Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,860 --> 00:00:29,670
Hey, Dad, you think maybe we
could go to Build-A-Bear today?
2
00:00:29,690 --> 00:00:32,940
Butters, for the last time,
you can't go to Build-A-Bear.
3
00:00:32,960 --> 00:00:34,470
But they said they were
open again, so I...
4
00:00:34,500 --> 00:00:36,980
Yes, they're open, but we
are not the Johnsons,
5
00:00:37,000 --> 00:00:39,340
and we do not go to
non-essential businesses
6
00:00:39,370 --> 00:00:40,980
when it's non-essential!
7
00:00:41,000 --> 00:00:43,110
Hey, do you people mind?!
8
00:00:43,140 --> 00:00:45,720
You're supposed to wear
your mask over your nose.
9
00:00:45,740 --> 00:00:47,720
Looks like you're wearing
a diaper for your chin.
10
00:00:47,740 --> 00:00:49,690
Chin diapers don't help.
11
00:00:51,050 --> 00:00:52,680
What the?
12
00:00:53,920 --> 00:00:55,660
What's going on now?!
13
00:00:55,680 --> 00:00:58,230
Something at the town square!
Everyone's gathering!
14
00:00:58,250 --> 00:01:00,870
Well, are we protesting,
or are we rioting?
15
00:01:00,890 --> 00:01:02,700
No, no. It's something to do
with the pandemic!
16
00:01:02,720 --> 00:01:04,540
Something big's going on.
17
00:01:04,560 --> 00:01:07,040
Stay here, Butters.
18
00:01:07,060 --> 00:01:10,380
Hey, everybody.
Can everyone hear me okay?
19
00:01:10,400 --> 00:01:12,840
Thanks for turning out,
everyone.
20
00:01:12,870 --> 00:01:16,410
You know, we've all been through
a lot these past several months.
21
00:01:16,440 --> 00:01:19,050
We've shut down, and people
have lost their businesses,
22
00:01:19,070 --> 00:01:21,220
lost their livelihoods.
23
00:01:21,240 --> 00:01:23,490
I also own a small business.
24
00:01:23,510 --> 00:01:25,060
I sell weed.
25
00:01:25,080 --> 00:01:26,930
And I have to say I...
26
00:01:26,950 --> 00:01:28,930
I'm actually doing pretty good.
27
00:01:28,950 --> 00:01:30,600
Amazing, really.
28
00:01:30,620 --> 00:01:34,370
Tegridy Farms' weed has seen
a 400% increase in sales
29
00:01:34,390 --> 00:01:36,330
since the shutdown in March.
30
00:01:36,360 --> 00:01:38,440
I see Thomas Turner out there.
31
00:01:38,460 --> 00:01:41,440
Thomas opened a restaurant
in SoDoSoPa.
32
00:01:41,460 --> 00:01:44,280
Doesn't seem like such a good
idea now, does it, Turner?
33
00:01:44,300 --> 00:01:46,080
And there's Marley Jarvis,
34
00:01:46,100 --> 00:01:48,610
who owned and operated
her own tanning salon.
35
00:01:48,640 --> 00:01:50,250
Whoops.
36
00:01:50,270 --> 00:01:52,080
But I can't just stand here
and gloat
37
00:01:52,110 --> 00:01:55,720
because Tegridy Weed
is about giving back to people.
38
00:01:55,740 --> 00:01:58,460
And that's why I'm very proud
to announce
39
00:01:58,480 --> 00:02:02,890
that Tegridy Weed is having
a Pandemic Special!
40
00:02:02,920 --> 00:02:04,930
An all-new hybrid
of our best weed
41
00:02:04,950 --> 00:02:08,370
sold at nearly 10% off
our usual price.
42
00:02:08,390 --> 00:02:10,870
Not only that, but when you buy
three pounds or more
43
00:02:10,890 --> 00:02:12,370
of the Pandemic Special,
44
00:02:12,390 --> 00:02:15,540
you get a complimentary
Pandemic 2020 bong.
45
00:02:15,560 --> 00:02:17,440
We are a community.
46
00:02:17,470 --> 00:02:21,070
Let's all be together
with Tegridy.
47
00:02:23,340 --> 00:02:24,950
I think people
are really excited.
48
00:02:24,970 --> 00:02:26,750
What do you think?
49
00:02:26,780 --> 00:02:30,050
A Pandemic Special, Randy?
Really?
50
00:02:30,080 --> 00:02:31,260
What?
51
00:02:31,280 --> 00:02:32,890
People are hurting.
52
00:02:32,920 --> 00:02:34,760
People are dying, Randy.
53
00:02:34,780 --> 00:02:37,900
And all you can think about
is making a special about it?
54
00:02:37,920 --> 00:02:40,800
I'm doing something positive
to try and help.
55
00:02:40,820 --> 00:02:42,570
People really need this
right now.
56
00:02:42,590 --> 00:02:44,340
You are a child, Randy!
57
00:02:44,360 --> 00:02:47,140
These are very serious times,
and nobody wants
58
00:02:47,160 --> 00:02:51,170
or cares about your
stupid special right now!
59
00:02:52,870 --> 00:02:56,180
We'll see if they
like my special.
60
00:03:07,350 --> 00:03:08,820
Wow!
61
00:03:10,520 --> 00:03:13,870
♪ Another day inside,
don't have to do a thing ♪
62
00:03:13,890 --> 00:03:17,040
♪ I love you,
social distancing ♪
63
00:03:17,060 --> 00:03:19,770
♪ No one's around,
no one's talking to me ♪
64
00:03:19,800 --> 00:03:22,670
♪ Social distancing, I'm free ♪
65
00:03:22,700 --> 00:03:24,640
♪ Don't have to brush my teeth
or shower ♪
66
00:03:24,670 --> 00:03:26,040
For what?
67
00:03:26,070 --> 00:03:28,050
♪ I can sit on the toilet
for hours ♪
68
00:03:28,070 --> 00:03:29,210
As long as I want!
69
00:03:29,240 --> 00:03:31,550
♪ 'Cause no one's saying to me ♪
70
00:03:31,570 --> 00:03:35,820
♪ You kids should get outside
and do something ♪
71
00:03:37,350 --> 00:03:39,720
Oh! 9:00 a.m.
Time for school!
72
00:03:42,080 --> 00:03:44,060
Good morning, guys.
73
00:03:44,090 --> 00:03:45,460
Everyone ready to start school?
74
00:03:45,490 --> 00:03:46,460
- Good morning!
- Hi!
75
00:03:46,490 --> 00:03:47,700
Hello!
- I'm... I'm here!
76
00:03:47,720 --> 00:03:49,570
Okay, I think we're all here.
77
00:03:49,590 --> 00:03:51,400
I see Jimmy and Clyde
are on now.
78
00:03:51,430 --> 00:03:52,970
Eric, are you there?
79
00:03:53,000 --> 00:03:54,340
Yes, Teacher, I'm here!
80
00:03:54,360 --> 00:03:57,310
I can't wait to start
schoo... schoo...
81
00:03:57,330 --> 00:03:59,880
schoo... eh... eh...
82
00:03:59,900 --> 00:04:02,910
Oh, no, Eric, I think your
computer is freezing up again.
83
00:04:02,940 --> 00:04:04,580
Oh, no. Really?
Can you guys hear me?
84
00:04:04,610 --> 00:04:06,020
I just said... Eh.
85
00:04:06,040 --> 00:04:08,090
Eh. Eh. Eh.
86
00:04:08,110 --> 00:04:10,160
Eric, you'll just have to
listen again, okay?
87
00:04:10,180 --> 00:04:12,020
Best you can.
So let's start today, guys,
88
00:04:12,050 --> 00:04:13,860
by going over yesterday's
grammar examples.
89
00:04:13,880 --> 00:04:16,230
Wendy, can you read
the first one?
90
00:04:16,250 --> 00:04:17,760
♪ I'm cut off from the world ♪
91
00:04:17,790 --> 00:04:19,200
♪ Isolated, alone ♪
92
00:04:19,220 --> 00:04:22,600
♪ This is what I call
existancing ♪
93
00:04:22,620 --> 00:04:25,270
♪ No one can touch me
or boss me around ♪
94
00:04:25,290 --> 00:04:26,740
♪ Social distancing ♪
95
00:04:26,760 --> 00:04:28,610
Eric, aren't you supposed to
be on your Zoom call?
96
00:04:28,630 --> 00:04:31,080
♪ Stay away from me,
Mom, yeah ♪
97
00:04:31,100 --> 00:04:34,610
♪ You got to keep
your social distance ♪
98
00:04:34,640 --> 00:04:37,120
♪ 'Cause all I'm gonna do
is sing ♪
99
00:04:37,140 --> 00:04:40,750
♪ About how much I love you
and I need you ♪
100
00:04:40,780 --> 00:04:42,250
♪ Social distancing ♪
101
00:04:42,280 --> 00:04:44,720
Sweetie, I know these
are challenging times.
102
00:04:44,750 --> 00:04:48,590
♪ Yeah, social
distancing, Mom ♪
103
00:04:48,620 --> 00:04:51,460
But we all still have to
try and do our work.
104
00:04:51,490 --> 00:04:52,900
Computer keeps freezing, Mom.
105
00:04:52,920 --> 00:04:54,430
Maybe if you were
an essential worker,
106
00:04:54,460 --> 00:04:56,200
we could afford faster Internet.
107
00:04:56,230 --> 00:04:58,940
I at least need you to get some
of your homework done, okay?
108
00:04:58,960 --> 00:05:00,710
And then m-maybe take a shower.
109
00:05:00,730 --> 00:05:02,470
Oh, what a folly a shower seems
110
00:05:02,500 --> 00:05:04,440
when my generation is
being denied their lives!
111
00:05:04,470 --> 00:05:07,080
I can't see my friends.
I can't even go to school.
112
00:05:07,100 --> 00:05:09,580
How I miss Kyle.
Heh heh heh heh.
113
00:05:09,610 --> 00:05:12,450
Sweetie, it's all
going to be over soon.
114
00:05:12,470 --> 00:05:15,020
They're actually talking
about school opening up again
115
00:05:15,040 --> 00:05:16,610
in a few days!
116
00:05:19,480 --> 00:05:22,490
What the fuck
are you talking about?
117
00:05:22,520 --> 00:05:24,330
There's going to be
a big meeting.
