All language subtitles for 2456190_the_saleswoman_of_underwear_xlx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:29,000
Bonjour, c'est... T'as quel sujet ?
2
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
J'ai rendez-vous avec l'autre dame.
3
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
Maintenant, vous avez rendez-vous ?
4
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
Oui.
5
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
Je suis occupé, elle n'est pas encore là .
6
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
Bon, en fait.
7
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
Bonjour.
8
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
Bonjour.
9
00:00:41,000 --> 00:00:42,000
Allez-y, passez.
10
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
C'est par lĂ .
11
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
Vous avez rendez-vous maintenant avec l'autre dame ?
12
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
Oui, oui.
13
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
Elle n'est pas lĂ .
14
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
Vous pouvez dire pourquoi c'est fait, ce rendez-vous ?
15
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
Parce que je ne vais pas attendre l'heure qu'elle arrive
16
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
et je ne sais pas la raison du rendez-vous.
17
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
Vous pouvez avancer, si vous voulez.
18
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
Alors dites-moi quel est le sujet de ce rendez-vous ?
19
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Il faut s'avancer un petit peu pour ne pas perdre notre temps.
20
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
Donc je vais prendre deux Ă domicile
21
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
et je prends des choses pour les dames.
22
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
Alors dites-le tout de suite.
23
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
Ăa, ça m'intĂ©resse aussi.
24
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
Puisque ma femme est pas lĂ ,
25
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
vous allez me montrer un peu ce que vous rendez.
26
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
Puisque c'est pour ma femme, ça m'intéresse.
27
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
C'est pour ça qu'elle est dame.
28
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
C'est pour ça que je suis trÚs intéressé.
29
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
Donc vous allez me montrer un peu ce que vous rendez.
30
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
C'est dans votre sac, c'est quoi ?
31
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
Oui.
32
00:01:37,000 --> 00:01:38,000
Vous rendez quoi alors ?
33
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
De la laiserie.
34
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
De la laiserie féminine ?
35
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
Oui.
36
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
D'accord, c'est pour ça que vous avez rendez-vous avec ma femme.
37
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
VoilĂ .
38
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
Donc ça m'intéresse votre laiserie
39
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
puisque c'est celle que vous voulez proposer Ă ma femme.
40
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
Oui, mais c'est elle qui choisit.
41
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
C'est elle qui choisit, vous n'en savez rien.
42
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
Je peux choisir aussi.
43
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
La laiserie, ça m'intéresse.
44
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
Regardez, vous voyez ?
45
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
C'est en train de voir de la laiserie justement.
46
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
Alors si vous voulez en vendre,
47
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
c'est le moment ou jamais.
48
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
C'est votre métier ?
49
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
Oui.
50
00:02:01,000 --> 00:02:02,000
Alors allons-y, montrez-moi tout ça.
51
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
Mais est-ce que ça va lui plaire ?
52
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
Bah écoutez, c'est moi qui vais décider.
53
00:02:05,000 --> 00:02:06,000
On verra.
54
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
Alors montre-moi ce que vous avez.
55
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
Donc ici, vous avez le string.
56
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
C'est un ensemble.
57
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
Donc ici, vous avez le shorty.
58
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
Oui.
59
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
C'est trĂšs beau ce que vous voyez.
60
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
Et oui, c'est pour ça que j'aurais voulu
61
00:02:43,000 --> 00:02:44,000
avoir ma dame.
62
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
C'est encore mieux lĂ je pense.
63
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
Elle aura la surprise, on va voir
64
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
si elle arrive pas d'ici.
65
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
Donc tout le monde repart Ă notre temps.
66
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Nous avons un autre shorty.
67
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
C'est parfait.
68
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
Et vous pouvez m'amener
69
00:02:59,000 --> 00:03:02,000
celui-ci, le rouge et noir.
70
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
Je le vois un petit peu de plus prĂšs.
71
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
Approchez-vous.
72
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
Voilà , comme ça.
73
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
Mettez un peu ce qui est lĂ -bas,
74
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
comme ça, sur vous, comme ça,
75
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
voir ce que ça peut donner.
76
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
C'est trÚs joli ça.
