Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,750 --> 00:01:05,750
Hi, can I help you?
2
00:01:05,850 --> 00:01:08,650
Hi, I'm Patricia, and I'm from
Westfield. What?
3
00:01:10,230 --> 00:01:11,230
Hi,
4
00:01:11,570 --> 00:01:16,650
I'm Patricia, and I'm from Westfield.
Can you speak up, please? I can't hear
5
00:01:16,650 --> 00:01:21,790
you. I'm Patricia, and I'm from
Westfield, and I'm actually out selling
6
00:01:21,790 --> 00:01:25,590
knives today. I was wondering if you
would be interested in taking a look.
7
00:01:37,000 --> 00:01:41,720
Can I help you? Hi, I'm Patricia, and
I'm actually selling that...
8
00:01:41,720 --> 00:01:54,540
Hi,
9
00:01:54,700 --> 00:01:55,940
I'm Patricia, and...
10
00:02:45,160 --> 00:02:46,160
This is Patricia.
11
00:02:47,600 --> 00:02:49,560
Oh, it's so nice to hear from you guys.
12
00:02:51,780 --> 00:02:52,780
Oh, yeah.
13
00:02:54,660 --> 00:02:58,900
Oh, um, yeah, I would love to come in
and see the doctor today.
14
00:03:01,320 --> 00:03:04,420
Um, did he receive the pictures that I
sent to him?
15
00:03:06,420 --> 00:03:10,160
Okay, yeah, so he knows, he knows what
we're dealing with.
16
00:03:15,790 --> 00:03:18,710
I should be available at that time.
Yeah, I can make it.
17
00:03:20,770 --> 00:03:26,510
Uh, oh no, they won't be joining me
today. I actually turned 18 last year in
18
00:03:26,510 --> 00:03:27,510
September.
19
00:03:29,070 --> 00:03:30,070
Okay, cool.
20
00:03:32,390 --> 00:03:33,390
Alright.
21
00:03:33,970 --> 00:03:36,390
Awesome, I'm really looking forward to
meeting him.
22
00:03:37,390 --> 00:03:39,730
Thank you so much, I appreciate you
calling me.
23
00:03:40,330 --> 00:03:41,330
Okay, bye.
24
00:04:47,330 --> 00:04:48,330
Hey, how you doing?
25
00:04:49,270 --> 00:04:55,690
Um, I was wondering, this is Dr. Swell's
residence, correct?
26
00:04:56,170 --> 00:04:57,490
Uh, it is.
27
00:04:57,730 --> 00:04:59,330
Is the front door not open?
28
00:04:59,590 --> 00:05:03,310
Uh, no. He told me to come by and no one
answered.
29
00:05:04,190 --> 00:05:07,630
That's okay. He's usually in his office.
He won't be able to hear you. Come
30
00:05:07,630 --> 00:05:08,229
right in.
31
00:05:08,230 --> 00:05:09,230
Okay.
32
00:05:10,210 --> 00:05:11,169
Thank you.
33
00:05:11,170 --> 00:05:14,590
No problem. Right on the front. Just go
right in. Okay. Yeah.
34
00:05:15,830 --> 00:05:16,850
Watch the mud.
35
00:06:07,380 --> 00:06:08,380
Hi.
36
00:06:09,280 --> 00:06:10,280
Hi.
37
00:06:10,760 --> 00:06:13,340
I am Dr. Swell. And you are?
38
00:06:13,540 --> 00:06:14,540
I'm Patricia.
39
00:06:14,960 --> 00:06:17,940
Patricia Anderson. How are you? I'm
good.
40
00:06:18,740 --> 00:06:21,320
Amazing. Awesome. Would you like to
stand right here?
41
00:06:22,040 --> 00:06:23,040
Thank you.
42
00:06:24,020 --> 00:06:25,420
Right there in the light.
43
00:06:26,120 --> 00:06:28,380
Patricia Anderson.
44
00:06:30,200 --> 00:06:32,560
Born? September 15, 1999.
45
00:06:33,160 --> 00:06:34,160
Yep.
46
00:06:34,660 --> 00:06:35,900
Which makes you?
47
00:06:36,680 --> 00:06:37,680
Uh, 18.
48
00:06:37,800 --> 00:06:38,800
18.
