All language subtitles for Wet Dreams (1986)_ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,170 --> 00:00:03,550 [funky music] 2 00:00:55,690 --> 00:00:56,900 Oh, yes. 3 00:00:57,230 --> 00:00:58,150 [moaning] 4 00:01:12,370 --> 00:01:13,160 That was the beginning 5 00:01:13,500 --> 00:01:14,750 of our wedding night. 6 00:01:15,080 --> 00:01:17,210 I was a virgin and I guess Ralph 7 00:01:17,540 --> 00:01:19,460 hadn't had much experience, either. 8 00:01:19,790 --> 00:01:21,500 Daddy had given us a new house 9 00:01:21,840 --> 00:01:22,670 and a champagne reception, 10 00:01:23,010 --> 00:01:24,970 and things couldn't have been better. 11 00:01:25,510 --> 00:01:27,050 This was the first time 12 00:01:27,380 --> 00:01:29,180 we've actually been alone together. 13 00:01:29,930 --> 00:01:32,060 You expect me to believe that? 14 00:01:32,680 --> 00:01:33,720 You married a man 15 00:01:34,060 --> 00:01:35,560 and you never went to bed together 16 00:01:35,890 --> 00:01:37,440 in this day and age? 17 00:01:38,020 --> 00:01:39,940 We only met a month before. 18 00:01:40,270 --> 00:01:41,610 He was busy traveling, 19 00:01:42,020 --> 00:01:43,400 setting up a new business. 20 00:01:56,790 --> 00:01:58,250 Jenny, honey, 21 00:01:59,250 --> 00:02:00,000 this isn't working. 22 00:02:00,330 --> 00:02:01,840 You've got to cooperate with me. 23 00:02:02,460 --> 00:02:03,750 I'm so dry. 24 00:02:05,260 --> 00:02:07,300 I'm doing everything I know how. 25 00:02:11,300 --> 00:02:12,680 Let's try another position. 26 00:02:16,350 --> 00:02:17,270 I got an idea here. 27 00:02:17,980 --> 00:02:18,690 Come here. 28 00:02:19,190 --> 00:02:20,350 Just put it in your mouth. 29 00:02:22,190 --> 00:02:23,320 Put it in my mouth? 30 00:02:23,820 --> 00:02:26,490 Yes, yes, just a little, okay? 31 00:02:26,820 --> 00:02:26,900 Okay. 32 00:02:27,240 --> 00:02:27,650 Suck on it. 33 00:02:27,990 --> 00:02:28,070 Yes. 34 00:02:28,360 --> 00:02:28,740 Okay. 35 00:02:29,320 --> 00:02:29,950 Good. 36 00:02:33,780 --> 00:02:34,450 Like that? 37 00:02:35,580 --> 00:02:37,200 Trying to feel you a little more. 38 00:02:37,540 --> 00:02:37,830 A little more? 39 00:02:38,160 --> 00:02:38,830 Harder, yes. 40 00:02:47,630 --> 00:02:48,470 You're silly. 41 00:02:49,760 --> 00:02:50,840 Yes, it's funny. 42 00:02:52,680 --> 00:02:53,390 Hon -- 43 00:03:00,690 --> 00:03:04,360 Oh, got a little harder. 44 00:03:05,320 --> 00:03:07,690 [moaning] 45 00:03:08,030 --> 00:03:08,940 Oh, yes. 46 00:03:17,370 --> 00:03:18,620 Oh, my balls. 47 00:03:25,710 --> 00:03:26,090 Yes. 48 00:03:39,770 --> 00:03:40,600 Oh, my balls. 49 00:03:49,480 --> 00:03:50,070 Good. 50 00:03:51,450 --> 00:03:53,240 Okay, I'll tell you what. Turn around. 51 00:03:53,570 --> 00:03:54,240 Get on your knees. 52 00:03:54,570 --> 00:03:56,530 Turn around like this. 53 00:03:56,950 --> 00:03:57,830 That's good. 54 00:04:00,080 --> 00:04:02,250 Oh, shit. 55 00:04:09,340 --> 00:04:09,840 Yes. 56 00:04:10,170 --> 00:04:10,550 Yes. 57 00:04:10,880 --> 00:04:11,340 Yes. 58 00:04:15,300 --> 00:04:16,220 That's good. 59 00:04:26,230 --> 00:04:27,230 $o good? 60 00:04:27,560 --> 00:04:28,190 Yes. 61 00:04:28,520 --> 00:04:28,980 Yes. 62 00:04:29,320 --> 00:04:30,440 That's so good, yes. 63 00:04:32,780 --> 00:04:33,860 That's so good, too? 64 00:04:34,200 --> 00:04:34,740 Yes. 65 00:04:35,070 --> 00:04:36,030 Do you like it? 66 00:04:37,820 --> 00:04:38,830 It's fine, yes. 67 00:04:53,090 --> 00:04:54,670 That feel good to you? 68 00:04:55,010 --> 00:04:57,970 Yes, does it feel good to