Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,640 --> 00:00:16,656
Vote's starting!
2
00:00:16,680 --> 00:00:18,576
No-one's saying things have to change.
3
00:00:18,600 --> 00:00:21,416
Investing the commune's
money in a new processing plant
4
00:00:21,440 --> 00:00:22,896
means we can be profitable.
5
00:00:22,920 --> 00:00:25,936
Money? Profit?
6
00:00:25,960 --> 00:00:27,816
When did we become the enemy?
7
00:00:27,840 --> 00:00:30,856
Nick, we're talking about
vegan cheese production.
8
00:00:30,880 --> 00:00:33,176
We're hardly exxonmobil.
What are you thinking?
9
00:00:33,200 --> 00:00:34,296
Yes or no?
10
00:00:34,320 --> 00:00:37,096
Probably leaning towards voting no.
11
00:00:37,120 --> 00:00:39,536
I mean, yes, I'm going to vote yes.
12
00:00:39,560 --> 00:00:41,256
Yes? Yeah? Yeah.
13
00:00:41,280 --> 00:00:43,056
Min, do you mind if I film the vote
14
00:00:43,080 --> 00:00:44,776
for my channel? Great idea.
15
00:00:44,800 --> 00:00:47,816
On the motion to invest in
the new processing plant,
16
00:00:47,840 --> 00:00:49,056
I vote yes.
17
00:00:49,080 --> 00:00:50,896
I vote this is a jackboot
18
00:00:50,920 --> 00:00:53,176
on the throat of everything we stand for.
19
00:00:53,200 --> 00:00:54,856
You can just put no.
20
00:00:54,880 --> 00:00:57,216
Omar? Yeah. Yes.
21
00:00:57,240 --> 00:00:59,336
Couldn't be more yes. Yeah?
22
00:00:59,360 --> 00:01:00,816
I'm yes as well
23
00:01:00,840 --> 00:01:04,256
because I actually think
new energy is really important.
24
00:01:04,280 --> 00:01:05,936
Shouldn't we wait for chief?
25
00:01:05,960 --> 00:01:07,656
Democracy doesn't wait.
26
00:01:07,680 --> 00:01:10,120
No, he'd hate to miss
this. I'll go and find him.
27
00:01:11,120 --> 00:01:15,416
Jack, do you vote yes for
a better, brighter tomorrow?
28
00:01:15,440 --> 00:01:17,976
Or no, and jeopardise the commune?
29
00:01:18,000 --> 00:01:19,496
Yes. Can't go back to foot locker.
30
00:01:19,520 --> 00:01:21,856
Oi! You bunch of parasites.
31
00:01:21,880 --> 00:01:23,376
Mam, please. Sorry about this.
32
00:01:23,400 --> 00:01:25,256
Hey, don't apologise to her.
33
00:01:25,280 --> 00:01:26,616
Can you control your mother?
34
00:01:26,640 --> 00:01:27,976
These layabouts are stealing our land.
35
00:01:28,000 --> 00:01:29,656
Please, please, one
at a time, one at a time.
36
00:01:29,680 --> 00:01:30,696
Slow down, please.
37
00:01:30,720 --> 00:01:32,696
Sounds like Amanda.
38
00:01:32,720 --> 00:01:35,296
Probably run out of phone battery.
39
00:01:35,320 --> 00:01:39,896
It's chief. In the tool
shed. He's... He's dead.
40
00:01:39,920 --> 00:01:44,080
"In the tool shed... "He's dead."
41
00:01:46,160 --> 00:01:48,240
My god! My god!
42
00:02:06,920 --> 00:02:08,696
I'm surprised murder
don't happen more often
43
00:02:08,720 --> 00:02:10,256
in places like this...
44
00:02:10,280 --> 00:02:11,816
Everyone living together with no Wi-Fi?
45
00:02:11,840 --> 00:02:13,320
It's not natural.
46
00:02:14,880 --> 00:02:17,136
Who are you looking for?
N... no-one. Nope. No-one.
47
00:02:17,160 --> 00:02:18,536
Just, er, Clarke. Yeah.
48
00:02:18,560 --> 00:02:21,296
Clarke, I was... There he is! Mallowan.
49
00:02:21,320 --> 00:02:24,936
Sorry I'm late. Vital
senior police business.
50
00:02:24,960 --> 00:02:27,640
You didn't stop off for
lunch at the carvery in town?
51
00:02:28,680 --> 00:02:30,256
There's gravy on your tie, sir.
52
00:02:30,280 --> 00:02:33,136
Yeah... all right.
53
00:02:33,160 --> 00:02:35,816
It's a damn good carvery,
though. Beef, lamb
54
00:02:35,840 --> 00:02:37,576
and/or Turkey.
55
00:02:37,600 --> 00:02:38,816
Right, what have we got?
56
00:02:38,840 --> 00:02:41,256
Sebastian Granger. Went
by the nickname chief,
57
00:02:41,280 --> 00:02:43,136
so we can assume he's a bit of an arse.
58
00:02:43,160 --> 00:02:44,376
No living family.
59
00:02:44,400 --> 00:02:46,416
Founded this place 30 years ago.
60
00:02:46,440 --> 00:02:48,896
Someone gave him a good
shove onto a horse plough,
61
00:02:48,920 --> 00:02:49,936
pierced his organs.
62
00:02:49,960 --> 00:02:51,616
Working theory is he got into a fight
63
00:02:51,640 --> 00:02:52,656
that got out of hand.
64
00:02:52,680 --> 00:02:54,896
A fight? Here?
65
00:02:54,920 --> 00:02:56,656
Aren't they all about
"peace and love, man"?
66
00:02:56,680 --> 00:02:58,176
No. These people aren't nice.
67
00:02:58,200 --> 00:03:00,840
They're selfish, unreliable dropouts.
68
00:03:04,200 --> 00:03:07,256
Victim doesn't have any previous. But...
69
00:03:07,280 --> 00:03:10,376
Soco turned up this in his room.
70
00:03:10,400 --> 00:03:12,496
5oz of marijuana.
71
00:03:12,520 --> 00:03:13,776
Mary j.
72
00:03:13,800 --> 00:03:17,216
The old... Marijuana.
73
00:03:17,240 --> 00:03:20,536
So a hippie drug dealer
made some powerful enemies?
74
00:03:20,560 --> 00:03:22,936
Well, I don't know.
There's nothing to suggest
75
00:03:22,960 --> 00:03:24,216
he was dealing.
76
00:03:24,240 --> 00:03:27,016
Also, weird for a hippie - no beard.
77
00:03:27,040 --> 00:03:28,736
Big mistake.
78
00:03:28,760 --> 00:03:31,016
Never met a man over
50 who didn't look better
79
00:03:31,040 --> 00:03:33,096
with a beard.
80
00:03:33,120 --> 00:03:34,736
No offence, sir.
81
00:03:34,760 --> 00:03:36,256
Some taken.
82
00:03:36,280 --> 00:03:38,656
I did try growing a
moustache once. Didn't take.
83
00:03:38,680 --> 00:03:40,056
Yeah!
84
00:03:40,080 --> 00:03:43,536
Wow, if you look up
close on his top lip, it's, like,
85
00:03:43,560 --> 00:03:46,760
properly hairless, like a little baby mouse.
86
00:03:53,920 --> 00:03:55,336
Chaudhry!
87
00:03:55,360 --> 00:03:56,416
What you found?
88
00:03:56,440 --> 00:03:57,976
There's a whole cheese-making room.
89
00:03:58,000 --> 00:03:59,456
The lady let me stir the curd vat.
90
00:03:59,480 --> 00:04:00,976
It was like visiting wonka.
91
00:04:01,000 --> 00:04:02,016
Wow! Yeah.
92
00:04:02,040 --> 00:04:05,016
Hey, listen, on your list of residents,
93
00:04:05,040 --> 00:04:07,176
there's not a Michael, is there?
94
00:04:07,200 --> 00:04:09,136
No. No Michael. Why do you ask?
95
00:04:09,160 --> 00:04:12,456
No reason. Just thinking that
maybe there's not as many,
96
00:04:12,480 --> 00:04:13,976
you know, Michaels as there once were.
97
00:04:14,000 --> 00:04:17,296
You know, you never hear
about "little baby Michael", do you?
98
00:04:17,320 --> 00:04:18,656
No.
99
00:04:18,680 --> 00:04:21,496
Yeah. This is going to be a good case,
100
00:04:21,520 --> 00:04:23,056
chauds! I can feel it.
101
00:04:23,080 --> 00:04:24,456
Anyone jumping out?
102
00:04:24,480 --> 00:04:27,336
Er, lowri griffiths, the farmer next door.
103
00:04:27,360 --> 00:04:29,496
Apparently, she's hated chief for ever.
104
00:04:29,520 --> 00:04:32,496
Had three different people
ask if we've arrested her yet.
105
00:04:32,520 --> 00:04:33,936
Hey!
106
00:04:33,960 --> 00:04:35,416
That's mukti.
107
00:04:35,440 --> 00:04:37,616
His name means "spiritual liberation"
108
00:04:37,640 --> 00:04:39,336
in sanskrit. Yeah, funny.
109
00:04:39,360 --> 00:04:41,736
Last time I checked, it
was Michael mallowan.
110
00:04:41,760 --> 00:04:43,096
Did you say mallowan?
111
00:04:43,120 --> 00:04:44,536
Hi, dad.
112
00:04:44,560 --> 00:04:46,016
Janie.
113
00:04:46,040 --> 00:04:48,936
It's great to see you.
114
00:04:48,960 --> 00:04:52,856
Shame it's under such
terrible circumstances.
115
00:04:52,880 --> 00:04:54,360
Under any circumstances.
116
00:04:55,840 --> 00:04:58,176
So, what have you been up to?
117
00:04:58,200 --> 00:04:59,936
In the last three years?
118
00:04:59,960 --> 00:05:02,736
You want me to sum up 1,000 days?
119
00:05:02,760 --> 00:05:04,256
It's been three years?
120
00:05:04,280 --> 00:05:05,296
Yeah.
121
00:05:05,320 --> 00:05:09,496
Time? Old father time, how he flies.
122
00:05:09,520 --> 00:05:13,176
Fun as this catch-up is, I'm
here on an official capacity.
123
00:05:13,200 --> 00:05:15,176
We need to know your movements.
124
00:05:15,200 --> 00:05:16,416
I've told Evan all about that.
125
00:05:16,440 --> 00:05:17,680
Who's Evan?
126
00:05:18,680 --> 00:05:21,296
That's me, ma'am.
127
00:05:21,320 --> 00:05:23,776
Obviously!
128
00:05:23,800 --> 00:05:25,960
I knew that! Good old...
129
00:05:27,000 --> 00:05:28,816
Evan... ch-chaudhry.
130
00:05:28,840 --> 00:05:30,960
You know, evs the chauds.