118
00:05:24,350 --> 00:05:27,460
Sounds like they're trying to
get you kids back to school!
119
00:05:28,860 --> 00:05:31,470
We can't go back to school.
There's a fucking pandemic!
120
00:05:31,490 --> 00:05:33,770
But they're talking about
maybe staggering you kids
121
00:05:33,800 --> 00:05:35,410
every other day...
They can't do that!
122
00:05:35,430 --> 00:05:36,740
Eric, you're going to be able
123
00:05:36,770 --> 00:05:38,310
to be with all
the other kids again!
124
00:05:38,330 --> 00:05:40,680
Oh, no, I see! There's all
this horrible stuff going on
125
00:05:40,700 --> 00:05:42,910
in the world, but apparently
Cartman's life doesn't matter!
126
00:05:42,940 --> 00:05:44,750
- Eric, you can't...
- Ahp! Get back! Get back!
127
00:05:44,770 --> 00:05:47,080
Six feet, Mom!
Six fucking feet!
128
00:05:53,850 --> 00:05:55,460
Okay. Thank you very much!
129
00:05:55,480 --> 00:05:59,430
Hope you enjoy
the Pandemic Special!
130
00:05:59,450 --> 00:06:02,490
Hi! You here for the special?
Here you go.
131
00:06:04,530 --> 00:06:06,100
How was school, Stanley?
132
00:06:06,130 --> 00:06:08,110
It's not school.
It's a frickin' joke.
133
00:06:08,130 --> 00:06:09,870
We're not even
learning anything.
134
00:06:09,900 --> 00:06:12,510
I know this has all been
really hard on you, Stanley.
135
00:06:12,530 --> 00:06:14,010
Do you want to talk about it?
136
00:06:14,040 --> 00:06:16,150
No. I'm fine, Mom.
You know, I'm strong.
137
00:06:16,170 --> 00:06:18,520
I'm just worried about
how this all affecting
138
00:06:18,540 --> 00:06:20,550
weaker kids like...
you know, like Butters.
139
00:06:20,580 --> 00:06:23,350
Yeah. Well, it's nice
you care about your friend.
140
00:06:23,380 --> 00:06:24,820
But if you need to talk...
141
00:06:24,850 --> 00:06:27,230
I know this is really hard
on everyone.
142
00:06:27,250 --> 00:06:29,030
Well, that's it, guys.
143
00:06:29,050 --> 00:06:32,630
We have run out of weed
for the day.
144
00:06:32,650 --> 00:06:35,130
Oh, hang on. Sorry.
Uh, didn't somebody say
145
00:06:35,160 --> 00:06:38,070
the Pandemic Special
was a bad idea?
146
00:06:38,090 --> 00:06:40,240
I wasn't saying
you wouldn't make money.
147
00:06:40,260 --> 00:06:43,340
I was saying maybe that's not
what should matter right now.
148
00:06:43,370 --> 00:06:45,040
Oh, come on.
Think about it.
149
00:06:45,070 --> 00:06:48,380
Do you even know anyone
personally who's dying of COVID?
150
00:06:48,400 --> 00:06:51,680
Yes! My brother Jimbo,
who is in the hospital!
151
00:06:51,710 --> 00:06:53,350
Yeah. Uncle Jimbo.
152
00:06:53,380 --> 00:06:56,090
Jimbo's a fat alcoholic
who'd be in the hospital anyway.
153
00:06:56,110 --> 00:06:58,060
All I'm saying
is that we can't let
154
00:06:58,080 --> 00:07:00,160
some dirty virus from "China"
155
00:07:00,180 --> 00:07:02,590
completely upend our lives
and shut us down!
156
00:07:02,620 --> 00:07:05,560
Please do not quote the
President in front of our child!
157
00:07:05,590 --> 00:07:08,770
Sharon, I went to China.
Remember? Last season?
158
00:07:08,790 --> 00:07:11,270
I went there to sell our weed,
and I ended up hanging out
159
00:07:11,290 --> 00:07:13,870
with Disney and Mickey Mouse.
You remember all that?
160
00:07:13,900 --> 00:07:15,510
I know what China's like.
161
00:07:15,530 --> 00:07:17,840
Doesn't surprise me
all this shit came from there.
162
00:07:17,870 --> 00:07:21,050
We're going
back to school!
What?
163
00:07:21,070 --> 00:07:23,080
They're gonna let us
go back to school!
164
00:07:23,110 --> 00:07:25,580
The Park County
School District is holding
165
00:07:25,610 --> 00:07:28,450
an all-parent meeting tomorrow,
and officials are hopeful
166
00:07:28,480 --> 00:07:31,020
that students can return
to school on Monday.
167
00:07:31,050 --> 00:07:32,290
Oh, that's great!
168
00:07:32,310 --> 00:07:34,630
Oh, I don't know
if this is a good idea.
169
00:07:34,650 --> 00:07:36,590
The openings
come on the heels of news
170
00:07:36,620 --> 00:07:38,800
that scientists are getting
closer to finding the origins
171
00:07:38,820 --> 00:07:40,470
of the COVID pandemic.
172
00:07:40,490 --> 00:07:43,030
Y-Yes, we've been able
to trace the virus
173
00:07:43,060 --> 00:07:45,640
and confirm that it did,
in fact, come from
174
00:07:45,660 --> 00:07:47,570
a seedy part of China.
175
00:07:47,600 --> 00:07:49,110
Ha! Told ya!
176
00:07:49,130 --> 00:07:51,410
And, in fact,
we've pinpointed the virus
177
00:07:51,430 --> 00:07:53,470
to a certain bat in Wuhan.
178
00:07:55,270 --> 00:07:56,750
A bat in Wuhan?
179
00:07:56,770 --> 00:07:58,480
What we still
don't understand is,
180
00:07:58,510 --> 00:08:02,620
how did a transmitted disease
get from a bat to a human?
181
00:08:02,640 --> 00:08:05,260
How can a virus jump
species like that?
182
00:08:05,280 --> 00:08:06,560
We just don't know.
183
00:08:09,280 --> 00:08:11,500
Hello.
184
00:08:11,520 --> 00:08:13,000
Oh! Oh, hey!
185
00:08:14,420 --> 00:08:16,770
You could use
some tegridy, China!
186
00:08:16,790 --> 00:08:20,000
- Here's to China! Ha ha!
- To China!
187
00:08:20,030 --> 00:08:22,010
Boy, you sure know
how to party, Mick!
188
00:08:22,030 --> 00:08:23,780
Oh, my God!
Look at her! Ha ha!
189
00:08:23,800 --> 00:08:25,680
She is so hot!
190
00:08:25,700 --> 00:08:27,280
I think that's a bat.
191
00:08:27,300 --> 00:08:28,750
Yeah! It's a bat!
192
00:08:28,770 --> 00:08:30,850
It's a mouse with wings!
193
00:08:30,870 --> 00:08:32,650
Hey, Mick?
Where'd ya go?
194
00:08:32,670 --> 00:08:34,620
Ha ha! Ha ha!
Ooh, boy!
195
00:08:34,640 --> 00:08:36,020
- Ohh!
- Ha ha!
196
00:08:36,040 --> 00:08:38,160
Randy, you gotta try it!
Go ahead. Take a turn.
197
00:08:38,180 --> 00:08:39,620
Ohh-oh-oh-oh!
198
00:08:39,650 --> 00:08:41,130
Oh-oh-oh-oh-oh!
199
00:08:41,150 --> 00:08:42,690
If they're
letting us go back to school,
200
00:08:42,720 --> 00:08:44,130
then soon we can
get back to everything.
201
00:08:44,150 --> 00:08:45,530
I mean, doesn't this mean
things are finally
202
00:08:45,550 --> 00:08:47,330
going back to normal?
Dad?
203
00:08:47,360 --> 00:08:49,030
I gotta go!
204
00:08:54,700 --> 00:08:56,880
Then sell fucking Epcot Center!
205
00:08:56,900 --> 00:08:58,880
If we can't get people
on the rides,
206
00:08:58,900 --> 00:09:00,380
then sell the fucking thing!
207
00:09:00,400 --> 00:09:03,150
No, no, no!
I said more "Mandalorian"!
208
00:09:03,170 --> 00:09:05,850
Jesus Christ!
We're fucking dying here!
209
00:09:05,870 --> 00:09:08,120
What?! Fucking what?! Ha ha.
210
00:09:08,140 --> 00:09:11,060
Hey. It's Randy Marsh.
From... From Tegridy Farms?
211
00:09:11,080 --> 00:09:13,890
What do you want, Marsh?!
I'm in the fucking weeds here!
212
00:09:13,920 --> 00:09:15,660
Look. Um...
Do you remember
213
00:09:15,680 --> 00:09:17,630
when we fucked that bat
in Wuhan?
214
00:09:17,650 --> 00:09:19,300
I've fucked a lot of bats!
215
00:09:19,320 --> 00:09:21,400
Well, I've only fucked one!
216
00:09:21,420 --> 00:09:23,870
I remember... right after,
I got really sick,
217
00:09:23,890 --> 00:09:26,040
and this was all back
in October.
218
00:09:26,060 --> 00:09:31,010
Jesus Christ, you fucker!
You started all this!
219
00:09:31,030 --> 00:09:32,740
You told me to fuck the bat!
220
00:09:32,770 --> 00:09:35,010
You didn't quarantine yourself
after you got home?!
221
00:09:35,040 --> 00:09:37,420
Nobody knew anything about COVID
when I fucked the bat!
222
00:09:37,440 --> 00:09:39,750
I thought I just came back
from China with the flu!
223
00:09:39,780 --> 00:09:42,720
Look. We can't let scientists
find that bat.
224
00:09:42,740 --> 00:09:44,560
My wife is crazy.
225
00:09:44,580 --> 00:09:46,830
If she finds out
I started the pandemic,
226
00:09:46,850 --> 00:09:50,090
she's gonna be
a total bitch about it.
227
00:10:09,650 --> 00:10:11,600
Dude, you are not
gonna believe this.
228
00:10:11,620 --> 00:10:13,170
What are you doing here?
229
00:10:13,190 --> 00:10:14,870
Is your dad home, Kyle?
We need to talk to a lawyer.
230
00:10:14,890 --> 00:10:17,100
- Mr. Broflovski?!
- Dude, get outta my house!
231
00:10:17,130 --> 00:10:19,670
If you wanna talk,
we can go outside!
232
00:10:19,700 --> 00:10:22,100
They're gonna try and
make us go back to school.
