand new car.
644
00:37:38,940 --> 00:37:39,940
What?
645
00:37:40,200 --> 00:37:43,760
I knew she hasn't been telling me
everything, but to buy a new car when
646
00:37:43,760 --> 00:37:45,360
husband's only been missing for two
weeks?
647
00:37:45,660 --> 00:37:47,040
You know what they say, ladies.
648
00:37:47,500 --> 00:37:50,240
It's never the murder. It's always the
marriage.
649
00:37:50,880 --> 00:37:55,120
Okay, but we don't know for sure that
Lucas is even dead, let alone murdered.
650
00:37:57,900 --> 00:38:00,260
It's probably just Moishe. He's always
getting into trouble.
651
00:38:00,480 --> 00:38:01,820
I wonder where he gets that from.
652
00:38:02,300 --> 00:38:03,960
I don't think it's Moishe.
653
00:38:20,140 --> 00:38:22,460
Your window's open. You left it like
that in this weather?
654
00:38:24,040 --> 00:38:25,040
What? What does that say?
655
00:38:25,200 --> 00:38:26,440
Stay out of my business.
656
00:38:27,500 --> 00:38:31,200
Okay. Maybe we stay at Mom's security
fortress tonight. I'll pack up the
657
00:38:31,200 --> 00:38:33,160
meatloaf. Leave the meatloaf! Go! Go!
658
00:38:38,740 --> 00:38:39,740
Oh,
659
00:38:45,360 --> 00:38:48,820
hello. I'm glad I caught you before you
started. Yeah, I'm on my way right now.
660
00:38:49,340 --> 00:38:50,900
Are you feeling ready for your opening
statement?
661
00:38:51,200 --> 00:38:54,100
Well, I did spend all night writing it
and rewriting, so I better be ready.
662
00:38:54,260 --> 00:38:55,500
Okay. Hear me out.
663
00:38:56,280 --> 00:38:57,400
Morning Glory muffin.
664
00:38:58,060 --> 00:38:58,939
Brain food.
665
00:38:58,940 --> 00:39:00,560
Super healthy. Not a lot of sugar.
666
00:39:00,900 --> 00:39:03,720
Okay. You know, it looks delicious, but
I'm going to pass.
667
00:39:06,540 --> 00:39:08,500
But everyone up there is going to love
those muffins.
668
00:39:12,800 --> 00:39:13,880
Sorry, can you repeat that?
669
00:39:14,540 --> 00:39:17,440
His throat was swollen shut, and how
could that happen?
670
00:39:19,230 --> 00:39:20,230
Airborne triggers?
671
00:39:20,570 --> 00:39:21,830
It couldn't have been something that he
ate?
672
00:39:24,210 --> 00:39:26,410
No obvious... No fighting?
673
00:39:26,610 --> 00:39:27,610
Yeah, definitely.
674
00:39:29,130 --> 00:39:32,490
It's hard to choose. Okay, and we still
can't rule out manual strangulation,
675
00:39:32,550 --> 00:39:33,590
even though there was no bruising?
676
00:39:34,230 --> 00:39:36,590
All right, that complicates things. Of
course, of course, you're welcome. All
677
00:39:36,590 --> 00:39:37,590
right, can we post it? Yeah.
678
00:39:37,810 --> 00:39:38,810
Thanks.
679
00:39:40,750 --> 00:39:42,270
There's a few left if you want a cookie.
680
00:39:42,530 --> 00:39:45,890
Did not think I was going to be hungry
today, but now that I'm looking at them,
681
00:39:45,970 --> 00:39:47,190
I might just take one.
682
00:39:47,490 --> 00:39:48,319
Rough day?
683
00:39:48,320 --> 00:39:50,180
We still have no idea how Paul Jacobson
died.
684
00:39:50,560 --> 00:39:53,040
I'm starting to get the feeling that
it's going to be room to homicide.
685
00:39:53,460 --> 00:39:54,460
Oh.
686
00:39:54,560 --> 00:39:55,620
You here to see the sheriff?
687
00:39:56,300 --> 00:40:01,000
Yeah, yeah. I mean, I know he's going to
yell at me, but I can take it. Sheriff
688
00:40:01,000 --> 00:40:04,060
loves to yell at everybody, right? All
the time. He's always yelling about
689
00:40:04,060 --> 00:40:05,060
something.
690
00:40:08,440 --> 00:40:09,440
Hi,
691
00:40:09,800 --> 00:40:13,440
Ron. Good morning. I didn't want to
interrupt.
692
00:40:13,960 --> 00:40:14,960
What were you saying?
693
00:40:15,100 --> 00:40:16,100
Mm -mm.
694
00:40:18,220 --> 00:40:21,840
I was just coming to talk to you about
the Lucas Straub case, that's all.
695
00:40:22,160 --> 00:40:25,400
We're working on it. I know. But I
thought you should know, I heard
696
00:40:25,400 --> 00:40:28,820
about Danielle, his wife, that she's
been spending a lot of money since he's
697
00:40:28,820 --> 00:40:33,080
disappeared. She bought herself a pair
of diamond earrings and a new car.
698
00:40:34,620 --> 00:40:35,720
Okay, that's good to know.
699
00:40:36,920 --> 00:40:40,320
Good. Well, and here's some cookies.
700
00:40:43,560 --> 00:40:44,560
Banner.
701
00:40:47,620 --> 00:40:49,740
Please take your security more
seriously.
702
00:40:50,220 --> 00:40:52,300
Maybe upgrade the system?
703
00:40:53,000 --> 00:40:56,000
Definitely. That's an excellent idea. I
will do that.
704
00:41:01,060 --> 00:41:02,660
You got a cookie on your face.
705
00:41:09,520 --> 00:41:11,460
Don't bother. I don't even get a
mention.
706
00:41:12,020 --> 00:41:14,360
A what? And he calls himself a
journalist.
707
00:41:14,910 --> 00:41:17,390
Who? Cecil, whatever his name is.
708
00:41:18,190 --> 00:41:20,050
Plotnick? The ink slinger.
709
00:41:20,830 --> 00:41:22,710
Aren't you supposed to be getting ready
for your testimony?
710
00:41:23,190 --> 00:41:24,770
Are you going to be testifying?
711
00:41:25,230 --> 00:41:27,930
Indeed. I'm scheduled for later this
week.
712
00:41:28,750 --> 00:41:31,290
I'm going to drop the shadows and talk
straight.
713
00:41:34,550 --> 00:41:36,510
It means I'm going to tell the truth.
714
00:41:38,490 --> 00:41:42,730
Any progress on this missing attorney?
I'm going to swing by the golf course
715
00:41:42,730 --> 00:41:43,730
today.
716
00:41:45,640 --> 00:41:48,440
Honey, you're going to have to come up
with better golf plans if you're going
717
00:41:48,440 --> 00:41:49,700
fit in at a country club.
718
00:41:49,920 --> 00:41:53,620
Just be careful. Last time you followed
clues from his desk, you found a dead
719
00:41:53,620 --> 00:41:57,740
body. I'm just going to a golf course,
you know, to find out if Lucas was
720
00:41:57,740 --> 00:42:00,640
to become a member or something like
that. Well, good luck, dear.
721
00:42:01,200 --> 00:42:02,360
Stay out of the sand traps.
722
00:42:03,480 --> 00:42:05,040
Now that's a much better golf plan.
723
00:42:14,760 --> 00:42:16,460
I'm here to deliver two dozen cookies.
724
00:42:16,720 --> 00:42:18,820
Oh, all catering goes downstairs.
725
00:42:19,420 --> 00:42:22,520
Right. I mean, I did check there first,
and I just couldn't find anyone.
726
00:42:22,780 --> 00:42:24,740
Oh, well, it's off -season. We're short
-staffed.
727
00:42:26,680 --> 00:42:29,960
I was thinking of buying some golf balls
for my boyfriend.
728
00:42:30,360 --> 00:42:31,218
He's a lawyer.
729
00:42:31,220 --> 00:42:34,280
Lawyers and golf, am I right? Yeah, we
do get a lot of them around here.
730
00:42:34,520 --> 00:42:36,860
He golfed here with his friend. He was a
lawyer, too.
731
00:42:37,560 --> 00:42:38,560
Lucas Straub.
732
00:42:38,900 --> 00:42:39,900
Do you know him?
733
00:42:41,280 --> 00:42:42,280
Let's ring a bell.