you? 69 00:04:59,100 --> 00:05:00,430 It's all right, yes. 70 00:05:20,200 --> 00:05:21,080 Oh, yes. 71 00:05:21,410 --> 00:05:21,700 Yes. 72 00:05:58,150 --> 00:05:59,030 Oh, yes. 73 00:05:59,360 --> 00:05:59,740 Yes. 74 00:06:00,070 --> 00:06:00,570 Yes. 75 00:06:00,910 --> 00:06:01,580 Yes. 76 00:06:05,450 --> 00:06:06,540 That's good. 77 00:06:40,860 --> 00:06:41,410 Wow. 78 00:06:42,070 --> 00:06:43,240 Good. 79 00:06:43,910 --> 00:06:45,700 Tell me more, what happened next? 80 00:06:46,330 --> 00:06:48,410 He crawled between my legs 81 00:06:48,750 --> 00:06:50,370 and I had an orgasm, 82 00:06:50,710 --> 00:06:52,460 or at least I think I did. 83 00:06:52,880 --> 00:06:54,630 You don't know? 84 00:06:55,000 --> 00:06:57,170 Sue, you knew me in college. 85 00:06:57,550 --> 00:06:58,720 All those nights of borrowing 86 00:06:59,050 --> 00:07:00,470 birth control pills and heavy breathing 87 00:07:00,800 --> 00:07:01,640 in the dorms. 88 00:07:01,970 --> 00:07:04,680 I was reading, studying. 89 00:07:05,220 --> 00:07:07,020 I thought I might be somebody. 90 00:07:07,850 --> 00:07:10,350 What good is it if you're too afraid to screw? 91 00:07:10,770 --> 00:07:15,070 I guess I just keep doing 92 00:07:15,400 --> 00:07:15,940 what I've been doing 93 00:07:16,270 --> 00:07:17,530 since I was a little girl. 94 00:07:18,030 --> 00:07:19,320 My mother caught me once 95 00:07:19,650 --> 00:07:20,240 and strangely enough, 96 00:07:20,570 --> 00:07:21,700 she didn't say a word. 97 00:07:22,030 --> 00:07:23,660 She just left the bedroom -- 98 00:07:23,990 --> 00:07:24,870 shut the door. 99 00:07:25,200 --> 00:07:25,990 That was it. 100 00:07:27,290 --> 00:07:29,500 Now, the pain is all gone now 101 00:07:31,080 --> 00:07:32,580 and I don't even know how. 102 00:07:33,000 --> 00:07:34,210 That's horrible. 103 00:07:35,170 --> 00:07:36,960 Why don't you leave him? 104 00:07:37,710 --> 00:07:38,960 Where would I go? 105 00:07:40,300 --> 00:07:41,680 When he makes love to you, 106 00:07:42,010 --> 00:07:45,430 do you have fantasies? Sexual fantasies? 107 00:07:46,430 --> 00:07:47,310 No. 108 00:07:47,760 --> 00:07:49,060 That's ridiculous. 109 00:07:49,390 --> 00:07:50,850 Look around you here. 110 00:07:51,180 --> 00:07:53,440 Look, everyone is eyeing everyone else. 111 00:07:53,770 --> 00:07:55,480 What do you think they're thinking about? 112 00:07:55,810 --> 00:07:56,940 Their clothes? 113 00:07:57,270 --> 00:07:58,270 No. 114 00:07:58,730 --> 00:07:59,780 That woman is wondering 115 00:08:00,110 --> 00:08:01,900 if that man has slept with another woman. 116 00:08:02,400 --> 00:08:03,910 The waiter, for instance, 117 00:08:04,320 --> 00:08:05,820 he's staring at us. 118 00:08:06,200 --> 00:08:07,830 What do you suppose? 119 00:08:08,700 --> 00:08:10,120 What should I do? 120 00:08:11,330 --> 00:08:12,250 Here, I'll show you. 121 00:08:12,580 --> 00:08:13,210 Watch me. 122 00:08:15,080 --> 00:08:15,960 Waiter! 123 00:08:21,720 --> 00:08:22,920 Waiter, we've been sitting here 124 00:08:23,260 --> 00:08:23,800 for half an hour 125 00:08:24,130 --> 00:08:24,880 and no one has bothered to ask 126 00:08:25,220 --> 00:08:26,300 if we need service. 127 00:08:26,850 --> 00:08:27,850 I'm so sorry. 128 00:08:28,180 --> 00:08:29,140 What can I get you? 129 00:08:30,180 --> 00:08:31,390 Two more of the same. 130 00:08:32,350 --> 00:08:33,520 Well, of course. 131 00:08:42,650 --> 00:08:43,820 Now, in the time it takes him 132 00:08:44,150 --> 00:08:44,650 to bring back the drinks, 133 00:08:44,990 --> 00:08:46,200 I'll create a scenario. 