Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,149 --> 00:00:17,117
Even this
2
00:00:17,117 --> 00:00:20,120
Put it out and add a soundtrack to it.
3
00:00:20,120 --> 00:00:23,924
To the point where I can't remember
4
00:00:23,957 --> 00:00:28,428
Save the kids, even your son.
5
00:00:29,162 --> 00:00:33,233
Except for the Snow White drama
6
00:00:33,667 --> 00:00:36,436
sing a song
7
00:00:36,436 --> 00:00:39,439
I have to sleep out of curiosity
8
00:00:39,706 --> 00:00:44,945
You are also telling others about yourself
9
00:00:45,112 --> 00:00:48,115
realistic built-in
10
00:00:48,315 --> 00:00:52,786
You have to work hard and prepare until the end.
11
00:00:52,853 --> 00:00:57,691
Keep it standing in place or
12
00:00:57,691 --> 00:01:01,362
guilt accessories
13
00:01:01,362 --> 00:01:04,365
I put up with it because of some restrictions.
14
00:01:04,698 --> 00:01:21,248
You had to disappear from my attention
15
00:01:26,087 --> 00:02:22,377
What happens if you suddenly change your posture?
16
00:02:22,377 --> 00:02:25,380
Trouble arises when I work as a maid for my son.
17
00:02:25,413 --> 00:02:28,984
It seems like a long way from shaking it off and kicking it.
18
00:02:31,486 --> 00:02:36,324
No matter how much I look at my own body, I can't get used to it, so I feel strangely excited.
19
00:02:37,459 --> 00:02:39,694
very yes
20
00:02:39,694 --> 00:02:43,732
When an accident looks at me, I feel ashamed and embarrassed.
21
00:02:44,499 --> 00:02:46,068
So is that so?
22
00:02:46,068 --> 00:02:49,071
You still look like a virgin so Sinbi turns away
23
00:02:50,539 --> 00:02:53,108
Was it just once in a long time?
24
00:02:53,108 --> 00:02:58,113
What? Oh, that’s not possible?
25
00:02:58,947 --> 00:03:01,583
Oh baby just once
26
00:03:01,583 --> 00:03:05,354
If you ask me to do it and show you no, I will lose my temper.
27
00:03:08,424 --> 00:03:11,427
Wouldn’t it be nice to have the scissors light on?
28
00:03:11,593 --> 00:03:14,596
This is all heaven's will
29
00:03:19,835 --> 00:03:23,205
It's time for me to go to work.
30
00:03:23,939 --> 00:03:26,876
I'll set the mood next time
31
00:03:26,876 --> 00:03:30,479
I held on to the sexy version of the subscription.
32
00:03:30,679 --> 00:03:32,681
Perfect like a bomb!
33
00:03:38,988 --> 00:03:41,957
What is the effect of a brother-in-law?
34
00:03:42,558 --> 00:03:45,561
Ah in solid language
35
00:03:53,002 --> 00:03:56,005
Honey, is it just a temple?
36
00:03:56,105 --> 00:04:01,511
Or, you can work as a professional lesson instructor or teach as a part-time lecturer at a university.
37
00:04:02,011 --> 00:04:06,949
A society like that wouldn't have to suffer like it does now, but it's not suffering.
38
00:04:07,550 --> 00:04:10,553
Don't talk nonsense and just draw a picture.
39
00:04:13,489 --> 00:04:16,459
sorry
40
00:04:17,226 --> 00:04:18,861
It's not hard yet
41
00:04:18,861 --> 00:04:21,865
It's hard. Then you knew then, right?
42
00:04:23,533 --> 00:04:26,536
Thank you
43
00:04:26,569 --> 00:04:29,305
Living as an artist and a wife means
44
00:04:29,305 --> 00:04:32,509
No one else may know, but I am proud and honored.
45
00:04:33,576 --> 00:04:36,946
It's also like meeting you and starting to live like a human being.
46
00:04:38,615 --> 00:04:42,052
And I'm so happy now that I'm a model and it's good for you.
47
00:04:44,487 --> 00:04:47,023
To be honest, it's because I'm anxious.
48
00:04:47,023 --> 00:04:50,026
Should I keep painting paintings that don't sell?
49
00:04:50,126 --> 00:04:53,129
It is delicious to invest like this in the unseen future.
50
00:04:53,597 --> 00:04:55,165
It's not your fault
51
00:04:55,165 --> 00:04:57,300
The world is blind
52
00:04:57,300 --> 00:04:59,836
And it will definitely succeed
53
00:04:59,836 --> 00:05:02,839
So don't worry
54
00:05:22,025 --> 00:05:26,296
sister! It's a smile
55
00:05:27,030 --> 00:05:29,633
It’s been a while, my hometown
56
00:05:29,633 --> 00:05:32,636
Would you like to have something like this in a place like this?
57
00:05:33,537 --> 00:05:35,239
Woorigangsan Puruge Wells
58
00:05:35,239 --> 00:05:37,608
The gutsy manager
59
00:05:37,608 --> 00:05:40,611
Ajahn, I use just about any cosmetics.
60
00:05:41,545 --> 00:05:44,548
It keeps getting weird
61
00:05:46,016 --> 00:05:47,651
Ah, especially
62
00:05:47,651 --> 00:05:53,023
How did the strip lap dance arc maintain its numbers?
63
00:05:54,258 --> 00:05:56,861
stop it
64
00:05:56,861 --> 00:05:59,296
As I write more one by one, I see the view.
65
00:05:59,296 --> 00:06:03,100
If you add up the luxury goods and even the apartments in the corner, they are all men.
66
00:06:09,106 --> 00:06:11,142
When I met my brother
67
00:06:11,142 --> 00:06:14,145
I did the construction alone and got it all done to order.
68
00:06:15,513 --> 00:06:18,516
Ah, your marriage didn't make much money.
69
00:06:19,951 --> 00:06:21,953
So she ate it alone
70
00:06:21,953 --> 00:06:25,823
Really, what on earth do you do with the money you earned from your wife?
71
00:06:26,057 --> 00:06:27,492
Is it much different?
72
00:06:27,492 --> 00:06:30,862
Oh, it must be like buying gum.
73
00:06:31,362 --> 00:06:34,999
I would be ashamed even if I died of hurt pride like mine.
74
00:06:36,634 --> 00:06:39,637
I can't even walk, it's complete trash trash
75
00:06:45,376 --> 00:06:48,379
What are you doing in society?
76
00:06:48,746 --> 00:06:50,749
Will it be okay?
77
00:06:50,749 --> 00:06:51,883
sorry
78
00:06:51,883 --> 00:06:54,886
It's okay if you follow me first.
79
00:06:54,886 --> 00:06:58,723
This is something that happens often to kids, so I'm used to it.
80
00:07:00,258 --> 00:07:04,296
Even so, making you smile is my job.
81
00:07:07,966 --> 00:07:10,969
Misa, I’m sorry
82
00:07:11,570 --> 00:07:12,704
So please
83
00:07:12,704 --> 00:07:15,707
Even then, if you give me money, I also give it to you.
84
00:07:16,608 --> 00:07:21,546
I ended up sleeping with the same guy as my older sister because we had the same job.
85
00:07:22,447 --> 00:07:27,285
Yesterday I was the worker, today this sister is the worker.
86
00:07:27,285 --> 00:07:31,223
My sister is treated like that
87
00:08:02,054 --> 00:08:05,057
Ana
88
00:08:05,357 --> 00:08:08,327
Leave it to me
89
00:08:08,627 --> 00:08:13,265
ah! better
90
00:08:13,899 --> 00:08:17,236
Ahhh
91
00:08:19,739 --> 00:08:24,043
ah! ah!
92
00:08:27,246 --> 00:08:30,249
Ahhh
93
00:08:34,453 --> 00:08:38,057
No, ah!
94
00:08:40,726 --> 00:08:43,930
Ahhh
95
00:08:45,364 --> 00:08:48,368
Ahhh
96
00:08:48,501 --> 00:08:52,405
Ah me ah ah
97
00:08:53,139 --> 00:08:57,577
Ah ah ah ah
98
00:08:58,778 --> 00:09:04,517
Ah ah ah ah
99
00:09:07,487 --> 00:09:09,589
Rama Ba Sa
100
00:09:09,589 --> 00:09:13,193
Ah ah ah ah ah
101
00:09:13,727 --> 00:09:17,564
Ah da ah recently ah
102
00:09:18,031 --> 00:09:25,805
ah! Ha, ah ah
103
00:09:30,877 --> 00:09:37,717
ah! Son of man
104
00:09:38,218 --> 00:09:41,221
Ana? Ren's boyfriend
105
00:09:41,788 --> 00:09:44,791
hello?
106
00:09:46,593 --> 00:09:49,429
real boyfriend
107
00:09:49,429 --> 00:09:53,500
Ah, this is our close friend, a white rose.
108
00:09:56,336 --> 00:09:57,170
hello
109
00:09:57,170 --> 00:09:58,672
My name is Park Eun-ae.
110
00:09:58,672 --> 00:10:01,675
I'm not the kind of person who gives out my real name.
111
00:10:02,309 --> 00:10:03,710
hello
112
00:10:03,710 --> 00:10:05,512
It is said that it is not Harim.
113
00:10:05,512 --> 00:10:08,515
There was a lot of trust from the beginning
114
00:10:19,994 --> 00:10:22,997
Of course once
115
00:10:30,604 --> 00:10:31,806
Follow me
116
00:10:31,806 --> 00:10:34,809
I think I have something to say
117
00:10:53,127 --> 00:10:56,130
Oh, is it going to be unpleasant?
118
00:10:58,466 --> 00:11:04,405
I can't help it.
119
00:11:04,605 --> 00:11:11,479
The so-called good Instagram
120
00:11:16,584 --> 00:11:19,587
You don’t have to go to work starting tomorrow.
121
00:11:20,054 --> 00:11:23,958
You should know better that just because you're a contract worker doesn't mean you should be cut off carelessly.
122
00:11:23,958 --> 00:11:26,728
I'm sorry. This will never happen again.
123
00:11:26,728 --> 00:11:28,329
I will work harder
124
00:11:28,329 --> 00:11:33,268
I should have worked hard a long time ago.
125
00:11:35,403 --> 00:11:37,272
Why are you saying this?
126
00:11:37,272 --> 00:11:41,776
Along the same lines, what about Park Eun-hee?
127
00:11:44,512 --> 00:11:46,948
This woman
128
00:11:46,948 --> 00:11:49,951
Where does she like to be touched?
129
00:11:50,118 --> 00:11:53,088
What kind of moan will she make?
130
00:11:53,989 --> 00:11:56,992
Would you like me to give it to you with her mouth?
131
00:11:59,628 --> 00:12:02,631
When I think about this and that,
132
00:12:03,331 --> 00:12:06,335
I'm doing it alone, imagining it.
133
00:12:08,136 --> 00:12:09,938
I need to get out of contract work.
134
00:12:09,938 --> 00:12:11,974
It's not like she doesn't have any methods.
135
00:12:14,076 --> 00:12:17,079
The best way is to think about it slowly.
136
00:12:17,179 --> 00:12:19,681
What's up tonight?
137
00:12:19,681 --> 00:12:22,684
A light drink
138
00:12:24,887 --> 00:12:28,924
Putin bastard? and
139
00:12:30,259 --> 00:12:31,627
Let’s go. I’m from there.
140
00:12:31,627 --> 00:12:34,630
I don’t think it will stop me if I ask for it.
141
00:12:35,497 --> 00:12:37,766
The teacher is coming
142
00:12:37,766 --> 00:12:40,236
To like it
143
00:12:40,236 --> 00:12:43,239
I really like this kind of thing
144
00:12:43,772 --> 00:12:47,276
Listen carefully, every time I go, even if it’s not here
145
00:12:48,711 --> 00:12:51,747
And there are people like you who are mistaken.
146
00:12:53,082 --> 00:12:55,918
It's too easy to look at women like me
147
00:12:55,918 --> 00:12:58,921
In reality, it's much harder than the average woman.
148
00:12:59,689 --> 00:13:02,258
Anyone who comes looking for money
149
00:13:02,258 --> 00:13:03,426
Hey Park Geun-hye
150
00:13:03,426 --> 00:13:06,429
Damn you bastard
151
00:13:07,263 --> 00:13:11,234
Gangnam Tenpro Ace's reputation is proud of Houston on Google Maps
152
00:13:12,535 --> 00:13:15,905
Those same bastards, the one that really eats is Ilsan
153
00:13:16,205 --> 00:13:19,208
first day of beauty
154
00:13:19,642 --> 00:13:22,645
black box batter
155
00:13:23,112 --> 00:13:26,315
With your salary, you can't even take off one of my stockings.
