All language subtitles for Chapero 2018 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,430 --> 00:01:26,430 ¡No jodas! 2 00:01:28,410 --> 00:01:29,410 ¿Esto qué es? 3 00:01:29,670 --> 00:01:30,890 ¿En mi cama y en mi habitación? 4 00:01:31,250 --> 00:01:32,570 ¿Qué pasa? ¿Eres maricón? 5 00:01:32,830 --> 00:01:34,610 Yo me voy. Mamá, no es lo que parece. 6 00:01:34,870 --> 00:01:37,690 ¿Cómo que no es lo que parece? Yo no soy idiota, te la estaban metiendo. 7 00:01:38,010 --> 00:01:40,450 Pero escúchame, por favor. ¡No te escucho! ¡Fuera! 8 00:01:41,670 --> 00:01:42,750 Pero mamá... ¡Fuera! 9 00:01:43,470 --> 00:01:46,490 ¡Fuera de mi casa! ¡No quiero maricones en mi casa! ¡Y mucho menos en mi 10 00:01:46,490 --> 00:01:47,490 familia! 11 00:01:48,610 --> 00:01:49,610 ¿Familia? 12 00:01:50,770 --> 00:01:53,930 ¡Tú! ¡Que ni siquiera eres mi madre! 13 00:01:54,310 --> 00:01:55,310 ¿Eh? 14 00:01:55,610 --> 00:01:57,190 ¿Quieres una puta palla de mierda? 15 00:01:58,230 --> 00:02:00,150 ¿Para lo único que sirve? ¿Para qué? ¿No? 16 00:02:00,910 --> 00:02:02,850 Para ponerle los cuernos a mi padre, ¿eh? 17 00:02:07,690 --> 00:02:09,050 ¿Y dónde me voy a ir? ¿Eh? 18 00:02:09,350 --> 00:02:10,350 ¿Dónde? 19 00:03:49,530 --> 00:03:50,650 Ey, chaval. 20 00:03:51,710 --> 00:03:52,710 ¿Vienes? 21 00:03:53,090 --> 00:03:54,090 ¿Quién, yo? 22 00:03:54,230 --> 00:03:55,510 Claro, ¿quién si no? 23 00:03:55,990 --> 00:03:56,990 Total. 24 00:03:58,090 --> 00:03:59,430 ¿No tengo nada mejor que hacer? 25 00:04:10,090 --> 00:04:11,090 Soy José. 26 00:04:12,230 --> 00:04:13,310 Soy de Badajoz. 27 00:04:13,790 --> 00:04:15,870 La mejor tierra es toda España. 28 00:04:18,000 --> 00:04:19,000 Yo soy Ismael. 29 00:04:20,860 --> 00:04:22,780 ¿Y qué edad tienes, niño? 30 00:04:24,300 --> 00:04:25,320 17 para 18. 31 00:04:25,780 --> 00:04:28,060 Uf, más morbo todavía. 32 00:04:29,520 --> 00:04:32,840 Creo que tú y yo la vamos a pasar muy bien. 33 00:04:49,640 --> 00:04:50,640 ¡Ah! 34 00:05:38,110 --> 00:05:39,110 ¡Joder! 35 00:05:41,350 --> 00:05:42,830 Menuda boca tienes, niño. 36 00:05:44,010 --> 00:05:47,370 Los jóvenes, joder, sí que servís para esto. 37 00:05:48,850 --> 00:05:53,570 La mejor mamada de toda mi vida, niño. 38 00:05:55,950 --> 00:05:56,950 Toma, toma. 39 00:06:19,310 --> 00:06:20,310 Eres nuevo aquí, ¿verdad? 40 00:06:20,770 --> 00:06:21,769 Bueno, sí. 41 00:06:21,770 --> 00:06:23,510 Ni siquiera sé si estoy de vuelta, la verdad. 42 00:06:23,750 --> 00:06:25,830 Una vez que empiezas no lo puedes dejar aunque quieras. 