All language subtitles for BELA LUGOSI Marathon PART 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Heat. 2 00:00:03,929 --> 00:00:05,949 [music] 3 00:00:09,170 --> 00:00:11,190 [music] 4 00:00:13,755 --> 00:00:15,775 [music] 5 00:00:20,880 --> 00:00:23,635 Heat. [music] 6 00:00:25,279 --> 00:00:30,185 Heat. 7 00:00:28,165 --> 00:00:30,185 [music] 8 00:00:31,920 --> 00:00:34,770 Heat. [music] 9 00:00:39,300 --> 00:00:41,320 [music] 10 00:00:47,160 --> 00:00:49,180 >> [music] 11 00:01:21,875 --> 00:01:23,895 [music] 12 00:01:27,770 --> 00:01:29,790 [music] 13 00:01:36,960 --> 00:01:39,616 >> Heat. Heat. [music] 14 00:01:42,836 --> 00:01:44,856 >> [music] 15 00:01:52,006 --> 00:01:54,026 [music] 16 00:01:57,360 --> 00:02:00,576 >> Heat. Heat. [music] 17 00:02:04,451 --> 00:02:06,471 >> [music] 18 00:02:09,691 --> 00:02:11,711 [music] 19 00:02:14,640 --> 00:02:17,640 >> Hallelujah. 20 00:02:22,791 --> 00:02:24,811 [music] 21 00:02:29,996 --> 00:02:32,016 [music] 22 00:02:35,236 --> 00:02:37,256 [music] 23 00:02:41,786 --> 00:02:43,806 >> [music] 24 00:02:49,200 --> 00:02:54,640 >> We have been sent here to put an end to 25 00:02:52,239 --> 00:02:57,519 Wong's plotting. 26 00:02:54,640 --> 00:02:59,040 So far, we have failed. This mad 27 00:02:57,519 --> 00:03:01,280 manurion 28 00:02:59,040 --> 00:03:04,239 must be found. And the coins of 29 00:03:01,280 --> 00:03:07,040 Confucious restored to Killet. 30 00:03:04,239 --> 00:03:10,040 In the hands of Wong, they mean its 31 00:03:07,040 --> 00:03:10,040 destruction. 32 00:03:49,599 --> 00:03:53,000 One more. 33 00:03:54,080 --> 00:04:01,640 The province of Kirat 34 00:03:56,879 --> 00:04:01,640 shall know its rightful ruler. 35 00:04:04,959 --> 00:04:09,612 >> Moonflower. 36 00:04:07,592 --> 00:04:09,612 >> [clears throat] 37 00:04:21,280 --> 00:04:27,360 >> that awful gong. Every time it sounds, W 38 00:04:24,720 --> 00:04:31,160 gives some dreadful order and terrible 39 00:04:27,360 --> 00:04:31,160 things begin to happen. 40 00:04:44,080 --> 00:04:48,000 Did the ancient and honorable name of 41 00:04:45,840 --> 00:04:49,440 Wong fall from the lips of his gracious 42 00:04:48,000 --> 00:04:52,320 and loyal knees? 43 00:04:49,440 --> 00:04:54,479 >> If doors must have keyholes, there will 44 00:04:52,320 --> 00:04:56,240 always be those to listen at them. 45 00:04:54,479 --> 00:04:58,320 >> It would be unfortunate to have to shut 46 00:04:56,240 --> 00:04:59,440 so beautiful a personage in the dungeon 47 00:04:58,320 --> 00:05:01,280 of the faithless. [snorts] 48 00:04:59,440 --> 00:05:03,520 >> You wouldn't dare. 49 00:05:01,280 --> 00:05:05,759 >> Wonk has dared many things. He will 50 00:05:03,520 --> 00:05:08,000 continue to dare 51 00:05:05,759 --> 00:05:08,720 and one day when is a claimed by all 52 00:05:08,000 --> 00:05:11,440 Kot. 53 00:05:08,720 --> 00:05:15,320 >> You are wrong. YOU WERE NEVER INTENDED 54 00:05:11,440 --> 00:05:15,320 BY FAITH to rule. Keat 55 00:05:17,600 --> 00:05:23,560 >> time will teach you to guard indifferent 56 00:05:20,560 --> 00:05:23,560 speech. 57 00:05:27,039 --> 00:05:34,400 Frightens me. This madness of his is 58 00:05:30,479 --> 00:05:34,400 driving all reason from his mind. 59 00:05:54,560 --> 00:05:59,120 It would seem that you little affairs of 60 00:05:56,160 --> 00:06:02,560 the dawn have interested this Mr. Jason 61 00:05:59,120 --> 00:06:04,960 H. Barton. 62 00:06:02,560 --> 00:06:08,479 No, he cannot be dealt with as one of 63 00:06:04,960 --> 00:06:11,680 our own race. This 64 00:06:08,479 --> 00:06:14,160 is the Jason H. Barter. 65 00:06:11,680 --> 00:06:16,160 I trust for his own good that his 66 00:06:14,160 --> 00:06:19,960 interests will not bring him too close 67 00:06:16,160 --> 00:06:19,960 to the house of war. 68 00:06:21,039 --> 00:06:23,680 >> Come on, cut off the plane, will you? 69 00:06:22,400 --> 00:06:25,120 Come here. I want to talk to you. 70 00:06:23,680 --> 00:06:26,720 >> What is it now, Chief? Why don't you 71 00:06:25,120 --> 00:06:27,360 pull off that Chinatown stuff you 72 00:06:26,720 --> 00:06:29,360 started yesterday? 73 00:06:27,360 --> 00:06:30,880 >> A Nick's on that now, chief. I ran out 74 00:06:29,360 --> 00:06:33,280 of gas and slipped down a little banana 75 00:06:30,880 --> 00:06:33,759 oil. There's nothing in it. You guessed 76 00:06:33,280 --> 00:06:36,400 it, chief. 77 00:06:33,759 --> 00:06:38,400 >> Yes, and I've outged you, too, Barton. 78 00:06:36,400 --> 00:06:40,560 There's another killing in Chinatown. A 79 00:06:38,400 --> 00:06:42,080 laundryman on Huron Street. Ah, what do 80 00:06:40,560 --> 00:06:43,520 I care about another laundrom? The world 81 00:06:42,080 --> 00:06:45,199 is full of them. Besides, I send my 82 00:06:43,520 --> 00:06:46,800 stuff out to a steam laundry anyways. 83 00:06:45,199 --> 00:06:48,560 Did you ever run into a China by the 84 00:06:46,800 --> 00:06:48,880 name of Wong? The one that ain't named 85 00:06:48,560 --> 00:06:50,560 Wong. 86 00:06:48,880 --> 00:06:52,160 >> Oh, now never mind that stuff. Park 87 00:06:50,560 --> 00:06:55,280 yourself down in Chinatown and remember 88 00:06:52,160 --> 00:06:57,520 the name Wong. Boo Wong. 89 00:06:55,280 --> 00:07:00,240 >> Okay, chief. Boo Wong it is. But I could 90 00:06:57,520 --> 00:07:01,599 have done a small story on the evil. Get 91 00:07:00,240 --> 00:07:03,520 out of here. 92 00:07:01,599 --> 00:07:04,800 >> Oh, you lost your dog. Oh, just a 93 00:07:03,520 --> 00:07:06,240 moment, madam. I'll connect you with the 94 00:07:04,800 --> 00:07:07,919 classified advertising. 95 00:07:06,240 --> 00:07:11,199 >> What does he want us to do? Get out an 96 00:07:07,919 --> 00:07:14,440 extra. Oh, hello. Hey, part that thing, 97 00:07:11,199 --> 00:07:14,440 will you? 98 00:07:15,440 --> 00:07:19,759 Read your story this morning. 99 00:07:17,440 --> 00:07:23,199 >> Did you? Did you get a kick out of it? 100 00:07:19,759 --> 00:07:25,440 >> They've been kicking all day. 101 00:07:23,199 --> 00:07:28,880 >> Chalk that one up for you. I didn't ask 102 00:07:25,440 --> 00:07:31,280 for that. I beg for it. Oh. Um, I got 103 00:07:28,880 --> 00:07:33,120 some bad news for you. I can't take you 104 00:07:31,280 --> 00:07:35,199 out to lunch today. 105 00:07:33,120 --> 00:07:36,560 >> That isn't bad news. Roberts of the 106 00:07:35,199 --> 00:07:37,759 Gazette has been trying to get me all 107 00:07:36,560 --> 00:07:38,960 morning to take me to lunch at the 108 00:07:37,759 --> 00:07:41,360 Builtmore. 109 00:07:38,960 --> 00:07:42,639 >> Oh, is that so? Will you listen to me? 110 00:07:41,360 --> 00:07:44,400 Well, you're not going out with any 111 00:07:42,639 --> 00:07:46,560 gazette lug anywhere. 112 00:07:44,400 --> 00:07:49,360 >> Says you with a tone of finality. 113 00:07:46,560 --> 00:07:50,880 >> Says I with a ton of finality. 114 00:07:49,360 --> 00:07:54,479 >> Hello. 115 00:07:50,880 --> 00:07:57,599 Oh, yes, Chief. Yes, he's here now. All 116 00:07:54,479 --> 00:07:59,759 right, I'll tell him. The chief says to 117 00:07:57,599 --> 00:08:01,199 remind you that the China's name is 118 00:07:59,759 --> 00:08:03,039 Wong. 119 00:08:01,199 --> 00:08:05,599 You tell that pace dabbing, credit 120 00:08:03,039 --> 00:08:07,199 grabbing hunk of animated baloney to go 121 00:08:05,599 --> 00:08:08,960 out and find himself a nice wet lake and 122 00:08:07,199 --> 00:08:11,199 wrap it around his ears. 123 00:08:08,960 --> 00:08:13,360 >> Oh, hello. Yes, chief. He said thank you 124 00:08:11,199 --> 00:08:16,319 a thousand times. 125 00:08:13,360 --> 00:08:18,000 >> Oh, yes. I'll tell him. 126 00:08:16,319 --> 00:08:19,919 He says he doesn't want to burden you 127 00:08:18,000 --> 00:08:22,160 with too much detail, but to remind you 128 00:08:19,919 --> 00:08:24,319 that this is a daily newspaper and not a 129 00:08:22,160 --> 00:08:26,800 monthly magazine. 130 00:08:24,319 --> 00:08:28,240 >> Okay, kid. You let that gazelle leg 131 00:08:26,800 --> 00:08:30,240 spend his money at the Builtmore for 132 00:08:28,240 --> 00:08:32,320 lunch. But remember, you have a steak 133 00:08:30,240 --> 00:08:35,039 and mushroom dinner date with a regular 134 00:08:32,320 --> 00:08:36,320 guy. 135 00:08:35,039 --> 00:08:38,159 >> Let me out. 136 00:08:36,320 --> 00:08:41,640 >> Hello, attendant. You come and get him 137 00:08:38,159 --> 00:08:41,640 now. He's right. 138 00:09:01,279 --> 00:09:04,000 All right. And what is it you want? 139 00:09:02,640 --> 00:09:04,640 >> I've been sent over from the globe to do 140 00:09:04,000 --> 00:09:06,959 this murder. 141 00:09:04,640 --> 00:09:09,440 >> You're too late. It's already been done. 142 00:09:06,959 --> 00:09:10,800 >> Huh? I'll buy that one. The crack from a 143 00:09:09,440 --> 00:09:13,880 cop is worth two from the club. Where's 144 00:09:10,800 --> 00:09:13,880 the body? 145 00:09:17,200 --> 00:09:20,440 Thank God. 146 00:09:32,959 --> 00:09:37,040 >> Must have been writing or something. 147 00:09:34,800 --> 00:09:39,519 >> Yeah, but we couldn't find nothing the 148 00:09:37,040 --> 00:09:41,120 poor devil had been writing at the time. 149 00:09:39,519 --> 00:09:43,519 Me and one of the dicks found him just 150 00:09:41,120 --> 00:09:46,160 like that. One of the reporters and 151 00:09:43,519 --> 00:09:47,600 likely the last. The newspapers don't 152 00:09:46,160 --> 00:09:48,959 care nothing about these tongue 153 00:09:47,600 --> 00:09:50,480 killings. 154 00:09:48,959 --> 00:09:50,959 >> So you think it's a tongue killing, do 155 00:09:50,480 --> 00:09:53,279 you? 156 00:09:50,959 --> 00:09:56,240 >> What else could it be? Even the dick 157 00:09:53,279 --> 00:09:59,279 could see it wasn't old age. 158 00:09:56,240 --> 00:10:00,800 >> Yeah, you're right. Tongue wars are old 159 00:09:59,279 --> 00:10:04,640 stuff. But I'll tip you off to one 160 00:10:00,800 --> 00:10:07,200 thing. This is no tongue job. 161 00:10:04,640 --> 00:10:09,920 Ever hear of a China named Wong? They 162 00:10:07,200 --> 00:10:13,519 all sound alike to me. And this [ __ ] 163 00:10:09,920 --> 00:10:15,279 ain't much but coffin except old Lys the 164 00:10:13,519 --> 00:10:19,120 dealer down the street. He knows 165 00:10:15,279 --> 00:10:21,120 everybody and he's a regular old go 166 00:10:19,120 --> 00:10:23,040 see. Huh? 167 00:10:21,120 --> 00:10:26,519 Now look him up after I take a peek 168 00:10:23,040 --> 00:10:26,519 around a bit. 169 00:10:51,920 --> 00:10:56,920 Sam toy no have coin. 170 00:10:57,120 --> 00:11:03,120 What is this you have come to fling in 171 00:10:59,519 --> 00:11:06,959 my face and only one coin to be found 172 00:11:03,120 --> 00:11:10,000 and calmly you report failure. 173 00:11:06,959 --> 00:11:14,600 No me no steal. Why should the lips deny 174 00:11:10,000 --> 00:11:14,600 what the eyes express so plainly? 175 00:11:32,320 --> 00:11:38,160 >> Few hours with rats will make him speak 176 00:11:36,399 --> 00:11:42,360 the truth. [clears throat] 177 00:11:38,160 --> 00:11:42,360 Oh, he's mad. I tell you, 178 00:11:51,440 --> 00:11:55,120 >> them China is jabbering like monkeys. 179 00:11:53,519 --> 00:11:56,880 I've had to clear them away every 10 180 00:11:55,120 --> 00:12:00,399 minutes. 181 00:11:56,880 --> 00:12:02,480 On your way. On your way. This club 182 00:12:00,399 --> 00:12:05,959 makes about 20 knots an hour and I'm 183 00:12:02,480 --> 00:12:05,959 getting up steam. 184 00:12:20,079 --> 00:12:23,519 There's nothing noisier than a China 185 00:12:21,760 --> 00:12:24,480 when you want quiet or quieter when you 186 00:12:23,519 --> 00:12:26,160 want information. 187 00:12:24,480 --> 00:12:27,040 >> You know, Confucious said practically 188 00:12:26,160 --> 00:12:28,399 the same thing. 189 00:12:27,040 --> 00:12:29,440 >> Has he been in here too? 190 00:12:28,399 --> 00:12:31,360 >> Not today. 191 00:12:29,440 --> 00:12:33,120 >> Then it's all right then. Nobody 192 00:12:31,360 --> 00:12:35,120 unofficial must view the body. 193 00:12:33,120 --> 00:12:36,240 >> Do you believe in hunches? The Mgillic 194 00:12:35,120 --> 00:12:38,000 Huddies was raised on them. 195 00:12:36,240 --> 00:12:40,399 >> Then believe in the one I've got, Max. 196 00:12:38,000 --> 00:12:43,880 It's hotter than the first of August. 197 00:12:40,399 --> 00:12:43,880 >> Smash you there. 198 00:13:20,480 --> 00:13:24,279 Find it by her luck. 199 00:13:29,200 --> 00:13:35,519 Maybe you like some herbs. 200 00:13:30,800 --> 00:13:37,200 >> Maybe so, but I don't think so. 201 00:13:35,519 --> 00:13:39,120 >> What do you like? 202 00:13:37,200 --> 00:13:41,920 >> Well, 203 00:13:39,120 --> 00:13:43,600 I want to talk to you. Hey, you've been 204 00:13:41,920 --> 00:13:45,360 around here a long time, haven't you? 205 00:13:43,600 --> 00:13:48,160 I'll bet you could spring a story or 206 00:13:45,360 --> 00:13:51,600 two. Hey, oldtimer. 207 00:13:48,160 --> 00:13:55,279 >> Like to sell herbs, not their story. 208 00:13:51,600 --> 00:13:57,760 >> Okay, for me. Ever play hunches? 209 00:13:55,279 --> 00:14:01,360 Sometime play. 210 00:13:57,760 --> 00:14:02,720 No play hunch game. 211 00:14:01,360 --> 00:14:04,240 >> And what was that? The end of the first 212 00:14:02,720 --> 00:14:07,199 round. And who won? 213 00:14:04,240 --> 00:14:08,720 >> No. No story. No play hunch game. Shut 214 00:14:07,199 --> 00:14:12,079 up. Shut [laughter] now. Some other time 215 00:14:08,720 --> 00:14:15,040 talk. Maybe maybe next day sometime. 216 00:14:12,079 --> 00:14:17,120 Maybe. I don't know. Maybe not. 217 00:14:15,040 --> 00:14:23,079 >> No. No stories. No play hunch game. 218 00:14:17,120 --> 00:14:23,079 Maybe read sometime. Uh maybe. 219 00:14:29,279 --> 00:14:34,720 I'll keep this until you decided to be a 220 00:14:31,839 --> 00:14:38,320 little chummy and soable. 221 00:14:34,720 --> 00:14:39,040 >> Maybe ticket about long time ago poetry 222 00:14:38,320 --> 00:14:41,680 maybe. 223 00:14:39,040 --> 00:14:43,519 >> Yeah, plenty. Maybe I'll take this to 224 00:14:41,680 --> 00:14:47,959 Chan Fu at the university and if it's 225 00:14:43,519 --> 00:14:47,959 poetry, I'll autograph it for you. 226 00:14:50,959 --> 00:14:54,959 But I'll see you again sometime. Uh 227 00:14:52,800 --> 00:15:00,920 maybe tomorrow, maybe next day. I don't 228 00:14:54,959 --> 00:15:00,920 know, maybe not. Uh so long 229 00:15:54,079 --> 00:15:58,480 Your men have eyes that see 230 00:15:56,560 --> 00:16:00,639 Sam Toy left a message written on the 231 00:15:58,480 --> 00:16:03,440 laundry ticket. The white newspaper that 232 00:16:00,639 --> 00:16:05,120 has it. He takes it to Chan Fu at the 233 00:16:03,440 --> 00:16:08,240 university. 234 00:16:05,120 --> 00:16:12,360 You will see that the ticket does not 235 00:16:08,240 --> 00:16:12,360 arrive at Chan Cruz. 236 00:16:23,920 --> 00:16:27,639 Well, ain't that something? 237 00:16:34,000 --> 00:16:38,160 This white devil cannot be dealt with as 238 00:16:35,920 --> 00:16:40,480 one of our own race 239 00:16:38,160 --> 00:16:44,160 may cause the police to be curious about 240 00:16:40,480 --> 00:16:47,720 even such a humble personage as old ly 241 00:16:44,160 --> 00:16:47,720 the herb dealer. 