All language subtitles for Family.Guy.S24E15.1080p.WEB.h264-EDITH_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,627 --> 00:00:04,922 ♪ It seems today That all you see ♪ 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,258 ♪ Is violence in movies And sex on TV ♪ 3 00:00:08,342 --> 00:00:12,012 ♪ But where are those Good old-fashioned values ♪ 4 00:00:12,095 --> 00:00:14,973 [all] ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:15,057 --> 00:00:18,227 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:18,310 --> 00:00:21,522 ♪ Lucky there's a man who Positively can do ♪ 7 00:00:21,605 --> 00:00:23,106 ♪ All the things That make us ♪ 8 00:00:23,190 --> 00:00:24,900 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:24,983 --> 00:00:30,072 [all] ♪ He's a family guy ♪ 10 00:00:36,078 --> 00:00:37,204 Hello, tech support? 11 00:00:37,287 --> 00:00:40,541 Yes, my time machine is giving me error code 17. 12 00:00:41,291 --> 00:00:44,294 No, I did not make love to a bear on it. Shh. 13 00:00:44,378 --> 00:00:47,798 But if some bear did have his world rocked on this thing, 14 00:00:47,881 --> 00:00:49,424 would that void the warranty? 15 00:00:49,508 --> 00:00:51,218 Oh, boy. Time machine trouble? 16 00:00:51,301 --> 00:00:53,595 You know there's one time machine that never breaks 17 00:00:53,679 --> 00:00:56,723 and is always ready to take you anywhere, anytime. 18 00:00:56,807 --> 00:00:57,808 A good book. 19 00:00:57,891 --> 00:01:00,102 Ugh, sorry, my dog is very cringe. 20 00:01:00,185 --> 00:01:03,563 I'm Brian Griffin and tonight we'll take my time machine 21 00:01:03,647 --> 00:01:05,148 to three periods in history. 22 00:01:05,232 --> 00:01:07,943 I don't know. I think he's doing, like, court-ordered community service. 23 00:01:08,026 --> 00:01:11,029 Let's start with the story of the French Revolution. 24 00:01:11,113 --> 00:01:13,323 The year was 1789. 25 00:01:13,407 --> 00:01:16,034 King Louis the 16th and his wife, Marie Antoinette, 26 00:01:16,118 --> 00:01:18,036 were throwing Moulin Rouge parties. 27 00:01:18,120 --> 00:01:20,080 Many of which devolved into orgies, 28 00:01:20,163 --> 00:01:23,083 covering the walls with yicky-yicky-ya-ya-ja-ja. 29 00:01:23,166 --> 00:01:24,835 -[♪ "Lady Marmalade" playing] -More songs per minute. 30 00:01:24,918 --> 00:01:26,044 Louder songs. 31 00:01:26,128 --> 00:01:28,672 Everyone must get a Baz Luhrmann headache. 32 00:01:28,755 --> 00:01:30,382 Yes, Your Majesty. 33 00:01:30,549 --> 00:01:32,593 God, I love French dancing. 34 00:01:32,676 --> 00:01:35,345 If there's anything hotter than women standing in a line 35 00:01:35,429 --> 00:01:38,724 and kicking their legs up really high, I haven't seen it. 36 00:01:38,807 --> 00:01:40,309 Bad news, King Louis. 37 00:01:40,392 --> 00:01:42,728 -France is in massive debt. -What? 38 00:01:42,811 --> 00:01:46,398 Well, just the music clearances on these Baz Luhrmann sequences alone 39 00:01:46,481 --> 00:01:48,025 are bankrupting the monarchy. 40 00:01:48,108 --> 00:01:51,028 Oh, dear. But our hardworking French laborers 41 00:01:51,111 --> 00:01:53,613 are already working up to four hours per week 42 00:01:53,697 --> 00:01:55,991 with only winter and summer off. 43 00:01:56,074 --> 00:01:57,409 Can nothing be done? 44 00:01:57,492 --> 00:02:00,078 I think we should levy a tax on the peasantry. 45 00:02:00,162 --> 00:02:01,705 No, no taxes. 46 00:02:01,788 --> 00:02:05,208 We could always cancel your VousTube premium account, 47 00:02:05,292 --> 00:02:08,003 and you can just watch regular VousTube with the ads. 48 00:02:08,086 --> 00:02:09,588 Let's do the taxes. 49 00:02:12,674 --> 00:02:15,344 Man, things sure are getting bad here in France. 50 00:02:15,427 --> 00:02:17,804 You said it. I even got laid off from my job 51 00:02:17,888 --> 00:02:20,599 pitchforking loose hay here and moving it to there. 52 00:02:20,682 --> 00:02:24,186 The whole French economy is based on slightly moving loose hay. 53 00:02:24,269 --> 00:02:25,270 Bad news, guys. 54 00:02:25,354 --> 00:02:27,731 -I'm here to collect some taxes. -What? 55 00:02:27,814 --> 00:02:30,692 The King is levying a land tax and a head tax. 56 00:02:30,776 --> 00:02:33,570 A head tax? But that could be thousands. 57 00:02:33,654 --> 00:02:35,656 Also, now there's a salt tax. 58 00:02:35,739 --> 00:02:39,701 But the head tax ends in something for which there'd be a salt tax. 59 00:02:39,785 --> 00:02:41,495 [all] Boo! 60 00:02:41,578 --> 00:02:45,624 I say, Robespierre, there's a lot of unrest brewing here in France. 