All language subtitles for Dancing At The Blue Iguana (2000) DVDRip AI 1080p 4x3.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,836 --> 00:00:46,004 Yes, I'll hold. 2 00:00:47,214 --> 00:00:48,632 Uncle Neil? 3 00:00:49,800 --> 00:00:51,677 Hi, it's Jessica. 4 00:00:53,345 --> 00:00:54,805 How are you? 5 00:00:57,474 --> 00:00:58,767 Really? 6 00:01:01,687 --> 00:01:03,856 Yeah, I'm in Hollywood. 7 00:01:11,905 --> 00:01:15,701 So what have you been doing for the past five years? 8 00:01:22,875 --> 00:01:25,252 Yeah? 9 00:01:31,216 --> 00:01:33,218 I miss you. 10 00:01:35,888 --> 00:01:37,681 A lot. 11 00:01:40,309 --> 00:01:42,477 When can I come and visit you? 12 00:01:46,857 --> 00:01:49,484 Can you come and visit me? 13 00:01:49,568 --> 00:01:52,779 I'd love it if you came and visited me. 14 00:01:56,408 --> 00:01:59,328 I don't care about that. 15 00:01:59,411 --> 00:02:03,290 It doesn't matter anymore. I just want to see you. 16 00:02:07,419 --> 00:02:09,713 Okay, I'll try. 17 00:02:13,967 --> 00:02:15,677 Are you ready? 18 00:03:13,443 --> 00:03:15,988 Yes... okay. 19 00:03:18,031 --> 00:03:19,658 Bye. 20 00:04:38,153 --> 00:04:39,988 Heather, can I get a beer? 21 00:04:40,113 --> 00:04:42,324 - You got money? - I do. 22 00:04:42,407 --> 00:04:45,202 - How are you doing? - Haven't seen you in a while. 23 00:04:45,327 --> 00:04:47,496 I haven't been around in a while. 24 00:04:47,579 --> 00:04:49,540 I've been keeping an eye on the cover of Rolling Stone 25 00:04:49,665 --> 00:04:53,126 - and haven't seen you there either. - Keep watching. 26 00:04:54,336 --> 00:04:55,963 - Excuse me. 27 00:05:01,343 --> 00:05:04,596 Mr. Black Cloud. 28 00:05:10,269 --> 00:05:12,187 How are you doing? 29 00:05:12,312 --> 00:05:15,148 Okay. How are you? 30 00:05:15,232 --> 00:05:18,944 - I want to talk to you. - I want to talk to you too. 31 00:05:19,027 --> 00:05:20,821 - Hey Bobby, - Yeah? 32 00:05:20,863 --> 00:05:23,407 Look at this one that Paulina showed me. 33 00:05:24,533 --> 00:05:27,578 I don't know how to get into it very gracefully. 34 00:05:28,871 --> 00:05:30,831 Bobby: That's real sexy. 35 00:05:30,914 --> 00:05:32,958 I like that. 36 00:05:33,083 --> 00:05:35,252 - You do? - Yeah. 37 00:05:35,335 --> 00:05:39,298 Make sure this guy pays you before you show him any tit. 38 00:05:39,339 --> 00:05:43,302 - Are we open? - Yes, ma'am, we are. 39 00:05:43,385 --> 00:05:44,636 - We are? - Yes. 40 00:05:44,761 --> 00:05:46,930 Fuck, I have to get dressed! 41 00:05:47,014 --> 00:05:49,308 Look at the difference between that eye and that eye. 42 00:05:49,433 --> 00:05:52,811 That's a half centimeter more. And you can't put that out. 43 00:05:52,936 --> 00:05:55,689 - Has anybody seen Jo? - No, but her shit's here. 44 00:05:55,814 --> 00:05:58,233 She went outside. Probably sucking some guy's cock. 45 00:05:58,358 --> 00:06:00,694 Tell her to come in the office. 46 00:06:00,819 --> 00:06:04,156 Tell her yourself. Probably sucking some guy's cock. 47 00:06:04,281 --> 00:06:06,742 Woman: Simone's going up for me. 48 00:06:06,867 --> 00:06:09,286 Whatever happens outside this club is none of my business. 49 00:06:09,369 --> 00:06:10,913 But what happens in here, is. 50 00:06:11,038 --> 00:06:12,539 If he gives you any shit, let me know. 51 00:06:12,581 --> 00:06:15,751 - I'm in control. - You're in control. 52 00:06:15,876 --> 00:06:19,880 - I'm just trying to get unstoned. - Hurry up. 53 00:06:19,963 --> 00:06:21,590 Bobby: Get dressed, please. 54 00:06:31,141 --> 00:06:33,477 Oh, fuck! 55 00:06:39,066 --> 00:06:41,068 I'm getting signed right now, so- 56 00:06:42,361 --> 00:06:45,864 - Congratulations. - Finally turning around. 57 00:06:45,989 --> 00:06:48,075 That's so good, because I need money. 58 00:06:48,158 --> 00:06:51,328 I need to be able to get things for the little boy, 59 00:06:51,411 --> 00:06:53,956 - or the little girl- - Listen. 60 00:06:54,081 --> 00:06:56,959 I really want to party. You know? 61 00:06:57,042 --> 00:07:00,379 Okay, can we not party for a couple of days? 62 00:07:00,420 --> 00:07:05,050 Because if we meet with this lady and you're not high, 63 00:07:05,175 --> 00:07:07,177 then she'll think we're both stable 64 00:07:07,261 --> 00:07:09,221 and you can tell her you're going to get a deal 65 00:07:09,304 --> 00:07:12,641 - and make a lot of money- - Am I going to sign something? 66 00:07:12,724 --> 00:07:16,228 Uh... no. Well, you might have to sign something, 67 00:07:16,353 --> 00:07:18,981 but you can use a fake name if you 68 00:07:19,064 --> 00:07:21,567 - know the social security number- - Wait, so I sign something, 69 00:07:21,692 --> 00:07:24,528 and you'll get a full-grown child? 70 00:07:24,611 --> 00:07:28,115 No, he would be a six or seven-year-old, probably. 71 00:07:28,198 --> 00:07:29,825 Okay. 72 00:07:29,950 --> 00:07:31,410 - I'll do it. - Really? 73 00:07:31,535 --> 00:07:33,579 Oh, thank you, Charlie. 74 00:07:33,620 --> 00:07:36,081 Check this out, Bobby. 75 00:07:36,206 --> 00:07:37,416 Nico. 76 00:07:37,499 --> 00:07:38,959 Yeah, Carrie Crawford? 77 00:07:39,042 --> 00:07:41,128 Eddie Hazel, from the Blue Iguana. 78 00:07:42,296 --> 00:07:43,338 Right, down in LA. 79 00:07:43,422 --> 00:07:48,677 We'd like to get Nico in for a party we're having next week. 80 00:07:48,760 --> 00:07:54,141 She'd be a great addition to our program as a feature dancer. 81 00:07:55,225 --> 00:07:56,894 She has time in her schedule? 82 00:07:58,145 --> 00:08:00,355 Yeah, we're real happy. 83 00:08:00,480 --> 00:08:04,943 Give me a call back. My number's 937-4444. 84 00:08:05,068 --> 00:08:07,279 Eddie Hazel. Blue Iguana. 85 00:08:07,404 --> 00:08:09,740 Okay, I'll talk to you then. 86 00:08:11,658 --> 00:08:13,827 This ain't going to be cheap. 87 00:08:13,952 --> 00:08:16,288 I ain't worried about cheap, baby. 88 00:08:16,413 --> 00:08:20,709 We'll fill this club, she's getting 300 to 400 guys a night. 89 00:08:20,834 --> 00:08:22,669 There's a reason why. 90 00:08:23,837 --> 00:08:26,423 My, oh my, we got us a full house. 91 00:08:26,507 --> 00:08:29,301 - Good day. - How are you doing? 92 00:08:29,426 --> 00:08:31,595 - Thank you. - Be sure to make money. 93 00:08:31,720 --> 00:08:33,597 I don't want you getting used to this. 94 00:08:33,722 --> 00:08:36,183 Come by later, I've got to talk to you. 95 00:08:36,308 --> 00:08:38,352 - This is for you. - Thanks for your help. 96 00:08:38,477 --> 00:08:40,354 Where's Jo? 97 00:08:40,437 --> 00:08:41,980 I think she went outside. 98 00:08:43,524 --> 00:08:45,442 - Hey, Eddie. - Where the fuck have you been? 99 00:08:45,526 --> 00:08:47,486 What do you mean, where the fuck have I been? I'm here! 100 00:08:47,653 --> 00:08:49,488 - My shit is here. - Put that out. 101 00:08:49,613 --> 00:08:51,782 Woman #2: Thank you for the flower. 102 00:08:51,865 --> 00:08:54,201 Jo: Where's my flower? 103 00:08:54,326 --> 00:08:59,289 - Thank you, sweetheart! - Don't think it's gonna be that easy. 104 00:08:59,414 --> 00:09:00,499 You come in here late, 105 00:09:00,624 --> 00:09:02,167 - acting up, smoking. - Fuck you, fuck you. 106 00:09:02,292 --> 00:09:04,711 - Fuck you. - Yeah, okay. 107 00:09:04,795 --> 00:09:06,797 You'll get it later, if you're good. 108 00:09:06,922 --> 00:09:08,715 I was sick, Eddie. I was sick. 109 00:09:08,799 --> 00:09:11,718 Shut up, you fucking hyena! 110 00:09:11,802 --> 00:09:15,180 I would appreciate if you didn't get all over that black guy. 111 00:09:15,264 --> 00:09:17,683 - He's one of my regulars. - The one with the Jheri-Curl? 112 00:09:17,808 --> 00:09:19,768 - That's one of your regulars? - Yes, it is. 113 00:09:19,852 --> 00:09:21,770 He's such a fucking freak. 114 00:09:21,895 --> 00:09:24,189 I would appreciate if you took that guy back, 115 00:09:24,273 --> 00:09:25,858 'cause he's just an asshole. 116 00:09:25,899 --> 00:09:29,361 Let me give you a suggestion. You should get a titjob. 117 00:09:36,368 --> 00:09:38,036 Eddie: Get off. Come here! 118 00:09:43,208 --> 00:09:45,669 - Jo:... take that money- - Shut the fuck up! 119 00:09:46,795 --> 00:09:48,922 I will suspend both of you. 120 00:09:49,047 --> 00:09:50,465 And don't call my bluff! 121 00:09:50,591 --> 00:09:53,218 Thank you. It's jealousy. 122 00:10:24,833 --> 00:10:26,293 Can you believe that? 123 00:10:36,512 --> 00:10:38,847 I got my own. 124 00:10:38,931 --> 00:10:41,850 I'll show you how it's done, all right, boy? 125 00:11:19,179 --> 00:11:20,347 Yeah? 126 00:11:21,473 --> 00:11:24,309 Oh, fuck! What time is it? 127 00:11:24,393 --> 00:11:30,858 No, I forgot. Okay? I forgot. No, I have it. 128 00:11:30,899 --> 00:11:33,360 No, I'll be there in 10 minutes. 129 00:11:33,443 --> 00:11:35,070 All right. 130 00:11:40,325 --> 00:11:42,828 - Hey, Johnny. - How are you doing? 131 00:11:42,953 --> 00:11:44,955 - Do you have the money? - Yeah. Here you go. 132 00:11:45,080 --> 00:11:47,875 What the fuck is this? I told you 40. 133 00:11:47,958 --> 00:11:50,294 - No, you didn't tell me 40. - I told you 40. 134 00:11:51,378 --> 00:11:54,339 Are you all right? 135 00:11:56,425 --> 00:11:59,344 - Are you all right? - Yeah, I'm fine. 136 00:11:59,428 --> 00:12:02,264 - Where's the rest of my money? - I'll give it to you next week. 137 00:12:02,389 --> 00:12:05,225 - See you later. - Fuck it! 138 00:12:25,287 --> 00:12:26,497 Two. 139 00:12:28,081 --> 00:12:29,958 You got them from in there? 140 00:12:30,042 --> 00:12:31,668 $2.00 each. 141 00:12:32,794 --> 00:12:34,004 I know you. 142 00:12:34,129 --> 00:12:36,465 You dance at the Blue Iguana. Right? I just saw you there. 143 00:12:36,590 --> 00:12:39,343 - Yeah. - What's your name? Jasmine? 144 00:12:39,426 --> 00:12:41,220 - Mm-hm. - Jorge. 145 00:12:41,261 --> 00:12:44,056 - Hi, Jorge. Nice to meet you. - Nice to meet you. 146 00:12:44,139 --> 00:12:46,183 - I remember your name. - Will you come by again? 147 00:12:46,266 --> 00:12:49,019 - Yeah, I should be there soon. - Can I have my books? 148 00:12:49,102 --> 00:12:51,813 Thanks. Bye, handsome. Say hi. 149 00:12:51,939 --> 00:12:53,315 I will. 150 00:12:55,651 --> 00:12:57,277 I know that girl. 151 00:12:57,361 --> 00:12:59,238 I didn't know you went to strip clubs? 152 00:12:59,363 --> 00:13:02,366 - What are you talking about? - She's a stripper. 153 00:13:02,491 --> 00:13:07,454 - She comes to my poetry readings. - No, she dances at the Blue Iguana. 154 00:13:07,579 --> 00:13:08,497 She's a stripper. 155 00:13:09,581 --> 00:13:11,500 Why don't you go in the back and stack? 156 00:13:11,583 --> 00:13:13,126 All right. 157 00:13:14,253 --> 00:13:19,174 - She said I was handsome. - Hey, big day! 158 00:13:34,940 --> 00:13:37,693 This is Eddie Hazel, from the Blue Iguana. 159 00:13:37,818 --> 00:13:42,030 I wanted to invite you to a party here this Saturday night... 160 00:13:42,155 --> 00:13:44,825 - Hi, Jessie, I'm Bobby. - I'm here for the audition. 161 00:13:44,950 --> 00:13:48,245 - You're late. - I'm sorry. I like your hair. 162 00:13:48,370 --> 00:13:50,247 It's very snazzy. 163 00:13:51,790 --> 00:13:54,918 - Okay, thanks. - Hello, Mr. Hazel. 164 00:13:55,043 --> 00:13:56,795 - How are you? - My name's Jessie. 165 00:13:56,920 --> 00:13:59,339 - I'm here for the audition. - All right. Nice. 166 00:13:59,381 --> 00:14:02,050 - I like your glasses. - Thank you. 167 00:14:03,343 --> 00:14:06,346 - Have you danced before? - I danced at Cheetahs for six months. 168 00:14:06,471 --> 00:14:08,432 Do you have a pen? 169 00:14:08,557 --> 00:14:10,475 Do you have an ID? 170 00:14:10,601 --> 00:14:14,062 I don't have it on me. It's at the apartment. 171 00:14:14,188 --> 00:14:15,814 Eddie: We'll need to see some ID. 172 00:14:15,939 --> 00:14:20,569 We've got all kinds of vice people, ABC coming in. 173 00:14:20,652 --> 00:14:22,696 Are you planning on stabbing someone tonight? 