131
00:05:32,880 --> 00:05:34,096
Has he given you his alibi?
132
00:05:34,120 --> 00:05:35,416
Yeah, that's the tricky thing, see.
133
00:05:35,440 --> 00:05:38,976
I was telling Evan that, I
need to check with my alibi
134
00:05:39,000 --> 00:05:41,376
that she's happy to speak to the "police".
135
00:05:41,400 --> 00:05:43,216
She's a lady friend.
136
00:05:43,240 --> 00:05:44,896
There's a surprise.
137
00:05:44,920 --> 00:05:46,496
Who are you mooching off this time?
138
00:05:46,520 --> 00:05:48,936
I need to speak to her first.
139
00:05:48,960 --> 00:05:50,376
It's the right thing to do.
140
00:05:50,400 --> 00:05:53,536
Yeah... well, so good of you.
141
00:05:53,560 --> 00:05:55,176
Well, off you go, then.
142
00:05:55,200 --> 00:05:56,680
That'll be all.
143
00:05:57,920 --> 00:06:00,120
Namaste. Yeah?
144
00:06:01,720 --> 00:06:03,840
Well, he seems nice. Don't...
145
00:06:12,960 --> 00:06:14,936
Very good of you to grace
me with your presence.
146
00:06:14,960 --> 00:06:17,136
Don't start. I've been mad busy.
147
00:06:17,160 --> 00:06:19,176
Too busy for a conversation? Yes.
148
00:06:19,200 --> 00:06:21,216
I've had about one morning
off the last two weeks
149
00:06:21,240 --> 00:06:23,176
and I spent that having a root canal.
150
00:06:23,200 --> 00:06:25,496
Might be a bit weird if I turned
up with a national treasure.
151
00:06:25,520 --> 00:06:27,136
Could have called.
152
00:06:27,160 --> 00:06:29,736
Can I get a tea, please?
153
00:06:29,760 --> 00:06:32,336
If you want to chat, you can
call one of your other friends
154
00:06:32,360 --> 00:06:34,736
or, I don't know, 5 live.
155
00:06:34,760 --> 00:06:37,376
Most of my friends are
either dead or cancelled.
156
00:06:37,400 --> 00:06:39,736
Ok, well. Look, this will cheer you up.
157
00:06:39,760 --> 00:06:42,120
Murder at an intentional community.
158
00:06:43,800 --> 00:06:47,016
Interesting places, communes.
159
00:06:47,040 --> 00:06:49,096
Bunch of freeloaders, if you ask me.
160
00:06:49,120 --> 00:06:52,456
Am I to intuit your hostility stems from
161
00:06:52,480 --> 00:06:55,096
a Michael mallowan listed here?
162
00:06:55,120 --> 00:06:58,496
Yes, Yvonne mentioned
his bohemian lifestyle before.
163
00:06:58,520 --> 00:07:01,736
Oi! Don't ask mam about my dad.
164
00:07:01,760 --> 00:07:04,216
It's very sneaky, John chapel.
165
00:07:04,240 --> 00:07:06,296
If you want to know about me, ask me.
166
00:07:06,320 --> 00:07:07,656
Well, are you and your father...
167
00:07:07,680 --> 00:07:09,896
Not talking about him! Anyway...
168
00:07:09,920 --> 00:07:11,856
Most of the residents have an alibi,
169
00:07:11,880 --> 00:07:13,216
except for three of them.
170
00:07:13,240 --> 00:07:16,536
Min, short for Minerva Maddox.
171
00:07:16,560 --> 00:07:18,256
Impressive namesake.
172
00:07:18,280 --> 00:07:19,976
The Roman goddess of wisdom.
173
00:07:20,000 --> 00:07:21,936
And the teacher in Harry Potter.
174
00:07:21,960 --> 00:07:24,176
I had an availability check
for that once years ago.
175
00:07:24,200 --> 00:07:27,416
Yes. Some sort of
rat... Becomes a man?
176
00:07:27,440 --> 00:07:28,536
Ludicrous.
177
00:07:28,560 --> 00:07:29,976
I couldn't make the dates work, anyway.
178
00:07:30,000 --> 00:07:33,296
Then there's Amanda and Omar sahni.
179
00:07:33,320 --> 00:07:36,016
Sold up and joined the
commune about eight months ago.
180
00:07:36,040 --> 00:07:40,176
So I'm thinking some kind
of extreme midlife crisis.
181
00:07:40,200 --> 00:07:42,216
What about these two?
182
00:07:42,240 --> 00:07:46,296
Lowri and aled griffiths.
Run the farm next door.
183
00:07:46,320 --> 00:07:48,816
They were on the
commune looking for a fight
184
00:07:48,840 --> 00:07:51,336
on the morning the body was found.
185
00:07:51,360 --> 00:07:55,416
She threatened chief
over a boundary dispute.
186
00:07:55,440 --> 00:07:57,816
It's a bit of a slam dunk.
Might as well arrest her now.
187
00:07:57,840 --> 00:07:59,976
No crime of passion was ever committed
188
00:08:00,000 --> 00:08:01,816
over a boundary dispute.
189
00:08:01,840 --> 00:08:03,576
You're focusing on the
farm, not the commune,
190
00:08:03,600 --> 00:08:04,736
because you're avoiding your father.
191
00:08:04,760 --> 00:08:06,216
Don't be ridiculous.
192
00:08:06,240 --> 00:08:07,776
You certainly seem to be harbouring
193
00:08:07,800 --> 00:08:09,256
some form of hostility about him.
194
00:08:09,280 --> 00:08:12,216
Yes, and with good
reason. He's bad news.
195
00:08:12,240 --> 00:08:14,816
He chews people up
and then he spits them out.
196
00:08:14,840 --> 00:08:16,736
So keep his name out of
your mouth, John chapel.
197
00:08:16,760 --> 00:08:18,400
All right.
198
00:08:21,400 --> 00:08:23,840
Yvonne... John.
199
00:08:25,120 --> 00:08:26,600
Janie.
200
00:08:29,760 --> 00:08:31,736
In private.
201
00:08:31,760 --> 00:08:34,096
Go ahead.
202
00:08:34,120 --> 00:08:37,200
I don't exist anyway, evidently.
203
00:08:39,760 --> 00:08:41,576
Cheese twist, please.
It's about your father.
204
00:08:41,600 --> 00:08:44,536
Yes, I know, he's back
in town. Long story,
205
00:08:44,560 --> 00:08:46,496
but I'm actually waiting
on his alibi for a murder.
206
00:08:46,520 --> 00:08:48,376
That's why I need to speak to you.
207
00:08:48,400 --> 00:08:49,896
He was with me.
208
00:08:49,920 --> 00:08:51,176
Mam, what was dad doing with you
209
00:08:51,200 --> 00:08:53,816
between the hours of 8pm
and 7am? What were you...?
210
00:08:53,840 --> 00:08:55,856
No!
211
00:08:55,880 --> 00:08:58,576
You're always saying
he's a bone-idle moocher!
212
00:08:58,600 --> 00:09:00,176
He is. That doesn't change
213
00:09:00,200 --> 00:09:02,896
the fact he is very gifted in other areas.
214
00:09:02,920 --> 00:09:05,456
It's like you're trying to traumatise me!
215
00:09:05,480 --> 00:09:07,656
For goodness' sake.
216
00:09:07,680 --> 00:09:10,120
I'm just living my life, Janie.
217
00:09:14,360 --> 00:09:16,136
I'm not paying for
her! She's your mother.
218
00:09:16,160 --> 00:09:18,040
I'm not...
219
00:09:21,240 --> 00:09:22,880
She is unbelievable.
220
00:09:24,280 --> 00:09:25,496
I know.
221
00:09:25,520 --> 00:09:28,520
My side of the bed is barely cold.
222
00:09:30,480 --> 00:09:32,936
This is what dad does.
He ruins people's lives.
223
00:09:32,960 --> 00:09:34,576
Of course, it happens.
224
00:09:34,600 --> 00:09:36,776
Women often rebound intensely
225
00:09:36,800 --> 00:09:39,616
after the sudden loss
of emotional sustenance.
226
00:09:39,640 --> 00:09:41,736
Physical sustenance,
too? Possibly, chapel.
227
00:09:41,760 --> 00:09:43,616
Can we move on from mam and get onto
228
00:09:43,640 --> 00:09:45,896
why you're dressed like toad of toad hall?
229
00:09:45,920 --> 00:09:48,896
This is practical farming wear.
230
00:09:48,920 --> 00:09:51,096
It's a tailor-made costume I acquired
231
00:09:51,120 --> 00:09:52,656
from a guest part I played
232
00:09:52,680 --> 00:09:55,176
in the original all
creatures great and small.
233
00:09:55,200 --> 00:09:57,616
Yes, young farmer, pat calvert.
234
00:09:57,640 --> 00:10:00,576
He had a cow with tuberculosis.
235
00:10:00,600 --> 00:10:02,936
"He's in a bad way, veterinary."
236
00:10:02,960 --> 00:10:05,896
Yes, it was considered
very moving, I believe.
237
00:10:05,920 --> 00:10:07,176
I didn't read the reviews.
238
00:10:07,200 --> 00:10:08,976
Er, lowri griffiths?
239
00:10:09,000 --> 00:10:11,696
Di Janie mallowan, mid wales police.
240
00:10:11,720 --> 00:10:13,416
This is our consultant, John chapel.
241
00:10:13,440 --> 00:10:14,496
I know who he is.
242
00:10:14,520 --> 00:10:16,456
His stupid show is on after country file.
243
00:10:16,480 --> 00:10:17,496
What do you want?
244
00:10:17,520 --> 00:10:19,096
We're here to ask some questions
245
00:10:19,120 --> 00:10:21,056
about the murder of Sebastian Granger.
246
00:10:21,080 --> 00:10:23,216
Can you stop doing that? I
barely knew him. And, no,
247
00:10:23,240 --> 00:10:24,256
I can't.
248
00:10:24,280 --> 00:10:26,976
Farm never sleeps?
Very like being an actor.
249
00:10:27,000 --> 00:10:29,096
I was in the make-up chair from 6am.
250
00:10:29,120 --> 00:10:31,176
Six is when I take my morning break
251
00:10:31,200 --> 00:10:33,536
after I've cleaned out the manure pit.
252
00:10:33,560 --> 00:10:36,256
Hi, there. I'm aled.
253
00:10:36,280 --> 00:10:37,616
What happened to you?
254
00:10:37,640 --> 00:10:40,496
Got into a scrap with one of the sheep.
255
00:10:40,520 --> 00:10:43,520
They've never taken to me.
256
00:10:44,960 --> 00:10:46,080
Blow.
257
00:10:47,680 --> 00:10:50,520
Sorry. Hay allergy.