43 00:06:27,590 --> 00:06:30,770 Es que esta noche está siendo muy complicada. Mi vida ha cambiado por 44 00:06:31,190 --> 00:06:34,110 La vida es así, hija de puta. Cuando menos te lo esperas pasan las cosas y te 45 00:06:34,110 --> 00:06:35,110 arrebatan tu seguridad. 46 00:06:35,310 --> 00:06:36,310 Soy Inés. 47 00:06:37,250 --> 00:06:38,250 Encantado, Ismael. 48 00:06:38,870 --> 00:06:39,870 Ey, chaval. 49 00:06:40,370 --> 00:06:41,370 ¿Un coche? 50 00:06:41,550 --> 00:06:42,650 Bueno, te tengo que dejar. 51 00:06:42,930 --> 00:06:43,930 Encantado, ¿vale? 52 00:06:44,670 --> 00:06:47,750 Ey, coge el dinero por adelantado. Intenta usar protección. 53 00:06:47,990 --> 00:06:48,990 Vale, muchas gracias. 54 00:07:07,020 --> 00:07:08,020 ¡Hey, Nunes! 55 00:07:08,100 --> 00:07:09,360 ¿Qué tal? Hola, ¿cómo estáis? 56 00:07:10,120 --> 00:07:11,119 Bien, ¿y tú? 57 00:07:11,120 --> 00:07:12,120 Bien, ¿y qué? 58 00:07:12,560 --> 00:07:13,560 Trabajo diario. 59 00:07:14,780 --> 00:07:16,020 ¿Cuántos clientes has hecho ya? 60 00:07:16,440 --> 00:07:17,760 Unos siete, ocho por ahí. 61 00:07:19,000 --> 00:07:19,759 ¿Y tú? 62 00:07:19,760 --> 00:07:21,740 He hecho unos tres y ya no voy pa' boca. 63 00:07:23,160 --> 00:07:26,780 Uf, qué quieto está el trabajo últimamente con los clientes, es un 64 00:07:30,340 --> 00:07:31,340 ¿Ustedes qué hacen aquí? 65 00:07:33,460 --> 00:07:34,460 ¿Y a ti qué te parece? 66 00:07:34,720 --> 00:07:35,720 Esta es mi calle. 67 00:07:35,880 --> 00:07:39,260 Llevo mucho tiempo aquí moviendo el culo. ¿Qué hacéis aquí? 68 00:07:39,800 --> 00:07:40,779 ¿Qué, qué? 69 00:07:40,780 --> 00:07:41,780 ¿Cuánto tiempo? 70 00:07:42,000 --> 00:07:43,460 Pues llevamos un buen rato. 71 00:07:43,700 --> 00:07:44,479 ¿O qué? 72 00:07:44,480 --> 00:07:47,260 Que llevamos un buen rato. Aparte de tonta vez sorda. 73 00:07:48,220 --> 00:07:49,680 ¿Qué te pasa, chapero? 74 00:07:50,000 --> 00:07:53,600 ¿Qué te pasa? No, ¿qué te pasa? No, a mí no me insultes. A mí no me insultes. 75 00:07:53,620 --> 00:07:58,120 Este chocho mueve aquí esta calle. Este chocho es de esta calle. 76 00:07:58,860 --> 00:08:02,440 Este culo pesa más. Lleva tiempo aquí moviendo y trabajando. 77 00:08:03,140 --> 00:08:04,380 Venga, no, no, no. 78 00:08:04,600 --> 00:08:07,320 Esta calle me corresponde a mí. Llevo años. 79 00:08:07,660 --> 00:08:10,860 No me empujes. Que a mí no me tocas. 80 00:08:11,080 --> 00:08:14,440 A mí no me tocas. ¿Qué es por el mato, eh? ¿Qué es por el mato? Te doy, te doy. 81 00:08:14,560 --> 00:08:16,480 Te cojo piedra y te doy. Esta es mi calle. 82 00:08:16,800 --> 00:08:19,200 No, libre. Bueno, vámonos, vámonos. 83 00:08:20,780 --> 00:08:21,780 ¡No me toques! 84 00:09:01,680 --> 00:09:02,840 Quítate la ropa, guapo. 