174 00:14:24,281 --> 00:14:26,074 - No. - It's a joke. 175 00:14:26,200 --> 00:14:29,244 - This is soft. - So... 176 00:14:29,328 --> 00:14:31,538 Where did you get this? 177 00:14:31,622 --> 00:14:35,501 Bobby: Jimmy, put it on. 178 00:14:37,961 --> 00:14:39,838 Hi. 179 00:14:39,963 --> 00:14:41,131 I'm okay. And you? 180 00:14:41,256 --> 00:14:42,633 Good. 181 00:15:18,460 --> 00:15:20,546 Yeah. 182 00:15:20,671 --> 00:15:22,714 We open up at 7:00. 183 00:15:22,840 --> 00:15:24,424 We'll put you in the line-up. 184 00:15:26,009 --> 00:15:27,845 Don't forget your ID. 185 00:15:27,970 --> 00:15:31,223 Thank you, Eddie. I'll see you tonight. 186 00:15:33,642 --> 00:15:35,435 We run a tightjoint here. 187 00:15:35,519 --> 00:15:39,815 No drugs, no hand jobs, no blowjobs and no fucking. 188 00:15:39,940 --> 00:15:42,484 You are so handsome. 189 00:15:42,609 --> 00:15:44,278 - Did anyone ever tell you that? - Thank you. 190 00:15:44,361 --> 00:15:46,071 Yeah, I get it all the time. 191 00:15:46,154 --> 00:15:48,365 Brad Pitt's got nothing on me. 192 00:15:48,490 --> 00:15:51,243 - I think you're a doll. - That's fine. 193 00:15:51,410 --> 00:15:54,663 The word angle is spelled, 194 00:15:54,746 --> 00:16:00,460 A- N-G-L-E, 195 00:16:00,586 --> 00:16:04,882 whilst the word angel is spelled, 196 00:16:05,007 --> 00:16:10,762 - A-N-G-E-L. - Angle. 197 00:16:10,888 --> 00:16:14,474 - Angle. - Angle. 198 00:16:14,600 --> 00:16:17,060 - Angel. - Angel. 199 00:16:21,315 --> 00:16:23,150 How many nights? 200 00:16:23,275 --> 00:16:24,776 One. 201 00:16:24,860 --> 00:16:28,780 It's 30 plus tax, that is $34.20. 202 00:16:34,870 --> 00:16:35,954 Hello! 203 00:16:36,079 --> 00:16:38,749 LA paper. Complimentary. 204 00:17:07,694 --> 00:17:10,697 Tape: Listen and check your answers. 205 00:17:10,781 --> 00:17:13,242 Practice saying them. 206 00:17:13,325 --> 00:17:17,704 He wears a uniform. - He wears a uniform. 207 00:17:17,830 --> 00:17:23,544 She's a pilot. She flies all over the world. 208 00:17:23,669 --> 00:17:28,215 - She's a pilot- - Angel! 209 00:17:28,340 --> 00:17:32,928 In winter, Alice goes skiing, 210 00:17:33,011 --> 00:17:35,556 and in summer, she plays golf... 211 00:17:42,396 --> 00:17:45,274 Ladies and gentlemen, she fell from the sky. 212 00:17:45,399 --> 00:17:48,443 The celestial Angel. 213 00:17:59,580 --> 00:18:02,583 Whoo! 214 00:18:15,387 --> 00:18:19,141 You know? Excuse me? Hi. 215 00:18:19,224 --> 00:18:21,393 You're sitting in someone's seat. 216 00:18:21,518 --> 00:18:24,021 It's Angel's seat. Why don't you sit- 217 00:18:24,104 --> 00:18:25,272 yeah, sit in Jo's seat. 218 00:18:25,397 --> 00:18:28,483 - I'm Jessie, by the way. - Hi Jessie, I'm Jasmine. 219 00:18:28,609 --> 00:18:31,612 You have beautiful lips. Do you use collagen? 220 00:18:31,737 --> 00:18:33,322 No, they're natural. 221 00:18:34,406 --> 00:18:36,909 There's some freak hanging outside in a green Cadillac. 222 00:18:36,992 --> 00:18:38,994 - I saw him. - Did you see him? 223 00:18:39,077 --> 00:18:40,662 That's fucking freaky. 224 00:18:40,787 --> 00:18:42,456 We ought to tell Bobby, to get him- 225 00:18:42,539 --> 00:18:45,209 - I saw him twice last week. - Stormy, did you see him? 226 00:18:45,334 --> 00:18:46,376 No. 227 00:18:46,460 --> 00:18:48,253 - Is he there now? - Yeah. 228 00:18:48,378 --> 00:18:50,797 Remember that guy who followed me home? 229 00:18:50,881 --> 00:18:52,758 - Don't go out there. - I'll be right back. 230 00:18:52,883 --> 00:18:54,843 - Don't go outside. - I want to see who it is. 231 00:18:54,927 --> 00:18:57,429 If you talk to him, tell him to fuck off. 232 00:19:43,559 --> 00:19:45,477 I don't fucking believe this. 233 00:19:45,602 --> 00:19:46,979 Excuse me? Honey? 234 00:19:47,020 --> 00:19:48,647 New girl? Barbie? 235 00:19:48,772 --> 00:19:51,108 You're sitting in my seat. This is my seat. 236 00:19:51,233 --> 00:19:54,528 You might notice there's stuff in front of it? 237 00:19:54,653 --> 00:19:56,363 There's a jacket on the back of it. 238 00:19:56,488 --> 00:19:58,323 Jasmine, how could you let her sit in my seat? 239 00:19:58,448 --> 00:20:00,576 - Don't talk to me. - Find your own space. 240 00:20:00,701 --> 00:20:03,787 Find your own space, and we'll all get along. 241 00:20:24,600 --> 00:20:30,480 You know that guy who looks like Colonel Sanders? 242 00:20:30,606 --> 00:20:33,066 - He gave me some bud and I- - Hey, bitch, you're up! 243 00:20:33,192 --> 00:20:36,778 - I just came off stage! - Not you, cornflake, 244 00:20:36,862 --> 00:20:38,197 I'm talking to Jasmine. 245 00:20:38,322 --> 00:20:40,949 Jasmine, it's your turn. I'm not going up. 246 00:20:41,074 --> 00:20:43,702 I'm not ready. I have to let my rubber breathe. 247 00:20:43,827 --> 00:20:46,663 - Jasmine:... they're saying Jo. - They're not. 248 00:20:46,747 --> 00:20:48,832 - I can't go. I'm not ready. - I'll go. 249 00:20:48,957 --> 00:20:53,128 You'll go for me? You'll do that for me? 250 00:20:53,212 --> 00:20:55,756 You're a really sweet girl. You know that? 251 00:20:55,881 --> 00:20:58,675 She's Jessie. She's our new addition. 252 00:20:58,800 --> 00:21:00,302 She gets along with everybody. 253 00:21:00,427 --> 00:21:02,763 We love little Jessie here. 254 00:21:02,888 --> 00:21:05,224 Go on up. You're gonna miss your- 255 00:21:39,424 --> 00:21:41,885 And now, making her stage debut... 256 00:21:41,969 --> 00:21:45,389 she's young, she's beautiful, she's perfection. 257 00:21:45,514 --> 00:21:49,393 Ladies and gentlemen, put your hands together for Jessie! 258 00:22:30,475 --> 00:22:32,978 Just wondering. Did you ever get her ID? 259 00:22:34,605 --> 00:22:36,398 Yes, I know who she is. 260 00:22:37,482 --> 00:22:38,901 I talked to Billy. 261 00:22:51,997 --> 00:22:54,208 Did that call from Nico come yet? 262 00:22:54,333 --> 00:22:55,792 It's on the machine. 263 00:22:55,918 --> 00:22:58,921 Come on, Bobby, you said you were going to tell me. 264 00:22:59,046 --> 00:23:00,214 Mm-hm. 265 00:23:00,339 --> 00:23:01,548 I'm telling you. 266 00:24:02,401 --> 00:24:05,904 Hi, Eddie Hazel, 267 00:24:06,029 --> 00:24:09,491 this is Nico. So it looks like we're on, baby. 268 00:24:09,616 --> 00:24:13,620 I'll be there. You have my numbers. Bye. 269 00:24:47,196 --> 00:24:50,657 Are you okay? You doing okay, kid? 270 00:24:52,784 --> 00:24:54,411 My glasses, my glasses. 271 00:24:54,536 --> 00:24:55,829 Why don't you take them off? 272 00:24:55,954 --> 00:24:59,374 We'll put them right here. Are you okay with that? 273 00:24:59,500 --> 00:25:02,377 All right, sweetie. Okay, how's that? 274 00:25:02,461 --> 00:25:04,046 - Everything okay? - Yeah. 275 00:25:04,129 --> 00:25:05,464 Want to see the bad side? 276 00:25:05,547 --> 00:25:09,259 - All right. Here we go. - Oh God. 277 00:25:12,763 --> 00:25:14,056 Hi. 278 00:25:15,390 --> 00:25:16,850 Jessie. 279 00:25:20,646 --> 00:25:22,731 - Want to dance tonight? - Mmm. 280 00:25:22,856 --> 00:25:24,483 Let's go. 281 00:25:47,089 --> 00:25:49,508 I don't have any money for this. 282 00:25:49,633 --> 00:25:51,760 I'll make an exception. 283 00:26:01,061 --> 00:26:02,479 Listen to this. 284 00:26:29,756 --> 00:26:31,884 That's not the message I saved. 285 00:27:36,281 --> 00:27:38,450 Woman: I realize our ancestral humor 286 00:27:38,575 --> 00:27:41,411 goes through common longing and resistance. 287 00:27:41,495 --> 00:27:44,331 I know the effort you will not make 288 00:27:44,456 --> 00:27:49,127 until you are ready to accept I am not a war. 289 00:27:50,170 --> 00:27:52,297 That was great! 290 00:27:52,381 --> 00:27:54,174 Greatjob. Thank you, Fiona. 291 00:27:54,299 --> 00:27:58,095 I forgot to mention earlier, we put some fliers on the chairs 292 00:27:58,178 --> 00:28:00,931 referring to the upcoming poetry slam in San Francisco. 293 00:28:01,014 --> 00:28:03,100 As you know, it is the most important 294 00:28:03,183 --> 00:28:06,186 poetry event on the West Coast so be sure to check it out. 295 00:28:06,270 --> 00:28:09,940 Now, without further ado, I'd like to bring up Sophie Delvaux, 296 00:28:10,023 --> 00:28:13,235 whose latest collection, "Autumn Sopranos," 297 00:28:13,360 --> 00:28:16,405 will soon be published by the Hubcap Poets Library. 298 00:28:16,488 --> 00:28:19,575 Sophie. 299 00:28:23,579 --> 00:28:25,747 "Dreamboat. 300 00:28:25,873 --> 00:28:29,710 Sleep is a boat moored in this room at night 301 00:28:29,835 --> 00:28:32,129 And again at dawn. 302 00:28:32,212 --> 00:28:36,300 In between, itjourneys over the world, 303 00:28:36,383 --> 00:28:40,179 Travels inside the scheme of things, 304 00:28:40,220 --> 00:28:43,473 Moves out over the stars, 305 00:28:43,599 --> 00:28:47,853 Comes, sailing into port, its cargo... " 306 00:28:49,646 --> 00:28:51,106 You never read. 307 00:28:52,566 --> 00:28:54,109 No. 308 00:28:55,611 --> 00:28:57,613 So what's that on your paper? 309 00:28:57,738 --> 00:29:00,824 - Your laundry list? - Mm-hmm. 310 00:29:01,992 --> 00:29:04,620 Maybe you should come and read your laundry list. 311 00:29:08,790 --> 00:29:10,459 Maybe not. 312 00:29:10,542 --> 00:29:12,711 - Hey. - Hey, baby. 313 00:29:12,836 --> 00:29:14,838 - Hey, Stormy? - Yeah. 314 00:29:14,963 --> 00:29:17,633 You don't know a Marie Hughes, do you? 315 00:29:19,468 --> 00:29:21,929 Marie Hughes, ring a bell? 316 00:29:22,054 --> 00:29:23,847 - What is that? - I don't know. 317 00:29:23,972 --> 00:29:27,476 Some attorney type dropped it off for her about 10 minutes ago. 318 00:29:28,602 --> 00:29:30,354 I'll give it to her. 319 00:29:30,479 --> 00:29:32,648 No, I'll give it to her. Do you know who it is? 320 00:29:32,731 --> 00:29:35,901 - Yeah, it's me. - You? 321 00:29:35,984 --> 00:29:37,736 Fan mail? 322 00:29:39,154 --> 00:29:42,366 Use your stage name, not your real name. 323 00:29:43,867 --> 00:29:45,327 You hear me? 324 00:30:04,972 --> 00:30:07,057 Oh my God. 325 00:30:21,363 --> 00:30:23,448 Oh my God. 326 00:31:01,361 --> 00:31:04,031 - I think I'm pregnant. - No, you're not. 327 00:31:04,156 --> 00:31:06,742 Yeah, look at this. 328 00:31:06,825 --> 00:31:09,661 - What the fuck is that? - It's at the plus. 329 00:31:09,786 --> 00:31:13,123 - That means you're pregnant. - Where did you get this? 330 00:31:13,207 --> 00:31:14,208 In the bathroom. 331 00:31:14,333 --> 00:31:18,295 I was peeing and I found it beneath the toilet. 332 00:31:18,378 --> 00:31:20,380 Did you piss on it? 333 00:31:20,506 --> 00:31:23,342 Well, I was standing- I was hovering 334 00:31:23,467 --> 00:31:24,927 because the toilet is gross. 335 00:31:25,010 --> 00:31:27,304 So I was peeing and I looked down 336 00:31:27,387 --> 00:31:29,473 and I saw this right beneath the toilet. 337 00:31:29,598 --> 00:31:32,392 And I think I might have dribbled on it. 338 00:31:32,476 --> 00:31:35,145 Did you piss on the thing? 339 00:31:35,270 --> 00:31:37,314 - There's piss on it... - That's gross. 340 00:31:37,439 --> 00:31:39,566 and I might have dribbled on it... 341 00:31:39,691 --> 00:31:41,610 - You're not fucking anyone. - Nobody right now, 342 00:31:41,693 --> 00:31:43,695 but I heard on the Discovery Channel 343 00:31:43,821 --> 00:31:45,739 that sperm can live a long time. 344 00:31:45,781 --> 00:31:47,699 When was the last time you fucked anyone? 345 00:31:48,951 --> 00:31:50,661 - Six or seven months. - That is not yours. 346 00:31:50,744 --> 00:31:52,871 - Kathy, this is yours? - No, it's not mine. 347 00:31:52,996 --> 00:31:54,706 - Tiffany? - No, it's not mine. 348 00:31:54,790 --> 00:31:56,250 - See, it's mine. - No, it's not. 349 00:31:56,375 --> 00:31:59,670 - This isn't yours, right? - You didn't piss on it, 350 00:31:59,795 --> 00:32:02,756 - you're not fucking anyone. - I've been wanting to get pregnant. 351 00:32:02,881 --> 00:32:07,594 - Jessie, is this yours? - Get off of my things. 352 00:32:07,719 --> 00:32:09,972 - I'd appreciate it. - Jo? 353 00:32:12,683 --> 00:32:14,560 Where's Stormy? 