242 00:16:49,360 --> 00:16:57,240 It should not be difficult to make it 243 00:16:52,959 --> 00:16:57,240 appear an accident. 244 00:17:04,959 --> 00:17:09,600 A very evil looking spider was about to 245 00:17:07,919 --> 00:17:12,400 visit your pocket. 246 00:17:09,600 --> 00:17:15,720 >> Yeah, it's a pet of mine. I keep it to 247 00:17:12,400 --> 00:17:15,720 bite strangers. 248 00:17:16,720 --> 00:17:20,360 Hey, my floor. 249 00:17:31,440 --> 00:17:34,679 Come in. 250 00:17:39,679 --> 00:17:41,600 >> How you doing, 251 00:17:40,080 --> 00:17:44,160 >> Professor Poo? 252 00:17:41,600 --> 00:17:45,760 >> Yes, sir. You're the chap that knows all 253 00:17:44,160 --> 00:17:47,760 about the Chinese language, aren't you? 254 00:17:45,760 --> 00:17:49,440 I understand many dialects of my mother 255 00:17:47,760 --> 00:17:51,760 tongue. 256 00:17:49,440 --> 00:17:55,919 You have a seat, sir. 257 00:17:51,760 --> 00:17:58,919 Oh, thanks. Pardon me, please. 258 00:17:55,919 --> 00:17:58,919 Hello. 259 00:18:12,000 --> 00:18:17,240 Hello. 260 00:18:14,240 --> 00:18:17,240 Hello. 261 00:18:18,320 --> 00:18:22,919 You have a ticket you wish me to 262 00:18:19,919 --> 00:18:22,919 translate. 263 00:18:22,960 --> 00:18:25,760 Now, how did you find that out? 264 00:18:24,640 --> 00:18:28,720 >> Someone just told me. 265 00:18:25,760 --> 00:18:30,160 >> Uh-oh. Somebody's been reading my mail. 266 00:18:28,720 --> 00:18:32,400 Uh, who was that? 267 00:18:30,160 --> 00:18:35,039 >> I don't know. Say, you don't happen to 268 00:18:32,400 --> 00:18:36,480 be a spider snatcher, do you? 269 00:18:35,039 --> 00:18:39,039 >> Spider snatcher. 270 00:18:36,480 --> 00:18:41,679 >> Let it ride. Let it ride. Let's start 271 00:18:39,039 --> 00:18:46,039 all over again. 272 00:18:41,679 --> 00:18:46,039 >> Cast your spectacles on that. 273 00:18:55,760 --> 00:18:59,280 >> It would interest me much to have the 274 00:18:57,440 --> 00:19:00,720 other half of the ticket. I'm beginning 275 00:18:59,280 --> 00:19:02,880 to develop quite an interest in that 276 00:19:00,720 --> 00:19:04,640 ticket myself, professor. 277 00:19:02,880 --> 00:19:05,520 >> It merely mentions the coin of 278 00:19:04,640 --> 00:19:07,360 Confucious. 279 00:19:05,520 --> 00:19:09,039 >> What has the coins of Confucious got to 280 00:19:07,360 --> 00:19:11,120 do with a laundry ticket? 281 00:19:09,039 --> 00:19:12,640 >> That I cannot say. 282 00:19:11,120 --> 00:19:14,160 >> Well, never mind the ticket. What about 283 00:19:12,640 --> 00:19:16,320 the coins? 284 00:19:14,160 --> 00:19:19,600 >> It goes back into the history of my 285 00:19:16,320 --> 00:19:22,559 country. But that wouldn't interest you. 286 00:19:19,600 --> 00:19:26,559 >> You think it wouldn't? 287 00:19:22,559 --> 00:19:29,760 >> Well, I'll be seeing you. Goodbye, sir. 288 00:19:26,559 --> 00:19:29,760 >> Bye, professor. 289 00:19:36,960 --> 00:19:43,760 And you have no idea who telephoned you? 290 00:19:39,840 --> 00:19:46,160 >> Its voice was unknown to me. 291 00:19:43,760 --> 00:19:48,559 And the young man desired you to make a 292 00:19:46,160 --> 00:19:49,280 translation of the ticket as you had 293 00:19:48,559 --> 00:19:51,440 been warned. 294 00:19:49,280 --> 00:19:53,520 >> Precisely, but unfortunately a portion 295 00:19:51,440 --> 00:19:57,480 of the ticket was missing. He promised 296 00:19:53,520 --> 00:19:57,480 to bring it another time. 297 00:19:58,320 --> 00:20:03,919 To know the full message of the ticket 298 00:20:01,039 --> 00:20:05,840 would be of great value. Bring this 299 00:20:03,919 --> 00:20:10,919 information to me and the province of 300 00:20:05,840 --> 00:20:10,919 Chile will not disregard the favor. 301 00:20:12,880 --> 00:20:16,240 >> Hey, what kind of pie is this? 302 00:20:14,799 --> 00:20:17,840 >> Well, it's the same shape as a lemon 303 00:20:16,240 --> 00:20:18,480 pie, but what that stuff is on the top, 304 00:20:17,840 --> 00:20:22,080 I don't know. 305 00:20:18,480 --> 00:20:24,209 >> I know. Alcoa powder. You think I'm a 306 00:20:22,080 --> 00:20:26,229 card? 307 00:20:24,209 --> 00:20:26,229 >> [laughter] 308 00:20:26,240 --> 00:20:30,000 >> Hello, 309 00:20:28,480 --> 00:20:31,760 >> built more. Huh? 310 00:20:30,000 --> 00:20:33,120 >> Um, 311 00:20:31,760 --> 00:20:35,440 Chuck Roberts of the Gazette. 312 00:20:33,120 --> 00:20:36,400 >> How do you do, Mr. Roberts? I'm pleased. 313 00:20:35,440 --> 00:20:38,000 Oh, 314 00:20:36,400 --> 00:20:38,480 >> you've nearly forgot your hat, Mr. 315 00:20:38,000 --> 00:20:39,840 Roberts. 316 00:20:38,480 --> 00:20:41,919 >> Well, I'm not going yet. 317 00:20:39,840 --> 00:20:44,640 >> Oh, yes, he is. 318 00:20:41,919 --> 00:20:46,799 >> Oh, darling. The menu, please. Thank 319 00:20:44,640 --> 00:20:47,840 you, darling. 320 00:20:46,799 --> 00:20:49,280 >> What were you saying? 321 00:20:47,840 --> 00:20:50,400 >> Would you like to go to the six day bike 322 00:20:49,280 --> 00:20:52,000 race with me on Tuesday night? 323 00:20:50,400 --> 00:20:53,440 >> Oh, I love it. I think it'd be swell. 324 00:20:52,000 --> 00:20:54,080 >> Lovely. get in a jam and have an awful 325 00:20:53,440 --> 00:20:56,880 spill. 326 00:20:54,080 --> 00:20:58,640 >> That rhymes with pill. 327 00:20:56,880 --> 00:21:00,159 >> And after the uh race, we can go 328 00:20:58,640 --> 00:21:00,720 someplace and dance and say the 329 00:21:00,159 --> 00:21:02,559 builtmore. 330 00:21:00,720 --> 00:21:04,240 >> Oh, good. Then I'll dress. 331 00:21:02,559 --> 00:21:06,000 >> I hope so. 332 00:21:04,240 --> 00:21:07,440 >> Well, you'll have to excuse me for a 333 00:21:06,000 --> 00:21:08,799 little while. I've got to get back to my 334 00:21:07,440 --> 00:21:11,799 business. [laughter] 335 00:21:08,799 --> 00:21:11,799 Goodbye. 336 00:21:21,039 --> 00:21:23,869 Liberty 0436. [music] 337 00:21:37,840 --> 00:21:41,320 >> Liberty 0436. 338 00:21:48,880 --> 00:21:51,919 Hello. 339 00:21:49,679 --> 00:21:54,159 >> Hello. Is Chuck Roberts there? 340 00:21:51,919 --> 00:21:56,000 >> Robert, just a minute, please. Mr. 341 00:21:54,159 --> 00:21:58,530 Roberts, you want on the phone? 342 00:21:56,000 --> 00:22:00,550 >> All right. Thank you. Excuse me. 343 00:21:58,530 --> 00:22:00,550 [music] 344 00:22:02,960 --> 00:22:05,679 >> Hello. 345 00:22:03,679 --> 00:22:07,280 >> Hello, Chuck. How would you like to have 346 00:22:05,679 --> 00:22:08,000 a ticket for the football game this 347 00:22:07,280 --> 00:22:08,960 afternoon? 348 00:22:08,000 --> 00:22:10,640 >> Would I like it? 349 00:22:08,960 --> 00:22:12,000 >> Okay. He'd be at the bowl in 30 minutes 350 00:22:10,640 --> 00:22:13,200 and there'll be one waiting for you at 351 00:22:12,000 --> 00:22:15,679 the east gate. 352 00:22:13,200 --> 00:22:17,679 >> Okay. Who is it? 353 00:22:15,679 --> 00:22:18,559 >> Pedis Father's Gas. 354 00:22:17,679 --> 00:22:21,559 >> Who? 355 00:22:18,559 --> 00:22:21,559 >> Pisg 356 00:22:26,695 --> 00:22:29,200 [music] 357 00:22:27,919 --> 00:22:30,320 Peg. That was the boss. I've got to go 358 00:22:29,200 --> 00:22:32,080 right back to the office. He's got a 359 00:22:30,320 --> 00:22:36,559 special assignment for me. I'm awfully 360 00:22:32,080 --> 00:22:39,559 sorry. I'll see you soon, won't I? 361 00:22:36,559 --> 00:22:39,559 Bye. 362 00:22:48,080 --> 00:22:52,480 Hello. Back again. [music] 363 00:22:50,240 --> 00:22:55,280 >> For a dumb egg, you're almost smart, but 364 00:22:52,480 --> 00:22:57,360 not as smart as you think, Mr. Wise Guy. 365 00:22:55,280 --> 00:22:58,720 >> Well, I say listen. You mean to tell me 366 00:22:57,360 --> 00:23:00,480 you really like that mug? 367 00:22:58,720 --> 00:23:02,080 >> I don't mean to tell you anything except 368 00:23:00,480 --> 00:23:03,520 to mind your own business. 369 00:23:02,080 --> 00:23:05,840 >> What do you have, Mr. Barton? 370 00:23:03,520 --> 00:23:07,520 >> A glass of water and nothing to eat. 371 00:23:05,840 --> 00:23:09,360 Some people want to starve themselves. 372 00:23:07,520 --> 00:23:10,880 It's perfectly all right with me. 373 00:23:09,360 --> 00:23:12,960 >> Aren't you ever happy unless you make a 374 00:23:10,880 --> 00:23:14,799 fellow feel miserable? 375 00:23:12,960 --> 00:23:16,240 >> I wouldn't say that. 376 00:23:14,799 --> 00:23:17,786 >> Say, "Waitress, bring him a piece of 377 00:23:16,240 --> 00:23:19,806 pie. He doesn't know what he wants." 378 00:23:17,786 --> 00:23:19,806 [music] 379 00:23:20,799 --> 00:23:24,400 >> Oh, come on. Let's forget it. How about 380 00:23:22,640 --> 00:23:25,520 dinner? [music] 381 00:23:24,400 --> 00:23:26,880 >> You know, there's something about you 382 00:23:25,520 --> 00:23:28,799 the fella has to like. 383 00:23:26,880 --> 00:23:30,320 >> No, you're not so bad either, come to 384 00:23:28,799 --> 00:23:32,400 think of it. 385 00:23:30,320 --> 00:23:33,679 >> Hey, listen. What do you Come on. 386 00:23:32,400 --> 00:23:35,039 Something What do you have to do to get 387 00:23:33,679 --> 00:23:35,440 service around here? Well, what's your 388 00:23:35,039 --> 00:23:35,919 order? 389 00:23:35,440 --> 00:23:36,960 >> What's that? 390 00:23:35,919 --> 00:23:37,840 >> Corn beef and cabbage. 391 00:23:36,960 --> 00:23:39,200 >> Oh, that'll do. 392 00:23:37,840 --> 00:23:39,520 >> Well, I'M SORRY. THAT BELONGS TO SOMEONE 393 00:23:39,200 --> 00:23:41,919 ELSE. 394 00:23:39,520 --> 00:23:44,000 >> Give them my apologies. 395 00:23:41,919 --> 00:23:45,360 >> Ooh, corn beef and cabbage. Gee, that 396 00:23:44,000 --> 00:23:46,480 reminds me of McGillicuy. I got to get 397 00:23:45,360 --> 00:23:48,640 back in the job. They'll have to pull 398 00:23:46,480 --> 00:23:51,200 another murder on me. These Chinese work 399 00:23:48,640 --> 00:23:52,720 fast. I just have time for a bite. Hey, 400 00:23:51,200 --> 00:23:54,000 waitress, give me another order of this 401 00:23:52,720 --> 00:23:55,840 stuff. 402 00:23:54,000 --> 00:23:57,919 >> Hey, that's why any chance isn't your 403 00:23:55,840 --> 00:24:00,880 idea of steak and mushrooms, is it? 404 00:23:57,919 --> 00:24:03,120 >> Not on your life. When I say steak and 405 00:24:00,880 --> 00:24:06,400 mushroom, I mean steak and mushroom. 406 00:24:03,120 --> 00:24:09,400 that up boy 407 00:24:06,400 --> 00:24:09,400 mushrooms. 408 00:25:04,799 --> 00:25:09,919 So you don't know nothing about it, eh? 409 00:25:07,120 --> 00:25:12,320 Well, well, well. I suppose you were all 410 00:25:09,919 --> 00:25:15,279 out of town when this happened. 411 00:25:12,320 --> 00:25:16,720 >> Oh, mate. What? Another one? 412 00:25:15,279 --> 00:25:18,240 Seems like they just can't keep cape 413 00:25:16,720 --> 00:25:19,840 from killing each other off. 414 00:25:18,240 --> 00:25:21,360 >> Hey, this is getting monotonous. I'm 415 00:25:19,840 --> 00:25:22,960 supposed to bring in real live news and 416 00:25:21,360 --> 00:25:24,799 the best I can do is run down dead 417 00:25:22,960 --> 00:25:26,559 China. Better dead ones than live ones 418 00:25:24,799 --> 00:25:30,919 if you care what's happening to you. 419 00:25:26,559 --> 00:25:30,919 Especially where killing's a pastime. 420 00:27:12,799 --> 00:27:15,960 What about 421 00:27:34,640 --> 00:27:38,320 I can't hear shall think. 422 00:27:36,159 --> 00:27:39,679 >> Well, if it isn't poor old goggles. 423 00:27:38,320 --> 00:27:43,600 >> Oh, you know him, eh? 424 00:27:39,679 --> 00:27:45,279 >> Sure. He's a professor of languages. 425 00:27:43,600 --> 00:27:47,679 >> Well, he's sure speaking a dead language 426 00:27:45,279 --> 00:27:48,080 now. How many does that make? Five or 427 00:27:47,679 --> 00:27:50,559 six? 428 00:27:48,080 --> 00:27:51,919 >> I don't know. I've lost count. 429 00:27:50,559 --> 00:27:52,640 >> It'll be getting you next. Why don't you 430 00:27:51,919 --> 00:27:54,159 go on home? 431 00:27:52,640 --> 00:27:54,720 >> I'm getting more reasons every minute 432 00:27:54,159 --> 00:27:56,320 for staying 433 00:27:54,720 --> 00:27:59,480 >> now. Go on. On your way. We'll take care 434 00:27:56,320 --> 00:27:59,480 of this. 435 00:30:29,279 --> 00:30:33,840 Well, joyful little place this is, isn't 436 00:30:31,360 --> 00:30:35,440 it? 437 00:30:33,840 --> 00:30:36,480 >> Would you mind telling me what your 438 00:30:35,440 --> 00:30:39,360 interest is here? 439 00:30:36,480 --> 00:30:41,679 >> Ah, now you tell me about you. 440 00:30:39,360 --> 00:30:43,279 >> Sam Toy was a connection of mine. 441 00:30:41,679 --> 00:30:44,000 >> I get it. And somebody cut off the 442 00:30:43,279 --> 00:30:47,200 connection. 443 00:30:44,000 --> 00:30:50,960 >> It might be called that. 444 00:30:47,200 --> 00:30:55,240 Well, uh, if Sam Toy was a relative, 445 00:30:50,960 --> 00:30:55,240 this might mean something to you. 446 00:31:05,120 --> 00:31:09,840 >> Are you aware of what is written here? 447 00:31:07,360 --> 00:31:14,559 >> Sorry, not a China's chance. 448 00:31:09,840 --> 00:31:16,159 >> Oh. Oh, you mean that? 449 00:31:14,559 --> 00:31:17,600 Ah, you're wasting your time. If you're 450 00:31:16,159 --> 00:31:19,440 looking for a coin, someone beat you to 451 00:31:17,600 --> 00:31:21,200 it. You and another Chinese gentleman 452 00:31:19,440 --> 00:31:23,200 wearing a dragon ring seem to have the 453 00:31:21,200 --> 00:31:23,919 same idea about that coin. Only he works 454 00:31:23,200 --> 00:31:24,960 faster. 455 00:31:23,919 --> 00:31:26,720 >> A dragon ring? 456 00:31:24,960 --> 00:31:27,120 >> Sure. One of those longtailed animals 457 00:31:26,720 --> 00:31:28,320 with 458 00:31:27,120 --> 00:31:29,679 >> You are sure about this ring? 459 00:31:28,320 --> 00:31:31,520 >> You bet I am. But the gentleman that's 460 00:31:29,679 --> 00:31:33,200 wearing the ring packs a mean wallet. A 461 00:31:31,520 --> 00:31:36,440 goodly thing to know. 462 00:31:33,200 --> 00:31:36,440 >> Thank you. 463 00:31:36,720 --> 00:31:39,720 >> Hey, 464 00:31:39,840 --> 00:31:43,120 listen, pal. What's this all about? It 465 00:31:41,919 --> 00:31:45,760 would give me great pleasure to 466 00:31:43,120 --> 00:31:48,399 enlighten you with our reasons why it is 467 00:31:45,760 --> 00:31:50,880 impossible. However, you may have done 468 00:31:48,399 --> 00:31:52,399 my country a great service. I'll trade 469 00:31:50,880 --> 00:31:54,399 the medals for a little lowdown. Say 470 00:31:52,399 --> 00:31:55,919 about who killed Sam Toy, what relation 471 00:31:54,399 --> 00:31:58,240 he is of yours, some information about a 472 00:31:55,919 --> 00:31:59,360 China named Wong. You don't happen to be 473 00:31:58,240 --> 00:32:01,760 Mr. Wong, do you? 474 00:31:59,360 --> 00:32:02,559 >> To think I am Wong would be a grave 475 00:32:01,760 --> 00:32:04,320 mistake. 476 00:32:02,559 --> 00:32:05,360 >> I'm beginning to suspect I made a couple 477 00:32:04,320 --> 00:32:07,440 of them already. 478 00:32:05,360 --> 00:32:08,559 >> I too would like to know something of 479 00:32:07,440 --> 00:32:10,159 this man Wong. 480 00:32:08,559 --> 00:32:13,519 >> Well, listen, pal. What do you say you 481 00:32:10,159 --> 00:32:17,440 and me get together? 