734
00:42:44,430 --> 00:42:48,790
I talked to the guy running the driving
range and then a groundskeeper. Then I
735
00:42:48,790 --> 00:42:52,110
found out they weren't doing any events
that night, so I left.
736
00:42:52,530 --> 00:42:53,610
But you left them the cookies?
737
00:42:53,890 --> 00:42:57,630
Of course I did. I mean, that's how I
know they're not going to complain.
738
00:42:57,930 --> 00:43:00,690
Okay, well, I don't know why you
bothered. His wife told you he's not a
739
00:43:01,110 --> 00:43:05,530
Well, maybe he goes there with someone
else as a guest or taking lessons or
740
00:43:05,530 --> 00:43:08,250
something, but it doesn't matter anyway
because I wasn't making any progress at
741
00:43:08,250 --> 00:43:09,089
the golf course.
742
00:43:09,090 --> 00:43:10,090
Hmm, well...
743
00:43:10,140 --> 00:43:12,600
Obviously, someone thinks you're getting
close because they threw a brick
744
00:43:12,600 --> 00:43:13,680
through your window. Fair point.
745
00:43:13,900 --> 00:43:17,020
Okay, enough about this. You promised we
could watch a movie if I stayed here
746
00:43:17,020 --> 00:43:20,940
tonight. What do you think the cinnamon
toast popcorn balls are for?
747
00:43:21,200 --> 00:43:22,640
Follow me.
748
00:43:24,180 --> 00:43:25,180
You?
749
00:43:30,940 --> 00:43:31,940
Malvern, Pennsylvania?
750
00:43:42,380 --> 00:43:43,480
War Coins?
751
00:44:18,220 --> 00:44:20,380
Close the door. Did you even check to
make sure it was me?
752
00:44:20,620 --> 00:44:22,480
Of course I did. Don't be ridiculous.
753
00:44:23,660 --> 00:44:26,520
So Eileen told me what happened. Why
didn't you say anything?
754
00:44:26,800 --> 00:44:29,020
I didn't want to bother you. You have a
lot going on right now.
755
00:44:29,240 --> 00:44:32,680
I did a perimeter check of the property.
Seems pretty quiet out there.
756
00:44:32,920 --> 00:44:37,500
Thank you. I do have reinforcements. Oh,
yeah. Moishe is very brave and all.
757
00:44:37,780 --> 00:44:39,220
It's me. I'm the reinforcement.
758
00:44:40,340 --> 00:44:41,340
Sorry.
759
00:44:42,520 --> 00:44:46,340
Can I get you some coffee and you can
tell me about your first day of trial?
760
00:44:46,460 --> 00:44:49,400
Well, first day was good, but I can't
today. I've got to get back to the
761
00:44:50,060 --> 00:44:55,140
Oh. Okay. Well, I'll put it in a to -go
mug. How about that? And I'll give you
762
00:44:55,140 --> 00:44:58,860
some of my leftover special corn
chowder. Ooh, what makes it so special?
763
00:44:59,480 --> 00:45:00,660
Some people say it's spicy.
764
00:45:01,060 --> 00:45:02,080
Not spicy enough.
765
00:45:03,880 --> 00:45:04,880
Peanut gallery.
766
00:45:05,000 --> 00:45:06,160
Mm -hmm. Sounds perfect.
767
00:45:06,640 --> 00:45:08,800
Why don't you tell me what your plan is
for tomorrow?
768
00:45:09,060 --> 00:45:13,020
Well, I got to put the forensic banker
and the IRS agent on the stand.
769
00:45:13,260 --> 00:45:14,900
Hmm. That sounds complicated.
770
00:45:15,300 --> 00:45:16,198
And boring.
771
00:45:16,200 --> 00:45:20,100
Juries, they like crime scenes and DNA,
and it's just a bunch of math.
772
00:45:20,320 --> 00:45:21,740
I'm sure you'll find a way to make it
interesting.
773
00:45:21,960 --> 00:45:25,100
I hope so. This is the only real
concrete evidence I have against Mitzi
774
00:45:25,100 --> 00:45:28,980
Jacobson. Her signature's all over the
paperwork, and she definitely knew that
775
00:45:28,980 --> 00:45:30,700
those coins were not real antiques.
776
00:45:31,920 --> 00:45:32,920
Thank you.
777
00:45:33,520 --> 00:45:36,720
What about my mother? I'm going to put
her on the stand at the end of the week.
778
00:45:37,180 --> 00:45:38,840
I'm going to save her as a closer.
779
00:45:39,740 --> 00:45:42,260
Somebody the jury will really listen to.
780
00:45:42,820 --> 00:45:45,560
Well, you definitely found the right
person for that.
781
00:45:45,980 --> 00:45:50,060
Hey, have you seen the word Malvern or
maybe it's a name on any of those files
782
00:45:50,060 --> 00:45:51,140
with the Jacobson trial?
783
00:45:51,420 --> 00:45:52,420
Malvern?
784
00:45:53,040 --> 00:45:57,200
No, but I still got a lot to go through.
Why? I saw it written on Lucas's desk,
785
00:45:57,240 --> 00:45:59,400
but I'm working on it.
786
00:46:00,400 --> 00:46:01,400
Maybe it's nothing.
787
00:46:01,720 --> 00:46:02,940
With you, it's probably something.
788
00:46:04,420 --> 00:46:08,180
You know, I also ran into Missy Jacobson
at the market. She told me she's into
789
00:46:08,180 --> 00:46:09,180
cooking and baking.
790
00:46:09,680 --> 00:46:12,080
She's a social media influencer.
791
00:46:13,100 --> 00:46:14,100
Okay.
792
00:46:14,360 --> 00:46:15,740
Do you think that's important?
793
00:46:16,740 --> 00:46:17,678
I don't know.
794
00:46:17,680 --> 00:46:21,340
She seemed pretty confident that she's
going to clear her name and then she
795
00:46:21,340 --> 00:46:23,580
wants to bake with me or something.
796
00:46:24,140 --> 00:46:26,000
Well, that's not going to happen for
three to five years.
797
00:46:26,700 --> 00:46:27,800
I won't hold my breath.
798
00:46:30,100 --> 00:46:31,100
Well, thank you.
799
00:46:39,070 --> 00:46:45,970
easy in the first few days of
800
00:46:45,970 --> 00:46:51,010
prosecution witnesses have not been
filled with glitter or gold it's a trial
801
00:46:51,010 --> 00:46:54,310
it's not supposed to be showy or
entertaining well didn't you say chad
802
00:46:54,310 --> 00:46:57,250
worried the jury wouldn't be impressed
but this is a reporter he's supposed to
803
00:46:57,250 --> 00:46:59,710
report the news i'm canceling my
subscription
804
00:47:01,520 --> 00:47:02,960
Okay, well, what about this?
805
00:47:03,360 --> 00:47:09,100
Mitzi Jacobson appears very understated,
even circumspect. A far cry from the
806
00:47:09,100 --> 00:47:13,240
swashbuckling ahistorical tales her
victims allege she invented to sell her
807
00:47:13,240 --> 00:47:14,860
wares. That's paragraph 15.
808
00:47:15,260 --> 00:47:16,260
You should have started with that.
809
00:47:19,360 --> 00:47:20,920
Isn't your mother testifying today?
810
00:47:21,200 --> 00:47:22,200
Yes.
811
00:47:22,480 --> 00:47:25,320
Lisa, to be honest, I'm a little nervous
for her.
812
00:47:28,040 --> 00:47:31,380
Oh, that's the perfect dress for going
to court. You'll make Dolores proud.
813
00:47:31,680 --> 00:47:34,440
Oh, I'm going to be late.
814
00:47:34,740 --> 00:47:35,740
Hannah, don't run.
815
00:47:35,820 --> 00:47:36,940
You're not used to wearing heel.
816
00:47:39,860 --> 00:47:40,860
Pardon me.
817
00:47:44,020 --> 00:47:46,640
Oh, Chad, I'm here. Hey, Dolores, just
in time.
818
00:47:47,760 --> 00:47:50,960
Could we go over the questions one more
time, please? I've been practicing. We
819
00:47:50,960 --> 00:47:51,960
don't want to fail practice.
820
00:47:52,480 --> 00:47:54,740
Don't worry about it. Do it yourself.
Not right now, guys.
821
00:47:54,960 --> 00:47:56,180
Guys, not right now, please.
822
00:47:56,380 --> 00:47:58,120
Sorry. Okay, you're going to do great.
823
00:47:58,340 --> 00:47:59,340
Listen to the question.
824
00:47:59,660 --> 00:48:02,040
Pause. Answer. In one or two sentences.