156
00:13:26,315 --> 00:13:28,851
You idiot
157
00:13:28,851 --> 00:13:31,854
You look for me, a woman of your level
158
00:13:50,507 --> 00:13:58,815
huh? This is rubbing
159
00:13:58,815 --> 00:14:01,818
Hit my daughter
160
00:14:30,614 --> 00:14:32,683
You didn't answer the phone, so I'm leaving a message.
161
00:14:32,683 --> 00:14:33,850
It's a linear hospital.
162
00:14:33,850 --> 00:14:36,887
My husband is in surgery due to an accident, so please contact me quickly.
163
00:15:19,697 --> 00:15:21,932
Have fun dating
164
00:15:21,932 --> 00:15:23,467
I'm still under anesthesia
165
00:15:23,467 --> 00:15:25,536
Uh, I need financial assistance.
166
00:15:25,536 --> 00:15:37,415
Are you following me? so
167
00:15:56,668 --> 00:15:59,704
It means you can't see for the rest of your life.
168
00:16:01,940 --> 00:16:04,943
Yes, unfortunately
169
00:16:04,976 --> 00:16:07,645
Unfortunately, there were shards of glass in both eyes.
170
00:16:07,645 --> 00:16:10,648
The partition was heavily damaged.
171
00:16:11,583 --> 00:16:14,586
So what should I do?
172
00:16:14,886 --> 00:16:18,023
For now, the only way is to get a transplant.
173
00:16:18,523 --> 00:16:21,526
That's not that realistic.
174
00:16:22,560 --> 00:16:26,698
In the case of hearts and livers, it is possible for a living person to donate
175
00:16:27,899 --> 00:16:30,602
In the case of the cornea, brain dead
176
00:16:30,602 --> 00:16:33,605
Only people who have a short life left can do this.
177
00:16:35,340 --> 00:16:38,210
So how do you accept donations?
178
00:16:38,210 --> 00:16:41,213
You have to register first and wait.
179
00:16:41,747 --> 00:16:45,417
Usually, about 200 to 300 people actually receive donations each year.
180
00:16:46,218 --> 00:16:49,221
There are over 5,000 people on the waiting list.
181
00:16:50,756 --> 00:16:53,759
What you're saying is that if you wait, it will take 20 years.
182
00:16:54,393 --> 00:16:57,396
Yes unfortunately it is
183
00:17:00,232 --> 00:17:02,034
I will find it
184
00:17:02,034 --> 00:17:05,504
I will definitely find someone willing to donate.
185
00:17:17,349 --> 00:17:20,119
my daughter schreiber
186
00:17:20,119 --> 00:17:26,959
Let’s get surgery!
187
00:17:27,993 --> 00:17:32,998
This grandfather
188
00:17:40,039 --> 00:17:42,174
sorry
189
00:17:42,174 --> 00:17:47,680
Can you please stop yelling?
190
00:17:49,248 --> 00:17:52,251
What did she do wrong?
191
00:17:52,685 --> 00:17:55,688
Just cut it
192
00:17:56,255 --> 00:17:58,691
done
193
00:17:58,691 --> 00:18:01,694
Do you know that you are more disappointed than me?
194
00:18:02,762 --> 00:18:05,765
I'm done with the process
195
00:18:06,532 --> 00:18:08,301
So what should we do?
196
00:18:08,301 --> 00:18:09,569
Should I run away?
197
00:18:09,569 --> 00:18:12,572
I'd rather do that
198
00:18:16,910 --> 00:18:19,879
Even if I'm a fraud, I'll make it known
199
00:18:20,346 --> 00:18:23,349
When you find a donor, your eyes will open.
200
00:18:24,284 --> 00:18:26,119
I think it would be a useless removal, but
201
00:18:30,857 --> 00:18:33,860
I will definitely find it
202
00:18:36,262 --> 00:18:40,867
how is it? I don't want to wait for you
203
00:18:41,201 --> 00:18:44,104
Find us. Let’s break up.
204
00:18:44,104 --> 00:18:46,706
It's just that. Is it true?
205
00:18:46,706 --> 00:18:57,551
ah! excuse me
206
00:19:00,520 --> 00:19:04,524
Can I have a conversation with you?
207
00:19:08,428 --> 00:19:10,464
What did you say?
208
00:19:10,464 --> 00:19:13,467
A cornea that I will give you
209
00:19:13,967 --> 00:19:16,970
What is the size
210
00:19:17,771 --> 00:19:20,908
I am in the last stages of liver cancer, at most one month.
211
00:19:23,977 --> 00:19:26,313
I overheard it while passing by.
212
00:19:26,313 --> 00:19:29,316
My husband is angry
213
00:19:30,017 --> 00:19:32,987
I've heard a lot about painters without onions, but
214
00:19:33,721 --> 00:19:36,724
The first thing a blind artist hears is
215
00:19:38,626 --> 00:19:40,194
How pitiful
216
00:19:40,194 --> 00:19:43,197
An artist with a bright future ahead
217
00:19:43,964 --> 00:19:46,967
Leaving. Is this body going to die?
218
00:19:47,468 --> 00:19:50,471
i kill
219
00:19:50,638 --> 00:19:52,106
There are no conditions
220
00:19:52,106 --> 00:19:55,109
Because I'm just giving it to you
221
00:19:55,209 --> 00:19:58,879
Neither I nor any of my relatives have any.
222
00:20:01,849 --> 00:20:04,218
And I have a lot of money
223
00:20:04,218 --> 00:20:07,188
No need to worry about surgery costs
224
00:20:08,789 --> 00:20:10,491
thank you
225
00:20:10,491 --> 00:20:12,693
It's really a fantasy
226
00:20:12,693 --> 00:20:16,264
Just come to my house sometimes and take care of me.
227
00:20:18,065 --> 00:20:20,802
And later I received my cornea
228
00:20:20,802 --> 00:20:23,805
He left behind many great works.
229
00:20:23,838 --> 00:20:26,741
Then I will also have a part in it.
230
00:20:26,741 --> 00:20:29,744
That sword is enough
231
00:20:30,078 --> 00:20:31,479
I have to do it
232
00:20:31,479 --> 00:20:32,981
Of course I will do it.
233
00:20:32,981 --> 00:20:35,984
Thank you. Thank you so much.
234
00:20:36,050 --> 00:20:37,952
What what?
235
00:20:37,952 --> 00:20:39,687
Really? uh?
236
00:20:39,687 --> 00:20:42,624
So is it real?
237
00:20:42,624 --> 00:20:45,627
Or how does this happen?
238
00:20:46,428 --> 00:20:51,199
I met a doctor and confirmed that there was no clinical trial of partition transplantation for advanced liver cancer.
239
00:20:52,467 --> 00:20:55,470
Now all I have to do is get discharged and wait.
240
00:20:55,971 --> 00:20:59,507
Oh, and the old man tactfully removed the surgery.
241
00:21:00,408 --> 00:21:03,411
Why are you doing this?
242
00:21:03,645 --> 00:21:06,648
You don't have any relatives, let alone a family.
243
00:21:07,949 --> 00:21:10,819
If you donate to an artist like yourself,
244
00:21:10,819 --> 00:21:13,822
Aren’t you also contributing to the work of art?
245
00:21:14,256 --> 00:21:17,526
Well, they said, then, wouldn’t that mean we would live forever?
246
00:21:20,195 --> 00:21:22,531
Ah, me again
247
00:21:22,531 --> 00:21:25,534
The catacombs
248
00:21:26,301 --> 00:21:29,304
He was blessed because he was kind.
249
00:21:44,686 --> 00:21:47,690
first born
250
00:21:49,558 --> 00:21:52,561
artist
251
00:22:02,571 --> 00:22:06,075
Just wait a little bit and now you can draw again.
252
00:22:06,842 --> 00:22:09,845
How do you feel? mood?
253
00:22:14,250 --> 00:22:17,253
Take good care of the elderly
254
00:22:18,154 --> 00:22:21,157
We don't have anything, so do your best.
255
00:22:22,058 --> 00:22:25,061
No thanks, okay?
256
00:22:25,428 --> 00:22:47,750
In the end, everything is fine
257
00:23:00,363 --> 00:23:03,366
hello
258
00:23:03,767 --> 00:23:06,770
Welcome to the right place
259
00:23:07,504 --> 00:23:09,739
I really like the house
260
00:23:09,739 --> 00:23:12,442
no one works
261
00:23:12,442 --> 00:23:15,445
If they are judged and sent out,
262
00:23:16,846 --> 00:23:18,348
Organize all the facts
263
00:23:18,348 --> 00:23:22,419
I was thinking about quietly going into a monastery and ending my life.
264
00:23:23,253 --> 00:23:26,256
You knew
265
00:23:26,289 --> 00:23:28,792
Welcome
266
00:23:28,792 --> 00:23:30,427
But the name
267
00:23:30,427 --> 00:23:31,161
It's grace
268
00:23:31,161 --> 00:23:34,564
Think of her like Park Geun-hye's daughter and feel free to call her that.
269
00:23:35,399 --> 00:23:38,402
You shouldn't think of her like a daughter.
270
00:23:39,569 --> 00:23:42,539
your daughter
271
00:23:43,974 --> 00:23:47,344
This is chaga mushroom, and I bought it because it is said to be good for the liver.
272
00:23:47,911 --> 00:23:50,581
Having tried them all, the West is a doctor
273
00:23:54,418 --> 00:23:57,421
But he really has a very good heart.
274
00:23:58,155 --> 00:24:01,625
If it were me, I would wish I died as soon as possible.
275
00:24:03,127 --> 00:24:06,130
I said that in my heart
276
00:24:13,003 --> 00:24:16,006
Let's give it a try
277
00:24:17,841 --> 00:24:19,577
I beg your pardon?
278
00:24:19,577 --> 00:24:22,546
What did you say?
279
00:24:22,546 --> 00:24:25,216
What are you doing?
280
00:24:25,216 --> 00:24:28,219
skin
281
00:24:35,526 --> 00:24:36,427
Just once
282
00:24:36,427 --> 00:24:42,333
The moment I see him often, I think he is this person.
283
00:24:44,135 --> 00:24:46,637
Just once before I die
284
00:24:46,637 --> 00:24:49,607
This is the old man's last wish.
285
00:24:50,174 --> 00:24:53,177
The joke begins
286
00:24:54,011 --> 00:24:56,080
Two months at most
287
00:24:56,080 --> 00:24:59,083
Maybe he only has a month to live
288
00:25:01,552 --> 00:25:03,821
Please grant me my wish
289
00:25:03,821 --> 00:25:07,859
Hua, did you become the director?
290
00:25:10,328 --> 00:25:11,796
back to unemployment
291
00:25:11,796 --> 00:25:14,799
Let’s eat blindfolded and pretend it never happened.
292
00:25:18,837 --> 00:25:21,940
Even if you ask me just once, I can understand it
293
00:25:22,207 --> 00:25:26,211
And hand over all buildings in Yangjae-dong as a legacy.
294
00:25:29,214 --> 00:25:32,217
You want me to believe that?
295
00:25:33,918 --> 00:25:37,489
The person the company will hand over anyway.
296
00:25:37,722 --> 00:25:51,803
There's no one, baby
297
00:25:52,471 --> 00:25:56,074
Ah, now
298
00:26:04,716 --> 00:26:07,719
Why is my aunt like this?
299
00:26:07,719 --> 00:26:10,022
Ah, it's because I'm not used to it.
300
00:26:10,022 --> 00:26:13,425
Try bumping into her knee
301
00:26:14,793 --> 00:26:16,628
Oh, I'll do it.
302
00:26:16,628 --> 00:26:19,631
Oh, it's okay
303
00:26:24,169 --> 00:26:27,139
Honey, what happened today?
304
00:26:28,941 --> 00:26:30,943
changed my mind
305
00:26:30,943 --> 00:26:32,945
What are you talking about?
306
00:26:32,945 --> 00:26:35,948
It's a little difficult because the elderly person's energy is low.