482 00:32:13,519 --> 00:32:21,360 Listen, uh, Mr. U, I didn't quite get 483 00:32:17,440 --> 00:32:26,200 the name. I don't let China. 484 00:32:21,360 --> 00:32:26,200 >> Jason H. Button. Low sang. 485 00:32:26,399 --> 00:32:32,919 Goodbye, Mr. Jason H. Button. Low 486 00:32:29,919 --> 00:32:32,919 Sanglaze. 487 00:32:34,159 --> 00:32:39,120 >> You newspaper lads move right in, don't 488 00:32:36,159 --> 00:32:40,640 you? Who's your buddy? says his name is 489 00:32:39,120 --> 00:32:43,519 High Strung or something. 490 00:32:40,640 --> 00:32:46,080 >> He's a no one on me. 491 00:32:43,519 --> 00:32:48,080 >> Yeah, the wrong no one's on me. 492 00:32:46,080 --> 00:32:50,240 >> What I can't understand is why a nice 493 00:32:48,080 --> 00:32:52,320 home loving boy like you likes to play 494 00:32:50,240 --> 00:32:54,080 around with cutthroats and murderers. 495 00:32:52,320 --> 00:32:57,399 >> The same you, Mr. McGilly Cuddy, and 496 00:32:54,080 --> 00:32:57,399 many of them. 497 00:33:09,919 --> 00:33:16,640 Well, 498 00:33:12,559 --> 00:33:19,440 what can I do for you? Uh, you like a 499 00:33:16,640 --> 00:33:22,559 nicy antique candy? 500 00:33:19,440 --> 00:33:25,600 Tastes like motorman's glove. [laughter] 501 00:33:22,559 --> 00:33:27,519 How about a nice mess of herbs if you're 502 00:33:25,600 --> 00:33:30,640 in the market? 503 00:33:27,519 --> 00:33:32,559 Yes, we've been here for 50 years. Sold 504 00:33:30,640 --> 00:33:35,039 the herbs. 505 00:33:32,559 --> 00:33:37,360 Uh, perhaps you'd like a filigree 506 00:33:35,039 --> 00:33:40,000 herring. Absolutely. A herring to end 507 00:33:37,360 --> 00:33:42,720 all herring. Huh? 508 00:33:40,000 --> 00:33:46,159 >> Hello, Tutts. Where did you come from? 509 00:33:42,720 --> 00:33:47,440 >> I see. Very old man. Old feet make 510 00:33:46,159 --> 00:33:49,760 little noise. 511 00:33:47,440 --> 00:33:52,399 >> Meet the sails the resistance. 512 00:33:49,760 --> 00:33:53,919 >> Losy my bones. 513 00:33:52,399 --> 00:33:55,760 >> Oh, that's what you wanted. Why didn't 514 00:33:53,919 --> 00:33:59,799 you say so before, little girl? 515 00:33:55,760 --> 00:33:59,799 >> You didn't give me an opportunity. 516 00:34:01,658 --> 00:34:03,678 >> [laughter] 517 00:34:08,320 --> 00:34:14,480 >> Maybe you bring ticket. Maybe I dare 518 00:34:11,200 --> 00:34:16,320 not. Maybe big university man tell you 519 00:34:14,480 --> 00:34:18,480 what it say. Maybe 520 00:34:16,320 --> 00:34:22,399 >> they're getting hot. 521 00:34:18,480 --> 00:34:25,200 Play another hunch game. Maybe. 522 00:34:22,399 --> 00:34:26,560 >> You've got the idea, oldtimer. My hunch 523 00:34:25,200 --> 00:34:28,240 is if anyone knows what's going on 524 00:34:26,560 --> 00:34:32,320 around here, you do. 525 00:34:28,240 --> 00:34:33,359 >> Hunch game. No good. Lie, hear nothing, 526 00:34:32,320 --> 00:34:35,599 see nothing, 527 00:34:33,359 --> 00:34:39,000 >> lie, speak nothing. Never mind the 528 00:34:35,599 --> 00:34:39,000 monkey business. 529 00:34:39,839 --> 00:34:45,520 >> You go now. Come back tomorrow. Maybe. 530 00:34:43,200 --> 00:34:50,200 Maybe ticket bring you luck. Maybe. 531 00:34:45,520 --> 00:34:50,200 >> Sorry, I'm sticking around for a while. 532 00:34:50,720 --> 00:34:56,960 >> Maybe you buy some herb. Maybe 533 00:34:53,919 --> 00:35:00,880 >> tomorrow. Buy herb. Maybe today. Maybe 534 00:34:56,960 --> 00:35:03,359 you talk. Maybe. Well, I see no talk. 535 00:35:00,880 --> 00:35:05,440 Too much talk, too much trouble. 536 00:35:03,359 --> 00:35:09,640 >> There's Sam toy laundry ticket. How come 537 00:35:05,440 --> 00:35:09,640 you got such a boot out of that? 538 00:35:09,680 --> 00:35:14,240 >> Lassie no get boot. Lassie got the 539 00:35:12,320 --> 00:35:17,040 slipper. 540 00:35:14,240 --> 00:35:18,800 >> Hurt it. Why were you hot footing it out 541 00:35:17,040 --> 00:35:22,599 of the laundry a few minutes ago? 542 00:35:18,800 --> 00:35:22,599 >> Ain't no hot feet. 543 00:35:25,359 --> 00:35:28,800 Listen, my paper wants to low down on 544 00:35:27,280 --> 00:35:29,680 this Sam toy killing and I've got a 545 00:35:28,800 --> 00:35:32,400 hunch you've got it. 546 00:35:29,680 --> 00:35:34,160 >> Hey, L. Have you got any more of those 547 00:35:32,400 --> 00:35:37,040 Chinese gumdrops? 548 00:35:34,160 --> 00:35:39,200 >> Oh, so here you are. This loaf's got me 549 00:35:37,040 --> 00:35:41,280 down. There ain't been a murder around 550 00:35:39,200 --> 00:35:42,240 here in 30 minutes. 551 00:35:41,280 --> 00:35:44,160 >> Your son? 552 00:35:42,240 --> 00:35:46,640 >> Uh-oh. So you caught up with this one 553 00:35:44,160 --> 00:35:49,119 again. 554 00:35:46,640 --> 00:35:52,400 >> Is this another one of your connections? 555 00:35:49,119 --> 00:35:54,800 >> No connection. Maybe long time ago 556 00:35:52,400 --> 00:35:56,400 friend maybe. I don't know. 557 00:35:54,800 --> 00:35:59,280 >> I guess so. 558 00:35:56,400 --> 00:36:02,720 >> Man sometimes enters his neighbor's door 559 00:35:59,280 --> 00:36:05,760 as friend, other times as enemy. 560 00:36:02,720 --> 00:36:08,000 >> Well, I see his door very friendly. 561 00:36:05,760 --> 00:36:10,880 >> My eyes see something in you that is 562 00:36:08,000 --> 00:36:12,720 familiar, but my mind does not recall 563 00:36:10,880 --> 00:36:15,359 it. 564 00:36:12,720 --> 00:36:17,680 Were you ever in Killet? 565 00:36:15,359 --> 00:36:20,960 >> Gillette? 566 00:36:17,680 --> 00:36:24,880 Long far away? Maybe. I don't know. Oh, 567 00:36:20,960 --> 00:36:26,560 I guess so. Ricey one time and call and 568 00:36:24,880 --> 00:36:29,520 B. 569 00:36:26,560 --> 00:36:33,119 >> What can you tell us of your departed 570 00:36:29,520 --> 00:36:35,839 neighbor Samtoy? 571 00:36:33,119 --> 00:36:38,320 >> No. No. Samtoy 572 00:36:35,839 --> 00:36:41,680 man. 573 00:36:38,320 --> 00:36:43,200 >> Do you know anything about a man 574 00:36:41,680 --> 00:36:44,320 named Wong? 575 00:36:43,200 --> 00:36:45,920 >> Hey. Hey. Hey, if you're going to throw 576 00:36:44,320 --> 00:36:48,400 them away, I know a fellow that can use 577 00:36:45,920 --> 00:36:49,920 some of them. 578 00:36:48,400 --> 00:36:53,359 Uh, 579 00:36:49,920 --> 00:36:56,880 Wong. Uh, no. Come shop. 580 00:36:53,359 --> 00:36:58,400 I see. Very old man. No. Go out. No. No. 581 00:36:56,880 --> 00:37:01,440 Wong. 582 00:36:58,400 --> 00:37:03,359 Maybe. Don't leave China down. Maybe so. 583 00:37:01,440 --> 00:37:06,160 I don't know. I guess not. 584 00:37:03,359 --> 00:37:10,240 >> Maybe you won. 585 00:37:06,160 --> 00:37:15,440 >> Uh, maybe. So, I don't know. I give up. 586 00:37:10,240 --> 00:37:16,560 >> Me? Lysi the herb dealer. Everybody know 587 00:37:15,440 --> 00:37:20,240 Lysi. 588 00:37:16,560 --> 00:37:22,560 >> Okay, I was just kidding. 589 00:37:20,240 --> 00:37:24,079 >> Come on, lad. There's no news here. Say, 590 00:37:22,560 --> 00:37:25,520 if it's true that no news nos is good 591 00:37:24,079 --> 00:37:28,480 news, that guy could make an editor 592 00:37:25,520 --> 00:37:31,280 awfully happy. Well, we'll run dime that 593 00:37:28,480 --> 00:37:32,960 guy wrong yet. As they say in your 594 00:37:31,280 --> 00:37:35,280 country, I'm for it. 595 00:37:32,960 --> 00:37:36,480 >> Okay, boys. You'll have to get along 596 00:37:35,280 --> 00:37:37,920 without me now for a little while 597 00:37:36,480 --> 00:37:39,760 because I have a heavy date with a 598 00:37:37,920 --> 00:37:42,320 hungry female. And as they also say in 599 00:37:39,760 --> 00:37:45,960 my country, upke in the object and he's 600 00:37:42,320 --> 00:37:45,960 in the egg bay. 601 00:37:50,000 --> 00:38:00,119 Strange idioms these Americans have 602 00:37:55,359 --> 00:38:00,119 very friendly door. I see. 603 00:38:28,880 --> 00:38:34,960 The secret service of Kat has grown 604 00:38:31,760 --> 00:38:38,240 negligent but illustrious a member to 605 00:38:34,960 --> 00:38:41,359 fall into the hand of one so humble as 606 00:38:38,240 --> 00:38:45,280 old ly the herb dealer. 607 00:38:41,359 --> 00:38:48,280 >> The mysterious Mr. Wong is like chi the 608 00:38:45,280 --> 00:38:48,280 traitor. 609 00:39:06,236 --> 00:39:08,256 >> [music] 610 00:39:17,280 --> 00:39:21,119 >> Well, if this is steak and mushrooms, I 611 00:39:19,200 --> 00:39:23,119 should order chopped sooie. Well, it is 612 00:39:21,119 --> 00:39:24,000 steak and mushrooms, dear. Tossed around 613 00:39:23,119 --> 00:39:25,839 a little bit. Well, 614 00:39:24,000 --> 00:39:26,960 >> if you don't mind, I'd like to do my own 615 00:39:25,839 --> 00:39:28,480 tossing around. 616 00:39:26,960 --> 00:39:29,920 >> Well, that's just like a woman always 617 00:39:28,480 --> 00:39:31,520 squawking. Now you're beefing about the 618 00:39:29,920 --> 00:39:33,040 food. This cost a pretty penny. 619 00:39:31,520 --> 00:39:34,240 >> Well, don't you think I'm due for a beef 620 00:39:33,040 --> 00:39:35,200 or two? You know, this isn't a 621 00:39:34,240 --> 00:39:36,320 Builtmore. 622 00:39:35,200 --> 00:39:38,560 >> You get everything here you can get at 623 00:39:36,320 --> 00:39:40,400 the Builtmore. Lights, food, music, 624 00:39:38,560 --> 00:39:42,000 atmosphere, indigestion. 625 00:39:40,400 --> 00:39:42,720 >> Yeah, but I got you and not Chuck 626 00:39:42,000 --> 00:39:44,640 Roberts. 627 00:39:42,720 --> 00:39:48,812 >> Oh, yeah. You got Chuck Roberts right in 628 00:39:44,640 --> 00:39:50,832 there. Everything's in there. 629 00:39:48,812 --> 00:39:50,832 >> [music] 630 00:39:55,920 --> 00:39:59,440 >> Now that I finished my dinner, would you 631 00:39:57,680 --> 00:40:00,480 mind telling me why we're down here in 632 00:39:59,440 --> 00:40:01,920 Chinatown 633 00:40:00,480 --> 00:40:02,800 >> right now? I'm looking for this fellow 634 00:40:01,920 --> 00:40:04,320 Wong. 635 00:40:02,800 --> 00:40:05,760 >> Say, would you mind putting these things 636 00:40:04,320 --> 00:40:07,119 down and eating with your knife and 637 00:40:05,760 --> 00:40:09,440 let's get out of here? 638 00:40:07,119 --> 00:40:10,800 >> Oh, lay off, will you? 639 00:40:09,440 --> 00:40:13,040 >> Who's Wong? 640 00:40:10,800 --> 00:40:14,400 >> Say he's no pushover. He's a slick lug, 641 00:40:13,040 --> 00:40:16,800 and he works with a knife, and he's 642 00:40:14,400 --> 00:40:19,119 never out of work. and mixed up in it 643 00:40:16,800 --> 00:40:21,359 somewhere. 644 00:40:19,119 --> 00:40:23,280 The 12 coins of Confucious. 645 00:40:21,359 --> 00:40:24,880 >> Oh, a money argument, huh? 646 00:40:23,280 --> 00:40:26,320 >> They've been holding his following for a 647 00:40:24,880 --> 00:40:27,920 couple of centuries. 648 00:40:26,320 --> 00:40:30,000 >> Oh, w 649 00:40:27,920 --> 00:40:33,119 >> No, Confucious. 650 00:40:30,000 --> 00:40:34,720 >> Say, how old is this guy? 651 00:40:33,119 --> 00:40:36,628 >> Couple of thousand years. 652 00:40:34,720 --> 00:40:37,760 >> He ought to call in an undertaker. 653 00:40:36,628 --> 00:40:39,200 [music] 654 00:40:37,760 --> 00:40:41,868 >> Hey, listen. You're not kidding me, 655 00:40:39,200 --> 00:40:43,888 sister. This thing is serious. 656 00:40:41,868 --> 00:40:43,888 [music] 657 00:40:47,763 --> 00:40:51,200 >> [music] 658 00:40:49,040 --> 00:40:53,599 >> You will shortly experience a great 659 00:40:51,200 --> 00:40:57,480 danger. Something tells me I'm not going 660 00:40:53,599 --> 00:40:57,480 to be very happy here. 661 00:40:58,243 --> 00:41:01,119 [gasps] 662 00:40:59,680 --> 00:41:02,720 >> What's the matter? Is the chopsie 663 00:41:01,119 --> 00:41:06,440 getting you down already? Come on, drink 664 00:41:02,720 --> 00:41:06,440 your tea. It'll get cold. 665 00:41:08,723 --> 00:41:10,743 >> [music] 666 00:41:17,893 --> 00:41:23,560 [music] 667 00:41:19,440 --> 00:41:23,560 >> Come on, let's get out of here. 668 00:41:23,788 --> 00:41:25,808 [music] 669 00:41:27,040 --> 00:41:30,240 Never thought I'd see one of those gold 670 00:41:28,480 --> 00:41:30,640 coin babies that close. What do you 671 00:41:30,240 --> 00:41:32,240 think of it? 672 00:41:30,640 --> 00:41:33,359 >> Oh, take it back where you got it and 673 00:41:32,240 --> 00:41:34,960 let's get out of here. 674 00:41:33,359 --> 00:41:36,079 >> Oh, don't get nervous about a little 675 00:41:34,960 --> 00:41:37,359 killing after you've been around a 676 00:41:36,079 --> 00:41:40,319 while. Won't mean a thing to you. 677 00:41:37,359 --> 00:41:42,800 >> Oh, no. Something tells me old Lys maybe 678 00:41:40,319 --> 00:41:43,520 knows plenty about that gold coin game. 679 00:41:42,800 --> 00:41:47,960 >> Maybe. 680 00:41:43,520 --> 00:41:47,960 >> Oh yeah, but let's get out of here. 681 00:41:49,200 --> 00:41:52,640 >> Hey, where are we going? I don't like 682 00:41:50,880 --> 00:41:54,319 the looks of this street. 683 00:41:52,640 --> 00:41:55,200 >> This is Lover's Lane. We're on the way 684 00:41:54,319 --> 00:41:58,920 to Lys. 685 00:41:55,200 --> 00:41:58,920 >> How do you spell it? 686 00:41:59,119 --> 00:42:02,319 >> Hey, who was that meant for? 687 00:42:00,800 --> 00:42:03,119 >> I don't know, but I've got a hunch we 688 00:42:02,319 --> 00:42:04,800 ought to keep walking. 689 00:42:03,119 --> 00:42:05,760 >> Walking? What do you mean? Let's run. 690 00:42:04,800 --> 00:42:06,880 >> What's the matter with you? You don't 691 00:42:05,760 --> 00:42:08,960 want people to think we're scared, do 692 00:42:06,880 --> 00:42:13,720 you? Of course. I don't mind if we walk 693 00:42:08,960 --> 00:42:13,720 a little faster. Hey, man. 694 00:42:15,440 --> 00:42:20,160 What the Why don't you two kids go home? 695 00:42:18,800 --> 00:42:22,079 >> You better run down to the Chinese 696 00:42:20,160 --> 00:42:27,480 restaurant and just knife another China. 697 00:42:22,079 --> 00:42:27,480 >> What? Come on. You You're going home. 698 00:42:28,640 --> 00:42:31,359 >> You're not kidding. But I'm not going to 699 00:42:30,000 --> 00:42:32,880 walk. Call me a taxi. 700 00:42:31,359 --> 00:42:34,960 >> In the middle of the ocean, you asked 701 00:42:32,880 --> 00:42:35,680 for a taxi. 702 00:42:34,960 --> 00:42:37,119 >> All right. 703 00:42:35,680 --> 00:42:37,680 >> Let's not go that way, though. It's too 704 00:42:37,119 --> 00:42:41,640 dark. 705 00:42:37,680 --> 00:42:41,640 >> All right, PICK YOUR 706 00:42:43,839 --> 00:42:47,359 >> J. NOW, this ceases to be a joke. 707 00:42:45,839 --> 00:42:48,720 >> You're telling me what a dent that would 708 00:42:47,359 --> 00:42:50,000 have made in some China's head. 709 00:42:48,720 --> 00:42:51,520 >> But what about ours? What do you think 710 00:42:50,000 --> 00:42:55,544 they made out of cast iron? 711 00:42:51,520 --> 00:42:55,544 >> Oh, don't be afraid. [screaming] 712 00:42:56,400 --> 00:43:01,160 >> Well, I guess this is just as good a 713 00:42:57,760 --> 00:43:01,160 time as any. 714 00:43:06,480 --> 00:43:11,440 Hey, anything you have? 715 00:43:09,599 --> 00:43:13,440 Gee, honey, I hate to go without seeing 716 00:43:11,440 --> 00:43:13,920 Lysy. It's a new angle I got in this 717 00:43:13,440 --> 00:43:15,440 story. 