825
00:48:02,300 --> 00:48:03,300
Okay.
826
00:48:03,360 --> 00:48:04,360
It's a lot in here.
827
00:48:05,960 --> 00:48:08,200
I would like to call Dolores Swenson to
the stand.
828
00:48:25,260 --> 00:48:26,740
I swear to tell the truth.
829
00:48:27,180 --> 00:48:29,560
The whole truth and nothing but the
truth.
830
00:48:32,260 --> 00:48:33,260
Proceed, Counselor.
831
00:48:36,580 --> 00:48:38,280
Please state your full name for the
record.
832
00:48:41,240 --> 00:48:43,620
Mrs. Dolores Swenson.
833
00:48:44,000 --> 00:48:46,020
That's Dolores with an E.
834
00:48:46,520 --> 00:48:48,800
And what do you do for a living, Mrs.
Swenson?
835
00:48:49,080 --> 00:48:50,820
A little of this, a little of that.
836
00:48:53,770 --> 00:48:59,950
I'm a private eye, so that's part
detective, part problem solver, and
837
00:48:59,950 --> 00:49:00,950
part therapist.
838
00:49:06,290 --> 00:49:07,290
Michelle,
839
00:49:11,450 --> 00:49:14,490
Mother is doing great. Of course she is.
Did you doubt it?
840
00:49:14,890 --> 00:49:17,850
Well, actually, I was a little nervous
for her.
841
00:49:18,110 --> 00:49:19,890
Okay, well, that is a you thing.
842
00:49:20,110 --> 00:49:21,250
Okay, okay, fine.
843
00:49:21,510 --> 00:49:22,510
You're right.
844
00:49:23,660 --> 00:49:27,280
Oh, I think the recess is over. I just
wanted to let you know. Okay, thanks.
845
00:49:27,380 --> 00:49:28,380
Bye.
846
00:49:29,700 --> 00:49:31,720
How did you determine that the coins
were fake?
847
00:49:31,960 --> 00:49:34,020
They were very convincing at first.
848
00:49:34,420 --> 00:49:35,520
I won't give you that.
849
00:49:35,920 --> 00:49:40,800
But? The weight was off. And the etching
wasn't quite right either.
850
00:49:41,020 --> 00:49:43,820
And what was the next step?
851
00:49:44,040 --> 00:49:47,960
My client hired me to find proof that
the golden ticket was selling forgeries.
852
00:49:48,220 --> 00:49:49,220
On purpose.
853
00:49:49,550 --> 00:49:53,070
And that is a very different kettle of
fish. You know what I mean?
854
00:49:54,430 --> 00:49:55,450
Please, explain.
855
00:49:55,770 --> 00:49:59,930
I created a distraction to lure Mrs.
856
00:50:00,130 --> 00:50:04,990
Jacobson outside her shop so I could
photograph the back room, her desk, the
857
00:50:04,990 --> 00:50:07,270
equipment, everything I could see.
858
00:50:08,290 --> 00:50:11,670
And when you took these photographs, did
you disturb or move anything?
859
00:50:11,930 --> 00:50:14,870
No. Did you open any cabinets or
drawers?
860
00:50:15,110 --> 00:50:17,290
Honey, there wasn't time for any of
that.
861
00:50:19,440 --> 00:50:22,040
No. Are these the photographs that you
took?
862
00:50:23,140 --> 00:50:24,140
May I?
863
00:50:25,300 --> 00:50:26,300
Okay.
864
00:50:28,680 --> 00:50:30,580
These are some of them.
865
00:50:31,560 --> 00:50:32,560
Yes.
866
00:50:36,200 --> 00:50:39,060
How would you characterize what you
captured in these photos?
867
00:50:40,100 --> 00:50:43,820
This. is a behind -the -scenes look at
the Golden Tickets operation.
868
00:50:44,280 --> 00:50:47,940
Everything they were up to. The hidden
equipment they didn't want the customers
869
00:50:47,940 --> 00:50:50,420
to see. The certificates of
authenticity.
870
00:50:51,020 --> 00:50:53,140
Ah, they were just churning them out.
871
00:51:08,480 --> 00:51:10,320
How long have you been a...
872
00:51:10,720 --> 00:51:13,020
Private eye. A little over two years
now.
873
00:51:13,640 --> 00:51:14,820
Two years.
874
00:51:15,300 --> 00:51:17,360
Hmm, all right. Is that a question?
875
00:51:17,580 --> 00:51:20,100
No, no, just thinking aloud.
876
00:51:20,440 --> 00:51:24,600
Why would someone come to you for this
case? Why didn't they go to the police?
877
00:51:25,180 --> 00:51:27,020
Rejection calls for speculation.
878
00:51:27,380 --> 00:51:28,380
I'll withdraw.
879
00:51:28,580 --> 00:51:32,780
You were hired by a private client, not
law enforcement.
880
00:51:33,180 --> 00:51:36,160
That's right. And you're paid when you
produce results.
881
00:51:37,220 --> 00:51:39,000
I'm paid for my time.
882
00:51:39,500 --> 00:51:40,990
Results. Help, though.
883
00:51:42,750 --> 00:51:44,230
Results help everyone.
884
00:51:44,530 --> 00:51:49,750
Including you. So, if the photos didn't
show anything incriminating, this case
885
00:51:49,750 --> 00:51:51,230
would end, and you're work with it.
886
00:51:51,490 --> 00:51:56,710
Objection. I'll rephrase. You had every
incentive to find incriminating
887
00:51:56,710 --> 00:51:58,870
evidence, didn't you? No. No? No.
888
00:51:59,310 --> 00:52:05,910
If I manufacture evidence, I lose my
license, my livelihood, and my
889
00:52:06,760 --> 00:52:11,420
I did not need to invent anything
because the Jacobsons were doing just
890
00:52:11,420 --> 00:52:16,640
their own. Do you normally handle cases
of this nature, Mrs. Swenson? I mostly
891
00:52:16,640 --> 00:52:18,020
handle cheating spouses.
892
00:52:18,460 --> 00:52:19,460
Oh.
893
00:52:22,380 --> 00:52:27,080
And let me tell you, it's not always fun
having to tell the client that they
894
00:52:27,080 --> 00:52:32,060
were right. But this time, my client was
thrilled with the proof that I
895
00:52:32,060 --> 00:52:35,820
provided. And I took it to the sheriff's
office that day.
896
00:52:41,470 --> 00:52:44,090
Let's talk about the distraction at the
store.
897
00:52:47,910 --> 00:52:50,410
It's too bad that Chad and Ron couldn't
join us.
898
00:52:50,730 --> 00:52:53,830
I mean, it wouldn't be a great look for
Chad. I know. He'll be with us to
899
00:52:53,830 --> 00:52:55,830
celebrate. Thank you. When he's won.
900
00:52:56,830 --> 00:52:57,830
It's a date.
901
00:52:58,050 --> 00:52:59,670
Mother, congratulations.
902
00:53:00,210 --> 00:53:01,690
You were great today.
903
00:53:02,090 --> 00:53:03,090
Thank you, daughter.
904
00:53:08,860 --> 00:53:14,000
How are you doing tracking down Lucas
Traub? Well, I have confirmed that he
905
00:53:14,000 --> 00:53:16,880
definitely working on the golden ticket
case, that it was the last thing he did
906
00:53:16,880 --> 00:53:17,880
before he disappeared.
907
00:53:17,940 --> 00:53:18,638
Oh, dear.
908
00:53:18,640 --> 00:53:20,120
He had written a note on his desk.
909
00:53:20,320 --> 00:53:22,080
It said Malvern.
910
00:53:22,840 --> 00:53:24,020
The city in Pennsylvania?
911
00:53:24,420 --> 00:53:25,420
I mean, it could be.
912
00:53:25,860 --> 00:53:30,540
But I did some research. It's also the
name of a ship from the Civil War.
913
00:53:30,540 --> 00:53:33,160
is that it carried gold coins for the
North.
914
00:53:33,840 --> 00:53:37,300
Sounds like a story that Mitzi and Paul
would have cooked up. They sell their
915
00:53:37,300 --> 00:53:38,500
rotten pieces of tin.
916
00:53:38,800 --> 00:53:42,420
The other thing I can't figure out is
why Lucas had that box of golf balls on
917
00:53:42,420 --> 00:53:45,760
his desk like that. He doesn't even like
golf that much. You should go back to
918
00:53:45,760 --> 00:53:49,220
the golf course. I need to check the
computer to know for sure if he's not a
919
00:53:49,220 --> 00:53:52,040
member. This time, use a different
strategy.