307
00:26:36,448 --> 00:26:39,451
You look like my daughter
308
00:26:41,086 --> 00:26:41,954
she suffered
309
00:26:42,922 --> 00:26:45,925
Mr. Moon, who worked hard, only thinks about opening his eyes.
310
00:26:46,892 --> 00:26:50,896
Do you know what I'm going to do first when it pops up? What
311
00:26:52,665 --> 00:26:56,102
He asked me to ask for it the day before his accident.
312
00:27:00,539 --> 00:27:03,542
Step swarming?
313
00:27:03,776 --> 00:27:06,779
expected
314
00:27:06,779 --> 00:27:09,615
If you just open your eyes, I will do it for you every day.
315
00:27:09,615 --> 00:27:37,010
This is my uncle, Misha
316
00:27:38,044 --> 00:27:41,047
That day I was sorry and apologized
317
00:27:41,948 --> 00:27:44,417
still live there
318
00:27:44,417 --> 00:27:46,686
I'll do it now
319
00:27:46,686 --> 00:27:58,431
Demand Now
320
00:27:59,532 --> 00:28:03,169
Defeat Hyundai Securities and win within a week
321
00:28:05,005 --> 00:28:07,407
I need money
322
00:28:07,407 --> 00:28:11,111
Smile, help me, please
323
00:28:14,681 --> 00:28:17,751
Chak Sigar Masters Chak
324
00:28:19,820 --> 00:28:23,857
Do you need to know this scale?
325
00:28:24,958 --> 00:28:28,328
I'm sorry. Let's ask me to sell myself for you.
326
00:28:29,162 --> 00:28:33,467
Why are you marrying someone else's man? Because I told you to do it
327
00:28:34,301 --> 00:28:36,970
I think it was done by paying 10,000 won for a motel in Icheon.
328
00:28:36,970 --> 00:28:39,807
The secretary said, “Listen to me, isn’t that so?”
329
00:28:39,807 --> 00:28:41,809
So get out
330
00:28:41,809 --> 00:28:43,077
It's your Western necklace.
331
00:28:43,077 --> 00:28:46,080
You learn it according to your body.
332
00:28:46,080 --> 00:28:48,515
If you do as I say, when I get divorced.
333
00:28:48,515 --> 00:28:52,553
I think it's your punishment for stealing someone else's man.
334
00:28:53,320 --> 00:28:55,389
Let's go back to the way it was. That kind of whip.
335
00:28:56,657 --> 00:28:59,627
I will take more punishment. Please discriminate against me.
336
00:28:59,627 --> 00:29:02,630
I'm crying. Are I crying?
337
00:29:04,398 --> 00:29:06,467
Yes, listen carefully.
338
00:29:06,467 --> 00:29:09,470
I have no regrets about that person as much as the look of his eyes.
339
00:29:09,737 --> 00:29:13,107
Cart and Bichang will live with that unemployed trap.
340
00:29:14,575 --> 00:29:16,477
I decided to divorce anyway.
341
00:29:16,477 --> 00:29:18,079
Don't spare it, sell it
342
00:29:18,079 --> 00:29:21,082
That handsome body?
343
00:29:23,584 --> 00:29:25,786
Absolutely not?
344
00:29:25,786 --> 00:29:28,789
Oh, it will never work out.
345
00:29:30,691 --> 00:29:53,648
self lose
346
00:30:04,225 --> 00:30:06,995
Isn’t this because Bon is pretty?
347
00:30:06,995 --> 00:30:09,764
As I said, I have no regrets
348
00:30:09,764 --> 00:30:12,767
How many containers does a man go through?
349
00:30:14,035 --> 00:30:17,038
There's no need to thank me because I just donated it.
350
00:30:17,872 --> 00:30:21,710
I know. Instead, you'll be able to do anything by selling someone like that.
351
00:30:22,611 --> 00:30:25,280
I gave you rice cake, but
352
00:30:25,280 --> 00:30:28,283
When considering a small fee as an expense
353
00:30:28,350 --> 00:30:31,353
Ok, thanks
354
00:30:32,220 --> 00:30:34,756
And even if you know this,
355
00:30:34,756 --> 00:30:39,027
To be honest, Anna was more difficult to bear than being taken away from her older sister.
356
00:30:40,529 --> 00:30:43,532
Well, it's all an old story.
357
00:30:44,066 --> 00:30:47,069
She liked her older sister more reassuringly.
358
00:30:47,236 --> 00:30:50,706
All men are animals to me anyway, prey to be robbed.
359
00:30:54,510 --> 00:30:58,847
Don't worry, I somehow managed to get that old man's soul out.
360
00:31:14,096 --> 00:31:17,099
It's just a hard moment
361
00:31:21,904 --> 00:31:23,806
What is this thing?
362
00:31:23,806 --> 00:31:26,008
This oppa is really
363
00:31:26,008 --> 00:31:29,011
What is the thing? the thing is?
364
00:31:31,080 --> 00:31:33,182
Did it fall out this well?
365
00:31:33,182 --> 00:31:34,483
no trace
366
00:31:34,483 --> 00:31:36,585
You sound like an older brother and fall asleep.
367
00:31:36,585 --> 00:31:39,622
What on earth are you doing, bitch? Elderly
368
00:31:41,190 --> 00:31:44,193
Now you're a god
369
00:31:45,361 --> 00:31:48,364
I think you misunderstood what I said?
370
00:31:48,998 --> 00:31:52,101
I know I want to do it with you
371
00:31:53,336 --> 00:31:56,339
If this is going to be the case, it would be better to pay money to buy a house.
372
00:31:56,339 --> 00:31:59,342
If I had the money, I'd be out of breath behind a bitch that would change clothes.
373
00:32:04,280 --> 00:32:07,283
You can't decide without tasting it first.
374
00:32:08,551 --> 00:32:12,288
Well then, then
375
00:32:13,790 --> 00:32:22,465
Did you get it all? I have to
376
00:32:24,901 --> 00:32:27,170
iced coffee
377
00:32:27,170 --> 00:32:30,173
I know
378
00:32:31,207 --> 00:32:35,111
Ahhh
379
00:32:36,146 --> 00:32:40,417
Ah me ah
380
00:32:44,855 --> 00:32:50,761
ah! ah!
381
00:32:53,663 --> 00:33:15,319
ě•„! andnbsp.
andnbsp.
382
00:33:16,854 --> 00:33:21,325
That puppy can't handle sand anymore.
383
00:33:23,494 --> 00:33:26,864
It seems like only the sofa numbers are missing from the sofa screen.
384
00:33:27,698 --> 00:33:30,701
Ah, I have to have a night out in Kara.
385
00:33:31,635 --> 00:33:34,305
one? Is it out there?
386
00:33:34,305 --> 00:33:35,306
Go back now
387
00:33:35,306 --> 00:33:38,309
But why?
388
00:33:41,812 --> 00:33:44,548
You just watch there.
389
00:33:44,548 --> 00:33:47,551
I think that will make me a little more excited.
390
00:33:48,252 --> 00:33:51,055
I erased it. There is a meeting where perverts win.
391
00:33:54,592 --> 00:33:55,559
What's this
392
00:33:55,559 --> 00:33:58,496
Just in case, I brought Viagra and swallowed it.
393
00:33:58,496 --> 00:34:01,499
why do i do that
394
00:34:04,468 --> 00:34:05,236
cider
395
00:34:05,236 --> 00:34:24,155
I keep forgetting
396
00:35:02,894 --> 00:35:10,569
Ah, elixir
397
00:35:10,602 --> 00:35:15,173
Mrs. Ra says 44 and there is no response.
398
00:35:21,079 --> 00:35:24,082
ouch
399
00:35:24,583 --> 00:35:25,384
Smashed there
400
00:35:25,384 --> 00:35:28,387
To the 7th
401
00:35:29,154 --> 00:35:32,157
What should I play?
402
00:35:32,758 --> 00:35:35,761
It's always good if you work hard
403
00:35:40,232 --> 00:35:45,070
My older sister who is inevitable
404
00:35:46,271 --> 00:35:49,041
I showed my meaning once
405
00:35:49,041 --> 00:35:50,609
You never know
406
00:35:50,609 --> 00:35:53,612
I think I'm completely in love with my older sister who was trying to destroy me.
407
00:35:56,448 --> 00:35:59,385
I'm an inspirational person who can't do anything because I can't stand anyway.
408
00:35:59,385 --> 00:36:02,455
Wouldn’t there be something missing in the fact that it was a one-time case?
409
00:36:03,389 --> 00:36:05,791
definitely think of me
410
00:36:05,791 --> 00:36:10,730
No matter how disgusting it may be, I think it takes some sincerity to push and pull.
411
00:36:11,731 --> 00:36:13,833
Let’s open each other’s eyes, won’t it work?
412
00:36:13,833 --> 00:36:16,002
Don't think about anything else
413
00:36:16,002 --> 00:36:19,005
My brother is like that too.
414
00:36:19,939 --> 00:36:22,909
Even the life that was taken first
415
00:36:23,142 --> 00:36:24,911
I hope not
416
00:36:24,911 --> 00:36:27,914
Hae Na married someone like her brother-in-law.
417
00:36:27,914 --> 00:36:30,917
Smile, are you going first?
418
00:36:31,617 --> 00:36:35,121
hey! Please promise me
419
00:36:36,556 --> 00:36:39,559
Just once
420
00:36:39,692 --> 00:36:42,929
From now on, I will write my will
421
00:36:43,096 --> 00:36:47,267
How can you do this in front of a lawyer?
422
00:36:54,807 --> 00:36:56,509
Did you adopt?
423
00:36:56,509 --> 00:36:58,912
I need you to come to my house quickly now.
424
00:36:58,912 --> 00:37:01,247
Then do the laundry
425
00:37:05,285 --> 00:37:21,268
There are often apartments
426
00:37:22,335 --> 00:37:25,338
But who is this person?
427
00:37:26,406 --> 00:37:29,276
Ah, foster daughter
428
00:37:29,276 --> 00:37:32,479
Ah, go
429
00:37:33,980 --> 00:37:36,984
The will takes effect immediately after the elderly person dies.
430
00:37:37,117 --> 00:37:38,518
La la la la la
431
00:37:38,518 --> 00:37:40,020
'Cause I'm in a hurry right now
432
00:37:40,020 --> 00:37:42,189
Now why
433
00:37:42,189 --> 00:37:45,192
My problem doesn't go away and continues
434
00:37:45,726 --> 00:37:48,729
This number
435
00:37:58,639 --> 00:38:01,041
The cloth should be light
436
00:38:01,041 --> 00:38:03,377
No, I won't do it today
437
00:38:03,377 --> 00:38:05,145
I should buy it
438
00:38:05,145 --> 00:38:08,148
I'll try it tomorrow
439
00:38:08,315 --> 00:38:11,318
No, I mean die
440
00:38:18,259 --> 00:38:22,797
I'm sorry I'm late, so I'm not giving it to you.
441
00:38:23,397 --> 00:38:26,133
I didn't even throw it away, but I still have to eat dinner.
442
00:38:26,133 --> 00:38:27,968
Not when I said I would give it to you.
443
00:38:27,968 --> 00:38:30,471
I ate it roughly.
444
00:38:30,471 --> 00:38:32,773
I'm used to it now
445
00:38:32,773 --> 00:38:33,574
Because I can't see ahead
446
00:38:33,574 --> 00:38:37,345
My sense of smell is so developed that I can tell what the side dish is without even opening the lid.
447
00:38:39,080 --> 00:38:42,049
Oh, I've decided to go to work at my senior's house now.
448
00:38:42,416 --> 00:38:46,187
They give me a salary, but I'm very sick, baby.
449
00:38:46,187 --> 00:38:49,157
That's good, but
450
00:38:50,591 --> 00:38:53,594
How long will that old man have?
451
00:38:53,928 --> 00:38:55,430
Am I stupid?
452
00:38:55,430 --> 00:38:57,899
I made an excuse and took a leave of absence for three months.
453
00:38:57,899 --> 00:38:59,734
Oh yeah
454
00:38:59,734 --> 00:39:03,004
But what if you change your mind later?
455
00:39:03,805 --> 00:39:06,808
Are you asking me to write a memorandum or are you being a bit mean-spirited?
456
00:39:07,775 --> 00:39:09,544
So I wrote it to the chairman.
457
00:39:09,544 --> 00:39:12,313
in the presence of a lawyer
458
00:39:12,313 --> 00:39:13,882
Still, I'm anxious
459
00:39:14,849 --> 00:39:17,485
These old people's whims occur in the morning and evening.