61 00:02:45,707 --> 00:02:46,708 You're right, Danton. 62 00:02:46,792 --> 00:02:48,960 We should take advantage and foment a revolution. 63 00:02:49,044 --> 00:02:50,921 -For the people. -Oh, yeah, no, for the people. 64 00:02:51,004 --> 00:02:53,382 Yeah, and definitely not for our own personal advancement 65 00:02:53,465 --> 00:02:56,176 to where we go nuts with power and chop off everybody's heads 66 00:02:56,259 --> 00:02:57,469 and eventually even each other's. 67 00:02:57,552 --> 00:02:59,680 Yeah, yeah, no, no, yeah. For the... For the people. 68 00:02:59,763 --> 00:03:02,849 [Chris] Remember that for later, for it is foreshadowing. 69 00:03:02,933 --> 00:03:06,937 I'm Chris Griffin, and I don't only do masturbation stuff. 70 00:03:10,190 --> 00:03:11,483 Citizens of France, 71 00:03:11,566 --> 00:03:13,276 we need a revolution. 72 00:03:13,360 --> 00:03:15,529 -[people clamoring] -That's right. King Louis has destroyed 73 00:03:15,612 --> 00:03:16,780 the French economy. 74 00:03:16,863 --> 00:03:18,615 Also, it'll be another couple hundred years 75 00:03:18,699 --> 00:03:20,283 before the Arab immigrants show up, 76 00:03:20,367 --> 00:03:22,452 but let's start getting angry about that now. 77 00:03:22,536 --> 00:03:25,372 -[all clamoring] -These guys are making a lot of sense. 78 00:03:25,455 --> 00:03:27,707 -We do need a revolution. -Yeah. 79 00:03:27,791 --> 00:03:31,294 I can't wait for the new symbol of France to be a woman with her boob hanging out. 80 00:03:31,378 --> 00:03:33,839 I call dibs on waving a flag on a barricade. 81 00:03:33,922 --> 00:03:35,340 I'm kind of a barricade guy. 82 00:03:35,424 --> 00:03:39,636 The time has come to join our revolutionary club, the Jacobins. 83 00:03:39,719 --> 00:03:44,099 Can I join your Jacobin club? 'Cause I'm just constantly jacobin'. 84 00:03:44,182 --> 00:03:48,353 I mean, at least four or five times a day, you'll find me jacobin'. 85 00:03:48,437 --> 00:03:52,232 I'm Chris Griffin, and I still do some masturbation stuff. 86 00:03:52,315 --> 00:03:55,235 [♪ classical music playing] 87 00:03:56,820 --> 00:03:58,655 More bad news, Your Majesty. 88 00:03:58,738 --> 00:04:00,532 Paris suffers a bread shortage. 89 00:04:00,615 --> 00:04:03,118 Oh, no. What should we do, Swedish baker? 90 00:04:03,201 --> 00:04:04,744 [with thick accent] Let them eat cock! 91 00:04:04,828 --> 00:04:09,082 That's perfect, because France currently has a dangerous surplus of cake. 92 00:04:09,166 --> 00:04:11,209 Marie Antoinette, if you could tell everyone 93 00:04:11,293 --> 00:04:14,963 to get busy eating cake, that would famously help things. 94 00:04:15,046 --> 00:04:17,883 -It won't just piss people off? -Nah. They'll love it. 95 00:04:17,966 --> 00:04:19,384 -[people yelling] -Down with the King! 96 00:04:19,468 --> 00:04:21,344 [woman] And down with Marie Antoinette. 97 00:04:21,428 --> 00:04:23,430 She's not French, she's from Austria. 98 00:04:23,513 --> 00:04:24,765 [man] Austria is our rival. 99 00:04:24,848 --> 00:04:26,391 [all clamoring] 100 00:04:26,475 --> 00:04:27,684 Who are you people? 101 00:04:27,768 --> 00:04:31,062 We're a mob of unemployed losers, scapegoating a lady. 102 00:04:31,146 --> 00:04:32,689 That's when good things happen. 103 00:04:32,773 --> 00:04:34,941 To be fair, we're mad at all the French nobles, 104 00:04:35,025 --> 00:04:37,235 except that one super cool pointing guy. 105 00:04:39,237 --> 00:04:40,238 So rad. 106 00:04:40,322 --> 00:04:45,035 We, the citizens of France, hereby place the King and Queen under arrest. 107 00:04:45,118 --> 00:04:46,328 Let's put 'em in prison. 108 00:04:46,411 --> 00:04:49,206 Yeah, and I'm taking this magic Beauty and the Beast clock 109 00:04:49,289 --> 00:04:50,832 that comes to life and sings. 110 00:04:50,916 --> 00:04:52,501 It's just a regular clock. 111 00:04:52,584 --> 00:04:53,835 Aw. [gasps] 112 00:04:53,919 --> 00:04:56,254 -Regular candlestick. -Aw. 113 00:04:56,338 --> 00:04:59,257 [all protesting indistinctly] 114 00:04:59,341 --> 00:05:02,928 Welcome, citizens, to the new revolutionary regime. 115 00:05:03,011 --> 00:05:04,513 [all cheering] 116 00:05:04,596 --> 00:05:07,015 That's right. There's gonna be some changes in France. 117 00:05:07,098 --> 00:05:09,601 From now on, every time we say hello to each other, 118 00:05:09,684 --> 00:05:11,770 we will get two little kisses on the cheek. 