354 00:32:27,614 --> 00:32:29,950 - I want to keep it. - Angel, don't! 355 00:32:30,075 --> 00:32:32,870 Why do you want to keep it? Someone pissed on that. 356 00:32:32,995 --> 00:32:33,579 It's not yours. 357 00:32:36,874 --> 00:32:40,752 Okay, kids, go to town! 358 00:32:40,836 --> 00:32:42,921 Whoo! 359 00:32:55,517 --> 00:32:57,936 Stormy, what do you get for a blowjob? 360 00:32:59,938 --> 00:33:02,024 $100. 361 00:33:03,192 --> 00:33:05,235 Okay. 362 00:33:30,344 --> 00:33:34,973 - Give it to me. Is this yours? - What is it? 363 00:33:35,140 --> 00:33:36,934 I don't know what the fuck it is. 364 00:33:37,017 --> 00:33:39,353 It stinks. Get it away from me. 365 00:33:39,436 --> 00:33:42,397 - Sit down. - What? 366 00:33:42,481 --> 00:33:44,816 - Are you pregnant? - What? 367 00:33:44,900 --> 00:33:46,485 Are you pregnant? 368 00:33:46,610 --> 00:33:48,487 What the fuck is the matter with you? 369 00:33:48,612 --> 00:33:51,782 Do I look like I'm pregnant? No, I'm not. 370 00:33:51,865 --> 00:33:54,660 - What's going on? - Angel found it and thinks it's hers. 371 00:33:54,743 --> 00:33:58,121 - But it's obviously not hers. - Angel found it. It's probably hers. 372 00:33:58,247 --> 00:34:04,211 Angel, honey, are you pregnant? Congratulations, baby! 373 00:34:04,336 --> 00:34:06,505 You'll make such a good mother. 374 00:34:06,630 --> 00:34:08,340 Just don't leave the baby in the park. 375 00:34:08,382 --> 00:34:10,384 Jo, sit down. 376 00:34:10,467 --> 00:34:13,095 Look at me, will you? Are you pregnant? 377 00:34:14,179 --> 00:34:16,390 - No. - How late are you? 378 00:34:16,515 --> 00:34:18,225 I'm not late. 379 00:34:18,350 --> 00:34:20,894 I'm not late. I'm not late. 380 00:34:21,019 --> 00:34:24,898 - Give it to me! - Keep your hands off of my pills! 381 00:34:32,823 --> 00:34:36,577 Fuck! What the fuck is the matter with you people? 382 00:34:36,660 --> 00:34:39,788 - How late are you? - I'm not late, okay? 383 00:34:39,913 --> 00:34:42,040 All right, I got- 384 00:34:42,166 --> 00:34:44,042 give me this. 385 00:34:47,588 --> 00:34:50,549 - What does that mean- - It means you're pregnant. 386 00:34:50,632 --> 00:34:54,803 It's a plus, there's a little blue plus sign right there. 387 00:34:54,887 --> 00:34:58,640 All right, I'm not a moron. I read the box. 388 00:34:58,765 --> 00:35:01,685 - It's a plus sign, okay? - Are you gonna keep it? 389 00:35:01,810 --> 00:35:04,146 I'm not going to keep it. I'm gonna throw it away. 390 00:35:04,271 --> 00:35:06,648 It's disgusting. What do you think? 391 00:35:06,732 --> 00:35:08,442 If you want, I have a doctor. 392 00:35:08,525 --> 00:35:13,030 - I think I got a defective EPT... - No, you did not. 393 00:35:13,155 --> 00:35:17,201 - because it was in my... - It's so beautiful. 394 00:35:17,326 --> 00:35:21,580 Honey, I have a doctor in Culver City who can take care of it. 395 00:35:21,705 --> 00:35:23,248 Okay. 396 00:35:23,373 --> 00:35:25,042 Can you make an appointment for me? 397 00:35:25,167 --> 00:35:26,835 'Cause I don't want to carry it around. 398 00:35:26,960 --> 00:35:28,253 It's okay. 399 00:35:31,006 --> 00:35:33,008 - Hey, Bobby. - Hey. 400 00:35:34,092 --> 00:35:37,054 - Bobby, you seen Charlie? - Yeah, I've seen him. 401 00:35:37,137 --> 00:35:39,056 He gave me a tip. 402 00:35:39,139 --> 00:35:41,058 Fucking asshole. 403 00:35:41,099 --> 00:35:43,894 Where is he? I have to arrange something with him. 404 00:35:43,977 --> 00:35:45,771 You really want to know? 405 00:35:45,896 --> 00:35:47,606 Yeah, why? What happened? 406 00:35:47,731 --> 00:35:49,399 Come on, let's go for a smoke. 407 00:35:49,525 --> 00:35:51,693 Why? What happened? 408 00:35:53,987 --> 00:35:58,200 Asshole! The motherfucker? 409 00:35:58,283 --> 00:36:00,994 - What am I supposed to do now? - You'll be fine. 410 00:36:01,078 --> 00:36:02,579 What do you mean? 411 00:36:02,704 --> 00:36:05,207 He told me he was going to come to the meeting with me. 412 00:36:05,290 --> 00:36:08,460 I give him something and he was going to be my fianc , 413 00:36:08,502 --> 00:36:10,754 and he made me a promise. 414 00:36:10,879 --> 00:36:12,381 He said, "I'm going to come with you, 415 00:36:12,464 --> 00:36:15,300 and then he goes off with the first- fucking little- 416 00:36:15,425 --> 00:36:18,804 What, you need a leech? Here, calm down. 417 00:36:18,929 --> 00:36:23,684 Fuck! I need him to show I'm like 418 00:36:23,809 --> 00:36:26,937 a whole person who's going to get married and stuff- 419 00:36:27,020 --> 00:36:29,147 Sit down. Sit down. 420 00:36:29,231 --> 00:36:31,233 Relax. 421 00:36:32,860 --> 00:36:33,986 Bobby... 422 00:36:34,069 --> 00:36:35,821 You can do better than Charlie. 423 00:36:35,946 --> 00:36:37,322 Yeah, right. 424 00:36:37,447 --> 00:36:40,117 Some kid's going to be lucky to have you as a mom. 425 00:36:40,242 --> 00:36:41,827 That's what you got to remember. 426 00:36:41,910 --> 00:36:43,662 He wasn't going to be there with me. 427 00:36:43,787 --> 00:36:46,248 He was going to go to the interview. 428 00:36:46,331 --> 00:36:49,084 Now what am I going to do? 429 00:36:49,168 --> 00:36:52,588 Let me look at that tip he gave you. 430 00:36:55,841 --> 00:36:58,177 What are you doing? That's my money. 431 00:36:58,260 --> 00:37:00,721 - That's my money. - That's Charlie's money. 432 00:37:00,804 --> 00:37:03,182 You can have this. 433 00:37:10,022 --> 00:37:11,190 I'll tell you what. 434 00:37:11,315 --> 00:37:14,860 I'm going to check with Eddie and I'll give you a ride home. 435 00:37:14,902 --> 00:37:17,905 Don't be a long time, Bobby. 436 00:37:25,454 --> 00:37:28,540 Miss Willow? You can come in now. 437 00:37:32,461 --> 00:37:36,089 Miss Willow, why do you want to foster a child? 438 00:37:37,424 --> 00:37:41,386 Well, because I really love children, 439 00:37:41,512 --> 00:37:45,307 and I really feel that I could give them 440 00:37:45,432 --> 00:37:48,727 a safe and happy place to be 441 00:37:48,852 --> 00:37:50,229 while they're waiting for their parents 442 00:37:50,312 --> 00:37:53,232 to get out of rehab orjail- 443 00:37:53,357 --> 00:37:56,109 Sometimes these kids do come 444 00:37:56,235 --> 00:37:58,445 from very disturbed backgrounds 445 00:37:58,570 --> 00:38:01,740 and it's important to have a safe and secure environment 446 00:38:01,782 --> 00:38:02,741 and someone with an open mind. 447 00:38:02,866 --> 00:38:05,661 Yeah, I have a very open mind. 448 00:38:05,786 --> 00:38:10,207 Yeah, like your sign that says, "The hand of friendship has no color. " 449 00:38:10,249 --> 00:38:14,837 I don't look down on Michael Jackson for changing the color of his skin. 450 00:38:14,962 --> 00:38:18,173 We have people in my building that are- 451 00:38:18,298 --> 00:38:21,051 there's three lesbians living in one apartment. 452 00:38:21,134 --> 00:38:23,387 All of them sleep in the same bed 453 00:38:23,512 --> 00:38:26,265 and they're the most normal people that you can ever meet. 454 00:38:26,348 --> 00:38:29,184 Even though they sleep together, they're so nice. 455 00:38:29,268 --> 00:38:31,812 Oh, I'm sure they actually- 456 00:38:31,937 --> 00:38:36,567 you live in the same building, so this is an apartment on Whitsett? 457 00:38:36,692 --> 00:38:39,069 - Spec. - Spec. You moved. 458 00:38:39,194 --> 00:38:41,446 No, it's around the corner from Whitsett. 459 00:38:41,572 --> 00:38:42,364 That was the direction. 460 00:38:42,447 --> 00:38:44,908 Okay. So- 461 00:38:45,033 --> 00:38:47,911 Okay, so how long have you lived in Los Angeles? 462 00:38:48,036 --> 00:38:50,581 - For six years. - And where did you grow up? 463 00:38:50,664 --> 00:38:53,500 - Oklahoma. - You moved here from Oklahoma? 464 00:38:53,584 --> 00:38:57,671 - Six years from Oklahoma? - No, I was in Vegas for a while. 465 00:38:57,796 --> 00:38:59,882 What were you doing in Vegas? 466 00:39:00,007 --> 00:39:02,301 - I was engaged. - Did you get married? 467 00:39:02,426 --> 00:39:06,722 No. I would have, but he didn't want to marry me 468 00:39:06,805 --> 00:39:07,973 because... 469 00:39:08,098 --> 00:39:11,768 he was a very wealthy man, but he had some character flaws. 470 00:39:11,894 --> 00:39:14,605 What kind of character flaws? 471 00:39:14,730 --> 00:39:17,274 He liked really young women. 472 00:39:17,399 --> 00:39:18,817 You're a beautiful woman. 473 00:39:18,901 --> 00:39:22,321 I can't imagine him finding someone younger or more attractive. 474 00:39:22,446 --> 00:39:27,493 Well, thanks, but when I turned 25, I was just kind of kicked out. 475 00:39:28,660 --> 00:39:30,787 Do you have a significant other now? 476 00:39:30,913 --> 00:39:34,333 Mm-hm. Charlie. He's my fianc 477 00:39:34,458 --> 00:39:36,960 and he was going to come with me today 478 00:39:37,085 --> 00:39:39,546 and I know you might be worried that he's not here 479 00:39:39,671 --> 00:39:42,966 but he had a big record deal and they needed him in New York 480 00:39:43,050 --> 00:39:47,846 because he might be doing some music with Yanni... 481 00:39:47,971 --> 00:39:50,224 - Oh. - or some other people. 482 00:39:50,349 --> 00:39:53,268 That's very soulful. 483 00:39:53,352 --> 00:39:55,312 - Okay- - He's very soulful. 484 00:39:56,897 --> 00:40:00,651 What do you fear most in life? 485 00:40:03,487 --> 00:40:06,156 - Death. - What does that bring up for you? 486 00:40:07,533 --> 00:40:10,035 Not being able to live. 487 00:40:10,160 --> 00:40:12,579 And what about the most pleasurable thing? 488 00:40:13,747 --> 00:40:16,375 - Love. - Love. 489 00:40:18,001 --> 00:40:20,629 - Miss Willow? - Hm-hum? 490 00:40:20,754 --> 00:40:25,217 What do you think you can give a child? 491 00:40:27,469 --> 00:40:31,849 Well, I have a Teddy bear that I had when I was a kid. 492 00:40:31,932 --> 00:40:36,895 And I make a really good fluffer-nutter sandwich. 493 00:40:37,020 --> 00:40:40,732 You are- you are very charming. 494 00:40:40,858 --> 00:40:43,402 I want you to understand something. 495 00:40:43,569 --> 00:40:45,946 Fostering a child is not a hobby 496 00:40:46,071 --> 00:40:48,740 - and it's not an activity- - Oh no, I know. 497 00:40:48,782 --> 00:40:51,326 It's very serious. It's an occupation. 498 00:40:51,410 --> 00:40:53,620 It's a commitment that you're going to make. 499 00:40:53,704 --> 00:40:54,955 I know, I understand. 500 00:40:55,038 --> 00:40:57,666 I have too many hobbies already, 501 00:40:57,791 --> 00:40:59,459 - so... - Okay. 502 00:41:44,922 --> 00:41:46,173 Would you look at my ass? 503 00:41:46,298 --> 00:41:49,760 There's something in it. Is it warts? 504 00:41:49,885 --> 00:41:51,845 - I don't want to have herpes. - No, it's not. 505 00:41:51,970 --> 00:41:53,347 You just cut your asshole, that's all. 506 00:41:53,472 --> 00:41:54,264 Just put a little... 507 00:41:54,348 --> 00:41:57,309 You might feel sorry for me 'cause I only made one dollar. 508 00:41:57,392 --> 00:41:59,186 - Ha! - Oh, please! 509 00:41:59,311 --> 00:42:01,480 Jesus, Angel! 510 00:42:05,192 --> 00:42:07,194 Put some aloe vera on that, Jasmine. 511 00:42:07,319 --> 00:42:09,738 I've been thinking about little Jo, 512 00:42:09,822 --> 00:42:12,658 because it would be really easy to remember. 513 00:42:12,699 --> 00:42:13,951 It's like your name. 514 00:42:14,076 --> 00:42:16,870 And it would be good for a girl or a boy. 515 00:42:55,909 --> 00:42:58,495 Can I get your attention? Don't forget. 516 00:42:58,620 --> 00:43:02,040 Hello, Tiffany... Party at my house 517 00:43:02,166 --> 00:43:03,208 the day after tomorrow for the foster kid. 518 00:43:03,333 --> 00:43:05,085 Sometimes it takes a while to find the right guy, 519 00:43:05,210 --> 00:43:07,171 and people can piss off people and the thing is- 520 00:43:07,254 --> 00:43:09,173 - Hello! - What? 521 00:43:09,256 --> 00:43:12,342 We're getting my apartment ready for my foster kid the day after tomorrow. 