920
00:53:53,060 --> 00:53:54,058
Pull a double.
921
00:53:54,060 --> 00:53:55,280
Wait, no. Don't tell me.
922
00:53:55,660 --> 00:53:59,000
It means... Take Michelle with me.
923
00:53:59,320 --> 00:54:01,700
It means...
924
00:54:06,950 --> 00:54:07,950
Covert. Incognito.
925
00:54:10,610 --> 00:54:11,610
Not a bad idea.
926
00:54:15,390 --> 00:54:16,390
It's you.
927
00:54:17,530 --> 00:54:18,990
It's Danielle Straub. What?
928
00:54:19,210 --> 00:54:20,250
I'll answer it.
929
00:54:22,330 --> 00:54:23,450
Hello, Danielle. Hi.
930
00:54:23,810 --> 00:54:24,910
What? Hey, Hannah.
931
00:54:25,430 --> 00:54:28,450
Something weird just happened. I was
wondering if maybe you could come by my
932
00:54:28,450 --> 00:54:33,350
house. Uh, I mean, of course. Are you
okay? Yeah, I'm fine.
933
00:54:33,550 --> 00:54:34,550
Well, I think I'm fine.
934
00:54:35,150 --> 00:54:37,270
I was just hoping maybe you could help.
935
00:54:37,530 --> 00:54:39,730
Yeah, no, I'd be happy to. I'm on my
way.
936
00:54:40,990 --> 00:54:42,890
She wants me to come to her house now?
937
00:54:44,310 --> 00:54:45,310
Yeah.
938
00:54:45,530 --> 00:54:46,530
Hmm.
939
00:54:48,510 --> 00:54:51,130
Let's see what fate is dealing tonight.
940
00:54:52,710 --> 00:54:53,710
Check.
941
00:54:58,250 --> 00:54:59,370
I am so glad you're here.
942
00:54:59,590 --> 00:55:02,850
Yeah, of course. I'm glad you called.
And you should meet my mother, Mrs.
943
00:55:03,010 --> 00:55:03,968
Dolores Swenson.
944
00:55:03,970 --> 00:55:04,970
It's a pleasure.
945
00:55:05,710 --> 00:55:08,170
I think my husband has been here, like,
recently.
946
00:55:08,430 --> 00:55:11,090
What makes you think that? I don't know.
There's just some things that are
947
00:55:11,090 --> 00:55:14,690
different. Maybe it's my imagination.
Why don't you just start by pointing out
948
00:55:14,690 --> 00:55:15,690
the things you've noticed?
949
00:55:15,790 --> 00:55:17,790
When I came home from the gym, I found
this.
950
00:55:21,170 --> 00:55:23,670
And it's not normally like that? No.
951
00:55:23,990 --> 00:55:26,950
I'm a neat freak. I would never leave a
cupboard like this. Huh.
952
00:55:27,440 --> 00:55:28,440
And there's more.
953
00:55:37,980 --> 00:55:41,120
And his office chair is not in the same
place either.
954
00:55:41,820 --> 00:55:42,820
Oh.
955
00:55:43,180 --> 00:55:48,680
This is a spectacular piece, Danielle.
Did I see this at the antique store on
956
00:55:48,680 --> 00:55:50,000
5th? You may have.
957
00:55:50,280 --> 00:55:52,800
I yearned for it for a very long time.
958
00:55:53,280 --> 00:55:55,580
I just recently pulled the trigger.
959
00:55:58,250 --> 00:56:02,170
Oh, um, Danielle, could you please show
me to the powder room? Of course.
960
00:56:02,610 --> 00:56:04,210
Um, it's right over here.
961
00:56:27,790 --> 00:56:30,110
Would you like a coffee?
962
00:56:30,530 --> 00:56:31,530
Oh, no.
963
00:56:32,010 --> 00:56:33,010
Thank you, though.
964
00:56:33,530 --> 00:56:35,590
Are you okay to stay here alone?
965
00:56:35,850 --> 00:56:40,790
Yeah. It may seem weird, but maybe if
I'm here, he'll come home. Oh.
966
00:56:41,590 --> 00:56:45,070
I forgot to ask you. I saw your car in
the driveway.
967
00:56:45,390 --> 00:56:48,310
Do you like it? Because I was thinking
of getting one myself.
968
00:56:48,610 --> 00:56:50,070
Oh, that whole thing.
969
00:56:50,610 --> 00:56:52,650
Honestly, I hardly even notice it. Oh.
970
00:56:52,910 --> 00:56:55,410
Thank you for coming here so quickly. Of
course.
971
00:56:55,820 --> 00:57:00,020
And please, feel free to call anytime if
you notice anything more. Yeah.
972
00:57:00,380 --> 00:57:02,080
Oh, we have dinner in the car.
973
00:57:02,360 --> 00:57:03,560
Ciao. Literally.
974
00:57:07,120 --> 00:57:11,220
I only found a first name and a phone
number. Can you do a reverse search?
975
00:57:12,060 --> 00:57:13,180
No. What is that?
976
00:57:13,460 --> 00:57:14,460
I have an account.
977
00:57:15,300 --> 00:57:18,560
Okay. Oh, well, here. Let me give you
the number.
978
00:57:19,420 --> 00:57:21,560
You know, I could also just try calling
it.
979
00:57:22,510 --> 00:57:26,090
It wouldn't be the worst idea. You could
call in the morning, offer some sort of
980
00:57:26,090 --> 00:57:27,150
free cookie giveaway.
981
00:57:27,670 --> 00:57:28,670
Oh, yeah.
982
00:57:29,210 --> 00:57:31,510
It's one of the lines to Oak Ridge
Meadows.
983
00:57:31,930 --> 00:57:32,930
The golf course?
984
00:57:33,070 --> 00:57:34,029
Hmm. Huh.
985
00:57:34,030 --> 00:57:35,030
Requires another look.
986
00:57:35,610 --> 00:57:39,430
And did you check out that cigar box?
987
00:57:39,730 --> 00:57:43,110
Look, it's sitting there almost like
it's a trophy. Well, I did look at it.
988
00:57:43,110 --> 00:57:47,910
still sealed, brand new. But I still
have no idea how or why Paul Jacobson
989
00:57:47,910 --> 00:57:49,570
up dead at that cigar shop.
990
00:57:49,830 --> 00:57:51,110
I have to go back there, too.
991
00:57:52,490 --> 00:57:55,450
We don't know if it was Lucas Straub at
that house today either.
992
00:57:55,890 --> 00:57:58,870
You're right about that. It could have
been the person trying to scare me off
993
00:57:58,870 --> 00:57:59,870
this case.
994
00:58:57,529 --> 00:58:59,290
No. No.
995
00:58:59,530 --> 00:59:01,630
No. Okay.
996
00:59:01,910 --> 00:59:05,710
Okay. Malvern Incorporated. Okay.
997
00:59:05,990 --> 00:59:08,890
1452 Sunnyside Lane.
998
00:59:14,510 --> 00:59:16,090
The golden ticket.
999
00:59:19,730 --> 00:59:25,290
So that means that Paul Jacobson owned
the...
1000
00:59:26,240 --> 00:59:27,240
Two?
1001
00:59:30,340 --> 00:59:31,340
Pick up, pick up.
1002
00:59:35,920 --> 00:59:41,060
So, you never actually interacted with
the defendant, Mitzi Jacobson, yourself?
1003
00:59:41,720 --> 00:59:44,660
No. You've never even laid eyes on her
until today?
1004
00:59:44,940 --> 00:59:45,940
No.
1005
00:59:46,660 --> 00:59:47,820
Thank you, Your Honor.
1006
00:59:48,480 --> 00:59:52,280
Count. Your Honor, I have no questions
for this witness.
1007
00:59:53,760 --> 00:59:54,760
You can sit down.
1008
01:00:06,279 --> 01:00:09,020
Hey, we are pretty sure Paul Jacobson
was poisoned.
1009
01:00:09,500 --> 01:00:13,620
Well, pretty sure is not very convincing
to a jury. The ME thinks airborne or
1010
01:00:13,620 --> 01:00:17,420
ingested. There's a biohazard crew going
over the cigar shop as we speak. Well,
1011
01:00:17,540 --> 01:00:18,860
his throat didn't just close by
accident.