49
00:06:39,340 --> 00:06:41,980
So it's here 5 -6?
50
00:06:42,500 --> 00:06:44,320
Uh, 5 -5. 5 -5.
51
00:06:44,920 --> 00:06:46,080
Correct that.
52
00:06:46,980 --> 00:06:47,980
Occasionally.
53
00:06:48,860 --> 00:06:51,500
You were
54
00:06:51,500 --> 00:06:58,100
here for a consultation,
55
00:06:58,780 --> 00:07:00,900
Patricia. Uh, yeah.
56
00:07:01,900 --> 00:07:04,500
Do your parents know that you're here?
57
00:07:05,290 --> 00:07:06,290
Oh, no.
58
00:07:07,670 --> 00:07:10,270
They don't even know that I'm doing
this.
59
00:07:10,830 --> 00:07:11,830
Oh.
60
00:07:12,450 --> 00:07:13,490
Being an adult.
61
00:07:13,790 --> 00:07:14,990
Making your own decisions.
62
00:07:15,550 --> 00:07:16,550
Yep.
63
00:07:16,970 --> 00:07:18,710
That's great. That's totally fine.
64
00:07:19,650 --> 00:07:20,650
Yes, you should.
65
00:07:23,090 --> 00:07:24,470
Breast augmentation.
66
00:07:27,290 --> 00:07:28,910
Taking a step, aren't you?
67
00:07:29,130 --> 00:07:30,130
Yeah.
68
00:07:30,910 --> 00:07:34,130
Okay. Just a few questions I want to ask
you.
69
00:07:40,490 --> 00:07:44,970
Do you feel you need breast
augmentation?
70
00:07:45,750 --> 00:07:47,970
I need you to be perfectly honest.
71
00:07:48,730 --> 00:07:54,090
Um, well, I, um... Talk to me.
72
00:07:55,690 --> 00:07:57,670
This is a very big part of it.
73
00:07:57,950 --> 00:08:02,610
And this... Just let me know why.
74
00:08:03,850 --> 00:08:08,790
I, um... Well, I've always struggled
with it as an insecurity of mine.
75
00:08:09,710 --> 00:08:16,650
And I did get teased a lot for being
flat -chested in high school.
76
00:08:18,070 --> 00:08:25,030
So I figured if, you know, I used the
money that I saved up
77
00:08:25,030 --> 00:08:31,810
while working, hopefully I could have a
little bit more confidence going into
78
00:08:31,810 --> 00:08:32,809
college.
79
00:08:39,179 --> 00:08:43,280
want to do this to make yourself feel
better.
80
00:08:43,600 --> 00:08:45,500
Am I right? Is that what I'm hearing?
81
00:08:46,300 --> 00:08:47,320
Well, yeah.
82
00:08:47,560 --> 00:08:50,460
And, um, I don't know.
83
00:08:51,340 --> 00:08:58,260
Hopefully, I feel more confident to
actually talk
84
00:08:58,260 --> 00:09:00,440
to, you know, guys.
85
00:09:01,660 --> 00:09:08,600
So, your boyfriend doesn't have anything
to say about this?
86
00:09:09,020 --> 00:09:11,260
Well, I don't have a boyfriend.
87
00:09:11,860 --> 00:09:13,380
You don't have a boyfriend?
88
00:09:14,040 --> 00:09:15,040
You're so pretty.
89
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
Thank you.
90
00:09:17,320 --> 00:09:20,200
I've actually never had a boyfriend.
91
00:09:25,720 --> 00:09:26,360
Can
92
00:09:26,360 --> 00:09:33,360
you drop
93
00:09:33,360 --> 00:09:34,400
your hands at your side?
94
00:09:34,780 --> 00:09:35,780
Oh, yeah.
95
00:09:59,579 --> 00:10:01,260
What do
96
00:10:01,260 --> 00:10:08,060
you do for a living?
97
00:10:09,160 --> 00:10:16,060
Oh, well currently I just picked up a
little job Going door to
98
00:10:16,060 --> 00:10:17,060
door selling knives.
99
00:10:18,520 --> 00:10:20,200
Knives? Yeah.
100
00:10:20,540 --> 00:10:24,980
I mean, it's not the most glamorous job
by any means, but.