134 00:08:46,780 --> 00:08:47,570 When he comes back, 135 00:08:47,910 --> 00:08:49,080 I'll stare at him for a while 136 00:08:49,410 --> 00:08:51,540 and bang! I'll be in the middle of sex. 137 00:08:52,080 --> 00:08:53,660 I'll even include you if you like. 138 00:08:55,540 --> 00:08:56,830 There's a time and a place 139 00:08:57,170 --> 00:08:57,670 for everything, Dianne, 140 00:08:58,000 --> 00:09:00,130 and I'll admit it, you are out of line. 141 00:09:03,510 --> 00:09:04,840 What an exaggeration. 142 00:09:05,590 --> 00:09:07,140 That's a total lie. 143 00:09:08,470 --> 00:09:10,470 Just do me a favor and shut up. 144 00:09:11,850 --> 00:09:15,350 I really don't know why I put up with this. 145 00:09:54,720 --> 00:09:56,730 Do my horns needs sharpening? 146 00:09:57,940 --> 00:09:58,810 No, no, excuse me. 147 00:09:59,150 --> 00:10:00,810 Just your face...you remind me 148 00:10:01,150 --> 00:10:02,730 of someone I used to know. 149 00:10:05,360 --> 00:10:07,200 Is that the tune'? 150 00:10:07,860 --> 00:10:08,570 Yes. 151 00:10:09,950 --> 00:10:11,780 How about if I buy you a drink? 152 00:10:12,120 --> 00:10:13,740 Maybe one for old time's sake. 153 00:10:23,340 --> 00:10:24,250 Here we go. 154 00:10:25,300 --> 00:10:26,300 How are you today? 155 00:10:27,380 --> 00:10:28,760 This is for you 156 00:10:30,180 --> 00:10:31,850 and this is for you. 157 00:10:35,970 --> 00:10:37,180 Enjoy your drink. 158 00:10:44,320 --> 00:10:45,900 Oh, dear, that won't do. 159 00:10:46,230 --> 00:10:47,530 If you want to be in my fantasy, 160 00:10:47,860 --> 00:10:48,820 you have to dress for it. 161 00:10:54,910 --> 00:10:58,080 Wow, look at this. 162 00:11:08,800 --> 00:11:09,590 Looks good. 163 00:11:09,920 --> 00:11:11,010 It feels good. 164 00:11:13,390 --> 00:11:14,640 Ralph's a jerk. 165 00:11:41,540 --> 00:11:43,040 Don't just stand there, Jenny, 166 00:11:43,370 --> 00:11:44,080 do something. 167 00:11:44,420 --> 00:11:45,790 This is your fantasy. 168 00:11:46,130 --> 00:11:47,170 I don't know. 169 00:11:47,500 --> 00:11:48,300 Let's see. 170 00:11:48,710 --> 00:11:51,130 This is a restaurant, get some butter. 171 00:11:54,090 --> 00:11:55,470 Rub it on my tits. 172 00:11:57,810 --> 00:11:58,220 Like this. 173 00:11:58,560 --> 00:11:59,060 Yes. 174 00:11:59,390 --> 00:12:00,600 No, it's cold. 175 00:12:02,390 --> 00:12:05,310 [moaning] 176 00:13:23,270 --> 00:13:24,560 Take these off. 177 00:13:31,320 --> 00:13:32,190 Okay. 178 00:13:36,490 --> 00:13:37,410 Here we go. 179 00:16:33,410 --> 00:16:35,750 Do to me what Ralph did to you. 180 00:16:36,080 --> 00:16:36,920 Okay, 181 00:16:41,170 --> 00:16:42,130 here you go. 182 00:17:31,100 --> 00:17:32,520 Just show me what it looks like 183 00:17:32,850 --> 00:17:33,770 when a man cums. 184 00:17:42,860 --> 00:17:44,650 Come on, baby, do me doggy. 185 00:18:51,300 --> 00:18:53,140 When you cum, cum into our hand, okay? 186 00:18:54,560 --> 00:18:55,600 Yes. 187 00:19:06,780 --> 00:19:08,440 Oh, let me see. 188 00:19:09,400 --> 00:19:10,740 Yes. 189 00:19:15,660 --> 00:19:16,740 Oh, yes. 190 00:19:23,580 --> 00:19:24,590 You feel good? 191 00:19:24,920 --> 00:19:25,750 Oh, it's good. 192 00:19:30,930 --> 00:19:31,840 Oh, yes. 193 00:20:10,880 --> 00:20:12,590 How was it? 194 00:20:12,930 --> 00:20:13,680 It was great. 195 00:20:15,300 --> 00:20:16,550 Now you try. 196 00:20:17,600 --> 00:20:20,600 Look around, find someone interesting, 197 00:20:20,930 --> 00:20:23,770 male or female, and just let go. 198 00:20:39,290 --> 00:20:39,950 That's right. 