77
00:03:21,000 --> 00:03:22,000
C'est joli.
78
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
Mais est-ce que votre dame aime le rouge ?
79
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Venez, montrez-moi.
80
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
Je sais ce qu'elle aime, mon écoute.
81
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
Montre-moi celui avec le string.
82
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
Approchez-vous un petit peu.
83
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
Un petit peu.
84
00:03:40,000 --> 00:03:42,000
C'est trÚs joli ça aussi.
85
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
Bon, écoutez, je crois qu'il va falloir
86
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
que vous l'essayez maintenant.
87
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
Si vous l'essayez, en plus vous avez
88
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
pratiquement les mĂȘmes sensations
89
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
que mon épouse.
90
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
Je vais pouvoir me faire une idée.
91
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
Ăcoutez, vous ĂȘtes la brode Ă l'esprit.
92
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
C'est normal que vous allez l'essayer.
93
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
On va l'essayer.
94
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
Vous allez l'essayer.
95
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
Vous allez l'essayer.
96
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
Vous allez l'essayer.
97
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
Vous allez l'essayer.
98
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Et puis lĂ , vous allez...
99
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Monsieur, monsieur.
100
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
Vous allez le passer lĂ -bas.
101
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
Venez ici.
102
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
Vous allez le passer lĂ -bas.
103
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
Vous allez le passer lĂ -bas.
104
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
Ăcoutez, vous faites un robot maintenant.
105
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
J'ai trop de temps perdu avec ça.
106
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
Vous allez le passer ou vous allez l'effacer ?
107
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
Vous allez l'essayer ou vous allez l'effacer ?
108
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
Je n'ai pas de temps Ă perdre.
109
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
C'est comme ça.
110
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
C'est comme ça.
111
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
Ăa va ĂȘtre affaissĂ©, donc.
112
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
Non, non, non.
113
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
De toute façon,
114
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
vous allez vous faire trop de temps.
115
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
C'est ça. J'ai l'habitude.
116
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
Vous aurez l'affaissé.
117
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
Pardon ?
118
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
Vous pouvez crier, mais le plus c'est que vous essayez.
119
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
Vous n'avez pas le temps de faire du temps.
120
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
Non.
121
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
Allez, mademoiselle.
122
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
Allez, vous allez essayer. Qu'est-ce que ça vous coûte ?
123
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
Non, non.
124
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
Maintenant, vous allez essayer.
125
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
Allez.
126
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
Vous me faites mal ?
127
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
Oui.
128
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
Juste devant.
129
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
VoilĂ .
130
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
Il suffit d'essayer, mademoiselle.
131
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
Je veux que je fasse une idée.
132
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
Si non, c'est l'affaissé avec moi.
133
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
Il suffit d'essayer à la légerie pour que je sache
134
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
ce que je dois prendre pour ma femme.
135
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
Non, je ne veux pas.
136
00:05:30,000 --> 00:05:32,000
Vous allez l'effacer.
137
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
On a assez perdu de temps avec cette fessée.
138
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
Alors, vous allez l'affacer ?
139
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
Non.
140
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
Allez, levez-vous.
141
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
Levez-vous.
142
00:05:46,000 --> 00:05:48,000
VoilĂ .
143
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
Vous m'avez fait mal.
144
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
Je vous ai fait mal parce que vous ne voulez pas
145
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
essayer comme je vous l'ai demandé.
146
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
Et vous savez que c'est l'affaissé, c'est comme ça avec moi.
147
00:05:58,000 --> 00:06:00,000
Et ce n'est pas fini. Alors, vous allez essayer maintenant.
148
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
J'en ai marre de perdre mon temps.
149
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
Allez-y.
150
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
VoilĂ .
151
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
VoilĂ .
152
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
Allez, vous allez passer ça et ça.
153
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
Ici, lĂ , mettre l'or.
154
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
VoilĂ , allez-y.
155
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
VoilĂ .
156
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
Et qu'est-ce que vous attendez de moi ?
157
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
Que vous essayez ces vĂȘtements pour que je puisse
158
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
choisir ensuite quelle dessous et quelle lagerie
159
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
je vais pouvoir prendre pour ma femme.