522 00:43:12,426 --> 00:43:16,221 I'll make a map so everyone knows how to get to my apartment, okay? 523 00:43:25,647 --> 00:43:28,775 Man: Remember these glasses? 524 00:43:28,901 --> 00:43:34,198 I was wondering if, maybe, you could hold them 525 00:43:34,323 --> 00:43:38,577 while I straighten things out with the landlord. 526 00:43:40,454 --> 00:43:42,372 Straighten it out? 527 00:43:42,456 --> 00:43:46,001 Those were my wife's. 528 00:43:46,084 --> 00:43:51,173 She loved them and it's the only memento I got of her. 529 00:44:50,357 --> 00:44:53,652 That's Stormy! 530 00:44:58,657 --> 00:45:02,244 Eddie, Harry left his binoculars for you. 531 00:45:04,913 --> 00:45:07,249 - Harry left these? - Yeah. 532 00:45:09,084 --> 00:45:10,752 Thanks. 533 00:45:10,878 --> 00:45:12,754 - Hey, Desiree? - Yeah? 534 00:45:14,006 --> 00:45:17,134 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 535 00:45:53,337 --> 00:45:57,216 Hi. It's room 2-0-8. 536 00:45:59,051 --> 00:46:02,095 Yes. No, I am not going. 537 00:46:03,639 --> 00:46:06,183 Yes, I stay one more night. 538 00:46:19,488 --> 00:46:21,615 No, no problem. 539 00:46:21,740 --> 00:46:23,408 You scared me. 540 00:46:33,293 --> 00:46:35,671 You want me to get out of your way? 541 00:46:35,754 --> 00:46:37,756 No, I have nowhere to go. 542 00:46:44,721 --> 00:46:47,641 - Light me one, will you? - Yeah, sure. 543 00:47:00,654 --> 00:47:02,406 He's here, Bobby. 544 00:47:02,531 --> 00:47:03,490 Who? 545 00:47:04,908 --> 00:47:06,785 Sullivan. 546 00:47:06,910 --> 00:47:08,245 Your brother? 547 00:47:10,789 --> 00:47:12,291 Yes. 548 00:47:18,338 --> 00:47:20,048 He wants me to go see him. 549 00:47:20,132 --> 00:47:21,884 Mmm-hmm. 550 00:47:21,967 --> 00:47:24,386 He's staying at the Sunset Hilton. 551 00:47:24,511 --> 00:47:25,596 You know where that is? 552 00:47:28,432 --> 00:47:30,100 Yeah. Yeah. 553 00:47:32,227 --> 00:47:34,062 He's getting married. 554 00:47:35,939 --> 00:47:37,816 He's going to be a daddy. 555 00:47:38,901 --> 00:47:42,237 - You're going to be an aunt. - Fuck you. 556 00:47:45,365 --> 00:47:47,534 Fuck no, I don't want to see him. 557 00:47:50,954 --> 00:47:52,581 How did we do tonight? 558 00:47:54,291 --> 00:47:55,834 We did all right. 559 00:47:59,671 --> 00:48:01,673 Do you want some advice? 560 00:48:01,757 --> 00:48:03,300 Wait until Christmas, 561 00:48:03,425 --> 00:48:05,969 buy them all nice little gifts, you go home, 562 00:48:06,094 --> 00:48:08,305 you take a picture and you go home. 563 00:48:08,388 --> 00:48:09,848 I don't want your advice. 564 00:48:11,350 --> 00:48:13,018 I want to see him. 565 00:48:15,187 --> 00:48:17,815 74 Fleetwood. 566 00:48:17,898 --> 00:48:20,859 We drove across the country in that car. 567 00:48:20,943 --> 00:48:22,820 I always wanted to do that. 568 00:48:24,238 --> 00:48:26,448 Best memories of my life. 569 00:48:32,871 --> 00:48:34,790 - He's right there. - Where? 570 00:48:34,873 --> 00:48:37,376 Right there. My brother. 571 00:48:37,459 --> 00:48:39,795 - How do you know? - I know. 572 00:48:41,380 --> 00:48:45,259 I know he's on the left side of the bed 573 00:48:45,342 --> 00:48:49,680 and he's smoking a cigarette and thinking. 574 00:48:57,938 --> 00:48:59,356 I'm not going up. 575 00:48:59,481 --> 00:49:00,816 I don't want to go up. 576 00:49:04,361 --> 00:49:08,407 - You want to go back to my place? - No, take me back to my car. 577 00:49:08,532 --> 00:49:10,325 All right. 578 00:49:13,829 --> 00:49:17,040 Okay, this is an excellent guitar, so... 579 00:49:17,166 --> 00:49:18,625 Thank you. 580 00:49:25,215 --> 00:49:26,925 Baby, come here. 581 00:49:27,092 --> 00:49:30,345 You look great with this. Here, let me tell you. 582 00:49:30,470 --> 00:49:32,097 You hear that sound? 583 00:49:32,181 --> 00:49:35,475 Yeah, this is a '59 Gibson Les Paul. 584 00:49:35,559 --> 00:49:38,937 There is more history behind this instrument. 585 00:49:39,021 --> 00:49:41,398 You have to hold it like a precious baby. 586 00:49:41,523 --> 00:49:43,942 Charlie: Think baby Jesus. 587 00:49:44,026 --> 00:49:45,944 Jessie: I have the goods. 588 00:49:47,696 --> 00:49:50,032 - I'm so proud of you. - That'll be four, three, 589 00:49:50,157 --> 00:49:52,743 two, four, seven, ninety-three. Cash? 590 00:49:52,826 --> 00:49:56,288 - Cash. - That's cash. Take them. 591 00:49:56,413 --> 00:49:59,041 - Okay. Excellent. - Are you happy? 592 00:49:59,166 --> 00:50:00,459 Thank you, baby. 593 00:51:26,628 --> 00:51:30,465 I got all this great stuff at the 99 Cent Store 594 00:51:30,591 --> 00:51:32,259 and I thought- Wake up! 595 00:51:32,342 --> 00:51:34,428 I got this really great snorkel. 596 00:51:34,553 --> 00:51:36,763 The kid can use it as a snorkel in this pool. 597 00:51:36,889 --> 00:51:39,057 Oh, that's so cute! 598 00:51:39,183 --> 00:51:40,434 Where's Jo? 599 00:51:40,559 --> 00:51:41,894 Where's everybody? 600 00:51:41,977 --> 00:51:45,355 I think everybody had an appointment. 601 00:51:45,481 --> 00:51:47,274 I haven't heard from anybody. 602 00:51:47,357 --> 00:51:51,320 You know that guy who throws that shit up on stage? 603 00:51:51,445 --> 00:51:54,531 - Presents! - Yeah, I need to wake up. 604 00:51:54,615 --> 00:51:56,909 So I think we should smoke it right now. 605 00:51:56,992 --> 00:51:58,785 Yeah 'cause we need to organize. 606 00:51:58,911 --> 00:52:00,787 We need to concentrate. 607 00:52:01,914 --> 00:52:06,835 - Did you move the couch? - Yeah, I'm working on the feng shui. 608 00:52:06,960 --> 00:52:08,879 What the fuck is feng shui? 609 00:52:09,004 --> 00:52:15,427 - It's- aren't you from Asia? - No, I'm from Seattle. Light me. 610 00:52:15,511 --> 00:52:18,805 Well, feng shui is the ancient oreal- 611 00:52:18,931 --> 00:52:22,392 oriental ritual of decorating your house. 612 00:52:22,518 --> 00:52:26,897 You move all your furniture so that chi... 613 00:52:26,980 --> 00:52:30,776 - Oh, fuck! - energy can go through the house. 614 00:52:30,859 --> 00:52:32,820 It blows from one end to the other. 615 00:52:32,861 --> 00:52:35,197 Okay, we can work with that. 616 00:52:37,115 --> 00:52:39,076 - Ange! - What? 617 00:52:39,201 --> 00:52:41,036 it's a fucking sty in here! 618 00:52:41,119 --> 00:52:42,454 I know, I'm going... 619 00:52:42,579 --> 00:52:45,123 I'm going to clean it right now. 620 00:52:45,290 --> 00:52:47,417 I was waiting for everyone to get here. 621 00:52:47,459 --> 00:52:49,461 Where is the kid going to sleep? 622 00:52:49,586 --> 00:52:52,840 He's going to sleep in here. I'll sleep on the couch. 623 00:52:52,923 --> 00:52:54,633 This kid is going to sleep in a heart-shaped bed? 624 00:52:54,716 --> 00:52:59,513 I was thinking I'd turn it upside-down so it'd look like a spaceship. 625 00:52:59,638 --> 00:53:02,140 Good idea. And get rid of the sheets. 626 00:53:02,182 --> 00:53:05,686 - Get spaceship sheets. - Good idea. 627 00:53:05,811 --> 00:53:07,938 Oh my God, you have to fix this hole. 628 00:53:07,980 --> 00:53:08,939 Yeah. 629 00:53:08,981 --> 00:53:10,816 I'll tell Bobby to fix this hole. 630 00:53:10,899 --> 00:53:12,234 We should make a list. 631 00:53:12,359 --> 00:53:14,236 Okay. Dictate. 632 00:53:15,821 --> 00:53:17,322 Fix the hole. 633 00:53:19,283 --> 00:53:21,243 Um... buy wallpaper. 634 00:53:22,661 --> 00:53:25,998 Bobby will know where to buy the wallpaper. 635 00:53:26,123 --> 00:53:27,499 Okay... 636 00:53:28,625 --> 00:53:31,461 Fix the air conditioning. It's so fucking hot in here. 637 00:53:31,545 --> 00:53:33,547 I can't fix the air conditioning thing 638 00:53:33,672 --> 00:53:35,716 because there are some rats living in it. 639 00:53:35,841 --> 00:53:38,927 - You can't live with rats! - I like rats! 640 00:53:39,011 --> 00:53:40,971 We're gonna get rid of them. 641 00:53:41,054 --> 00:53:44,600 Jasmine, don't! I'm not going to kill them. 642 00:53:44,725 --> 00:53:46,059 You've got to kill the rats. 643 00:53:46,185 --> 00:53:48,145 Tell Bobby to kill the rats. 644 00:53:48,312 --> 00:53:50,814 She won't let you keep the kid if you have rats. 645 00:53:50,898 --> 00:53:51,940 I won't keep the rats. 646 00:53:52,065 --> 00:53:54,860 - I'll put them at your house. - I am not keeping rats! 647 00:53:54,985 --> 00:53:56,236 Just temporarily. 648 00:53:56,361 --> 00:54:01,033 We can take the unit out and put it at your house. 649 00:54:01,116 --> 00:54:03,744 The kid needs air conditioning and he can't live with rats. 650 00:54:03,869 --> 00:54:05,954 She won't let you keep the kid if you have rats. 651 00:54:06,079 --> 00:54:07,956 I'm against killing them. 652 00:54:08,081 --> 00:54:10,626 Sacrifice the fucking rats! 653 00:54:13,837 --> 00:54:15,547 I'm hungry. 654 00:54:16,798 --> 00:54:19,134 Maybe we should work on the list outside, 655 00:54:19,259 --> 00:54:21,887 - and work on our tans. - I want pizza. Do you want some? 656 00:54:22,012 --> 00:54:24,598 - Yeah. - What kind? 657 00:54:24,681 --> 00:54:27,351 Any kind. You can't take your top off out there 658 00:54:27,476 --> 00:54:30,562 because Mr. Sherman, that 100-year-old man, always looks. 659 00:54:30,687 --> 00:54:32,689 - Who's that? - That's my dad. 660 00:54:32,815 --> 00:54:35,192 Your dad is Adam West? 661 00:54:35,317 --> 00:54:38,779 Well, he's who I like to think of as my dad. 662 00:54:38,862 --> 00:54:40,823 Don't you think he kind of looks like me? 663 00:54:40,948 --> 00:54:46,328 Look at his jaw and his mouth, even his nose and everything. 664 00:54:46,411 --> 00:54:47,830 - Look. - No. 665 00:54:47,955 --> 00:54:52,584 - Look, if I stood this way. - Hmm-hm. You don't look like him. 666 00:54:53,669 --> 00:54:54,670 Really? 667 00:54:54,795 --> 00:54:56,380 It's okay. You don't have to look like him. 668 00:54:56,421 --> 00:55:00,259 Let's get pepperoni. Don't tell the lady your dad is Batman. 669 00:55:00,384 --> 00:55:03,095 Why? 670 00:55:03,262 --> 00:55:05,639 Ellen. Ellen Taylor. 671 00:55:05,722 --> 00:55:07,599 Okay, have a seat. We'll call you when we're ready. 672 00:55:07,724 --> 00:55:09,101 Okay. 673 00:55:13,397 --> 00:55:16,733 - Your name is Ellen? - Yeah. 674 00:55:16,817 --> 00:55:19,486 That's what we want to name the baby if it's a girl, 675 00:55:19,611 --> 00:55:21,238 after my husband's grandma. 676 00:55:21,363 --> 00:55:24,199 It's kind of old-fashioned, but it's so pretty. 677 00:55:25,701 --> 00:55:28,745 Excuse me, Ellen. You can't smoke in here. 678 00:55:28,829 --> 00:55:30,998 - There's no smoking here. - I'm sorry. 679 00:55:31,081 --> 00:55:32,875 It's a doctor's office. 680 00:55:33,000 --> 00:55:35,127 You should probably seriously consider 681 00:55:35,252 --> 00:55:37,838 stopping smoking at this point. 682 00:55:37,921 --> 00:55:40,340 - Why? - It's bad for the baby. 683 00:55:41,592 --> 00:55:43,093 I'm sorry, Ellen. 684 00:55:43,218 --> 00:55:45,429 You might be able to smoke outside, 685 00:55:45,554 --> 00:55:47,389 but you can't smoke in here. 686 00:55:47,514 --> 00:55:52,895 And it's- like I said- it's bad for the baby. 687 00:55:53,020 --> 00:55:56,440 A girlfriend of mine went for acupuncture- 688 00:55:56,565 --> 00:55:59,860 I don't give a fuck about the girlfriend of yours, okay? 689 00:55:59,985 --> 00:56:04,948 Everybody doesn't have a happy, cheerful, chirpy life like you do. 690 00:56:05,073 --> 00:56:07,326 Okay? Everybody's not here to have a baby. 691 00:56:07,451 --> 00:56:09,453 Some of us- Fuck you! 692 00:56:09,536 --> 00:56:13,874 Fuck you, bitch! Some of us are here to have abortion! 693 00:56:13,957 --> 00:56:16,627 - Did you ever think of that? - I'm sorry, no. 694 00:56:16,710 --> 00:56:19,880 Did you ever? No, because you don't think. 695 00:56:19,963 --> 00:56:22,716 You rattle on and on about your happy little husband 696 00:56:22,841 --> 00:56:25,135 and your happy little grandmother named Ellen 697 00:56:25,219 --> 00:56:27,221 and you don't give a fuck about other people. 