199 00:20:40,290 --> 00:20:41,330 That's a good choice. 200 00:20:41,660 --> 00:20:43,500 Now, pick a background and go to it. 201 00:20:46,460 --> 00:20:47,420 Yes. 202 00:20:52,380 --> 00:20:54,680 I'm afraid Ralph's going to have be in it. 203 00:20:55,010 --> 00:20:57,010 I've never been with another man before. 204 00:20:57,340 --> 00:20:59,180 I don't know how to fantasize about it. 205 00:21:00,810 --> 00:21:02,480 If you must, you must. 206 00:21:07,860 --> 00:21:09,320 Just remember what it was like 207 00:21:09,650 --> 00:21:10,780 when Ralph first put his tongue 208 00:21:11,110 --> 00:21:12,030 in your pussy. 209 00:21:12,400 --> 00:21:14,650 You were hot, you were throbbing, 210 00:21:15,400 --> 00:21:16,070 and there seemed to be 211 00:21:16,410 --> 00:21:18,410 no end or beginning in your body. 212 00:21:19,700 --> 00:21:21,620 The [indistinct] became hard and stiff, 213 00:21:21,950 --> 00:21:23,000 like a little cock. 214 00:21:23,790 --> 00:21:26,750 It begged, it cried to be devoured. 215 00:21:27,290 --> 00:21:29,960 You cried out in pain, the torture of orgasm. 216 00:21:30,800 --> 00:21:32,710 Tender lips and stiffening flesh 217 00:21:33,050 --> 00:21:34,050 between your legs. 218 00:21:34,970 --> 00:21:36,590 You ground your hips into the bed, 219 00:21:36,930 --> 00:21:38,760 round and around, reaching, 220 00:21:39,090 --> 00:21:41,890 screaming to get his tongue in deeper. 221 00:21:48,650 --> 00:21:49,980 Tell me, what are they doing? 222 00:21:50,560 --> 00:21:51,440 Are you there? 223 00:21:52,730 --> 00:21:53,940 Is Ralph there? 224 00:21:55,530 --> 00:21:56,610 Maybe you should put him in there. 225 00:21:56,950 --> 00:21:58,450 You need somebody to identify with. 226 00:23:15,860 --> 00:23:17,320 Look at me. 227 00:23:18,190 --> 00:23:20,860 Both of you, kiss me on the mouth 228 00:23:21,200 --> 00:23:22,740 and play with my pussy. 229 00:23:24,450 --> 00:23:26,450 Stick your fingers up inside of me. 230 00:23:27,290 --> 00:23:28,790 Make me wet. 231 00:23:30,290 --> 00:23:31,290 You never knew 232 00:23:31,620 --> 00:23:33,420 what I wanted from you, Ralph. 233 00:23:33,750 --> 00:23:37,840 Now I can tell you and you'll listen. 234 00:23:40,090 --> 00:23:43,300 I want to feel a cock inside of me, 235 00:23:44,260 --> 00:23:46,470 deep, deep down, 236 00:23:46,810 --> 00:23:48,220 where there is no end. 237 00:23:49,390 --> 00:23:51,060 I'm wet now. 238 00:23:52,060 --> 00:23:53,900 There is no pain, 239 00:23:54,810 --> 00:23:56,190 only sweet, 240 00:23:56,520 --> 00:23:58,110 sensuous dreams. 241 00:23:58,610 --> 00:24:00,190 Wet dreams. 242 00:24:00,530 --> 00:24:03,200 [moody saxophone music] 243 00:29:30,480 --> 00:29:31,190 Wake up. 244 00:29:31,530 --> 00:29:31,900 Hey, come on. 245 00:29:32,230 --> 00:29:33,530 Oh, sorry. 246 00:29:33,860 --> 00:29:35,610 That was fantastic. 247 00:29:36,070 --> 00:29:37,860 If those two people only knew 248 00:29:38,200 --> 00:29:39,160 what they've been doing. 249 00:29:42,410 --> 00:29:43,620 Were you in it'? 250 00:29:44,660 --> 00:29:45,540 Not exactly. 251 00:29:45,870 --> 00:29:47,330 I was telling them what to do. 252 00:29:50,210 --> 00:29:52,050 Jenny, you've missed the whole point here. 253 00:29:52,590 --> 00:29:54,510 You can't just be the devoured. 254 00:29:54,840 --> 00:29:56,430 You have to be a part of it. 255 00:29:56,800 --> 00:29:59,390 Next time, it's your turn. 256 00:29:59,850 --> 00:30:00,890 Okay. 257 00:30:29,960 --> 00:30:31,420 Hey, wait a minute. 