233
00:10:23,800 --> 00:10:25,610
Dude, you could be
spreading germs!
234
00:10:25,640 --> 00:10:27,450
Maybe you didn't hear me, Kyle.
235
00:10:27,470 --> 00:10:30,380
They want us
to go back to school!
236
00:10:30,410 --> 00:10:32,520
- So?!
- "So?" What the fuck?
237
00:10:32,540 --> 00:10:34,290
You really wanna go back
to that slavery?!
238
00:10:34,310 --> 00:10:35,890
I want an education!
239
00:10:35,910 --> 00:10:37,890
I want to be able to compete
for a job when I'm older.
240
00:10:37,920 --> 00:10:40,960
You crazy, psychotic...
Kyle, we need to get a lawyer
241
00:10:40,980 --> 00:10:42,960
to stop the schools
from forcing us back.
242
00:10:42,990 --> 00:10:44,700
Now, whatever your
messed-up beliefs are
243
00:10:44,720 --> 00:10:46,200
about wanting to go to school...
244
00:10:46,220 --> 00:10:48,230
You really wanna spend
the next year on Zoom?
245
00:10:48,260 --> 00:10:49,900
You don't have to be on Zoom.
246
00:10:49,930 --> 00:10:51,570
There's a million ways
around it!
247
00:10:51,600 --> 00:10:54,240
Mark my words, Kyle. First,
they'll force us back to school,
248
00:10:54,260 --> 00:10:56,580
then they'll take
social distancing away
from us completely,
249
00:10:56,600 --> 00:10:59,480
and I'll be out of my room
having to hang out with you!
250
00:10:59,500 --> 00:11:01,740
You're out of your room
hanging out with me now.
251
00:11:04,240 --> 00:11:07,190
Oh, my God.
They won't get away with this!
252
00:11:47,780 --> 00:11:50,200
Hey! Excuse me!
253
00:11:50,220 --> 00:11:52,400
Y-You're Randy Marsh, right?
254
00:11:52,420 --> 00:11:54,130
Uh... m-maybe.
255
00:11:54,160 --> 00:11:58,070
Yeah. Look, man. I just
wanna say thanks. You know?
256
00:11:58,100 --> 00:12:00,610
The Pandemic Special
is really amazing.
257
00:12:00,630 --> 00:12:03,780
Oh, yeah. Cool. Thank you.
258
00:12:03,800 --> 00:12:06,810
No, no, listen.
You... You're awesome.
259
00:12:06,840 --> 00:12:09,220
All this horrible stuff
going on, and...
260
00:12:09,240 --> 00:12:11,450
well, you come along
and try to fight it!
261
00:12:11,480 --> 00:12:12,890
Okay. Thanks.
262
00:12:12,910 --> 00:12:14,290
Y-You see, I...
263
00:12:14,310 --> 00:12:16,760
I lost my wife.
To the virus.
264
00:12:16,780 --> 00:12:20,090
My kids, I... I don't even know
how to talk to them.
265
00:12:20,120 --> 00:12:21,590
You know? Just...
266
00:12:21,620 --> 00:12:23,660
Just thank God for
your Pandemic Special.
267
00:12:23,690 --> 00:12:25,100
Thank God.
268
00:12:25,120 --> 00:12:27,300
It's a great special.
It really is.
269
00:12:27,320 --> 00:12:29,570
- Okay.
- No, it's an awesome special.
270
00:12:29,590 --> 00:12:31,600
A-And it was a great idea
to do a special.
271
00:12:31,630 --> 00:12:33,510
Okay, okay!
Just stop!
272
00:12:36,300 --> 00:12:40,250
M'kay, welcome, parents,
to this all-school town meeting
273
00:12:40,270 --> 00:12:42,750
to talk about
how we're gonna get your kids
274
00:12:42,770 --> 00:12:44,650
back into the classroom.
275
00:12:44,680 --> 00:12:46,650
Can everyone hear me m'kay?
276
00:12:49,150 --> 00:12:50,590
M'kay, well, parents, we've made
277
00:12:50,610 --> 00:12:53,190
some amazing adjustments
and hirings, m'kay.
278
00:12:53,220 --> 00:12:56,700
We believe we can welcome
students back on Monday. M'kay?
279
00:12:56,720 --> 00:12:58,800
How are you going to do this?
280
00:12:58,820 --> 00:13:00,700
Yeah, what happens when
my son is sitting in a room
281
00:13:00,720 --> 00:13:02,100
with Craig Tucker, whose father
282
00:13:02,130 --> 00:13:03,840
doesn't even wear
a mask outside?
283
00:13:03,860 --> 00:13:07,470
Oh, here we fucking go again!
Stop mask shaming, Stotch!
284
00:13:07,500 --> 00:13:09,440
Well, it's really not a mask
if you wear it
285
00:13:09,470 --> 00:13:11,680
down around your chin.
That's a chin diaper.
286
00:13:11,700 --> 00:13:13,280
There's no real proof
that a mask
287
00:13:13,300 --> 00:13:14,650
even fucking does anything!
288
00:13:14,670 --> 00:13:16,350
Spoken like a true redneck!
289
00:13:16,370 --> 00:13:17,850
Oh, fuck you!
290
00:13:20,640 --> 00:13:22,290
M'kay, m'kay, everyone!
Alright!
291
00:13:22,310 --> 00:13:23,820
That's not fair!
292
00:13:23,850 --> 00:13:25,060
M'kay!
293
00:13:25,080 --> 00:13:27,290
I just muted everybody!
M'kay?
294
00:13:27,320 --> 00:13:29,060
Now, if we don't get along,
295
00:13:29,090 --> 00:13:31,290
I'll just sit here
with you all on mute.
296
00:13:33,660 --> 00:13:36,500
M'kay.
Now, let's try this again.
297
00:13:36,530 --> 00:13:38,570
I saw Wendy's mother
not wearing a mask
298
00:13:38,600 --> 00:13:40,210
in the changing room at Ross.
299
00:13:40,230 --> 00:13:41,510
The fuck are you doing
300
00:13:41,530 --> 00:13:43,180
spying on me
in the changing room?!
301
00:13:43,200 --> 00:13:44,980
I was at Ross!
302
00:13:45,000 --> 00:13:47,410
M'kay! Boom! You're all muted!
303
00:13:47,440 --> 00:13:49,650
M'kay? I can do this all day!
304
00:13:49,670 --> 00:13:51,680
Now, we've made changes
at the school,
305
00:13:51,710 --> 00:13:54,040
and we feel prepared
to welcome your students back.
306
00:13:56,210 --> 00:13:57,890
Mr. Donovan.
307
00:13:57,920 --> 00:13:59,830
I don't care what changes
you've made.
308
00:13:59,850 --> 00:14:02,230
My son Clyde is not
going to class!
309
00:14:02,250 --> 00:14:05,030
And that is your prerogative.
Mute!
310
00:14:05,060 --> 00:14:07,430
M'kay. Mrs. Marsh.
311
00:14:07,460 --> 00:14:10,940
I thought that the issue was
the teachers not coming back.
312
00:14:10,960 --> 00:14:12,540
That is correct.
313
00:14:12,560 --> 00:14:14,710
Our teaching staff
does not feel safe to return.
314
00:14:14,730 --> 00:14:18,410
But... we have hired
all new teachers. M'kay.
315
00:14:18,440 --> 00:14:21,050
These are people who have
recently lost their jobs
316
00:14:21,070 --> 00:14:23,850
due to recent events
and are desperate for work.
317
00:14:23,870 --> 00:14:26,850
M'kay. So they'll do
just about anything.
318
00:14:26,880 --> 00:14:28,890
What new teachers?
319
00:14:32,320 --> 00:14:33,960
Alright, men!
320
00:14:33,980 --> 00:14:36,100
As you all know,
due to recent events
321
00:14:36,120 --> 00:14:39,870
totally beyond our control, we
have lost most of our funding.
322
00:14:39,890 --> 00:14:41,940
But this new venture
will be great,
323
00:14:41,960 --> 00:14:46,770
and I know we will all thrive
as elementary schoolteachers.
324
00:14:46,800 --> 00:14:49,780
This might be
our last chance at a job,
325
00:14:49,800 --> 00:14:53,010
so I don't want
any unnecessary deaths.
326
00:14:54,140 --> 00:14:57,220
Ahp! Ahp! No unnecessary deaths!
327
00:14:57,240 --> 00:15:02,320
And let's show this town just
what great leaders we can be.
328
00:15:02,350 --> 00:15:04,320
This is gonna be great.
329
00:15:04,350 --> 00:15:06,260
All over South Park
this morning,
330
00:15:06,280 --> 00:15:08,800
children are getting ready
for their first day of class.
331
00:15:08,820 --> 00:15:10,430
And as they do, scientists say
332
00:15:10,450 --> 00:15:12,930
they're closer
to finding a vaccine.
333
00:15:12,960 --> 00:15:14,670
Oh, cool! Turn it up!
334
00:15:14,690 --> 00:15:17,040
Tom, I'm standing
in front of the newly built
335
00:15:17,060 --> 00:15:19,810
viral research center where
scientists say they have found
336
00:15:19,830 --> 00:15:22,510
the animal which started
the coronavirus.
337
00:15:22,530 --> 00:15:24,680
The creature
was located in China
338
00:15:24,700 --> 00:15:26,580
and then flown
to the facility here
339
00:15:26,600 --> 00:15:28,620
where scientists are
studying it thoroughly.
340
00:15:28,640 --> 00:15:30,620
Hey, hey, hey! W-Whoa!
W-What are you guys doing?!
341
00:15:30,640 --> 00:15:32,350
They think they're
about to find a vaccine.
342
00:15:32,380 --> 00:15:34,820
Yes, now that we have the
animal in our possession,
343
00:15:34,850 --> 00:15:37,590
we'll finally be able
to unlock what caused a virus
344
00:15:37,610 --> 00:15:39,190
to jump from it to humans.
345
00:15:39,220 --> 00:15:41,260
Does it matter
what started coronavirus?!
346
00:15:41,290 --> 00:15:43,100
Who cares what started
coronavirus?!
347
00:15:43,120 --> 00:15:44,600
You guys are being racist!
348
00:15:44,620 --> 00:15:46,330
We don't need to watch this!
Where's the remote?
349
00:15:46,360 --> 00:15:47,670
This is...