460
00:39:17,485 --> 00:39:25,593
If you get it later and say no, don't worry, you're doing well.
461
00:39:32,667 --> 00:39:35,670
Wait, why?
462
00:39:36,805 --> 00:39:39,808
If I keep the gun you gave me, it's over.
463
00:40:02,798 --> 00:40:25,120
why? Is this a market?
464
00:40:26,555 --> 00:40:30,225
Why did you think this would happen?
465
00:40:31,827 --> 00:40:33,162
That's not it
466
00:40:33,162 --> 00:40:36,165
what? Are you happy about how many years you have?
467
00:40:36,165 --> 00:40:41,003
Yes, I really thought about just giving it all, but I couldn't do it.
468
00:40:41,570 --> 00:40:44,573
Please forgive me just once
469
00:40:44,640 --> 00:40:48,778
Why do you think I'm a good mother and there are no people around me?
470
00:40:49,278 --> 00:40:52,281
There needs to be more surgeries
471
00:40:52,281 --> 00:40:55,651
How can he post something like that?
472
00:40:56,419 --> 00:40:59,388
I'm thinking about this, I'll be a player
473
00:41:00,056 --> 00:41:03,059
So I've been thinking
474
00:41:04,126 --> 00:41:21,711
Look, old man, I will do everything you tell me to do.
475
00:41:22,145 --> 00:41:25,148
I will do everything, please.
476
00:41:26,115 --> 00:41:28,818
Please, I will do everything just like that.
477
00:41:28,818 --> 00:41:32,789
Please, I will do whatever you ask, really.
478
00:41:45,301 --> 00:41:48,305
Going back to caring for the elderly
479
00:41:50,573 --> 00:41:52,475
Even if you're bored, just take a little break
480
00:41:52,475 --> 00:41:54,210
It's not long now
481
00:41:54,210 --> 00:41:55,712
Fukuyama, it must be you.
482
00:41:55,712 --> 00:41:58,715
I'm so sorry for seeming like you want me to die quickly.
483
00:41:59,349 --> 00:42:02,352
So she went
484
00:42:06,690 --> 00:42:11,495
I guess I put on a little too much makeup.
485
00:42:13,030 --> 00:42:16,600
Ah, that smells like an old man.
486
00:42:16,933 --> 00:42:19,369
old man smell
487
00:42:19,369 --> 00:42:22,372
But it seems like my sense of smell is becoming more and more sensitive.
488
00:42:25,909 --> 00:42:27,678
I'll be back
489
00:42:27,678 --> 00:42:32,983
Me, me
490
00:42:47,698 --> 00:42:51,135
Also, how
491
00:42:52,403 --> 00:42:55,406
Where will it all go?
492
00:43:31,809 --> 00:43:55,767
Lee Tak
493
00:44:22,027 --> 00:44:25,030
open
494
00:44:45,617 --> 00:44:49,188
Okay, I really don’t feel anything.
495
00:44:49,188 --> 00:44:55,294
I don't feel anything
496
00:44:58,297 --> 00:45:00,132
One treatment at the hospital
497
00:45:00,132 --> 00:45:03,135
Let’s do it. Shouldn’t we have a procedure or something else?
498
00:45:03,302 --> 00:45:07,873
But, calmly
499
00:45:07,873 --> 00:45:10,876
Is it possible to have a review like this?
500
00:45:11,644 --> 00:45:14,580
I want to be with this flower-like bitch in my later years.
501
00:45:14,580 --> 00:45:17,750
memories
502
00:45:18,784 --> 00:45:31,397
What did I do?
503
00:45:31,564 --> 00:45:33,132
It's no use
504
00:45:33,132 --> 00:45:36,068
I said no because it was completely broken.
505
00:45:36,068 --> 00:45:39,071
don't come again
506
00:45:47,346 --> 00:45:50,349
Oh, it was about a nursing home.
507
00:45:50,716 --> 00:45:52,585
Treat it big
508
00:45:52,585 --> 00:45:55,588
I'm setting it up? please
509
00:45:56,122 --> 00:45:58,791
Should I call this a lack?
510
00:45:58,791 --> 00:46:01,561
Should I call it makeup?
511
00:46:01,561 --> 00:46:06,099
Let's not stop talking about other men.
512
00:46:10,637 --> 00:46:14,541
What do you want to do with me?
513
00:46:14,841 --> 00:46:17,844
I want to do it, I want to do it, I need this inspiration when I die
514
00:46:19,279 --> 00:46:22,282
I like this type of nursing care
515
00:46:22,682 --> 00:46:25,352
I have to work to get motivated.
516
00:46:25,352 --> 00:46:27,854
It already looks like a building that big.
517
00:46:27,854 --> 00:46:28,922
Really really
518
00:46:33,827 --> 00:46:34,594
Very much
519
00:46:34,594 --> 00:46:38,298
When I first saw it, it seemed like something flashy would be useful, but
520
00:46:39,699 --> 00:46:41,501
No, it's me
521
00:46:41,501 --> 00:46:53,246
I am like that too
522
00:47:35,089 --> 00:47:38,092
There are many precious medicines, so it will take some time.
523
00:47:38,325 --> 00:47:41,328
Do you know how to take it?
524
00:47:41,595 --> 00:47:46,367
All of your medications are good for male function.
525
00:47:53,374 --> 00:47:56,377
It's all 1.24 million won.
526
00:48:01,249 --> 00:48:07,855
if? come?
527
00:48:09,991 --> 00:48:12,994
Oh, you were bored, right?
528
00:48:16,130 --> 00:48:17,832
What is this?
529
00:48:17,832 --> 00:48:21,769
Ayu herbal medicine for the elderly, I'm going to try something different.
530
00:48:23,238 --> 00:48:27,876
If you have liver cancer, taking herbal medicine could actually put a strain on your liver.
531
00:48:29,677 --> 00:48:32,680
So, so
532
00:48:33,548 --> 00:48:36,551
It looks like you are doing your best
533
00:48:37,218 --> 00:48:40,221
Oh, I don’t know, anyway.
534
00:48:43,091 --> 00:48:46,094
you got scared
535
00:48:50,165 --> 00:48:52,767
I just can't live long anyway.
536
00:48:52,767 --> 00:48:55,770
John just takes things a little further forward.
537
00:48:56,605 --> 00:48:59,608
I got him to start it
538
00:49:01,009 --> 00:49:03,879
I said it was wrong to say it couldn't be done.
539
00:49:03,879 --> 00:49:06,648
Why do you keep bothering me? okay
540
00:49:06,648 --> 00:49:09,484
No, a guy who says he likes dick because of dementia
541
00:49:09,484 --> 00:49:12,654
I already drank 10 different types of alcohol, but
542
00:49:13,388 --> 00:49:16,391
it was no use
543
00:49:18,627 --> 00:49:22,397
Now is the time to save money and focus on your thesis, so it will be written soon.
544
00:49:23,031 --> 00:49:26,034
The medicine will come back, so take it and take a rest.
545
00:49:34,209 --> 00:49:37,212
Hey, are you checking like this?
546
00:49:37,546 --> 00:49:40,949
Then, I paid a lot of money and learned it from a master.
547
00:49:42,217 --> 00:49:45,387
What is the belly button and the energy and blood pressure of one inch?
548
00:49:45,888 --> 00:49:48,857
When that one inch bar means an official woman
549
00:49:49,258 --> 00:49:52,862
Baek Kye-jae also said he would see his son, so let’s look forward to it.
550
00:49:53,729 --> 00:49:56,732
Besides, I kept looking for that good medicine.
551
00:49:57,500 --> 00:50:00,503
There must be news
552
00:50:00,503 --> 00:50:05,408
Because of you, I waste almost no precious time on this. Enter the author.
553
00:50:05,775 --> 00:50:09,278
If you have nothing to do other than stay in the hospital anyway, write this.
554
00:50:16,686 --> 00:50:25,261
Ah, now it's the resin needle's turn.
555
00:50:38,441 --> 00:50:41,444
When the forehead starts
556
00:50:44,547 --> 00:50:46,516
Those apples are weak
557
00:50:46,516 --> 00:50:49,552
The production looks like Darni's son, which is a dick to men.
558
00:50:50,286 --> 00:50:51,888
How do you do that?
559
00:50:51,888 --> 00:50:53,890
Ah, it's been 100 years since I've been on this floor
560
00:50:53,890 --> 00:50:56,893
Then just the smell and taste?
561
00:50:57,093 --> 00:51:01,431
But looking at the physiognomy, it's not something that will shock the world.
562
00:51:03,767 --> 00:51:06,770
Just the blood tells me
563
00:51:08,238 --> 00:51:12,943
I can't say that the drug has any effect at all, but it's just an aphrodisiac.
564
00:51:13,476 --> 00:51:15,612
There is nothing more or less than that energy.
565
00:51:15,612 --> 00:51:18,482
It's expensive for no reason
566
00:51:18,482 --> 00:51:22,786
Oh, have you ever heard that it's not your medicine?
567
00:51:23,286 --> 00:51:26,289
These terms and conditions continue
568
00:51:26,957 --> 00:51:28,959
No, this is my first time hearing it.
569
00:51:28,959 --> 00:51:31,762
The leg weight is good for small children.
570
00:51:31,762 --> 00:51:33,664
I've tried everything that sounds good
571
00:51:33,664 --> 00:51:36,733
Try that expensive skull lying down in the city
572
00:51:37,734 --> 00:51:38,936
It seems strange
573
00:51:38,936 --> 00:51:44,241
I have to make up for it, and I have to do it myself to get my wife and son to work as security guards here.
574
00:51:45,409 --> 00:51:48,412
It's so sad that I'm only telling the author.
575
00:51:48,846 --> 00:51:51,281
But when I was walking around
576
00:51:51,281 --> 00:51:53,383
The smell is very root root
577
00:51:53,383 --> 00:51:56,186
Manure is filled in the countryside
578
00:51:56,186 --> 00:51:58,922
I smell everything
579
00:51:58,922 --> 00:52:00,557
So, what is a good drug?
580
00:52:00,557 --> 00:52:03,560
Because it’s a bitter law, yeah
581
00:52:04,094 --> 00:52:07,097
Sir, then where can I get that medicine?
582
00:52:22,012 --> 00:52:24,982
Eat, now I really am
583
00:52:24,982 --> 00:52:26,417
I'm not eating
584
00:52:26,417 --> 00:52:27,985
It's the last hope
585
00:52:27,985 --> 00:52:30,321
I can't do it anymore
586
00:52:30,321 --> 00:52:33,324
Try this for a week and if it doesn’t work,
587
00:52:33,624 --> 00:52:36,627
I won't do it again
588
00:52:36,994 --> 00:52:39,997
Eat it first
589
00:52:41,899 --> 00:52:44,869
The effect is delivery
590
00:52:48,706 --> 00:52:55,747
I keep seeing it
591
00:52:57,749 --> 00:53:14,165
The scent is great
592
00:53:14,399 --> 00:53:17,936
I'm so busy I don't even care
593
00:53:19,337 --> 00:53:22,340
still in minutes
594
00:53:22,974 --> 00:53:24,976
Without even bleeding
595
00:53:24,976 --> 00:53:27,245
You can do it
596
00:53:27,245 --> 00:53:28,313
Thought
597
00:53:28,313 --> 00:53:32,784
I can feel it, but my sense of smell and touch are all becoming more sensitive again.
598
00:53:35,854 --> 00:53:39,524
However, there is a strange, natural smell.
599
00:53:39,591 --> 00:53:41,993
Something like the smell of manure
600
00:53:41,993 --> 00:53:43,762
Everything is clean
601
00:53:43,762 --> 00:53:46,765
Washing it off means washing it off
602
00:53:47,499 --> 00:53:50,769
There is such an herb that if you decoct it the smell will stop.
603
00:53:55,774 --> 00:53:58,443
There's only one month left now
604
00:53:58,443 --> 00:54:01,446
Just be patient
605
00:54:04,416 --> 00:54:07,419
Hug me Ah!
606
00:54:28,541 --> 00:54:31,377
I'm glad. Just finished
607
00:54:34,413 --> 00:54:39,285
Sa, ah?
608
00:54:51,464 --> 00:55:02,542
evil! now
609
00:55:09,282 --> 00:55:12,285
Use it as medicine.
610
00:55:12,552 --> 00:55:14,520
Ah, what a damn old man.