258 00:30:31,840 --> 00:30:33,250 What else can I do for you? 259 00:30:33,590 --> 00:30:34,800 You really want to know? 260 00:30:37,760 --> 00:30:39,590 How about a couple of those strawberries? 261 00:30:39,930 --> 00:30:41,640 Sorry, they're not for you. 262 00:30:43,810 --> 00:30:45,520 Oh, as bartenders, we're here 263 00:30:45,850 --> 00:30:47,350 to tell your troubles to. 264 00:30:52,270 --> 00:30:53,520 What's your trouble? 265 00:30:54,480 --> 00:30:56,940 Your wife doesn't understand you, right? 266 00:30:58,360 --> 00:30:59,570 I'm not married. 267 00:31:00,950 --> 00:31:02,160 You ever get hit on so much 268 00:31:02,490 --> 00:31:03,490 it becomes a bore? 269 00:31:05,080 --> 00:31:07,700 Oh, the overworked lover's speech, 270 00:31:08,040 --> 00:31:09,500 so gorgeous women can't keep 271 00:31:09,830 --> 00:31:11,330 their hands off of you. 272 00:31:13,130 --> 00:31:14,420 Yes, now that you mention it. 273 00:31:15,840 --> 00:31:17,670 Oh, give me a break. 274 00:31:18,510 --> 00:31:19,590 If you were the answer 275 00:31:19,930 --> 00:31:21,010 to every woman's prayer, 276 00:31:21,340 --> 00:31:23,680 what are you doing in this bar every night? 277 00:31:24,600 --> 00:31:26,060 You guys kill me. 278 00:31:26,520 --> 00:31:28,180 You think just because we see 279 00:31:28,520 --> 00:31:30,850 a man's hairy chest, or piece of muscle 280 00:31:31,190 --> 00:31:32,690 sticking out of a shirt that's too tight, 281 00:31:33,020 --> 00:31:33,900 that we just spread our legs 282 00:31:34,230 --> 00:31:35,270 and the cum oozes out. 283 00:31:35,610 --> 00:31:37,190 Let me tell you something, mister, 284 00:31:37,530 --> 00:31:38,900 I am all grown up now. 285 00:31:39,240 --> 00:31:40,950 I make my own living 286 00:31:41,280 --> 00:31:43,120 and any man I don't choose to like 287 00:31:43,450 --> 00:31:44,950 I can tell to fuck off. 288 00:31:45,280 --> 00:31:46,080 Another thing, 289 00:31:46,410 --> 00:31:47,790 you don't do anything for me. 290 00:31:48,120 --> 00:31:50,210 I am independent and liberated, 291 00:31:50,540 --> 00:31:52,540 and nobody tells me what to do, 292 00:31:52,870 --> 00:31:55,500 least of all a burned-out Casanova like you. 293 00:32:14,310 --> 00:32:17,320 Make me your slave, take my body, 294 00:32:17,650 --> 00:32:18,480 U39 me. 295 00:32:21,280 --> 00:32:22,280 When I'm ready. 296 00:33:12,200 --> 00:33:15,580 [moaning] 297 00:33:17,210 --> 00:33:19,710 Will you let my mouth t hank you for a while? 298 00:33:21,800 --> 00:33:23,840 Yes, I believe I will. 299 00:36:02,330 --> 00:36:03,880 Give me your panties. 300 00:36:05,040 --> 00:36:06,380 Will you keep them? 301 00:36:07,670 --> 00:36:09,840 Yes, I believe I will. 302 00:37:05,560 --> 00:37:07,020 Oh, yes. 303 00:37:09,610 --> 00:37:11,070 Imagine how it cuts 304 00:37:11,400 --> 00:37:13,280 into your white, imogene flesh. 305 00:37:14,610 --> 00:37:17,570 Yes, think of those red marks as they appear. 306 00:37:21,750 --> 00:37:23,200 You cry for pain. 307 00:37:24,160 --> 00:37:25,830 It brings pleasure. 308 00:37:43,310 --> 00:37:44,140 That's right. 309 00:37:44,480 --> 00:37:45,140 Give me your source 310 00:37:45,480 --> 00:37:48,230 of sexual perversion now. 311 00:37:50,900 --> 00:37:52,530 You love me for that torment. 