160
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
Vous allez essayer maintenant, ici.
161
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
Allez, mademoiselle, qu'est-ce que vous attendez ?
162
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
Je ne sais pas.
163
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
Ăcoutez, je ne suis pas l'agent du bord
164
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
de perdre mon temps avec vous.
165
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
Alors, vous allez essayer. Ăa, on va parler.
166
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
On a eu une fessĂ©e Ă chaque fois, quand mĂȘme.
167
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Allez.
168
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
Tenez, prenez ça et essayez-moi
169
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
cette lagerie, ces dessous, lĂ .
170
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
Allez.
171
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
Allez, le temps.
172
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
Je ne sais pas que ça va faire.
173
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
Le temps, c'est de lĂ .
174
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
Je ne sais pas que ça va faire.
175
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
Le temps, c'est de l'argent.
176
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
J'ai d'autres choses.
177
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
J'ai d'autres choses Ă fouetter.
178
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
Mais moi, je n'essaye jamais les vĂȘtements devant les dents.
179
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Ăcoutez-moi, cette fois-ci, c'est l'exception de toute façon.
180
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
Vous allez.
181
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
Il n'y a pas le choix.
182
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
Ăa vous va, comme ça ?
183
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
Non, ça va.
184
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
TrĂšs bien.
185
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
Bon, maintenant, il faut passer le string.
186
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
Allez.
187
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
On va enlever cette jupe, lĂ .
188
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
Messie, messie.
189
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Allez, enlevez ça.
190
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
Allez, non, bravo.
191
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
Allez, vous allez enlever ça.
192
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
Je ne sais pas que ça va faire.
193
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
Vous avez reçu une fessée, ça ne vous a pas suffi ?
194
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
Enlevez cette jupe, pour l'instant.
195
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
Je ne veux pas.
196
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
Non, non, non.
197
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
Allez, dis-moi ça.
198
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
Allez.
199
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
On va enlever la culotte, lĂ .
200
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Allez.
201
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
On va enlever la culotte, pour passer le string.
202
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
Allez.
203
00:08:24,000 --> 00:08:26,000
Tu n'aimes pas le tirer la culotte devant, ou quand mĂȘme ?
204
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
Comment voulez-vous faire pour essayer ça ?
205
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
On va l'essayer, vous allez retirer votre culotte.
206
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
Allez.
207
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
C'est terrible.
208
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
Vous le recherchez.
209
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
Mais je vais faire beaucoup de cas pour rien.
210
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
De toute façon, cette culotte, il faudra l'enlever.
211
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
Pour pouvoir passer ce string.
212
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
Comment ? ArrĂȘtez.
213
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
Vous n'avez pas compris encore ?
214
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
Il faudra.
215
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
On va un peu faire rougir ces fesses.
216
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
On les verra bien comme ça sur eux.
217
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
Avec le string.
218
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
VoilĂ mademoiselle.
219
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
Il va falloir de toute façon, il va falloir enlever la culotte.
220
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
Non, je ne veux pas.
221
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
Il va falloir l'enlever de toute façon.
222
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
Et je vous fais mal.
223
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
Il faut enlever cette culotte, alors.
224
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
Il faut enlever la culotte, pour pouvoir essayer le string.
225
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
Je veux pouvoir le faire une idĂ©e moi-mĂȘme.
226
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
Non.
227
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
ArrĂȘtez.
228
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
Vous n'arrĂȘtez pas.
229
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
Vous n'ĂȘtes pas obligĂ© de la passer de toute façon.
230
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
Soyez raisonnable.
231
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
Acceptez.
232
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
D'essayer.
233
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
Comme ça vous aurez.
234
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
On perdra moins de temps.
235
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
On va l'enlever.
236
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Pas du tout.
237
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
On va l'enlever.
238
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
Vous aurez une fesse.
239
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Si vous avez la culotte, vous aurez une fesse.
240
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
Sinon, il faut la laisser.
241
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
Allez.
242
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
Allez.
243
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
Allez, il faut essayer ce string de toute façon.
244
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
Non, je ne veux pas.
245
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
Merci.
246
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
Acceptez maintenant.
247
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
ArrĂȘtez.