119 00:05:11,853 --> 00:05:13,438 Little kisses for everyone. 120 00:05:13,522 --> 00:05:15,816 -All right. -Should we show them, Robespierre? 121 00:05:15,899 --> 00:05:17,609 I think they get it. You were pretty clear. 122 00:05:17,692 --> 00:05:19,653 We stand for freedom and equality. 123 00:05:19,736 --> 00:05:21,988 And we can announce this now. It is official. 124 00:05:22,072 --> 00:05:24,699 There will be a season six of Emily in Paris. 125 00:05:24,783 --> 00:05:26,451 So give yourselves a big hand for that. 126 00:05:26,535 --> 00:05:28,328 You did this. Every one of you. 127 00:05:28,411 --> 00:05:32,123 Anyway, freedom and equality and civil rights for every man. 128 00:05:32,207 --> 00:05:33,583 How about rights for women? 129 00:05:33,667 --> 00:05:34,835 Nah, just dudes. 130 00:05:34,918 --> 00:05:37,838 [people clamoring] 131 00:05:37,921 --> 00:05:40,841 We hereby sentence the King and Queen to death. 132 00:05:40,924 --> 00:05:42,175 Any final words? 133 00:05:42,259 --> 00:05:44,344 -Yeah, and not the cake thing again. -Then, no. 134 00:05:44,427 --> 00:05:46,972 Please destroy the oil paintings under my mattress. 135 00:05:48,265 --> 00:05:50,559 -[groans] -[onlookers cheer] 136 00:05:50,642 --> 00:05:52,894 And now for Marie Antoinette. 137 00:05:53,520 --> 00:05:54,646 [guillotine blade clanging] 138 00:05:54,729 --> 00:05:56,022 What? What happened? 139 00:05:56,106 --> 00:05:57,691 -Oh, boy. -[clanking] 140 00:05:57,774 --> 00:05:59,526 Marie Antoinette's novelty fake neck 141 00:05:59,609 --> 00:06:01,361 was provided by Jacques's Joke Shop 142 00:06:01,444 --> 00:06:02,612 of South Attleboro, France. 143 00:06:02,696 --> 00:06:04,656 -Gotcha, guys. -Good one, Marie. 144 00:06:04,739 --> 00:06:06,616 Remember, if it ain't [laughing] hon-hon-hon, 145 00:06:06,700 --> 00:06:07,909 it ain't worth Jacque. 146 00:06:07,993 --> 00:06:10,328 -Okay. Brutally kill her now. -[Marie Antoinette grunts] 147 00:06:10,412 --> 00:06:11,454 [onlookers cheer] 148 00:06:11,538 --> 00:06:13,999 Well, that was fun, but before you all go, 149 00:06:14,082 --> 00:06:16,710 we have a few surprise bonus executions today. 150 00:06:16,793 --> 00:06:18,712 -The King's gendarme. -[man yells] 151 00:06:18,795 --> 00:06:20,088 That lady who yelled that thing 152 00:06:20,171 --> 00:06:21,381 -at the meeting. -[woman yells] 153 00:06:21,464 --> 00:06:23,800 -J.K. Rowling. 'Cause you know why. -[J.K. Rowling screams] 154 00:06:23,884 --> 00:06:25,719 This dude, Josh, who's the first guy 155 00:06:25,802 --> 00:06:28,889 to post a photo of a beach and write "my office for the day". 156 00:06:28,972 --> 00:06:30,724 -[man screams] -Oh, and Danton. 157 00:06:30,807 --> 00:06:32,267 What? Oh, you bitch! 158 00:06:32,350 --> 00:06:33,727 I was gonna do this to you. 159 00:06:33,810 --> 00:06:36,521 -[yells] -This is awesome. And the best thing is 160 00:06:36,605 --> 00:06:38,523 that it'll for sure never happen to me. 161 00:06:38,607 --> 00:06:39,900 [Robespierre yells] 162 00:06:39,983 --> 00:06:42,360 Uh, I know I wanted to be "head" of state, 163 00:06:42,444 --> 00:06:44,529 but this is-- Oh, my brain's stopping. 164 00:06:44,613 --> 00:06:46,573 I can't believe we did the whole French Revolution, 165 00:06:46,656 --> 00:06:48,783 and not even a single song from Les Mis. 166 00:06:48,867 --> 00:06:51,411 Les Mis is set during the Rebellion of 1832, 167 00:06:51,494 --> 00:06:53,580 not the French revolution of 1789. 168 00:06:53,663 --> 00:06:55,290 Oh, that's stupid. 169 00:07:00,837 --> 00:07:03,673 Damn it, Meg, I told you to stop taking my jog bras. 170 00:07:03,757 --> 00:07:04,758 I haven't. 171 00:07:04,841 --> 00:07:07,552 Well, they're missing. And there's no other explanation. 172 00:07:07,636 --> 00:07:10,305 Look, you both need to stop counting your bras. 173 00:07:10,388 --> 00:07:12,307 It's not important where they went. 174 00:07:12,390 --> 00:07:14,392 Sometimes families have conflicts. 175 00:07:14,476 --> 00:07:16,936 But did you know that at one point in U.S. history, 176 00:07:17,020 --> 00:07:19,606 family members actually went to war with each other? 177 00:07:19,689 --> 00:07:21,149 What? What... What is this? 178 00:07:21,232 --> 00:07:24,110 It's community service. He got arrested for something. What did you do, Brian? 179 00:07:24,194 --> 00:07:26,279 Let's take our next historical journey. 180 00:07:26,363 --> 00:07:29,157 I heard he got caught stealing mobile orders at Starbucks. 