312 00:38:12,800 --> 00:38:14,260 Keep the pain inside 313 00:38:14,590 --> 00:38:15,510 between your legs. 314 00:38:15,840 --> 00:38:18,300 [moaning] 315 00:38:18,640 --> 00:38:21,890 Feel your cum, all moist and wet, and hot. 316 00:38:22,220 --> 00:38:23,060 [moaning] 317 00:38:23,390 --> 00:38:24,430 Oh, yes. 318 00:38:25,480 --> 00:38:26,640 You feel that. 319 00:38:26,980 --> 00:38:28,730 You feel the moisture in my cock 320 00:38:29,060 --> 00:38:30,860 as it slides in and out. 321 00:38:35,650 --> 00:38:36,400 Yes. 322 00:38:36,820 --> 00:38:38,240 I can feel it. 323 00:40:30,520 --> 00:40:32,560 Hey, shmuck, what are you looking at? 324 00:40:35,690 --> 00:40:36,440 Nothing. 325 00:40:40,230 --> 00:40:41,610 Absolutely nothing. 326 00:40:52,250 --> 00:40:53,460 Piece of shit. 327 00:41:05,930 --> 00:41:07,100 Can you fix it? 328 00:41:09,970 --> 00:41:10,680 This? 329 00:41:11,520 --> 00:41:12,020 No. 330 00:41:15,600 --> 00:41:16,350 Lady, you got 331 00:41:16,690 --> 00:41:18,940 a stripped pedal bolt in there, 332 00:41:21,110 --> 00:41:21,860 metric. 333 00:41:22,690 --> 00:41:25,030 I ain't got the part so I got to order it. 334 00:41:31,830 --> 00:41:33,750 Does that mean you'll be coming back? 335 00:41:34,120 --> 00:41:35,250 Yes, in about a week. 336 00:41:35,750 --> 00:41:37,960 Oh, good. 337 00:41:38,920 --> 00:41:40,380 We'll get to see each other again. 338 00:41:42,170 --> 00:41:43,130 Don't do that. 339 00:41:45,470 --> 00:41:47,800 How do you know what I'm doing here? 340 00:41:50,680 --> 00:41:52,520 Lady, I've been around the block, all right? 341 00:41:52,850 --> 00:41:54,730 I don't go having my affairs in bathrooms. 342 00:41:55,060 --> 00:41:56,230 I pick the spots. 343 00:42:00,150 --> 00:42:01,690 I'll call you when the part comes in. 344 00:42:55,910 --> 00:42:59,420 I just imagine what his cock would be like. 345 00:43:12,140 --> 00:43:14,010 Suck on my nipples. 346 00:43:17,810 --> 00:43:20,270 Rub his hands down my body. 347 00:43:22,940 --> 00:43:26,480 I just imagine what his cock would be like. 348 00:44:06,020 --> 00:44:07,900 Inside of me. 349 00:44:08,230 --> 00:44:11,200 [moaning] 350 00:44:12,240 --> 00:44:13,610 Oh, yes. 351 00:44:27,460 --> 00:44:29,260 Oh, yes, then he fucks me. 352 00:44:49,360 --> 00:44:50,740 Fuck yes, that's it. 353 00:44:51,240 --> 00:44:52,610 Oh, yes like that. 354 00:44:59,160 --> 00:45:00,330 Oh, yes like that. 355 00:46:28,250 --> 00:46:30,330 Oh, yes, so nice. 356 00:47:23,100 --> 00:47:24,350 Oh, yes. 357 00:47:33,190 --> 00:47:37,150 I want you in me, inside of me. 358 00:47:39,280 --> 00:47:40,400 Come here. 359 00:47:42,910 --> 00:47:44,870 Yes, take that off. 360 00:47:45,330 --> 00:47:48,500 [moaning] 361 00:47:48,830 --> 00:47:49,580 Oh, yes. 362 00:47:55,000 --> 00:47:56,500 Oh, yes. 363 00:47:56,840 --> 00:48:00,550 [moaning] 364 00:48:00,880 --> 00:48:01,880 Oh, yes. 365 00:48:07,390 --> 00:48:08,930 Oh, yes. 366 00:48:22,860 --> 00:48:24,120 Oh, yes. 367 00:49:01,320 --> 00:49:02,450 Oh, babe. 368 00:49:22,670 --> 00:49:23,920 Oh, it feels good. 369 00:49:25,970 --> 00:49:27,390 Oh, yes. 370 00:49:36,980 --> 00:49:37,900 Oh, yes. 371 00:50:59,940 --> 00:51:01,060 Oh, yes. 372 00:51:02,020 --> 00:51:03,270 On, baby. 373 00:52:26,360 --> 00:52:27,230 [soft knocking] 374 00:52:28,030 --> 00:52:28,900 Stan? 375 00:52:35,780 --> 00:52:37,120 Who were you expecting? 376 00:52:38,990 --> 00:52:40,160 I'm sorry I woke you. 377 00:52:40,500 --> 00:52:41,540 Go back to bed. 378 00:52:43,080 --> 00:52:43,620 It's okay. 379 00:52:43,960 --> 00:52:45,080 I wanted to talk to you, anyway. 380 00:52:45,420 --> 00:52:46,540 It's about my new job. 381 00:52:48,800 --> 00:52:49,590 Oh, no. 382 00:52:49,920 --> 00:52:52,260 Don't tell me you've gotten fired already. 