248
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
Vous aurez la fesse.
249
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
Non, je ne veux pas.
250
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
On a déjà fait une partie de l'aprÚs-midi.
251
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
Je ne vous lĂącherai pas maintenant.
252
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
Je ne veux pas.
253
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
ArrĂȘtez.
254
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
Non, non, non.
255
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
Je n'arrĂȘterai pas.
256
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
Tant que vous ne pouvez pas essayer.
257
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
La lagerie.
258
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
Je n'aurais pas pu choisir ce que j'achĂšte.
259
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
Je ne veux pas.
260
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
C'est comme ça quand mĂȘme.
261
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
Laissez-moi.
262
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
Non.
263
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
Laissez.
264
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
Je ne veux pas.
265
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
Laissez.
266
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
Alors.
267
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
Vous l'essayez.
268
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
Non, je ne veux pas.
269
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
D'accord.
270
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
Allez.
271
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
Allez.
272
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
Allez.
273
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
ArrĂȘtez.
274
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Je suis trĂšs patient.
275
00:10:58,000 --> 00:11:00,000
J'ai beaucoup de temps.
276
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
De toute façon, j'ai tout le temps devant moi.
277
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
Pour une bonne tessée.
278
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
Allez.
279
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
VoilĂ .
280
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
Allez.
281
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
Alors.
282
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
ArrĂȘtez.
283
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
De toute façon.
284
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
De toute façon.
285
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
Je suis obligé.
286
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
D'essayer 50.
287
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
VoilĂ .
288
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
Allez.
289
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
ArrĂȘtez.
290
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
VoilĂ .
291
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
TrĂšs bien.
292
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
Ah.
293
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
Ah.
294
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
Ah.
295
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
Ah.
296
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
ArrĂȘtez.
297
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
Ah.
298
00:11:44,000 --> 00:11:46,000
Ah.
299
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
Ah.
300
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
ArrĂȘtez.
301
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
Ah.
302
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
Ah.
303
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
Ah.
304
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
Ah.
305
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
Non.
306
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
ArrĂȘtez.
307
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
Non.
308
00:12:04,000 --> 00:12:06,000
VoilĂ .
309
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
ArrĂȘtez.
310
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
ArrĂȘtez.
311
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
Ne vous débattez pas.
312
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
VoilĂ .
313
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
VoilĂ .
314
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
Allez.
315
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
LĂąchez-moi.
316
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
Ah.
317
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
VoilĂ .
318
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
LĂąchez-moi.
319
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
Parfait.
320
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
VoilĂ .
321
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
VoilĂ .
322
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Bon, ça suffit maintenant.
323
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
Allez.
324
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
VoilĂ .
325
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
Maintenant.
326
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
Essayez maintenant.
327
00:12:42,000 --> 00:12:44,000
Non.
328
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
Ăa c'est pour pas l'avoir fait tout de suite.
329
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
VoilĂ .
330
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Vous savez.
331
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
ArrĂȘtez.
332
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
Vous savez que.
333
00:12:54,000 --> 00:12:56,000
Je n'hésite pas.
334
00:12:56,000 --> 00:12:58,000
J'ai peur de perdre mon temps.
335
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
Je suis supposé.
336
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
Et j'ai la médaille.
337
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
VoilĂ .
338
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
Allez.
339
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
Ouh.
340
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
VoilĂ .
341
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
J'ai peur.
342
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
ArrĂȘtez.
343
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
VoilĂ .
344
00:13:16,000 --> 00:13:18,000
ArrĂȘtez.
345
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
Ah.
346
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
Je vais reposer les fesses lĂ .
347
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
Non, je ne peux pas.
348
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
Ah.
349
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
Allez.
350
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
Ouh.
351
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
LĂšvez-vous.
352
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
Allez.
353
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
VoilĂ .
354
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
Allez.
355
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
VoilĂ .
356
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
Vous devez reposer ces fesses.
357
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
VoilĂ .
358
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
Maintenant vous allez le passer.
359
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
Oui.
360
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
Ăa vous convient comme ça?
361
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
VoilĂ .
362
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
Je vais reposer un peu lĂ .
363
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
On se voit plus.