101
00:10:25,320 --> 00:10:26,320
Everyone needs a knife.
102
00:10:28,700 --> 00:10:29,700
That's for sure.
103
00:10:30,160 --> 00:10:32,960
All right.
104
00:10:34,720 --> 00:10:36,080
Why don't we have a look at it?
105
00:10:36,960 --> 00:10:38,340
Oh, okay.
106
00:10:41,080 --> 00:10:43,540
Oh, back here.
107
00:10:44,000 --> 00:10:46,820
Sorry. No worries. I have that in my
office.
108
00:11:21,770 --> 00:11:28,630
Sanderson, just remove your jacket and
shirt and I'm going to wash my
109
00:11:28,630 --> 00:11:31,330
hands and I'll be right back. Just take
your thing and get going.
110
00:11:31,770 --> 00:11:32,770
Okay.
111
00:12:30,280 --> 00:12:34,140
In order to do a proper exam, I'm going
to have to remove your bra.
112
00:12:35,220 --> 00:12:39,220
Oh, um, is that necessary?
113
00:12:40,620 --> 00:12:44,600
Um, I, uh... Okay.
114
00:12:51,700 --> 00:12:52,700
You ready?
115
00:12:52,940 --> 00:12:53,779
Mm -hmm.
116
00:12:53,780 --> 00:12:55,880
Okay. Nice to meet you.
117
00:13:07,370 --> 00:13:14,250
Usually girls your age who come in
seeking breast augmentation
118
00:13:14,250 --> 00:13:20,770
are here for a few reasons.
119
00:13:20,930 --> 00:13:23,570
Whether they're maldeveloped,
120
00:13:23,570 --> 00:13:30,330
underdeveloped, or deformed.
121
00:13:30,850 --> 00:13:34,750
Are my breasts deformed?
122
00:13:53,520 --> 00:13:56,960
Mother? Put your hand out.
123
00:13:59,980 --> 00:14:03,800
Your breasts aren't deformed, Ms.
Anderson.
124
00:14:05,540 --> 00:14:12,400
They're perfect breasts for a sibling of
your age. I mean, they're a
125
00:14:12,400 --> 00:14:17,840
little underdeveloped, and after a few
years, your hormones kick in a little
126
00:14:17,840 --> 00:14:21,590
more. It'll probably become the size
that you're comfortable with.
127
00:14:22,650 --> 00:14:26,750
So, unfortunately, I can't greenlight
this procedure.
128
00:14:27,670 --> 00:14:28,670
What?
129
00:14:29,250 --> 00:14:32,310
I've been working so hard for this,
Doctor.
130
00:14:33,470 --> 00:14:37,790
I've literally been saving up all of my
high school money so that I could get
131
00:14:37,790 --> 00:14:42,830
this done. I even took a stupid door -to
-door knife job just so I could pay for
132
00:14:42,830 --> 00:14:43,830
this.
133
00:14:44,650 --> 00:14:46,090
You really...
134
00:14:46,510 --> 00:14:52,310
Really don't understand what it's like
being a woman and having people make fun
135
00:14:52,310 --> 00:14:53,770
of you because of your chest.
136
00:14:53,970 --> 00:14:57,410
I mean, it's basically my womanhood.
137
00:14:59,150 --> 00:15:04,650
When people look at me, they don't look
at me and see smarts or brains or
138
00:15:04,650 --> 00:15:08,230
something that this girl can do. All
they see is my body.
139
00:15:09,490 --> 00:15:15,350
I just, I want to look in the mirror and
I want to see a woman for once.
140
00:15:16,080 --> 00:15:17,700
to feel like a woman.
141
00:15:19,260 --> 00:15:25,580
And I don't want to look in the mirror
and see these stupid things on my body
142
00:15:25,580 --> 00:15:31,780
anymore that do nothing for me but cause
me all this stupid pain and trouble.
143
00:15:32,780 --> 00:15:35,160
I just want them to look good.
144
00:15:35,720 --> 00:15:37,660
And I want to feel good.
145
00:15:38,860 --> 00:15:42,800
And I want to actually be able to enjoy
146
00:15:46,250 --> 00:15:47,250
for once.
147
00:15:49,710 --> 00:15:55,730
I... I really want this done, Doctor.
148
00:15:56,370 --> 00:16:00,370
I don't think you understand how much
this means to me.