718 00:43:13,920 --> 00:43:16,480 >> All right, you write it and I'll read it 719 00:43:15,440 --> 00:43:18,319 at home in the morning. 720 00:43:16,480 --> 00:43:20,240 >> Oh, there's nothing to be afraid of now. 721 00:43:18,319 --> 00:43:22,079 Come on, be a good sport, will you? 722 00:43:20,240 --> 00:43:24,000 >> You call a cab or do I call Chuck 723 00:43:22,079 --> 00:43:27,480 Roberts? 724 00:43:24,000 --> 00:43:27,480 >> Taxi cab. 725 00:43:32,800 --> 00:43:38,839 That's my bonus street. Where America? 726 00:43:42,319 --> 00:43:46,000 >> Thank goodness we're out of that mess. 727 00:43:44,640 --> 00:43:47,040 >> What are you squawking about? You didn't 728 00:43:46,000 --> 00:43:49,520 get hurt, did you? 729 00:43:47,040 --> 00:43:50,960 >> Well, it's not your fault. I can always 730 00:43:49,520 --> 00:43:52,400 replace the hat, you know, but this is 731 00:43:50,960 --> 00:43:56,760 the only head I got. 732 00:43:52,400 --> 00:43:56,760 >> Oh, and what a head. 733 00:43:58,000 --> 00:44:02,955 What are you thinking about? 734 00:44:00,400 --> 00:44:03,760 >> Chuck Roberts. 735 00:44:02,955 --> 00:44:05,520 [clears throat] 736 00:44:03,760 --> 00:44:06,240 >> Why don't you? 737 00:44:05,520 --> 00:44:08,079 >> What? 738 00:44:06,240 --> 00:44:10,560 >> Chuck Roberts. 739 00:44:08,079 --> 00:44:12,480 >> You can go now. 740 00:44:10,560 --> 00:44:14,480 >> Oh, all right. That's the way you feel 741 00:44:12,480 --> 00:44:16,000 about it. I'm going back to see old lie. 742 00:44:14,480 --> 00:44:19,680 I'm going to ask him a few questions. 743 00:44:16,000 --> 00:44:21,599 >> How can you talk if your throat's cut? 744 00:44:19,680 --> 00:44:24,000 >> Oh, driver. I like that. Will you do it 745 00:44:21,599 --> 00:44:27,200 again? 746 00:44:24,000 --> 00:44:27,200 Hey, WHAT WAS THAT? 747 00:44:28,160 --> 00:44:34,040 CHLOROFORM. Hey darling. Hey. Pull over 748 00:44:30,480 --> 00:44:34,040 there will you driver. 749 00:44:42,720 --> 00:44:46,000 >> You all right? Darling say I didn't know 750 00:44:44,480 --> 00:44:47,760 that fell was on a running board. 751 00:44:46,000 --> 00:44:49,680 >> Yeah. Take this and keep the chain. Take 752 00:44:47,760 --> 00:44:51,359 your little wagon. We'll walk. 753 00:44:49,680 --> 00:44:53,040 >> Come on. Snap out of it. Darling. 754 00:44:51,359 --> 00:44:54,640 >> I want to go home. 755 00:44:53,040 --> 00:44:55,680 >> Come on. I'm going to take you home 756 00:44:54,640 --> 00:44:57,760 right now, darling. 757 00:44:55,680 --> 00:45:01,040 >> Thanks for the buggy ride. 758 00:44:57,760 --> 00:45:03,200 >> Holding coin and men's cold w you find 759 00:45:01,040 --> 00:45:04,960 Oh, lon 760 00:45:03,200 --> 00:45:06,640 what he said. Peg, I've got to go to 761 00:45:04,960 --> 00:45:08,000 lys. You've got to go home alone. 762 00:45:06,640 --> 00:45:10,000 >> I should say not. 763 00:45:08,000 --> 00:45:10,640 >> I can't take you home now. This thing is 764 00:45:10,000 --> 00:45:11,920 red hot. 765 00:45:10,640 --> 00:45:13,280 >> Who said I want? I'm going to stay with 766 00:45:11,920 --> 00:45:14,800 you. I got a couple of things to tell 767 00:45:13,280 --> 00:45:18,200 that China myself. 768 00:45:14,800 --> 00:45:18,200 >> That a girl. 769 00:45:19,839 --> 00:45:21,839 >> Gosh, it's dark in there. Maybe we ought 770 00:45:21,520 --> 00:45:25,560 to. 771 00:45:21,839 --> 00:45:25,560 >> Don't maybe me. 772 00:45:31,040 --> 00:45:33,119 >> Come on, let's get out of here. We can 773 00:45:32,319 --> 00:45:34,160 come back tomorrow. 774 00:45:33,119 --> 00:45:35,520 >> I thought you had something really 775 00:45:34,160 --> 00:45:36,480 important to tell this guy. 776 00:45:35,520 --> 00:45:38,480 >> I'll phone him. 777 00:45:36,480 --> 00:45:40,000 >> Ah, forget it. This is big. Hey, we'll 778 00:45:38,480 --> 00:45:40,560 probably be written up ourselves on this 779 00:45:40,000 --> 00:45:42,800 story. 780 00:45:40,560 --> 00:45:46,599 >> Yeah, but in what column? 781 00:45:42,800 --> 00:45:46,599 >> Ah, don't be silly. 782 00:45:50,480 --> 00:45:53,960 Nobody home. 783 00:46:09,520 --> 00:46:13,200 >> I guess I have to give it up as a bad 784 00:46:11,119 --> 00:46:14,319 job. Whole life's probably going to bed. 785 00:46:13,200 --> 00:46:16,160 >> You get me all the way down here and 786 00:46:14,319 --> 00:46:20,839 then you're going to walk out on me. 787 00:46:16,160 --> 00:46:20,839 >> I never walked out in a dame OF MY LIFE. 788 00:46:21,161 --> 00:46:23,182 >> [screaming] 789 00:46:26,400 --> 00:46:29,720 >> OH JEEZ. 790 00:46:38,720 --> 00:46:43,599 >> How am I doing, Toots? 791 00:46:40,960 --> 00:46:46,480 >> Hey, that's something. 792 00:46:43,599 --> 00:46:48,240 Now, will you go home? 793 00:46:46,480 --> 00:46:51,200 Look. 794 00:46:48,240 --> 00:46:54,680 Come on, let's go. Oh, no. Bring the 795 00:46:51,200 --> 00:46:54,680 totem pole. 796 00:47:04,319 --> 00:47:08,480 >> Clever people, these Chinese. 797 00:47:06,319 --> 00:47:10,000 >> Ain't it the truth? 798 00:47:08,480 --> 00:47:13,280 >> No. What do you think? 799 00:47:10,000 --> 00:47:16,720 >> I have to think. I'm finished. 800 00:47:13,280 --> 00:47:20,920 >> It's a long wall that has no turning. 801 00:47:16,720 --> 00:47:20,920 Come on, let's keep going. 802 00:48:20,880 --> 00:48:23,680 What's that? The 803 00:48:21,839 --> 00:48:25,280 >> sound of the gong will be exactly 10:41 804 00:48:23,680 --> 00:48:26,720 Eastern Standard Sitting Time. Now, 805 00:48:25,280 --> 00:48:27,839 little children, fair to hear the story 806 00:48:26,720 --> 00:48:29,520 about the little body in the 807 00:48:27,839 --> 00:48:31,119 >> Don't be funny. Maybe that's a tong 808 00:48:29,520 --> 00:48:31,280 gong. 809 00:48:31,119 --> 00:48:31,599 A 810 00:48:31,280 --> 00:48:33,040 >> what? 811 00:48:31,599 --> 00:48:34,640 >> A tong gong? 812 00:48:33,040 --> 00:48:37,920 >> Are you talking Chinese, too? 813 00:48:34,640 --> 00:48:41,480 >> Oh, come on. This is no place to park. 814 00:48:37,920 --> 00:48:41,480 So long touch. 815 00:48:55,920 --> 00:49:00,119 You're crazy, Jay. 816 00:49:10,480 --> 00:49:14,000 Come on. I've seen enough. 817 00:49:12,319 --> 00:49:17,319 >> You haven't seen anything yet? We're 818 00:49:14,000 --> 00:49:17,319 going places. 819 00:49:20,800 --> 00:49:23,599 >> Hey, we've been here before. 820 00:49:22,559 --> 00:49:24,880 >> We have not. 821 00:49:23,599 --> 00:49:25,599 >> We have, too. Oh, 822 00:49:24,880 --> 00:49:28,559 >> you're crazy. 823 00:49:25,599 --> 00:49:32,680 >> I'll bet you. 824 00:49:28,559 --> 00:49:32,680 Come on. Come on. Let's go. 825 00:49:37,119 --> 00:49:41,160 J. [screaming] J. 826 00:49:43,599 --> 00:49:49,079 Pig, 827 00:49:45,520 --> 00:49:49,079 where are you? Pig. 828 00:49:50,160 --> 00:49:56,760 >> OH, JEE. I'M SO GLAD TO SEE YOU ALMOST 829 00:49:52,559 --> 00:49:56,760 WALKED around and thought it was so 830 00:49:57,040 --> 00:50:00,480 Hey, wait a minute. What are you trying 831 00:49:58,559 --> 00:50:03,480 to do? get romantic in a joint like 832 00:50:00,480 --> 00:50:03,480 this. 833 00:50:03,599 --> 00:50:08,480 >> Hello. Here we are back again. Hi 834 00:50:06,640 --> 00:50:09,280 oldtimer. I see you picked yourself up 835 00:50:08,480 --> 00:50:10,640 for life. 836 00:50:09,280 --> 00:50:12,000 >> That isn't the same one. 837 00:50:10,640 --> 00:50:13,599 >> Sure it is. I'll prove it to you. 838 00:50:12,000 --> 00:50:16,920 >> Don't touch it. 839 00:50:13,599 --> 00:50:16,920 >> That's funny. 840 00:50:20,079 --> 00:50:24,000 >> Don't go in there. 841 00:50:21,359 --> 00:50:28,880 >> Why not? 842 00:50:24,000 --> 00:50:30,720 >> Try and keep me out. Jay, 843 00:50:28,880 --> 00:50:32,480 >> pardon me. I uh hope we're not 844 00:50:30,720 --> 00:50:34,480 intruding, but would you mind telling me 845 00:50:32,480 --> 00:50:35,440 how we got here? Where are we? 846 00:50:34,480 --> 00:50:37,200 >> You are in the house. 847 00:50:35,440 --> 00:50:38,960 >> You'll talk to white devil. 848 00:50:37,200 --> 00:50:40,319 >> Hey, do you hear what she called us? 849 00:50:38,960 --> 00:50:42,079 >> Ah, what's the difference? As long as we 850 00:50:40,319 --> 00:50:43,760 get the story we're after. 851 00:50:42,079 --> 00:50:45,599 >> You are in the house of Wong. 852 00:50:43,760 --> 00:50:48,640 >> What did I tell you? The house of Wong. 853 00:50:45,599 --> 00:50:50,319 >> Wong, great man. Someday Wong, great 854 00:50:48,640 --> 00:50:52,160 emperor. 855 00:50:50,319 --> 00:50:54,160 >> Did I have a hunch or did I have a 856 00:50:52,160 --> 00:50:57,119 hunch? Okay, we better call the police 857 00:50:54,160 --> 00:50:58,640 >> and get those poor policemen in trouble. 858 00:50:57,119 --> 00:51:00,720 >> You would like to see Wong. 859 00:50:58,640 --> 00:51:02,960 >> Don't tell secret. 860 00:51:00,720 --> 00:51:08,359 >> I will. 861 00:51:02,960 --> 00:51:08,359 Then he killed you. He torture. 862 00:51:11,280 --> 00:51:17,079 >> Don't go. Don't go. 863 00:51:13,599 --> 00:51:17,079 >> I'm not afraid. 864 00:52:06,880 --> 00:52:09,119 I [clears throat] got a hunch we're 865 00:52:07,839 --> 00:52:10,559 heading for trouble. 866 00:52:09,119 --> 00:52:11,680 >> Heading for it? We're in it. You ought 867 00:52:10,559 --> 00:52:12,559 to go upstairs and stay with that 868 00:52:11,680 --> 00:52:14,319 servant woman. 869 00:52:12,559 --> 00:52:17,480 >> Have you tell me I can't take it? Don't 870 00:52:14,319 --> 00:52:17,480 be silly. 871 00:52:27,760 --> 00:52:29,986 J. [screaming] 872 00:52:38,000 --> 00:52:43,800 >> Strength spent never regain. 873 00:52:52,480 --> 00:52:56,599 I will attend to her later. 874 00:52:56,960 --> 00:53:04,640 >> She was right. You are a devil. 875 00:53:01,359 --> 00:53:07,680 >> Sometimes politeness is a virtue. 876 00:53:04,640 --> 00:53:08,480 Again, it is but a better part of 877 00:53:07,680 --> 00:53:10,000 judgment. 878 00:53:08,480 --> 00:53:12,960 >> You're a fine one to talk about 879 00:53:10,000 --> 00:53:16,319 politeness. 880 00:53:12,960 --> 00:53:18,480 >> Oh, so they got you too, huh? 881 00:53:16,319 --> 00:53:20,240 >> Oh, you will forgive my lack of 882 00:53:18,480 --> 00:53:26,359 courtesy. 883 00:53:20,240 --> 00:53:26,359 Allow me, Mr. Newspaper man. 884 00:53:32,640 --> 00:53:39,920 >> May I present the great Fung, 885 00:53:36,640 --> 00:53:44,440 head of the secret service of Kat. 886 00:53:39,920 --> 00:53:44,440 >> Hey, where have I seen you before? 887 00:53:45,119 --> 00:53:54,040 >> Hear nothing, see nothing, 888 00:53:47,440 --> 00:53:54,040 >> speak nothing. Ah, I get you now. I tort 889 00:53:54,480 --> 00:53:59,680 smart young man. 890 00:53:57,440 --> 00:54:02,319 You wanted a story for your paper and 891 00:53:59,680 --> 00:54:06,440 now you have it. But I cannot promise 892 00:54:02,319 --> 00:54:06,440 that you will ever print it. 893 00:54:07,920 --> 00:54:12,040 >> Get easy. 894 00:54:12,400 --> 00:54:15,559 Will you 895 00:54:33,680 --> 00:54:37,839 I would not seclude you from so 896 00:54:35,280 --> 00:54:40,240 honorable an ally. 897 00:54:37,839 --> 00:54:42,160 You will remember that he too desired to 898 00:54:40,240 --> 00:54:45,200 discover one. 899 00:54:42,160 --> 00:54:47,760 >> Well, we caught up with him, didn't we? 900 00:54:45,200 --> 00:54:49,680 >> Your success may turn to bitterness. 901 00:54:47,760 --> 00:54:51,440 And you may wish you had not meddled 902 00:54:49,680 --> 00:54:53,760 with the affairs of one. 903 00:54:51,440 --> 00:54:57,680 >> Jay, why don't you do something? 904 00:54:53,760 --> 00:54:59,599 >> Yes. Perhaps uh you have a hunch. 905 00:54:57,680 --> 00:55:00,880 >> Well, there's things I can think of that 906 00:54:59,599 --> 00:55:03,440 I'd like to do. 907 00:55:00,880 --> 00:55:05,599 >> And perhaps you are of the opinion that 908 00:55:03,440 --> 00:55:07,520 you alone are gifted with ideas. 909 00:55:05,599 --> 00:55:09,040 >> Hey, listen. Would you mind tell me what 910 00:55:07,520 --> 00:55:09,680 kind of a show is this you're putting 911 00:55:09,040 --> 00:55:11,599 on? 912 00:55:09,680 --> 00:55:14,599 >> You Americans are always in such a 913 00:55:11,599 --> 00:55:14,599 hurry. 914 00:55:14,960 --> 00:55:22,960 Time came before man. 915 00:55:19,119 --> 00:55:27,800 There is plenty of it. Do not hurry it. 916 00:55:22,960 --> 00:55:27,800 Haste is such a feutal gesture. 917 00:55:40,800 --> 00:55:44,839 Little man, what now? 918 00:55:52,799 --> 00:55:57,440 I've got a hunch. 919 00:55:54,880 --> 00:56:01,640 You think we're in a tight spot? 920 00:55:57,440 --> 00:56:01,640 >> Clever people, these reporters. 921 00:56:04,559 --> 00:56:07,839 >> Ow. What are you doing? 922 00:56:06,400 --> 00:56:09,280 >> What I think is at the end of that 923 00:56:07,839 --> 00:56:10,240 court, I'm going to do plenty in the 924 00:56:09,280 --> 00:56:13,480 next few minutes. 925 00:56:10,240 --> 00:56:13,480 >> What cord? 926 00:56:14,880 --> 00:56:20,359 It's a phone. 927 00:56:16,319 --> 00:56:20,359 >> Hello. Hello. 928 00:56:55,839 --> 00:56:59,160 Get him. 929 00:56:59,760 --> 00:57:06,440 Hello. Connect me to the brand OF CITY 930 00:57:02,000 --> 00:57:06,440 UNDER THE GLOBE. HURRY, PLEASE. 931 00:57:09,119 --> 00:57:13,240 White men got coin. 932 00:57:14,000 --> 00:57:19,499 >> How are you, honey? 933 00:57:17,479 --> 00:57:19,499 [sighs] 934 00:57:21,359 --> 00:57:25,040 >> HELLO, CHIEF. THIS IS BOTTON. SAY, I'M 935 00:57:23,440 --> 00:57:26,319 SOMEWHERE BACK OLD LYSY'S HERB SHOP. 936 00:57:25,040 --> 00:57:28,400 THERE'S A SECRET PANEL BACK AT the 937 00:57:26,319 --> 00:57:30,000 counter. IT'S A MATTER OF LIFE OR DEATH. 938 00:57:28,400 --> 00:57:34,040 SAY, CHIEF, YOU BETTER COME WELL HEALED. 939 00:57:30,000 --> 00:57:34,040 THESE BABIES DON'T PLAY WITH MARBLES. 940 00:57:35,040 --> 00:57:38,760 HEY, IT'S always good. 941 00:57:44,720 --> 00:57:46,960 >> Give me that number back quick. I was 942 00:57:46,160 --> 00:57:50,440 cut off. 943 00:57:46,960 --> 00:57:50,440 >> You're still connected. 944 00:57:51,359 --> 00:57:53,440 It 945 00:57:51,520 --> 00:57:55,119 >> brings joy to witness my return. 946 00:57:53,440 --> 00:57:58,440 >> Delighted. Come in and cut yourself a 947 00:57:55,119 --> 00:57:58,440 piece of throat. 948 00:58:00,640 --> 00:58:05,280 Where have you hidden the sacred coin of 949 00:58:02,799 --> 00:58:08,480 Confucious? Try [snorts] and find out. 950 00:58:05,280 --> 00:58:10,799 >> You're such a smart guy. 951 00:58:08,480 --> 00:58:14,599 >> Uh-oh. What's this? 952 00:58:10,799 --> 00:58:14,599 Take it easy now. 953 00:58:19,440 --> 00:58:23,240 >> Hey, what are you doing? 954 00:58:26,079 --> 00:58:29,359 >> That's a pretty thing. 955 00:59:26,000 --> 00:59:31,160 I always suspected there was something 956 00:59:27,680 --> 00:59:31,160 wrong in there. 957 00:59:31,359 --> 00:59:35,559 What do you know about that? 958 00:59:59,359 --> 01:00:05,599 Hey, come back. Come back. Hey, get 959 01:00:02,319 --> 01:00:10,200 back. Where's that man? Long back. Hurry 960 01:00:05,599 --> 01:00:10,200 up. This way. 961 01:00:13,676 --> 01:00:20,359 >> [screaming] 962 01:00:15,680 --> 01:00:20,359 >> out the way. LET US DRAW the matter. 