611
00:55:14,520 --> 00:55:17,523
Teacher, he still bothers people.
612
00:55:17,757 --> 00:55:23,329
Yes, why speak so quickly with your fists?
613
00:55:23,930 --> 00:55:26,933
electronic storage save storage
614
00:55:26,966 --> 00:55:31,638
Save Save Save Save History
615
00:55:34,174 --> 00:55:37,177
Oh, I couldn't do it.
616
00:55:37,811 --> 00:55:41,614
Ah ah ah ah
617
00:55:45,852 --> 00:55:49,990
Fake Ah!
618
00:56:07,908 --> 00:56:13,847
This man
619
00:56:14,247 --> 00:56:17,718
This ah ah
620
00:56:25,259 --> 00:56:28,095
All apps
621
00:56:28,095 --> 00:56:32,032
84-year-old cosmetics day
622
00:56:32,800 --> 00:56:37,304
Ah, as soon as I saw the makeup
623
00:56:37,805 --> 00:56:40,808
Ah ah ha
624
00:56:41,041 --> 00:56:45,112
80%! all
625
00:56:46,146 --> 00:56:49,149
do
626
00:56:51,619 --> 00:56:59,326
Oh, I wrote this
627
00:57:03,531 --> 00:57:06,534
Baby, this needs to be resolved
628
00:57:06,867 --> 00:57:09,870
Miss Korea to do
629
00:57:10,037 --> 00:57:13,975
Ah ah, now that it's all over, I'm really alive
630
00:57:14,809 --> 00:57:16,177
Call a lawyer right away
631
00:57:16,177 --> 00:57:19,180
Toward No. 1 in Korea
632
00:57:19,247 --> 00:57:22,750
Is it really that urgent in America? movie
633
00:57:24,285 --> 00:57:27,288
Pause and turn now
634
00:57:28,823 --> 00:57:30,291
Is that the police?
635
00:57:30,291 --> 00:57:33,294
The caregiver raped me?
636
00:57:35,063 --> 00:57:38,733
both come out
637
00:57:38,766 --> 00:57:40,301
You hurry up
638
00:57:40,301 --> 00:57:42,804
Ah, in the lyrics, now I'm dying in prison
639
00:57:42,804 --> 00:57:45,807
Every day for 2 weeks
640
00:57:47,208 --> 00:57:50,178
Tyler and
641
00:58:01,790 --> 00:58:05,493
Besides honey, honey, with Mr. Lee
642
00:58:08,430 --> 00:58:09,898
Why am I so bad at sex?
643
00:58:09,898 --> 00:58:16,938
What happened? no
644
00:58:18,006 --> 00:58:21,009
I have everything set up
645
00:58:27,649 --> 00:58:32,054
It's much kinder now, yeah
646
00:58:34,323 --> 00:58:37,326
Why are you so angry?
647
00:58:37,559 --> 00:58:40,562
Just preparing the table?
648
00:58:48,737 --> 00:58:58,580
To the doctor
649
00:58:59,982 --> 00:59:02,985
It must have been very difficult
650
00:59:03,018 --> 00:59:09,024
It's just okay. It's okay.
651
00:59:17,399 --> 00:59:20,836
It was clearly the life of an old man.
652
00:59:21,604 --> 00:59:26,442
Why do you really want that kind of smell on your body?
653
00:59:26,876 --> 00:59:30,846
iced coffee!
654
00:59:34,784 --> 00:59:37,954
Ah, God is going crazy now.
655
00:59:38,888 --> 00:59:41,257
I don't want to do psychotherapy.
656
00:59:41,257 --> 00:59:44,193
I feel like it would be a waste to take care of it.
657
00:59:44,193 --> 00:59:47,196
You grow up with rules.
658
00:59:50,500 --> 00:59:53,069
vision problems
659
00:59:53,069 --> 00:59:58,441
No, I will keep my promise to my wife, Mr.
660
00:59:59,275 --> 01:00:03,046
But one or two strong things like that
661
01:00:03,646 --> 01:00:07,784
Get rid of this dead eye first.
662
01:00:07,784 --> 01:00:10,787
I need to appoint a chairman or something.
663
01:00:11,821 --> 01:00:15,225
Elder, I raised my hand.
664
01:00:16,092 --> 01:00:19,095
USANA please
665
01:00:20,630 --> 01:00:22,999
That's all I said
666
01:00:22,999 --> 01:00:27,604
I'm asking my leg what that glow-in-the-dark door is, and this damn Kersey is not making a fuss.
667
01:00:28,004 --> 01:00:33,510
From a young age, he should not hate the family with his arms crossed and crispy.
668
01:00:35,111 --> 01:00:36,780
So what should I do?
669
01:00:36,780 --> 01:00:38,548
You should take responsibility
670
01:00:38,548 --> 01:00:40,417
When I was young, it all happened anyway
671
01:00:40,417 --> 01:00:43,220
I opened it once
672
01:00:43,220 --> 01:00:46,223
What do you think? huh?
673
01:00:46,456 --> 01:00:49,726
Let’s take care of everything, okay?
674
01:00:55,699 --> 01:00:58,669
I don’t like it, if you don’t like it, just leave.
675
01:01:05,142 --> 01:01:08,278
Then it's just one time
676
01:01:09,546 --> 01:01:11,548
No more than that.
677
01:01:11,548 --> 01:01:12,383
Please promise me
678
01:01:13,517 --> 01:01:15,753
Well then
679
01:01:15,753 --> 01:01:18,756
I no longer have any energy or expectations.
680
01:01:21,025 --> 01:01:24,495
Also, I
681
01:01:27,831 --> 01:01:30,835
iced coffee
682
01:01:34,038 --> 01:01:35,539
call a lawyer
683
01:01:35,539 --> 01:01:38,075
Ah, I do it
684
01:01:38,075 --> 01:01:41,078
Well, I changed my mind.
685
01:01:42,346 --> 01:01:47,885
If you take care of me until I die, I will use it when I need to.
686
01:01:48,286 --> 01:01:51,289
Because of this
687
01:01:51,422 --> 01:01:55,593
Khan wrote a memorandum as well as a fortress.
688
01:01:57,662 --> 01:02:01,899
The nun keeps it, so you can’t just promise.
689
01:02:02,200 --> 01:02:03,601
I'll buy it for you right away
690
01:02:03,601 --> 01:02:05,703
I hate it, Woozi
691
01:02:05,703 --> 01:02:08,706
Ah, I hate it
692
01:02:10,208 --> 01:02:14,012
Shall I call Mr. Clay?
693
01:02:14,312 --> 01:02:18,783
Oh, it's not like you and me.
694
01:02:20,084 --> 01:02:21,286
What should I do?
695
01:02:21,286 --> 01:02:26,157
Isn’t this wife going to lend me a month and take my eyes off me?
696
01:02:29,027 --> 01:02:32,030
Do you just want to live blind?
697
01:02:35,600 --> 01:02:36,935
I will be like Kim
698
01:02:36,935 --> 01:02:40,538
It’s the same, but it’s cramped
699
01:02:49,981 --> 01:02:52,450
It's hot here
700
01:02:52,450 --> 01:02:55,453
I'm going to take a shower this weekend
701
01:03:04,763 --> 01:03:09,301
I'm having a hard time meeting a Westerner with such a bad reputation.
702
01:03:09,868 --> 01:03:13,772
Because Simcheong works hard to open the eyes of the West
703
01:03:14,706 --> 01:03:18,810
I guess it's me because it's just nursing care. I wish it was something else.
704
01:03:19,878 --> 01:03:21,847
I wouldn't have been able to bear it
705
01:03:21,847 --> 01:03:24,349
Doing something else
706
01:03:24,349 --> 01:03:26,218
something harder
707
01:03:26,218 --> 01:03:29,221
Nursing is hard too.
708
01:03:35,728 --> 01:03:38,731
I might die
709
01:03:39,298 --> 01:03:41,834
hello
710
01:03:41,834 --> 01:04:06,592
Hongheon due to experimental illness
711
01:04:07,526 --> 01:04:10,529
Actor Moriya
712
01:04:14,267 --> 01:04:16,969
If you
713
01:04:16,969 --> 01:04:19,472
Someone drooling on you
714
01:04:19,472 --> 01:04:24,110
If you stay with me for a while, will you open your husband's eyes?
715
01:04:24,944 --> 01:04:26,179
So what are you going to do again?
716
01:04:28,114 --> 01:04:30,516
What would you like me to do?
717
01:04:30,516 --> 01:04:33,519
follow my opinion
718
01:04:34,954 --> 01:04:37,023
What is your opinion?
719
01:04:37,023 --> 01:04:40,026
I'll just live blind
720
01:04:40,093 --> 01:04:43,363
I don't even want to imagine losing my woman to someone else.
721
01:04:46,132 --> 01:04:49,135
I remember when we first met
722
01:04:49,369 --> 01:04:52,372
Ace, a popular room salon
723
01:04:53,373 --> 01:04:55,809
I wasn't that virtuous of a woman.
724
01:04:55,809 --> 01:04:58,812
It's a mind problem
725
01:04:58,878 --> 01:05:01,848
Her magnetism was true enough for me
726
01:05:02,449 --> 01:05:05,452
Back then it was just a job
727
01:05:07,254 --> 01:05:10,190
She said something she didn't want to remember.
728
01:05:10,190 --> 01:05:13,193
That's also the path he walked.
729
01:05:13,393 --> 01:05:16,763
She doesn't have to try to hide it and she doesn't have to be shy
730
01:05:17,464 --> 01:05:20,467
I'm not that boring guy who dwells on the past.
731
01:05:20,700 --> 01:05:23,704
What if I find another man?
732
01:05:25,772 --> 01:05:28,775
That seems like a different problem.
733
01:05:28,909 --> 01:05:32,446
She found another man and for me.
734
01:05:32,446 --> 01:05:35,682
Going to another man is a completely different matter.
735
01:05:36,483 --> 01:05:39,286
Oh no, no, I don’t even want to imagine it.
736
01:05:39,286 --> 01:05:42,656
Son of the past, die
737
01:06:00,074 --> 01:06:02,209
What is this?
738
01:06:02,209 --> 01:06:05,212
You liked how it felt.
739
01:06:07,615 --> 01:06:10,618
It still looks good
740
01:06:20,928 --> 01:06:24,765
How many times have I told you that you have to be strong to buy enough screens?
741
01:06:25,700 --> 01:06:26,634
that's so difficult
742
01:06:27,702 --> 01:06:31,339
Because of how much I live, Sangju is the best I can do.
743
01:06:31,706 --> 01:06:34,709
bear with it
744
01:06:42,316 --> 01:06:48,723
It should be short-lived, happiness
745
01:06:50,792 --> 01:06:53,795
Ana
746
01:06:55,263 --> 01:06:58,199
living in this world
747
01:06:58,199 --> 01:07:03,271
What should I do when my body is as vibrant as when I was young?
748
01:07:04,172 --> 01:07:07,175
I liked it
749
01:07:07,642 --> 01:07:12,614
Punching my thighs while dragging sweat on me
750
01:07:13,848 --> 01:07:16,818
The downside is that you don't get that kind of reaction.
751
01:07:17,218 --> 01:07:20,221
I can't use my body
752
01:07:22,357 --> 01:07:24,259
I'm in this area
753
01:07:24,259 --> 01:07:27,395
It was good to be a player
754
01:07:28,997 --> 01:07:35,003
The body is done with not being able to lie.
755
01:07:37,572 --> 01:07:42,144
Oh, tomorrow is the day I receive a fixed deposit account.
756
01:07:44,079 --> 01:07:47,082
I need to get ready to go there
757
01:07:51,753 --> 01:07:54,756
How should I explain this?
758
01:07:56,225 --> 01:07:59,228
Cancer cells have completely disappeared
759
01:07:59,761 --> 01:08:02,764
There is no other way to describe it as a miracle
760
01:08:08,370 --> 01:08:10,773
Because I don't play baseball
761
01:08:10,773 --> 01:08:13,275
There's never been an original baseball text.
762
01:08:13,275 --> 01:08:16,912
There's such a thing as free baseball sheep
763
01:08:17,346 --> 01:08:20,482
Oh no it won't be
764
01:08:21,083 --> 01:08:24,587
Although this sometimes happens in modern medicine,
765
01:08:25,788 --> 01:08:30,960
In this case, it's really important that the title arm disappears.