149
00:16:54,320 --> 00:16:56,080
Can I ask you a personal question?
150
00:16:57,840 --> 00:16:58,840
Sure.
151
00:17:01,520 --> 00:17:06,920
Are you
152
00:17:06,920 --> 00:17:15,119
a
153
00:17:15,119 --> 00:17:16,119
virgin?
154
00:17:25,099 --> 00:17:29,220
So no other man has ever seen you naked
before?
155
00:17:30,860 --> 00:17:31,860
No.
156
00:17:32,760 --> 00:17:35,040
So you've never been touched before?
157
00:17:37,180 --> 00:17:38,180
No.
158
00:17:42,000 --> 00:17:48,060
I've never really felt comfortable
159
00:17:48,060 --> 00:17:51,700
going that far.
160
00:17:55,110 --> 00:18:01,970
To be honest, Ms. Anderson, I would be
way more concerned about labiaplasty
161
00:18:01,970 --> 00:18:04,150
than breath augmentation.
162
00:18:07,430 --> 00:18:08,710
So what's that?
163
00:18:10,850 --> 00:18:11,850
Labiaplasty?
164
00:18:13,710 --> 00:18:19,770
Well, it's a surgery you would have to
get based on women who are,
165
00:18:19,810 --> 00:18:23,610
I say, looser in the vaginal area.
166
00:18:24,220 --> 00:18:30,760
more desensitized and the vaginal area
happens as time goes on.
167
00:18:32,800 --> 00:18:35,420
What does that have to do with me?
168
00:18:38,740 --> 00:18:44,100
Because it can also affect virgins.
169
00:18:46,080 --> 00:18:49,480
See, the longer your hymen isn't broke,
170
00:18:51,470 --> 00:18:54,450
As you get older, your body gets more
desensitized.
171
00:18:54,670 --> 00:19:00,870
Breaking the hymen basically wakes up
all the sensitivities down there.
172
00:19:02,730 --> 00:19:08,010
Now, breaking your hymen is something
that usually happens
173
00:19:08,010 --> 00:19:14,590
when you first have intercourse, or
being your soul virgin. And at your age,
174
00:19:14,810 --> 00:19:16,450
I would be concerned.
175
00:19:17,190 --> 00:19:19,590
Now, this is the procedure that we can
do.
176
00:19:20,250 --> 00:19:27,090
in my office where the 12 inch rod
usually takes an hour or two depending
177
00:19:27,090 --> 00:19:33,050
on how much pain but
178
00:19:33,050 --> 00:19:35,930
eventually we'll be done
179
00:19:35,930 --> 00:19:42,090
or there's other
180
00:19:48,590 --> 00:19:49,650
procedures we could do.
181
00:19:51,190 --> 00:19:57,070
Now, I am willing to give you an exam
now to see if you are qualified
182
00:19:57,070 --> 00:20:03,530
for such a surgery, if needed.
183
00:20:04,790 --> 00:20:08,830
I don't want any of those things to
happen to me.
184
00:20:09,350 --> 00:20:12,450
I didn't even know that those things
would happen to me.
185
00:20:13,470 --> 00:20:16,350
Is there any way you can do it here? I
mean...
186
00:20:17,710 --> 00:20:22,590
I don't want to fall victim to this too.
I have enough wrong with the top of my
187
00:20:22,590 --> 00:20:24,150
body. I don't need that as well.
188
00:20:28,350 --> 00:20:34,370
Miss Anderson, my heart breaks for your
pain.
189
00:20:37,030 --> 00:20:38,470
This is a procedure.
190
00:20:40,590 --> 00:20:43,090
An exam I can do now.
191
00:20:47,370 --> 00:20:48,790
If you're willing to let me.
192
00:20:49,730 --> 00:20:50,730
Please.
193
00:20:55,390 --> 00:20:56,390
Fair enough.
194
00:20:57,670 --> 00:21:00,110
Remove your skirt and underwear.
195
00:21:00,930 --> 00:21:01,930
Lie back.
196
00:23:14,939 --> 00:23:17,880
all around the wall.
197
00:23:35,480 --> 00:23:36,640
Question?
198
00:23:48,430 --> 00:23:55,150
The procedure tells the doctor that the
surgery is
199
00:23:55,150 --> 00:23:56,150
not occurring.