181 00:07:29,240 --> 00:07:31,785 Does he look like his name is Rasheed? 182 00:07:31,868 --> 00:07:35,288 Uh, our... Our historical journey to the year 1861. 183 00:07:35,372 --> 00:07:39,000 They're going to remember what Rasheed looks like, Brian. 184 00:07:39,084 --> 00:07:43,254 It was 1861 when America was inaugurating a new president. 185 00:07:43,338 --> 00:07:47,258 I, President Abraham Lincoln, vow that I will have an open mind. 186 00:07:47,342 --> 00:07:50,970 The back of my mind in particular will be very open and exposed. 187 00:07:51,054 --> 00:07:52,806 [Chris] That's also foreshadowing. 188 00:07:52,889 --> 00:07:54,599 Brian said I could keep helping out. 189 00:07:54,683 --> 00:07:56,434 I'm grateful that you elected me. 190 00:07:56,518 --> 00:07:59,646 And right away, I want to apologize for my mentally ill wife. 191 00:07:59,729 --> 00:08:01,147 What the hell? 192 00:08:01,231 --> 00:08:05,318 My nickname will be honest-about everything- except-that-one-thing Abe. 193 00:08:05,402 --> 00:08:07,153 That or nine-and-a-half-inch Abe. 194 00:08:07,237 --> 00:08:09,280 -You can call me either one. -[Mary Todd Lincoln] Yeah, right. 195 00:08:09,364 --> 00:08:11,449 She's loony, guys. Absolutely deranged. 196 00:08:11,533 --> 00:08:14,619 Anyway, I predict that America's got good times ahead. 197 00:08:14,703 --> 00:08:17,872 So long as our map doesn't have a bunch of arrows and explosions. 198 00:08:17,956 --> 00:08:21,543 [Mayor Wild West] But America did have a bunch of arrows and explosions, 199 00:08:21,626 --> 00:08:24,254 and narrations by voices like this. 200 00:08:24,337 --> 00:08:27,799 Also slow fiddle music, which I have to play myself, 201 00:08:27,882 --> 00:08:31,636 because we blew our whole music budget on the Moulin Rouge stuff. 202 00:08:31,720 --> 00:08:33,847 [♪ fiddle playing poorly] 203 00:08:33,930 --> 00:08:36,182 I did this on America's Got Talent 204 00:08:36,266 --> 00:08:40,019 and Howie Mandel made wisecracks at my expense. 205 00:08:40,103 --> 00:08:45,108 Anyway, war had come, and 600,000 brave mustaches 206 00:08:45,191 --> 00:08:49,029 would be lost, as brother marched off to fight brother. 207 00:08:49,112 --> 00:08:52,032 [♪ marching music playing] 208 00:08:52,115 --> 00:08:56,077 Hey, so the uniforms came in the mail, and they sent one of each. 209 00:08:56,161 --> 00:08:57,162 Weird. 210 00:08:57,245 --> 00:08:58,496 Yeah, the gray ones are from Louis Vuitton, 211 00:08:58,580 --> 00:09:01,124 and the blue ones are from TJ Maxx, so... 212 00:09:01,708 --> 00:09:03,251 That's fine. I'll be Union. 213 00:09:03,334 --> 00:09:06,504 Cool. I like the gray because it matches all the dead guys everywhere. 214 00:09:06,588 --> 00:09:09,674 Wish me luck. I'm off to fight the Battle of Bull Run. 215 00:09:10,550 --> 00:09:12,844 So that sucked. Ah, well, the good news is, 216 00:09:12,927 --> 00:09:14,179 I'm staying at Bull Run, 217 00:09:14,262 --> 00:09:17,098 and there's no way there'll be a whole second battle there. 218 00:09:18,016 --> 00:09:19,893 You're not gonna frickin' believe it. 219 00:09:22,979 --> 00:09:25,940 The arrows and explosions are getting closer to D.C. 220 00:09:26,024 --> 00:09:27,734 We're not gonna be able to save the Union. 221 00:09:27,817 --> 00:09:30,278 Maybe instead of fighting to save the Union, 222 00:09:30,361 --> 00:09:32,947 we should be fighting to end the evils of slavery 223 00:09:33,031 --> 00:09:35,158 and ensure freedom for all Americans? 224 00:09:35,241 --> 00:09:36,451 All right, I'm putting you in a home. 225 00:09:36,534 --> 00:09:38,161 This is why I sleep with guys. 226 00:09:38,244 --> 00:09:39,829 I, too, believe the aim of the war 227 00:09:39,913 --> 00:09:42,957 should be to free the slaves and make all Americans equal. 228 00:09:43,041 --> 00:09:44,334 Thank you, Frederick Douglass. 229 00:09:44,417 --> 00:09:46,503 You're right. Black men should be free. 230 00:09:46,586 --> 00:09:48,254 That's what I'm talking about. 231 00:09:48,338 --> 00:09:50,465 And sent up to the front line as soldiers. 232 00:09:50,548 --> 00:09:51,966 -Say what now? -Don't worry. 233 00:09:52,050 --> 00:09:54,469 You're in good hands with General Ulysses S. Grant, 234 00:09:54,552 --> 00:09:57,138 America's most strategically gifted alcoholic. 235 00:09:57,680 --> 00:10:00,266 [slurring] The... The South keeps looking at me. 236 00:10:00,350 --> 00:10:03,895 I swear to God, if the South looks at me one more time, 237 00:10:03,978 --> 00:10:06,022 -I'm going down there-- -No, no, no, no. Be cool, man. 238 00:10:06,106 --> 00:10:08,024 You think you're better than me, South? 