698 00:56:27,262 --> 00:56:29,306 You have a problem, lady! 699 00:56:29,389 --> 00:56:31,850 You think you're the only one with reproductive organs? 700 00:56:31,975 --> 00:56:34,728 I'm going to have this fucking baby, 701 00:56:34,853 --> 00:56:38,482 and my baby is going to sell drugs to your baby on the playground. 702 00:56:38,607 --> 00:56:40,567 You fucking bitch! 703 00:56:42,444 --> 00:56:44,238 Oh my God! 704 00:56:44,321 --> 00:56:47,074 - Ohh! - What the fuck is that? 705 00:56:47,157 --> 00:56:50,035 - Oh my God! - What are these for? 706 00:56:50,160 --> 00:56:52,287 Jimmy: These are for Angel. 707 00:56:55,958 --> 00:56:59,461 - Stacy's Flower Company. - Who are they from? 708 00:56:59,586 --> 00:57:04,258 The driver said he was not allowed to tell me who paid for them. 709 00:57:04,341 --> 00:57:07,886 - What are you talking about? - They're from a funeral parlor. 710 00:57:08,011 --> 00:57:09,972 I'm not dead. 711 00:57:10,055 --> 00:57:12,224 - They look like they're big. - Oh my God! 712 00:57:12,349 --> 00:57:16,270 - These are so beautiful. - Nice, Angel. Score. 713 00:57:16,353 --> 00:57:19,690 Oh my God! Who are they from? 714 00:57:19,773 --> 00:57:22,734 The driver said he could not tell me. 715 00:57:22,860 --> 00:57:24,820 Jasmine: Did they give a card? 716 00:57:24,945 --> 00:57:27,364 Jimmy: No. I don't know nothing else. 717 00:57:27,489 --> 00:57:32,035 I bet they're from Dale, the guy with the bald head. 718 00:57:32,161 --> 00:57:36,373 - The sweet big man, kind of nerdy. - The guy drives a bus. 719 00:57:36,415 --> 00:57:41,211 Yeah but sometimes those nerdy guys are from Silicon Valley. 720 00:57:41,336 --> 00:57:43,672 - He's a poor nerd. - They invent toilet flushers... 721 00:57:43,797 --> 00:57:45,549 - No, he's just poor. - See you later. 722 00:57:45,674 --> 00:57:49,636 Angel, these are 200 or 300 bucks! It's ugly, but... 723 00:57:49,720 --> 00:57:53,432 I have an independently wealthy secret admirer. 724 00:57:53,557 --> 00:57:54,600 I'm going to take one, okay? 725 00:57:54,725 --> 00:57:56,226 Maybe they're from Charlie. 726 00:57:56,310 --> 00:57:58,770 His record deal might have come through. 727 00:57:58,896 --> 00:58:02,149 Just kidding. Just kidding, sweetie. 728 00:58:02,274 --> 00:58:04,026 Oh my God! 729 00:58:04,151 --> 00:58:06,361 - I can't believe it! - You lucky girl. 730 00:58:06,445 --> 00:58:12,201 I know, it's like- I'm like, so lucky. 731 00:58:48,570 --> 00:58:50,823 We're gonna kick it into the next gear, 732 00:58:50,948 --> 00:58:52,616 because coming to the stage 733 00:58:52,908 --> 00:58:58,247 is our resident wild child. It's Jo! 734 00:59:22,020 --> 00:59:23,981 Jo, it's enough! 735 00:59:24,106 --> 00:59:26,984 Dave, get over here. Get Jo off the stage. 736 00:59:27,109 --> 00:59:29,903 What the fuck is the matter with you?! 737 00:59:30,028 --> 00:59:31,947 What the fuck is the matter with you? 738 00:59:33,282 --> 00:59:36,076 Bobby: Get her off the stage. 739 00:59:46,503 --> 00:59:49,214 Bobby: Angel, get out on stage! 740 01:00:19,244 --> 01:00:21,038 - Fucking asshole! - Is this her shit? 741 01:00:21,121 --> 01:00:22,790 Yes. 742 01:00:25,751 --> 01:00:28,796 You get the fuck out! Get out of here! 743 01:00:28,879 --> 01:00:32,049 You're a big man, aren't you? 744 01:00:32,174 --> 01:00:35,177 You fucking piece of shit! 745 01:00:35,302 --> 01:00:37,596 - You shit! - Let her go. 746 01:00:37,721 --> 01:00:39,014 Dave, you keep her out of here. 747 01:00:39,139 --> 01:00:40,724 Keep her out of here. 748 01:00:40,808 --> 01:00:43,769 I want my stuff, Jessie. 749 01:00:43,936 --> 01:00:46,980 - Give me my stuff. - Here's your stuff. 750 01:00:59,660 --> 01:01:01,620 Okay, this one's from me. 751 01:01:02,788 --> 01:01:05,916 "Pale shades of gray loft the clouds 752 01:01:05,999 --> 01:01:08,252 Above the bed, half filled. 753 01:01:08,377 --> 01:01:10,796 There is no smile in this room, 754 01:01:10,879 --> 01:01:13,048 No laugh during love. 755 01:01:14,174 --> 01:01:17,136 A pall gently descends over the space, 756 01:01:17,261 --> 01:01:21,265 Once a sanctum, now a hollow shape, 757 01:01:21,390 --> 01:01:26,353 As the sun rises, and my eyes fill with black. " 758 01:01:28,230 --> 01:01:31,275 Thank you. Thank you. All right. 759 01:01:31,358 --> 01:01:34,319 I have a very special surprise for us today. 760 01:01:34,444 --> 01:01:36,864 I decided to bring up a special mystery guest, 761 01:01:36,989 --> 01:01:38,740 and it's someone who's actually never read before, 762 01:01:38,866 --> 01:01:41,326 so when she comes up, give her a big encouragement. 763 01:01:41,410 --> 01:01:43,328 Let's hear it for Jasmine. 764 01:01:47,791 --> 01:01:49,543 Jasmine. 765 01:01:49,668 --> 01:01:51,837 Come on up. 766 01:01:51,962 --> 01:01:53,255 You don't want to read? 767 01:01:53,380 --> 01:01:56,717 Come on up, give it a try. Let's give her encouragement. 768 01:02:00,804 --> 01:02:03,432 We've all been there. Good luck. 769 01:02:06,894 --> 01:02:08,979 My name is Cathy. 770 01:02:20,073 --> 01:02:24,286 "If in the skylight, tawny afternoon a drift of care 771 01:02:24,411 --> 01:02:27,706 It's only love, but gone in the way of everything. 772 01:02:27,831 --> 01:02:32,711 If in the morning of your soul, a brush of tenderly imagined lips, 773 01:02:32,795 --> 01:02:37,257 It's only love, but gone in the way of everything. 774 01:02:37,382 --> 01:02:42,346 If in the messy cocktail dregs of a midnight glass, a teardrop falls, 775 01:02:42,471 --> 01:02:47,017 It's only love, but gone in the way of everything. 776 01:02:47,142 --> 01:02:52,272 If in the singing twilight of the dawn, you give your heart unwanted, 777 01:02:52,356 --> 01:02:56,401 It's only love, but gone in the way of everything. 778 01:02:56,527 --> 01:03:00,614 Then what in the hours of your life is love? 779 01:03:00,739 --> 01:03:02,699 It's here and gone, 780 01:03:04,076 --> 01:03:06,286 and gives its name to everything. " 781 01:03:16,171 --> 01:03:18,924 All right, well... 782 01:03:19,007 --> 01:03:22,136 that's it for today. So we'll see everybody next time, 783 01:03:22,219 --> 01:03:23,971 and thanks a lot. 784 01:03:28,267 --> 01:03:30,269 I'll see you later, okay? 785 01:03:36,066 --> 01:03:38,819 Why did you call my name? I didn't ask you to call my name. 786 01:03:38,902 --> 01:03:41,405 I don't even know you. 787 01:03:41,488 --> 01:03:43,574 That poem was really great. 788 01:03:45,242 --> 01:03:46,994 Cathy... 789 01:03:47,119 --> 01:03:53,250 that was really great. I don't know what to say. 790 01:03:53,375 --> 01:03:54,960 Yeah, well, thanks. 791 01:03:55,085 --> 01:03:57,004 Do you have any more? 792 01:04:00,215 --> 01:04:02,384 - Yeah. - You got to get up and read. 793 01:04:02,468 --> 01:04:05,345 That's all. You've got to get up and read. 794 01:04:05,471 --> 01:04:07,431 - Why? - Because you're good. 795 01:04:07,556 --> 01:04:09,683 I hate to disappoint you, but you're really good. 796 01:04:14,271 --> 01:04:15,898 Who is it? 797 01:04:15,981 --> 01:04:19,109 It's... it's me. 798 01:04:19,193 --> 01:04:21,111 It's you? 799 01:04:21,195 --> 01:04:23,572 Yeah, I was sitting in my apartment. 800 01:04:25,199 --> 01:04:26,700 That's me. 801 01:04:28,660 --> 01:04:32,956 This woman I used to be with, Maria... 802 01:04:32,998 --> 01:04:34,500 she was beautiful. 803 01:04:34,625 --> 01:04:36,210 She was a painter. 804 01:04:36,335 --> 01:04:39,004 She painted that thing. 805 01:04:39,129 --> 01:04:44,051 She was North African, she had that pretty heavy accent. 806 01:04:44,134 --> 01:04:47,012 She lived in Paris, New York, all over the place, 807 01:04:47,095 --> 01:04:49,139 and she had me sit five weeks. 808 01:04:50,432 --> 01:04:52,017 Five weeks to do that thing. 809 01:04:52,142 --> 01:04:54,686 You sit still for five weeks, huh? 810 01:04:54,812 --> 01:04:57,314 You can't sit still for five minutes. 811 01:04:57,397 --> 01:04:58,440 Yeah... 812 01:04:59,566 --> 01:05:01,360 And she would talk to me. 813 01:05:01,443 --> 01:05:03,529 She would talk about... 814 01:05:03,612 --> 01:05:07,866 shapes and colors, 815 01:05:07,991 --> 01:05:13,330 light, shadow, all that stuff- painter shit, 816 01:05:13,455 --> 01:05:15,415 and then she would use all of that, 817 01:05:15,541 --> 01:05:18,127 and that's what popped this thing to life. 818 01:05:19,878 --> 01:05:22,464 She could look at your body, 819 01:05:22,548 --> 01:05:25,134 and she would paint you, 820 01:05:25,259 --> 01:05:28,512 but she would bring out the shit that you never see. 821 01:05:28,595 --> 01:05:29,888 You know what I mean? 822 01:05:31,265 --> 01:05:34,101 She was a wild girl, too. 823 01:05:34,226 --> 01:05:36,395 When she got tired in the afternoon, she said, 824 01:05:36,436 --> 01:05:39,565 "Eddie, you want to eat?" 825 01:05:44,361 --> 01:05:50,868 I was alone in this room- in this apartment 826 01:05:50,993 --> 01:05:53,370 that I used to live with in Seattle. 827 01:05:53,495 --> 01:05:57,708 He had a lot of books, so I would sit and read all day. 828 01:05:57,833 --> 01:06:00,919 One day I just couldn't stand it any longer, 829 01:06:01,044 --> 01:06:03,505 and I shut the blinds and... 830 01:06:05,424 --> 01:06:07,718 kneeled on the floor and- 831 01:06:07,801 --> 01:06:13,307 bawling my eyes out, and I wrote it. 832 01:06:13,432 --> 01:06:15,267 I tore it up. 833 01:06:17,311 --> 01:06:19,771 I can't believe you want to hear this stuff. 834 01:06:19,855 --> 01:06:21,565 Were you stripping then? 835 01:06:23,901 --> 01:06:25,152 Yeah. 836 01:06:26,487 --> 01:06:29,198 I was working up in Seattle. How do you know I'm a stripper? 837 01:06:29,323 --> 01:06:32,201 This kid who works for me said he saw you dance. 838 01:06:32,326 --> 01:06:33,744 Tell him I said hi. 839 01:06:33,952 --> 01:06:37,539 In this dream I had last night- remember that cat 840 01:06:37,623 --> 01:06:39,917 Johnny Washington I got in a fight with in San Diego? 841 01:06:39,958 --> 01:06:42,294 I don't remember him on purpose. 842 01:06:42,419 --> 01:06:47,049 I saw my knife, my hand cutting, and cutting his face, 843 01:06:47,174 --> 01:06:50,219 blood getting on everything, blood all over. 844 01:06:54,723 --> 01:06:57,518 Strange, man. Then I couldn't wash my hands. 845 01:07:04,733 --> 01:07:06,568 Remember that phone call? 846 01:07:06,693 --> 01:07:09,112 The girl crying I played for you the other day? 847 01:07:09,196 --> 01:07:10,572 Erase it. 848 01:07:12,407 --> 01:07:14,076 I would have erased it last week, 849 01:07:14,159 --> 01:07:16,078 I would have said, fuck the bitch, man... 850 01:07:16,203 --> 01:07:17,746 but... 851 01:07:17,830 --> 01:07:21,416 this week, I can't say, fuck the bitch, you know? 852 01:07:27,923 --> 01:07:29,550 You got some herb with you? 853 01:07:30,759 --> 01:07:32,010 Yeah. 854 01:07:34,680 --> 01:07:36,515 Why don't you roll us a joint? 855 01:07:39,059 --> 01:07:41,520 So, do you go to strip clubs? 856 01:07:41,645 --> 01:07:42,646 No. 857 01:07:42,771 --> 01:07:44,356 Yeah, you don't seem like the type. 858 01:07:44,481 --> 01:07:46,358 Yeah? What's the type? 859 01:07:46,483 --> 01:07:49,111 You know, married, lonely... 860 01:07:49,236 --> 01:07:51,196 This kid who works for me, Jorge- 861 01:07:51,363 --> 01:07:53,073 Yeah, he's the kind of kid that goes. 862 01:07:53,157 --> 01:07:55,742 He said you're on the billboard. 863 01:07:55,868 --> 01:07:57,786 Yeah, the Blue Iguana has a couple. 864 01:07:57,870 --> 01:07:59,997 I'm only on one, since my tits are small. 865 01:08:00,080 --> 01:08:02,040 I'll get them done. 866 01:08:02,124 --> 01:08:04,209 So are you the kind of guy who likes big tits? 867 01:08:04,293 --> 01:08:07,045 Actually, you know what? 868 01:08:07,129 --> 01:08:10,007 I'm not used to that line of questioning, 869 01:08:10,132 --> 01:08:12,509 to tell you the truth. 870 01:08:12,593 --> 01:08:14,887 All right. 