This is racist television,
350
00:15:47,690 --> 00:15:48,940
and we're not gonna watch it!
351
00:15:48,960 --> 00:15:51,170
- I want to hear this, Randy!
- No!
352
00:15:51,200 --> 00:15:53,040
No. You know what?
You guys are horrible!
353
00:15:53,060 --> 00:15:54,470
Just... Just stop it right now!
354
00:15:54,500 --> 00:15:56,180
You traced the virus to Wuhan,
355
00:15:56,200 --> 00:15:58,810
but what you found was not
a bat. Is that correct?
356
00:15:58,840 --> 00:16:01,210
No, no, the virus
did not come from a bat.
357
00:16:01,240 --> 00:16:03,880
You guys...
What? What'd he say?
358
00:16:03,910 --> 00:16:06,020
We were able to break down
the virus enough
359
00:16:06,040 --> 00:16:08,150
to see there was actually
no bat involved.
360
00:16:08,180 --> 00:16:11,020
No bat involved.
No bat involved!
361
00:16:11,050 --> 00:16:13,190
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
362
00:16:13,220 --> 00:16:15,330
♪ It wasn't a bat,
it wasn't a bat ♪
363
00:16:15,350 --> 00:16:17,830
♪ It wasn't a bat,
in your face! ♪
364
00:16:17,860 --> 00:16:20,830
♪ In your face,
it wasn't a bat ♪
365
00:16:20,860 --> 00:16:23,700
When we tracked the virus,
we found it did originate
366
00:16:23,730 --> 00:16:27,140
in Wuhan, but from a species
called pholidota.
367
00:16:27,160 --> 00:16:29,640
And what exactly is pholidota?
368
00:16:29,670 --> 00:16:32,380
It's a pangolin. And
here it is right over here.
369
00:16:34,340 --> 00:16:36,380
- What's a pangolin, Mom?
- I'm not even sure.
370
00:16:36,410 --> 00:16:38,220
Do you know what
a pangolin is, Randy?
371
00:16:38,240 --> 00:16:40,750
Randy?
372
00:16:40,780 --> 00:16:43,060
Do you know what
a pangolin is, Dad?
373
00:16:46,420 --> 00:16:47,890
Ha ha! Ha ha!
374
00:16:47,920 --> 00:16:50,400
Dude, I still can't believe
you fucked that bat.
375
00:16:50,420 --> 00:16:51,830
Ha ha!
376
00:16:51,860 --> 00:16:53,830
- Okay, okay. Shh!
- Ha ha!
377
00:16:53,860 --> 00:16:56,070
You really let her
have it! Oh, boy!
378
00:16:56,090 --> 00:16:58,710
Okay! I don't wanna think
about that right now, Mickey.
379
00:16:58,730 --> 00:17:00,410
I'm just impressed, that's all.
380
00:17:00,430 --> 00:17:02,510
I mean, if you can
handle a bat, then...
381
00:17:02,530 --> 00:17:03,880
Then what?
382
00:17:03,900 --> 00:17:05,450
You ever have sex
with a pangolin?
383
00:17:05,470 --> 00:17:06,910
What the fuck is a pangolin?
384
00:17:10,140 --> 00:17:12,090
Ha ha! Ha whoa!
Ho ho!
385
00:17:12,110 --> 00:17:14,650
Ha ha ha ha!
Ha ha ha ha ha!
386
00:17:16,050 --> 00:17:17,680
Shit!
387
00:17:26,960 --> 00:17:29,490
Alright, children,
welcome back to class.
388
00:17:30,760 --> 00:17:33,040
I'm your new teacher,
Detective Harris,
389
00:17:33,060 --> 00:17:35,480
and this is our homeroom
teacher's assistant,
390
00:17:35,500 --> 00:17:36,940
Officer Johnston.
391
00:17:36,970 --> 00:17:39,050
Let's start the day off
with some math.
392
00:17:39,070 --> 00:17:42,050
Does anyone understand math?
393
00:17:42,070 --> 00:17:45,490
Who would like to lead
the class with some math?
394
00:17:52,080 --> 00:17:54,660
Pandemic! There's a pandemic!
You can't make me go to school!
395
00:17:54,690 --> 00:17:57,400
You can't... Arghh! Aaaghh!
No, no, no!
396
00:17:57,420 --> 00:17:59,000
Oh, no, no! You can't make me!
397
00:17:59,020 --> 00:18:01,070
I don't know
if I can do this, Mitch.
398
00:18:01,090 --> 00:18:03,670
I fucking hate kids.
I can't be a teacher.
399
00:18:03,690 --> 00:18:06,470
It's all we got, sir.
Let me try.
400
00:18:06,500 --> 00:18:09,580
Kids! Alright! Come on!
Let's settle down!
401
00:18:09,600 --> 00:18:12,110
Now we're gonna do some
fingerpaints. You got that?
402
00:18:12,140 --> 00:18:16,350
You're gonna fingerpaint...
"a marsupial of your choice
403
00:18:16,370 --> 00:18:19,290
or a fun thing you did
over the summer."
404
00:18:19,310 --> 00:18:21,020
You can't make us stay here!
405
00:18:21,040 --> 00:18:23,360
This is a violation of our
freedom! Who's with me, guys?!
406
00:18:23,380 --> 00:18:26,130
Now, listen! We're gonna start
fingerpaintin' right now!
407
00:18:26,150 --> 00:18:28,600
Oh, my God! I forgot how much it
sucks to be around everybody!
408
00:18:28,620 --> 00:18:31,030
I think I'm gonna be sick!
All over Kyle!
409
00:18:31,050 --> 00:18:33,030
Bluggggh!
410
00:18:33,060 --> 00:18:34,330
Fuck you!
411
00:18:38,330 --> 00:18:39,540
That's enough!
412
00:18:45,900 --> 00:18:47,540
Got 'im!
413
00:18:57,950 --> 00:18:59,430
And here it is.
414
00:18:59,460 --> 00:19:02,300
This is the pangolin
we tracked down in China,
415
00:19:02,330 --> 00:19:05,270
the animal that could
lead us to a vaccine.
416
00:19:05,300 --> 00:19:07,210
The mysteries of COVID
can be unlocked
417
00:19:07,230 --> 00:19:09,610
by our studies of this creature.
418
00:19:09,630 --> 00:19:12,040
I'll just ask you all
to keep a good distance away.
419
00:19:12,070 --> 00:19:15,470
Obviously we can't let anything
happen to this pangolin.
420
00:19:17,440 --> 00:19:20,120
You see, this pangolin's DNA
has mutated,
421
00:19:20,140 --> 00:19:22,560
which is what we believe
started it all.
422
00:19:22,580 --> 00:19:24,620
The pangolin
has mutated how?
423
00:19:24,650 --> 00:19:26,260
We're not completely sure,
424
00:19:26,280 --> 00:19:29,560
but we believe now
that something somehow...
425
00:19:29,590 --> 00:19:33,220
got its DNA
up into the pangolin.
426
00:19:34,690 --> 00:19:36,470
How exactly
could that happen?
427
00:19:36,490 --> 00:19:38,670
Well, i-it's almost like
another creature
428
00:19:38,700 --> 00:19:43,840
somehow inserted its DNA
up into the pangolin.
429
00:19:43,870 --> 00:19:45,610
Perhaps
some other species
430
00:19:45,640 --> 00:19:47,150
somehow mated with the pangolin?
431
00:19:47,170 --> 00:19:49,180
Oh, come on!
What kind of animal
432
00:19:49,210 --> 00:19:50,680
would have sex with a pangolin?
433
00:19:50,710 --> 00:19:52,790
Yeah!
Look how ugly that thing is!
434
00:19:52,810 --> 00:19:54,290
Yeah. Yeah!
435
00:19:54,310 --> 00:19:56,160
Okay. Okay.
436
00:19:56,180 --> 00:19:58,360
Again, what really matters
is that we decode
437
00:19:58,380 --> 00:20:00,490
the foreign DNA
inside the pangolin.
438
00:20:00,520 --> 00:20:03,960
That would be the key to
a vaccine, perhaps even a cure.
439
00:20:03,990 --> 00:20:06,300
We have to know
what raped the pangolin.
440
00:20:06,320 --> 00:20:08,970
Oh.
So now it was "rape."
441
00:20:08,990 --> 00:20:11,700
Excuse me, sir.
Who are you?
442
00:20:11,730 --> 00:20:14,770
This tour is for scientists
that specialize in pandemics.
443
00:20:14,800 --> 00:20:17,040
Are you...
a pandemic specialist?
444
00:20:17,070 --> 00:20:20,570
Yeah, I'm a pandemic specialist.
I'm making one right now.
445
00:20:22,370 --> 00:20:26,020
O-kay. Anyway, if you all follow
me now to the micro labs,
446
00:20:26,040 --> 00:20:27,890
I can show you
the containment system
447
00:20:27,910 --> 00:20:30,890
for once a vaccine
is able to be tried.
448
00:20:44,760 --> 00:20:47,140
M'kay. M'kay, parents?
449
00:20:47,160 --> 00:20:49,340
Can everyone hear me m'kay?
450
00:20:49,370 --> 00:20:51,240
Everyone listen up.
451
00:20:51,270 --> 00:20:53,680
We don't want anyone
to panic, m'kay,
452
00:20:53,700 --> 00:20:57,050
but there has been a COVID
exposure here at the school.
453
00:20:58,780 --> 00:21:00,990
M'kay.
One of our fourth graders
454
00:21:01,010 --> 00:21:04,660
was taken to the hospital
a couple hours ago, m'kay?
455
00:21:04,680 --> 00:21:07,660
But we... we think
Token's gonna be okay.
456
00:21:07,680 --> 00:21:10,960
Now, due to county protocol,
everyone that was in the school
457
00:21:10,990 --> 00:21:13,700
now has to quarantine
for two weeks.
458
00:21:13,720 --> 00:21:16,270
So we will be
keeping your kids here,
459
00:21:16,290 --> 00:21:18,400
and the teachers
will be staying with them.
460
00:21:21,800 --> 00:21:23,980
Alright, students, shut up.
461
00:21:24,000 --> 00:21:26,610
I know this situation
is not ideal,
462
00:21:26,640 --> 00:21:29,850
but we all have to quarantine
together for two weeks.
463
00:21:29,870 --> 00:21:31,450
This is bullshit!
464
00:21:31,480 --> 00:21:33,690
You don't want to infect
your families, do you?