239 00:10:08,108 --> 00:10:09,901 Be cool. Be cool. We got to concentrate 240 00:10:09,984 --> 00:10:11,528 on our most important objective. 241 00:10:11,611 --> 00:10:14,030 Protecting Gettysburg, Pennsylvania. 242 00:10:14,114 --> 00:10:16,574 Isn't Gettysburg just fields and fence posts? 243 00:10:16,658 --> 00:10:19,661 Gettysburg is a cultural and economic metropolis. 244 00:10:19,828 --> 00:10:24,040 Sacrifice every last man, if necessary, to protect Gettysburg, P.A. 245 00:10:24,124 --> 00:10:26,751 But Seward's right. Gettysburg sucks. 246 00:10:26,835 --> 00:10:29,379 If you can make it there, you'll make it anywhere. 247 00:10:29,462 --> 00:10:32,173 Gettysburg, everyone must die to save it. 248 00:10:32,257 --> 00:10:34,634 There's literally, like, eight people in the whole town. 249 00:10:34,717 --> 00:10:35,969 We're not gonna argue this further! 250 00:10:36,052 --> 00:10:38,346 I'm late for my cuddle nap with Joshua Speed, 251 00:10:38,429 --> 00:10:40,014 who everyone should go ahead and Google. 252 00:10:41,641 --> 00:10:42,976 -This is fine. -It's fine. 253 00:10:43,059 --> 00:10:44,894 I just can't afford my own mattress is all. 254 00:10:44,978 --> 00:10:48,940 Mattresses cost, like, a billion dollars, 'cause it's olden times. 255 00:10:54,028 --> 00:10:56,197 This conflict keeps dragging on, am I right? 256 00:10:56,281 --> 00:10:58,324 I tell you, you put the Civil War on ABC, 257 00:10:58,408 --> 00:11:00,243 -it'll be canceled in 13 weeks. -[crowd laughing] 258 00:11:00,326 --> 00:11:03,496 [Mayor Wild West] Now, that Confederate recruit we saw earlier, 259 00:11:03,580 --> 00:11:06,958 he went on to be a stage actor, based in D.C. 260 00:11:07,041 --> 00:11:09,169 So clearly, his career sucked. 261 00:11:09,252 --> 00:11:11,963 But then he booked the Gettysburg cemetery gig. 262 00:11:12,046 --> 00:11:15,383 Finally, the big break for John Wilkes Booth. 263 00:11:15,466 --> 00:11:17,135 Civil War saves 70 slaves. 264 00:11:17,218 --> 00:11:20,763 -Civil War saves 70 slaves. Civil war-- -Excuse me, Mr. Booth? 265 00:11:20,847 --> 00:11:22,807 Ah, yes, that is how I'm listed in the program. 266 00:11:22,891 --> 00:11:24,809 But I was hoping to use my full name, 267 00:11:24,893 --> 00:11:26,853 John Wilkes Booth Romijn Stamos. 268 00:11:26,936 --> 00:11:30,106 -Yeah, well, sorry, but we're bumping you. -What? Why? 269 00:11:30,190 --> 00:11:31,608 President Lincoln just showed up. 270 00:11:31,691 --> 00:11:33,610 He wants to workshop some new material. 271 00:11:33,693 --> 00:11:34,861 [growls] 272 00:11:34,944 --> 00:11:38,156 Okay, so "Fourscore and seven years ago--" 273 00:11:38,239 --> 00:11:39,449 Wait, wait. What... What's that mean? 274 00:11:39,532 --> 00:11:40,867 A score is 20 years. 275 00:11:40,950 --> 00:11:42,619 So just say 87 years ago. 276 00:11:42,702 --> 00:11:43,703 I like it this way. 277 00:11:43,786 --> 00:11:45,622 You're gonna lose everybody from the first line. 278 00:11:45,705 --> 00:11:47,207 They're all doing math in their heads. 279 00:11:47,290 --> 00:11:48,458 -It's fine. -It's not fine. 280 00:11:48,541 --> 00:11:49,709 You're here to boost morale. 281 00:11:49,792 --> 00:11:53,296 This is like the opposite. You're giving them algebra homework. Here, try this. 282 00:11:53,379 --> 00:11:57,008 "Sorry, I got here late. I couldn't find the Gettysburg address." 283 00:11:57,091 --> 00:11:59,010 [laughs] 284 00:11:59,093 --> 00:12:00,136 Yeah. I don't know. 285 00:12:00,220 --> 00:12:03,514 Oh, come on. It's perfect. Open with a huge joke. Boom, now you got 'em. 286 00:12:03,598 --> 00:12:04,933 Hey, hey, bub. 287 00:12:05,016 --> 00:12:06,559 You can't just go bumping people. 288 00:12:06,643 --> 00:12:08,269 I... I don't know what you're talking about. 289 00:12:08,394 --> 00:12:10,521 Forget him. He's just some butt-hurt actor. 290 00:12:10,605 --> 00:12:12,523 Look, whatever this is about, I'm sorry. 291 00:12:12,607 --> 00:12:13,775 I respect actors. 292 00:12:13,858 --> 00:12:15,985 -How about you give me a headshot? -[Chris] Foreshadowing. 293 00:12:16,069 --> 00:12:18,279 [Bob] Now let's have a big hand for Abe Lincoln. 294 00:12:18,363 --> 00:12:19,364 [Lincoln] Thanks, Bob. 295 00:12:19,447 --> 00:12:22,158 [Bob] Now, I understand Mary Todd's here today, 'cause we all know 296 00:12:22,242 --> 00:12:24,118 Lincoln doesn't go anywhere without his beard. 