200
00:23:56,270 --> 00:24:03,250
Basically, from my professional view,
your
201
00:24:03,250 --> 00:24:09,550
vaginal lips are young.
202
00:24:27,440 --> 00:24:34,100
So why don't we take a look inside and
see if we see
203
00:24:34,100 --> 00:24:35,100
anything.
204
00:24:42,260 --> 00:24:48,800
We know women older usually suffer and
need this surgery.
205
00:24:49,980 --> 00:24:55,020
And sometimes, like I said, virgins also
need this.
206
00:24:58,440 --> 00:25:05,300
I mean, what's the use of having breast
augmentation if you have
207
00:25:05,300 --> 00:25:07,300
no sensitivity in your vagina?
208
00:25:09,980 --> 00:25:13,840
It'd seem like a poor investment to me
if you asked.
209
00:25:15,240 --> 00:25:16,240
Wouldn't you agree?
210
00:25:43,690 --> 00:25:44,710
Is there something wrong?
211
00:25:46,270 --> 00:25:50,350
I can't quite tell yet.
212
00:25:51,170 --> 00:25:52,210
I, um...
213
00:26:31,300 --> 00:26:33,800
Abnormalities? What does that mean?
214
00:26:34,900 --> 00:26:38,980
Well, that means you will need both
procedures.
215
00:26:40,620 --> 00:26:44,260
The labiaplasty and the vaginoplasty.
216
00:26:44,720 --> 00:26:47,380
How much is that going to cost?
217
00:27:02,030 --> 00:27:03,030
Are you kidding me?
218
00:27:03,610 --> 00:27:06,410
I don't have this kind of money.
219
00:27:07,130 --> 00:27:09,970
I only saved up for the breast
augmentation.
220
00:27:11,310 --> 00:27:14,930
I didn't even know that I had this wrong
with me.
221
00:27:17,530 --> 00:27:22,630
Like I said, Ms. Anderson, I would be
more concerned about getting those
222
00:27:22,630 --> 00:27:25,410
surgeries done than getting breast
augmentation.
223
00:27:25,730 --> 00:27:28,510
College, what's the use of investing
in...
224
00:27:29,000 --> 00:27:33,560
Your upper body, when your lower body,
will eventually just be desensitized and
225
00:27:33,560 --> 00:27:34,560
dead.
226
00:27:35,960 --> 00:27:38,280
You will have no feeling down there.
227
00:27:44,040 --> 00:27:46,100
Isn't there something that I can do?
228
00:27:50,400 --> 00:27:52,700
Miss Anderson, I have huge concerns.
229
00:27:58,030 --> 00:28:03,830
It's obviously that you have had a tough
life, and I totally
230
00:28:03,830 --> 00:28:06,170
feel for you for that.
231
00:28:09,750 --> 00:28:16,650
Okay. I mean, there is something I could
do. There is a way that we can
232
00:28:16,650 --> 00:28:21,110
naturally knock out two of the
procedures where you would only have to
233
00:28:21,110 --> 00:28:21,789
one of them.
234
00:28:21,790 --> 00:28:25,370
I mean, it would have to take a whole
appointment.
235
00:28:26,350 --> 00:28:30,750
We would have to go the way of the metal
rod and everything, or, as I said
236
00:28:30,750 --> 00:28:35,030
before, the more natural procedure we
could possibly do.
237
00:28:36,450 --> 00:28:43,190
Now that is something that we could do
now, here, between us and this
238
00:28:43,190 --> 00:28:44,190
office.
239
00:28:44,870 --> 00:28:51,770
We'd be done in, say, a half hour, 40
minutes,
240
00:28:51,950 --> 00:28:54,470
and the procedure would just be over.
241
00:28:57,260 --> 00:29:01,360
have to do is set up an appointment with
my secretary
242
00:29:01,360 --> 00:29:05,540
to get to Rathna.
243
00:29:06,240 --> 00:29:13,160
Basically get done what you came here
for. Now, that is a decision that
244
00:29:13,160 --> 00:29:17,620
you have to make on your own that I
cannot make for you.
245
00:29:21,220 --> 00:29:23,140
I don't want to lose.