963 01:00:34,880 --> 01:00:39,760 >> It's all right, darling. Wait a minute. 964 01:00:36,880 --> 01:00:41,200 Easy. It's all right. We're all over 965 01:00:39,760 --> 01:00:42,960 now. 966 01:00:41,200 --> 01:00:44,559 Chief, I've got to be fair with you. 967 01:00:42,960 --> 01:00:46,559 This is the first time I've ever been 968 01:00:44,559 --> 01:00:48,000 glad to see you. 969 01:00:46,559 --> 01:00:49,440 >> Well, who's your companion here in 970 01:00:48,000 --> 01:00:51,839 misery? 971 01:00:49,440 --> 01:00:54,480 >> Oh. Uh, yeah, chief. I want you to meet 972 01:00:51,839 --> 01:00:57,440 Hi Tong, the secret agent of the 973 01:00:54,480 --> 01:00:59,119 province of Gillette. My 974 01:00:57,440 --> 01:01:03,280 good futures will never fall into the 975 01:00:59,119 --> 01:01:06,280 hands of Wong. Wong has gone to join his 976 01:01:03,280 --> 01:01:06,280 ancestors. 977 01:01:10,000 --> 01:01:13,200 I knew I'd get this thing straightened 978 01:01:11,680 --> 01:01:14,640 out. 979 01:01:13,200 --> 01:01:19,799 Don, I got a hunch. 980 01:01:14,640 --> 01:01:19,799 >> What? Scratch my back, will you? 981 01:01:22,880 --> 01:01:29,280 Hey, listen. 982 01:01:26,000 --> 01:01:32,400 Can I call you by my last name? 983 01:01:29,280 --> 01:01:34,160 >> I'll have to think it over. Well, what's 984 01:01:32,400 --> 01:01:36,799 the matter? 985 01:01:34,160 --> 01:01:38,400 Don't you love me? 986 01:01:36,799 --> 01:01:41,280 Guess I could learn to 987 01:01:38,400 --> 01:01:45,160 >> Oh, how long it take you to get started? 988 01:01:41,280 --> 01:01:45,160 It's 11:30 now. 989 01:01:49,307 --> 01:01:51,327 [music] 990 01:02:02,160 --> 01:02:05,160 Hey. 991 01:02:06,338 --> 01:02:08,358 [music] 992 01:02:14,197 --> 01:02:16,217 [music] 993 01:02:19,438 --> 01:02:21,458 [music] 994 01:02:24,678 --> 01:02:26,698 [music] 995 01:02:29,599 --> 01:02:33,248 Heat. Heat. 996 01:02:31,228 --> 01:02:33,248 [music] 997 01:02:35,813 --> 01:02:37,833 [music] 998 01:02:41,053 --> 01:02:43,073 [music] 999 01:02:46,948 --> 01:02:48,968 [bell and music] 1000 01:02:53,498 --> 01:02:55,518 [music] 1001 01:03:00,400 --> 01:03:03,480 Heat. Heat. 1002 01:03:04,633 --> 01:03:06,653 [music] 1003 01:03:17,078 --> 01:03:19,098 >> [music] 1004 01:03:27,119 --> 01:03:30,319 >> I like my arms with 1005 01:03:28,240 --> 01:03:31,839 >> nice guys. Huh? Hey, Danny. Go hit him 1006 01:03:30,319 --> 01:03:33,920 with glimpy. Go ahead. 1007 01:03:31,839 --> 01:03:36,880 >> HEY, YOU'RE 1008 01:03:33,920 --> 01:03:38,000 BIGGER CATS. I'M TELLING YOU 1009 01:03:36,880 --> 01:03:39,760 GUYS TOO SERIOUS. 1010 01:03:38,000 --> 01:03:41,440 >> I got your boys for you. Thanks officer. 1011 01:03:39,760 --> 01:03:42,720 They might be underprivileged, but they 1012 01:03:41,440 --> 01:03:44,240 sure ain't underdeveloped. 1013 01:03:42,720 --> 01:03:45,359 >> I guess they got us, folks. Take a 1014 01:03:44,240 --> 01:03:48,240 couple of squad cars and these Dick 1015 01:03:45,359 --> 01:03:50,880 Tracy braces and 1016 01:03:48,240 --> 01:03:51,200 your Well, I write the boys on foresight 1017 01:03:50,880 --> 01:03:52,880 street. 1018 01:03:51,200 --> 01:03:53,359 >> Hey, where we going, man? We going to 1019 01:03:52,880 --> 01:03:55,440 camp. 1020 01:03:53,359 --> 01:03:57,119 >> Cam? What? Have we been drafted? 1021 01:03:55,440 --> 01:03:58,319 >> I'm disappointed. I thought we was going 1022 01:03:57,119 --> 01:03:59,200 to reform school. I would have been a 1023 01:03:58,319 --> 01:04:00,079 sophomore this year. 1024 01:03:59,200 --> 01:04:00,720 >> Oh, kid. 1025 01:04:00,079 --> 01:04:01,920 >> Yeah. 1026 01:04:00,720 --> 01:04:03,760 >> What do you want us to do with them? 1027 01:04:01,920 --> 01:04:05,039 Deposit them in the bus. 1028 01:04:03,760 --> 01:04:06,319 >> I'll fix them cubs. I'LL GO TO THE 1029 01:04:05,039 --> 01:04:09,039 COUNTRY AND GET SICK AND DIE AND COME 1030 01:04:06,319 --> 01:04:12,280 BACK AND HAUNT THEM. I SWEAR. 1031 01:04:09,039 --> 01:04:12,280 I DON'T CARE. 1032 01:04:25,520 --> 01:04:28,240 >> We're only going to stop here for a few 1033 01:04:26,880 --> 01:04:30,240 minutes. Just long enough to pick up 1034 01:04:28,240 --> 01:04:31,920 mail supplies. I hope you don't mind. 1035 01:04:30,240 --> 01:04:34,000 >> Okay. I got to check one of those back 1036 01:04:31,920 --> 01:04:36,160 tires anyway. Take me about 10 minutes. 1037 01:04:34,000 --> 01:04:37,599 >> Good. Say fellas, don't any of you 1038 01:04:36,160 --> 01:04:38,960 wander away. Look around if you want to, 1039 01:04:37,599 --> 01:04:40,720 but don't get far away from the bus, 1040 01:04:38,960 --> 01:04:44,039 right? 1041 01:04:40,720 --> 01:04:44,039 >> Come on, honey. 1042 01:04:45,440 --> 01:04:52,920 >> Just sit down here. 1043 01:04:48,880 --> 01:04:52,920 >> You know you're going to be alive. 1044 01:04:56,880 --> 01:05:00,440 >> Don't touch that. 1045 01:05:02,240 --> 01:05:07,559 Wait a minute. You're broken. We're like 1046 01:05:04,160 --> 01:05:07,559 FLYERS HERE. 1047 01:05:11,039 --> 01:05:14,760 WAIT A MINUTE. YOU'RE BROKEN. 1048 01:05:22,720 --> 01:05:25,680 >> GET OUT OF THAT. 1049 01:05:23,760 --> 01:05:29,440 >> HEY, IT'S SCREWING UP. GET OUT. 1050 01:05:25,680 --> 01:05:31,355 >> WELL, WHAT DO YOU KNOW, JOE? JUST 1051 01:05:29,440 --> 01:05:32,079 >> get excited about that. Don't blow your 1052 01:05:31,355 --> 01:05:34,720 [laughter] 1053 01:05:32,079 --> 01:05:37,119 huh. 1054 01:05:34,720 --> 01:05:38,799 What was the bright idea of that? 1055 01:05:37,119 --> 01:05:40,400 >> Oh, that just a little scientific 1056 01:05:38,799 --> 01:05:41,280 curiosity, that's all. Or gravitation, 1057 01:05:40,400 --> 01:05:43,440 all that kind of stuff. 1058 01:05:41,280 --> 01:05:44,799 >> Mhm. I uh can see we're all going to 1059 01:05:43,440 --> 01:05:45,520 have lots of fun together in the next 1060 01:05:44,799 --> 01:05:48,799 two weeks. 1061 01:05:45,520 --> 01:05:49,599 >> Yeah, so can I. 1062 01:05:48,799 --> 01:05:50,880 >> That'll be good. 1063 01:05:49,599 --> 01:05:52,480 >> I ain't got no sense of humor, that's 1064 01:05:50,880 --> 01:05:53,920 all. 1065 01:05:52,480 --> 01:05:55,520 So, you fellas hang around here. I'm 1066 01:05:53,920 --> 01:05:58,480 going to do a little window shopping. 1067 01:05:55,520 --> 01:06:00,480 >> Yeah, you heard what he said. 1068 01:05:58,480 --> 01:06:01,839 >> I don't like that guy's altitude. Me 1069 01:06:00,480 --> 01:06:03,280 neither. If anybody thinks I'm going to 1070 01:06:01,839 --> 01:06:04,720 stay up here and associate with him and 1071 01:06:03,280 --> 01:06:05,119 all these cows and chickens, they're 1072 01:06:04,720 --> 01:06:07,119 crazy. 1073 01:06:05,119 --> 01:06:08,960 >> You know, I melt a cow once. A very 1074 01:06:07,119 --> 01:06:11,359 intricate affair. You see, a cow has 1075 01:06:08,960 --> 01:06:13,680 four forces. What for? Well, the first 1076 01:06:11,359 --> 01:06:15,359 forcet is for buttermilk. The second for 1077 01:06:13,680 --> 01:06:17,039 buttermilk milk, and the third is for 1078 01:06:15,359 --> 01:06:18,799 evaporated milk. What's the fourth one 1079 01:06:17,039 --> 01:06:20,640 for? Come to think of this cow only a 1080 01:06:18,799 --> 01:06:21,200 tree. Oh, that cow must have been 1081 01:06:20,640 --> 01:06:23,520 contented. 1082 01:06:21,200 --> 01:06:24,960 >> Oh, very contented. Are you contented? 1083 01:06:23,520 --> 01:06:27,200 >> Oh, extremely so. 1084 01:06:24,960 --> 01:06:29,599 >> That's fine. I don't get it. 1085 01:06:27,200 --> 01:06:31,440 >> Hey, listen. You guys lay low. See, I 1086 01:06:29,599 --> 01:06:32,880 think I got an angle. As soon as it gets 1087 01:06:31,440 --> 01:06:35,200 dark, make a break. 1088 01:06:32,880 --> 01:06:38,200 >> That's right. 1089 01:06:35,200 --> 01:06:38,200 Good. 1090 01:06:41,200 --> 01:06:45,720 >> Hey, I'm thirsty. 1091 01:06:51,599 --> 01:06:53,920 >> What do you have? 1092 01:06:52,559 --> 01:06:56,880 >> I don't know. You got a menu? 1093 01:06:53,920 --> 01:06:59,280 >> Oh, certainly. 1094 01:06:56,880 --> 01:07:00,720 >> I'll have some of that. That's the name 1095 01:06:59,280 --> 01:07:02,559 of the town, silly. 1096 01:07:00,720 --> 01:07:03,200 >> Oh, that's what I thought. Give me a 1097 01:07:02,559 --> 01:07:05,839 rude beer. 1098 01:07:03,200 --> 01:07:08,799 >> All righty. And uh what do you have? 1099 01:07:05,839 --> 01:07:09,599 >> Uh I'll have a a demas and a large cup 1100 01:07:08,799 --> 01:07:10,720 of black coffee. 1101 01:07:09,599 --> 01:07:13,760 >> A what? 1102 01:07:10,720 --> 01:07:15,839 >> I'll have root beer, too. 1103 01:07:13,760 --> 01:07:16,880 >> And uh what'll you have? 1104 01:07:15,839 --> 01:07:18,240 >> You. 1105 01:07:16,880 --> 01:07:20,480 >> You're very fresh. 1106 01:07:18,240 --> 01:07:22,559 >> I hope your bread is just as fresh. Hey, 1107 01:07:20,480 --> 01:07:24,079 what are you doing tonight? 1108 01:07:22,559 --> 01:07:25,680 >> Got a date. 1109 01:07:24,079 --> 01:07:27,599 >> How about tomorrow night? 1110 01:07:25,680 --> 01:07:28,799 >> I've got a date. How about Wednesday, 1111 01:07:27,599 --> 01:07:31,920 Thursday, Friday, and Saturday night? 1112 01:07:28,799 --> 01:07:33,359 >> I got a day. Well, that kills that week. 1113 01:07:31,920 --> 01:07:34,480 >> Hey, what's your name? 1114 01:07:33,359 --> 01:07:36,640 >> Margie. 1115 01:07:34,480 --> 01:07:39,119 >> Marie? What a Monica. 1116 01:07:36,640 --> 01:07:40,880 >> Marjorie and Mugsy. Hey, that's got a 1117 01:07:39,119 --> 01:07:42,240 lot of animal up here. 1118 01:07:40,880 --> 01:07:44,160 >> We're going to camp, you know. 1119 01:07:42,240 --> 01:07:45,920 >> Yeah, we're underprivileged. 1120 01:07:44,160 --> 01:07:47,839 >> We interrupt this program for an 1121 01:07:45,920 --> 01:07:50,319 important announcement to listeners near 1122 01:07:47,839 --> 01:07:51,839 Hillside and Colton. All citizens are 1123 01:07:50,319 --> 01:07:53,760 warned to be on the lookout for the 1124 01:07:51,839 --> 01:07:56,240 monster killer who is believed to be in 1125 01:07:53,760 --> 01:07:58,480 this vicinity. This maniac has left the 1126 01:07:56,240 --> 01:08:01,200 trail of three inhuman murders and is 1127 01:07:58,480 --> 01:08:03,680 believed heading up state. We return you 1128 01:08:01,200 --> 01:08:06,160 now to your program. 1129 01:08:03,680 --> 01:08:07,760 >> Monsters? They don't mean nothing to us. 1130 01:08:06,160 --> 01:08:09,599 We eat them every morning for breakfast. 1131 01:08:07,760 --> 01:08:11,520 >> Bring those monsters on. I ain't scared 1132 01:08:09,599 --> 01:08:12,240 of them. I'm anemic. I was taking for a 1133 01:08:11,520 --> 01:08:13,200 ride once. 1134 01:08:12,240 --> 01:08:15,359 >> You were? 1135 01:08:13,200 --> 01:08:16,960 >> Yeah. There [clears throat] I was miles 1136 01:08:15,359 --> 01:08:18,719 from Time Square somewhere in Central 1137 01:08:16,960 --> 01:08:20,560 Park, I think. And them gangsters, they 1138 01:08:18,719 --> 01:08:22,880 had me backed against a tree and I got a 1139 01:08:20,560 --> 01:08:24,400 machine gun. See? Went. 1140 01:08:22,880 --> 01:08:25,359 >> Yeah. What do you think happened? I 1141 01:08:24,400 --> 01:08:27,279 don't know what happened. 1142 01:08:25,359 --> 01:08:30,640 >> He got killed. 1143 01:08:27,279 --> 01:08:34,520 >> Fantastic, wasn't it? 1144 01:08:30,640 --> 01:08:34,520 >> Hey, there goes our bus. 1145 01:08:43,199 --> 01:08:45,520 West, didn't he? 1146 01:08:44,000 --> 01:08:47,120 >> Yeah. I've been looking for you, Jim. 1147 01:08:45,520 --> 01:08:47,359 >> Oh, hello there, mayor. What's on your 1148 01:08:47,120 --> 01:08:48,480 mind? 1149 01:08:47,359 --> 01:08:49,920 >> Did you hear that stuff on the radio 1150 01:08:48,480 --> 01:08:51,520 about that monster coming this way? 1151 01:08:49,920 --> 01:08:53,120 >> Yep. And that ain't all. I just got a 1152 01:08:51,520 --> 01:08:54,719 telegram from the state police. 1153 01:08:53,120 --> 01:08:58,040 >> You did, huh? You better come inside and 1154 01:08:54,719 --> 01:08:58,040 talk it over. 1155 01:09:02,400 --> 01:09:04,799 >> Jeff Dixon, if you don't stop pouting, 1156 01:09:04,159 --> 01:09:05,679 I'll scream. 1157 01:09:04,799 --> 01:09:08,239 >> I'm not pouting. 1158 01:09:05,679 --> 01:09:10,159 >> You are, too. For no reason at all. 1159 01:09:08,239 --> 01:09:12,000 That's no way to enjoy a vacation. 1160 01:09:10,159 --> 01:09:13,679 >> Vacation? Are you kidding? With that 1161 01:09:12,000 --> 01:09:16,239 bunch of gorillas, it'll be a nightmare. 1162 01:09:13,679 --> 01:09:18,719 >> They're not gorillas. They're young and 1163 01:09:16,239 --> 01:09:20,400 a little wild, maybe. 1164 01:09:18,719 --> 01:09:22,400 >> Besides, you know perfectly well the 1165 01:09:20,400 --> 01:09:23,440 camp was founded for boys who are denied 1166 01:09:22,400 --> 01:09:24,640 the things you've had. 1167 01:09:23,440 --> 01:09:26,719 >> Well, all right. So, they need the 1168 01:09:24,640 --> 01:09:28,319 outdoor life. But I was hoping for a 1169 01:09:26,719 --> 01:09:30,880 nice quiet summer at camp so I could 1170 01:09:28,319 --> 01:09:32,000 study my thesis and be with you. Instead 1171 01:09:30,880 --> 01:09:33,520 of that, it's going to be as quiet 1172 01:09:32,000 --> 01:09:34,239 around here at the fun house at Coney 1173 01:09:33,520 --> 01:09:36,560 Island. 1174 01:09:34,239 --> 01:09:38,560 >> Well, some excitement will do us good. 1175 01:09:36,560 --> 01:09:41,440 It's been a dull summer till now. 1176 01:09:38,560 --> 01:09:43,839 >> Well, I like that. So, now I'm dull. No, 1177 01:09:41,440 --> 01:09:46,480 but lawyers aren't usually exciting. 1178 01:09:43,839 --> 01:09:47,359 They're steady and well, solid like the 1179 01:09:46,480 --> 01:09:48,640 rock of Jibralder 1180 01:09:47,359 --> 01:09:49,839 >> and just about as good company, I 1181 01:09:48,640 --> 01:09:51,359 suppose. Well, you listen to me, Linda 1182 01:09:49,839 --> 01:09:52,480 Mason. I may be studying to be a lawyer. 1183 01:09:51,359 --> 01:09:56,520 >> And a good one, too. 1184 01:09:52,480 --> 01:09:56,520 >> Yes, and a good one, too. 1185 01:09:58,080 --> 01:10:04,320 >> Okay, you win. You're a good nurse, too. 1186 01:10:02,960 --> 01:10:05,840 >> Hey, you know that guy that runs this 1187 01:10:04,320 --> 01:10:06,880 place? He wouldn't be bad if it wasn't 1188 01:10:05,840 --> 01:10:08,239 for his disposition. 1189 01:10:06,880 --> 01:10:09,600 >> Yeah, he ain't no good. But that girl 1190 01:10:08,239 --> 01:10:11,280 that hangs around with him, she ain't 1191 01:10:09,600 --> 01:10:12,880 bad. Hey, what's she supposed to be? 1192 01:10:11,280 --> 01:10:13,360 >> According to a uniform, I guess she's a 1193 01:10:12,880 --> 01:10:15,120 nice. 1194 01:10:13,360 --> 01:10:15,600 >> A nice? Pardon me, but I run a 1195 01:10:15,120 --> 01:10:17,520 temperature. 