297 00:12:24,202 --> 00:12:25,828 -[audience laughing] -[Lincoln laughs] Oh, Bob. 298 00:12:25,912 --> 00:12:31,292 [Mayor Wild West] Finally, in 1865, the southern capital of Richmond fell. 299 00:12:31,376 --> 00:12:35,004 War is over, Grant. You've got to go to Appomattox and meet the Southern leader. 300 00:12:35,088 --> 00:12:36,547 -You know the guy? -General Lee. 301 00:12:36,631 --> 00:12:38,216 All right, do some research on him first. 302 00:12:38,299 --> 00:12:40,593 Oh, I know the guy backwards and forwards. General Lee. 303 00:12:40,677 --> 00:12:42,428 Right. But I need you to know him specifically. 304 00:12:42,512 --> 00:12:44,222 I do know him specifically, General Lee. 305 00:12:44,305 --> 00:12:45,723 -I... Look, you know the guy? -Yep. 306 00:12:45,807 --> 00:12:46,849 -You know him generally? -Yep. 307 00:12:46,933 --> 00:12:48,351 You got to know him more than generally. 308 00:12:48,434 --> 00:12:49,477 Know who more than General Lee? 309 00:12:49,560 --> 00:12:51,354 The Southern leader. The guy you know generally. 310 00:12:51,437 --> 00:12:53,314 That's right. I do know him, very well. General Lee. 311 00:12:53,398 --> 00:12:55,233 -I... That's the problem. -What's the problem? 312 00:12:55,316 --> 00:12:56,442 You say you know him generally. 313 00:12:56,526 --> 00:12:58,569 -I do. -I need you to be an expert on the guy. 314 00:12:58,653 --> 00:13:00,196 -I am an expert on him. -Are you just-- 315 00:13:00,280 --> 00:13:02,407 I'm friends with the guy. We fought in the Mexican War together. 316 00:13:02,490 --> 00:13:03,741 I studied his every move. 317 00:13:03,825 --> 00:13:06,202 There is no one on the planet who knows him better than I do. 318 00:13:06,286 --> 00:13:09,122 Okay, just to be sure, you are an expert on the Southern leader. 319 00:13:09,205 --> 00:13:10,248 Completely. Totally. 320 00:13:10,331 --> 00:13:11,666 Absolutely. General Lee. 321 00:13:11,749 --> 00:13:13,584 But-- [sputters] 322 00:13:13,668 --> 00:13:16,713 [Mayor Wild West] In our nation, it was a difficult time politically. 323 00:13:16,796 --> 00:13:19,048 But a simpler time, comedically. 324 00:13:19,590 --> 00:13:22,593 The fighting was done, and no more would Americans 325 00:13:22,677 --> 00:13:26,806 wage civil war until 2028, probably. 326 00:13:26,889 --> 00:13:29,559 But this story ends on a theater balcony 327 00:13:29,642 --> 00:13:32,061 with Abraham and Mary Todd Lincoln. 328 00:13:32,145 --> 00:13:34,397 Hey, how about you just go by Mary Lincoln, huh? 329 00:13:34,480 --> 00:13:36,232 But Todd is my family name. 330 00:13:36,316 --> 00:13:38,234 I... I keep it to honor my heritage. 331 00:13:38,318 --> 00:13:40,945 Demented. Somebody call the man with the big net. 332 00:13:41,029 --> 00:13:43,364 That's the latest in mental health technology. 333 00:13:43,823 --> 00:13:44,949 [door creaks] 334 00:13:45,908 --> 00:13:47,076 -[gun fires] -[Mary gasps] 335 00:13:47,160 --> 00:13:50,038 [Mayor Wild West] Lincoln was dead, and Booth would shout the motto 336 00:13:50,121 --> 00:13:52,498 that has become etched in history. 337 00:13:52,582 --> 00:13:54,167 Did I do that? 338 00:13:54,250 --> 00:13:56,044 [all laughing] 339 00:13:56,127 --> 00:13:57,712 [presenter] Lincoln's assassination was filmed 340 00:13:57,795 --> 00:13:59,922 in front of a live studio audience. 341 00:14:05,011 --> 00:14:06,888 Hey, did you guys notice that the final Dilbert 342 00:14:06,971 --> 00:14:10,349 is just Dilbert checking people's genitals outside the ladies' restroom? 343 00:14:10,433 --> 00:14:12,351 [giggles] Office stuff. 344 00:14:12,435 --> 00:14:13,978 Ah, Peter's enjoying a joke. 345 00:14:14,062 --> 00:14:15,271 Well, here's a joke for you. 346 00:14:15,354 --> 00:14:17,648 Six million Jews, gypsies, communists 347 00:14:17,732 --> 00:14:20,276 and intellectuals are loaded onto a train car. 348 00:14:20,359 --> 00:14:22,862 Only this joke actually happened. 349 00:14:22,945 --> 00:14:23,946 How is that a joke? 350 00:14:24,030 --> 00:14:25,656 He's doing his community service. 351 00:14:25,740 --> 00:14:28,242 He attacked one of them grocery robots or something. 352 00:14:28,326 --> 00:14:32,121 The year is 1939, and war has come to Europe. 353 00:14:32,205 --> 00:14:34,999 [Mayor Wild West] Well, the arrows and explosions are back. 354 00:14:35,083 --> 00:14:38,377 Also, I'm back, on account of I've been getting a lot better 355 00:14:38,461 --> 00:14:40,296 on the fiddle since the last time. 356 00:14:40,379 --> 00:14:41,380 [♪ fiddle playing poorly] 357 00:14:41,464 --> 00:14:42,673 Not bad, right? 