871 01:08:14,970 --> 01:08:17,222 Do you have any other writers at your club? 872 01:08:17,347 --> 01:08:18,765 Maybe we could change the whole venue. 873 01:08:18,891 --> 01:08:21,059 I don't know what you're doing with me. 874 01:08:21,185 --> 01:08:22,060 What? 875 01:08:22,186 --> 01:08:24,563 You should be with that French girl. 876 01:08:24,646 --> 01:08:26,356 She's a good poet. 877 01:08:32,237 --> 01:08:33,989 I really want to kiss you. 878 01:08:35,240 --> 01:08:38,452 - Okay. - No, I really want to kiss you. 879 01:08:40,162 --> 01:08:42,122 I want to kiss the poet. 880 01:09:02,643 --> 01:09:05,187 Do you have a problem with me dancing? 881 01:09:05,270 --> 01:09:07,022 No. 882 01:09:17,533 --> 01:09:19,701 Angel. 883 01:09:19,785 --> 01:09:22,037 Yeah? 884 01:09:22,121 --> 01:09:23,956 I have something for you. 885 01:09:26,125 --> 01:09:27,793 Again? 886 01:09:27,876 --> 01:09:31,338 - Oh my God! What is it? - Open it up. 887 01:09:31,463 --> 01:09:33,048 Wow! 888 01:09:35,968 --> 01:09:39,429 Oh my God! 889 01:09:40,806 --> 01:09:42,641 Look at that! 890 01:09:44,268 --> 01:09:46,228 Oh my God! 891 01:09:46,311 --> 01:09:47,437 Jewels! 892 01:09:47,563 --> 01:09:49,565 Yes, it's jewels. 893 01:09:50,899 --> 01:09:52,276 And look... 894 01:09:53,944 --> 01:09:59,158 Charlie! 895 01:09:59,283 --> 01:10:00,784 Hey, baby! 896 01:10:01,869 --> 01:10:04,163 - Guess what? - Charlie?! 897 01:10:04,246 --> 01:10:05,998 They don't want me. 898 01:10:06,123 --> 01:10:08,292 You want to know why? 899 01:10:08,375 --> 01:10:10,919 'Cause I fucking hang out with skanks like you! 900 01:10:11,044 --> 01:10:12,463 Charlie! 901 01:10:13,672 --> 01:10:15,048 Aren't you pretty? 902 01:10:15,132 --> 01:10:17,843 Aren't you fucking pretty? Just to fuck morals! 903 01:10:17,968 --> 01:10:19,470 - Come here! - I'm sorry. 904 01:10:19,595 --> 01:10:21,597 I'm sorry, Charlie. 905 01:10:25,100 --> 01:10:26,810 I met someone. 906 01:10:29,980 --> 01:10:31,482 Okay... what's his name? 907 01:10:31,607 --> 01:10:34,276 - Dennis. - Dennis, and? 908 01:10:34,359 --> 01:10:35,944 And? 909 01:10:39,615 --> 01:10:42,367 And I think- I don't know. 910 01:10:44,787 --> 01:10:46,246 He's a poet. 911 01:10:47,831 --> 01:10:50,626 He runs that thing at the Coffee Ground, and... 912 01:10:50,709 --> 01:10:52,711 he likes my poetry, so... 913 01:10:52,795 --> 01:10:54,797 So you're gonna go to San Francisco with Dennis? 914 01:10:54,922 --> 01:10:58,509 Yeah, he invited me up there. There's this big slam and... 915 01:11:01,345 --> 01:11:03,889 And you're going to support him stripping? 916 01:11:04,014 --> 01:11:07,726 No. I don't know. No. 917 01:11:14,024 --> 01:11:17,986 I thought we'd just kind of write together- 918 01:11:21,156 --> 01:11:22,991 Does he know what you do? 919 01:11:23,117 --> 01:11:26,078 Yeah, and he's fine with it. 920 01:11:27,454 --> 01:11:31,250 Yeah, he really fucking loves my poetry, 921 01:11:31,333 --> 01:11:33,627 so he thinks that I can, you know... 922 01:11:35,462 --> 01:11:37,673 get published or something. 923 01:11:43,846 --> 01:11:45,180 Does he love you? 924 01:11:47,391 --> 01:11:50,227 I don't know, I just met him three days ago. 925 01:11:54,106 --> 01:11:55,899 That's really a smart thing to do then. 926 01:11:56,024 --> 01:11:59,111 I think you should go to San Francisco with Dennis the poet 927 01:11:59,236 --> 01:12:04,908 whom you met three days ago and write poetry and support him. 928 01:12:10,414 --> 01:12:12,791 I need some more fucking cigarettes. 929 01:12:15,794 --> 01:12:18,755 - Bad! You are bad! Very bad! - Very, very bad! 930 01:12:23,135 --> 01:12:27,431 - I've had a bad week- - I don't care about your week. 931 01:12:27,514 --> 01:12:29,808 I don't care about your week. Are you hungry? 932 01:12:29,892 --> 01:12:32,060 - Yes, Mistress, starving. - All right... 933 01:12:32,186 --> 01:12:34,688 - there you go, eat! - Thank you, Mistress. 934 01:12:34,813 --> 01:12:36,398 All right, enough of this shit. 935 01:12:36,523 --> 01:12:39,234 It's time to take the little wormy for a walk. 936 01:12:39,318 --> 01:12:42,196 Get down on the ground. 937 01:12:42,321 --> 01:12:45,407 Get down on the ground and crawl. Crawl! 938 01:12:45,532 --> 01:12:49,953 Crawl like the sub-human creature that you are- 939 01:12:50,037 --> 01:12:52,164 Who the fuck is that? 940 01:12:52,289 --> 01:12:54,458 All right, you stay right here. 941 01:12:59,296 --> 01:13:00,923 Jessie, what are you doing here? 942 01:13:01,048 --> 01:13:02,007 Hi, I just- 943 01:13:02,132 --> 01:13:04,301 It's 3:00 a. m. What the fuck are you doing? 944 01:13:04,426 --> 01:13:06,678 I thought you needed company tonight. 945 01:13:06,762 --> 01:13:08,972 Well, you thought wrong. I have company. 946 01:13:09,097 --> 01:13:10,307 - Goodbye. - Who is that? 947 01:13:10,432 --> 01:13:13,685 Jessie, I'm in the middle of something, can't you tell? 948 01:13:13,769 --> 01:13:15,771 I have a life. Can you go? 949 01:13:15,896 --> 01:13:19,149 Angel said you might need company on account of the baby. 950 01:13:19,274 --> 01:13:20,609 Angel thought wrong. 951 01:13:20,734 --> 01:13:23,737 Company is the last thing I need. You got to go. 952 01:13:24,822 --> 01:13:26,615 - Hi! - Hi! 953 01:13:26,740 --> 01:13:29,618 Don't talk to him. He's being punished, okay? 954 01:13:29,743 --> 01:13:32,996 Anyway, he doesn't exist, he's just a pathetic worm. 955 01:13:33,080 --> 01:13:36,041 Get down on the floor! Did I tell you to sit up? 956 01:13:36,166 --> 01:13:37,417 Get down on the floor! 957 01:13:37,501 --> 01:13:39,837 I don't want any conversation from you! 958 01:13:39,920 --> 01:13:41,213 Jessie, get up. 959 01:13:41,296 --> 01:13:44,466 - You have been a bad boy! - I have, Mistress. 960 01:13:44,550 --> 01:13:47,553 All right. Stop! 961 01:13:47,636 --> 01:13:49,346 You don't talk to her. 962 01:13:49,471 --> 01:13:50,931 Don't talk to her, okay? 963 01:13:51,056 --> 01:13:52,683 Can't you see we're in the middle of something? 964 01:13:52,766 --> 01:13:53,934 Come here, sit down. 965 01:13:54,017 --> 01:13:56,770 - I want to play. - I'm not playing. 966 01:13:56,895 --> 01:14:00,440 This is business. Do you think I'd have fun with this? 967 01:14:00,566 --> 01:14:04,153 - This is a client. - Do you mind if I stay? 968 01:14:04,236 --> 01:14:07,322 - I wouldn't- - Don't talk. Shut up! 969 01:14:07,448 --> 01:14:09,658 Get down on the ground. 970 01:14:09,783 --> 01:14:12,369 Are you hungry, worm? Are you thirsty? 971 01:14:12,494 --> 01:14:14,621 Drink! Drink the fucking vodka! 972 01:14:14,746 --> 01:14:18,292 Keep your head- Jessie! Don't drink that. 973 01:14:18,375 --> 01:14:21,462 That's disgusting. It's dirty. 974 01:14:21,545 --> 01:14:23,338 May I have two mistresses? 975 01:14:23,422 --> 01:14:25,799 No, you are not having two mistresses. 976 01:14:25,924 --> 01:14:28,051 Jessie, you have to get out of here. 977 01:14:28,177 --> 01:14:33,015 No, Jo. Let me stay. I have nowhere to go. 978 01:14:33,098 --> 01:14:36,059 Let's not get all melodramatic. 979 01:14:36,185 --> 01:14:38,312 All right. Come here. Get up. Stand up. 980 01:14:38,437 --> 01:14:40,189 What are you looking at? 981 01:14:40,272 --> 01:14:41,440 Do you mind if I stay tonight? 982 01:14:41,565 --> 01:14:43,525 - No. - He doesn't mind. 983 01:14:43,650 --> 01:14:45,861 Jo: Your opinion doesn't count. 984 01:14:45,944 --> 01:14:47,488 Jessie... 985 01:14:47,613 --> 01:14:49,573 what happened to you? 986 01:14:49,656 --> 01:14:52,075 What the fuck is this? Who did that? 987 01:14:52,159 --> 01:14:53,368 Did Charlie hit you? 988 01:14:53,494 --> 01:14:56,205 No, I just want to have a slumber party. 989 01:14:56,330 --> 01:14:58,290 Man: You should put ice on it. 990 01:14:58,415 --> 01:15:00,125 Jo: Can you stay out of this? 991 01:15:00,250 --> 01:15:01,502 Jessie: Let's have a slumber party. 992 01:15:01,585 --> 01:15:04,338 Jessie, get up. You don't know where he's been. 993 01:15:04,421 --> 01:15:07,174 Come on, sweetheart. Lie down and sleep it off. 994 01:15:07,299 --> 01:15:09,343 This isn't a place for kids. 995 01:15:09,468 --> 01:15:11,428 I don't want to. I want to play. 996 01:15:11,553 --> 01:15:14,139 All right, you win. Stay here, 997 01:15:14,264 --> 01:15:17,476 but no more than one night, 'cause I have a life. 998 01:15:17,601 --> 01:15:20,896 - But I want to play. - No. You lie here. 999 01:15:21,021 --> 01:15:23,273 Be very quiet, and sleep it off. 1000 01:15:23,357 --> 01:15:27,861 And don't bother me while I'm doing business with the nice man. 1001 01:15:27,945 --> 01:15:29,404 Just when you get back... 1002 01:16:32,926 --> 01:16:36,263 Officer. 1003 01:16:36,388 --> 01:16:39,516 Officer, could you help me with- 1004 01:16:39,641 --> 01:16:41,977 could you help me take a picture of my- 1005 01:16:42,060 --> 01:16:44,897 I want to take a picture of myself in front of it. 1006 01:16:45,022 --> 01:16:46,440 - Is that you? - Yeah. 1007 01:16:46,607 --> 01:16:48,150 Really? 1008 01:16:48,233 --> 01:16:51,028 I'm a lot smaller in person. 1009 01:16:52,112 --> 01:16:54,907 But, um... 1010 01:16:55,032 --> 01:16:58,786 See, I think I'm only getting my hat. 1011 01:17:02,956 --> 01:17:05,542 You realize you're not supposed to be down here? 1012 01:17:05,667 --> 01:17:06,919 Um... 1013 01:17:07,044 --> 01:17:09,421 sorry, I'll leave as soon as I- 1014 01:17:09,546 --> 01:17:12,132 I just wanted to get a good shot of my picture. 1015 01:17:12,216 --> 01:17:15,344 - All right. - Thanks. 1016 01:17:15,427 --> 01:17:18,764 - Is it ready to go? - Yeah. There. 1017 01:17:20,140 --> 01:17:22,851 A little wider. Can you take it a little wider? 1018 01:17:22,976 --> 01:17:24,603 - You mean back? - Yeah. 1019 01:17:24,728 --> 01:17:26,230 How is that? 1020 01:17:26,396 --> 01:17:28,023 I got it all. 1021 01:17:28,106 --> 01:17:29,650 Ready? Cheese. 1022 01:17:29,775 --> 01:17:32,152 - Cheese. - Cheese. 1023 01:17:32,236 --> 01:17:34,196 - Thank you. - You're welcome. 1024 01:17:34,279 --> 01:17:37,491 Did anyone ever tell you you look like Fred Gwynne? 1025 01:17:37,616 --> 01:17:39,785 You know, the guy who was Herman Munster? 1026 01:17:39,910 --> 01:17:42,246 No one has ever told me that. 1027 01:17:42,371 --> 01:17:45,332 I really like him. He's the great- 1028 01:17:46,583 --> 01:17:47,626 Shit! 1029 01:17:47,751 --> 01:17:52,798 I locked my keys in my car and I have to be at work! 1030 01:17:52,923 --> 01:17:54,133 Oh no! 1031 01:17:54,216 --> 01:17:56,635 Damn it! You have a hanger? 1032 01:17:56,718 --> 01:17:59,221 This side's open. 1033 01:17:59,346 --> 01:18:01,557 Would you unlock this door for me? 1034 01:18:01,640 --> 01:18:03,225 - Sure. - Thanks. 1035 01:18:05,727 --> 01:18:09,439 This is the lock. 1036 01:18:10,732 --> 01:18:12,484 Ma'am, is this marijuana? 1037 01:18:15,696 --> 01:18:19,658 I think it's uh- it's an herbal cigarette. 1038 01:18:19,783 --> 01:18:22,119 Step around to the side of the car, please. 1039 01:18:23,245 --> 01:18:25,247 I- I did not inhale. I- 1040 01:18:26,832 --> 01:18:29,084 Step around at the side of the car. It will take a minute. 1041 01:18:29,209 --> 01:18:31,670 Well, it's probably just oregano. 1042 01:18:31,795 --> 01:18:35,007 You should have it examined 'cause I don't feel stoned. 1043 01:18:35,090 --> 01:18:38,802 I'll have it examined. It'll take a second. 1044 01:18:38,886 --> 01:18:42,556 - It won't be long. - Do you have to handcuff me? 1045 01:18:42,639 --> 01:18:44,892 I'm afraid I do. This will take a minute. 1046 01:18:44,975 --> 01:18:48,228 You can find me at the Blue Iguana every day. 1047 01:18:48,353 --> 01:18:50,022 I'm really a good person, 1048 01:18:50,147 --> 01:18:54,193 - and I have respons- - Just stand still for a few minutes. 1049 01:18:54,276 --> 01:18:56,987 I'll take a look at the car for your license and registration. 