258
00:10:51,680 --> 00:10:54,656
Have you ever considered...
Not being a farmer?
259
00:10:54,680 --> 00:10:56,456
Don't talk nonsense.
260
00:10:56,480 --> 00:10:58,496
Aled will take over when I'm gone.
261
00:10:58,520 --> 00:11:00,696
This farm has been in
the family for generations.
262
00:11:00,720 --> 00:11:02,496
Must be galling for you, then,
263
00:11:02,520 --> 00:11:04,776
to get dragged into a turf war with chief.
264
00:11:04,800 --> 00:11:08,016
Don't talk to me about
that pound shop Karl Marx.
265
00:11:08,040 --> 00:11:09,656
You don't like his politics?
266
00:11:09,680 --> 00:11:11,936
He swanned in here 30 years ago,
267
00:11:11,960 --> 00:11:14,136
filled the place with degenerates.
268
00:11:14,160 --> 00:11:17,336
A posh saes with bollock-brain ideas.
269
00:11:17,360 --> 00:11:21,576
When did you last see
this bollock-brained saes?
270
00:11:21,600 --> 00:11:23,096
God knows.
271
00:11:23,120 --> 00:11:25,816
We haven't set foot
in that place for years.
272
00:11:25,840 --> 00:11:27,816
We've got witnesses that
said you were on the commune
273
00:11:27,840 --> 00:11:28,856
yesterday morning.
274
00:11:28,880 --> 00:11:30,576
She meant apart from yesterday.
275
00:11:30,600 --> 00:11:31,936
Look, they're just
pointing the finger at us
276
00:11:31,960 --> 00:11:33,576
to hide all the trouble they're in.
277
00:11:33,600 --> 00:11:34,816
Trouble? Yeah.
278
00:11:34,840 --> 00:11:36,216
They've been at each
other's throats for weeks
279
00:11:36,240 --> 00:11:37,936
over some big vote.
280
00:11:37,960 --> 00:11:40,240
Time for your pills, mam.
281
00:11:44,480 --> 00:11:46,736
Right. If that's all,
282
00:11:46,760 --> 00:11:48,496
we had three new piglets this morning.
283
00:11:48,520 --> 00:11:50,136
Can I see?
284
00:11:50,160 --> 00:11:52,536
If you want to be up
to your knees in blood
285
00:11:52,560 --> 00:11:54,440
while I mop up the placenta...
286
00:11:57,000 --> 00:11:58,520
Thought not.
287
00:12:01,120 --> 00:12:04,216
It has to be her. maybe she killed chief
288
00:12:04,240 --> 00:12:05,896
and then went back to the commune
289
00:12:05,920 --> 00:12:07,456
to pretend like she was looking for him.
290
00:12:07,480 --> 00:12:09,496
The only person bluffing here is you
291
00:12:09,520 --> 00:12:12,416
with these flimsy attempts
to avoid the commune.
292
00:12:12,440 --> 00:12:14,776
We need to question the residents,
293
00:12:14,800 --> 00:12:15,896
including your father.
294
00:12:15,920 --> 00:12:18,936
You just want to go
face-to-face with your sex rival.
295
00:12:18,960 --> 00:12:22,296
Absolutely not, you... Vulgarian!
296
00:12:22,320 --> 00:12:24,896
Unlike you, I'm not letting my grievances
297
00:12:24,920 --> 00:12:27,216
get in the way of investigating a lead.
298
00:12:27,240 --> 00:12:31,416
He said that the commune
was up in arms over this vote.
299
00:12:31,440 --> 00:12:35,376
Fine. Let's go to the sodding commune.
300
00:12:35,400 --> 00:12:37,456
With a bit of luck, we
won't even see him.
301
00:12:37,480 --> 00:12:38,800
Very good.
302
00:12:42,120 --> 00:12:43,496
You came back!
303
00:12:43,520 --> 00:12:46,056
Great! Great.
304
00:12:46,080 --> 00:12:47,696
I know. Mad concept, isn't it?
305
00:12:47,720 --> 00:12:50,296
Returning to your
family, not just vanishing.
306
00:12:50,320 --> 00:12:51,536
Fair cop.
307
00:12:51,560 --> 00:12:53,616
Officer, I'll come quietly.
308
00:12:53,640 --> 00:12:55,416
Dad, this is... John chapel.
309
00:12:55,440 --> 00:12:58,016
No introduction necessary, John.
310
00:12:58,040 --> 00:13:01,016
First saw you in an
experimental production
311
00:13:01,040 --> 00:13:04,176
of the seagull back
in... When was it? '96?
312
00:13:04,200 --> 00:13:06,776
You saw that ropey old mess, did you?
313
00:13:06,800 --> 00:13:09,296
All of us barking like
dogs every other line.
314
00:13:09,320 --> 00:13:12,136
Ooh, experimental
theatre. Don't remind me.
315
00:13:12,160 --> 00:13:14,496
Still very powerful.
316
00:13:14,520 --> 00:13:17,936
So, what are you doing here with Janie?
317
00:13:17,960 --> 00:13:20,776
Mr chapel is our
consultant. He's assisting
318
00:13:20,800 --> 00:13:23,136
with the investigation into chief's murder.
319
00:13:23,160 --> 00:13:25,936
Fair to say he did not go
gentle into that good night.
320
00:13:25,960 --> 00:13:27,736
Dylan Thomas.
321
00:13:27,760 --> 00:13:30,096
Are you a fan? Who isn't?
322
00:13:30,120 --> 00:13:32,896
The musicality. A man that
could make language sing.
323
00:13:32,920 --> 00:13:35,216
Exactly. But you know
what I've always thought
324
00:13:35,240 --> 00:13:36,736
about Dylan Thomas?
325
00:13:36,760 --> 00:13:38,216
No, and we don't want to know
326
00:13:38,240 --> 00:13:40,776
because we're conducting
a murder investigation.
327
00:13:40,800 --> 00:13:42,016
Can't stop this one?
328
00:13:42,040 --> 00:13:43,896
She's always been like a little terrier.
329
00:13:43,920 --> 00:13:46,576
How would you know
what I've always been like?
330
00:13:46,600 --> 00:13:49,936
Come on. We need to talk to
the other commune members.
331
00:13:49,960 --> 00:13:51,376
The ones that aren't just obsessed
332
00:13:51,400 --> 00:13:53,200
with the sound of their own voices.
333
00:13:56,600 --> 00:13:57,960
Hold up, hold up!
334
00:14:00,240 --> 00:14:01,936
Amanda sahni? Omar sahni?
335
00:14:01,960 --> 00:14:03,616
Detective inspector Janie mallowan.
336
00:14:03,640 --> 00:14:04,800
This is John chapel.
337
00:14:05,960 --> 00:14:08,016
From Caesar?
338
00:14:08,040 --> 00:14:10,176
Wow, I used to watch
you every afternoon.
339
00:14:10,200 --> 00:14:11,576
Used to?
340
00:14:11,600 --> 00:14:13,736
I hope I didn't do anything
to get into your bad books.
341
00:14:13,760 --> 00:14:15,816
No, no, there's no TV here.
342
00:14:15,840 --> 00:14:17,216
Which is great!
343
00:14:17,240 --> 00:14:18,816
Yeah, it's so great.
344
00:14:18,840 --> 00:14:21,216
I understand you found chief's body.
345
00:14:21,240 --> 00:14:23,696
That must have been
rough, what with the spikes
346
00:14:23,720 --> 00:14:25,416
and the... You know, the...
347
00:14:25,440 --> 00:14:27,056
It's actually traumatised me.
348
00:14:27,080 --> 00:14:29,576
This whole business
has really shaken her up,
349
00:14:29,600 --> 00:14:31,016
you know? Which... I
was thinking, you know,
350
00:14:31,040 --> 00:14:32,576
maybe it's a sign, babe.
351
00:14:32,600 --> 00:14:35,216
Maybe it's a sign that we
should go back to reading.
352
00:14:35,240 --> 00:14:38,056
No, I think I just need to sit with the grief.
353
00:14:38,080 --> 00:14:40,136
I've actually already uploaded one video
354
00:14:40,160 --> 00:14:42,216
of me sitting with it.
355
00:14:42,240 --> 00:14:44,696
75,000 views in three hours.
356
00:14:44,720 --> 00:14:47,376
Amanda has her own
channel. It's doing really well.
357
00:14:47,400 --> 00:14:49,576
Yeah, I just felt like the
universe was telling me
358
00:14:49,600 --> 00:14:52,416
there was a gap. I'm a vegan influencer
359
00:14:52,440 --> 00:14:54,496
and also an off-grid influencer,
360
00:14:54,520 --> 00:14:57,240
and I was like, "I can't
think of anyone doing both."
361
00:14:59,360 --> 00:15:01,656
Drawing a blank myself, yeah.
362
00:15:01,680 --> 00:15:03,016
Yeah, but you seem to have
363
00:15:03,040 --> 00:15:05,496
thrown yourself into the community.
364
00:15:05,520 --> 00:15:07,056
I know. Total surprise.
365
00:15:07,080 --> 00:15:09,016
I'll be honest,
366
00:15:09,040 --> 00:15:11,416
at first I really didn't want to come here.
367
00:15:11,440 --> 00:15:13,336
It was Omar's idea. Yeah.
368
00:15:13,360 --> 00:15:15,496
Clever me. But now I love it.
369
00:15:15,520 --> 00:15:17,216
I can't imagine living anywhere else.
370
00:15:17,240 --> 00:15:19,696
Same. Neither can I.
Yeah. Although, you know,
371
00:15:19,720 --> 00:15:21,896
the thing with reading, it's
so conveniently placed...
372
00:15:21,920 --> 00:15:24,856
We heard there's been
some tension here recently.
373
00:15:24,880 --> 00:15:27,056
You mean the stuff with min?
374
00:15:27,080 --> 00:15:30,256
Omar. Well... Yeah... come on, babe.
375
00:15:30,280 --> 00:15:31,936
I mean, they were at each other's throats
376
00:15:31,960 --> 00:15:32,976
over the vote, you know?
377
00:15:33,000 --> 00:15:35,096
She wanted to upscale
the cheese production.
378
00:15:35,120 --> 00:15:37,336
Chief wasn't in favour of her plan?
379
00:15:37,360 --> 00:15:42,296
Chief was dead against it.
And now... Just dead. Yeah.
380
00:15:42,320 --> 00:15:45,456
No. Come on, that's...
Sorry. Sorry, I didn't...
381
00:15:45,480 --> 00:15:48,576
That's not on. Apologies, officers.
382
00:15:48,600 --> 00:15:50,896
Terrible host.
383
00:15:50,920 --> 00:15:53,016
May I tempt you to a tour of the place?
384
00:15:53,040 --> 00:15:54,800
Yes! No.
385
00:15:58,720 --> 00:16:00,936
What the hell? We need
to be interviewing min.