358 00:14:42,757 --> 00:14:45,968 You'd be surprised how much fiddle you can learn on YouTube. 359 00:14:46,052 --> 00:14:48,304 [man] Hey, play Mumford and Sons. 360 00:14:48,387 --> 00:14:50,098 [Mayor Wild West] I'm not playing that [bleep]. 361 00:14:50,181 --> 00:14:54,352 Pretty soon, the Brits were forced to seek cover in their subway system. 362 00:14:54,435 --> 00:14:55,812 What they call "the Tube". 363 00:14:55,895 --> 00:14:59,190 Eating French fries. Of course, they call them chips. 364 00:14:59,273 --> 00:15:00,733 Truck is a lorry. 365 00:15:00,817 --> 00:15:02,068 Let's see. What else? 366 00:15:02,777 --> 00:15:03,986 Weird little country. 367 00:15:04,070 --> 00:15:05,154 Hello, Franklin? 368 00:15:05,238 --> 00:15:06,989 President Roosevelt, can you hear me? 369 00:15:07,073 --> 00:15:09,408 Churchill, how's things in England? Good? 370 00:15:09,492 --> 00:15:12,411 No, it's awful. We're getting bombed by the Nazis over here. 371 00:15:12,495 --> 00:15:14,914 They're blitzkrieging through Europe. They took Paris. 372 00:15:14,997 --> 00:15:16,290 Oh, no, not Paris! 373 00:15:16,374 --> 00:15:18,417 Please tell me the pointing guy is okay. 374 00:15:19,585 --> 00:15:20,711 I love that guy. 375 00:15:20,795 --> 00:15:22,255 Yeah, can you help us out, Franklin? 376 00:15:22,338 --> 00:15:24,257 Uh, you caught me at a bad time, Churchill. 377 00:15:24,340 --> 00:15:26,759 It's me and Eleanor's date night. 378 00:15:26,843 --> 00:15:28,344 Eleanor, where are you going? 379 00:15:28,427 --> 00:15:30,138 Me and the girls are gonna go play lacrosse, 380 00:15:30,221 --> 00:15:32,849 and then just jab our thumbs wherever. 381 00:15:33,558 --> 00:15:37,562 [chuckles] That Eleanor sure loves hanging out with her lady pals. 382 00:15:37,645 --> 00:15:40,148 [♪ dramatic music playing] 383 00:15:40,231 --> 00:15:41,816 FDR may not help us. 384 00:15:41,899 --> 00:15:44,152 And I heard Russia is signing a pact with Hitler. 385 00:15:44,235 --> 00:15:46,988 So, as my top general, I need you to go to Moscow, 386 00:15:47,071 --> 00:15:49,323 find their leader and figure out how to prevent this. 387 00:15:49,407 --> 00:15:51,868 Don't worry, sir, I will. And I'll stop Stalin. 388 00:15:51,951 --> 00:15:53,828 Great. I'm glad you're not delaying your departure, 389 00:15:53,911 --> 00:15:55,371 but do you have a plan for when you get there? 390 00:15:55,496 --> 00:15:57,790 -Absolutely, sir. To stop Stalin. -And what is it? 391 00:15:57,874 --> 00:16:00,209 -How is that a plan? -I thought you wanted me to stop Stalin. 392 00:16:00,293 --> 00:16:01,752 Of course, I want you to stop stallin'. 393 00:16:01,836 --> 00:16:03,254 This is a grave and important matter. 394 00:16:03,337 --> 00:16:05,131 -So, then we do agree on the plan. -Which is? 395 00:16:05,214 --> 00:16:08,843 -To stop Stalin. -But-- [sputters] 396 00:16:08,926 --> 00:16:12,889 [Mayor Wild West] Comedically, World War II was also a simpler time. 397 00:16:12,972 --> 00:16:16,976 Turns out, America's efforts to stay out of the fracas came to naught 398 00:16:17,059 --> 00:16:19,478 once the Japanese attacked Pearl Harbor. 399 00:16:19,562 --> 00:16:21,981 "December 7th, 1941, 400 00:16:22,064 --> 00:16:25,067 "a date that I probably knew was coming but allowed to happen." 401 00:16:25,151 --> 00:16:28,821 I mean, "A date which will live in infamy, the United States of--" 402 00:16:28,905 --> 00:16:30,823 [woman 1] Girls, you don't know anything about power tools. 403 00:16:30,907 --> 00:16:32,200 -[woman 2] You're totally wrong. -What? 404 00:16:32,283 --> 00:16:33,910 -What's going on? -It's your wife and her friends. 405 00:16:33,993 --> 00:16:36,370 They're arguing over power tool brands again. 406 00:16:36,454 --> 00:16:38,039 -[woman 1] Dewalt. -[woman 2] Ryobi. 407 00:16:38,122 --> 00:16:41,042 Girls and their construction equipment, huh? [chuckles] 408 00:16:41,125 --> 00:16:45,254 Eleanor, could you ladies please keep it down while I'm doing radio to America? 409 00:16:45,338 --> 00:16:46,422 This is fine. 410 00:16:46,505 --> 00:16:49,091 -It's fine. -Lots of First Ladies have their gal pals 411 00:16:49,175 --> 00:16:51,802 move into the White House with them, which I did for real. 412 00:16:51,886 --> 00:16:54,180 -Super normal. -Ryobi. 