1012
01:00:19,240 --> 01:00:22,740
There's no evidence of manual
strangulation. I get it. There's not a
1013
01:00:22,740 --> 01:00:26,720
on. She's going to a little manner of
death undetermined unless something else
1014
01:00:26,720 --> 01:00:28,640
turns up. All juries don't like
undetermined either.
1015
01:00:28,860 --> 01:00:31,520
I'm just giving it to you straight,
Chad. This is where we are.
1016
01:00:31,850 --> 01:00:35,290
I understand, and I appreciate your hard
work, but I need more. Get me something
1017
01:00:35,290 --> 01:00:36,630
concrete, beyond a reasonable doubt.
1018
01:00:39,750 --> 01:00:44,270
Oh, hey, Michelle, guess what? So many
customers have commented on your new
1019
01:00:44,270 --> 01:00:46,230
photo wall. They're already making
inquiries.
1020
01:00:46,530 --> 01:00:48,650
Oh, that's nice. Well, this one will
finish off the display.
1021
01:00:48,930 --> 01:00:52,670
Beautiful. Hey, Mom told me you got a
new lead. A couple, actually. I found
1022
01:00:52,670 --> 01:00:58,110
that the guy who owned the golden ticket
also owned the cigar shop. Okay, so I
1023
01:00:58,110 --> 01:00:59,790
guess it makes sense that he died there.
1024
01:01:00,550 --> 01:01:01,550
Does it?
1025
01:01:01,640 --> 01:01:05,400
I'm not sure. I don't know exactly what
it means, but what I was thinking was
1026
01:01:05,400 --> 01:01:09,900
that maybe Lucas bought those cigars and
then wrote down Malvern because he was
1027
01:01:09,900 --> 01:01:11,300
investigating the Jacobsons.
1028
01:01:11,560 --> 01:01:13,580
I thought he wrote down a phone number.
Well, that too.
1029
01:01:13,880 --> 01:01:17,800
And I researched the phone number, with
Mother's help, and found out that it's
1030
01:01:17,800 --> 01:01:22,340
for the pro shop at the golf course. So
I think I have to go back there, no
1031
01:01:22,340 --> 01:01:23,339
matter what day it is.
1032
01:01:23,340 --> 01:01:24,340
It's Friday.
1033
01:01:25,300 --> 01:01:26,380
The 13th.
1034
01:01:26,620 --> 01:01:28,100
Well, good thing you're not
superstitious.
1035
01:01:30,560 --> 01:01:31,740
Did you just knock on wood?
1036
01:01:32,400 --> 01:01:35,180
What, do you want some salt to throw
over your shoulder, too? What century
1037
01:01:35,180 --> 01:01:37,800
you living in? You can never be too
careful. Exactly.
1038
01:01:38,700 --> 01:01:41,400
So, anyway, can I borrow your plaid
pants?
1039
01:01:45,000 --> 01:01:49,020
Hannah, you can't handle my plaid pants.
1040
01:01:49,340 --> 01:01:51,360
I can handle your plaid pants.
1041
01:01:51,940 --> 01:01:54,860
I'm going to a golf course. I need them.
I have to fit in.
1042
01:01:57,060 --> 01:01:58,060
Fine.
1043
01:01:58,250 --> 01:02:01,570
On this one occasion, I will let you
borrow my plaid pants. But don't say I
1044
01:02:01,570 --> 01:02:02,569
never give you anything.
1045
01:02:02,570 --> 01:02:03,570
Oh, I won't.
1046
01:02:08,590 --> 01:02:09,610
Delores said yes, please.
1047
01:02:09,930 --> 01:02:10,930
Oh, yeah.
1048
01:02:13,230 --> 01:02:14,710
Direct to the source is always the best.
1049
01:02:16,370 --> 01:02:17,510
Ooh, what's this?
1050
01:02:17,890 --> 01:02:18,890
Oh, I didn't see that.
1051
01:02:19,070 --> 01:02:22,250
Hey, if you're not going to eat this...
Don't even think about it.
1052
01:02:23,510 --> 01:02:24,510
Okay, here.
1053
01:02:25,010 --> 01:02:25,928
Here it is.
1054
01:02:25,930 --> 01:02:27,630
Yeah, no thanks. What? Uh -uh.
1055
01:02:28,600 --> 01:02:29,780
Didn't even know this was here.
1056
01:02:36,160 --> 01:02:40,380
Nothing sweet, I promise. You think
better on a full stomach. That is true.
1057
01:02:58,380 --> 01:02:59,380
post a lot.
1058
01:03:31,920 --> 01:03:32,779
You want to give it a try?
1059
01:03:32,780 --> 01:03:33,780
Yeah.
1060
01:03:34,040 --> 01:03:38,020
Okay, so just feel the weight in your
hands. It's going to be exactly the
1061
01:03:38,020 --> 01:03:39,020
size, just for you.
1062
01:03:42,340 --> 01:03:43,340
What's that?
1063
01:03:44,460 --> 01:03:45,800
Go take a look.
1064
01:04:29,290 --> 01:04:31,290
Anyone know whose clothes these are?
Anyone?
1065
01:04:33,150 --> 01:04:34,150
Goodness.
1066
01:04:44,390 --> 01:04:45,390
Your Honor.
1067
01:04:46,270 --> 01:04:50,750
Your Honor, now that the state has
arrived, the defense is ready to
1068
01:04:51,130 --> 01:04:54,610
Please. We call Missy Jacobson as our
final witness.
1069
01:04:57,259 --> 01:05:01,000
Hey, I know it's Friday, but let's all
stay focused and try and get through as
1070
01:05:01,000 --> 01:05:02,000
much as we can to that.
1071
01:05:02,220 --> 01:05:03,220
Thank you, Your Honor.
1072
01:05:34,890 --> 01:05:35,890
Guest room, yes.
1073
01:05:38,290 --> 01:05:39,290
Guest rooms?
1074
01:05:41,230 --> 01:05:42,230
Huh.
1075
01:05:49,970 --> 01:05:52,770
Hey, did you know they have guest rooms
at the golf course?
1076
01:05:53,010 --> 01:05:55,770
I think that's where Lucas has been
staying this whole time.
1077
01:05:56,150 --> 01:06:00,250
I'm going to go talk to him. That sounds
like a bad idea. Well, I know, but I
1078
01:06:00,250 --> 01:06:03,210
can't think of anything better. Okay,
fine. Then we need a code word to keep
1079
01:06:03,210 --> 01:06:04,210
getting in trouble.
1080
01:06:04,970 --> 01:06:08,910
I think this is it. Be serious, Hannah.
That is a terrible code word. No, no. I
1081
01:06:08,910 --> 01:06:10,490
found a housekeeping thing.
1082
01:06:11,330 --> 01:06:16,410
And one of the rooms has trash outside
of it. A bunch of snack bags and to -go
1083
01:06:16,410 --> 01:06:20,250
containers. That must be him. Okay, so
what are you saying? That he knocked out
1084
01:06:20,250 --> 01:06:21,810
on his wife so he could eat a bunch of
junk food?
1085
01:06:22,090 --> 01:06:23,090
Maybe it's that simple.
1086
01:06:23,310 --> 01:06:24,870
I gotta go. No, safer.
1087
01:06:25,130 --> 01:06:26,130
Don't hang up, Hannah.
1088
01:06:36,300 --> 01:06:37,920
What did you do for the business?
1089
01:06:38,200 --> 01:06:41,440
Well, mostly I did whatever Paul asked
me to do.
1090
01:06:41,880 --> 01:06:42,880
Like what?
1091
01:06:43,660 --> 01:06:46,180
I don't really have a head for business.
1092
01:06:46,480 --> 01:06:50,180
My main passion is cooking and baking.
1093
01:06:50,420 --> 01:06:54,660
But when Paul would come home with coins
to sell, he would tell me about the
1094
01:06:54,660 --> 01:06:58,760
coins, tell me about the history and how
much he wanted to sell them for.
1095
01:06:59,460 --> 01:07:00,460
And?
1096
01:07:00,840 --> 01:07:04,280
And I would try to sell them the way
that he wanted me to.
1097
01:07:04,570 --> 01:07:07,770
Did you never question your husband?
Question the authenticity of the coins?
1098
01:07:09,130 --> 01:07:10,450
I loved my husband.
1099
01:07:10,750 --> 01:07:14,910
I never in a million years would think
that he would ever lie to me or anyone.
1100
01:07:36,110 --> 01:07:37,110
You don't work here.
1101
01:07:37,350 --> 01:07:38,430
Hello, Mr. Straub.
1102
01:07:38,690 --> 01:07:39,790
I'm Hannah Twenton.