386
00:16:00,960 --> 00:16:04,256
Yes, of course, but... He could be useful
387
00:16:04,280 --> 00:16:06,616
to get under the skin of the commune.
388
00:16:06,640 --> 00:16:09,736
Fine! Ok, you ponce
off with captain flaky
389
00:16:09,760 --> 00:16:12,400
and I'll do some actual police work.
390
00:16:14,960 --> 00:16:18,976
Very headstrong, just like her mother.
391
00:16:19,000 --> 00:16:21,176
Don't know if you know Yvonne.
392
00:16:21,200 --> 00:16:23,576
We've met, yeah.
393
00:16:23,600 --> 00:16:24,736
Yeah?
394
00:16:24,760 --> 00:16:28,336
Chief practically raised me,
especially after mum died.
395
00:16:28,360 --> 00:16:30,416
It's not like we fought all the time.
396
00:16:30,440 --> 00:16:33,016
Sometimes chief was a softie but...
397
00:16:33,040 --> 00:16:34,896
At times he could be hard.
398
00:16:34,920 --> 00:16:37,136
It's like cheese.
399
00:16:37,160 --> 00:16:38,376
Sorry.
400
00:16:38,400 --> 00:16:40,576
When I was 18, I went off to uni
401
00:16:40,600 --> 00:16:42,816
to study business. See the big city.
402
00:16:42,840 --> 00:16:44,016
Where'd you go?
403
00:16:44,040 --> 00:16:46,336
Norwich.
404
00:16:46,360 --> 00:16:48,336
Chief said it was a waste of time.
405
00:16:48,360 --> 00:16:49,496
That I'd hate it.
406
00:16:49,520 --> 00:16:51,256
Yeah, but you loved it?
407
00:16:51,280 --> 00:16:53,296
No, I hated it. No...
408
00:16:53,320 --> 00:16:54,696
Everyone treated me
like a lab experiment
409
00:16:54,720 --> 00:16:56,816
because I'd never heard of Harry styles.
410
00:16:56,840 --> 00:16:58,496
Must have been tough.
411
00:16:58,520 --> 00:17:01,016
Yeah, it was tough.
412
00:17:01,040 --> 00:17:02,736
But you know what was worse?
413
00:17:02,760 --> 00:17:04,096
Coming back here
414
00:17:04,120 --> 00:17:06,776
and have him belittle
everything I'd worked for.
415
00:17:06,800 --> 00:17:08,336
My dad can be like that.
416
00:17:08,360 --> 00:17:11,016
Just because I don't drink
kefir or want to live in a yurt
417
00:17:11,040 --> 00:17:12,776
doesn't mean I'm a slave to the machine.
418
00:17:12,800 --> 00:17:14,976
See? Kefir was just one way
419
00:17:15,000 --> 00:17:16,656
we could expand our profit margins.
420
00:17:16,680 --> 00:17:19,016
Chief didn't want any of it.
421
00:17:19,040 --> 00:17:20,976
I'm... I don't expect you to get it.
422
00:17:21,000 --> 00:17:23,056
No, no.
423
00:17:23,080 --> 00:17:24,280
My dad's mukti.
424
00:17:25,760 --> 00:17:29,016
Ok, so you totally get it. Yeah, yeah.
425
00:17:29,040 --> 00:17:30,776
I've actually got
426
00:17:30,800 --> 00:17:33,416
a couple of Dylan Thomas
first editions in my collection.
427
00:17:33,440 --> 00:17:35,496
You collect books? Yeah.
428
00:17:35,520 --> 00:17:38,736
John. Of course you do!
429
00:17:38,760 --> 00:17:41,416
Well, that's the one
downside of this place.
430
00:17:41,440 --> 00:17:42,896
Too much work.
431
00:17:42,920 --> 00:17:46,576
Not enough time to enjoy literature, art.
432
00:17:46,600 --> 00:17:48,456
Shouldn't those seeds
433
00:17:48,480 --> 00:17:50,136
be nurtured, too? How can I put it?
434
00:17:50,160 --> 00:17:52,656
I guess I'm finding
grief isn't a straight line,
435
00:17:52,680 --> 00:17:54,936
but it comes more in waves.
436
00:17:54,960 --> 00:17:56,856
Don't forget to like and subscribe.
437
00:17:56,880 --> 00:18:01,280
Tomorrow, I'll be posting
a recipe for pulled jackfruit.
438
00:18:02,920 --> 00:18:04,616
Namaste.
439
00:18:04,640 --> 00:18:06,136
Amanda seems to be exempt
440
00:18:06,160 --> 00:18:08,216
from having to do too
much work, though.
441
00:18:08,240 --> 00:18:10,616
Yeah. Chief's favourite.
442
00:18:10,640 --> 00:18:13,200
Said her social media
channel was her work.
443
00:18:14,360 --> 00:18:15,776
Do you think there's more to it?
444
00:18:15,800 --> 00:18:18,056
I don't know about that, but...
445
00:18:18,080 --> 00:18:20,136
Yeah, she got special treatment.
446
00:18:20,160 --> 00:18:22,696
Once a week she'd be
allowed off her duties
447
00:18:22,720 --> 00:18:24,936
to drive chief into the local town.
448
00:18:24,960 --> 00:18:26,736
They'd be gone for hours.
449
00:18:26,760 --> 00:18:27,816
Mukti!
450
00:18:27,840 --> 00:18:30,136
Do you think you could give
me a hand unloading the Van?
451
00:18:30,160 --> 00:18:32,336
Cos we just picked up a
fresh load of chicken feed,
452
00:18:32,360 --> 00:18:33,416
and it's actually really quite...
453
00:18:33,440 --> 00:18:36,176
Just showing the
police consultant round,
454
00:18:36,200 --> 00:18:38,136
yeah? Sorry, sorry.
455
00:18:38,160 --> 00:18:40,176
Yeah. Sure?
456
00:18:40,200 --> 00:18:41,496
She's fine. Come on.
457
00:18:41,520 --> 00:18:44,816
Sack looks quite... All right.
458
00:18:44,840 --> 00:18:47,256
My mum brought me
here when I was a kid.
459
00:18:47,280 --> 00:18:48,760
This was her dream, too.
460
00:18:49,800 --> 00:18:53,896
Look, no offence, but why
are you even talking to me?
461
00:18:53,920 --> 00:18:55,336
You should be arresting that mad old bag
462
00:18:55,360 --> 00:18:57,896
who runs the farm. Lowri's got an alibi.
463
00:18:57,920 --> 00:18:59,776
What, her lying son?
464
00:18:59,800 --> 00:19:02,456
She's always had it in for chief.
465
00:19:02,480 --> 00:19:04,096
The boundary hasn't moved for 30 years.
466
00:19:04,120 --> 00:19:05,920
It's just another
excuse for her to kick off.
467
00:19:06,960 --> 00:19:09,016
A few weeks ago, she
attacked him with a rake.
468
00:19:09,040 --> 00:19:11,680
Now, that is interesting.
469
00:19:13,680 --> 00:19:15,600
Yeah, I'm going to need
some more of this, so...
470
00:19:17,320 --> 00:19:19,440
I'll just take that and then...
471
00:19:21,280 --> 00:19:23,336
And that is our little collective.
472
00:19:23,360 --> 00:19:25,696
It is an extraordinary place.
473
00:19:25,720 --> 00:19:26,976
I don't suppose
474
00:19:27,000 --> 00:19:28,656
there's anywhere I
could use the facilities,
475
00:19:28,680 --> 00:19:30,616
is there? Just over here.
476
00:19:30,640 --> 00:19:36,056
I... yeah... Seems to
be a bit of a queue here.
477
00:19:36,080 --> 00:19:37,456
Yeah, that's what happens
478
00:19:37,480 --> 00:19:39,336
when there's one toilet to 20 people,
479
00:19:39,360 --> 00:19:41,376
and every flipping
meal is beans or pulses -
480
00:19:41,400 --> 00:19:42,696
it's like... Yeah.
481
00:19:42,720 --> 00:19:45,696
I hope you don't mind
me asking, Omar, but,
482
00:19:45,720 --> 00:19:47,280
why are you here?
483
00:19:48,960 --> 00:19:50,256
Cos I need a poo.
484
00:19:50,280 --> 00:19:53,040
Yeah, no, I mean in
the... Commune. Er...
485
00:19:54,040 --> 00:19:56,016
Generally? Obviously.
486
00:19:56,040 --> 00:19:58,296
I love it here.
487
00:19:58,320 --> 00:20:01,576
You know, it's... It's home now. Yeah.
488
00:20:01,600 --> 00:20:03,856
You wouldn't know yesterday's
football scores, would you?
489
00:20:03,880 --> 00:20:05,096
Afraid not.
490
00:20:05,120 --> 00:20:06,456
No? Do you...?
491
00:20:06,480 --> 00:20:08,880
No phones allowed,
you see. No Internet.
492
00:20:10,000 --> 00:20:12,856
How does Amanda
run her channel, then?
493
00:20:12,880 --> 00:20:14,056
She's never off the phone.
494
00:20:14,080 --> 00:20:15,856
Well... yeah.
495
00:20:15,880 --> 00:20:17,896
Yeah, it's a bit different for her
496
00:20:17,920 --> 00:20:19,576
because it's for the
good of the commune.
497
00:20:19,600 --> 00:20:21,496
So she gets to keep her phone.
498
00:20:21,520 --> 00:20:24,240
She uses the Wi-Fi
from chief's office, so...
499
00:20:25,480 --> 00:20:27,936
Some of us are more
equal than others, then?
500
00:20:27,960 --> 00:20:30,416
Orwell!
501
00:20:30,440 --> 00:20:33,416
Now there's an author we
could run over the coals.
502
00:20:33,440 --> 00:20:35,696
There's a great little
book shop in the town,
503
00:20:35,720 --> 00:20:37,176
do you know it? I know it well.
504
00:20:37,200 --> 00:20:38,736
Absolute treasure trove.
505
00:20:38,760 --> 00:20:40,416
Come on. What, now?
506
00:20:40,440 --> 00:20:42,896
No, I shouldn't... I've got... John!
507
00:20:42,920 --> 00:20:44,960
No, all right, all right,
won't hurt, I suppose.
508
00:20:53,640 --> 00:20:54,976
Where did you get to?
509
00:20:55,000 --> 00:20:56,656
I got a lift with Michael.
510
00:20:56,680 --> 00:20:58,976
I told you I didn't want
you hanging round with him!
511
00:20:59,000 --> 00:21:00,336
Don't want me hanging around?
512
00:21:00,360 --> 00:21:02,536
You make me sound like a teenager,
513
00:21:02,560 --> 00:21:04,856
meeting the smokers
behind the bike sheds.
514
00:21:04,880 --> 00:21:07,256
That's what he does. He reels people in.