1196 01:10:15,600 --> 01:10:18,560 >> Well, anyhow, the chow was okay. 1197 01:10:17,520 --> 01:10:20,320 >> I didn't eat it. 1198 01:10:18,560 --> 01:10:21,840 >> What? It was full of bugs. 1199 01:10:20,320 --> 01:10:23,679 >> How do you mean bugs? 1200 01:10:21,840 --> 01:10:27,473 >> I heard that noise with a roll mounted 1201 01:10:23,679 --> 01:10:27,473 thing had vitamins in it, [music] 1202 01:10:27,600 --> 01:10:32,080 >> man. IT SURE IS DARK in here. 1203 01:10:29,760 --> 01:10:36,040 >> I'll say I can't even see you. 1204 01:10:32,080 --> 01:10:36,040 >> I can't even see myself. 1205 01:10:37,280 --> 01:10:40,480 Hey, what's that? 1206 01:10:39,440 --> 01:10:44,679 >> It's an owl. 1207 01:10:40,480 --> 01:10:44,679 >> I know it's an owl, but who's howling? 1208 01:10:45,360 --> 01:10:49,960 >> That's an owl. It's got four legs and 1209 01:10:46,960 --> 01:10:49,960 fleas. 1210 01:10:51,360 --> 01:10:55,600 How can you read in the dark? Huh? How 1211 01:10:53,840 --> 01:10:57,280 can you read in the dark? I went to 1212 01:10:55,600 --> 01:11:02,360 night school. Hey, 1213 01:10:57,280 --> 01:11:02,360 >> shut up. Will you let a guy go to sleep? 1214 01:11:02,880 --> 01:11:07,840 Hey, monks. What? 1215 01:11:05,679 --> 01:11:09,280 >> I'm not scared or nothing like that, but 1216 01:11:07,840 --> 01:11:10,719 remember what we heard about that that 1217 01:11:09,280 --> 01:11:14,159 guy on the radio? 1218 01:11:10,719 --> 01:11:15,840 >> So, well, suppose he was brawling around 1219 01:11:14,159 --> 01:11:16,960 here. Don't you think we ought to stand 1220 01:11:15,840 --> 01:11:18,560 guard or something? 1221 01:11:16,960 --> 01:11:20,560 >> Nah, you just go out and set a couple of 1222 01:11:18,560 --> 01:11:22,560 bear traps for him. 1223 01:11:20,560 --> 01:11:25,440 >> Happy dreams, Slappy. 1224 01:11:22,560 --> 01:11:28,960 >> This book is murder. 1225 01:11:25,440 --> 01:11:31,040 >> Thirsting for the flow of bright red 1226 01:11:28,960 --> 01:11:34,760 blood 1227 01:11:31,040 --> 01:11:34,760 at this moment. 1228 01:12:21,679 --> 01:12:27,360 Good evening, my friend. 1229 01:12:23,440 --> 01:12:29,600 >> Evening. You are a resident here. 1230 01:12:27,360 --> 01:12:31,760 >> Oh, yeah. Yeah. 1231 01:12:29,600 --> 01:12:33,600 >> Good. Then perhaps you can tell me where 1232 01:12:31,760 --> 01:12:36,400 the Billings estate is. 1233 01:12:33,600 --> 01:12:39,679 >> The Billings estate? Why? It ain't been 1234 01:12:36,400 --> 01:12:42,560 lived in for 10 years. Not since old man 1235 01:12:39,679 --> 01:12:44,640 Billings was murdered in asleep. 1236 01:12:42,560 --> 01:12:46,320 >> Interesting. But you were about to tell 1237 01:12:44,640 --> 01:12:50,640 me where it was. 1238 01:12:46,320 --> 01:12:53,280 >> Oh, sure. Sure. It's up there on the top 1239 01:12:50,640 --> 01:12:56,480 of Billings Mountain. 1240 01:12:53,280 --> 01:12:58,480 Oh, I see. 1241 01:12:56,480 --> 01:13:00,080 Is there a road to it? 1242 01:12:58,480 --> 01:13:03,320 >> Yes, but uh 1243 01:13:00,080 --> 01:13:03,320 >> thank you. 1244 01:13:05,280 --> 01:13:09,000 >> Good night, my friend. 1245 01:13:41,760 --> 01:13:44,640 It's you. 1246 01:13:43,280 --> 01:13:49,120 >> What do you mean? 1247 01:13:44,640 --> 01:13:51,280 >> I know you. I know who he is, too. He 1248 01:13:49,120 --> 01:13:53,440 >> the monster. He was here just a second 1249 01:13:51,280 --> 01:13:54,800 ago. Just now. The radio said he was 1250 01:13:53,440 --> 01:13:56,320 coming and he's here. 1251 01:13:54,800 --> 01:13:58,000 >> And you know who I am. 1252 01:13:56,320 --> 01:14:00,640 >> Of course. I read about you in this 1253 01:13:58,000 --> 01:14:02,960 book. You're Dr. Von Groch. And you've 1254 01:14:00,640 --> 01:14:04,960 come here to save us from him. 1255 01:14:02,960 --> 01:14:07,679 >> Yes, I am Dr. Von Groch. 1256 01:14:04,960 --> 01:14:09,280 >> I knew it. I knew it right away. 1257 01:14:07,679 --> 01:14:11,040 >> And the monster. Did you know him at 1258 01:14:09,280 --> 01:14:13,920 once also? 1259 01:14:11,040 --> 01:14:17,840 >> Right from the start. Couldn't miss him 1260 01:14:13,920 --> 01:14:20,159 with those glared eyes and red lips. 1261 01:14:17,840 --> 01:14:24,880 The dwarf too, like a little black 1262 01:14:20,159 --> 01:14:26,320 spider and the trailer full of coffins. 1263 01:14:24,880 --> 01:14:27,679 I was right in the middle of the book 1264 01:14:26,320 --> 01:14:29,120 when they come in. 1265 01:14:27,679 --> 01:14:30,719 >> Where have they gone? 1266 01:14:29,120 --> 01:14:33,280 >> Said he was going to the empty Billings 1267 01:14:30,719 --> 01:14:36,719 estate on top of the hill. 1268 01:14:33,280 --> 01:14:38,480 >> Yes. The solitude he needs. Tell me this 1269 01:14:36,719 --> 01:14:39,920 this knowledge you possess. You've 1270 01:14:38,480 --> 01:14:42,800 gained it all from that book. 1271 01:14:39,920 --> 01:14:46,080 >> Oh, sure. You see, I'm kind of student 1272 01:14:42,800 --> 01:14:47,440 of uh black magic. Well, see, I better 1273 01:14:46,080 --> 01:14:48,000 tell the constable you're here. You'll 1274 01:14:47,440 --> 01:14:50,480 need help. 1275 01:14:48,000 --> 01:14:53,120 >> No, wait. We must proceed slowly, 1276 01:14:50,480 --> 01:14:54,400 carefully. As you know, at night the 1277 01:14:53,120 --> 01:14:55,360 monster is strong and the police would 1278 01:14:54,400 --> 01:14:56,800 be helpless against him. 1279 01:14:55,360 --> 01:14:59,040 >> I guess that's right. 1280 01:14:56,800 --> 01:15:01,440 >> I know that's right. 1281 01:14:59,040 --> 01:15:03,600 Perhaps. 1282 01:15:01,440 --> 01:15:05,600 Perhaps you'd like to help me. 1283 01:15:03,600 --> 01:15:08,400 >> Oh, sure, Dr. Von Gro. 1284 01:15:05,600 --> 01:15:10,000 >> Fine. Now, first, though you may speak 1285 01:15:08,400 --> 01:15:12,239 of the monster's arrival, you must keep 1286 01:15:10,000 --> 01:15:15,520 my presence a secret. That is of the 1287 01:15:12,239 --> 01:15:17,360 utmost importance. You have a room 1288 01:15:15,520 --> 01:15:21,199 someplace where we may converse. 1289 01:15:17,360 --> 01:15:22,560 >> Oh, yeah. I've got a cottage. Uh, just 1290 01:15:21,199 --> 01:15:23,600 take a few minutes to close up the 1291 01:15:22,560 --> 01:15:24,560 station. There won't be any more 1292 01:15:23,600 --> 01:15:28,360 business anyway. 1293 01:15:24,560 --> 01:15:28,360 >> Fine. I'll wait here. 1294 01:15:48,960 --> 01:15:53,440 Where are we going? 1295 01:15:52,239 --> 01:15:55,120 >> Wake up. The whole camp. What's the 1296 01:15:53,440 --> 01:15:57,440 matter with you guys? Don't feel so 1297 01:15:55,120 --> 01:16:00,719 good. I'm got a little insommania. 1298 01:15:57,440 --> 01:16:02,239 >> Why don't you put some limit on it? 1299 01:16:00,719 --> 01:16:03,920 >> I know where you're going. You got a 1300 01:16:02,239 --> 01:16:06,080 date with our girl Maji. 1301 01:16:03,920 --> 01:16:07,280 >> So I got a date with Maji. So what? So, 1302 01:16:06,080 --> 01:16:09,040 we got a date, too, and we're going to 1303 01:16:07,280 --> 01:16:10,719 keep it. You guys can't leave, can't 1304 01:16:09,040 --> 01:16:11,920 you? Get in trouble. You got to have a 1305 01:16:10,719 --> 01:16:12,719 permit. You got one? 1306 01:16:11,920 --> 01:16:16,120 >> Why excite me? 1307 01:16:12,719 --> 01:16:16,120 >> Let's see it. 1308 01:16:16,480 --> 01:16:20,400 Must have left it in my smoking jacket. 1309 01:16:19,040 --> 01:16:22,640 >> Hey, quit surrounding me, Willie. I'm 1310 01:16:20,400 --> 01:16:24,640 gone and I'm gone alone. 1311 01:16:22,640 --> 01:16:26,239 >> That makes three of us gone alone. 1312 01:16:24,640 --> 01:16:30,040 >> Sidewalks are free. Who ever heard of 1313 01:16:26,239 --> 01:16:30,040 sidewalks in the woods? 1314 01:16:36,640 --> 01:16:41,560 Didn't I tell you to be quiet? 1315 01:17:00,000 --> 01:17:04,239 The city of the dead. 1316 01:17:02,239 --> 01:17:07,719 Do they too hear the howling of the 1317 01:17:04,239 --> 01:17:07,719 frightening ths 1318 01:17:23,199 --> 01:17:26,199 Billings? 1319 01:17:26,400 --> 01:17:32,719 Winter came after 18 short summers. 1320 01:17:33,280 --> 01:17:37,159 She was beautiful. 1321 01:17:41,520 --> 01:17:47,880 >> Hey, you. 1322 01:17:44,239 --> 01:17:47,880 What are you doing here? 1323 01:17:51,513 --> 01:17:53,533 [music] 1324 01:18:02,560 --> 01:18:05,040 OUCH. SHE MOSQUITOES ARE DRIVING ME 1325 01:18:04,239 --> 01:18:06,719 CRAZY. 1326 01:18:05,040 --> 01:18:06,960 >> Why did you put Citronella on like we 1327 01:18:06,719 --> 01:18:08,719 did? 1328 01:18:06,960 --> 01:18:10,320 >> Citronella? I thought you said Romela. 1329 01:18:08,719 --> 01:18:11,600 I'M GIVING THESE GUYS A PARTY. 1330 01:18:10,320 --> 01:18:12,400 >> HEY, I wonder if we're heading in the 1331 01:18:11,600 --> 01:18:13,760 right direction. 1332 01:18:12,400 --> 01:18:14,880 >> Ah, you got nothing to worry about, pal. 1333 01:18:13,760 --> 01:18:16,320 I got my compass with me. 1334 01:18:14,880 --> 01:18:18,719 >> Well, which way are we going? 1335 01:18:16,320 --> 01:18:22,440 >> So dark. I can't see the compass here. 1336 01:18:18,719 --> 01:18:22,440 I'll give you a little light. 1337 01:18:24,320 --> 01:18:27,199 That's a fine thing. Someone stole one 1338 01:18:25,920 --> 01:18:28,880 of the hands off. 1339 01:18:27,199 --> 01:18:30,320 >> Somebody stole one of the hands. You 1340 01:18:28,880 --> 01:18:31,520 must have been a magician. A compass 1341 01:18:30,320 --> 01:18:32,960 only has one hand. 1342 01:18:31,520 --> 01:18:34,320 >> Why don't somebody line me those things? 1343 01:18:32,960 --> 01:18:36,239 >> Come on, let's get out of this shell 1344 01:18:34,320 --> 01:18:38,000 hole. 1345 01:18:36,239 --> 01:18:41,239 >> I wonder if this a cow trail at the 1346 01:18:38,000 --> 01:18:41,239 state highway. 1347 01:18:43,679 --> 01:18:47,440 A nice place for a picnic. You run out 1348 01:18:45,120 --> 01:18:49,520 of toothpicks, you can use pine needles. 1349 01:18:47,440 --> 01:18:50,800 >> Why don't you look where you're going? 1350 01:18:49,520 --> 01:18:52,000 >> What are you looking for? 1351 01:18:50,800 --> 01:18:53,440 >> Remember what we heard on the radio 1352 01:18:52,000 --> 01:18:54,560 about that that ghoul? That guy that 1353 01:18:53,440 --> 01:18:55,760 sucks all the blood out of you? What 1354 01:18:54,560 --> 01:18:56,880 would he be doing out here? Sucking the 1355 01:18:55,760 --> 01:18:58,320 sap out of the trees. 1356 01:18:56,880 --> 01:18:58,719 >> Hey, is the guy really sucked the blood 1357 01:18:58,320 --> 01:19:00,080 OUT OF YOU? 1358 01:18:58,719 --> 01:19:02,000 >> YEAH. WELL, I GOT NOTHING to worry about 1359 01:19:00,080 --> 01:19:05,280 cuz the mosquitoes GOT ALL MINE. 1360 01:19:02,000 --> 01:19:07,040 >> OH, THAT WAS a metmid. 1361 01:19:05,280 --> 01:19:08,800 >> Hey, what if he really was out here? 1362 01:19:07,040 --> 01:19:10,480 What if you was back home? 1363 01:19:08,800 --> 01:19:12,080 >> Yeah, your old man would give you a hit 1364 01:19:10,480 --> 01:19:14,480 in the head like that. 1365 01:19:12,080 --> 01:19:17,480 >> I ain't got an old man. It catches an 1366 01:19:14,480 --> 01:19:17,480 orphan. 1367 01:19:17,520 --> 01:19:21,840 >> Whoa. Tripping, huh? You know, it's a 5 1368 01:19:19,280 --> 01:19:24,840 yard penalty for that. Come on, let's 1369 01:19:21,840 --> 01:19:24,840 move. 1370 01:19:31,920 --> 01:19:34,920 So, 1371 01:19:35,520 --> 01:19:43,040 >> Bob Wyatt, hold it. Hope no over here. 1372 01:19:41,040 --> 01:19:43,679 >> Hey, hold it for me now, will you? Come 1373 01:19:43,040 --> 01:19:45,920 on, Mugs. 1374 01:19:43,679 --> 01:19:49,320 >> Hey, I'm holding it. I'm holding it. 1375 01:19:45,920 --> 01:19:49,320 >> Come on, Slim. 1376 01:19:50,159 --> 01:19:53,560 Hey, duck. 1377 01:20:02,515 --> 01:20:04,535 >> [screaming] 1378 01:20:06,480 --> 01:20:09,040 >> What are you guys doing here? Why aren't 1379 01:20:07,920 --> 01:20:10,800 you back in camp? 1380 01:20:09,040 --> 01:20:11,760 >> Ah, why should we stay in camp when you 1381 01:20:10,800 --> 01:20:13,120 fellas go to town? 1382 01:20:11,760 --> 01:20:14,560 >> HEY, GET ME OUT OF HERE. WE HERE. 1383 01:20:13,120 --> 01:20:15,840 >> I can see my date with March. He's going 1384 01:20:14,560 --> 01:20:19,880 to be about as private as the Delansancy 1385 01:20:15,840 --> 01:20:19,880 Street Fish Market on Friday. 1386 01:21:19,679 --> 01:21:21,440 You know, I'm starting to think we're 1387 01:21:21,040 --> 01:21:22,800 lost. 1388 01:21:21,440 --> 01:21:24,719 >> Yeah, we should have been in town a long 1389 01:21:22,800 --> 01:21:25,600 time ago. I'd go back to camp if I 1390 01:21:24,719 --> 01:21:27,040 unnewed away. 1391 01:21:25,600 --> 01:21:28,719 >> Ah, quit drilling. You're getting me 1392 01:21:27,040 --> 01:21:32,120 wet. Where's you guys to follow me in 1393 01:21:28,719 --> 01:21:32,120 the first place? 1394 01:21:39,600 --> 01:21:43,280 Hey, a graveyard. We can't be far from 1395 01:21:42,080 --> 01:21:44,480 town. Come on, let's cut across it. 1396 01:21:43,280 --> 01:21:46,560 There may be a shortcut. If 1397 01:21:44,480 --> 01:21:48,000 >> it's all the same to you, Mugs, I'd like 1398 01:21:46,560 --> 01:21:49,440 to detour. 1399 01:21:48,000 --> 01:21:50,400 >> Oh, come on, you chump. We'll be out of 1400 01:21:49,440 --> 01:21:52,320 it in a minute. 1401 01:21:50,400 --> 01:21:55,320 >> How long is a minute? That's too long, 1402 01:21:52,320 --> 01:21:55,320 brother. 1403 01:22:12,320 --> 01:22:17,560 Stop. After you catch me, I'll stop. 1404 01:22:28,960 --> 01:22:33,840 >> Hey, there's the house. Where? 1405 01:22:31,440 --> 01:22:35,120 >> Way up down top of the hill. 1406 01:22:33,840 --> 01:22:36,400 >> Cozy looking place, ain't it? 1407 01:22:35,120 --> 01:22:37,520 >> We ain't looking for no rich cotton. 1408 01:22:36,400 --> 01:22:40,320 We're looking for a place to get peewi 1409 01:22:37,520 --> 01:22:44,040 patched up. Come on, let's go. 1410 01:22:40,320 --> 01:22:44,040 >> Oh, there's somebody there. 1411 01:23:00,400 --> 01:23:07,400 Say there. Can we come in? Our pal is 1412 01:23:03,199 --> 01:23:07,400 hurt. We want to get him to a doctor. 1413 01:23:42,400 --> 01:23:46,880 Do we have visitors? 1414 01:23:45,040 --> 01:23:49,440 >> You might as well sit down, huh? 1415 01:23:46,880 --> 01:23:51,760 >> Yeah. What kind of a place is this 1416 01:23:49,440 --> 01:23:53,679 anyway? I don't know, but I don't think 1417 01:23:51,760 --> 01:23:55,679 I'm going to like it. 1418 01:23:53,679 --> 01:23:56,719 >> Who is it? It's me. Listen, Schooner, 1419 01:23:55,679 --> 01:23:58,239 next time you come out of the dock, put 1420 01:23:56,719 --> 01:24:00,560 a coat of white wash on, will you? I'm 1421 01:23:58,239 --> 01:24:02,400 so scared. I'm turning white now. 1422 01:24:00,560 --> 01:24:03,600 >> I wish that guy. Hurry up. I'm getting 1423 01:24:02,400 --> 01:24:06,600 tired. 1424 01:24:03,600 --> 01:24:06,600 >> Ow. 1425 01:24:13,840 --> 01:24:18,639 Good evening. I must apologize for the 1426 01:24:16,480 --> 01:24:20,639 state of my home. It has been without 1427 01:24:18,639 --> 01:24:22,800 occupants for many years. 