766
01:08:35,531 --> 01:08:37,833
It seems like it's very effective.
767
01:08:37,833 --> 01:08:41,437
I hope you're so happy
768
01:08:42,805 --> 01:08:46,909
I have a favor to ask you. Don't tell anyone else.
769
01:08:47,610 --> 01:08:52,048
If you don't know what to do and use folk remedies, it could get worse.
770
01:08:53,282 --> 01:08:56,285
It's really a 1 in 100 million chance.
771
01:08:56,419 --> 01:09:00,523
A miracle like this could happen because something fits perfectly with you.
772
01:09:00,757 --> 01:09:02,358
Haha okay
773
01:09:02,358 --> 01:09:05,361
Haha ah
774
01:09:07,563 --> 01:09:11,534
What happens to your promise?
775
01:09:11,801 --> 01:09:12,602
Should I protect it?
776
01:09:12,602 --> 01:09:16,239
Of course I'll die if things get worse
777
01:09:18,107 --> 01:09:21,911
But as you probably know, it might take a while.
778
01:09:21,945 --> 01:09:25,782
To the kid
779
01:09:27,050 --> 01:09:32,088
The concept of committing suicide with a normal woman
780
01:09:32,088 --> 01:09:35,091
Or is it self-proclaimed?
781
01:09:38,228 --> 01:09:41,231
I'm a bit naughty
782
01:09:42,399 --> 01:09:45,669
Because my compatibility is so perfect,
783
01:09:46,069 --> 01:09:50,207
I think Nieumgi changed the content, but otherwise
784
01:09:50,807 --> 01:09:53,810
Anyway, the contract is valid.
785
01:09:54,111 --> 01:09:57,347
If you keep doing what you're told, it's all over now.
786
01:09:57,681 --> 01:10:00,150
why me
787
01:10:00,150 --> 01:10:02,386
It's all over?
788
01:10:02,386 --> 01:10:05,389
Then don't come again
789
01:10:06,523 --> 01:10:10,961
I guess I should just call the lesson now.
790
01:10:11,628 --> 01:10:22,473
Is there something you want to see discussed with that friend?
791
01:10:26,844 --> 01:10:44,061
Start and face it
792
01:10:44,895 --> 01:10:48,065
7 There is nothing else but come. Ugh.
793
01:10:48,699 --> 01:10:51,969
I'm very tired so go to Namwon and have a quick drink.
794
01:10:52,403 --> 01:10:55,406
Let me take a break. Hey, I have to cook for you.
795
01:10:56,040 --> 01:10:58,909
I'm tired from work
796
01:10:58,909 --> 01:11:00,378
Slowly at all
797
01:11:00,378 --> 01:11:08,719
It didn't work out, it just happened. I'm sorry.
798
01:11:09,987 --> 01:11:13,024
Please stop saying you're sorry
799
01:11:13,291 --> 01:11:14,058
Just make that sound
800
01:11:14,058 --> 01:11:17,395
I'm sorry if I'm sorry because I don't have a voice yet
801
01:11:17,395 --> 01:11:20,398
Stop fighting now
802
01:11:20,731 --> 01:11:23,167
Eunhye, why are you like this?
803
01:11:23,167 --> 01:11:26,170
What's going on with you these days?
804
01:11:26,704 --> 01:11:29,273
Oh no
805
01:11:29,273 --> 01:11:30,908
Are you tired and irritable?
806
01:11:30,908 --> 01:11:33,911
I have to say sorry
807
01:11:42,587 --> 01:11:45,557
I'm not doing well
808
01:11:47,158 --> 01:12:20,092
So I went crazy
809
01:12:21,927 --> 01:12:24,930
confirmed and often early in the day
810
01:12:25,197 --> 01:12:28,200
time not working
811
01:12:36,842 --> 01:12:39,845
While ah
812
01:12:41,246 --> 01:12:45,084
It may seem like you don't have confidence, but it's a scary thing.
813
01:12:45,617 --> 01:12:50,055
No, free verse was abolished during the period, so it was missing for a while.
814
01:12:50,089 --> 01:12:53,659
To think that the world said this to the world
815
01:12:55,027 --> 01:12:58,030
Really got it
816
01:12:58,264 --> 01:13:01,267
I'll stay still
817
01:13:03,536 --> 01:13:18,417
A little hello
818
01:13:19,218 --> 01:13:21,220
Come down a bit
819
01:13:21,220 --> 01:13:24,223
Ji Mafia
820
01:13:24,757 --> 01:13:26,826
What do you say?
821
01:13:26,826 --> 01:13:29,495
I need a set
822
01:13:29,495 --> 01:13:32,498
Come down for a moment
823
01:13:51,050 --> 01:13:52,719
What are you doing?
824
01:13:52,719 --> 01:13:56,356
I miss you so let’s go in together
825
01:13:57,223 --> 01:14:01,027
I hit the stage
826
01:14:02,762 --> 01:14:05,765
This is cute at least
827
01:14:05,899 --> 01:14:07,033
no use
828
01:14:07,033 --> 01:14:10,036
Could it be that something happened when I woke up?
829
01:14:15,208 --> 01:14:17,610
I'm about to call you
830
01:14:17,610 --> 01:14:20,614
He said he was in front of the house because he wanted to see his wife all the time.
831
01:14:23,750 --> 01:14:26,753
We won't open the house, so don't worry.
832
01:14:27,587 --> 01:14:29,422
How do you live? I came because I missed you
833
01:14:30,624 --> 01:14:33,627
I'll go right away after seeing it
834
01:14:33,627 --> 01:14:36,596
Let's go back
835
01:14:37,597 --> 01:14:39,199
call me
836
01:14:39,199 --> 01:14:41,101
who came
837
01:14:41,101 --> 01:14:43,570
Are you here?
838
01:14:43,570 --> 01:14:46,573
Oh, how can you feel uncomfortable?
839
01:14:48,008 --> 01:14:51,278
Do you know? I'm sorry
840
01:14:52,012 --> 01:14:56,216
I just wanted to come once before I die to get together and make love.
841
01:14:56,717 --> 01:15:00,754
I have to look at the face of the person who will look into my eyes.
842
01:15:01,288 --> 01:15:03,323
Of course you should
843
01:15:03,323 --> 01:15:07,294
If you had told me, I would have gone right away to find it, but it's not just a one-time thing.
844
01:15:07,728 --> 01:15:11,198
Ah, but take this.
845
01:15:12,199 --> 01:15:15,169
Just because I couldn’t come, there was this and that.
846
01:15:20,174 --> 01:15:23,177
What are you doing?
847
01:15:23,811 --> 01:15:27,314
Any of the Vans I left at home are my stockings to show off.
848
01:15:27,481 --> 01:15:30,484
And these are the wet wipes we use.
849
01:15:30,618 --> 01:15:35,222
Oh no, this is a person's love for the perpetrator.
850
01:15:36,791 --> 01:15:38,359
It's your job. Would you like to sit down?
851
01:15:38,359 --> 01:15:39,860
Let us give you something
852
01:15:39,860 --> 01:15:51,372
Yes, you played a role.
853
01:15:53,341 --> 01:15:56,711
And if you are deceived
854
01:15:57,345 --> 01:16:00,348
How wild it is
855
01:16:00,681 --> 01:16:03,685
Because I couldn't take the position
856
01:16:04,218 --> 01:16:06,621
It's like that if you play the strings
857
01:16:06,621 --> 01:16:10,258
Tongue play, doesn’t that sound like tongue play?
858
01:16:10,925 --> 01:16:14,929
What's wrong with these part-time workers who are dying?
859
01:16:14,929 --> 01:16:17,165
So my heart is pounding
860
01:16:17,165 --> 01:16:21,769
So, if you sometimes act crazy and lose your temper, only then do you learn to be a human being.
861
01:16:22,103 --> 01:16:25,173
He massages my shoulders while saying old man, old man.
862
01:16:25,640 --> 01:16:30,311
Especially when you say that, it’s very pretty. Thank you.
863
01:16:32,047 --> 01:16:35,050
My family has a lot of cuteness.
864
01:16:36,751 --> 01:16:42,457
Oh, and the way you move your body is such an eventful and reckless thing.
865
01:16:42,857 --> 01:16:44,659
I won't stay still even for a moment
866
01:16:44,659 --> 01:16:49,164
Just up and down up and down back and forth just
867
01:16:49,164 --> 01:17:05,647
This way and that grace ah ah
868
01:17:06,982 --> 01:17:08,317
Wow why
869
01:17:08,317 --> 01:17:10,652
Are there any fruits? Are you just giving away tea?
870
01:17:10,652 --> 01:17:13,589
Oh, it's okay
871
01:17:13,589 --> 01:17:16,592
I'm on a diet, so no one can make up their mind.
872
01:17:16,859 --> 01:17:20,729
Anyway, I sweep, wipe and clean up.
873
01:17:21,230 --> 01:17:25,267
I arranged it for you, ma’am, thank you.
874
01:17:25,267 --> 01:17:30,139
It's late, sir, so please sleep at my house.
875
01:17:32,908 --> 01:17:39,048
Is that so? Because our family is a bit narrow,
876
01:17:43,719 --> 01:17:47,089
I have to go, I have to fight my weaknesses.
877
01:17:48,290 --> 01:17:52,428
Oh, then, take him to his old place.
878
01:17:52,428 --> 01:17:57,166
I give it to you one by one, and it's not just up to the taxi stand.
879
01:17:57,566 --> 01:18:17,386
He brought it all the way there and boiled it.
880
01:18:18,721 --> 01:18:20,590
sorry
881
01:18:20,590 --> 01:18:24,794
But to think that they thought you were talking about this husband all night long
882
01:18:24,894 --> 01:18:29,565
She knows she needs to live her life
883
01:18:31,567 --> 01:18:34,304
I like it
884
01:18:34,304 --> 01:18:37,307
why do i like you
885
01:18:37,740 --> 01:18:39,776
Did you forget about it after moving?
886
01:18:39,776 --> 01:18:45,715
You went to the water's edge and got into my bed. Morning
887
01:18:45,715 --> 01:18:48,084
That's why I did something crazy
888
01:18:48,084 --> 01:18:51,488
I need to know the subject of the old man who was hit by a spring of water.
889
01:18:51,521 --> 01:18:52,489
No, where is the doll?
890
01:18:53,823 --> 01:18:55,158
Because he is a filial piety
891
01:18:55,158 --> 01:18:57,794
I headed towards Cheonsu.
892
01:18:57,794 --> 01:18:59,329
I don't even want to see this
893
01:18:59,329 --> 01:19:02,332
yourself
894
01:19:33,030 --> 01:19:36,033
I did it because I was successful.
895
01:19:43,574 --> 01:19:46,577
Since when did I hate her mother so much?
896
01:19:47,177 --> 01:19:50,147
Are you okay?
897
01:19:50,414 --> 01:19:52,816
It must not have been easy for her to get a liver transplant.
898
01:19:52,816 --> 01:19:56,120
I managed to find a donor, but I can't find one in Korea.
899
01:19:57,555 --> 01:19:59,657
I got it from China
900
01:19:59,657 --> 01:20:02,426
China Chinese population
901
01:20:02,426 --> 01:20:05,796
There's nothing I can do with 1.3 billion interest
902
01:20:05,796 --> 01:20:08,799
What country is it?
903
01:20:09,467 --> 01:20:11,669
Plus broker fees
904
01:20:11,669 --> 01:20:14,672
Carrying a lot of this and that
905
01:20:16,507 --> 01:20:18,309
Anyway, sister
906
01:20:18,309 --> 01:20:19,677
Thank you so much
907
01:20:19,677 --> 01:20:24,115
I can't do much because I can't afford it.
908
01:20:24,248 --> 01:20:27,251
What happened? Not paying back
909
01:20:29,687 --> 01:20:32,290
Ah, but how are you?
910
01:20:32,290 --> 01:20:35,293
What's the big inspiration?
911
01:20:38,029 --> 01:20:39,831
I looked and it wasn't there.
912
01:20:39,831 --> 01:20:43,201
right? They say my mom is coming like this.
913
01:20:46,404 --> 01:20:49,173
I can’t do it all, mom Lee Yeonhee, you’re such an idiot
914
01:20:49,173 --> 01:20:52,176
What's wrong with everyone?