1103
01:07:40,510 --> 01:07:41,510
Okay.
1104
01:07:41,890 --> 01:07:45,070
Look, I don't know how you found me, but
now's not a very good time.
1105
01:07:45,310 --> 01:07:46,350
Your wife sent me.
1106
01:07:47,030 --> 01:07:48,370
She's worried sick about you.
1107
01:07:48,710 --> 01:07:52,670
Listen, Lucas, I understand. You have a
lot you're dealing with.
1108
01:07:53,170 --> 01:07:54,610
You don't understand anything.
1109
01:07:57,770 --> 01:08:02,170
And just one final question, Ms.
Jacobson. Did you...
1110
01:08:02,460 --> 01:08:06,840
have any way of knowing that the coins
your husband was selling were fake?
1111
01:08:07,120 --> 01:08:08,120
No.
1112
01:08:08,360 --> 01:08:11,500
Absolutely not. I would have never gone
along with that. Thank you.
1113
01:08:12,000 --> 01:08:13,000
Your witness?
1114
01:08:17,100 --> 01:08:22,439
Mrs. Jacobson, you just testified that
your husband was the one to bring the
1115
01:08:22,439 --> 01:08:23,299
coins to sell.
1116
01:08:23,300 --> 01:08:25,479
Yeah. And you'd never seen them before
that?
1117
01:08:26,020 --> 01:08:27,020
No.
1118
01:08:29,220 --> 01:08:30,220
Your Honor.
1119
01:08:30,300 --> 01:08:33,479
The state would like to admit these
photographs as Exhibit P.
1120
01:08:33,740 --> 01:08:35,100
Objection. Lack of foundation.
1121
01:08:35,439 --> 01:08:38,300
Your Honor, these photographs were taken
by the Swenson Agency and previously
1122
01:08:38,300 --> 01:08:40,580
produced to the state during discovery.
1123
01:08:40,819 --> 01:08:44,660
Now, several of these photographs were
not submitted by the defense.
1124
01:08:47,100 --> 01:08:48,100
Objection. What's wrong?
1125
01:08:49,000 --> 01:08:50,000
Exhibit P is admitted.
1126
01:08:50,319 --> 01:08:51,319
Thank you.
1127
01:08:53,279 --> 01:08:58,520
I would like to draw your attention to
the equipment on this desk. Do you know
1128
01:08:58,520 --> 01:08:59,520
what that is?
1129
01:09:00,960 --> 01:09:01,960
No.
1130
01:09:03,180 --> 01:09:06,460
Well, that's on your desk, but you don't
know what it is.
1131
01:09:06,740 --> 01:09:09,319
Asked and answered. Sustained. Next
question, Counselor.
1132
01:09:11,120 --> 01:09:14,979
Can you at least read to me what the
label on that machine says?
1133
01:09:19,380 --> 01:09:20,380
Electroplate.
1134
01:09:21,279 --> 01:09:25,740
Electroplate. And what is sitting on top
of the electroplate machine?
1135
01:09:27,140 --> 01:09:29,700
Well, it looks like a pair of glasses.
1136
01:09:30,970 --> 01:09:33,170
And what color are those glasses?
1137
01:09:36,850 --> 01:09:37,850
Here,
1138
01:09:38,290 --> 01:09:39,009
you know what?
1139
01:09:39,010 --> 01:09:43,130
Here's a closer image of those glasses.
It might help you out a little bit.
1140
01:09:49,770 --> 01:09:50,770
Pink.
1141
01:09:52,109 --> 01:09:53,109
Pink.
1142
01:09:55,750 --> 01:09:57,530
Okay. Thank you very much.
1143
01:10:01,980 --> 01:10:03,660
I'll give you all a minute to look at
these photos.
1144
01:10:08,960 --> 01:10:12,260
I don't just owe a little bit of money.
And the people I owe money to, they're
1145
01:10:12,260 --> 01:10:13,260
not messing around.
1146
01:10:13,820 --> 01:10:18,760
It started off with just some unknown
messages. And it was people following
1147
01:10:18,800 --> 01:10:21,320
then threats at my house.
1148
01:10:22,320 --> 01:10:24,220
They didn't by chance break a window,
did they?
1149
01:10:25,060 --> 01:10:26,060
How'd you know about that?
1150
01:10:26,860 --> 01:10:28,780
Well, it was just a guess.
1151
01:10:29,450 --> 01:10:32,830
I'm also guessing they're not the type
of money lenders to allow you to make
1152
01:10:32,830 --> 01:10:33,830
layaway payments.
1153
01:10:34,030 --> 01:10:37,570
No. And they certainly don't like people
sniffing around their operation.
1154
01:10:42,190 --> 01:10:43,850
Why don't you tell me how you met Rod?
1155
01:10:45,490 --> 01:10:49,010
I left the DA's office full time so I
can make my own hours. No one would get
1156
01:10:49,010 --> 01:10:53,530
suspicious. And then Rod down at the
racetrack and I started this really big
1157
01:10:53,530 --> 01:10:54,530
streak.
1158
01:10:55,470 --> 01:10:56,490
Enough to buy a new car?
1159
01:10:56,970 --> 01:10:59,910
Exactly. Danielle and I even got to pick
out the color and everything.
1160
01:11:00,950 --> 01:11:04,510
And then... And then I hit a really big
win.
1161
01:11:05,050 --> 01:11:06,750
Rod, he brought me these victory cigars.
1162
01:11:07,350 --> 01:11:08,890
The feeling, there's nothing like it.
1163
01:11:09,990 --> 01:11:12,570
Except those weren't just any cigars,
were they?
1164
01:11:13,470 --> 01:11:17,730
The fact that those cigars are owned by
the guy I'm prosecuting, this is a major
1165
01:11:17,730 --> 01:11:19,610
case. And now I'm in a compromised
position.
1166
01:11:19,830 --> 01:11:24,530
The defendant, Jacobson, he could tell
the judge about my gambling.
1167
01:11:25,160 --> 01:11:26,740
You tank my credibility at court.
1168
01:11:27,400 --> 01:11:31,140
I'm taking bribes? The cigars, they get
you to the tip of the iceberg.
1169
01:11:31,520 --> 01:11:35,580
So you're saying the Jacobson's defense
team could use your behavior to muddy
1170
01:11:35,580 --> 01:11:36,600
the waters at trial?
1171
01:11:36,860 --> 01:11:37,860
Exactly.
1172
01:11:39,120 --> 01:11:44,240
But if you really wanted this
conviction, why did you throw your
1173
01:11:44,240 --> 01:11:46,220
lake? Don't you understand? It's all I
could do.
1174
01:11:47,460 --> 01:11:51,880
Anything connected to me was tainted.
The only way to salvage the Jacobson
1175
01:11:51,880 --> 01:11:53,360
was to let Chad do it himself.
1176
01:11:54,330 --> 01:11:55,710
Why, you really thought that through.
1177
01:11:57,630 --> 01:11:58,670
But what about Danielle?
1178
01:11:59,290 --> 01:12:02,590
Look, she knows I go to the racetrack.
Sometimes I buy her things when I win.
1179
01:12:03,210 --> 01:12:06,450
But how am I going to tell her that I
sabotaged my entire law career?
1180
01:12:07,070 --> 01:12:08,950
Well, I think she figured out more than
you know.
1181
01:12:09,670 --> 01:12:13,070
I mean, she wanted me to find you, but
she was covering for you, too.
1182
01:12:14,110 --> 01:12:15,110
Really?
1183
01:12:15,570 --> 01:12:17,210
So that's one less thing for you to
worry about?
1184
01:12:20,950 --> 01:12:22,050
Been here a while.
1185
01:12:23,310 --> 01:12:25,030
Have you figured out how you're going to
pay them off?
1186
01:12:26,130 --> 01:12:31,210
I had no idea that my husband was going
to pass away, Your Honor. How could I?
1187
01:12:32,210 --> 01:12:35,290
That wasn't the question. I just want
everybody to understand.
1188
01:12:35,710 --> 01:12:36,710
That's all.
1189
01:12:36,850 --> 01:12:40,090
Paul has been careful about his nut
allergy his whole life.
1190
01:12:40,310 --> 01:12:42,450
It's not like a regular peanut allergy.
1191
01:12:42,830 --> 01:12:45,610
People know about that. Almonds are much
more rare.
1192
01:12:45,850 --> 01:12:48,550
I never thought that Paul would take his
own.
1193
01:12:51,880 --> 01:12:53,520
You knew your husband had a nut allergy.