1428 01:24:20,639 --> 01:24:24,080 >> Well, look, a buddy here has been hurt. 1429 01:24:22,800 --> 01:24:25,360 We was walking through the cemetery 1430 01:24:24,080 --> 01:24:26,560 taking a shortcut to town and somebody 1431 01:24:25,360 --> 01:24:29,600 took a pot shot at him. 1432 01:24:26,560 --> 01:24:30,960 >> How unfortunate. He should lie down. 1433 01:24:29,600 --> 01:24:31,440 >> Don't you think we ought to get a 1434 01:24:30,960 --> 01:24:36,040 doctor? 1435 01:24:31,440 --> 01:24:36,040 >> Perhaps later. Come with me. 1436 01:25:04,320 --> 01:25:10,000 Take it easy. 1437 01:25:07,679 --> 01:25:13,360 Easy. 1438 01:25:10,000 --> 01:25:15,360 Put his feet up. 1439 01:25:13,360 --> 01:25:17,199 Well, uh, 1440 01:25:15,360 --> 01:25:19,760 how about calling a doctor? 1441 01:25:17,199 --> 01:25:21,440 >> There's no telephone here. 1442 01:25:19,760 --> 01:25:24,480 However, I have some knowledge of 1443 01:25:21,440 --> 01:25:26,800 medicine. I will treat you, friend. I 1444 01:25:24,480 --> 01:25:29,679 suggest you wait outside 1445 01:25:26,800 --> 01:25:32,920 or better still in my study. 1446 01:25:29,679 --> 01:25:32,920 Thank you. 1447 01:25:33,280 --> 01:25:38,679 >> Okay. 1448 01:25:35,440 --> 01:25:38,679 Well, fellas, 1449 01:25:42,639 --> 01:25:46,040 see you later. 1450 01:26:15,360 --> 01:26:17,440 Well, 1451 01:26:15,920 --> 01:26:17,760 >> we've looked everywhere. Not a sign of 1452 01:26:17,440 --> 01:26:19,040 them. 1453 01:26:17,760 --> 01:26:20,159 >> Did you look down by the lake? 1454 01:26:19,040 --> 01:26:21,440 >> Yes, everywhere. 1455 01:26:20,159 --> 01:26:22,239 >> What are you going to do? 1456 01:26:21,440 --> 01:26:24,080 >> Nothing. 1457 01:26:22,239 --> 01:26:25,520 >> Well, Jeff, we've got to find them. 1458 01:26:24,080 --> 01:26:26,000 They're city kids. If they're lost in 1459 01:26:25,520 --> 01:26:27,040 the woods, 1460 01:26:26,000 --> 01:26:28,480 >> I hope they are. 1461 01:26:27,040 --> 01:26:30,560 >> Jeff Dixon, do you know what you're 1462 01:26:28,480 --> 01:26:31,679 saying? I certainly do. Those kids have 1463 01:26:30,560 --> 01:26:33,199 been nothing but trouble from the 1464 01:26:31,679 --> 01:26:33,840 beginning. If they're lost, it's their 1465 01:26:33,199 --> 01:26:35,120 own fault. 1466 01:26:33,840 --> 01:26:37,360 >> So, you're going to sit there and let 1467 01:26:35,120 --> 01:26:38,800 them roam the woods all night. 1468 01:26:37,360 --> 01:26:40,000 >> Oh, 1469 01:26:38,800 --> 01:26:41,440 >> hey. What are you going to do? 1470 01:26:40,000 --> 01:26:42,639 >> If you're not man enough to go after 1471 01:26:41,440 --> 01:26:45,440 them, I'll do it myself. 1472 01:26:42,639 --> 01:26:48,080 >> But, Linda. 1473 01:26:45,440 --> 01:26:49,520 Hey, maybe she's serious. 1474 01:26:48,080 --> 01:26:50,800 She's been reading Flora's night and 1475 01:26:49,520 --> 01:26:53,800 gale. She'll be back when she gets 1476 01:26:50,800 --> 01:26:53,800 tired. 1477 01:26:53,920 --> 01:26:56,800 >> Hey, I don't like the looks of this 1478 01:26:55,199 --> 01:26:57,120 place. Neither do I. Let's get out of 1479 01:26:56,800 --> 01:26:58,400 here. 1480 01:26:57,120 --> 01:26:59,600 >> Hey. Yeah, let's get out of here. Go 1481 01:26:58,400 --> 01:27:00,800 ahead and leave Pete. We here. We got to 1482 01:26:59,600 --> 01:27:02,320 wait till he's docked it up. 1483 01:27:00,800 --> 01:27:04,239 >> Hey, you think that bird up there's all 1484 01:27:02,320 --> 01:27:05,679 right? What if he's a uh 1485 01:27:04,239 --> 01:27:06,960 >> What if he's what? 1486 01:27:05,679 --> 01:27:08,000 >> I don't know, but I sure hope he 1487 01:27:06,960 --> 01:27:11,320 hurryries up. 1488 01:27:08,000 --> 01:27:11,320 >> Me, too. 1489 01:27:15,840 --> 01:27:20,560 What's the matter? 1490 01:27:18,719 --> 01:27:21,760 >> There's a skeleton in there. He was 1491 01:27:20,560 --> 01:27:23,360 laughing right in my face. 1492 01:27:21,760 --> 01:27:24,719 >> Yeah. What's he so happy about? 1493 01:27:23,360 --> 01:27:26,880 >> A spell. 1494 01:27:24,719 --> 01:27:27,280 >> Good. Good. Go. Look. Look. Go. Look for 1495 01:27:26,880 --> 01:27:30,679 yourself. 1496 01:27:27,280 --> 01:27:30,679 >> Good. Good. 1497 01:27:30,880 --> 01:27:32,960 >> There ain't nothing in there. 1498 01:27:32,239 --> 01:27:33,199 >> Do it. 1499 01:27:32,960 --> 01:27:36,360 >> Don't 1500 01:27:33,199 --> 01:27:36,360 >> do it. 1501 01:27:37,040 --> 01:27:40,560 Can you picture that? I seen it with my 1502 01:27:39,520 --> 01:27:43,199 own eyes. 1503 01:27:40,560 --> 01:27:46,880 >> Do you feel all right, kid? 1504 01:27:43,199 --> 01:27:48,400 >> I never felt better in my life. But uh 1505 01:27:46,880 --> 01:27:51,199 you think we ought to get back get out 1506 01:27:48,400 --> 01:27:52,719 of here, huh? Without Peewee. We'll get 1507 01:27:51,199 --> 01:27:56,920 We'll go up and see what's Peewee now. 1508 01:27:52,719 --> 01:27:56,920 Huh? Come out there first. 1509 01:28:08,480 --> 01:28:12,080 How's Peewee? 1510 01:28:09,520 --> 01:28:12,560 >> Phoebe? Oh, your friend. He's resting 1511 01:28:12,080 --> 01:28:14,000 well. 1512 01:28:12,560 --> 01:28:16,080 >> Well, we want to see him. 1513 01:28:14,000 --> 01:28:16,239 >> Um, I suggest you should not disturb 1514 01:28:16,080 --> 01:28:17,600 him. 1515 01:28:16,239 --> 01:28:21,159 >> Uh, we ain't going to disturb him. We 1516 01:28:17,600 --> 01:28:21,159 just want to see him. 1517 01:28:23,679 --> 01:28:29,199 >> Hey. Hey, Peeweee. He's dead. 1518 01:28:26,239 --> 01:28:31,040 >> Not at all. He's merely asleep. 1519 01:28:29,199 --> 01:28:31,760 >> Yeah. What'd you do? Give him a Mickey 1520 01:28:31,040 --> 01:28:34,400 or something? 1521 01:28:31,760 --> 01:28:35,840 >> No. Your friend was in pain and I found 1522 01:28:34,400 --> 01:28:39,199 it necessary to give him a mild 1523 01:28:35,840 --> 01:28:41,760 serative. You see, I have given him the 1524 01:28:39,199 --> 01:28:42,880 proper treatment. 1525 01:28:41,760 --> 01:28:44,639 >> Well, how are we going to get out of 1526 01:28:42,880 --> 01:28:46,560 here with him like that? 1527 01:28:44,639 --> 01:28:47,760 >> Oh, leaving is out of the question. Your 1528 01:28:46,560 --> 01:28:49,199 friend must not be moved. 1529 01:28:47,760 --> 01:28:50,800 >> But we got to get back to camp. 1530 01:28:49,199 --> 01:28:51,360 >> Yeah, I'm hungry. Vitamins or no 1531 01:28:50,800 --> 01:28:52,880 vitamins? 1532 01:28:51,360 --> 01:28:54,480 >> Oh, he's talking about food. We can't 1533 01:28:52,880 --> 01:28:56,480 leave Peewee here alone. That will not 1534 01:28:54,480 --> 01:28:59,120 be necessary. My home is not equipped 1535 01:28:56,480 --> 01:29:00,960 for visitors, but Luigi prepared rooms 1536 01:28:59,120 --> 01:29:03,199 for you. You will be my guest for the 1537 01:29:00,960 --> 01:29:04,639 night. Come, I show you to your rooms. 1538 01:29:03,199 --> 01:29:06,320 >> That's fine, but one of us is staying 1539 01:29:04,639 --> 01:29:06,880 here. Hey, Screw. You keep Peeweee 1540 01:29:06,320 --> 01:29:08,639 company. 1541 01:29:06,880 --> 01:29:10,880 >> Hurry. Who? Who? Me? 1542 01:29:08,639 --> 01:29:13,920 >> Yeah. You will take time. I'll relieve 1543 01:29:10,880 --> 01:29:16,000 you later. Okay, Mr. Uh, 1544 01:29:13,920 --> 01:29:19,280 >> you will notice this is a very old 1545 01:29:16,000 --> 01:29:22,280 house. In some respect, a very strange 1546 01:29:19,280 --> 01:29:22,280 one. 1547 01:29:23,280 --> 01:29:26,760 You ain't kidding. 1548 01:29:29,120 --> 01:29:33,719 The maid service in this hotel is 1549 01:29:30,719 --> 01:29:33,719 terrible. 1550 01:29:41,440 --> 01:29:44,320 >> Hey, Clippy. You and Skinny take that 1551 01:29:43,920 --> 01:29:45,360 room. 1552 01:29:44,320 --> 01:29:48,480 >> Just me and Skinny. 1553 01:29:45,360 --> 01:29:50,000 >> What do you want? A noise. 1554 01:29:48,480 --> 01:29:50,400 >> Don't forget to call me every half hour. 1555 01:29:50,000 --> 01:29:54,199 Huh? 1556 01:29:50,400 --> 01:29:54,199 >> Yeah. I'll tell the operator. 1557 01:29:56,320 --> 01:29:58,800 A very charming room in a repulsive sort 1558 01:29:58,320 --> 01:30:00,320 of way. 1559 01:29:58,800 --> 01:30:04,080 >> Hey, this looks like one of those beds 1560 01:30:00,320 --> 01:30:05,440 George Washington's slept in. 1561 01:30:04,080 --> 01:30:07,440 >> Well, it's about time to change the 1562 01:30:05,440 --> 01:30:10,760 sheets. Let's get some light on this 1563 01:30:07,440 --> 01:30:10,760 subject, huh? 1564 01:30:18,400 --> 01:30:24,159 I understand this room was occupied by 1565 01:30:21,679 --> 01:30:26,159 the late owner of this house at the time 1566 01:30:24,159 --> 01:30:28,320 of his death. 1567 01:30:26,159 --> 01:30:31,360 I hope this knowledge will not disturb 1568 01:30:28,320 --> 01:30:34,560 your sleep. Louie has placed a candle 1569 01:30:31,360 --> 01:30:36,159 somewhere. I'm sure. Good night. 1570 01:30:34,560 --> 01:30:36,480 >> Say uh maybe you better lend us your 1571 01:30:36,159 --> 01:30:36,960 candy. 1572 01:30:36,480 --> 01:30:37,440 >> Yeah, come on. 1573 01:30:36,960 --> 01:30:38,639 >> Good night. 1574 01:30:37,440 --> 01:30:39,440 >> Oh, you know your way around here better 1575 01:30:38,639 --> 01:30:41,920 than us. 1576 01:30:39,440 --> 01:30:42,880 >> Good night. 1577 01:30:41,920 --> 01:30:45,280 Good night. 1578 01:30:42,880 --> 01:30:47,679 >> Night. 1579 01:30:45,280 --> 01:30:50,320 >> Oh, go ahead. 1580 01:30:47,679 --> 01:30:51,840 >> No, I'll follow you. 1581 01:30:50,320 --> 01:30:53,840 >> We'll both go together. 1582 01:30:51,840 --> 01:30:55,120 >> Okay. 1583 01:30:53,840 --> 01:30:55,760 Hey, uh, maybe I better get a 1584 01:30:55,120 --> 01:30:57,920 flashlight. Huh? 1585 01:30:55,760 --> 01:30:58,960 >> No, wait a minute. Wait a minute. Let's 1586 01:30:57,920 --> 01:31:03,080 go together. 1587 01:30:58,960 --> 01:31:03,080 >> Yeah. Yeah, you said that once. 1588 01:31:06,320 --> 01:31:10,000 You know something? I like this room 1589 01:31:08,320 --> 01:31:13,120 much better than the dock. And I don't 1590 01:31:10,000 --> 01:31:15,360 like the duck. 1591 01:31:13,120 --> 01:31:20,760 Eat a load of this joint, will you? Is 1592 01:31:15,360 --> 01:31:20,760 this ma? No wonder the guy died. 1593 01:31:31,760 --> 01:31:39,960 Forgive me if I startled you. You would 1594 01:31:35,280 --> 01:31:39,960 perhaps like this candle. 1595 01:31:41,440 --> 01:31:44,679 Good night. 1596 01:31:46,719 --> 01:31:49,960 Good night. 1597 01:32:22,400 --> 01:32:24,960 Jim, this thing's gone far enough. 1598 01:32:24,480 --> 01:32:26,480 >> What thing? 1599 01:32:24,960 --> 01:32:27,360 >> You know dog on well. What thing? You 1600 01:32:26,480 --> 01:32:27,600 seen LM Harvey? 1601 01:32:27,360 --> 01:32:28,800 >> Yes. 1602 01:32:27,600 --> 01:32:30,320 >> Well, why haven't you gone up the hill 1603 01:32:28,800 --> 01:32:32,080 to rest of that fell? Mayor, you can't 1604 01:32:30,320 --> 01:32:33,920 go around arresting folks until you know 1605 01:32:32,080 --> 01:32:35,840 for sure. You got to have proof. 1606 01:32:33,920 --> 01:32:38,480 >> Proof? You know that monster was headed 1607 01:32:35,840 --> 01:32:40,239 this way. Radio said so. The state 1608 01:32:38,480 --> 01:32:42,000 police wired you. Lim Harvey saw him 1609 01:32:40,239 --> 01:32:43,440 with a trailer full of coffins. A crazy 1610 01:32:42,000 --> 01:32:44,960 killer running around those butchering 1611 01:32:43,440 --> 01:32:46,719 women and children. What kind of proof 1612 01:32:44,960 --> 01:32:48,560 do you want? Some little girl murdered 1613 01:32:46,719 --> 01:32:49,280 out in the woods. I tell you, Jim, you 1614 01:32:48,560 --> 01:32:51,360 got to do something. 1615 01:32:49,280 --> 01:32:53,440 >> I'll take it easy, Mayor. I'm doing all 1616 01:32:51,360 --> 01:32:54,880 I legally can. I've sworn in a lot of 1617 01:32:53,440 --> 01:32:56,800 deputies, and I'm going to have every 1618 01:32:54,880 --> 01:32:58,880 inch of road within 20 mi of this 1619 01:32:56,800 --> 01:33:00,159 village patrolled every hour of the day. 1620 01:32:58,880 --> 01:33:01,920 All right, Jim, but it's your 1621 01:33:00,159 --> 01:33:03,120 responsibility. You've been elected to 1622 01:33:01,920 --> 01:33:04,719 protect the women and children of this 1623 01:33:03,120 --> 01:33:06,159 community, and it's up to you to do it. 1624 01:33:04,719 --> 01:33:09,880 And don't forget, we've got that boys 1625 01:33:06,159 --> 01:33:09,880 camp on our hands, too. 1626 01:33:16,400 --> 01:33:18,480 >> Why don't you lay down, Mugs, and try to 1627 01:33:17,760 --> 01:33:20,639 get some sleep? 1628 01:33:18,480 --> 01:33:22,000 >> Yeah, I don't feel like sleeping. You 1629 01:33:20,639 --> 01:33:23,840 know, there's something funny about that 1630 01:33:22,000 --> 01:33:24,560 bird. Besides, I'm worried about 1631 01:33:23,840 --> 01:33:26,560 Pee-Wee. 1632 01:33:24,560 --> 01:33:28,639 >> Yeah, I know it. So am I. 1633 01:33:26,560 --> 01:33:33,280 >> Well, let's go see him. 1634 01:33:28,639 --> 01:33:34,159 Okay. Well, all reads, let's go. 1635 01:33:33,280 --> 01:33:35,360 >> Hello. 1636 01:33:34,159 --> 01:33:36,719 >> What's the matter with you? 1637 01:33:35,360 --> 01:33:38,480 >> We come sleep in our room and ain't 1638 01:33:36,719 --> 01:33:39,199 cheerful like this one. Hey, where you 1639 01:33:38,480 --> 01:33:40,239 going? 1640 01:33:39,199 --> 01:33:44,199 >> We're going to see Peeweee. 1641 01:33:40,239 --> 01:33:44,199 >> Hey, that's a good idea. Come on. 1642 01:33:51,920 --> 01:33:54,560 >> Who is that? 1643 01:33:53,280 --> 01:33:55,920 >> Us. 1644 01:33:54,560 --> 01:33:58,000 >> Who is us? 1645 01:33:55,920 --> 01:33:58,480 >> Us is me. What's the matter with you 1646 01:33:58,000 --> 01:34:02,840 screwing on? 1647 01:33:58,480 --> 01:34:02,840 >> Ain't nothing the matter with me is him. 1648 01:34:06,320 --> 01:34:10,239 >> He been like that all the time, 1649 01:34:07,679 --> 01:34:11,199 >> man. He ain't moved a muscle. I think 1650 01:34:10,239 --> 01:34:13,760 he's dead. 1651 01:34:11,199 --> 01:34:17,000 >> Hey, Peewee. 1652 01:34:13,760 --> 01:34:17,000 Hey, Peewee. 1653 01:34:17,120 --> 01:34:21,760 That clinches it. Now, we're going to 1654 01:34:19,199 --> 01:34:22,960 get tough. We're going downstairs to 1655 01:34:21,760 --> 01:34:24,880 have a showdown. You fellas come with 1656 01:34:22,960 --> 01:34:26,159 me. Sculow, you watch Pee-Wee. If 1657 01:34:24,880 --> 01:34:26,560 anybody comes up here, you let out a 1658 01:34:26,159 --> 01:34:28,080 holler. 1659 01:34:26,560 --> 01:34:30,080 >> Listen, monk, you got the wrong man for 1660 01:34:28,080 --> 01:34:31,440 this job. I I I'm better in a crowd. 