246
00:29:23,820 --> 00:29:28,220
Sensitivity. I don't want to have to go
through another procedure later.
247
00:29:29,860 --> 00:29:35,740
I... I way much rather do it the natural
way.
248
00:29:37,160 --> 00:29:41,920
The last thing I want to do is
experience a giant metal rod.
249
00:29:43,800 --> 00:29:45,560
Can you please help me, Doctor?
250
00:29:55,630 --> 00:29:56,630
I'll help you.
251
00:29:57,850 --> 00:29:58,850
I'm a doctor.
252
00:30:00,110 --> 00:30:01,330
You can trust me.
253
00:30:03,150 --> 00:30:04,150
Chill.
254
00:30:06,310 --> 00:30:07,310
Lie back.
255
00:30:09,930 --> 00:30:10,930
Like this.
256
00:30:12,150 --> 00:30:17,210
If you can come, bring your body all the
way to the edge.
257
00:30:31,760 --> 00:30:38,380
Now, Ms. Sanderson, this is something
that is only to be done between our
258
00:30:38,380 --> 00:30:40,360
agreements.
259
00:30:41,180 --> 00:30:44,320
This isn't something that would be spoke
of.
260
00:30:45,200 --> 00:30:49,260
Unless you want to go through the proper
procedure and go through the office and
261
00:30:49,260 --> 00:30:53,460
go through all the paperwork. And being
you're going to be going to school soon,
262
00:30:53,600 --> 00:30:56,360
none of this will be done in time.
263
00:30:58,220 --> 00:31:01,140
I just... I want to get it done here.
264
00:31:01,660 --> 00:31:07,020
And I want to do it fast enough and soon
enough that I can get it done before
265
00:31:07,020 --> 00:31:08,020
college.
266
00:31:09,460 --> 00:31:12,040
I think you're making the right choice,
Ms. Anderson.
267
00:31:36,520 --> 00:31:37,820
Deep breaths, Ms. Anderson.
268
00:31:47,600 --> 00:31:54,260
Now, this is a procedure that most women
269
00:31:54,260 --> 00:32:01,140
choose to do, but being you have put it
off for so long, it
270
00:32:01,140 --> 00:32:02,480
only hurts more.
271
00:32:15,630 --> 00:32:16,630
right there.
272
00:32:59,100 --> 00:33:05,700
Vagina stay wet or aroused? Has that
ever been an issue?
273
00:33:06,000 --> 00:33:11,300
I don't think I've ever even tried,
really.
274
00:33:13,820 --> 00:33:20,740
I mean, I'm trying to help you, and I
feel...
275
00:33:20,740 --> 00:33:24,560
I can't tell if you're pushing me out.
276
00:33:53,480 --> 00:33:56,040
Natural lubricant is the best, Ms.
Anderson.
277
00:33:57,300 --> 00:33:58,300
Right there.
278
00:34:06,100 --> 00:34:12,900
Right there.
279
00:34:15,520 --> 00:34:17,320
Right there, Ms. Anderson.
280
00:34:18,480 --> 00:34:19,480
Right there.
281
00:34:20,420 --> 00:34:21,900
I promise you.
282
00:34:22,520 --> 00:34:26,920
way best to use natural lubricant.
283
00:34:28,659 --> 00:34:35,020
Being you're a virgin, we're not sure
exactly what your body might be allergic
284
00:34:35,020 --> 00:34:36,020
to.
285
00:34:36,460 --> 00:34:40,580
Putting the wrong thing inside could
send you into cardiac arrest.
286
00:34:41,940 --> 00:34:45,460
And I promise you, you don't want that
experience.
287
00:34:46,780 --> 00:34:50,280
Don't you understand, Ms. Anderson?
288
00:34:55,650 --> 00:34:57,350
Just go with it.
289
00:34:58,610 --> 00:35:00,670
Trust me, it's best this way.
290
00:35:05,450 --> 00:35:06,970
Keep those legs up.
291
00:35:23,310 --> 00:35:24,310
right in.
292
00:35:25,070 --> 00:35:27,550
Nice and easy.
293
00:35:31,930 --> 00:35:36,530
Now, Miss Anderson, the goal here is to
break your hymen.
294
00:35:36,910 --> 00:35:42,990
Because if you don't, it's only going to
get worse as you get older.
