All language subtitles for Interracial Slurping Fuck for Revenge (10.02.2014) - Alina xxx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:03,140
Субтитры сделал DimaTorzok
2
00:00:39,530 --> 00:00:40,870
Вот шлюха, блять.
3
00:01:10,460 --> 00:01:11,840
Да. Здорово, Кирилл.
4
00:01:12,800 --> 00:01:15,440
Слушай, дело есть для тебя.
5
00:01:15,880 --> 00:01:16,880
Да.
6
00:01:17,600 --> 00:01:19,320
Надо кое -кого наказать будет.
7
00:01:21,160 --> 00:01:24,680
Вот. Можешь мне помочь? Если ты не
занят, конечно.
8
00:01:25,400 --> 00:01:26,400
Да.
9
00:01:28,580 --> 00:01:29,920
Ну, ты знаешь, где я живу.
10
00:01:30,160 --> 00:01:31,160
Подъезжай.
11
00:01:31,400 --> 00:01:34,540
Угу. Да, подъедем сюда. Давай.
12
00:01:41,070 --> 00:01:42,070
До свидания.
13
00:02:37,500 --> 00:02:41,780
Да, нормально, будет лучше в скором
времени.
14
00:02:42,960 --> 00:02:44,600
Пока что так себе.
15
00:02:44,820 --> 00:02:45,820
Где была?
16
00:02:47,060 --> 00:02:50,700
Прогуляться ходила, с девчонками
встретиться.
17
00:02:51,340 --> 00:02:53,300
Здорово, девчонка.
18
00:02:54,700 --> 00:02:56,860
Ты хорошая девчонка.
19
00:02:58,400 --> 00:02:59,400
Клево.
20
00:03:00,720 --> 00:03:01,720
Соскучилась?
21
00:03:02,380 --> 00:03:03,700
Да, конечно.
22
00:03:19,119 --> 00:03:21,680
Ну, есть немного.
23
00:03:44,890 --> 00:03:45,890
Сексуализм.
24
00:03:46,570 --> 00:03:48,350
Наверное, на него всегда надеются, да?
25
00:03:50,010 --> 00:03:51,010
Ага.
26
00:04:10,450 --> 00:04:11,450
Может,
27
00:04:12,110 --> 00:04:13,830
связанный программ, смотри, что у него
есть.
28
00:04:15,820 --> 00:04:16,980
Новый фетиш у меня.
29
00:04:17,760 --> 00:04:20,579
Что -то новенькое.
30
00:04:20,839 --> 00:04:23,600
Хочешь почистить свои незащищенные?
31
00:04:25,340 --> 00:04:26,680
И уязвимые.
32
00:04:30,700 --> 00:04:32,420
Ты мне немного помоги.
33
00:04:33,040 --> 00:04:34,040
Консистируй.
34
00:04:36,460 --> 00:04:37,800
Чулок твоей мамы.
35
00:04:39,380 --> 00:04:40,860
Она не будет против.
36
00:04:42,100 --> 00:04:44,160
Ты же знаешь, она мне никогда не
нравилась.
37
00:04:45,790 --> 00:04:46,790
Тёща есть тёща.
38
00:04:47,190 --> 00:04:49,450
Да, тёща есть тёща.
39
00:04:50,430 --> 00:04:52,130
Тёща есть тёща.
40
00:04:52,690 --> 00:04:53,570
В
41
00:04:53,570 --> 00:05:03,450
итоге?
42
00:05:04,290 --> 00:05:05,290
Нормально.
43
00:05:16,300 --> 00:05:17,300
Это мои глаза.
44
00:05:18,320 --> 00:05:19,320
Что -то интересно.
45
00:05:20,800 --> 00:05:22,380
Я в предвкушении.
46
00:05:22,700 --> 00:05:24,300
Я тоже в предвкушении.
47
00:05:24,900 --> 00:05:25,900
Не пойми.
48
00:05:26,580 --> 00:05:30,820
Просто в предвкушении. Можешь голову
вперед сделать? Вот так вот.
49
00:05:34,100 --> 00:05:40,460
Говорят, что если ищет человека зрение и
слуха,
50
00:05:40,460 --> 00:05:44,380
то остальные чувства обостряются. Мы
сейчас обострим.
51
00:05:46,530 --> 00:05:47,530
Твои ощущения.
52
00:05:49,050 --> 00:05:53,630
Может быть, даже тебе покажется, что я
это не я.
53
00:05:55,390 --> 00:05:57,370
Знаешь, все знакомое становится иным.
54
00:05:57,870 --> 00:05:58,870
Понимаешь?
55
00:05:59,490 --> 00:06:00,490
Хорошо.
56
00:06:04,490 --> 00:06:06,230
Галстук у папы.
57
00:06:12,270 --> 00:06:13,270
Шлепать не буду.
58
00:06:15,240 --> 00:06:16,240
Готова?
59
00:06:16,680 --> 00:06:19,220
Да? Давай.
60
00:06:20,080 --> 00:06:25,600
Вот так вот. Молодец.
61
00:06:27,080 --> 00:06:29,740
Молодец, девочка.
62
00:06:35,260 --> 00:06:36,500
Полиция.