364
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
Je fais pas mal de ça.
365
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
Ăa va trĂšs bien.
366
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
Ăa c'est pour pas l'avoir fait spontanĂ©ment.
367
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
Vous voyez.
368
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
Je vais le reposer un peu aussi.
369
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
Allez.
370
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
On va le lever maintenant.
371
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
Venez par ici.
372
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
On va le lever maintenant.
373
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
On va passer Ă autre chose.
374
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
On va passer Ă autre chose.
375
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
Bon bah mademoiselle.
376
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
Maintenant vous allez enlever tout ça.
377
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
On va continuer.
378
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
Non, non monsieur. Je veux rentrer.
379
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
Vous avez pas compris encore.
380
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
J'ai perdu du temps.
381
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
Allez.
382
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
Enlevez tout ça maintenant.
383
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
Allez mademoiselle.
384
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
Enlevez tout ça.
385
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
Je vais le lever ici.
386
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
Enlevez-moi.
387
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
Allez.
388
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
Allez.
389
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
On va passer Ă autre chose.
390
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Venez par ici lĂ .
391
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
Par ici lĂ un petit peu.
392
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
Vous faites.
393
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
Vous allez enlever vos chaussures aussi lĂ .
394
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
Vous allez les enlever vos chaussures.
395
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
Allez.
396
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Ăa va bien.
397
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
VoilĂ .
398
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
VoilĂ .
399
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
TrĂšs bien.
400
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
Bon bah maintenant on va passer Ă autre chose.
401
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
Donc maintenant on va essayer autre chose.
402
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
Vous allez essayer la tenue qui est au rouge et noir.
403
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
Avec le shorty lĂ .
404
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
Je pense que ça ira trÚs bien ma femme là .
405
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
Non, non maintenant je veux partir.
406
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
Comment vous voulez partir? Vous avez pas compris mademoiselle.
407
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
Moi maintenant je vais aller jusqu'au bout.
408
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
Vous ĂȘtes venue.
409
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
Vous avez fait perdre du temps. Maintenant ça commence à m'intéresser.
410
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
Et donc on va aller jusqu'au bout.
411
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
Vous avez pas compris encore? Donc vous partez pas.
412
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
Vous allez essayer cette tenue maintenant.
413
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
Non.
414
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
Mademoiselle il faut essayer cette tenue.
415
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
Vous voulez pas l'essayer?
416
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
Vous voulez encore une fessée avant.
417
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
C'est ça que vous voulez.
418
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
Vous avez pas compris encore mademoiselle.
419
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
Il va falloir que vous compreniez de toute façon.
420
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
Il va falloir tout essayer maintenant.
421
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
Vous allez essayer mademoiselle.
422
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
Venez par ici.
423
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
Vous ĂȘtes venu chez moi pour voir.
424
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
Donc je fais mademoiselle.
425
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
Ce qui me semble bon de le faire.
426
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
Venez, venez.
427
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
On va faire une bonne petite fessée.
428
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
TrĂšs bien.
429
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
De toute façon on finira par tout essayer mademoiselle.
430
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
Non.
431
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
Votre dame elle veut bien qu'on rentre.
432
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
Pardon?
433
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
Votre dame elle veut bien qu'on rentre.
434
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
Oui mais justement.
435
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
Si mademoiselle rentre il faut que d'ici là on ait tout essayé.
436
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
Que je sache qu'est ce que je vais lui prendre madame.
437
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
Oui c'est moi qui prendrai.
438
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
Vous verrez.
439
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
Juste vous pouvez aller l'efforcer.
440
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
LĂąchez-moi.
441
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Non je ne vais pas vous lùcher comme ça mademoiselle.
442
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Je veux bien voir.
443
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
ArrĂȘtez.
444
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
LĂąchez-moi.
445
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
Je ne suis pas prĂȘt Ă vous lĂącher.
446
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
Venez ici.
447
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
ArrĂȘtez.
448
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
ArrĂȘtez.
449
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
Vraiment.
450
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
Je vais vous mettre ces jambes lĂ .
451
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
Ăcoutez.
452
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
Ce n'est pas vous qui décidez.
453
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
De toute façon maintenant.