465
00:21:33,710 --> 00:21:36,090
You were all exposed
to a student here
466
00:21:36,110 --> 00:21:38,520
who was taken to the hospital
due to COVID.
467
00:21:38,550 --> 00:21:40,060
Yes?
468
00:21:40,080 --> 00:21:41,790
Uh, we were there,
and Token was actually
469
00:21:41,820 --> 00:21:44,620
taken to the hospital
because you guys shot him.
470
00:21:45,790 --> 00:21:47,730
Yes, due to COVID.
471
00:21:47,760 --> 00:21:49,940
If it weren't for COVID,
all the previous teachers
472
00:21:49,960 --> 00:21:51,400
would have still been here,
473
00:21:51,430 --> 00:21:52,770
we wouldn't have been
in the class,
474
00:21:52,800 --> 00:21:54,770
and nobody
would have gotten shot.
475
00:21:54,800 --> 00:21:57,310
Therefore the young man is
in the hospital due to COVID.
476
00:21:57,330 --> 00:21:59,210
It was COVID-related.
477
00:21:59,240 --> 00:22:01,380
That doesn't
make any sense!
478
00:22:01,400 --> 00:22:04,420
And scientists are asking
all South Park County residents
479
00:22:04,440 --> 00:22:06,720
to keep an eye out
for the creature.
480
00:22:06,740 --> 00:22:08,320
Once again, the pangolin
481
00:22:08,350 --> 00:22:10,460
escaped from the facility
yesterday,
482
00:22:10,480 --> 00:22:12,990
and many people
are fearing the worst.
483
00:22:13,020 --> 00:22:14,490
Scientists say that even though
484
00:22:14,520 --> 00:22:16,430
they have samples
from the pangolin,
485
00:22:16,450 --> 00:22:19,470
they now don't have
what they need for a vaccine.
486
00:22:19,490 --> 00:22:23,000
Yes, you see, what we needed
was the foreign DNA
487
00:22:23,030 --> 00:22:25,340
that was up inside the pangolin.
488
00:22:25,360 --> 00:22:29,680
It's whatever that DNA was
that was our key to a cure.
489
00:22:29,700 --> 00:22:33,980
Hello?! Anyone home?!
490
00:22:38,380 --> 00:22:41,090
Got a delivery here.
Needs a signature.
491
00:22:41,110 --> 00:22:42,990
Oh, okay.
492
00:22:43,010 --> 00:22:44,590
Oh, h-hey. If you're
gonna come any closer,
493
00:22:44,610 --> 00:22:47,930
would you mind wearing
a, you know, chin diaper?
494
00:22:47,950 --> 00:22:49,950
Oh. Sorry.
495
00:22:51,790 --> 00:22:54,470
Here you go.
Just sign right there.
496
00:22:54,490 --> 00:22:56,800
Have a nice day.
497
00:22:56,830 --> 00:23:00,610
Oh, and, hey. I'm really
loving the Pandemic Special.
498
00:23:00,630 --> 00:23:03,140
Yeah, thanks.
499
00:23:15,550 --> 00:23:17,860
Why did you send that to me?
500
00:23:17,880 --> 00:23:20,730
Ha ha! Because you're
a dead man, Marsh!
501
00:23:20,750 --> 00:23:24,200
It's your DNA that they need
for a vaccine! Ha ha!
502
00:23:24,220 --> 00:23:26,370
Yeah, I know, but I can't
just turn myself in!
503
00:23:26,390 --> 00:23:28,630
This isn't personal, Marsh.
It's business.
504
00:23:28,660 --> 00:23:31,970
I'm having you killed, then
secretly we'll send your DNA
505
00:23:32,000 --> 00:23:34,240
to the scientists
for the vaccine. Ha ha.
506
00:23:34,260 --> 00:23:36,240
This is all your fault,
Mickey Mouse!
507
00:23:36,270 --> 00:23:38,180
You made the deal with the devil
508
00:23:38,200 --> 00:23:40,550
when you sold your
"Mulan" shit to China!
509
00:23:40,570 --> 00:23:43,720
And then you took me out and
sold me on how great China was
510
00:23:43,740 --> 00:23:45,820
and how we should all
suck their dick!
511
00:23:45,840 --> 00:23:50,420
You made me lose my tegridy and
anything special that I had...
512
00:23:50,450 --> 00:23:53,160
Special.
Wait a minute.
513
00:23:53,180 --> 00:23:54,590
That's it.
514
00:23:54,620 --> 00:23:56,000
What's it? Ha ha.
515
00:23:56,020 --> 00:23:58,600
The special.
The Pandemic Special!
516
00:23:58,620 --> 00:24:01,170
That's how we can get
my DNA into people!
517
00:24:01,190 --> 00:24:03,200
We can vaccinate them
without them even knowing!
518
00:24:03,230 --> 00:24:04,840
What are you talking about?
519
00:24:04,860 --> 00:24:06,840
Just give me a couple more days
before you have me killed.
520
00:24:06,860 --> 00:24:10,300
I-I think I know
a way out of this.
521
00:24:38,400 --> 00:24:39,410
Randy?
522
00:24:39,430 --> 00:24:41,610
Shh! Hey, Jimbo.
523
00:24:41,630 --> 00:24:43,380
W-What are you...?
524
00:24:43,400 --> 00:24:46,700
It's okay, Jimbo. I think
I might have a cure for COVID.
525
00:24:51,980 --> 00:24:54,710
You're just gonna
have to trust me, okay?
526
00:25:03,690 --> 00:25:05,290
Ohhhhhhh.
527
00:25:11,760 --> 00:25:13,240
- Uh... Uh...
- Shh!
528
00:25:13,260 --> 00:25:15,610
This is gonna be great.
- No, uh... [Muffled]
529
00:25:15,630 --> 00:25:17,780
It's okay. It's okay.
Just breathe.
530
00:25:17,800 --> 00:25:19,080
Br-e-e-e-eathe.
531
00:25:19,100 --> 00:25:20,850
It's okay.
532
00:25:20,870 --> 00:25:22,240
It's okay. Breathe.
533
00:25:36,390 --> 00:25:38,000
We miss ya, honey!
534
00:25:38,020 --> 00:25:40,320
We can't wait for
quarantine to be over! Heh.
535
00:25:49,200 --> 00:25:51,180
Your meal is over!
536
00:25:51,200 --> 00:25:53,170
Back to your class!
537
00:25:55,970 --> 00:25:58,950
Alright.
Group 5, it's now mealtime!
538
00:25:58,980 --> 00:26:01,580
Come in but keep
your social distance!
539
00:26:02,750 --> 00:26:06,950
Yeah, that's good social
distancing. Real good.
540
00:26:08,390 --> 00:26:11,960
March 16th!
It was March 16th!
541
00:26:11,990 --> 00:26:14,130
That's how long it's been!
542
00:26:14,160 --> 00:26:15,740
It was supposed to be a party!
543
00:26:15,760 --> 00:26:17,970
A big, happy gathering
at Build-A-Bear
544
00:26:17,990 --> 00:26:21,340
to celebrate me being
a big boy at the dentist!
545
00:26:21,360 --> 00:26:23,240
Then they shut it all down.
546
00:26:23,270 --> 00:26:25,310
They said I'd have to wait
until April.
547
00:26:25,340 --> 00:26:28,010
And then it was May. And then
they said wait until summer!
548
00:26:28,040 --> 00:26:30,180
It's fucking October now!
549
00:26:30,210 --> 00:26:32,090
Why doesn't anyone
tell me the truth?!
550
00:26:32,110 --> 00:26:33,850
That I'm never going
to Build-A-Bear!
551
00:26:33,880 --> 00:26:36,220
That I'm never going ever again!
552
00:26:36,250 --> 00:26:37,960
Butters, Butters,
you gotta calm down.
553
00:26:37,980 --> 00:26:39,560
I'm never going
to Build-A-Bear, am I?!
554
00:26:39,580 --> 00:26:42,230
Oh, hey, Teachers.
Sorry. W-Wait. I'm sorry.
555
00:26:42,250 --> 00:26:45,890
I don't need to go
to Build-A-Bear! Fellas?
556
00:26:55,290 --> 00:26:57,600
Randy.
Where are the car keys?
557
00:26:57,630 --> 00:26:58,870
Randy!
558
00:26:58,890 --> 00:27:00,200
Huh? Uh... What? What?
559
00:27:00,230 --> 00:27:02,170
Where are the car keys?
560
00:27:02,200 --> 00:27:05,010
They're probably
in my pants pocket. Why?
561
00:27:05,030 --> 00:27:07,310
I have to get over
to the hospital.
562
00:27:07,340 --> 00:27:09,050
The hospital?
For what?
563
00:27:09,070 --> 00:27:12,370
It's Jimbo. Doctor said he's
better, so I can take him home.
564
00:27:13,410 --> 00:27:15,790
- Jimbo's better?
- They said he doesn't have
565
00:27:15,810 --> 00:27:18,990
any symptoms, and his tests
are showing negative.
566
00:27:19,010 --> 00:27:21,390
Holy shit.
567
00:27:26,420 --> 00:27:29,360
It works. It can help!
568
00:27:50,080 --> 00:27:51,520
Oh, boy.
569
00:27:58,220 --> 00:27:59,900
Kyle, I need to talk to you.
570
00:27:59,920 --> 00:28:02,000
Hey, dude.
I'm really worried...
571
00:28:02,020 --> 00:28:04,770
about Butters.
I think he's sick.
572
00:28:04,790 --> 00:28:06,270
You think he got the virus?
573
00:28:06,290 --> 00:28:08,040
No!
It's all the other stuff.
574
00:28:08,060 --> 00:28:10,240
The isolation
and the uncertainty.
575
00:28:10,260 --> 00:28:11,880
I'm just really worried
what all the stuff
576
00:28:11,900 --> 00:28:14,580
around COVID
is doing to some kids.
577
00:28:14,600 --> 00:28:16,410
You know, not every kid
is like us.
578
00:28:16,440 --> 00:28:19,850
There's some kids who really
can't take it anymore.
579
00:28:19,870 --> 00:28:21,220
I know.
This bullshit sucks.
580
00:28:21,240 --> 00:28:22,620
But Butters'll be okay.
581
00:28:22,640 --> 00:28:24,190
And what if he's not?
582
00:28:24,210 --> 00:28:26,690
What if Butters is actually
starting to lose his mind?