63
00:06:41,540 --> 00:06:43,780
Какая ты удобная теперь.
64
00:06:53,450 --> 00:06:54,450
Ха -ха -ха.
65
00:07:49,710 --> 00:07:51,890
Субтитры сделал DimaTorzok
66
00:08:29,890 --> 00:08:34,510
Чувствуешь? Как тебе?
67
00:08:35,230 --> 00:08:37,490
Здорово? Да?
68
00:08:37,870 --> 00:08:39,270
Круто?
69
00:09:01,000 --> 00:09:02,800
Я думаю, поэтиз готова.
70
00:10:54,030 --> 00:10:55,029
Ты хорошо?
71
00:10:55,030 --> 00:10:56,470
А? Хорошо?
72
00:10:56,690 --> 00:10:57,690
Да.
73
00:11:00,770 --> 00:11:04,310
Так же хорошо, как с Семеном было? А?
74
00:11:05,510 --> 00:11:06,970
Что это за хуйня?
75
00:11:07,370 --> 00:11:08,370
А?
76
00:11:09,030 --> 00:11:10,610
Че спрашиваешь? Что это такое?
77
00:11:11,250 --> 00:11:12,250
Кто это?
78
00:11:13,190 --> 00:11:14,190
Кто это?
79
00:11:14,230 --> 00:11:15,450
Ну вот, знакомься.
80
00:11:23,440 --> 00:11:26,240
Тихо, тихо. Все только начинается.
81
00:11:26,860 --> 00:11:28,040
Все.
82
00:11:30,740 --> 00:11:33,720
Тихо. Пожжи все.
83
00:11:37,040 --> 00:11:38,820
Ходить не могла.
84
00:11:41,160 --> 00:11:42,340
Все.
85
00:11:47,220 --> 00:11:48,800
Все хорошо.
86
00:11:51,150 --> 00:11:54,090
Да, вот так надо изменять, правильно?
Дай -ка сняю тарасочку.
87
00:11:55,670 --> 00:11:57,870
Вот так надо изменять. Не ори.
88
00:11:58,930 --> 00:11:59,930
Тихо.
89
00:12:02,050 --> 00:12:08,530
Ты что, попросила бы меня, я бы привел
друга, она бы твоего изменила.
90
00:12:09,690 --> 00:12:13,130
Предполагается. С какими -то именами
непонятными.
91
00:12:13,990 --> 00:12:15,150
Пупсик, я хочу тебя.
92
00:12:15,350 --> 00:12:16,350
Что это такое?
93
00:12:16,870 --> 00:12:17,910
Что это такое?
94
00:12:18,610 --> 00:12:19,650
Что это такое?
95
00:12:20,460 --> 00:12:21,820
Нормально возьмите.
96
00:12:24,920 --> 00:12:25,920
Да.
97
00:12:29,180 --> 00:12:30,180
Хорошо.
98
00:12:31,420 --> 00:12:32,420
Хорошо.
99
00:12:33,560 --> 00:12:34,700
О, да.
100
00:12:37,580 --> 00:12:39,200
Ах ты -то, да.
101
00:12:39,920 --> 00:12:41,680
Праздник какой -то просто.
102
00:12:47,380 --> 00:12:48,380
Нравится?
103
00:12:49,920 --> 00:12:52,100
Здорово, по -моему. А по -моему,
здорово.
104
00:12:52,500 --> 00:12:54,180
Да, да, да, да, да.
105
00:12:57,880 --> 00:12:58,880
Слезы.
106
00:13:00,560 --> 00:13:02,080
Слезы. Ага.
107
00:13:03,840 --> 00:13:05,140
Гулящие, оказывается, они.
108
00:13:06,140 --> 00:13:09,020
Вот так вот никогда не узнаешь. Сюрпризы
сплошные.
109
00:13:09,440 --> 00:13:10,440
Да?
110
00:13:10,920 --> 00:13:11,920
Да.
111
00:13:14,140 --> 00:13:15,140
Давай,
112
00:13:16,320 --> 00:13:17,320
дружище, поменяй.
113
00:13:30,980 --> 00:13:34,100
Не слышу голос.
114
00:14:34,710 --> 00:14:35,710
Все?
115
00:14:36,490 --> 00:14:37,490
Все?
116
00:14:37,990 --> 00:14:39,370
Можно вылезать сюда?
117
00:14:39,970 --> 00:14:40,970
Все?
118
00:14:41,390 --> 00:14:42,390
Ну ты и знаешь.
119
00:14:43,210 --> 00:14:45,170
Лучше с нами дружить, понимаешь?
120
00:14:47,670 --> 00:14:50,090
Давай, Жиги, ты не сбавляй темпа.
121
00:15:39,729 --> 00:15:41,550
Наслаждайся последним сексом в жизни.
122
00:16:45,200 --> 00:16:46,200
Как? Как это?
123
00:18:51,980 --> 00:18:53,260
Субтитры сделал DimaTorzok
124
00:19:21,470 --> 00:19:22,530
Да, да, да.
125
00:20:10,730 --> 00:20:11,730
Слушаю.
126
00:23:57,509 --> 00:24:01,810
Вот это я называю сладкая месть.
8757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.