454
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
Je vais vous mettre avec vous.
455
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
Non.
456
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
ArrĂȘtez.
457
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
ArrĂȘtez.
458
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
Je vais vous mettre le petit cul.
459
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
Allez on ne peut pas.
460
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
Je ne vais pas vous laisser faire.
461
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
Oui.
462
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
ArrĂȘtez.
463
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
VoilĂ .
464
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
C'est bien.
465
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
Je ne veux pas.
466
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
Je crois que vous allez apprendre.
467
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
Je suis ici.
468
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
ComplĂšte.
469
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
Je ne veux pas.
470
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
Je ne veux pas.
471
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
ArrĂȘtez.
472
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
ArrĂȘtez.
473
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
Je ne veux pas.
474
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
Non.
475
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
ArrĂȘtez.
476
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
Je ne veux pas.
477
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
ArrĂȘtez.
478
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
Je ne veux pas.
479
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
Vous ne faites pas la bouchée là ?
480
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
Non.
481
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
Je connais que vous l'appréciez pour les jeunes filles
482
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
qui ne sont pas sĂšches.
483
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
Il ne faut pas ce que vous leur adorez.
484
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
Et qu'ils ne font pas un bon cĆur.
485
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
ArrĂȘtez.
486
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
ArrĂȘtez.
487
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
ArrĂȘtez.
488
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
Ă l'aigle
489
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
j'ai tous le mot
490
00:21:14,000 --> 00:21:41,000
Vous allez arrĂȘter de givoter un petit peu, vous allez arrĂȘter un petit peu de givoter,
491
00:21:42,000 --> 00:21:52,000
comme ça, vous allez givoter, allez, gĂȘtez-vous ici, voilĂ , comme ça, vous trouverez un moyen
492
00:21:52,000 --> 00:21:55,000
jusqu'Ă ce que vous n'arrĂȘtez pas de bouger et de gigoter.
493
00:22:01,000 --> 00:22:08,000
Allez, gĂȘtez-vous mal devant, gĂȘtez-vous mal comme ça, voilĂ , gĂȘtez-vous devant lĂ .
494
00:22:09,000 --> 00:22:10,000
ArrĂȘtez.
495
00:22:11,000 --> 00:22:13,000
Vous pouvez plus bouger, au moins.
496
00:22:17,000 --> 00:22:18,000
VoilĂ .
497
00:22:23,000 --> 00:22:27,000
Allez, comme ça, au moins, vous pouvez plus vous débattre.
498
00:22:29,000 --> 00:22:30,000
VoilĂ , trĂšs bien.
499
00:22:32,000 --> 00:22:33,000
ArrĂȘtez.
500
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
Vous continuez à essayer de vous débattre, hein ?
501
00:22:37,000 --> 00:22:38,000
ArrĂȘtez.
502
00:22:39,000 --> 00:22:40,000
Vous allez venir par ici.
503
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
VoilĂ .
504
00:22:43,000 --> 00:22:44,000
VoilĂ .
505
00:22:47,000 --> 00:22:48,000
ArrĂȘtez-moi ça, lĂ .
506
00:22:51,000 --> 00:22:52,000
ArrĂȘtez.
507
00:22:53,000 --> 00:22:54,000
J'arrĂȘterai quand j'aurai dĂ©cidĂ©.
508
00:22:57,000 --> 00:22:58,000
Comment ça, enfin ?
509
00:22:59,000 --> 00:23:00,000
Allez, viens un petit peu.
510
00:23:03,000 --> 00:23:04,000
VoilĂ .
511
00:23:04,000 --> 00:23:05,000
ArrĂȘtez.
512
00:23:08,000 --> 00:23:09,000
Allez.
513
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
Si.
514
00:23:16,000 --> 00:23:17,000
Allez.
515
00:23:34,000 --> 00:23:35,000
ArrĂȘtez.
516
00:23:37,000 --> 00:23:38,000
ArrĂȘtez.
517
00:23:39,000 --> 00:23:40,000
ArrĂȘtez.
518
00:23:41,000 --> 00:23:42,000
ArrĂȘtez.
519
00:23:43,000 --> 00:23:44,000
ArrĂȘtez.