1050 01:18:57,070 --> 01:19:01,033 Okay, but I have responsibilities, 1051 01:19:01,116 --> 01:19:04,286 and children I might need to be a role model for, 1052 01:19:04,411 --> 01:19:06,497 and if I get a record, it will be really bad. 1053 01:19:06,622 --> 01:19:08,540 I understand. Is this your purse? 1054 01:19:08,665 --> 01:19:10,667 Yeah, that fuzzy- the pink. 1055 01:19:12,294 --> 01:19:14,087 - This? - Yeah. 1056 01:19:16,381 --> 01:19:18,842 Officer, is there any way you could- 1057 01:19:18,967 --> 01:19:23,764 I'm gonna pay that. I got an extension, and I- 1058 01:19:23,889 --> 01:19:25,098 - Which one is your wallet? 1059 01:19:25,182 --> 01:19:28,560 It's the one that say Bad Motherfucker on it. 1060 01:19:28,685 --> 01:19:30,646 Did you ever see Pulp Fiction? 1061 01:19:30,771 --> 01:19:32,439 No, I never saw it. 1062 01:19:32,564 --> 01:19:35,901 John Travolta's career came back after- 1063 01:19:36,026 --> 01:19:39,613 I was sick when they took that picture. 1064 01:19:44,535 --> 01:19:48,664 - A lot of bills, ma'am. - Yeah, they're all ones. 1065 01:19:48,747 --> 01:19:50,499 You can have some. 1066 01:19:53,710 --> 01:19:55,129 - What are these? 1067 01:19:55,212 --> 01:19:58,757 They are my friend Jo's vitamins for her pregnancy. 1068 01:19:58,882 --> 01:20:00,717 I think. 1069 01:20:04,930 --> 01:20:07,224 Is there any way that- Officer- 1070 01:20:07,349 --> 01:20:09,518 that maybe you could forget about this? 1071 01:20:09,643 --> 01:20:12,396 Because I'm really a good person. 1072 01:20:12,437 --> 01:20:15,274 You can come down to the Blue Iguana. 1073 01:20:15,357 --> 01:20:19,611 They let LAPD all the time for free, 'cause we're a clean club. 1074 01:20:19,695 --> 01:20:22,072 - Is that right? - Eddie gets mad. 1075 01:20:22,156 --> 01:20:24,908 Our managers sometimes can't get them out of the club 1076 01:20:24,992 --> 01:20:26,452 because they like it so much. 1077 01:20:26,535 --> 01:20:30,205 My friend Jo works with a lot of LAPD guys. 1078 01:20:30,330 --> 01:20:32,916 - She's really beautiful- - I'm going to ask- 1079 01:20:32,958 --> 01:20:38,088 - She'd really like you. - I'm happy to hear that. 1080 01:20:38,213 --> 01:20:40,549 Stay by the car for a couple of minutes 1081 01:20:40,632 --> 01:20:42,926 while I go run the license and registration, all right? 1082 01:20:43,010 --> 01:20:46,096 - Okay. Is that necessary? - It is. I'll be back. 1083 01:20:46,221 --> 01:20:49,099 Officer, is this going to be on the news- 1084 01:20:49,224 --> 01:20:51,477 No, no. It's gonna be okay. 1085 01:20:51,518 --> 01:20:54,313 I really can't- I don't- 1086 01:20:54,396 --> 01:20:59,359 I always wanted to be in the Enquirer but not for getting arrested. 1087 01:20:59,485 --> 01:21:04,239 I thought maybe if I had a handsome hunk or a nice dress... 1088 01:21:04,364 --> 01:21:05,824 Is there- is- 1089 01:21:07,201 --> 01:21:08,160 - Shit! - It won't take a minute. 1090 01:21:08,285 --> 01:21:09,745 Okay. 1091 01:21:10,829 --> 01:21:11,914 Shit! 1092 01:21:23,842 --> 01:21:26,929 - Hi, Eddie. - Where's Jasmine? 1093 01:21:27,054 --> 01:21:29,306 She wasn't feeling too well. 1094 01:21:31,558 --> 01:21:34,394 - Are you okay? - Yeah. 1095 01:22:11,014 --> 01:22:13,350 - Oh fuck! - What's the matter? 1096 01:22:13,475 --> 01:22:14,685 Fuck! Fuck! 1097 01:22:14,768 --> 01:22:17,020 - You have to go to work? - No. No. 1098 01:22:17,104 --> 01:22:18,564 You want me to call your boss? 1099 01:22:18,689 --> 01:22:20,524 - I'll call him. - No! Fuck off. No! 1100 01:22:20,607 --> 01:22:22,776 - Don't call him. - Fuck off. What's his name? 1101 01:22:22,860 --> 01:22:23,944 Nothing. 1102 01:22:24,069 --> 01:22:26,363 Okay, I'd like to talk to Mr. Nothing, please? 1103 01:22:26,447 --> 01:22:28,073 - No! - Okay. 1104 01:22:28,157 --> 01:22:30,451 Don't. I want to stay here. 1105 01:22:30,576 --> 01:22:32,035 Okay. All right. 1106 01:22:33,996 --> 01:22:35,664 But I want to smoke. 1107 01:22:36,748 --> 01:22:38,250 You have a great ass. 1108 01:22:38,375 --> 01:22:39,334 You can hit it. 1109 01:22:39,501 --> 01:22:41,336 I don't want to hit it. I want to kiss it. 1110 01:22:41,420 --> 01:22:42,963 You want to kiss my ass? 1111 01:22:49,136 --> 01:22:50,929 Thank you. 1112 01:23:28,759 --> 01:23:30,093 Hi, Eddie. 1113 01:23:30,177 --> 01:23:31,470 Sorry I'm late. 1114 01:23:31,595 --> 01:23:33,180 Better make it good, girl. 1115 01:23:33,305 --> 01:23:35,265 I have very bad cramps. 1116 01:23:35,390 --> 01:23:37,726 - Yeah, really bad cramps. - I'm here. 1117 01:23:37,851 --> 01:23:41,188 That's a prize winner. You're here late, God damn it! 1118 01:23:41,313 --> 01:23:43,649 Where the fuck were you? You couldn't call? 1119 01:23:45,025 --> 01:23:46,944 I need VIP night off. 1120 01:23:48,654 --> 01:23:50,322 Goddamn, you're priceless. 1121 01:23:50,447 --> 01:23:54,159 Eddie, I can't work anyway. My cramps are so bad. 1122 01:23:54,284 --> 01:23:56,578 Your cramps are killing you! How long have you worked here? 1123 01:23:56,703 --> 01:23:58,914 You've worked here a year, right? 1124 01:23:58,997 --> 01:24:01,125 When was the last time you got off for cramps? 1125 01:24:01,208 --> 01:24:02,626 - Never! - What's your problem? 1126 01:24:02,751 --> 01:24:06,171 What's my problem? I don't want you to tell me a goddamn lie! 1127 01:24:06,296 --> 01:24:10,551 - Jo and Angel have- - This ain't about Jo and Angel! 1128 01:24:10,676 --> 01:24:12,636 I run this motherfucker. 1129 01:24:12,678 --> 01:24:15,931 I'm asking you what the goddamn deal really is. 1130 01:24:16,056 --> 01:24:19,309 So don't tell me about no fucking period! 1131 01:24:19,393 --> 01:24:21,770 I can't. I can't. I can't. 1132 01:24:21,895 --> 01:24:24,440 I'll come back on Monday. I'll work the rest of the week. 1133 01:24:24,565 --> 01:24:27,693 - I need the weekend off. - Tomorrow night, you're dancing. 1134 01:24:27,776 --> 01:24:30,946 You're one of my star girls. I need you. 1135 01:24:31,029 --> 01:24:33,365 You come in late and ask for tomorrow off? 1136 01:24:33,449 --> 01:24:36,160 - What's the big deal? - I need to know! 1137 01:24:36,201 --> 01:24:37,453 What? 1138 01:24:38,328 --> 01:24:39,746 The truth. 1139 01:24:41,165 --> 01:24:43,000 The goddamn truth. 1140 01:24:44,126 --> 01:24:45,794 Don't fuck with me, Jasmine. 1141 01:24:45,878 --> 01:24:47,254 You tell me what's up. 1142 01:24:49,256 --> 01:24:51,675 I can't. I can't. 1143 01:24:53,135 --> 01:24:56,263 What the fuck do you care about anyway? 1144 01:24:56,388 --> 01:24:58,348 You don't care about anyone else in here! 1145 01:24:58,474 --> 01:25:00,601 I care because I care, God damn it! 1146 01:25:00,726 --> 01:25:03,562 Don't treat me like trash! 1147 01:25:03,687 --> 01:25:06,690 I'm not- I have a life and I need the weekend off. 1148 01:25:06,815 --> 01:25:09,693 You ain't got no life! This is your life! 1149 01:25:11,195 --> 01:25:12,571 You got that? 1150 01:25:13,655 --> 01:25:15,574 You ain't got no friends. 1151 01:25:15,657 --> 01:25:17,493 Two minutes after you walk out of here, 1152 01:25:17,618 --> 01:25:18,952 one of your double-crossing friends 1153 01:25:19,036 --> 01:25:21,413 will come in here and snitch on your ass! 1154 01:25:22,915 --> 01:25:24,458 - Don't fuck with me. - I fucking quit! 1155 01:25:24,541 --> 01:25:27,085 - God damn you! - Sorry. 1156 01:25:27,169 --> 01:25:31,507 - Don't fuck my shit up! - You have your life. I have mine. 1157 01:25:31,590 --> 01:25:33,383 You ain't got a life! 1158 01:26:02,788 --> 01:26:04,081 Miss Willow? 1159 01:26:05,165 --> 01:26:06,416 It's Sarah. 1160 01:26:12,756 --> 01:26:14,299 - Miss Willow? 1161 01:26:19,513 --> 01:26:21,056 Becky? 1162 01:26:22,474 --> 01:26:24,059 Hello? 1163 01:26:32,568 --> 01:26:35,404 - Hey, it's me. Okay, let's see... 1164 01:26:35,529 --> 01:26:38,615 I've taken care of the registration. We're both signed up. 1165 01:26:38,740 --> 01:26:40,868 I got our names signed up. 1166 01:26:40,993 --> 01:26:43,162 So, I put your name up there for the open read. 1167 01:26:43,287 --> 01:26:44,997 Don't be scared, there's a lot of people, 1168 01:26:45,080 --> 01:26:46,999 but there's strength in numbers. 1169 01:26:47,124 --> 01:26:48,625 It will be really good. 1170 01:26:48,709 --> 01:26:51,170 Call me back so I know 1171 01:26:51,253 --> 01:26:54,381 what time to get together with you. Bye. 1172 01:26:56,467 --> 01:26:59,094 - Jimmy, what's your favorite? - And God Spoke. 1173 01:26:59,219 --> 01:27:01,847 - Is that a fuck movie? - This place looks a little different. 1174 01:27:01,930 --> 01:27:03,891 Hey, Eddie, what it is? 1175 01:27:06,101 --> 01:27:09,021 Go to my car and get the box I left in there. 1176 01:27:09,146 --> 01:27:11,231 - No problem. - Bobby... 1177 01:27:11,356 --> 01:27:12,316 What? 1178 01:27:12,441 --> 01:27:14,193 Start things up with this. 1179 01:27:17,571 --> 01:27:18,947 Call Jo. 1180 01:27:20,032 --> 01:27:21,658 I'm not calling her. 1181 01:27:21,784 --> 01:27:23,285 You want to call her? Call her. 1182 01:27:23,410 --> 01:27:25,204 All right, I'll call her. 1183 01:27:25,329 --> 01:27:27,331 You're bringing her back to work? 1184 01:27:27,456 --> 01:27:29,416 We need everybody. 1185 01:27:29,541 --> 01:27:31,293 You got to rent Behind the Green Door, 1186 01:27:31,418 --> 01:27:33,253 'cause the trapeze scene is hot. 1187 01:27:35,756 --> 01:27:39,092 Bobby, did you see the glasses on my desk? 1188 01:27:39,176 --> 01:27:41,637 I saw them sitting there last night. 1189 01:27:43,555 --> 01:27:46,391 - They ain't here. - I don't have them. 1190 01:27:46,517 --> 01:27:49,853 The motherfucking broads! 1191 01:27:49,978 --> 01:27:52,606 Maybe the girls borrowed them for the opera. 1192 01:29:28,786 --> 01:29:30,788 Hey, how are you? 1193 01:29:39,797 --> 01:29:41,423 Hey, Eddie! 1194 01:29:43,467 --> 01:29:46,011 - This is Nico. - Let me help you. 1195 01:29:46,094 --> 01:29:47,721 Let me get you a place here. 1196 01:29:47,846 --> 01:29:50,474 - That's Angel's seat. - It used to be. 1197 01:29:50,516 --> 01:29:55,395 - That's Angel's stuff. - Let me know if you need anything. 1198 01:30:02,611 --> 01:30:04,196 Excuse me? 1199 01:30:04,321 --> 01:30:06,990 - That's Angel's seat. - Eddie gave it to me. 1200 01:30:07,074 --> 01:30:09,409 Hello, porn star? 1201 01:30:09,535 --> 01:30:12,871 - This is Angel's seat. - Mind your own business. 1202 01:30:12,996 --> 01:30:15,124 Don't start with me again. 1203 01:30:15,249 --> 01:30:17,417 Will I have to haul you back to work? 1204 01:30:17,501 --> 01:30:19,336 - Get your ass out on the floor! - Fuck you! 1205 01:30:19,461 --> 01:30:22,089 You should take care of this. Everybody takes advantage of Angel. 1206 01:30:23,841 --> 01:30:26,176 Oh, that's so sweet. 1207 01:30:28,137 --> 01:30:31,765 - $15, please. - I'd like to see Jasmine. 1208 01:30:31,890 --> 01:30:34,309 - What? - I'd like to see Jasmine. 1209 01:30:34,393 --> 01:30:36,520 Is it important? We're busy tonight. 1210 01:30:36,645 --> 01:30:40,399 - Yeah. I'm a friend of hers. - Hold on a second. 1211 01:30:51,618 --> 01:30:55,581 Hey, Jasmine. You got a Dennis out front. 1212 01:30:55,706 --> 01:30:56,874 You want me to toss him? 1213 01:30:59,293 --> 01:31:01,086 No, I'm on next, aren't I? 1214 01:31:01,211 --> 01:31:04,173 Give him a good seat. He can watch me. 1215 01:31:04,298 --> 01:31:06,884 I'll throw the little boy to the lions. 1216 01:31:12,097 --> 01:31:14,349 Ladies and gentlemen, let's keep going. 1217 01:31:14,433 --> 01:31:17,436 Please welcome to the stage, Jasmine! 1218 01:34:04,394 --> 01:34:07,606 Something I can do for you tonight? 1219 01:34:07,689 --> 01:34:10,025 How much for a blow? 1220 01:34:10,109 --> 01:34:12,152 100 bucks. 1221 01:34:14,113 --> 01:34:16,073 Yeah, I can handle that. 1222 01:34:19,827 --> 01:34:22,621 Look at me. Look at my eyes. 1223 01:34:23,914 --> 01:34:25,749 Yeah. 1224 01:34:34,800 --> 01:34:37,386 - Hey. - Hi. 1225 01:34:57,364 --> 01:34:59,032 Do you want to sit down? 1226 01:35:00,284 --> 01:35:01,869 Sure. 1227 01:35:47,080 --> 01:35:49,208 I'm so sorry. 