583
00:28:26,710 --> 00:28:29,430
What if he feels his body
shutting down right now?
584
00:28:29,450 --> 00:28:31,030
You really think it's that bad?
585
00:28:31,050 --> 00:28:32,930
It's time for us
to ask for help,
586
00:28:32,950 --> 00:28:34,300
from someone
who has more authority
587
00:28:34,320 --> 00:28:36,430
at this school than these cops.
588
00:28:41,730 --> 00:28:43,940
Mr. President!
The CDC is on the line.
589
00:28:43,970 --> 00:28:45,610
They need
to speak with you urgently!
590
00:28:45,630 --> 00:28:48,610
Tell them to suck my asshole.
591
00:28:48,640 --> 00:28:50,650
Mr. President,
Dr. Fauci is on line two,
592
00:28:50,670 --> 00:28:52,880
and FDA chief is on line three.
593
00:28:52,910 --> 00:28:55,550
Ooh! Tell Fauci to
shove it up his ass
594
00:28:55,580 --> 00:28:59,060
and let the FDA chief know
he can eat shit off my balls.
595
00:28:59,080 --> 00:29:01,630
Sir! Sir, you have
an urgent call on line four
596
00:29:01,650 --> 00:29:04,190
from a Mr. Slave.
597
00:29:05,420 --> 00:29:07,630
Mr. Slave?
598
00:29:07,660 --> 00:29:09,400
Okay, go!
Go, go, go!
599
00:29:11,430 --> 00:29:15,570
Yes? This is the President
of the entire United States.
600
00:29:15,600 --> 00:29:17,770
Uh, hi.
It's Stan Marsh.
601
00:29:17,800 --> 00:29:20,280
Stan Marsh?
Where's Mr. Slave?
602
00:29:20,300 --> 00:29:21,680
I'm sorry.
We had to get your attention.
603
00:29:21,700 --> 00:29:23,410
Listen, we're being
kept at the school,
604
00:29:23,440 --> 00:29:25,520
and one of the students here
is really sick.
605
00:29:25,540 --> 00:29:27,920
Oh, for Pete's sake,
here we go again.
606
00:29:27,940 --> 00:29:30,120
Just deal with it.
I am busy.
607
00:29:30,140 --> 00:29:31,420
No, no, Mr. President,
please!
608
00:29:31,450 --> 00:29:32,790
You gotta come back
to South Park.
609
00:29:32,810 --> 00:29:34,420
Our teachers
are shooting people!
610
00:29:34,450 --> 00:29:36,030
Everyone's arguing,
and... and there's a facility
611
00:29:36,050 --> 00:29:37,660
outside of town
that found the pangolin
612
00:29:37,690 --> 00:29:39,000
and are working on a vaccine.
613
00:29:39,020 --> 00:29:41,000
You might be able
to stop the pandemic!
614
00:29:41,020 --> 00:29:43,930
Why would I do that?
615
00:29:43,960 --> 00:29:45,340
Huh?
616
00:29:45,360 --> 00:29:47,340
Stan, this is gonna be
very difficult
617
00:29:47,360 --> 00:29:48,810
for a child to understand,
618
00:29:48,830 --> 00:29:51,610
but I made a promise
to the American people...
619
00:29:51,630 --> 00:29:54,280
to get rid of all the Mexicans.
620
00:29:54,300 --> 00:29:58,280
But the pandemic isn't just
killing Mexicans.
621
00:29:58,310 --> 00:29:59,950
It's killing a lot of them.
622
00:29:59,970 --> 00:30:02,150
I've gone over
the statistics, Stan.
623
00:30:02,180 --> 00:30:04,860
All I have to do now
is sort of guide the avalanche
624
00:30:04,880 --> 00:30:06,890
in right direction,
and I'm fulfilling my promises
625
00:30:06,910 --> 00:30:08,560
to the American People.
626
00:30:08,580 --> 00:30:11,450
I was doing a crap job
until this pandemic happened.
627
00:30:13,020 --> 00:30:15,400
You're just going to sit there
and not do anything?
628
00:30:15,420 --> 00:30:18,000
I am going to actively
not do anything.
629
00:30:18,030 --> 00:30:21,040
And you can eat shit
off my balls and die.
630
00:30:22,060 --> 00:30:23,840
God dammit!
631
00:30:31,340 --> 00:30:32,850
Okay, there you go.
632
00:30:32,870 --> 00:30:34,320
That's all
I can sell you right now.
633
00:30:34,340 --> 00:30:36,420
Just make sure
you smoke it, okay?
634
00:30:36,440 --> 00:30:38,860
Enjoy the special.
635
00:30:38,880 --> 00:30:40,590
H-Hang on, guys!
636
00:30:40,620 --> 00:30:43,890
I gotta prep some more.
Just give me like four minutes.
637
00:30:49,260 --> 00:30:50,370
Randy?!
638
00:30:50,390 --> 00:30:51,440
Oh!
Randy!
639
00:30:51,460 --> 00:30:52,900
Just... what?!
640
00:30:52,930 --> 00:30:54,770
Randy, you've gotta get in here!
641
00:30:54,800 --> 00:30:56,870
I'm doing something
important, Sharon!
642
00:30:56,900 --> 00:30:58,410
People need this right now!
643
00:30:58,430 --> 00:31:02,010
Come upstairs.
Something's wrong with Jimbo!
644
00:31:02,040 --> 00:31:04,380
He's just been
sleeping for days.
645
00:31:04,410 --> 00:31:06,550
They said he was getting better.
646
00:31:06,570 --> 00:31:08,550
Last night, his fever came back.
647
00:31:08,580 --> 00:31:11,760
And then a few hours ago, this
thing appeared on his face.
648
00:31:11,780 --> 00:31:13,790
What thing?
649
00:31:18,750 --> 00:31:21,230
Jimbo's never been able
to grow a mustache.
650
00:31:21,260 --> 00:31:24,130
Huh.
That's weird.
651
00:31:24,160 --> 00:31:25,440
Should I call the doctor?
652
00:31:25,460 --> 00:31:27,470
No! No, no, no!
Don't call the doctor!
653
00:31:27,500 --> 00:31:30,570
They're busy.
These are unprecedented times.
654
00:31:30,600 --> 00:31:33,310
W-We have no idea
what caused this.
655
00:31:33,330 --> 00:31:35,310
Special...
656
00:31:35,340 --> 00:31:36,610
What, Jimbo?
657
00:31:36,640 --> 00:31:40,050
Pandemic...
uh... Special...
658
00:31:40,070 --> 00:31:42,290
Why's he talking about
your special?
659
00:31:42,310 --> 00:31:44,090
Everyone's talking about
the special, Sharon.
660
00:31:44,110 --> 00:31:46,220
It's a big deal.
He obviously needs it right now.
661
00:31:46,250 --> 00:31:48,280
I'm gonna get the thermometer.
662
00:31:49,150 --> 00:31:50,560
Just fucking shut up!
663
00:31:50,590 --> 00:31:52,160
You have no idea if it's
because of the special!
664
00:31:52,190 --> 00:31:53,560
You could just be sick again
665
00:31:53,590 --> 00:31:55,100
'cause you're a fat
fucking alcoholic,
666
00:31:55,120 --> 00:31:57,270
and I am not
going to jail for you!
667
00:32:02,300 --> 00:32:05,410
And you say you've
never had a mustache before?
668
00:32:05,430 --> 00:32:06,810
No!
Never!
669
00:32:06,830 --> 00:32:08,580
It just came outta nowhere!
670
00:32:08,600 --> 00:32:10,510
How can this happen, doctor?
671
00:32:10,540 --> 00:32:13,180
Have you put anything toxic
in your body lately?
672
00:32:13,210 --> 00:32:15,090
Any drugs or alcohol?
673
00:32:15,110 --> 00:32:17,390
No!
I mean...
674
00:32:17,410 --> 00:32:20,190
I've enjoyed a little
of the Pandemic Special...
675
00:32:20,210 --> 00:32:22,090
Oh, no, no no.
That... That's totally fine.
676
00:32:22,120 --> 00:32:23,390
Doctor!
677
00:32:23,420 --> 00:32:25,400
You better come
to the emergency room!
678
00:32:27,560 --> 00:32:29,170
Holy shit.
679
00:32:39,430 --> 00:32:40,710
Another strain of COVID,
680
00:32:40,740 --> 00:32:43,150
or simply more
COVID-related symptoms?
681
00:32:43,170 --> 00:32:45,820
A reported one in 10 people
in Park County
682
00:32:45,840 --> 00:32:49,690
are experiencing mustaches
and nobody seems to know why.
683
00:32:49,710 --> 00:32:52,390
The mayor has called for help
from infectious disease experts,
684
00:32:52,410 --> 00:32:54,160
and Dr. Anthony Fauci arrived
685
00:32:54,180 --> 00:32:56,890
at South Park Hospital today
to give his advice.
686
00:32:56,920 --> 00:32:59,360
We aren't sure why some people
are getting a mustache
687
00:32:59,390 --> 00:33:02,070
and some aren't,
but we have to do all we can
688
00:33:02,090 --> 00:33:04,130
to avoid it
becoming fashionable.
689
00:33:04,160 --> 00:33:07,040
Will our chin diapers
keep us safe?
690
00:33:07,060 --> 00:33:10,970
Yes, but we must wear them
where the mustache would be.
691
00:33:11,000 --> 00:33:14,470
We need to wear them
over our mouth and nose.
692
00:33:15,940 --> 00:33:17,410
Are you out of your mind?
693
00:33:17,440 --> 00:33:20,250
You expect people to wear
a diaper over their nose?
694
00:33:20,270 --> 00:33:23,390
That's disgusting.
Fuck you, Fauci!
695
00:33:23,410 --> 00:33:26,060
Citizens are asked
to stay indoors
696
00:33:26,080 --> 00:33:27,590
and just try and relax
697
00:33:27,620 --> 00:33:30,260
and maybe enjoy
some of the Pandemic Special.
698
00:33:30,280 --> 00:33:32,450
No!
Shit!
699
00:33:52,290 --> 00:33:53,630
Nice.
700
00:34:07,000 --> 00:34:08,380
Butters...?
Butters?
701
00:34:08,410 --> 00:34:09,980
Wha?
Don't worry.
702
00:34:10,010 --> 00:34:11,520
I'm going to save you!
703
00:34:11,540 --> 00:34:13,510
Okay.