515
00:21:07,280 --> 00:21:09,496
I made the best choice
for our investigation.
516
00:21:09,520 --> 00:21:11,496
You'd see that if you weren't so blinded
517
00:21:11,520 --> 00:21:13,920
by your old resentments.
Do you want a biscuit?
518
00:21:15,240 --> 00:21:17,000
I've left you the bourbons.
519
00:21:19,680 --> 00:21:21,696
I'm taking this as an apology.
520
00:21:21,720 --> 00:21:24,216
It's not. Anyway, get this.
521
00:21:24,240 --> 00:21:26,216
This isn't the first time
chief has ended up
522
00:21:26,240 --> 00:21:28,376
on the wrong side of
some farming equipment.
523
00:21:28,400 --> 00:21:31,376
Lowri attacked him
with a rake last month.
524
00:21:31,400 --> 00:21:34,576
Neat, but not compelling.
I'm not feeling it.
525
00:21:34,600 --> 00:21:36,416
You're not feeling it?
526
00:21:36,440 --> 00:21:38,736
Sorry that my very compelling evidence
527
00:21:38,760 --> 00:21:41,376
against our top suspect isn't
getting your juices flowing.
528
00:21:41,400 --> 00:21:44,216
Lowri hated chief for 30 years.
529
00:21:44,240 --> 00:21:45,496
Why kill him now?
530
00:21:45,520 --> 00:21:47,696
I don't know! Bad day.
531
00:21:47,720 --> 00:21:49,736
Maybe she stepped on
some lego or something.
532
00:21:49,760 --> 00:21:51,216
Pfft, no. No, no.
533
00:21:51,240 --> 00:21:55,296
My antennae are twitching
towards the commune
534
00:21:55,320 --> 00:21:56,776
and Amanda.
535
00:21:56,800 --> 00:21:59,096
Er, she's the only person on our list
536
00:21:59,120 --> 00:22:00,816
that doesn't have a clear motive.
537
00:22:00,840 --> 00:22:03,696
Chief didn't allow phones or Wi-Fi,
538
00:22:03,720 --> 00:22:05,096
so why bend the rules for her?
539
00:22:05,120 --> 00:22:07,416
Well, same reason people
always bend the rules for people
540
00:22:07,440 --> 00:22:09,416
like her. She's fit.
541
00:22:09,440 --> 00:22:11,256
See, even you're perving on her.
542
00:22:11,280 --> 00:22:12,856
Don't be preposterous.
543
00:22:12,880 --> 00:22:15,376
I'm analysing her social
media for pertinent information.
544
00:22:15,400 --> 00:22:16,616
Look.
545
00:22:16,640 --> 00:22:20,176
If you have solar, you can use a blender,
546
00:22:20,200 --> 00:22:21,456
but I like to just go back
547
00:22:21,480 --> 00:22:23,336
to how it would have
traditionally been done -
548
00:22:23,360 --> 00:22:24,936
with a pestle and mortar.
549
00:22:24,960 --> 00:22:26,896
Just get a nutribullet, you freak.
550
00:22:26,920 --> 00:22:29,096
I thought her videos would hint
551
00:22:29,120 --> 00:22:31,816
at her real relationship with chief.
552
00:22:31,840 --> 00:22:33,520
He's not in a single one.
553
00:22:34,520 --> 00:22:36,496
But look who is.
554
00:22:36,520 --> 00:22:37,816
Aled.
555
00:22:37,840 --> 00:22:40,616
Your mam said you hadn't
been on the commune for years,
556
00:22:40,640 --> 00:22:43,056
so why were you sneaking
around there 11 days ago?
557
00:22:43,080 --> 00:22:44,096
I can't tell you.
558
00:22:44,120 --> 00:22:45,976
You realise you've lied to a police officer
559
00:22:46,000 --> 00:22:47,736
during a murder investigation?
560
00:22:47,760 --> 00:22:49,456
Aren't you scared I could arrest you?
561
00:22:49,480 --> 00:22:51,680
I'm more scared of mam
finding out, to be honest.
562
00:22:52,840 --> 00:22:55,400
Fine. I was seeing min.
563
00:22:57,600 --> 00:23:00,496
No smartphones so this was
the only photo she could give me.
564
00:23:00,520 --> 00:23:03,096
We've been seeing
each other for a year now.
565
00:23:03,120 --> 00:23:05,016
If it wasn't for mam, I'd be
shouting it from the rooftops.
566
00:23:05,040 --> 00:23:06,696
Your mam who recently
assaulted the victim?
567
00:23:06,720 --> 00:23:08,136
You kept that one quiet as well.
568
00:23:08,160 --> 00:23:11,296
Why didn't chief press charges?
569
00:23:11,320 --> 00:23:13,736
All the bad blood, you'd
think he'd jump at the chance.
570
00:23:13,760 --> 00:23:15,376
I had to beg him.
571
00:23:15,400 --> 00:23:17,136
I told him about the
problems we've been having.
572
00:23:17,160 --> 00:23:19,896
We've been losing money hand over fist.
573
00:23:19,920 --> 00:23:21,696
It's not sustainable. And
with mam getting on...
574
00:23:21,720 --> 00:23:24,456
Well, she seemed to think
that you'd be taking over.
575
00:23:24,480 --> 00:23:26,720
Look at me. I'd run it
into the ground in a week.
576
00:23:27,960 --> 00:23:30,056
I'm just waiting to turn it into a glampsite.
577
00:23:30,080 --> 00:23:31,800
Aled! Come on!
578
00:23:34,840 --> 00:23:36,296
Excuse me.
579
00:23:36,320 --> 00:23:38,320
Got to go castrate some rams.
580
00:23:41,000 --> 00:23:44,016
How the hell did he get
chief to drop the charges?
581
00:23:44,040 --> 00:23:45,776
Can't even answer
back to his own mother.
582
00:23:45,800 --> 00:23:46,896
It's hard to believe.
583
00:23:46,920 --> 00:23:49,136
And so is the story of the
farm haemorrhaging money
584
00:23:49,160 --> 00:23:51,176
when they've got a
brand-new feeding system
585
00:23:51,200 --> 00:23:52,536
and a new shiny tractor.
586
00:23:52,560 --> 00:23:54,640
Yes...
587
00:23:56,080 --> 00:23:57,776
Chaudhry?
588
00:23:57,800 --> 00:23:59,536
Yeah, I got some
more homework for you.
589
00:23:59,560 --> 00:24:02,096
I need you to do some
digging into the farm's financials,
590
00:24:02,120 --> 00:24:03,936
see if you can turn anything up.
591
00:24:03,960 --> 00:24:05,336
Laters!
592
00:24:05,360 --> 00:24:07,296
Pm's in.
593
00:24:07,320 --> 00:24:08,816
Shall I drop you off on my way in?
594
00:24:08,840 --> 00:24:11,760
No, I think I might stay
out here for a while.
595
00:24:13,040 --> 00:24:15,736
I'm really starting to appreciate these...
596
00:24:15,760 --> 00:24:17,360
These big skies.
597
00:24:22,320 --> 00:24:25,256
It's been such an
emotional time for us all.
598
00:24:25,280 --> 00:24:28,216
You must miss chief terribly.
599
00:24:28,240 --> 00:24:31,176
I put on a brave face for
my followers. Thank you.
600
00:24:31,200 --> 00:24:32,856
But really, it's min I worry about.
601
00:24:32,880 --> 00:24:34,616
She's lost the closest
thing she had to a dad
602
00:24:34,640 --> 00:24:35,960
the same way she lost her mum.
603
00:24:37,240 --> 00:24:39,896
Not literally the same way.
Her mum died of heart failure,
604
00:24:39,920 --> 00:24:42,176
she wasn't impaled by a horse plough.
605
00:24:42,200 --> 00:24:44,016
No.
606
00:24:44,040 --> 00:24:45,736
So you've...
607
00:24:45,760 --> 00:24:49,296
You've taken min under
your wing, so to speak?
608
00:24:49,320 --> 00:24:51,856
Min's so young but she knows exactly
609
00:24:51,880 --> 00:24:53,896
what she wants out of life.
610
00:24:53,920 --> 00:24:55,120
Do you?
611
00:24:56,480 --> 00:25:00,216
Yeah. I've got everything
I need here, you know.
612
00:25:00,240 --> 00:25:03,616
And Omar loves it too, and
he gave up so much to join.
613
00:25:03,640 --> 00:25:06,056
You and chief were close, weren't you?
614
00:25:06,080 --> 00:25:07,976
Weekly trips into town.
615
00:25:08,000 --> 00:25:11,096
That was nothing. Just shopping.
616
00:25:11,120 --> 00:25:13,776
Chief didn't have much
of an eye for fashion.
617
00:25:13,800 --> 00:25:15,160
He wanted a woman's opinion.
618
00:25:16,640 --> 00:25:20,216
I thought I heard the
voice of a renaissance man.
619
00:25:20,240 --> 00:25:22,920
John!
620
00:25:25,000 --> 00:25:27,216
What, no Janie? She off hassling
621
00:25:27,240 --> 00:25:29,976
some extinction rebellion
protesters, I suppose?
622
00:25:30,000 --> 00:25:31,736
No, Michael, no.
623
00:25:31,760 --> 00:25:34,296
No, mukti. Mukti.
624
00:25:34,320 --> 00:25:37,496
She's committed to her job, you know,
625
00:25:37,520 --> 00:25:39,136
and actually very good at it.
626
00:25:39,160 --> 00:25:40,976
Of course. Of course.
627
00:25:41,000 --> 00:25:43,256
So, what brings you here?
628
00:25:43,280 --> 00:25:45,856
Well, actually, I've come
to drop something off
629
00:25:45,880 --> 00:25:47,160
for you.
630
00:25:48,440 --> 00:25:49,640
Yeah..
631
00:25:51,040 --> 00:25:52,576
Ta-da!
632
00:25:52,600 --> 00:25:54,016
Twenty-five poems.
633
00:25:54,040 --> 00:25:56,216
Yes, well, I thought you might enjoy it,
634
00:25:56,240 --> 00:25:59,136
as a Dylan Thomas connoisseur.
635
00:25:59,160 --> 00:26:01,056
Brother, this is wow.
636
00:26:01,080 --> 00:26:03,560
No, it's... It's actually a first edition.
637
00:26:05,120 --> 00:26:08,136
I really ought to get going, actually.
638
00:26:08,160 --> 00:26:09,896
No, what are you talking about?
639
00:26:09,920 --> 00:26:12,736
We can't leave poems
like these on the page.
640
00:26:12,760 --> 00:26:14,456
We've got to get out there.
641
00:26:14,480 --> 00:26:17,616
Blast them into the air.
642
00:26:17,640 --> 00:26:19,616
What, now?
643
00:26:19,640 --> 00:26:20,936
A bit mad, innit?