1228 01:35:50,417 --> 01:35:53,337 No, there's nothing to be sorry about. 1229 01:35:53,462 --> 01:35:55,088 No. 1230 01:35:57,633 --> 01:36:00,511 There's nothing to be sorry about. 1231 01:36:13,315 --> 01:36:15,901 I'm looking at this room with you in it... 1232 01:36:33,752 --> 01:36:37,631 I feel safe. I feel safe now. 1233 01:37:00,863 --> 01:37:02,698 Make love to me. 1234 01:37:02,823 --> 01:37:08,036 - I can't. I can't. - Okay. 1235 01:37:15,794 --> 01:37:18,797 - I'm getting married- - Shh... 1236 01:37:35,355 --> 01:37:37,274 Nico! 1237 01:38:54,643 --> 01:38:58,021 Yes, is Harry Goldberg in? 1238 01:38:58,105 --> 01:39:00,357 Yes, Ed Hazel. 1239 01:39:00,482 --> 01:39:02,234 I'm a friend. 1240 01:39:05,112 --> 01:39:06,738 Has he gone away? 1241 01:39:06,864 --> 01:39:08,824 No. 1242 01:39:13,412 --> 01:39:14,538 Yeah. 1243 01:39:17,082 --> 01:39:18,876 Yeah, thanks a lot. 1244 01:39:25,132 --> 01:39:28,469 Ladies and gentlemen, the fabulous Nico, 1245 01:39:28,594 --> 01:39:31,763 the one and only. 1246 01:39:37,936 --> 01:39:42,357 Ladies and gentlemen, the heavenly Angel! 1247 01:39:42,441 --> 01:39:46,069 Are you Angel? 1248 01:39:46,153 --> 01:39:48,280 I think you're up. 1249 01:39:58,707 --> 01:40:01,126 Okay, never mind. 1250 01:41:00,144 --> 01:41:02,771 Hey, fellows, how is it going? 1251 01:41:02,896 --> 01:41:05,524 Excuse my breasts, I'm lactating. 1252 01:41:08,986 --> 01:41:11,613 I can't get too excited, 'cause then my rubber rolls up. 1253 01:42:25,771 --> 01:42:27,314 Dave! 1254 01:42:27,439 --> 01:42:31,568 Don't move. It's you, isn't it? 1255 01:42:31,693 --> 01:42:34,988 Dave! Don't move. 1256 01:42:35,114 --> 01:42:37,658 Dave, can you help me with my money? 1257 01:42:37,783 --> 01:42:40,035 Please, could you pick it up? Don't move! 1258 01:42:40,119 --> 01:42:41,161 That Angel, everybody. 1259 01:42:41,286 --> 01:42:43,247 Show her your love. 1260 01:42:43,372 --> 01:42:46,458 It's the one- the flowers- 1261 01:42:47,835 --> 01:42:53,132 Jasmine, it's the guy- the flower guy is out there. 1262 01:42:53,215 --> 01:42:56,051 Oh my God, he's the most dreamy thing. 1263 01:42:56,176 --> 01:42:58,720 You know, the guy with the red dress? 1264 01:43:00,264 --> 01:43:02,891 Do you have anything to straighten me out? 1265 01:43:06,437 --> 01:43:07,896 Fuck! 1266 01:46:24,092 --> 01:46:27,262 What? What? Wait a minute. 1267 01:46:27,387 --> 01:46:29,181 What are you going away for? 1268 01:46:29,306 --> 01:46:31,475 Wait a minute! 1269 01:47:04,299 --> 01:47:05,926 Oh my God! 1270 01:47:08,095 --> 01:47:10,305 Oh my God! 1271 01:47:16,270 --> 01:47:18,564 Oh my God. 1272 01:47:20,149 --> 01:47:21,984 Oh my God! 1273 01:47:23,110 --> 01:47:25,070 Oh my God! 1274 01:47:45,632 --> 01:47:47,551 Jessie? 1275 01:47:47,634 --> 01:47:48,719 Yeah? 1276 01:47:50,220 --> 01:47:52,347 I can't sleep. 1277 01:47:52,431 --> 01:47:54,057 Are you okay? 1278 01:47:57,561 --> 01:47:59,813 Jo: Do you want to come join me? 1279 01:48:01,774 --> 01:48:03,734 Sure. 1280 01:48:27,549 --> 01:48:29,718 Sing something. 1281 01:49:35,033 --> 01:49:36,702 Do you have a light? 1282 01:49:39,204 --> 01:49:40,873 Yeah. 1283 01:49:46,712 --> 01:49:48,213 Thank you. 1284 01:49:48,380 --> 01:49:50,299 You can go home now. 1285 01:49:53,177 --> 01:49:56,054 - Can I? - Yeah. 1286 01:50:00,976 --> 01:50:03,645 What time is it? 1287 01:50:03,771 --> 01:50:05,564 I don't know. 3:30? 1288 01:50:08,776 --> 01:50:11,403 Why are you still here? 1289 01:50:11,528 --> 01:50:15,199 - Why are you still here? - Good fucking question. 1290 01:50:19,036 --> 01:50:20,496 Who knows? 1291 01:50:20,662 --> 01:50:23,123 I guess I fell asleep. 1292 01:50:23,290 --> 01:50:24,750 Is that what happened? 1293 01:50:24,917 --> 01:50:27,336 Yeah, you were asleep for a long time. 1294 01:50:27,503 --> 01:50:29,087 Could be worse. 1295 01:50:33,550 --> 01:50:35,969 You have pretty hair. 1296 01:50:36,136 --> 01:50:38,097 Thanks. 1297 01:50:40,599 --> 01:50:43,477 I'm sorry, I forgot your name. 1298 01:50:46,063 --> 01:50:48,232 So do I. 1299 01:50:49,566 --> 01:50:51,276 It's... 1300 01:50:51,401 --> 01:50:53,237 Nico. 1301 01:50:53,278 --> 01:50:56,156 - Nico. - Yeah. 1302 01:50:58,492 --> 01:51:00,410 What are you writing? 1303 01:51:00,536 --> 01:51:01,745 What? 1304 01:51:08,585 --> 01:51:10,879 I'm just trying to keep you here. 1305 01:51:13,173 --> 01:51:15,384 I hate this part. 1306 01:51:15,509 --> 01:51:18,512 - Going home? - No. 1307 01:51:19,638 --> 01:51:22,599 It's an awkward fucking transition, you know? 1308 01:51:26,186 --> 01:51:32,651 It's like- it's just three more hours till sunset- sunrise. 1309 01:51:39,199 --> 01:51:41,201 Where's your next gig? 1310 01:51:41,368 --> 01:51:43,620 You travel around a lot, right? 1311 01:51:43,745 --> 01:51:45,956 Yeah. 1312 01:51:47,082 --> 01:51:49,126 So where do you live? 1313 01:51:50,210 --> 01:51:53,422 At a hotel. Hotels. 1314 01:51:53,547 --> 01:51:56,633 Where do you live? 1315 01:51:56,717 --> 01:51:59,094 I lost my house. 1316 01:52:01,096 --> 01:52:02,848 No big deal. 1317 01:52:13,525 --> 01:52:15,569 What are you writing? 1318 01:52:15,736 --> 01:52:17,321 What? 1319 01:52:18,655 --> 01:52:21,283 You write, right? 1320 01:52:21,408 --> 01:52:24,286 That's what you do. You write. 1321 01:52:24,411 --> 01:52:26,538 You're a writer. 1322 01:52:26,663 --> 01:52:28,916 It's so fucking funny. 1323 01:52:28,999 --> 01:52:31,710 I mean, you writers, 1324 01:52:31,835 --> 01:52:34,630 you all write and you never want to read what you wrote. 1325 01:52:36,381 --> 01:52:38,342 So you strip all night here 1326 01:52:38,467 --> 01:52:40,594 and then you sit back here and write. 1327 01:52:45,307 --> 01:52:46,934 I'm safe. 1328 01:52:47,059 --> 01:52:49,269 I won't remember it tomorrow. 1329 01:52:56,902 --> 01:53:00,864 Is it a song? 1330 01:53:01,949 --> 01:53:04,034 No, I don't write songs. 1331 01:53:05,244 --> 01:53:07,871 Is it a story? 1332 01:53:09,206 --> 01:53:10,624 No. 1333 01:53:14,586 --> 01:53:16,213 I write poems. 1334 01:53:20,968 --> 01:53:22,636 Poetry. 1335 01:53:22,761 --> 01:53:24,471 I have a friend- 1336 01:53:24,596 --> 01:53:28,267 I had a friend who used to write poetry. 1337 01:53:29,435 --> 01:53:32,604 He used to call me and he'd read them to me. 1338 01:53:37,860 --> 01:53:40,195 He wrote really good poems. 1339 01:53:40,279 --> 01:53:42,448 - Yeah? - Yeah. 1340 01:53:44,700 --> 01:53:47,870 It's hard to write good poems. 1341 01:53:51,582 --> 01:53:53,333 It would really... 1342 01:53:55,794 --> 01:53:58,172 be nice to hear a poem again. 1343 01:54:00,299 --> 01:54:02,092 Please? 1344 01:54:15,647 --> 01:54:18,859 "When light shattered across the floor 1345 01:54:18,942 --> 01:54:21,737 And briefly, there was a thunder between us, 1346 01:54:21,862 --> 01:54:26,992 If your eyes had held water, it would have not spilled. 1347 01:54:27,075 --> 01:54:28,994 And when we peeled aside the dreams, 1348 01:54:29,077 --> 01:54:32,915 the skin underneath was still young. 1349 01:54:32,998 --> 01:54:34,124 When all was black, 1350 01:54:34,208 --> 01:54:36,877 you smoothed aside the words and said, 1351 01:54:37,002 --> 01:54:39,588 It's there, the light. 1352 01:54:39,671 --> 01:54:44,301 When you want it, it'll be waiting for you. ' 1353 01:54:44,426 --> 01:54:47,846 A certain peace came into your eyes 1354 01:54:47,930 --> 01:54:50,099 That this was no different, 1355 01:54:50,224 --> 01:54:53,310 That this was so different, yet every bit the same, 1356 01:54:54,436 --> 01:54:57,773 And your hands stilled with satisfaction. 1357 01:54:57,898 --> 01:55:00,692 You did this without touch, 1358 01:55:00,776 --> 01:55:02,444 So that, all around me, 1359 01:55:02,569 --> 01:55:05,656 your hands stood shaped like shelters. 1360 01:55:06,949 --> 01:55:09,368 All around me there was room, 1361 01:55:09,451 --> 01:55:11,120 And after each hour, 1362 01:55:11,245 --> 01:55:13,997 the hallways outside were like caverns. 1363 01:55:15,541 --> 01:55:19,586 And around the corner and down the stairs, there lurked as always 1364 01:55:19,711 --> 01:55:24,675 Light, as ever, light. " 1365 01:55:30,722 --> 01:55:33,183 Is it about a guy? 1366 01:55:33,350 --> 01:55:35,102 No. 1367 01:55:40,524 --> 01:55:42,276 Is it about you? 1368 01:55:48,157 --> 01:55:49,825 No. 1369 01:55:55,497 --> 01:55:57,207 Maybe. 1370 01:55:59,877 --> 01:56:02,713 I'm sorry, I just had a bad day. 1371 01:56:07,384 --> 01:56:10,637 - You have a light? - Yeah. 1372 01:56:21,482 --> 01:56:23,233 What is it about? 1373 01:56:27,321 --> 01:56:29,823 It's about- 1374 01:56:30,991 --> 01:56:32,910 It's about- 1375 01:56:36,914 --> 01:56:38,332 You know how- 1376 01:56:39,583 --> 01:56:41,919 You know, like when you're in here, 1377 01:56:43,003 --> 01:56:45,297 and it's always dark. 1378 01:56:45,422 --> 01:56:49,176 It's always like 1:00 a. m. 1379 01:56:53,055 --> 01:56:54,264 It's about... 1380 01:56:56,100 --> 01:56:57,559 morning... 1381 01:56:58,685 --> 01:57:00,395 stuff inside you. 1382 01:57:00,479 --> 01:57:03,023 Stuff inside you. 1383 01:57:05,067 --> 01:57:07,277 Me too. 1384 01:57:11,156 --> 01:57:12,866 It's a nice poem. 1385 01:57:15,244 --> 01:57:17,121 Thank you. 1386 01:57:18,205 --> 01:57:21,083 You know what a cryptographer is? 1387 01:57:21,208 --> 01:57:23,460 Bobby: I never paid attention in school. 1388 01:57:25,003 --> 01:57:26,588 It's a code breaker. 1389 01:57:27,798 --> 01:57:29,174 During the war. 1390 01:57:30,426 --> 01:57:32,386 That's what Harry was. 1391 01:57:35,097 --> 01:57:38,058 There are only two or three of them in the whole world. 1392 01:57:38,142 --> 01:57:39,643 And Harry was one of them. 1393 01:57:40,811 --> 01:57:42,438 He was the best, man. 1394 01:57:46,650 --> 01:57:48,652 That shit's going to kill you, boy. 1395 01:57:48,777 --> 01:57:49,945 I hope so. 1396 01:57:54,992 --> 01:57:57,786 - You want to get something to eat? - Sure. 1397 01:58:00,581 --> 01:58:03,125 You know, I'll give that old Jew one thing. 1398 01:58:03,250 --> 01:58:06,628 I hope to God, when I'm that old, I'll still love pussy like he does. 1399 01:58:06,712 --> 01:58:09,465 Even if I have to use binoculars to see it. 1400 01:58:12,760 --> 01:58:14,094 Have you ever sang? 1401 01:58:14,219 --> 01:58:16,180 - Sang? - Yeah. 1402 01:58:16,263 --> 01:58:19,266 Like, in public, in front of people? 1403 01:58:19,391 --> 01:58:22,603 - Yeah, a long time ago. - You did? 1404 01:58:22,728 --> 01:58:24,438 Did you get nervous? 1405 01:58:25,564 --> 01:58:26,482 Yeah. 1406 01:58:27,608 --> 01:58:31,487 'Cause Jessie's going over to Dimples this afternoon. 1407 01:58:31,612 --> 01:58:33,572 They know a place over in Burbank- karaoke- 1408 01:58:33,655 --> 01:58:36,492 and a bunch of the girls are going. So... 1409 01:58:36,617 --> 01:58:38,243 - Our girls? - Yeah. 1410 01:58:38,368 --> 01:58:40,996 Jessie said everybody can sing, so I thought- 1411 01:58:41,079 --> 01:58:44,500 Eddie: Fuck, our girls can sing? 1412 01:58:44,583 --> 01:58:46,293 God damn! 1413 01:58:48,253 --> 01:58:50,589 This Russian motherfucker got shot. 1414 01:58:51,715 --> 01:58:54,760 And some shot. Right through the heart. 1415 01:58:54,885 --> 01:58:58,514 In the window of his house in Woodland Hills. 1416 01:58:58,597 --> 01:59:00,265 Bobby: Quick way to go. 1417 01:59:02,267 --> 01:59:04,436 I thought if you weren't doing anything, 1418 01:59:04,520 --> 01:59:08,232 if you'd drop by, we could do it together. 1419 01:59:08,315 --> 01:59:10,734 Like a duet. Frank and Sammy kind of thing. 1420 01:59:10,859 --> 01:59:12,277 - What time is it? - 3:00. 1421 01:59:12,444 --> 01:59:15,280 Ah no, man. 1422 01:59:15,364 --> 01:59:17,157 I'll be asleep. 103022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.