383 00:52:53,430 --> 00:52:54,760 No sis, it's not that. 384 00:52:55,140 --> 00:52:56,680 It's just that you've been taking care of me 385 00:52:57,010 --> 00:52:57,850 for so long 386 00:52:58,180 --> 00:52:59,560 and now that I'm making some money, 387 00:52:59,890 --> 00:53:01,100 I'd like to give you some of it. 388 00:53:01,430 --> 00:53:02,390 It's not much. 389 00:53:03,020 --> 00:53:03,810 Delivering groceries 390 00:53:04,140 --> 00:53:04,850 isn't paying all that well, 391 00:53:05,190 --> 00:53:06,190 but it's something. 392 00:53:06,730 --> 00:53:07,940 Oh, Stan, 393 00:53:08,570 --> 00:53:09,940 that's so sweet. 394 00:53:10,610 --> 00:53:11,940 You keep the money. 395 00:53:12,320 --> 00:53:14,320 I promised mom I'd take care of you. 396 00:53:14,700 --> 00:53:16,320 Use it for your allowance, or -- 397 00:53:17,240 --> 00:53:17,950 I don't know, 398 00:53:18,280 --> 00:53:19,990 I just wish I could give you more. 399 00:53:21,410 --> 00:53:22,910 Well, Toni, you've been wonderful. 400 00:53:23,290 --> 00:53:25,330 I don't even miss mom that much anymore. 401 00:53:28,710 --> 00:53:30,550 Listen, go to bed 402 00:53:30,880 --> 00:53:32,010 before I start crying. 403 00:53:32,340 --> 00:53:33,800 It's been one of those days. 404 00:53:37,300 --> 00:53:38,100 Goodnight. 405 00:53:42,060 --> 00:53:42,810 Goodnight. 406 00:53:45,850 --> 00:53:47,060 Goodnight, Stan. 407 00:56:04,450 --> 00:56:07,910 [eerie electronic whooshing] 408 01:01:37,240 --> 01:01:38,280 What are you doing here? 409 01:01:38,620 --> 01:01:39,780 You're new around here, aren't you? 410 01:01:40,120 --> 01:01:40,910 Can't be serious. 411 01:01:41,950 --> 01:01:43,160 What do you mean? 412 01:01:50,250 --> 01:01:51,500 What kind of kid are you, anyway? 413 01:01:51,840 --> 01:01:53,340 I'm just trying to be friendly. 414 01:01:53,720 --> 01:01:54,840 Look, girl, put your clothes on 415 01:01:55,180 --> 01:01:56,340 and go play with somebody your own age. 416 01:01:56,680 --> 01:01:57,470 I'm fixing the shower. 417 01:01:57,800 --> 01:01:58,220 We're closed. 418 01:01:58,550 --> 01:01:59,350 School's out. 419 01:01:59,680 --> 01:02:00,100 Okay? 420 01:08:30,780 --> 01:08:31,740 Oh, God. 421 01:08:47,170 --> 01:08:48,300 Oh, fuck. 422 01:09:42,350 --> 01:09:45,980 [heavy moaning] 423 01:10:15,470 --> 01:10:17,930 [knocking on door] 424 01:10:22,010 --> 01:10:22,770 Hello? 425 01:10:25,020 --> 01:10:26,350 Do you have a problem with the washer? 426 01:10:26,690 --> 01:10:28,100 Right up there, Don. 427 01:10:32,110 --> 01:10:32,730 Backed up? 428 01:10:33,110 --> 01:10:34,780 Very badly, yes. 429 01:10:38,450 --> 01:10:40,200 Jesus Christ, what a mess. 430 01:10:40,530 --> 01:10:41,330 It is. 431 01:10:50,630 --> 01:10:51,670 God, what a mess. 432 01:10:57,800 --> 01:10:58,680 Christ. 433 01:11:00,390 --> 01:11:01,600 Look, I'm going to have 434 01:11:01,930 --> 01:11:02,600 to order a pipe for you. 435 01:11:02,930 --> 01:11:03,890 It will take a few days. 436 01:11:04,970 --> 01:11:05,930 These are good machines, 437 01:11:06,270 --> 01:11:07,310 but it's not a Roto-Rooter. 438 01:11:07,640 --> 01:11:08,060 Oh, yes. 439 01:11:08,390 --> 01:11:11,230 Okay, you must be Ms. Nolan. 440 01:11:11,650 --> 01:11:12,770 Mrs. Nolan. 441 01:11:13,230 --> 01:11:14,030 I'm married. 442 01:11:17,860 --> 01:11:18,820 So am I. 443 01:11:22,870 --> 01:11:24,370 What does your husband do? 444 01:11:24,990 --> 01:11:26,040 Does it matter? 445 01:11:26,870 --> 01:11:27,790 He's a lawyer. 