644
00:26:20,960 --> 00:26:22,600
There is only today.
645
00:26:24,040 --> 00:26:25,840
What the hell?
646
00:26:27,600 --> 00:26:30,696
Injuries are all in line
with what you'd expect.
647
00:26:30,720 --> 00:26:33,016
But there are a couple
of interesting things.
648
00:26:33,040 --> 00:26:34,816
First, I'll say this for vegans -
649
00:26:34,840 --> 00:26:36,136
they always have a lovely bowel.
650
00:26:36,160 --> 00:26:38,096
Not sure that's going to
help me crack the case.
651
00:26:38,120 --> 00:26:40,536
No. Second, he had cancer.
652
00:26:40,560 --> 00:26:42,136
So he was already dying?
653
00:26:42,160 --> 00:26:44,696
No, not necessarily.
It's not so far advanced
654
00:26:44,720 --> 00:26:46,576
that he couldn't recover
with the right treatment.
655
00:26:46,600 --> 00:26:49,016
We got a third? No.
656
00:26:49,040 --> 00:26:51,976
Damn. I was really hoping
we'd have more than that.
657
00:26:52,000 --> 00:26:53,376
Could do with wrapping this up quick.
658
00:26:53,400 --> 00:26:55,216
Things not going great with your dad?
659
00:26:55,240 --> 00:26:56,976
There must be so many parents
that would love it if their kid
660
00:26:57,000 --> 00:26:58,496
became a police officer.
661
00:26:58,520 --> 00:26:59,856
Why do I get the one that would prefer
662
00:26:59,880 --> 00:27:02,096
if I was making protest
art out of macaroni?
663
00:27:02,120 --> 00:27:03,936
Anyway, ignore your dad.
664
00:27:03,960 --> 00:27:05,440
You love being a detective.
665
00:27:06,960 --> 00:27:08,040
Yeah...
666
00:27:10,120 --> 00:27:12,056
Mallowan. I'm glad I caught you.
667
00:27:12,080 --> 00:27:14,576
Just put a fresh batch of
case reports on your desk.
668
00:27:14,600 --> 00:27:16,336
Needs signing off. Now?
669
00:27:16,360 --> 00:27:18,216
Any time between now and...
670
00:27:18,240 --> 00:27:19,776
Yeah, actually, now. Great.
671
00:27:19,800 --> 00:27:22,056
Well, I'll just solve
murders in between forms.
672
00:27:22,080 --> 00:27:25,976
Crackin'. How's it going with
the old commune murder?
673
00:27:26,000 --> 00:27:29,216
Getting there. Just a few distractions.
674
00:27:29,240 --> 00:27:31,936
I did hear your father was involved.
675
00:27:31,960 --> 00:27:33,616
You're not worried he's
linked to the murder,
676
00:27:33,640 --> 00:27:34,936
are you? No. I wish.
677
00:27:34,960 --> 00:27:37,216
A spell inside might finally
teach him some responsibility.
678
00:27:37,240 --> 00:27:39,936
Did I ever tell you about my old man?
679
00:27:39,960 --> 00:27:42,296
Gary Clarke. No longer with us.
680
00:27:42,320 --> 00:27:44,216
We didn't speak for years.
681
00:27:44,240 --> 00:27:45,376
What happened?
682
00:27:45,400 --> 00:27:47,936
Big argument about the best route
683
00:27:47,960 --> 00:27:50,496
from port Talbot to
brecon. I said a465, a470.
684
00:27:50,520 --> 00:27:53,336
He said a4067 up towards sennybridge.
685
00:27:53,360 --> 00:27:55,616
Right. What's your point, sir?
686
00:27:55,640 --> 00:27:57,320
The point is, we lost touch.
687
00:27:58,440 --> 00:28:00,536
He was a great man.
688
00:28:00,560 --> 00:28:04,776
But he never knew how I
felt because of my pride.
689
00:28:04,800 --> 00:28:06,880
We don't always have
as long as we think.
690
00:28:09,040 --> 00:28:11,656
Sir, what about m4
691
00:28:11,680 --> 00:28:13,376
then a470?
692
00:28:13,400 --> 00:28:14,560
To brecon?!
693
00:28:15,800 --> 00:28:17,216
I'd want to get there the same day.
694
00:28:17,240 --> 00:28:20,080
He'd have enjoyed that!
695
00:28:21,560 --> 00:28:23,336
There you are, ma'am. What now?!
696
00:28:23,360 --> 00:28:27,416
What is it... You would
like to talk to me about?
697
00:28:27,440 --> 00:28:28,976
Is my question.
698
00:28:29,000 --> 00:28:30,536
I've been doing some digging
699
00:28:30,560 --> 00:28:32,480
into the farm financials, like you asked.
700
00:28:33,520 --> 00:28:35,136
They weren't lying about going broke.
701
00:28:35,160 --> 00:28:37,576
The real question is how
they didn't fold months ago.
702
00:28:37,600 --> 00:28:39,576
I knew there was
something dodgy going on!
703
00:28:39,600 --> 00:28:41,376
Yes, but the real news is the commune.
704
00:28:41,400 --> 00:28:43,896
Up until June, they had
thousands in their account.
705
00:28:43,920 --> 00:28:45,056
In the last few months,
706
00:28:45,080 --> 00:28:47,016
chief's practically spent all of it.
707
00:28:47,040 --> 00:28:48,616
On what? When we searched his room,
708
00:28:48,640 --> 00:28:50,080
it was just dust and weed.
709
00:28:51,320 --> 00:28:53,376
Great work... Evan.
710
00:28:53,400 --> 00:28:55,640
No, sorry, it's too weird. You're chaudhry.
711
00:28:56,840 --> 00:29:01,656
"No more lift its head"
to the blows of the rain;
712
00:29:01,680 --> 00:29:05,296
"though they be mad and dead as nails,"
713
00:29:05,320 --> 00:29:09,496
"heads of the characters
hammer through the daisies;"
714
00:29:09,520 --> 00:29:11,320
"break in the sun..."
715
00:29:12,640 --> 00:29:15,400
"Till the sun breaks down,"
716
00:29:16,480 --> 00:29:17,560
"and death..."
717
00:29:19,080 --> 00:29:23,496
"Shall have... "..No dominion."
718
00:29:23,520 --> 00:29:24,856
What a performance.
719
00:29:24,880 --> 00:29:28,136
What? Come on! No, it
was all right, I suppose.
720
00:29:28,160 --> 00:29:30,456
You've a poet's soul, John chapel.
721
00:29:30,480 --> 00:29:31,816
Thank you.
722
00:29:31,840 --> 00:29:33,816
Care to blazer up? No, he doesn't,
723
00:29:33,840 --> 00:29:36,016
and that'd better be tobacco.
724
00:29:36,040 --> 00:29:37,776
Of course, officer.
725
00:29:37,800 --> 00:29:39,736
No, John and I, we were just...
726
00:29:39,760 --> 00:29:41,816
Titting about. Yes, I noticed.
727
00:29:41,840 --> 00:29:44,176
Why don't you join us? Give us a song.
728
00:29:44,200 --> 00:29:47,776
Should have heard her tiny
Tim in the year 5 Christmas Carol.
729
00:29:47,800 --> 00:29:50,576
Yes, you should have
but you didn't. You forgot.
730
00:29:50,600 --> 00:29:52,816
And you had to hear
about it from mam instead.
731
00:29:52,840 --> 00:29:56,456
Mukti's invited me to an
arts festival this Saturday.
732
00:29:56,480 --> 00:29:58,416
Wants to introduce me
to a few of his friends.
733
00:29:58,440 --> 00:30:00,056
Just my own little coterie.
734
00:30:00,080 --> 00:30:02,016
Some poets, sculptors.
735
00:30:02,040 --> 00:30:04,600
And one very challenging mime.
736
00:30:05,640 --> 00:30:07,536
Er, I need to have a word with dad alone.
737
00:30:07,560 --> 00:30:10,296
Yeah, I will but can I
explain...? Can you, just for once,
738
00:30:10,320 --> 00:30:12,800
go without saying
anything, John chapel?
739
00:30:18,760 --> 00:30:21,296
What have I done?
Nothing, as per usual.
740
00:30:21,320 --> 00:30:23,136
I didn't think you'd want to join us,
741
00:30:23,160 --> 00:30:24,896
the way you've been acting.
742
00:30:24,920 --> 00:30:27,216
We've barely spent any time together.
743
00:30:27,240 --> 00:30:29,536
Because I've been
trying to solve a murder!
744
00:30:29,560 --> 00:30:30,936
Not that you care.
745
00:30:30,960 --> 00:30:33,456
You hardly know anything
about me or my life.
746
00:30:33,480 --> 00:30:37,096
You're not even interested in
John because he's my friend.
747
00:30:37,120 --> 00:30:38,816
You just want to add
him to your collection
748
00:30:38,840 --> 00:30:41,096
of artsy-fartsy acquaintances.
749
00:30:41,120 --> 00:30:43,696
You know I'm drawn to new energy,
750
00:30:43,720 --> 00:30:46,176
and you need to accept that some people
751
00:30:46,200 --> 00:30:48,616
prefer to live outside the narrow boxes
752
00:30:48,640 --> 00:30:50,656
that society creates.
753
00:30:50,680 --> 00:30:54,280
Well, then, some people
shouldn't be parents.
754
00:30:55,840 --> 00:30:58,096
I'm terribly sorry if my instinct
755
00:30:58,120 --> 00:31:01,680
to create and nurture life
makes me a terrible person.
756
00:31:15,240 --> 00:31:16,696
This is just what he does.
757
00:31:16,720 --> 00:31:18,216
He swoops in, you have a great time,
758
00:31:18,240 --> 00:31:20,056
you're packing your bag
for oakwood theme park,
759
00:31:20,080 --> 00:31:21,976
and then suddenly mam's
taking you out for a sundae
760
00:31:22,000 --> 00:31:23,656
because he's disappeared again.
761
00:31:23,680 --> 00:31:26,096
He might have changed. Ok, fine.
762
00:31:26,120 --> 00:31:28,416
Well, while you've been
busy falling under his spell,
763
00:31:28,440 --> 00:31:30,856
I've been driving this investigation.
764
00:31:30,880 --> 00:31:33,856
Chief secretly drained
the commune's accounts.
765
00:31:33,880 --> 00:31:35,336
I've got chaudhry checking with the bank
766
00:31:35,360 --> 00:31:37,120
to see if anyone else here knew about it.
767
00:31:38,320 --> 00:31:39,400
That's him.
768
00:31:41,680 --> 00:31:43,376
Well, well, well.
769
00:31:43,400 --> 00:31:46,880
Look who's countersignatory.
770
00:31:49,520 --> 00:31:51,296
Ok, let's recap.