520
00:23:47,000 --> 00:23:48,000
Allez, c'est fini.
521
00:24:01,000 --> 00:24:02,000
Allez.
522
00:24:07,000 --> 00:24:08,000
Allez.
523
00:24:10,000 --> 00:24:11,000
Allez.
524
00:24:13,000 --> 00:24:14,000
Allez, c'est fini.
525
00:24:21,000 --> 00:24:22,000
Allez.
526
00:24:24,000 --> 00:24:25,000
Allez, c'est fini.
527
00:24:38,000 --> 00:24:39,000
Allez.
528
00:24:44,000 --> 00:24:45,000
C'est fini.
529
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
ArrĂȘtez.
530
00:25:06,000 --> 00:25:07,000
Ah, je peux pas arrĂȘter.
531
00:25:08,000 --> 00:25:09,000
Non.
532
00:25:10,000 --> 00:25:11,000
Allez.
533
00:25:15,000 --> 00:25:16,000
Allez, c'est fini.
534
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
Ah, je peux pas arrĂȘter.
535
00:25:37,000 --> 00:25:38,000
Non.
536
00:25:39,000 --> 00:25:40,000
Allez.
537
00:25:41,000 --> 00:25:42,000
Ah.
538
00:25:43,000 --> 00:25:44,000
Ah, je peux pas arrĂȘter.
539
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
Oh.
540
00:25:48,000 --> 00:25:49,000
Allez.
541
00:25:52,000 --> 00:25:53,000
Allez.
542
00:25:57,000 --> 00:25:58,000
Allez.
543
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
Allez, c'est fini.
544
00:26:05,000 --> 00:26:06,000
Allez, c'est fini.
545
00:26:07,000 --> 00:26:08,000
Allez.
546
00:26:08,000 --> 00:26:09,000
Allez, oh, c'est fini.
547
00:26:10,000 --> 00:26:11,000
Ici.
548
00:26:12,000 --> 00:26:13,000
Allez, ici.
549
00:26:14,000 --> 00:26:15,000
ArrĂȘtez.
550
00:26:16,000 --> 00:26:17,000
Allez.
551
00:26:18,000 --> 00:26:19,000
ArrĂȘtez ici.
552
00:26:25,000 --> 00:26:26,000
Non.
553
00:26:29,000 --> 00:26:30,000
VoilĂ , c'est fini.
554
00:26:31,000 --> 00:26:32,000
Allez, ouvrez ça.
555
00:26:32,000 --> 00:26:33,000
Venez comme ça.
556
00:26:36,000 --> 00:26:37,000
Ah, c'est fini.
557
00:26:38,000 --> 00:26:39,000
VoilĂ .
558
00:26:40,000 --> 00:26:41,000
Ah.
559
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
Allez.
560
00:26:44,000 --> 00:26:45,000
Ah.
561
00:26:46,000 --> 00:26:47,000
ArrĂȘtez.
562
00:26:48,000 --> 00:26:49,000
Non.
563
00:26:55,000 --> 00:26:56,000
AĂŻe.
564
00:27:02,000 --> 00:27:03,000
VoilĂ .
565
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
Vous allez pas me taper avec ça quand mĂȘme.
566
00:27:06,000 --> 00:27:07,000
Vous tapez, non ?
567
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
Vous donnez une petite fessée, vous avez bien mérité.
568
00:27:10,000 --> 00:27:11,000
AĂŻe.
569
00:27:14,000 --> 00:27:15,000
Voilà , c'était comme ça.
570
00:27:16,000 --> 00:27:18,000
C'était comme ça, sinon je ferais trop pied.
571
00:27:19,000 --> 00:27:20,000
Vous voulez pas que je ferais trop pied ?
572
00:27:20,000 --> 00:27:21,000
Non.
573
00:27:21,000 --> 00:27:22,000
Alors.
574
00:27:25,000 --> 00:27:26,000
AĂŻe.
575
00:27:28,000 --> 00:27:29,000
VoilĂ .
576
00:27:30,000 --> 00:27:31,000
VoilĂ .
577
00:27:32,000 --> 00:27:33,000
AĂŻe.