85 00:09:10,980 --> 00:09:11,980 Métete la ducha. 86 00:10:07,720 --> 00:10:08,479 ¿Quieres tomar un café? 87 00:10:08,480 --> 00:10:09,840 Vale Siéntate 88 00:10:38,890 --> 00:10:39,829 ¿De dónde eres? 89 00:10:39,830 --> 00:10:40,830 De aquí. 90 00:10:41,370 --> 00:10:42,370 Pues no te he visto nunca. 91 00:10:43,210 --> 00:10:44,210 Es la primera vez. 92 00:10:44,550 --> 00:10:45,910 Y a tu amiga la tengo muy rica. 93 00:10:46,550 --> 00:10:49,670 Es que realmente es la primera vez que hago algo así. 94 00:10:50,290 --> 00:10:51,290 ¿Y es que por qué? 95 00:10:55,210 --> 00:10:57,030 Me pillaron con un chico en casa y me echaron. 96 00:10:58,730 --> 00:10:59,730 Pero bueno. 97 00:11:01,190 --> 00:11:04,930 Si en una noche me gano más de 100 pavos, yo creo que en una semana ya 98 00:11:04,930 --> 00:11:05,929 para vivir. 99 00:11:05,930 --> 00:11:08,760 Vaya, esa información... Es muy interesante. 100 00:11:09,540 --> 00:11:11,000 Esto puede ser hasta divertido. 101 00:11:12,160 --> 00:11:13,160 Eres joven. 102 00:11:13,580 --> 00:11:14,580 Eres guapo. 103 00:11:14,700 --> 00:11:15,700 Y eso me encanta. 104 00:11:17,480 --> 00:11:18,480 Termina el café. 105 00:11:18,660 --> 00:11:20,580 Vamos a mi otro baño. Quiero que hagas algo. 106 00:11:37,580 --> 00:11:38,580 ¿Está bien el agua? 107 00:11:38,900 --> 00:11:41,100 Sí, perfecto. Estoy muy a gusto. 108 00:11:41,620 --> 00:11:42,620 Pues me alegro. 109 00:11:44,300 --> 00:11:45,300 Perdona la pregunta. 110 00:11:45,760 --> 00:11:46,840 Eres gitano, ¿verdad? 111 00:11:47,640 --> 00:11:48,640 Sí, ¿por qué? 112 00:11:49,840 --> 00:11:51,620 Porque nunca me había follado a un gitano. 113 00:11:52,220 --> 00:11:54,840 Y aún menos a un chaval gitano. 114 00:11:56,660 --> 00:11:57,700 Pues felicidades. 115 00:11:59,580 --> 00:12:01,500 He tenido varios problemas con esta etnia. 116 00:12:01,920 --> 00:12:05,840 Y digamos que ahora puedo cumplir una fantasía. 117 00:12:09,930 --> 00:12:10,930 Sal de la bañera. 118 00:12:53,070 --> 00:12:54,070 Soy yo, tío. 119 00:12:54,730 --> 00:12:55,730 ¿Qué tal? 120 00:12:56,010 --> 00:12:58,270 Oye, vente, tengo una mercancía que te va a encantar. 121 00:15:07,280 --> 00:15:08,280 Gracias. 122 00:15:56,500 --> 00:15:57,900 ¡Ah! 123 00:18:04,610 --> 00:18:05,610 ¡Ismael! 124 00:18:08,930 --> 00:18:10,790 Pero niño, ¿qué te han hecho? 125 00:18:55,770 --> 00:18:58,710 Esta noche está siendo muy complicada. Mi vida ha cambiado por completo. 126 00:18:59,030 --> 00:19:02,050 La vida es así, hija de puta. Cuando uno no te lo espera pasan las cosas y te 127 00:19:02,050 --> 00:19:03,050 arrebatan tu seguridad. 8162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.