Save me from what?
704
00:34:15,980 --> 00:34:17,320
Guys!
Guys!
705
00:34:18,850 --> 00:34:20,330
What?
Who is it?
706
00:34:20,350 --> 00:34:23,300
You guys, we have to get
Butters out of here.
707
00:34:23,320 --> 00:34:25,530
Who else can we call, Stan?
708
00:34:25,560 --> 00:34:27,700
No. We have to
get him out of here... now.
709
00:34:27,720 --> 00:34:29,970
We need to take him
to Build-A-Bear.
710
00:34:29,990 --> 00:34:31,400
Are you nuts?
711
00:34:31,430 --> 00:34:33,740
He has to go out
and do something normal!
712
00:34:33,760 --> 00:34:35,910
Stan, Build-A-Bear is currently
by appointment only.
713
00:34:35,930 --> 00:34:38,380
And a only maximum party of four
can visit at one time.
714
00:34:38,400 --> 00:34:39,980
We can't sit around
and wait for people
715
00:34:40,000 --> 00:34:41,180
to figure things out, okay?!
716
00:34:41,200 --> 00:34:42,580
It's not gonna happen.
717
00:34:42,610 --> 00:34:44,050
They just keep
taking everything from him
718
00:34:44,070 --> 00:34:45,890
and saying
it's for his own good.
719
00:34:45,910 --> 00:34:48,890
But who's to say he can't go out
and have a little goddamn fun?!
720
00:34:48,910 --> 00:34:50,190
If we want things
to go back to normal,
721
00:34:50,210 --> 00:34:51,590
then we just gotta go do it!
722
00:34:51,620 --> 00:34:53,330
Stan's right.
If we want things
723
00:34:53,350 --> 00:34:55,530
to go back to normal,
we have to do it ourselves.
724
00:34:55,550 --> 00:34:57,100
They're just gonna keep
making more restrictions
725
00:34:57,120 --> 00:34:58,900
and more rules,
and who's gonna fight
726
00:34:58,920 --> 00:35:00,330
to go back
to the way things were?
727
00:35:00,360 --> 00:35:01,900
I sure as hell will!
728
00:35:01,930 --> 00:35:03,900
We can make things normal
for Butters again
729
00:35:03,930 --> 00:35:05,510
and make school the way it was.
730
00:35:05,530 --> 00:35:07,910
The way it was!
Online, in our own rooms!
731
00:35:07,930 --> 00:35:09,210
Wait. What?
732
00:35:09,230 --> 00:35:11,440
No, in a class,
with real teachers!
733
00:35:11,470 --> 00:35:13,710
Wait. What? What normal
are you talking about?
734
00:35:13,740 --> 00:35:15,720
I'm talking about normal,
like back in March.
735
00:35:15,740 --> 00:35:17,180
What normal
are you talking about?
736
00:35:17,210 --> 00:35:18,720
I'm talking about normal
like three days ago
737
00:35:18,740 --> 00:35:19,920
when everything was awesome.
738
00:35:19,940 --> 00:35:21,390
Look, it doesn't matter.
739
00:35:21,410 --> 00:35:24,350
We just gotta
break the fuck outta here.
740
00:35:33,560 --> 00:35:35,570
Timmy!
741
00:35:42,930 --> 00:35:46,250
The new outbreak in South Park
is spreading rapidly,
742
00:35:46,270 --> 00:35:47,980
and as highways into town close
743
00:35:48,010 --> 00:35:50,220
and governments
consider a full lockdown,
744
00:35:50,240 --> 00:35:52,490
one question
is on everyone's mind...
745
00:35:52,510 --> 00:35:54,790
Where is the damn pangolin?
746
00:35:54,810 --> 00:35:57,090
Some speculate the pangolin
took its own life
747
00:35:57,110 --> 00:35:59,660
while others think that...
Sorry.
748
00:35:59,680 --> 00:36:01,590
Sorry, we're getting
some breaking news!
749
00:36:01,620 --> 00:36:02,930
Oh, God.
750
00:36:02,950 --> 00:36:04,760
Students at South Park
Elementary School
751
00:36:04,790 --> 00:36:07,670
have broken quarantine
and are now out on the loose!
752
00:36:07,690 --> 00:36:10,240
The fugitives broke out
sometime last night.
753
00:36:10,260 --> 00:36:12,740
Teachers are reporting
there's no cause for alarm
754
00:36:12,760 --> 00:36:15,510
except that these children
have all been exposed to COVID
755
00:36:15,530 --> 00:36:18,680
and could Be running around
spreading mustaches right now!
756
00:36:21,840 --> 00:36:24,020
Super spreaders!
757
00:36:26,710 --> 00:36:29,120
One can of shaving cream
per family!
758
00:36:31,380 --> 00:36:32,660
Butters?!
759
00:36:32,680 --> 00:36:34,330
Butters,
you get back to quarantine
760
00:36:34,350 --> 00:36:36,200
or you are gonna be grounded!
761
00:36:36,220 --> 00:36:37,760
Hey, Stotch!
762
00:36:37,790 --> 00:36:39,630
You heard
what the scientist said!
763
00:36:39,660 --> 00:36:42,200
Get your diaper up
over your mustache area!
764
00:36:42,230 --> 00:36:45,340
I'm not wearing
a damn diaper over my nose!
765
00:36:45,360 --> 00:36:47,110
Don't you care about people?!
766
00:36:47,130 --> 00:36:49,600
Yeah, we care way more about
what's right than you do, bitch!
767
00:36:56,970 --> 00:37:00,220
For Christ's sake...
the entire town is in chaos!
768
00:37:00,240 --> 00:37:03,790
How the hell did you let
those kids out of quarantine?!
769
00:37:03,810 --> 00:37:05,890
Don't blame this on us teachers!
770
00:37:05,920 --> 00:37:08,330
You opened the school and
gave us barely enough resources
771
00:37:08,350 --> 00:37:09,900
to do our job!
772
00:37:09,920 --> 00:37:12,470
Everyone is terrified
of catching something
773
00:37:12,490 --> 00:37:14,030
from these super spreaders!
774
00:37:14,060 --> 00:37:16,070
Well, I don't know what
you're gonna do, Mayor.
775
00:37:16,090 --> 00:37:17,900
You took all our funding away.
776
00:37:17,930 --> 00:37:20,670
You said our equipment
was too extreme.
777
00:37:20,700 --> 00:37:24,040
Now, if we had
some of that stuff back...
778
00:37:24,070 --> 00:37:25,940
Yeah, yeah, yeah, yeah!
Tsst-tst-tst!
779
00:37:26,940 --> 00:37:29,520
We certainly
don't want you teachers
780
00:37:29,540 --> 00:37:32,520
to be without
every resource available.
781
00:37:32,540 --> 00:37:35,050
I'll write an executive order
to get you
782
00:37:35,080 --> 00:37:36,860
everything you need.
783
00:37:40,020 --> 00:37:43,360
Boys...
we are back in business!
784
00:37:43,390 --> 00:37:45,330
Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah!
785
00:37:58,900 --> 00:38:01,750
Possible COVID exposure
at four o'clock!
786
00:38:03,710 --> 00:38:05,450
You there!
787
00:38:05,480 --> 00:38:08,890
You are violating a mandated
safer-inside order!
788
00:38:08,910 --> 00:38:11,960
Put down the snowball
and get back to quarantine!
789
00:38:14,050 --> 00:38:15,460
We've got a runner!
790
00:38:27,260 --> 00:38:28,780
Okay, all clear.
791
00:38:28,800 --> 00:38:30,480
Come on.
Go, go, go!
792
00:38:30,500 --> 00:38:32,480
All right, you ready
to have some fun, Butters?
793
00:38:32,500 --> 00:38:34,650
I sure am, fellas!
Okay!
794
00:38:34,670 --> 00:38:38,120
Shit, shit, get back!
Back, back, back, back!
795
00:38:41,880 --> 00:38:43,860
Okay, all good.
Come on.
796
00:38:47,150 --> 00:38:49,460
Dude, we made it!
797
00:38:49,490 --> 00:38:51,860
Butters, Butters... look!
798
00:38:51,890 --> 00:38:54,400
Whoa!
799
00:38:54,420 --> 00:38:55,670
Is it really for reals?
800
00:38:55,690 --> 00:38:57,000
Yeah, it's real.
Come on!
801
00:38:57,030 --> 00:38:58,730
We got an appointment!
802
00:39:00,530 --> 00:39:02,640
Oh. Hey, excuse me.
We have an appointment.
803
00:39:02,670 --> 00:39:04,480
Oh, no, sorry.
We're closed.
804
00:39:04,500 --> 00:39:05,950
But I called.
805
00:39:05,970 --> 00:39:07,780
You said you were open today
for appointments!
806
00:39:07,800 --> 00:39:09,180
Yeah, we had to shut down again!
807
00:39:09,210 --> 00:39:11,420
Somebody came into the store
with a mustache.
808
00:39:11,440 --> 00:39:12,920
A mustache?
809
00:39:12,940 --> 00:39:15,190
Please, my friend
has to build a bear.
810
00:39:15,210 --> 00:39:17,590
I'm sorry!
These are unprecedented times!
811
00:39:17,610 --> 00:39:19,430
Oh, just give us one minute!
812
00:39:19,450 --> 00:39:20,890
Oh, good job, Stan!
813
00:39:20,920 --> 00:39:22,700
Thanks for getting
my hopes up, you asshole!
814
00:39:22,720 --> 00:39:25,000
Come on, dude, we better get
outta here before we're spotted.
815
00:39:25,020 --> 00:39:26,900
We can't go.
What do you mean?
816
00:39:26,920 --> 00:39:29,170
We don't have a choice.
We're gonna have to break in.
817
00:39:29,190 --> 00:39:30,470
And then do what?
818
00:39:30,490 --> 00:39:31,970
And then build him a bear!
819
00:39:32,000 --> 00:39:33,640
Without any employees?
820
00:39:33,660 --> 00:39:35,540
What, do you expect us
to just... build our own bear?
821
00:39:35,570 --> 00:39:37,610
If we have to, yes.
822
00:39:37,630 --> 00:39:39,850
Dude, you need people
to help you do the stuffing
and the closing.
823
00:39:39,870 --> 00:39:41,480
You don't... You don't actually
build your own bear...
824
00:39:41,510 --> 00:39:45,020
I don't care! I'm not
following the rules anymore.