578
00:27:34,000 --> 00:27:35,000
ArrĂȘtez.
579
00:27:36,000 --> 00:27:37,000
ArrĂȘtez.
580
00:27:42,000 --> 00:27:43,000
ArrĂȘtez ça.
581
00:27:46,000 --> 00:27:47,000
Vous me faites trop mal.
582
00:27:49,000 --> 00:27:50,000
Je vous remercie.
583
00:27:51,000 --> 00:27:52,000
Je vous le mérité.
584
00:27:53,000 --> 00:27:54,000
On ira jusqu'au bout de cette fessée.
585
00:27:55,000 --> 00:27:56,000
VoilĂ .
586
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
VoilĂ .
587
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
Ah.
588
00:28:10,000 --> 00:28:11,000
Hum.
589
00:28:13,000 --> 00:28:14,000
Ah.
590
00:28:16,000 --> 00:28:17,000
Ah.
591
00:28:20,000 --> 00:28:21,000
Hum.
592
00:28:22,000 --> 00:28:23,000
Je veux faire ça.
593
00:28:23,000 --> 00:28:24,000
Au bout de toi.
594
00:28:25,000 --> 00:28:26,000
Ah.
595
00:28:27,000 --> 00:28:28,000
Hum.
596
00:28:30,000 --> 00:28:31,000
Ah.
597
00:28:34,000 --> 00:28:35,000
Hum.
598
00:28:36,000 --> 00:28:37,000
ArrĂȘtez.
599
00:28:42,000 --> 00:28:43,000
J'ai batté encore.
600
00:28:44,000 --> 00:28:45,000
Vous avez pas compris ?
601
00:28:45,000 --> 00:28:46,000
Non, arrĂȘtez, vous me faites mal.
602
00:28:47,000 --> 00:28:48,000
Ah.
603
00:28:49,000 --> 00:28:50,000
Ah.
604
00:28:51,000 --> 00:28:52,000
Ah.
605
00:28:53,000 --> 00:28:54,000
Ah.
606
00:28:55,000 --> 00:28:56,000
Ah.
607
00:28:57,000 --> 00:28:58,000
Ah.
608
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
Je vais vous remercier un petit peu devant moi.
609
00:29:01,000 --> 00:29:02,000
Et sans léger, comme ça.
610
00:29:06,000 --> 00:29:07,000
Je vais finir par couper.
611
00:29:08,000 --> 00:29:09,000
Oui.
612
00:29:10,000 --> 00:29:11,000
Oui.
613
00:29:12,000 --> 00:29:13,000
Oui.
614
00:29:14,000 --> 00:29:15,000
Je vous remercier.
615
00:29:16,000 --> 00:29:17,000
Merci.
616
00:29:36,000 --> 00:29:37,000
Un petit passage.
617
00:29:41,000 --> 00:29:42,000
Bien.
618
00:29:48,000 --> 00:29:49,000
Vous avez ouvert cela.
619
00:29:49,000 --> 00:29:50,000
Vous allez rester contre le mur.
620
00:29:51,000 --> 00:29:52,000
VoilĂ .
621
00:29:52,000 --> 00:29:53,000
Deux d'eux.
622
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
Vous mettez sur la tĂȘte.
623
00:29:56,000 --> 00:29:57,000
VoilĂ .
624
00:29:58,000 --> 00:29:59,000
Deux d'eux.
625
00:30:00,000 --> 00:30:01,000
Vous mettez sur la tĂȘte.
626
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
VoilĂ .
627
00:30:55,000 --> 00:30:56,000
VoilĂ .
628
00:31:07,000 --> 00:31:08,000
VoilĂ .
629
00:31:09,000 --> 00:31:10,000
Vous allez rester contre le mur.
630
00:31:12,000 --> 00:31:13,000
Pardon.
631
00:31:26,000 --> 00:31:27,000
Merci.
632
00:31:28,000 --> 00:31:29,000
Merci.
633
00:31:30,000 --> 00:31:31,000
Merci.
634
00:31:32,000 --> 00:31:33,000
Merci.
635
00:31:34,000 --> 00:31:35,000
Merci.
636
00:31:36,000 --> 00:31:37,000
Merci.
36316