915
01:20:52,810 --> 01:20:55,547
There is no number 37
916
01:20:55,547 --> 01:20:59,717
In the gap that Park Jun-jun did,
917
01:21:00,852 --> 01:21:03,855
Make me close too much
918
01:21:04,289 --> 01:21:07,826
Just be yourself and do it the way your old sister used to do it.
919
01:21:29,247 --> 01:21:31,550
No, why are you so angry so late?
920
01:21:31,550 --> 01:21:35,554
Her husband didn't let her go, so I harassed her early all night.
921
01:21:35,721 --> 01:21:41,159
I don't know why I have so much strength left, but being an old person is a different level.
922
01:21:43,562 --> 01:21:46,365
Look now
923
01:21:46,365 --> 01:21:50,168
I'll show you the second and your today's level
924
01:21:53,539 --> 01:21:56,542
That's it
925
01:22:04,049 --> 01:22:12,758
Yes, now
926
01:22:16,495 --> 01:22:20,232
Oh my! all
927
01:22:27,239 --> 01:22:42,021
It's like a thorn
928
01:22:44,056 --> 01:22:48,461
Oh, I'm in front of him
929
01:22:48,828 --> 01:22:53,699
Always, how much?
930
01:22:56,035 --> 01:23:01,741
okay? Have you been thinking about me for a while?
931
01:23:01,741 --> 01:23:05,044
Then, oh, you’re kind.
932
01:23:07,614 --> 01:23:12,252
Ah ah ah ah ah
933
01:23:13,353 --> 01:23:16,356
It's over now
934
01:23:16,489 --> 01:23:19,459
I would have lived like this
935
01:23:24,397 --> 01:23:32,739
ah! ah!
936
01:23:33,540 --> 01:24:02,936
Ah ah andnbsp.
Kadak ah ah ah the weather is cold
937
01:24:03,670 --> 01:24:09,076
Ah ah ah ah
938
01:24:10,244 --> 01:24:13,247
Ahhh
939
01:24:14,281 --> 01:24:19,820
Ahhh
940
01:24:23,590 --> 01:24:26,660
It’s okay. Oh, it’s great.
941
01:24:27,061 --> 01:24:30,064
how much am i?
942
01:24:31,131 --> 01:24:39,573
Oh, I'm pretty.
943
01:24:43,110 --> 01:24:50,251
Ah ah ah!
944
01:24:55,723 --> 01:25:03,331
Yes, I liked it so much that I tested it.
945
01:25:03,931 --> 01:25:09,470
ah! I like you so much, don't touch me
946
01:25:11,539 --> 01:25:13,441
teacher's wife
947
01:25:13,441 --> 01:25:15,743
Don't tell me
948
01:25:15,743 --> 01:25:18,746
Ah, Youth Chicken
949
01:25:18,746 --> 01:25:23,484
You can't fool your body here, so you should avoid this place.
950
01:25:23,584 --> 01:25:26,587
Oh, did you make an offer?
951
01:25:26,955 --> 01:25:29,958
No, what's wrong with being honest? okay?
952
01:25:31,559 --> 01:25:33,661
Find a spa
953
01:25:33,661 --> 01:25:36,664
I said I would give it to you.
954
01:25:41,035 --> 01:25:44,038
Ah Okay
955
01:25:44,172 --> 01:25:47,709
It's a problem that I mastered because I got used to everything.
956
01:25:48,910 --> 01:25:51,646
Then I have to
957
01:25:51,646 --> 01:25:55,550
You may feel sorry and guilty towards the West, but
958
01:25:57,152 --> 01:25:58,553
It will get better
959
01:25:58,553 --> 01:26:00,722
Yeah, I'm sorry.
960
01:26:03,158 --> 01:26:06,161
Oh, what should I do?
961
01:26:09,231 --> 01:26:10,432
submissive scary
962
01:26:10,432 --> 01:26:17,673
Oh!
963
01:26:30,919 --> 01:26:35,424
Just say, the old man is the old man
964
01:26:35,424 --> 01:26:37,760
You're not fussy these days.
965
01:26:37,760 --> 01:26:40,729
Have you lost your energy?
966
01:26:50,940 --> 01:27:08,891
Isn’t this something that can’t be helped tomorrow?
967
01:27:08,891 --> 01:27:13,262
And fool
968
01:27:13,729 --> 01:27:16,299
why are you sorry
969
01:27:16,299 --> 01:27:19,302
Have you ever committed a crime against me?
970
01:27:20,569 --> 01:27:23,573
no what is sin
971
01:27:28,911 --> 01:27:33,249
To the point, did you get scolded today?
972
01:27:34,650 --> 01:27:37,653
That lady, lady
973
01:27:37,820 --> 01:27:39,789
Is grandma here?
974
01:27:39,789 --> 01:27:42,792
Why should I just call her Eunhye?
975
01:27:43,626 --> 01:27:44,327
say hello
976
01:27:44,327 --> 01:27:47,330
She is the lady who helps me with the housework starting today.
977
01:27:48,865 --> 01:27:51,968
Madam, my daughter is pretty, right?
978
01:27:52,368 --> 01:27:53,436
Iknow, right
979
01:27:53,436 --> 01:27:56,439
really pregnant
980
01:28:00,009 --> 01:28:03,012
Ah good
981
01:28:07,517 --> 01:28:10,086
I will do chores from now on, but yeah
982
01:28:10,086 --> 01:28:12,956
The lady will take care of all the housework.
983
01:28:12,956 --> 01:28:15,959
You just come around this time like today
984
01:28:16,026 --> 01:28:19,996
After eating together and talking to me, something happened.
985
01:28:25,936 --> 01:28:28,939
Really this month
986
01:28:29,272 --> 01:28:33,243
But I pay living expenses at home and use one credit card each.
987
01:28:36,546 --> 01:28:39,549
How long will I live?
988
01:28:39,716 --> 01:28:42,719
Cancer, more than anything else, may relapse.
989
01:28:46,623 --> 01:28:51,595
So let’s live together, you and me. We’ve already done the big thing dozens of times.
990
01:28:53,130 --> 01:28:56,133
So I think this is all meant to be
991
01:28:56,867 --> 01:28:58,669
Can't you just stay by my side?
992
01:29:00,170 --> 01:29:03,173
Then do whatever I want.
993
01:29:03,974 --> 01:29:10,214
I think you'll suddenly become a great artist just because your boss gives you something. It's hard.
994
01:29:11,849 --> 01:29:15,786
Now, Athena, her life is about to suddenly change.
995
01:29:19,557 --> 01:29:22,560
Please say something
996
01:29:32,069 --> 01:29:35,072
The two in the West say let’s sell.
997
01:30:10,341 --> 01:30:13,578
How are you feeling, old man fighting?
998
01:30:16,514 --> 01:30:19,350
I hope the old man dies quickly
999
01:30:19,350 --> 01:30:20,485
I wish I could die so bad
1000
01:30:20,485 --> 01:30:22,387
let's not do that
1001
01:30:22,387 --> 01:30:24,656
I don't think it's the way to live
1002
01:30:24,656 --> 01:30:27,258
Oh what do you mean?
1003
01:30:27,258 --> 01:30:30,228
Why are you making your daughter a bad person?
1004
01:30:32,130 --> 01:30:34,332
It's the same as two months ago
1005
01:30:34,332 --> 01:30:37,235
They say the cancer hasn't gone away anymore
1006
01:30:37,235 --> 01:30:40,238
There are cases like that in nursing.
1007
01:30:40,906 --> 01:30:43,909
Even so, I think it will take three or four months at most.
1008
01:30:51,316 --> 01:30:57,189
Ah, this
1009
01:30:58,690 --> 01:31:01,493
What's this?
1010
01:31:01,493 --> 01:31:05,631
I bought a watch for my wife as a gift and it was okay.
1011
01:31:05,697 --> 01:31:07,799
I don't need this
1012
01:31:07,799 --> 01:31:10,802
Ah, it's because my heart wants to buy one
1013
01:31:12,070 --> 01:31:15,240
If you have money to buy something like this, donate it or something.
1014
01:31:15,874 --> 01:31:18,877
Because I don't like this kind of thing
1015
01:31:19,511 --> 01:31:21,947
Rather than that, let’s go eat food.
1016
01:31:21,947 --> 01:31:23,982
Oh, I really like delicious food.
1017
01:31:23,982 --> 01:31:26,051
Okay, what did you eat?
1018
01:31:30,990 --> 01:31:33,993
I will eat it without any gestures.
1019
01:31:39,832 --> 01:31:42,368
Okay, how are you?
1020
01:31:42,368 --> 01:31:45,738
It's not that bad to live like this.
1021
01:31:47,640 --> 01:31:50,643
I feel at ease
1022
01:31:51,477 --> 01:31:52,745
I don't have a wife
1023
01:31:52,745 --> 01:31:55,748
Then me too
1024
01:31:57,516 --> 01:31:59,118
When I look at other people
1025
01:31:59,118 --> 01:32:02,121
You'll think we're father and daughter.
1026
01:32:02,889 --> 01:32:05,892
How about your eyes?
1027
01:32:09,262 --> 01:32:13,666
Uh, why are you still like that?
1028
01:32:13,933 --> 01:32:16,836
I think I should go now when I go.
1029
01:32:16,836 --> 01:32:19,839
I think the groom was hurt.
1030
01:32:27,180 --> 01:32:46,166
so? Sorry I got upset
1031
01:32:47,734 --> 01:32:50,737
Why are you so late?
1032
01:32:50,737 --> 01:32:53,006
I bought it last minute, please give me some
1033
01:32:53,006 --> 01:32:57,377
Wow, people are getting more and more sad.
1034
01:32:57,878 --> 01:33:00,881
I often lose my temper and now I'm even suspicious
1035
01:33:01,781 --> 01:33:04,784
What am I doing?
1036
01:33:05,719 --> 01:33:08,688
no my husband
1037
01:33:09,356 --> 01:33:11,691
The groom is suspicious of us
1038
01:33:11,691 --> 01:33:14,327
Hey, would you have any doubts between us?
1039
01:33:14,327 --> 01:33:18,432
Then it comes out, maybe a young guy is pioneering it?
1040
01:33:18,899 --> 01:33:21,335
There is no sound that I can't put out.
1041
01:33:21,335 --> 01:33:27,040
8:2 Although it is difficult for me,
1042
01:33:28,675 --> 01:33:31,678
Even money is fine
1043
01:33:32,146 --> 01:33:36,650
My friend's mom had a liver transplant, and she got it in China.
1044
01:33:37,184 --> 01:33:40,187
I guess there are a lot of things like that there.
1045
01:33:40,888 --> 01:33:43,524
It's just money, but
1046
01:33:43,524 --> 01:33:47,928
Even so, will anyone survive?
1047
01:33:48,395 --> 01:33:51,432
With a population of 1.3 billion, there must be all kinds of people.
1048
01:33:59,006 --> 01:34:02,009
Let's take a look
1049
01:34:03,210 --> 01:34:04,578
But I
1050
01:34:04,578 --> 01:34:07,581
If you order a strange guy, do you go to Naples?
1051
01:34:09,283 --> 01:34:12,286
I saw what you were doing
1052
01:34:13,287 --> 01:34:16,290
But you know better than my husband.
1053
01:34:18,092 --> 01:34:21,095
Because I don’t know what
1054
01:34:35,510 --> 01:34:37,378
Anyway, it's interesting.
1055
01:34:37,378 --> 01:34:40,081
I think it will come down to the book soon.
1056
01:34:40,081 --> 01:34:42,083
I learned it by paying a lot of money.
1057
01:34:42,083 --> 01:34:45,086
How are you feeling from the master?
1058
01:34:47,989 --> 01:34:50,525
Well, it’s similar to the first time.
1059
01:34:50,525 --> 01:34:53,528
I'm glad
1060
01:34:59,567 --> 01:35:01,736
yes old man
1061
01:35:01,736 --> 01:35:04,339
Yes really?
1062
01:35:04,339 --> 01:35:07,308
I'll go now
1063
01:35:07,442 --> 01:35:10,078
I'll go out for a bit
1064
01:35:10,078 --> 01:35:11,546
No, right? why?
1065
01:35:11,546 --> 01:35:14,549
what's the matter?
1066
01:35:23,258 --> 01:35:26,862
I might be the only one who knows about Nakdong River ducks.
1067
01:35:27,929 --> 01:35:30,932
What should I do with Chi-seop?
1068
01:35:31,466 --> 01:35:33,969
Oh I don't forget
1069
01:35:33,969 --> 01:35:37,906
You'll understand when you see it, right?