771
00:31:51,320 --> 00:31:53,216
You found out about the missing money,
772
00:31:53,240 --> 00:31:55,416
you killed chief, and then
773
00:31:55,440 --> 00:31:57,856
you tried to bribe an
officer of the law with cheese
774
00:31:57,880 --> 00:31:59,536
to cover your tracks.
775
00:31:59,560 --> 00:32:01,976
That last one's not going
in the official charge sheet.
776
00:32:02,000 --> 00:32:03,320
I didn't kill chief.
777
00:32:04,360 --> 00:32:05,936
Who murders someone over money?
778
00:32:05,960 --> 00:32:07,336
Loads of people.
779
00:32:07,360 --> 00:32:10,216
We argued. That's all. I don't believe you.
780
00:32:10,240 --> 00:32:12,776
Touch wood, my dad hasn't
embezzled my life savings,
781
00:32:12,800 --> 00:32:14,776
but I still want to kill him sometimes.
782
00:32:14,800 --> 00:32:15,936
Chief wasn't my dad.
783
00:32:15,960 --> 00:32:17,616
He was the closest thing you had.
784
00:32:17,640 --> 00:32:20,896
You thought he was
finally taking you seriously.
785
00:32:20,920 --> 00:32:23,256
But he was just watching
you pour your heart and soul
786
00:32:23,280 --> 00:32:26,376
into something he knew
would never happen.
787
00:32:26,400 --> 00:32:29,320
I was angry. I'd worked so hard.
788
00:32:30,800 --> 00:32:33,416
But when he told me
where the money went -
789
00:32:33,440 --> 00:32:35,480
private hospital
treatment for his cancer...
790
00:32:36,440 --> 00:32:38,640
I couldn't exactly carry
on yelling at him, could I?
791
00:32:40,960 --> 00:32:42,240
I didn't know what to do.
792
00:32:43,320 --> 00:32:44,400
I felt ashamed.
793
00:32:45,800 --> 00:32:47,720
I said some horrible things, so...
794
00:32:48,880 --> 00:32:50,816
I left.
795
00:32:50,840 --> 00:32:52,896
Did you tell anyone else?
796
00:32:52,920 --> 00:32:53,936
Aled?
797
00:32:53,960 --> 00:32:55,896
I don't speak to aled.
798
00:32:55,920 --> 00:32:57,216
Ok, drop the act.
799
00:32:57,240 --> 00:32:59,856
We all know you two are
in a secret relationship.
800
00:32:59,880 --> 00:33:02,256
We were in a secret relationship
801
00:33:02,280 --> 00:33:04,736
until his mum found
out and made him pick.
802
00:33:04,760 --> 00:33:06,656
Her or me.
803
00:33:06,680 --> 00:33:09,136
I suppose it's a no-brainer, really.
804
00:33:09,160 --> 00:33:11,736
She owns a gun and castrates
things on a daily basis, so...
805
00:33:11,760 --> 00:33:13,176
Yeah, fair.
806
00:33:13,200 --> 00:33:16,960
Were you two still together
when this video was taken?
807
00:33:19,560 --> 00:33:21,056
That's Mandy's birthday.
808
00:33:21,080 --> 00:33:23,136
We broke up the week before,
809
00:33:23,160 --> 00:33:25,920
so whatever he's up to there,
it's nothing to do with me.
810
00:33:28,640 --> 00:33:30,096
Min's love of the commune
811
00:33:30,120 --> 00:33:31,576
is at the core of her character.
812
00:33:31,600 --> 00:33:34,856
The passion is there,
but the motive is all wrong.
813
00:33:34,880 --> 00:33:38,296
A woman that idealistic
wouldn't kill over money.
814
00:33:38,320 --> 00:33:40,176
Well, it's not just about the money.
815
00:33:40,200 --> 00:33:42,456
It's about him not believing in her.
816
00:33:42,480 --> 00:33:44,056
Something she's dealt with her entire life
817
00:33:44,080 --> 00:33:46,256
without impaling anyone.
818
00:33:46,280 --> 00:33:48,376
No, the real question is
819
00:33:48,400 --> 00:33:51,360
why aled was sneaking
onto the commune.
820
00:33:52,600 --> 00:33:54,696
Do you think min was
lying about the break-up?
821
00:33:54,720 --> 00:33:57,896
No. I watch a lot of love is blind,
and she had the same energy
822
00:33:57,920 --> 00:34:00,256
as one of the ones
that don't go to Mexico.
823
00:34:00,280 --> 00:34:04,240
Forbidden love... It's all
very capulet and montague.
824
00:34:09,920 --> 00:34:11,536
Yes! The grudge!
825
00:34:11,560 --> 00:34:13,456
Festering on over the years.
826
00:34:13,480 --> 00:34:15,536
Heartbreak, hatred.
827
00:34:15,560 --> 00:34:18,296
But does it answer the
central question, though?
828
00:34:18,320 --> 00:34:20,216
It has to be min!
829
00:34:20,240 --> 00:34:22,696
Her father figure
completely betrayed her.
830
00:34:22,720 --> 00:34:23,896
Some people can keep a lid
831
00:34:23,920 --> 00:34:25,696
on their parental resentments, you know.
832
00:34:25,720 --> 00:34:27,136
Is that supposed to be aimed at me?
833
00:34:27,160 --> 00:34:29,536
Well, I've spent some
time with Michael now.
834
00:34:29,560 --> 00:34:32,296
He's hardly the monster
that you paint the picture of.
835
00:34:32,320 --> 00:34:34,056
That's just what he does!
836
00:34:34,080 --> 00:34:36,136
He gaslights people
into thinking he's great,
837
00:34:36,160 --> 00:34:37,376
then he runs away.
838
00:34:37,400 --> 00:34:41,456
Unreliable, perhaps, yeah,
but he's not malevolent, is he?
839
00:34:41,480 --> 00:34:44,216
He's an innocent. He's useless!
840
00:34:44,240 --> 00:34:45,600
I needed a dad!
841
00:34:51,200 --> 00:34:52,560
I'm sure you did, yeah.
842
00:34:54,400 --> 00:34:55,600
And I'm sorry.
843
00:34:57,600 --> 00:35:00,576
But look at you now.
You're a grown woman.
844
00:35:00,600 --> 00:35:03,056
You've got a successful
career and your own place.
845
00:35:03,080 --> 00:35:05,376
Which you haven't set foot in.
846
00:35:05,400 --> 00:35:07,456
Even though I bought a
plant and made it all homely.
847
00:35:07,480 --> 00:35:09,656
Yeah, look, you don't need Michael
848
00:35:09,680 --> 00:35:11,200
in your life any more.
849
00:35:12,600 --> 00:35:13,960
But if you give him a chance...
850
00:35:16,760 --> 00:35:18,480
You might find you want him in it.
851
00:35:21,120 --> 00:35:23,000
I've tried too many times.
852
00:35:24,200 --> 00:35:26,800
He just always lets me down.
853
00:35:27,800 --> 00:35:30,640
It's classic dad. Everything's
always about him.
854
00:35:32,160 --> 00:35:34,360
Never mind his family or anybody else.
855
00:35:36,880 --> 00:35:38,120
That's it.
856
00:35:39,520 --> 00:35:41,640
I know who killed chief.
857
00:35:51,400 --> 00:35:54,160
Sorry. Always wanted
to do that. Carry on.
858
00:35:56,600 --> 00:35:58,696
Oi, is this going to take long?
859
00:35:58,720 --> 00:36:00,536
Cos I can't see why me and my son
860
00:36:00,560 --> 00:36:04,136
need to be dragged into the
sordid affairs of these tax Dodgers.
861
00:36:04,160 --> 00:36:05,456
It's a bit late for either of you
862
00:36:05,480 --> 00:36:08,576
to be worrying about that, isn't it, aled?
863
00:36:08,600 --> 00:36:12,096
I couldn't work out why
a big scaredy cat like you
864
00:36:12,120 --> 00:36:14,776
would risk sneaking onto the commune
865
00:36:14,800 --> 00:36:18,576
and getting caught by your
mam, unless it was to see min.
866
00:36:18,600 --> 00:36:20,536
Ha! He wishes.
867
00:36:20,560 --> 00:36:23,416
Then I remembered
about your money troubles.
868
00:36:23,440 --> 00:36:25,160
How are you keeping the farm afloat?
869
00:36:27,560 --> 00:36:31,856
Turns out there is a type
of farming you are good at.
870
00:36:31,880 --> 00:36:33,176
Cannabis.
871
00:36:33,200 --> 00:36:35,576
This is how you got chief
872
00:36:35,600 --> 00:36:37,656
to drop the charges against lowri -
873
00:36:37,680 --> 00:36:39,656
by becoming his personal supplier.
874
00:36:39,680 --> 00:36:41,816
Aled's not a drug dealer.
875
00:36:41,840 --> 00:36:44,256
He faints if he has to give
the antibiotics to the sheep.
876
00:36:44,280 --> 00:36:46,336
Tell 'em. I don't even grow it myself.
877
00:36:46,360 --> 00:36:50,256
I just let some blokes from the
village rent the barn, that's all.
878
00:36:50,280 --> 00:36:51,680
My own son!
879
00:36:54,240 --> 00:36:57,736
But you've been lying,
too, haven't you, lowri?
880
00:36:57,760 --> 00:36:59,536
I don't know what you're talking about.
881
00:36:59,560 --> 00:37:01,576
Well, I first noticed
when you said Caesar
882
00:37:01,600 --> 00:37:03,296
was on after country file.
883
00:37:03,320 --> 00:37:05,816
Well, that's not been the
case since the mid-noughties.
884
00:37:05,840 --> 00:37:09,136
It was country file then
Caesar then Attenborough.
885
00:37:09,160 --> 00:37:11,616
Made sense for the sort
of audiences we attracted -
886
00:37:11,640 --> 00:37:13,976
very a1, b1, sometimes the c2,
887
00:37:14,000 --> 00:37:15,736
professional... Yeah, er, John, just...
888
00:37:15,760 --> 00:37:16,816
They don't care.
889
00:37:16,840 --> 00:37:18,616
Yes, but it was the first clue of many.
890
00:37:18,640 --> 00:37:21,256
Insisting that the commune
891
00:37:21,280 --> 00:37:23,496
was on the wrong side of a boundary line
892
00:37:23,520 --> 00:37:26,296
that was set 30 years ago.
893
00:37:26,320 --> 00:37:29,016
Bossing your son around,
and him reminding you
894
00:37:29,040 --> 00:37:30,136
to take your meds.
895
00:37:30,160 --> 00:37:31,176
And when you said
896
00:37:31,200 --> 00:37:34,336
that you hadn't set foot
in the commune for years,
897
00:37:34,360 --> 00:37:36,696
you weren't lying.
898
00:37:36,720 --> 00:37:38,440
You just didn't remember.
899
00:37:39,760 --> 00:37:41,536
They say it's dementia.