825
00:39:50,710 --> 00:39:52,360
What the hell are you doing?
826
00:39:52,380 --> 00:39:54,190
I just gotta take
all the Pandemic Special
827
00:39:54,220 --> 00:39:55,860
over to Thompson Lake
and dump it.
828
00:39:55,890 --> 00:39:57,200
Dump it?!
829
00:39:57,220 --> 00:39:59,870
Why are you worrying
about this right now?!
830
00:39:59,890 --> 00:40:02,240
Because the Pandemic Special
needs to end.
831
00:40:02,260 --> 00:40:03,670
A special has to end, Sharon,
832
00:40:03,690 --> 00:40:05,970
or else it's not really
a "special," is it?
833
00:40:06,000 --> 00:40:09,510
God dammit, Randy,
our son is out in this chaos!
834
00:40:09,530 --> 00:40:11,510
This is not the time for you
to be dealing with
835
00:40:11,540 --> 00:40:13,310
your fucking marijuana!
836
00:40:13,340 --> 00:40:15,920
Somebody's gotta find him!
837
00:40:15,940 --> 00:40:18,690
No, no! Okay!
Okay, okay, hold on, I'm coming!
838
00:40:18,710 --> 00:40:21,020
Maybe we can just stop the
special by the lake on the way.
839
00:40:21,040 --> 00:40:23,780
Fuck you!
840
00:40:34,530 --> 00:40:37,340
Here we are, Butters!
Look... you made it!
841
00:40:37,370 --> 00:40:38,850
Oh, boy!
Is this a dream?
842
00:40:38,870 --> 00:40:40,580
No, it's not a dream!
843
00:40:40,600 --> 00:40:42,950
We are really here, and we are
gonna build you a bear!
844
00:40:42,970 --> 00:40:44,580
Which one you want?
You want the panda?
845
00:40:44,610 --> 00:40:46,090
You want the Bronco koala?
846
00:40:46,110 --> 00:40:47,790
The Cabellero Grizzly.
847
00:40:47,810 --> 00:40:49,490
Cabellero Grizzly.
848
00:40:49,510 --> 00:40:52,930
Okay, we just find the shell,
and the, uh... the outfit...
849
00:40:52,950 --> 00:40:55,430
Stan you really need employee
assistance with this.
850
00:40:55,450 --> 00:40:58,100
It's gonna fucking work!
Just fucking shut up!
851
00:40:58,120 --> 00:41:00,030
Okay.
Okay, Butters look!
852
00:41:00,060 --> 00:41:01,530
We're gonna put the stuffing in!
853
00:41:01,560 --> 00:41:03,200
Wow!
854
00:41:03,230 --> 00:41:04,600
Okay, uh, um...
855
00:41:08,870 --> 00:41:11,440
Aaaah! God!
856
00:41:11,470 --> 00:41:13,380
It's okay!
We can start over!
We can start over!
857
00:41:13,400 --> 00:41:15,950
There's a do-over machine
right over there! Look!
858
00:41:23,180 --> 00:41:24,620
Stanley!
859
00:41:24,650 --> 00:41:26,560
St-a-a-a-a-an!
860
00:41:26,580 --> 00:41:28,400
What if he's dead, Randy?!
861
00:41:28,420 --> 00:41:30,030
He's not dead, Sharon.
862
00:41:30,050 --> 00:41:32,330
Then why hasn't he even called?!
863
00:41:34,390 --> 00:41:37,070
Hey, can we have some of that
Pandemic Special?
864
00:41:37,090 --> 00:41:38,310
No!
865
00:41:38,330 --> 00:41:40,570
Nobody needs the special
right now!
866
00:41:40,600 --> 00:41:43,680
It's not helping!
867
00:41:43,700 --> 00:41:45,410
Oh, my God.
868
00:41:45,440 --> 00:41:47,200
Oh, God, no.
What?!
869
00:41:49,610 --> 00:41:52,890
They got Applebee's, too.
870
00:41:52,910 --> 00:41:55,520
Drive me back
to the farm, Sharon.
871
00:41:55,550 --> 00:41:57,590
I need to get something.
872
00:42:03,850 --> 00:42:05,890
God dammit!
873
00:42:12,460 --> 00:42:14,010
Dude, just let it go.
874
00:42:14,030 --> 00:42:16,410
No, Kyle, we can't
let Butters down!
875
00:42:16,430 --> 00:42:18,750
Stan, are you sure
this is about Butters?
876
00:42:18,770 --> 00:42:21,210
'Cause you seem really desperate
to build a bear.
877
00:42:21,240 --> 00:42:23,380
Attention protesting looters!
878
00:42:26,640 --> 00:42:29,220
Protesting slash looting
is a violation
879
00:42:29,250 --> 00:42:30,920
of the mayor's health order.
880
00:42:30,950 --> 00:42:32,630
You have five minutes
to come out
881
00:42:32,650 --> 00:42:35,030
or we will have to take action.
882
00:42:36,650 --> 00:42:38,200
We gotta surrender, fellas!
883
00:42:38,220 --> 00:42:39,900
I'm honestly not having
that much fun anyways.
884
00:42:39,920 --> 00:42:41,700
No!
I'm not giving up!
885
00:42:41,730 --> 00:42:43,740
All right,
that was about five minutes.
886
00:42:43,760 --> 00:42:45,910
Okay, boys, light 'em up!
887
00:42:55,270 --> 00:42:56,420
Wait!
888
00:42:56,440 --> 00:42:58,840
Everyone just stop!
889
00:43:01,480 --> 00:43:03,190
Who the hell is that?
890
00:43:03,210 --> 00:43:07,450
I have something that might
change all of this.
891
00:43:12,320 --> 00:43:13,800
It's the pangolin!
Look!
892
00:43:13,820 --> 00:43:15,340
He found it!
The pangolin!
893
00:43:15,360 --> 00:43:16,940
He's found it!
894
00:43:16,960 --> 00:43:19,940
This is what you've
all been looking for, right?
895
00:43:19,960 --> 00:43:21,470
Well, here!
896
00:43:21,500 --> 00:43:24,810
Go ahead and do all the tests
you want on it.
897
00:43:24,840 --> 00:43:26,780
You'll find out...
898
00:43:26,800 --> 00:43:28,950
everything you need to know.
899
00:43:32,180 --> 00:43:34,320
Oh, no!
You're not ending this pandemic!
900
00:43:34,350 --> 00:43:36,180
Hey!
Cartman, no!
901
00:43:37,880 --> 00:43:40,630
Don't do it, Cartman!
That thing is our only chance.
902
00:43:40,650 --> 00:43:43,300
Your only chance!
For your normal, not mine!
903
00:43:43,320 --> 00:43:45,600
I am not going back to school!
904
00:43:45,620 --> 00:43:48,670
You guys were right, okay?
905
00:43:48,690 --> 00:43:50,500
This hasn't been about Butters.
906
00:43:50,530 --> 00:43:52,470
I've been acting like this
because I can't take
907
00:43:52,500 --> 00:43:53,810
these shutdowns anymore,
908
00:43:53,830 --> 00:43:55,540
and I'm scared
what it's doing to me.
909
00:43:55,570 --> 00:43:57,010
I'm looking for who to blame.
910
00:43:57,030 --> 00:43:58,550
Saying I'm trying to help people
911
00:43:58,570 --> 00:44:00,780
to make myself feel better,
because the truth is...
912
00:44:00,800 --> 00:44:02,980
I just want to have fun again.
913
00:44:03,010 --> 00:44:05,790
I wanted to see that I could
go out in the world
914
00:44:05,810 --> 00:44:08,660
and do things that
I used to do, but I can't.
915
00:44:08,680 --> 00:44:10,660
I'm not any better,
and I don't care any more
916
00:44:10,680 --> 00:44:12,190
than anyone else.
917
00:44:12,220 --> 00:44:16,700
And I did all this because
I just want my life back.
918
00:44:16,720 --> 00:44:19,330
I just want my life back...
919
00:44:39,780 --> 00:44:42,190
I don't believe it.
920
00:44:42,210 --> 00:44:44,660
So... So what happens now?
921
00:44:44,680 --> 00:44:46,530
Now we have hope.
922
00:44:46,550 --> 00:44:49,900
We've learned that we might
never get back to our old lives,
923
00:44:49,920 --> 00:44:53,200
but by working together, we just
might find a new way to...
924
00:44:53,220 --> 00:44:56,170
Aargh!
Ohh!
925
00:45:03,800 --> 00:45:06,210
Don't forget to get out
and vote, everybody!
926
00:45:06,240 --> 00:45:09,340
Big election coming up.
927
00:45:19,780 --> 00:45:22,030
And since the students
broke quarantine,
928
00:45:22,050 --> 00:45:24,700
all South Park residents
are now exposed
929
00:45:24,720 --> 00:45:29,240
and under complete lockdown
for the unforeseeable future.
930
00:45:34,800 --> 00:45:38,550
How do I even begin
to apologize?
931
00:45:38,570 --> 00:45:41,150
You guys we were right.
932
00:45:41,170 --> 00:45:45,590
I think all the marijuana
really did go to my head.
933
00:45:45,610 --> 00:45:51,730
You said it... a drug is a drug,
and I'm not who I used to be.
934
00:45:51,750 --> 00:45:54,830
It's time for me to own up
to everything.
935
00:45:54,850 --> 00:45:58,830
It's time everyone knew
what started this pandemic.
936
00:46:02,290 --> 00:46:06,910
Hey, Sharon,
I need to talk to you.
937
00:46:06,930 --> 00:46:09,680
I'm not as strong
as you are, Sharon.
938
00:46:09,700 --> 00:46:13,340
I can't deal with hard times
the way that you can.
939
00:46:15,670 --> 00:46:19,210
If you're ready to talk,
I'm ready to listen, Randy.
940
00:46:21,780 --> 00:46:24,590
What?
941
00:46:24,620 --> 00:46:27,830
You want nothing to do
with the Pandemic Special.
942
00:46:27,850 --> 00:46:31,130
No. I don't
smoke marijuana, Randy.
943
00:46:31,160 --> 00:46:33,670
Uh-huh.
944
00:46:33,690 --> 00:46:35,700
What did you want
to talk to me about?
945
00:46:35,730 --> 00:46:40,710
I just... think maybe I'm gonna
do a few more specials.
946
00:46:40,730 --> 00:46:44,400
You got some shit on your face.
66815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.