413 00:16:54,263 --> 00:16:56,682 [♪ dramatic music playing] 414 00:16:56,766 --> 00:17:00,645 Gentlemen, we're here to plan an amphibious assault on Normandy. 415 00:17:00,728 --> 00:17:02,188 Stay on target. 416 00:17:02,730 --> 00:17:04,523 Almost there. 417 00:17:04,607 --> 00:17:06,192 Stay on target. 418 00:17:06,275 --> 00:17:08,486 Private Ryan, you've switched off your targeting computer. 419 00:17:08,569 --> 00:17:09,570 What's wrong? 420 00:17:09,654 --> 00:17:12,406 [Roosevelt] Use The Force, Matt Damon. 421 00:17:12,490 --> 00:17:14,367 Cut it out, guys. This is important. 422 00:17:14,450 --> 00:17:16,702 -Oh, yeah, totally. Okay, first question. -Yeah? 423 00:17:16,786 --> 00:17:19,038 Is there toilets inside of tanks? 424 00:17:19,121 --> 00:17:20,206 I mean, there has to be, right? 425 00:17:20,289 --> 00:17:23,251 They're not gonna stop the war just to let a guy take a crap. 426 00:17:23,334 --> 00:17:25,086 I think they just go right in the barrel 427 00:17:25,169 --> 00:17:27,046 and then the next shot is like a poopy shot. 428 00:17:27,129 --> 00:17:28,256 Can we please focus? 429 00:17:28,339 --> 00:17:32,718 We're focusing. We are laser focused on planning for... "Diday". 430 00:17:32,802 --> 00:17:34,887 I think we're calling it "D-Day". 431 00:17:34,971 --> 00:17:37,348 Oh, okay, see? I'm already learning stuff. 432 00:17:37,431 --> 00:17:39,517 [man speaking German] 433 00:18:00,871 --> 00:18:01,872 [clears throat awkwardly] 434 00:19:04,310 --> 00:19:06,354 [Hitler continues in German] 435 00:19:15,905 --> 00:19:17,948 [Mayor Wild West in English] FDR beat the Germans, 436 00:19:18,032 --> 00:19:20,493 but he wouldn't live to see victory in the Pacific. 437 00:19:20,951 --> 00:19:23,621 For that, the torch was passed to Harry Truman. 438 00:19:23,704 --> 00:19:26,916 Listen, Harry. Hirohito wants to surrender. 439 00:19:26,999 --> 00:19:29,210 It's time to go make peace with Japan. 440 00:19:29,293 --> 00:19:31,629 Got it. Go to Japan and nuke Hiroshima. 441 00:19:31,712 --> 00:19:34,090 No, no, no, no. They're ready to surrender. 442 00:19:34,173 --> 00:19:36,592 -You need to make peace with Japan. -Okay. 443 00:19:36,676 --> 00:19:38,302 Good. Now repeat it back to me. 444 00:19:38,386 --> 00:19:41,055 Okay, I nuke the city of Hiroshima in Japan. 445 00:19:41,138 --> 00:19:42,973 No, Japan wants to surrender! 446 00:19:43,057 --> 00:19:44,558 Make peace with Japan. 447 00:19:44,642 --> 00:19:45,851 Right. And nuke Hiroshima. 448 00:19:45,935 --> 00:19:47,436 No, no, no, no! 449 00:19:47,520 --> 00:19:48,979 [Mayor Wild West] And et cetera. 450 00:19:49,063 --> 00:19:50,481 Due to wartime rationing, 451 00:19:50,564 --> 00:19:54,652 we've had to keep reusing our Pat Tillman bit from 2007. 452 00:19:54,735 --> 00:19:58,614 Thanks for doing your part to make sure all the fresh new jokes are safe 453 00:19:58,698 --> 00:20:00,491 for our troops overseas. 454 00:20:00,574 --> 00:20:03,786 -[people cheering] -Eventually, Japan did surrender. 455 00:20:03,869 --> 00:20:07,331 Don't worry too much about why. The war was over. 456 00:20:07,415 --> 00:20:13,254 At last, America can celebrate with lots of non-consensual kissing. 457 00:20:13,337 --> 00:20:15,464 Don't worry. Your husband will never find out. 458 00:20:15,589 --> 00:20:16,590 [camera shutter clicks] 459 00:20:18,175 --> 00:20:22,054 Lunch with the girls, huh? Susan, probably? 460 00:20:27,393 --> 00:20:29,895 Well, that does it for today's history adventure. 461 00:20:29,979 --> 00:20:32,982 I hope you have a new appreciation for the joys, follies, 462 00:20:33,065 --> 00:20:36,026 and heartaches that comprise our shared human story. 463 00:20:36,610 --> 00:20:39,905 Also, you might receive an email from the Quahog County Courthouse 464 00:20:39,989 --> 00:20:43,325 confirming that I provided volunteer educational services. 465 00:20:43,409 --> 00:20:45,286 If you could just go ahead and click the link and fill out 466 00:20:45,369 --> 00:20:47,580 the short web form, I'd really appreciate it. 467 00:20:49,248 --> 00:20:50,249 [sighs] 468 00:20:50,332 --> 00:20:53,002 So, turns out you can legally buy Jenna Ortega 469 00:20:53,085 --> 00:20:54,545 as many new bed sheets as you want, 470 00:20:54,628 --> 00:20:56,756 you just can't deliver them in person. 471 00:20:56,839 --> 00:20:59,300 So we all learned something this week. 472 00:20:59,383 --> 00:21:00,468 Sleep tight, Jenna. 473 00:21:00,968 --> 00:21:02,970 [♪ classical music playing] 38364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.