1194
01:12:54,820 --> 01:12:55,860
Objection. Relevance?
1195
01:12:56,100 --> 01:12:58,040
Your Honor, the witness introduced the
subject.
1196
01:12:58,440 --> 01:12:59,440
I'll allow it.
1197
01:13:01,600 --> 01:13:04,400
Mrs. Jacobson, I know this is incredibly
difficult.
1198
01:13:04,720 --> 01:13:07,880
Thank you. But I just want to clarify
that you did know your husband had a
1199
01:13:07,880 --> 01:13:08,880
nut allergy.
1200
01:13:10,840 --> 01:13:12,580
Of course, I did.
1201
01:13:12,820 --> 01:13:14,260
He had an EpiPen.
1202
01:13:14,600 --> 01:13:16,400
He's always been very cautious.
1203
01:13:16,800 --> 01:13:17,800
I can imagine.
1204
01:13:19,020 --> 01:13:20,460
His reaction was severe?
1205
01:13:22,080 --> 01:13:23,080
Clearly.
1206
01:13:23,560 --> 01:13:24,560
He died.
1207
01:13:25,380 --> 01:13:28,520
About that, do you know what he ate
before he passed?
1208
01:13:30,060 --> 01:13:31,060
I don't know.
1209
01:13:32,060 --> 01:13:34,500
I was busy doing a social media post.
1210
01:13:35,080 --> 01:13:38,420
I didn't even know anything happened
until the sheriff came to talk to me.
1211
01:13:40,120 --> 01:13:41,300
Your Honor, may we approach?
1212
01:13:45,580 --> 01:13:47,580
Your Honor, the state requests a break
for recess.
1213
01:13:48,060 --> 01:13:49,520
Come on, Counsel. We're almost done
here.
1214
01:13:49,790 --> 01:13:52,350
We'll begin and close the arguments on
Monday morning. Your Honor, a very
1215
01:13:52,350 --> 01:13:55,410
important matter has arisen. I need to
address it before we stop for the day.
1216
01:13:56,890 --> 01:13:57,789
Five minutes.
1217
01:13:57,790 --> 01:13:58,790
Thank you, Your Honor.
1218
01:14:01,690 --> 01:14:03,570
I know. I know. It's crazy.
1219
01:14:03,790 --> 01:14:08,510
I mean, Lucas is on his way to talk to
the sheriff right now. I mean, Ron. Oh,
1220
01:14:08,510 --> 01:14:09,510
poor Danielle.
1221
01:14:10,670 --> 01:14:14,110
Hannah, she's going to need someone to
sit with her while Lucas is being
1222
01:14:14,110 --> 01:14:16,230
interviewed by Ron. Hold on a second,
Mother.
1223
01:14:16,730 --> 01:14:17,730
It's Chad.
1224
01:14:18,830 --> 01:14:21,970
Hi, Chad. I was just telling my mother
you are not going to believe what I
1225
01:14:21,970 --> 01:14:24,630
found. Hannah, I can't play games right
now. I need you to listen to me. I'm not
1226
01:14:24,630 --> 01:14:27,470
playing a game. I just wanted to tell
you that... Hannah, I need you to get
1227
01:14:27,470 --> 01:14:28,329
to the courthouse.
1228
01:14:28,330 --> 01:14:29,550
ASAP is very important.
1229
01:14:29,810 --> 01:14:30,810
Thank you.
1230
01:14:34,510 --> 01:14:35,510
Okay.
1231
01:14:36,050 --> 01:14:37,350
Mother, I'm here.
1232
01:14:37,590 --> 01:14:41,210
Sorry about that, but actually, can you
go sit with Danielle at the police
1233
01:14:41,210 --> 01:14:44,030
station? I have something else I have to
do. Oh, don't worry.
1234
01:14:44,610 --> 01:14:46,510
I will go keep the lamp on.
1235
01:14:47,700 --> 01:14:48,700
What?
1236
01:14:49,300 --> 01:14:50,540
I'll go sit with her, Anna.
1237
01:14:51,200 --> 01:14:54,720
Okay. Great. Thank you. Just get them
all printed and bring them to me in a
1238
01:14:54,720 --> 01:14:55,720
second.
1239
01:15:00,880 --> 01:15:04,960
How long have you been building your
social media influencer account?
1240
01:15:05,620 --> 01:15:06,740
A couple years.
1241
01:15:07,280 --> 01:15:09,000
And what type of videos do you make?
1242
01:15:10,260 --> 01:15:11,800
Mostly at -home stuff.
1243
01:15:12,120 --> 01:15:13,120
Specifically?
1244
01:15:13,340 --> 01:15:16,720
Honestly, Your Honor, does counsel have
a point here? I apologize, Your Honor,
1245
01:15:16,780 --> 01:15:17,820
but this is going somewhere.
1246
01:15:18,340 --> 01:15:19,340
Go ahead.
1247
01:15:22,620 --> 01:15:23,620
Cooking videos.
1248
01:15:24,340 --> 01:15:26,400
And what was the last video that you
posted?
1249
01:15:27,260 --> 01:15:28,260
I don't know.
1250
01:15:28,520 --> 01:15:31,300
I haven't really been in the mood since
my husband passed away.
1251
01:15:32,180 --> 01:15:34,220
Permission to show the witness state
exhibit cue?
1252
01:15:40,360 --> 01:15:41,360
Maybe this?
1253
01:15:41,980 --> 01:15:42,980
Want to refresh your memory?
1254
01:15:43,360 --> 01:15:44,360
Oh, yes.
1255
01:15:45,920 --> 01:15:46,920
A chocolate cheesecake.
1256
01:15:47,680 --> 01:15:48,760
Do you follow a recipe?
1257
01:15:49,080 --> 01:15:50,840
Yes, I post the recipe online.
1258
01:15:56,420 --> 01:15:59,600
Thank you very much, Mr. Jacobson.
That's all the questions I have for you.
1259
01:16:02,620 --> 01:16:03,620
Your Honor.
1260
01:16:03,640 --> 01:16:07,060
I know this witness is not on my list,
but the state would like to call Hannah
1261
01:16:07,060 --> 01:16:10,600
Swenson to the stand as an expert
witness to provide rebuttal testimony.
1262
01:16:10,840 --> 01:16:13,200
Absolutely not. Your Honor, this is
outrageous.
1263
01:16:13,700 --> 01:16:16,920
Mr. Norton cannot just pull witnesses
out of thin air to drag this process out
1264
01:16:16,920 --> 01:16:19,960
forever. I'll decide who can testify in
my courtroom, Ms. Nielsen.
1265
01:16:20,940 --> 01:16:22,480
There better be a good reason for this.
1266
01:16:22,760 --> 01:16:23,880
Oh, there is, Your Honor.
1267
01:16:24,620 --> 01:16:26,740
Ms. Swenson, are you in the courtroom?
1268
01:16:27,480 --> 01:16:32,840
Here, President. I mean, uh... Yes.
1269
01:16:33,450 --> 01:16:34,450
Come forward, please.
1270
01:16:40,350 --> 01:16:41,350
Great.
1271
01:16:46,850 --> 01:16:47,850
Oh,
1272
01:16:48,790 --> 01:16:49,870
there you are.
1273
01:16:50,150 --> 01:16:54,730
Hi. You know what you need. One of these
double chocolate cookies.
1274
01:16:55,070 --> 01:16:56,070
Thank you.
1275
01:16:56,530 --> 01:16:57,990
Should we go sit?
1276
01:16:58,270 --> 01:16:59,270
Sure.
1277
01:17:00,310 --> 01:17:04,810
I can't believe he's actually finally
coming home. Believe it. He has one stop
1278
01:17:04,810 --> 01:17:07,890
to make, and then the two of you are
going to figure things out.
1279
01:17:08,450 --> 01:17:09,450
Tell me.
1280
01:17:10,150 --> 01:17:11,150
Is it the horse racing?
1281
01:17:11,350 --> 01:17:12,790
Well, it's not quite a story to tell.
1282
01:17:13,070 --> 01:17:15,470
But Lucas promised Hannah he would tell
you everything.
1283
01:17:15,730 --> 01:17:17,810
Well, whatever it is, I'm sure we can
work it out.
1284
01:17:19,090 --> 01:17:24,510
I have contacts who do this sort of
thing for me all the time.
1285
01:17:25,070 --> 01:17:26,070
What do you mean?
1286
01:17:26,320 --> 01:17:30,220
Rehome a few of those impulse purchases
that you couldn't resist.