446 01:11:29,790 --> 01:11:30,460 No. 447 01:11:30,960 --> 01:11:32,250 Is he much older than you? 448 01:11:33,340 --> 01:11:34,550 Yes, he's enough, yes. 449 01:11:34,880 --> 01:11:35,170 Yes? 450 01:11:35,590 --> 01:11:36,090 Good. 451 01:11:40,220 --> 01:11:41,470 Do you want some coke'? 452 01:11:45,350 --> 01:11:48,890 Look, I'm working. Maybe after work. 453 01:11:52,940 --> 01:11:53,310 Here. 454 01:11:55,690 --> 01:11:56,440 Here you go. 455 01:11:57,690 --> 01:11:58,820 Yes, thanks. 456 01:12:00,240 --> 01:12:01,280 You're welcome. 457 01:12:08,080 --> 01:12:09,410 It's the real thing, huh? 458 01:12:09,750 --> 01:12:10,160 Yes. 459 01:12:12,080 --> 01:12:13,250 Tastes good, too. 460 01:12:17,000 --> 01:12:17,840 Mrs. Nolan, 461 01:12:18,170 --> 01:12:19,670 would you mind coming down -- 462 01:12:20,010 --> 01:12:20,590 Sure. 463 01:12:21,380 --> 01:12:23,010 What is the problem anyway? 464 01:12:25,050 --> 01:12:28,770 All right, you see the rubber piece 465 01:12:29,100 --> 01:12:29,480 around there? 466 01:12:29,810 --> 01:12:30,100 Yes. 467 01:12:30,430 --> 01:12:31,940 When it gets hot, 468 01:12:32,270 --> 01:12:33,400 it tends to stretch out 469 01:12:33,730 --> 01:12:35,020 and you have a cheese of something 470 01:12:35,360 --> 01:12:37,320 as if it comes up. 471 01:12:39,190 --> 01:12:42,450 Anyway, it fucks it up, to be blunt. 472 01:12:45,450 --> 01:12:46,240 I'll get the part. 473 01:12:46,580 --> 01:12:48,870 You just try not to be -- 474 01:13:25,990 --> 01:13:26,820 Oh, God. 475 01:17:07,420 --> 01:17:08,420 Yes. 476 01:17:09,210 --> 01:17:10,630 God, you're good. 477 01:17:13,010 --> 01:17:14,680 Oh, yes. 478 01:17:15,760 --> 01:17:16,640 Fuck me. 479 01:17:16,970 --> 01:17:18,180 I want you to fuck me 480 01:17:18,640 --> 01:17:22,060 right here, right now. 481 01:17:22,390 --> 01:17:25,350 [moaning] 482 01:17:31,110 --> 01:17:34,450 I want you to fuck me right here. 483 01:17:47,750 --> 01:17:48,670 Oh, yes. 484 01:17:49,040 --> 01:17:49,880 Yes? 485 01:18:03,520 --> 01:18:03,980 Yes. 486 01:18:08,860 --> 01:18:09,360 [spanking] 487 01:18:14,110 --> 01:18:14,700 Yes. 488 01:18:15,030 --> 01:18:17,070 On, baby. 489 01:18:17,450 --> 01:18:18,530 Yes. 490 01:18:18,870 --> 01:18:21,120 [moaning] 491 01:18:26,170 --> 01:18:26,790 Fuck yes. 492 01:18:27,710 --> 01:18:28,580 Oh, God. 493 01:18:28,920 --> 01:18:30,630 Oh, yes. 494 01:18:36,930 --> 01:18:37,680 Give it to me. 495 01:18:38,010 --> 01:18:38,680 You want it? 496 01:18:39,010 --> 01:18:39,390 Yes. 497 01:18:51,020 --> 01:18:51,860 Slide it in. 498 01:19:05,660 --> 01:19:06,370 Go ahead. 499 01:19:06,710 --> 01:19:09,630 [moaning] 500 01:19:09,960 --> 01:19:10,290 That's right. 501 01:19:23,430 --> 01:19:24,270 Do that hard. 502 01:19:24,600 --> 01:19:25,390 I was kind of annoyed. 503 01:19:25,720 --> 01:19:26,480 I want you to stop. 504 01:19:32,150 --> 01:19:32,900 Oh, more. 505 01:19:35,480 --> 01:19:36,530 Oh, damn. 506 01:19:36,940 --> 01:19:38,450 Oh, yes. 507 01:20:02,850 --> 01:20:03,600 I'm going to cum, baby. 508 01:20:03,930 --> 01:20:05,510 Damn, don't cum inside of me. 509 01:20:05,850 --> 01:20:06,470 I'm married. 510 01:20:07,390 --> 01:20:08,390 Yes, get down. 511 01:20:10,560 --> 01:20:11,350 I'm doing it on your lips. 512 01:20:32,250 --> 01:20:33,880 Oh, yes. 513 01:20:34,210 --> 01:20:37,340 [moaning] 514 01:20:37,670 --> 01:20:38,380 Yes. 515 01:20:44,850 --> 01:20:45,430 [kissing] 516 01:20:55,230 --> 01:20:57,440 [kissing] 517 01:20:58,150 --> 01:20:58,730 Yes. 518 01:21:05,910 --> 01:21:07,530 Little girl, I said, huh? 519 01:21:07,870 --> 01:21:09,080 She loves it. 30982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.