295
00:35:44,250 --> 00:35:49,390
The longer you stay a virgin, the more
you're at risk.
296
00:35:55,500 --> 00:35:56,880
Of course you don't.
297
00:36:01,560 --> 00:36:06,320
An unbroken hymen can lead to oral
298
00:36:06,320 --> 00:36:10,260
body deformities.
299
00:36:12,860 --> 00:36:18,580
It affects you emotionally,
hygienically,
300
00:36:18,800 --> 00:36:21,500
physically, mentally.
301
00:36:25,930 --> 00:36:26,930
Does it?
302
00:36:34,390 --> 00:36:37,510
What's the saying, Miss Anderson?
303
00:36:39,230 --> 00:36:41,010
No pain, no gain?
304
00:36:43,630 --> 00:36:50,610
Would you rather have a 12 -inch metal
rod shoved in you over and
305
00:36:50,610 --> 00:36:51,610
over?
306
00:36:52,690 --> 00:36:55,010
I don't think so.
307
00:36:57,520 --> 00:36:58,920
I understand it hurts.
308
00:36:59,480 --> 00:37:00,720
It's meant to hurt.
309
00:37:03,180 --> 00:37:06,980
What you're doing now is something
natural.
310
00:37:08,120 --> 00:37:10,720
It should have been done a long time
ago.
311
00:37:11,200 --> 00:37:13,740
It's not your fault. People don't like
you.
312
00:37:14,340 --> 00:37:15,700
They don't fully do.
313
00:37:16,800 --> 00:37:18,700
Maybe you feel unattractive.
314
00:37:23,960 --> 00:37:26,180
There's things you can do to deal with
the pain.
315
00:37:27,560 --> 00:37:29,460
Would you like to know a few of those?
316
00:37:29,960 --> 00:37:30,960
Yes.
317
00:37:32,880 --> 00:37:34,360
Take your hands.
318
00:37:35,100 --> 00:37:36,560
Put them on your nipples.
319
00:37:37,080 --> 00:37:38,480
And pinch them.
320
00:37:39,460 --> 00:37:40,460
Okay.
321
00:37:41,880 --> 00:37:47,540
The harder you pinch, the less you'll
feel the pain down here.
322
00:37:49,680 --> 00:37:51,140
That's right.
323
00:37:54,980 --> 00:37:56,260
Is that helping?
324
00:38:21,070 --> 00:38:22,770
How does this feel?
325
00:38:24,370 --> 00:38:25,490
Are you sore?
326
00:38:25,710 --> 00:38:26,710
Does this feel...
327
00:38:40,170 --> 00:38:44,170
The goal here is to get in deep as far
as I can.
328
00:38:46,470 --> 00:38:48,550
You want to break the hymen, correct?
329
00:38:49,890 --> 00:38:55,790
Once the hymen is broke, then
330
00:38:55,790 --> 00:39:01,870
you are free to
331
00:39:01,870 --> 00:39:05,630
grow up as a normal woman.
332
00:39:07,030 --> 00:39:09,210
Isn't that what you want, Miss Anderson?
333
00:39:11,690 --> 00:39:13,490
to not be different.
334
00:39:16,050 --> 00:39:22,470
You have to go deep
335
00:39:22,470 --> 00:39:26,670
to break it.
336
00:39:29,650 --> 00:39:34,970
It's not just about going deep, it's
about also speed.
337
00:40:03,020 --> 00:40:04,020
is very critical.
338
00:40:06,420 --> 00:40:08,480
I'm only doing it because you asked.
339
00:40:33,100 --> 00:40:33,799
How does it feel?
340
00:40:33,800 --> 00:40:35,700
Is it going good, you would say?
341
00:40:37,000 --> 00:40:44,000
Yeah. Any regrets in taking this, making
this decision today to do
342
00:40:44,000 --> 00:40:45,340
this? No.
343
00:40:48,820 --> 00:40:51,920
Think of how ready you'll be when you
start college.
344
00:40:52,440 --> 00:40:58,780
You'll have new breath.
345
00:41:01,320 --> 00:41:05,360
And all your sensitivity will be there
in contact.
346
00:41:06,780 --> 00:41:09,840
Going into college with a clean
conscience.
347
00:41:10,460 --> 00:41:11,680
Feeling pretty.