1287
01:17:30,640 --> 01:17:31,640
Oh.
1288
01:17:32,780 --> 01:17:34,020
Do you mean these?
1289
01:17:35,480 --> 01:17:36,480
Sorry.
1290
01:17:37,160 --> 01:17:40,880
What qualifies you as an expert baker?
1291
01:17:41,300 --> 01:17:43,300
I wouldn't say I'm an expert.
1292
01:17:43,640 --> 01:17:46,020
So you're not an expert.
1293
01:17:51,630 --> 01:17:56,110
I studied at a Colford Nand in Paris,
where I focused on pastry and dessert.
1294
01:17:56,210 --> 01:18:00,330
I've received top marks at culinary
schools all around the world, and I have
1295
01:18:00,330 --> 01:18:04,190
and owned a successful bakery in Lake
Eden for almost 20 years.
1296
01:18:04,650 --> 01:18:07,930
I've eaten at the cookie jar. I think
she's qualified, don't you, Ms. Nilsen?
1297
01:18:09,090 --> 01:18:10,470
Yes. Fine.
1298
01:18:11,450 --> 01:18:12,750
Butterscotch, marshmallow cookies?
1299
01:18:13,770 --> 01:18:15,410
Thank you.
1300
01:18:15,930 --> 01:18:17,350
Mr. Norton, get on with it, please.
1301
01:18:17,970 --> 01:18:18,929
Thank you, Your Honor.
1302
01:18:18,930 --> 01:18:19,930
Ms. Swenson.
1303
01:18:20,460 --> 01:18:23,380
I'd like to bring your attention to
State Exhibit Q.
1304
01:18:26,300 --> 01:18:30,360
Could you please identify this for me?
1305
01:18:33,820 --> 01:18:34,840
A chocolate cheesecake.
1306
01:18:36,240 --> 01:18:37,240
Is that it?
1307
01:18:37,440 --> 01:18:38,440
Take your time.
1308
01:18:43,640 --> 01:18:44,640
It's not one of mine.
1309
01:18:45,580 --> 01:18:46,580
How do you know?
1310
01:18:49,850 --> 01:18:53,510
Cheesecake is tricky for a lot of
people. And this technique shows signs
1311
01:18:53,510 --> 01:18:54,790
inexperience.
1312
01:18:55,650 --> 01:18:59,530
You know, I'm sure it's delicious. It's
just, you know, got some mistakes.
1313
01:18:59,990 --> 01:19:03,670
Can you elaborate on what some of those
mistakes are?
1314
01:19:06,030 --> 01:19:10,390
You have to have a lot of patience when
you're cooling a cheesecake after
1315
01:19:10,390 --> 01:19:15,130
baking. And I can see here that there's
beads of condensation that tell me that
1316
01:19:15,130 --> 01:19:17,510
the cheesecake was rushed into the
fridge.
1317
01:19:19,680 --> 01:19:20,680
Anything else?
1318
01:19:28,500 --> 01:19:34,820
Sure. So the classic cheesecake crust is
made of ground graham cracker. But this
1319
01:19:34,820 --> 01:19:39,140
baker decided to add nuts to it. To the
crust, for some reason. At the last
1320
01:19:39,140 --> 01:19:41,500
minute, it seems. They're not very well
blended together.
1321
01:19:42,020 --> 01:19:43,800
I'm sorry. Did you say nuts?
1322
01:19:44,260 --> 01:19:47,100
Yeah. Almonds, judging by the color and
texture.
1323
01:19:48,810 --> 01:19:52,650
I'll have quiet in my courtroom. If you
cannot contain your emotions, please
1324
01:19:52,650 --> 01:19:56,830
leave. In your expert opinion, would you
say that these almonds were added
1325
01:19:56,830 --> 01:20:00,310
intentionally? Oh, yeah. Because you can
tell that these almonds have been
1326
01:20:00,310 --> 01:20:04,670
chopped loosely by hand and then mixed
in with the ground graham cracker. It's
1327
01:20:04,670 --> 01:20:07,150
two different consistencies. I mean,
maybe it was a last -minute decision.
1328
01:20:07,390 --> 01:20:09,490
Your Honor, may we approach?
1329
01:20:29,800 --> 01:20:33,920
Hannah Swenson, you are amazing. I hope
you know that. Aw, thank you.
1330
01:20:35,800 --> 01:20:39,580
I'm just glad that I was able to help
Lucas and Danielle.
1331
01:20:40,440 --> 01:20:42,700
Do you think he's going to be in a lot
of trouble for the gambling?
1332
01:20:43,800 --> 01:20:45,860
Well, he's not going to work for the
state anymore.
1333
01:20:46,360 --> 01:20:49,100
But I think the Bar Association will
probably only give him a short
1334
01:20:49,600 --> 01:20:50,600
I hope so.
1335
01:20:51,640 --> 01:20:55,680
So how's it feel to officially have the
judge rule you an expert?
1336
01:20:57,580 --> 01:20:58,539
So embarrassed.
1337
01:20:58,540 --> 01:21:01,760
I almost ruined the whole thing by
saying that I wasn't an expert. No, it
1338
01:21:01,760 --> 01:21:03,320
totally fine. You recovered very
quickly.
1339
01:21:04,640 --> 01:21:08,200
We really have to wait for my mother and
Ron to get here before you tell me
1340
01:21:08,200 --> 01:21:11,100
everything that happened in Judge's
chambers, because I really need to know.
1341
01:21:11,520 --> 01:21:12,520
No, I'll tell you.
1342
01:21:13,040 --> 01:21:16,640
So she admitted that she made all the
fake coins herself.
1343
01:21:16,940 --> 01:21:21,040
So Mithy figured out that Paul's scheme
to ruin Lucas' reputation during the
1344
01:21:21,040 --> 01:21:23,240
trial wasn't going to work, so she...
Made him a scapegoat.
1345
01:21:24,540 --> 01:21:26,740
Knowing that he was allergic to tree
nuts.
1346
01:21:27,610 --> 01:21:28,610
It's so awful.
1347
01:21:28,850 --> 01:21:32,610
And then today at trial, she perjured
herself when she talked about baking
1348
01:21:32,610 --> 01:21:35,250
cheesecake. And that's when it hit me
what she must have done.
1349
01:21:36,570 --> 01:21:40,870
You know, almonds are tricky. They're
not normally considered an allergen, not
1350
01:21:40,870 --> 01:21:41,648
like peanuts.
1351
01:21:41,650 --> 01:21:43,430
It's kind of amazing that you figured
that out.
1352
01:21:46,530 --> 01:21:48,030
Do you have a tree nut allergy?
1353
01:21:49,050 --> 01:21:50,150
No, I do not.
1354
01:21:51,010 --> 01:21:54,250
But you saw them in the photo. I mean,
they weren't exactly obvious.
1355
01:21:55,630 --> 01:21:58,250
Unless you know more about baking than
you've let on.
1356
01:22:02,430 --> 01:22:03,430
Your mom.
1357
01:22:04,290 --> 01:22:08,710
Uh, nope. No, she was not allergic to
anything either.
1358
01:22:09,610 --> 01:22:10,610
No.
1359
01:22:11,730 --> 01:22:13,030
But she was a baker.
1360
01:22:15,150 --> 01:22:16,150
Hmm.
1361
01:22:18,650 --> 01:22:21,110
And that's why you don't eat the
desserts that I offer you.
1362
01:22:24,670 --> 01:22:30,290
Because your mom was a big You
1363
01:22:30,290 --> 01:22:36,550
know she would have loved you I wish you
could have met her
1364
01:23:00,100 --> 01:23:01,400
Nice work, Hannah.
1365
01:23:02,140 --> 01:23:04,140
Norton. My little expert daughter.
1366
01:23:05,280 --> 01:23:06,280
Oh, Hannah.
1367
01:23:06,760 --> 01:23:08,420
This is what you were wearing. What?
1368
01:23:08,640 --> 01:23:11,220
Oh, yeah, because I didn't have time to
change. I'm sorry.
1369
01:23:11,880 --> 01:23:15,360
You know what? We love you anyway. Get
over here.
1370
01:23:16,140 --> 01:23:17,140
Yes, we do.
1371
01:23:19,840 --> 01:23:20,840
What?
1372
01:23:22,660 --> 01:23:25,240
Calls for bubbly. Come on, let's have
some champagne.
1373
01:23:26,130 --> 01:23:27,390
Yeah, you know what? We bought a bottle.
106085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.