1070
01:35:46,615 --> 01:35:49,618
You’re here. This is it.
1071
01:35:49,885 --> 01:35:53,188
Can you see three people who fit the criteria? okay
1072
01:35:55,290 --> 01:35:58,293
I have two death row inmates brain dead
1073
01:35:58,861 --> 01:36:01,864
It must be big for a country called China.
1074
01:36:01,997 --> 01:36:05,868
In less than a month, I've had three people do my eyes and nose. What about the author?
1075
01:36:08,137 --> 01:36:09,071
Because things will be fine
1076
01:36:09,071 --> 01:36:12,441
It's simple like this, but
1077
01:36:13,742 --> 01:36:17,313
After your husband's surgery goes well and he recovers, then
1078
01:36:21,851 --> 01:36:24,854
What happens next?
1079
01:36:26,222 --> 01:36:29,125
You will be able to see clearly ahead.
1080
01:36:29,125 --> 01:36:31,460
I'll be of no use
1081
01:36:32,962 --> 01:36:35,831
I'm hesitant
1082
01:36:35,831 --> 01:36:40,770
I have to do it because I feel like my blood is in Changdong and I'm only asking people to do bad things.
1083
01:36:41,437 --> 01:36:44,440
If the surgery goes well, I'll divorce you when I get back.
1084
01:36:49,278 --> 01:36:51,948
Why live here?
1085
01:36:51,948 --> 01:36:55,385
With me, why?
1086
01:36:56,085 --> 01:36:59,088
I don’t like it. Are you telling me to be strong and believe that?
1087
01:37:00,957 --> 01:37:03,660
I understand because I lived in a rich house.
1088
01:37:03,660 --> 01:37:06,496
How miserable I lived
1089
01:37:06,496 --> 01:37:09,399
Ah, I'm sick of it now
1090
01:37:09,399 --> 01:37:12,368
A man with a lot of money and who grows up short
1091
01:37:12,468 --> 01:37:15,472
Moreover, two digits for half a year
1092
01:37:16,039 --> 01:37:20,777
There's nothing to lose, right? Why?
1093
01:37:22,145 --> 01:37:25,048
Or is it too sudden?
1094
01:37:25,048 --> 01:37:28,251
I know all the effort you put into your western medicine until now.
1095
01:37:29,719 --> 01:37:32,555
Are you telling me that I do art now?
1096
01:37:32,555 --> 01:37:35,559
I'm actually a woman who is nice to men.
1097
01:37:37,561 --> 01:37:41,665
And if it's not good enough, we can just film a video of what we're doing.
1098
01:37:42,466 --> 01:37:45,035
And you can show me a short story.
1099
01:37:45,035 --> 01:37:53,777
Dance the sword dance for 40 minutes without worrying too much.
1100
01:38:06,056 --> 01:38:09,860
Let me make that decision and move forward with it.
1101
01:38:10,994 --> 01:38:13,997
Because I will spend that much money
1102
01:38:16,066 --> 01:38:19,069
Did you say the surgery cost was in the thousands?
1103
01:38:21,672 --> 01:38:32,149
Okay, gather around.
1104
01:38:33,584 --> 01:38:36,287
I want to do it again
1105
01:38:36,287 --> 01:38:39,290
I keep thinking about that even at night
1106
01:38:43,327 --> 01:38:46,397
X if I see you well, now everything
1107
01:38:46,797 --> 01:38:48,499
Your filthy work
1108
01:38:57,008 --> 01:39:00,011
Even though I am indebted to you like this, I don’t know if there are many things.
1109
01:39:00,912 --> 01:39:03,915
What is David doing?
1110
01:39:04,916 --> 01:39:07,885
Shouldn’t we meet in person and say hello?
1111
01:39:07,885 --> 01:39:12,390
He went to Russia after being accused of cheating and came back after receiving surgery successfully.
1112
01:39:12,557 --> 01:39:15,827
That's what I picked and wore this year.
1113
01:39:17,061 --> 01:39:20,064
Ah, I have to follow along.
1114
01:39:20,498 --> 01:39:25,203
There will be a guide at the airport, so don't worry. And
1115
01:39:28,606 --> 01:39:31,609
and what
1116
01:39:31,843 --> 01:39:34,846
No, I'll tell you when I get back.
1117
01:39:35,180 --> 01:39:37,615
You can't call me a bitch
1118
01:39:37,615 --> 01:39:41,152
Oh, don’t curse and say nonsense to society.
1119
01:39:41,820 --> 01:39:48,860
Because I have something to say after being there for a lifetime, even if I go without it, it won't be enough.
1120
01:39:49,427 --> 01:39:52,397
Don't be too surprised
1121
01:39:53,598 --> 01:39:56,568
What are you anxious about?
1122
01:39:57,903 --> 01:40:00,906
I'm sorry, I keep working
1123
01:40:06,445 --> 01:40:10,849
No matter what I look like
1124
01:40:11,516 --> 01:40:14,286
If you do something, you can't do it.
1125
01:40:14,286 --> 01:40:17,289
I'm curious, why are you like this? really?
1126
01:40:18,657 --> 01:40:21,393
What luck?
1127
01:40:21,393 --> 01:40:24,396
You said no?
1128
01:40:44,149 --> 01:40:46,418
Bye
1129
01:40:46,418 --> 01:40:49,421
I'll be back
1130
01:41:23,890 --> 01:41:35,034
Ah, you’re here!
1131
01:41:35,568 --> 01:41:37,236
It's done
1132
01:41:37,236 --> 01:41:38,838
But what is this?
1133
01:41:38,838 --> 01:41:41,274
clothes
1134
01:41:41,274 --> 01:41:43,676
I'm going to come in and live here starting today.
1135
01:41:43,676 --> 01:41:47,680
But it's been a while, so I'm glad I came.
1136
01:41:48,381 --> 01:41:51,384
They say you can come bare-body.
1137
01:41:51,918 --> 01:41:53,653
Because they are familiar things
1138
01:41:53,653 --> 01:41:56,623
Yes, yes, we tomorrow morning
1139
01:41:56,623 --> 01:42:00,060
As soon as the department store door opens, let’s take a spin.
1140
01:42:01,995 --> 01:42:04,998
I don't know how good it feels to have something to spend money on.
1141
01:42:05,532 --> 01:42:09,202
No matter how much money I have, I have never used it properly.
1142
01:42:09,703 --> 01:42:12,038
That's what I said
1143
01:42:12,038 --> 01:42:14,407
I don't need that
1144
01:42:14,407 --> 01:42:18,712
Eric, I don't have any greed.
1145
01:42:21,781 --> 01:42:24,785
Come to think of it, our first night life today
1146
01:42:25,752 --> 01:42:27,654
Shouldn’t we use at least a little bit?
1147
01:42:27,654 --> 01:42:31,358
Is it like that a lot? hmm
1148
01:42:31,958 --> 01:42:37,097
Then, I'll show you something else good instead of jokduri, so just take a break.
1149
01:42:37,598 --> 01:42:41,335
I'll roughly organize this and cut the fruit.
1150
01:42:44,805 --> 01:42:49,643
Now how do you do it?
1151
01:42:51,845 --> 01:42:56,817
okay? Hurry up and do it
1152
01:42:59,987 --> 01:43:02,990
Why is this so dense?
1153
01:43:03,991 --> 01:43:15,769
Ah! ah!
1154
01:43:25,880 --> 01:43:28,849
Me ah ah
1155
01:43:29,550 --> 01:43:32,553
me one
1156
01:43:34,088 --> 01:43:39,694
Ahhh! ah!
1157
01:43:43,698 --> 01:43:46,701
Do it again
1158
01:43:46,934 --> 01:43:49,937
The card is pulled out and put in.
1159
01:43:50,405 --> 01:43:53,408
Ahhh
1160
01:43:55,076 --> 01:43:58,079
Me ah ah
1161
01:43:58,946 --> 01:44:02,450
At the moment a man ejaculates, it is done in the middle of the chest.
1162
01:44:03,418 --> 01:44:06,421
Ah, indeed
1163
01:44:06,888 --> 01:44:09,057
Oh what is this?
1164
01:44:09,057 --> 01:44:12,026
Uh oh I ah
1165
01:44:12,427 --> 01:44:15,430
Oh ah
1166
01:44:19,534 --> 01:44:22,537
When to choose
1167
01:44:22,637 --> 01:44:25,607
It's only human pain
1168
01:44:26,241 --> 01:44:27,609
It's quiet, right?
1169
01:44:27,609 --> 01:44:32,080
Ah, an impromptu basement without a trail in the top 100 series.
1170
01:44:34,516 --> 01:44:37,519
I can't do it with alcohol.
1171
01:44:38,553 --> 01:44:41,189
I was going to do this
1172
01:44:41,189 --> 01:44:52,401
I'm glad I avoided the bus.
1173
01:44:56,238 --> 01:44:59,241
Ah, how was it?
1174
01:45:00,709 --> 01:45:03,478
Shall I tell you?
1175
01:45:03,478 --> 01:45:05,447
without feeling anything
1176
01:45:05,447 --> 01:45:08,517
It just felt like there were bugs crawling all over my body.
1177
01:45:09,751 --> 01:45:13,989
What crazy bitch would fall in love with a smelly old man like you?
1178
01:45:15,557 --> 01:45:30,739
Still, there won’t be a movie I’m pursuing now.
1179
01:45:57,667 --> 01:46:03,206
Well, I
1180
01:46:18,154 --> 01:46:20,456
hello
1181
01:46:20,456 --> 01:46:23,459
Is someone here asking a question?
1182
01:46:24,561 --> 01:46:26,496
Oh, do you sleep quickly?
1183
01:46:26,496 --> 01:46:30,200
Have the courage to star
1184
01:46:30,200 --> 01:46:33,203
better!
1185
01:46:38,508 --> 01:46:39,209
four dozen
1186
01:46:39,209 --> 01:46:42,212
The route is here for seniors.
1187
01:46:43,146 --> 01:46:45,649
It's more than an old man's kiss
1188
01:46:45,649 --> 01:46:47,417
I think he passed away
1189
01:46:47,417 --> 01:46:49,986
I was so surprised and scared
1190
01:46:49,986 --> 01:46:52,989
Yes, I blew it.
1191
01:47:03,433 --> 01:47:06,036
What is your relationship?
1192
01:47:06,036 --> 01:47:09,039
I'm a caregiver
1193
01:47:10,440 --> 01:47:11,174
Terminal cancer patient?
1194
01:47:11,174 --> 01:47:15,612
Your burden wasn't enough and I'm just asking for procedural reasons.
1195
01:47:17,981 --> 01:47:20,450
What is this? I was at the scene
1196
01:47:20,450 --> 01:47:23,453
I learned first aid while nursing.
1197
01:47:24,054 --> 01:47:27,057
If you put it in your chest when you're out of breath, you can breathe. So
1198
01:47:28,292 --> 01:47:31,295
But it was no use
1199
01:47:32,730 --> 01:47:34,732
It's over, so go back
1200
01:47:34,732 --> 01:47:37,735
You need to finish the joke.
1201
01:47:39,503 --> 01:47:41,605
The extension will be implemented immediately.
1202
01:47:41,605 --> 01:47:45,409
If you leave it to us, we will completely resolve the inheritance issue.
1203
01:47:46,076 --> 01:47:48,879
Yes, please. Yes.
1204
01:48:03,494 --> 01:48:06,263
Please throw away all the previously used items.
1205
01:48:06,263 --> 01:48:09,266
Please change it to something more modern.
1206
01:48:10,401 --> 01:48:13,404
There were quite a few valuable items.
1207
01:48:17,808 --> 01:48:18,576
are you okay
1208
01:48:18,576 --> 01:48:20,745
Please throw it all away
1209
01:48:20,745 --> 01:48:23,047
Can I make a circle size?
1210
01:48:23,047 --> 01:48:24,582
It's enough
1211
01:48:24,582 --> 01:48:27,585
Please take care of me
1212
01:48:49,641 --> 01:48:54,712
ah! unique
1213
01:48:57,082 --> 01:49:00,085
What happened?
1214
01:49:02,754 --> 01:49:05,490
He too
1215
01:49:05,490 --> 01:49:08,493
White suits you best
1216
01:49:10,295 --> 01:49:13,298
I can see it, I can see it
1217
01:49:16,568 --> 01:49:21,740
how? Because you didn’t?
87774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.