348
00:41:12,500 --> 00:41:14,660
The way you want to feel, correct?
349
00:41:16,660 --> 00:41:20,040
Like a woman.
350
00:41:20,740 --> 00:41:22,200
Oh, Miss Anderson.
351
00:41:24,400 --> 00:41:27,660
You feel more like a woman.
352
00:41:39,500 --> 00:41:40,720
Is it deep and it hurts?
353
00:41:44,440 --> 00:41:47,620
Heart of life, Ms. Anderson.
354
00:41:53,800 --> 00:42:00,660
It might be best to also cover your
355
00:42:00,660 --> 00:42:01,660
mouth.
356
00:42:06,760 --> 00:42:08,220
Hearing yourself growl.
357
00:42:12,780 --> 00:42:14,400
You'll play with me tonight, you know.
358
00:42:26,880 --> 00:42:29,940
Psychologically, don't you feel better?
359
00:42:31,320 --> 00:42:35,760
God damn it, Sanderson.
360
00:42:37,780 --> 00:42:39,660
I don't want you to scare yourself.
361
00:43:06,760 --> 00:43:08,660
It's broken when I say it's broken.
362
00:43:09,780 --> 00:43:11,760
I am the doctor, correct?
363
00:43:12,680 --> 00:43:14,220
You are my patient.
364
00:43:16,180 --> 00:43:21,220
Miss Anderson, you're getting dry again.
365
00:43:38,830 --> 00:43:40,890
I think we need some natural lubricant.
366
00:43:42,290 --> 00:43:43,850
Okay. Good.
367
00:43:51,530 --> 00:43:55,290
Nice and slow.
368
00:43:56,750 --> 00:43:57,890
All the way.
369
00:44:03,990 --> 00:44:04,990
Good.
370
00:44:05,690 --> 00:44:06,750
Just like that.
371
00:44:14,120 --> 00:44:16,800
Give me a thumbs up, Ms. Anderson, if
you're okay.
372
00:44:19,720 --> 00:44:20,720
Good.
373
00:44:25,200 --> 00:44:26,320
Can you breathe?
374
00:44:32,920 --> 00:44:33,440
It
375
00:44:33,440 --> 00:44:40,980
feels
376
00:44:40,980 --> 00:44:42,860
better when it's lubricated, doesn't it?
377
00:44:52,700 --> 00:44:53,960
That's it, right there.
378
00:44:59,040 --> 00:45:04,320
Open up the sand. I want to make sure I
get all the water out of that.
379
00:45:28,680 --> 00:45:29,680
Now stand up.
380
00:45:31,640 --> 00:45:32,640
Bend over.
381
00:45:37,720 --> 00:45:40,540
Both knees on the exam table, Ms.
Anderson.
382
00:45:41,380 --> 00:45:46,000
If we're going to break that hymen, I've
got to get in as deep as I can.
383
00:45:46,820 --> 00:45:49,160
Or this is just a waste of a procedure.
384
00:45:51,740 --> 00:45:56,820
And we have to end up going and setting
up an appointment anyway.
385
00:46:04,609 --> 00:46:05,609
That's it, Ms. Anderson.
386
00:54:30,960 --> 00:54:32,200
Do you feel different at all yet?
387
00:54:33,840 --> 00:54:37,680
Back to the first way I had you, on your
back.
388
00:54:39,440 --> 00:54:40,440
Place up.
389
00:54:42,280 --> 00:54:43,660
Just like that, Patricia.
390
00:54:52,820 --> 00:54:54,660
We're very close to being done.
391
00:54:56,000 --> 00:54:57,500
I really felt it move.
392
00:55:00,600 --> 00:55:03,520
It took the body only time till it gave
way.
393
00:55:42,800 --> 00:55:43,800
what you want.
394
00:59:34,300 --> 00:59:40,460
I will contact my secretary to get you
an official bill.
395
00:59:41,100 --> 00:59:42,100
Don't worry.
396
00:59:42,200 --> 00:59:44,360
You can use the restroom to clean up.
397
00:59:44,960 --> 00:59:46,200
Okay. Take your time.
398
00:59:46,920 --> 00:59:47,960
Thank you again.
399
00:59:48,260 --> 00:59:49,260
You're very welcome.
27305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.