900
00:37:41,560 --> 00:37:43,336
A lot of fuss over nothing, if you ask me.
901
00:37:43,360 --> 00:37:46,440
Is it? For 30 years you've hated chief.
902
00:37:47,520 --> 00:37:48,896
But it's only the last few months
903
00:37:48,920 --> 00:37:51,456
your behaviour has escalated.
904
00:37:51,480 --> 00:37:55,416
You're not as in control
as you think you are.
905
00:37:55,440 --> 00:37:57,656
Are you saying it was me?
906
00:37:57,680 --> 00:38:00,096
Because that would be sod's law.
907
00:38:00,120 --> 00:38:01,776
If I'd killed him,
908
00:38:01,800 --> 00:38:05,336
I'd certainly like the pleasure
of remembering it. Mam!
909
00:38:05,360 --> 00:38:07,456
It wasn't her. We know.
910
00:38:07,480 --> 00:38:08,976
It all came together when we found out
911
00:38:09,000 --> 00:38:11,840
why chief had drained
the commune accounts.
912
00:38:12,800 --> 00:38:14,576
To pay for his cancer treatment.
913
00:38:14,600 --> 00:38:17,576
That's why he relaxed
the rules for you, Amanda.
914
00:38:17,600 --> 00:38:20,216
He wanted someone to
drive him to the hospital.
915
00:38:20,240 --> 00:38:24,200
Someone who would agree
not to talk about his illness.
916
00:38:26,720 --> 00:38:29,696
Yeah, ok. Yeah, I drove him
to his appointments. Yeah.
917
00:38:29,720 --> 00:38:32,736
And you got something
out of it for yourself.
918
00:38:32,760 --> 00:38:34,776
Secret visits to a place
919
00:38:34,800 --> 00:38:36,720
you didn't want anyone to know about.
920
00:38:39,240 --> 00:38:42,296
Please don't, cos this will kill my brand.
921
00:38:42,320 --> 00:38:43,536
The carvery.
922
00:38:43,560 --> 00:38:46,856
Four meats and bottomless gravy - 8.99.
923
00:38:46,880 --> 00:38:48,896
Mandy! Babe!
924
00:38:48,920 --> 00:38:52,960
- Tell the truth, Amanda.
- It'll be for the best.
925
00:38:56,240 --> 00:38:58,976
Those pigs in blankets
were the highlight of my week.
926
00:38:59,000 --> 00:39:00,296
I hate being a vegan!
927
00:39:00,320 --> 00:39:02,856
I... I hate being an influencer!
928
00:39:02,880 --> 00:39:06,456
I hate this place! I... I'm...
929
00:39:06,480 --> 00:39:09,176
I'm only here because
Omar loves it. Sorry.
930
00:39:09,200 --> 00:39:11,216
I'm only here cos I
thought you loved this place.
931
00:39:11,240 --> 00:39:12,856
I hate this place!
932
00:39:12,880 --> 00:39:14,456
I hate the food, I hate the routine,
933
00:39:14,480 --> 00:39:16,096
I hate the people - no offence!
934
00:39:16,120 --> 00:39:18,096
Can we go home?
935
00:39:18,120 --> 00:39:19,816
Can we eat normal food? Yeah.
936
00:39:19,840 --> 00:39:22,176
We can watch TV and
have a proper flushing toilet!
937
00:39:22,200 --> 00:39:24,336
And the Internet! Yes? Yes?
938
00:39:24,360 --> 00:39:25,376
Yes! Ok!
939
00:39:25,400 --> 00:39:27,856
Why didn't chief just tell us he was ill?
940
00:39:27,880 --> 00:39:30,720
Because he didn't
want one of you to know.
941
00:39:32,320 --> 00:39:36,056
It started just like you
said. You confronted chief.
942
00:39:36,080 --> 00:39:38,616
He admitted how he'd spent the money.
943
00:39:38,640 --> 00:39:40,456
But it didn't end there.
944
00:39:40,480 --> 00:39:43,656
It was the cancer treatment,
that was the last straw.
945
00:39:43,680 --> 00:39:46,456
The one selfishness you couldn't forgive.
946
00:39:46,480 --> 00:39:48,640
Not after your mother.
947
00:39:49,960 --> 00:39:51,680
She had a chance to be saved.
948
00:39:52,720 --> 00:39:54,256
A heart transplant in america.
949
00:39:54,280 --> 00:39:56,600
Chief said it was impossible.
950
00:39:57,720 --> 00:39:58,880
It was too expensive.
951
00:40:01,040 --> 00:40:03,896
I had to watch her die, and
there was nothing I could do!
952
00:40:03,920 --> 00:40:06,096
And then he gets ill
953
00:40:06,120 --> 00:40:08,336
and suddenly it's the best
treatment that money can buy.
954
00:40:08,360 --> 00:40:11,376
He treated you like his own daughter.
955
00:40:11,400 --> 00:40:13,296
He treated me like shit!
956
00:40:13,320 --> 00:40:16,016
All of us. This was his own little kingdom,
957
00:40:16,040 --> 00:40:18,600
where he was the
only one that mattered.
958
00:40:20,320 --> 00:40:22,336
He would have destroyed this place.
959
00:40:22,360 --> 00:40:24,856
Minerva Maddox, I'm arresting you
960
00:40:24,880 --> 00:40:27,496
for the murder of Sebastian Granger.
961
00:40:27,520 --> 00:40:29,496
Chief's name was Sebastian?
962
00:40:29,520 --> 00:40:30,976
Yeah.
963
00:40:31,000 --> 00:40:33,680
I imagine this land is yours now.
964
00:40:34,760 --> 00:40:36,856
If you'd be prepared to take a DNA test.
965
00:40:36,880 --> 00:40:38,160
You what?
966
00:40:42,680 --> 00:40:46,296
A hatred that fierce could only
grow from a love turned sour.
967
00:40:46,320 --> 00:40:49,600
Chief was aled's father, wasn't he?
968
00:40:50,720 --> 00:40:52,016
Father?
969
00:40:52,040 --> 00:40:55,816
I've known bulls with a
bigger sense of responsibility.
970
00:40:55,840 --> 00:40:58,456
He turned his back on both of us.
971
00:40:58,480 --> 00:41:00,056
You got the last laugh, though.
972
00:41:00,080 --> 00:41:03,296
With chief gone, the
commune land is yours.
973
00:41:03,320 --> 00:41:06,776
No. No, you-you can't
take it! It belongs to all of us!
974
00:41:06,800 --> 00:41:09,976
Yeah, that is nice, but legally it's rubbish.
975
00:41:10,000 --> 00:41:11,216
So we're going to close?
976
00:41:11,240 --> 00:41:13,936
Aled, your financial troubles are solved.
977
00:41:13,960 --> 00:41:16,616
But, er, on the downside, I
am going to have to arrest you
978
00:41:16,640 --> 00:41:18,720
for the cultivation of a class b drug.
979
00:41:19,800 --> 00:41:21,856
Yeah. Now, this is a little bit awkward,
980
00:41:21,880 --> 00:41:23,176
but you two are going
to have to share a lift
981
00:41:23,200 --> 00:41:24,896
down to the station.
982
00:41:24,920 --> 00:41:26,960
Is radio 1 all right? So...
983
00:41:29,480 --> 00:41:32,200
So, how was the arts festival?
984
00:41:34,600 --> 00:41:36,736
There was no arts festival
985
00:41:36,760 --> 00:41:39,976
and there was no fellow group of artists.
986
00:41:40,000 --> 00:41:41,960
Your father didn't show up.
987
00:41:43,640 --> 00:41:44,680
I'm sorry.
988
00:41:46,120 --> 00:41:47,480
I did warn you.
989
00:41:51,840 --> 00:41:53,920
It can't be.
990
00:42:00,640 --> 00:42:03,856
Michael! You appear
to be late to pick me up
991
00:42:03,880 --> 00:42:06,336
by some... 42 hours.
992
00:42:06,360 --> 00:42:08,936
Roads busy, were they?
Sorry about that, John.
993
00:42:08,960 --> 00:42:12,800
Actually, I'm looking for,
er... There she is, great!
994
00:42:14,640 --> 00:42:19,136
I just wanted to... yeah.
995
00:42:19,160 --> 00:42:22,016
I've been thinking a
lot about what you said.
996
00:42:22,040 --> 00:42:24,416
Not thinking a lot about
returning my first edition,
997
00:42:24,440 --> 00:42:26,176
by the looks of it.
998
00:42:26,200 --> 00:42:28,480
Can you give us a minute?
999
00:42:35,880 --> 00:42:38,816
You see, I thought
you being spiky with me,
1000
00:42:38,840 --> 00:42:41,336
that was just... Well, that was our thing.
1001
00:42:41,360 --> 00:42:43,496
Never occurred to me
that you were hurting.
1002
00:42:43,520 --> 00:42:45,136
No, I know it didn't.
1003
00:42:45,160 --> 00:42:46,520
Not much does occur to you.
1004
00:42:48,160 --> 00:42:49,320
You're right.
1005
00:42:50,400 --> 00:42:53,576
But it's just that...
See, you and your mam
1006
00:42:53,600 --> 00:42:55,560
always seem to have everything down.
1007
00:42:56,520 --> 00:42:58,936
I thought, "you don't need me."
1008
00:42:58,960 --> 00:43:00,320
I'm sorry.
1009
00:43:02,040 --> 00:43:03,896
But I want things to be different.
1010
00:43:03,920 --> 00:43:06,656
I want to get to know
my Janie bach properly.
1011
00:43:06,680 --> 00:43:10,120
And I was wondering,
if... If you're not too busy...
1012
00:43:11,920 --> 00:43:14,360
If we might go for an ice cream?
1013
00:43:16,920 --> 00:43:18,856
Well,
1014
00:43:18,880 --> 00:43:20,736
me and John are in the
middle of something right now...
1015
00:43:20,760 --> 00:43:22,240
You should go.
1016
00:43:23,600 --> 00:43:25,736
I've got things to do anyway.
1017
00:43:25,760 --> 00:43:27,096
Alan will be here in a minute.
1018
00:43:27,120 --> 00:43:30,376
You know he gets antsy
when guests are here, so...
1019
00:43:30,400 --> 00:43:31,760
Yeah.
1020
00:43:34,480 --> 00:43:36,920
All right. If you don't mind.
1021
00:43:47,720 --> 00:43:50,496
So, how much ice cream does it take
1022
00:43:50,520 --> 00:43:53,136
to make up for 30
years of being rubbish?
1023
00:43:53,160 --> 00:43:54,776
A lot.
1024
00:43:54,800 --> 00:43:57,736
Mr whippy won't cut it, then? No chance.
1025
00:43:57,760 --> 00:44:00,440
We're talking gelato,
waffle cones, minimum.
70764
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.