1661 01:34:30,080 --> 01:34:31,840 >> Look, you heard him, didn't you? Let's 1662 01:34:31,440 --> 01:34:33,120 go. 1663 01:34:31,840 --> 01:34:34,239 >> Yeah. And keep your eyes open. 1664 01:34:33,120 --> 01:34:35,840 >> You don't think I'm going to stay in 1665 01:34:34,239 --> 01:34:38,840 here for one minute and close them, do 1666 01:34:35,840 --> 01:34:38,840 you? 1667 01:34:40,880 --> 01:34:46,960 Peeweee. Peeweee, you ain't dead, is 1668 01:34:44,080 --> 01:34:51,480 you? Say you ain't. If you can't say 1669 01:34:46,960 --> 01:34:51,480 nothing, just shake your head. 1670 01:34:52,639 --> 01:34:54,880 >> Nobody in here. Let's look somewhere 1671 01:34:54,320 --> 01:34:58,280 else. 1672 01:34:54,880 --> 01:34:58,280 >> Let's go in 1673 01:35:20,639 --> 01:35:26,320 Pee-Wee. 1674 01:35:23,440 --> 01:35:28,080 Oh, say man. I sure is glad you was 1675 01:35:26,320 --> 01:35:31,199 awake, man. We've been worried about 1676 01:35:28,080 --> 01:35:35,400 you. Yes, sir. 1677 01:35:31,199 --> 01:35:35,400 Feeling better now, though, ain't you? 1678 01:35:38,400 --> 01:35:42,679 Don't you hear me talking to you, 1679 01:35:39,679 --> 01:35:42,679 Peewee? 1680 01:35:46,320 --> 01:35:50,960 What's the matter with him? Hey, 1681 01:35:49,440 --> 01:35:52,400 say come on, Pee. We open the door, will 1682 01:35:50,960 --> 01:35:55,679 you? Come on. Come on. Stop playing, 1683 01:35:52,400 --> 01:35:59,719 will you? Come on. Hey. HEY. I'M GOING 1684 01:35:55,679 --> 01:35:59,719 TO DO I WANT TO GET OUT OF HERE. 1685 01:35:59,920 --> 01:36:02,560 >> Slender sh up? 1686 01:36:00,880 --> 01:36:04,320 >> Not yet. When she does, tell her I've 1687 01:36:02,560 --> 01:36:05,679 gone to town to see the constable. We'll 1688 01:36:04,320 --> 01:36:08,679 probably need a searching party. 1689 01:36:05,679 --> 01:36:08,679 >> Okay. 1690 01:36:09,360 --> 01:36:13,120 >> That clinches it. That guy's a monster. 1691 01:36:11,520 --> 01:36:14,639 We're getting Peewee and leaving here. 1692 01:36:13,120 --> 01:36:16,159 >> Hey, maybe he's done something to him. 1693 01:36:14,639 --> 01:36:17,199 Maybe Peewee will be like he is. 1694 01:36:16,159 --> 01:36:18,560 >> I don't know about that, but we're 1695 01:36:17,199 --> 01:36:19,760 leaving before we find out. 1696 01:36:18,560 --> 01:36:21,040 >> Hey, do you think that guy's dead like 1697 01:36:19,760 --> 01:36:23,679 it says? What's the matter with what you 1698 01:36:21,040 --> 01:36:25,840 can't you read? It says here that in the 1699 01:36:23,679 --> 01:36:28,000 night he prowls about seeking new 1700 01:36:25,840 --> 01:36:28,800 victims and in the daytime he sleeps in 1701 01:36:28,000 --> 01:36:30,000 a coffin. 1702 01:36:28,800 --> 01:36:31,040 >> Well, let's wait till daytime. Huh? 1703 01:36:30,000 --> 01:36:33,280 >> We ain't waiting for nothing. We're 1704 01:36:31,040 --> 01:36:34,719 going right now. 1705 01:36:33,280 --> 01:36:35,199 >> Remind me not to come back. You're on my 1706 01:36:34,719 --> 01:36:39,000 vacation. 1707 01:36:35,199 --> 01:36:39,000 >> I'll put it in my blue book. 1708 01:36:55,600 --> 01:37:01,679 Luigi, 1709 01:36:57,119 --> 01:37:03,280 our guests must not leave the house. 1710 01:37:01,679 --> 01:37:05,040 >> Hey, open the door. 1711 01:37:03,280 --> 01:37:06,239 >> I CAN'T. THE DOOR IS LOCKED. 1712 01:37:05,040 --> 01:37:09,199 >> WELL, where's the key? 1713 01:37:06,239 --> 01:37:10,880 >> I don't know. I ain't got it. 1714 01:37:09,199 --> 01:37:12,560 >> All right, stand aside. We'll bust it 1715 01:37:10,880 --> 01:37:14,159 down. 1716 01:37:12,560 --> 01:37:16,400 Go ahead, Glip. Bust it down. 1717 01:37:14,159 --> 01:37:17,360 >> I ain't no Superman. You bust it down. 1718 01:37:16,400 --> 01:37:18,880 You break it down. 1719 01:37:17,360 --> 01:37:19,360 >> Why should I break it down? Break it 1720 01:37:18,880 --> 01:37:20,560 down. Oh, 1721 01:37:19,360 --> 01:37:21,760 >> come on, boys. Why don't you bust the 1722 01:37:20,560 --> 01:37:22,960 door down? I got a bump shoulder. 1723 01:37:21,760 --> 01:37:24,560 >> Oh, you've been reading Tony Flash 1724 01:37:22,960 --> 01:37:26,000 Gardens. I don't want to do that. 1725 01:37:24,560 --> 01:37:26,159 >> Somebody's got to open it. I'm not doing 1726 01:37:26,000 --> 01:37:29,480 that. 1727 01:37:26,159 --> 01:37:29,480 >> That's the way. 1728 01:37:30,480 --> 01:37:34,400 >> Well, what took you so long to open it? 1729 01:37:32,560 --> 01:37:37,600 >> I didn't open the door. It opened by 1730 01:37:34,400 --> 01:37:39,199 itself. Sit down. You'll be all right. 1731 01:37:37,600 --> 01:37:40,320 >> Hey, where's Peewee? 1732 01:37:39,199 --> 01:37:42,159 >> I don't know. 1733 01:37:40,320 --> 01:37:44,400 >> What do you mean I don't know? What do 1734 01:37:42,159 --> 01:37:46,320 you do? Just get up and walk out? That's 1735 01:37:44,400 --> 01:37:48,400 exactly what I don't mean nothing else 1736 01:37:46,320 --> 01:37:50,560 but he got up out of that bed, walked 1737 01:37:48,400 --> 01:37:53,040 out of this room, didn't even look at me 1738 01:37:50,560 --> 01:37:55,199 or say a word. That's funny. See, look 1739 01:37:53,040 --> 01:37:57,520 here. Y'all know one thing. I believe 1740 01:37:55,199 --> 01:38:00,159 Peewee done been turned into a zombie. 1741 01:37:57,520 --> 01:38:01,760 >> A zombie? What do you mean? 1742 01:38:00,159 --> 01:38:03,679 >> You should have seen that glassy stare 1743 01:38:01,760 --> 01:38:06,000 in his eyes and the way he didn't listen 1744 01:38:03,679 --> 01:38:06,960 when I was talking to him. Now you know 1745 01:38:06,000 --> 01:38:08,239 what I mean. 1746 01:38:06,960 --> 01:38:09,280 >> Zombie and no zombie. We're going to 1747 01:38:08,239 --> 01:38:10,960 find peewe and get him out of this 1748 01:38:09,280 --> 01:38:12,000 spider's paradise. See, now the first 1749 01:38:10,960 --> 01:38:13,679 thing we do is 1750 01:38:12,000 --> 01:38:14,800 >> you're a friend. That's what we want to 1751 01:38:13,679 --> 01:38:17,840 know. What'd you do to him? 1752 01:38:14,800 --> 01:38:18,639 >> I I did nothing. In his condition, he 1753 01:38:17,840 --> 01:38:19,600 should not be moved. 1754 01:38:18,639 --> 01:38:20,560 >> But we're going to find him and bring 1755 01:38:19,600 --> 01:38:23,920 him back to camp. 1756 01:38:20,560 --> 01:38:26,800 >> No, no. I insist that you stay. You see, 1757 01:38:23,920 --> 01:38:29,360 you're weary and you see things not as 1758 01:38:26,800 --> 01:38:32,000 they are, but as your imagination paints 1759 01:38:29,360 --> 01:38:34,880 them for you. I suggest that you all 1760 01:38:32,000 --> 01:38:36,880 retire and let Luigi and myself look for 1761 01:38:34,880 --> 01:38:38,080 your friend. He cannot have gone for 1762 01:38:36,880 --> 01:38:39,760 her. 1763 01:38:38,080 --> 01:38:42,000 >> Well, maybe you're right. Think I got 1764 01:38:39,760 --> 01:38:44,239 hallucinations, huh? Yeah, I guess I'd 1765 01:38:42,000 --> 01:38:45,840 been painting pictures, huh? Well, what 1766 01:38:44,239 --> 01:38:47,360 do you say, fellas? We all get a good 1767 01:38:45,840 --> 01:38:48,080 night's sleep and talk about it at the 1768 01:38:47,360 --> 01:38:48,800 breakfast, huh? 1769 01:38:48,080 --> 01:38:51,679 >> Yeah. 1770 01:38:48,800 --> 01:38:55,400 >> Okay, MR. HARMAN. 1771 01:38:51,679 --> 01:38:55,400 JUST wanted to COLL 1772 01:39:03,199 --> 01:39:05,199 get out of there. 1773 01:39:03,840 --> 01:39:06,400 >> Listen, Danny M's going to take top 1774 01:39:05,199 --> 01:39:07,600 floor. See, you going to be to take 1775 01:39:06,400 --> 01:39:08,800 Skinny and Scruno and search this floor 1776 01:39:07,600 --> 01:39:10,239 and the one below. If anything happens, 1777 01:39:08,800 --> 01:39:11,280 holler. If you find peewee, holler even 1778 01:39:10,239 --> 01:39:15,400 louder. We'll meet her down at the foot 1779 01:39:11,280 --> 01:39:15,400 of the stairs. Come on. Let's go. 1780 01:39:15,679 --> 01:39:19,080 >> Come on, fellas. 1781 01:39:22,480 --> 01:39:25,280 >> Go ahead, Scoo. Look in there. 1782 01:39:23,760 --> 01:39:26,080 >> No, no, no. I I ain't going to look in 1783 01:39:25,280 --> 01:39:29,119 there. 1784 01:39:26,080 --> 01:39:30,239 >> You're yellow. If I'm yellow, use What 1785 01:39:29,119 --> 01:39:33,960 are you scared about? I'll be right 1786 01:39:30,239 --> 01:39:33,960 behind you. Go ahead. 1787 01:39:35,360 --> 01:39:39,440 That's long enough. There's nothing in 1788 01:39:36,880 --> 01:39:39,440 there. 1789 01:39:46,080 --> 01:39:51,320 Stay close, will you? M. 1790 01:39:47,440 --> 01:39:51,320 >> I am. I am. 1791 01:39:54,080 --> 01:39:57,960 >> Hey, got a match, bud. 1792 01:40:01,600 --> 01:40:05,360 >> So, what was that? 1793 01:40:04,400 --> 01:40:06,719 Maybe someone's trying to break the 1794 01:40:05,360 --> 01:40:07,360 leaves, huh? Hey, we ought to have a 1795 01:40:06,719 --> 01:40:09,119 candle. 1796 01:40:07,360 --> 01:40:12,920 >> Yeah, I'll go get you two guys. Stay 1797 01:40:09,119 --> 01:40:12,920 right here. I'll be back. 1798 01:40:19,280 --> 01:40:23,360 >> Hey, Grumpy said to wait. I know what he 1799 01:40:21,520 --> 01:40:26,360 said, but something tells me to keep 1800 01:40:23,360 --> 01:40:26,360 moving. 1801 01:40:29,600 --> 01:40:35,000 >> Nothing in there. There's nothing in 1802 01:40:30,639 --> 01:40:35,000 there. Nothing in there. 1803 01:40:36,480 --> 01:40:39,280 Hey, Peeweee. Say, you reckon he going 1804 01:40:38,560 --> 01:40:42,000 to be in there? 1805 01:40:39,280 --> 01:40:43,280 >> I don't know. Maybe. Wait, wait, wait, 1806 01:40:42,000 --> 01:40:44,400 wait. Don't go in there. You know what 1807 01:40:43,280 --> 01:40:44,719 he said. Don't go in there. Just wait 1808 01:40:44,400 --> 01:40:48,840 for him. 1809 01:40:44,719 --> 01:40:48,840 >> Well, I just take a look and see. 1810 01:40:54,320 --> 01:41:02,560 Hey, Skinny. Skinny. Hey, come on now. 1811 01:40:58,400 --> 01:41:06,480 Stop kidding. Did you in there? 1812 01:41:02,560 --> 01:41:10,280 Ain't nobody in there. He's gone. Oh, 1813 01:41:06,480 --> 01:41:10,280 let me get out of here. 1814 01:41:19,520 --> 01:41:23,119 It's you, Griffy. 1815 01:41:21,679 --> 01:41:24,800 Where's Skinny? 1816 01:41:23,119 --> 01:41:24,960 >> I don't know. He done disappeared. What 1817 01:41:24,800 --> 01:41:27,280 do 1818 01:41:24,960 --> 01:41:28,880 >> you mean disappeared? What? He went in 1819 01:41:27,280 --> 01:41:29,920 that box and he's gone. 1820 01:41:28,880 --> 01:41:33,520 >> Box where? Sure. 1821 01:41:29,920 --> 01:41:33,520 >> Come on. I'll show you. Come on. 1822 01:41:38,239 --> 01:41:44,159 Skinny. Hey, Skinny. Skinny, 1823 01:41:42,159 --> 01:41:47,159 I'll go see. You stay right here. Don't 1824 01:41:44,159 --> 01:41:47,159 move. 1825 01:41:48,719 --> 01:41:54,000 Hey, Glimpy. 1826 01:41:50,719 --> 01:41:58,280 Glimpy, is you in there? You is, AJ. 1827 01:41:54,000 --> 01:41:58,280 Come on now. We ain't got all night. 1828 01:42:00,320 --> 01:42:06,800 They both is gone. 1829 01:42:03,199 --> 01:42:08,719 Moxy. Mugs. 1830 01:42:06,800 --> 01:42:11,760 Mugoxy. Come on up here and help me. 1831 01:42:08,719 --> 01:42:15,760 Come, Mugs. 1832 01:42:11,760 --> 01:42:18,719 Oh. Oh. I want to get out of here. Mugs. 1833 01:42:15,760 --> 01:42:21,280 Oh, he's coming. 1834 01:42:18,719 --> 01:42:23,520 Say Mugsy. Mugsy. 1835 01:42:21,280 --> 01:42:25,520 Skinny and Lindy went in that box and 1836 01:42:23,520 --> 01:42:27,760 they gone. I went in and looked, but I 1837 01:42:25,520 --> 01:42:28,800 don't see them in there. Oh, Mugs. I 1838 01:42:27,760 --> 01:42:32,760 want to get out of here. I don't like 1839 01:42:28,800 --> 01:42:32,760 this place. This place ain't 1840 01:42:42,080 --> 01:42:45,880 >> GET OUT OF HERE. HEY, 1841 01:42:45,920 --> 01:42:50,960 >> I wonder where this goes. 1842 01:42:48,239 --> 01:42:54,280 >> Attic, I guess. 1843 01:42:50,960 --> 01:42:54,280 >> Let's see. 1844 01:42:55,280 --> 01:43:01,719 >> Don't be in such a hurry. 1845 01:42:58,000 --> 01:43:01,719 I'm not in a hurry. 1846 01:43:07,856 --> 01:43:09,876 [music] 1847 01:43:23,119 --> 01:43:25,199 >> Constable, have you seen any of our boys 1848 01:43:24,560 --> 01:43:26,880 around town? 1849 01:43:25,199 --> 01:43:27,760 >> No, I haven't. Why? Six of them missing 1850 01:43:26,880 --> 01:43:29,280 and I thought they might have come in 1851 01:43:27,760 --> 01:43:30,560 for the bright lights. That isn't all. 1852 01:43:29,280 --> 01:43:31,520 Linda went out to search for them and 1853 01:43:30,560 --> 01:43:32,480 she hasn't shown up. 1854 01:43:31,520 --> 01:43:33,280 >> You say six? 1855 01:43:32,480 --> 01:43:34,960 >> That's right. 1856 01:43:33,280 --> 01:43:36,719 >> It sounds like Joe here might have taken 1857 01:43:34,960 --> 01:43:37,040 a shot at them tonight. Hit one, too. 1858 01:43:36,719 --> 01:43:38,400 Maybe. 1859 01:43:37,040 --> 01:43:39,840 >> What do you mean took a shot at them? 1860 01:43:38,400 --> 01:43:40,880 >> Well, that can't take them over the 1861 01:43:39,840 --> 01:43:41,600 ground. Can't have anybody problem 1862 01:43:40,880 --> 01:43:42,639 around dead night. 1863 01:43:41,600 --> 01:43:43,600 >> Yes, but why shoot at a bunch of 1864 01:43:42,639 --> 01:43:45,280 harmless kids? 1865 01:43:43,600 --> 01:43:46,320 >> The only used buckshot, Jeff. Couldn't 1866 01:43:45,280 --> 01:43:47,280 have hurt anyone bad. 1867 01:43:46,320 --> 01:43:47,920 >> Well, where'd they go? Where are they 1868 01:43:47,280 --> 01:43:49,600 now? 1869 01:43:47,920 --> 01:43:51,600 >> I'm afraid I've got some bad news for 1870 01:43:49,600 --> 01:43:52,080 you, Jeff. I want you to take it easy. 1871 01:43:51,600 --> 01:43:53,520 Like, 1872 01:43:52,080 --> 01:43:54,800 >> come on. Come on. What is it? Well, you 1873 01:43:53,520 --> 01:43:55,920 remember hearing about that monster 1874 01:43:54,800 --> 01:43:56,400 murderer on the radio? 1875 01:43:55,920 --> 01:43:57,760 >> Yeah. 1876 01:43:56,400 --> 01:43:59,119 >> We got reason to believe that he's 1877 01:43:57,760 --> 01:44:01,520 hiding out in the old Billings house 1878 01:43:59,119 --> 01:44:03,440 near your camp. Joe here thinks he saw 1879 01:44:01,520 --> 01:44:04,560 the lads heading for the house. Wait a 1880 01:44:03,440 --> 01:44:05,840 minute. Where are you going, Jeff? 1881 01:44:04,560 --> 01:44:06,159 >> I just told you my girls out there in 1882 01:44:05,840 --> 01:44:07,360 the woods. 1883 01:44:06,159 --> 01:44:09,360 >> Oh, but you're not going out there 1884 01:44:07,360 --> 01:44:11,119 alone. I'll call in some of the boys and 1885 01:44:09,360 --> 01:44:15,560 we'll go with you. That's a dangerous 1886 01:44:11,119 --> 01:44:15,560 maniac out there. Hey, Hank. 1887 01:44:16,480 --> 01:44:23,040 Look, coffins. 1888 01:44:19,920 --> 01:44:25,920 Hey, just like the book said. 1889 01:44:23,040 --> 01:44:27,679 Oh, go ahead. Open it. Oh, 1890 01:44:25,920 --> 01:44:28,880 >> you open it. 1891 01:44:27,679 --> 01:44:29,920 >> Maybe it ain't supposed to be open till 1892 01:44:28,880 --> 01:44:32,400 Christmas. 1893 01:44:29,920 --> 01:44:34,560 >> Go ahead, open it. 1894 01:44:32,400 --> 01:44:37,560 You take the other end. 1895 01:44:34,560 --> 01:44:37,560 >> Okay, 1896 01:44:40,719 --> 01:44:46,480 it's locked. Are we lucky? 1897 01:44:44,560 --> 01:44:49,280 >> Maybe we better try the other one, huh? 1898 01:44:46,480 --> 01:44:51,920 >> I'm sure they're locked, too. 1899 01:44:49,280 --> 01:44:53,840 >> What's the future in locking coffins? 1900 01:44:51,920 --> 01:44:55,119 Hey, maybe we better go back downstairs. 1901 01:44:53,840 --> 01:44:57,920 I don't think Peewee's up here. 1902 01:44:55,119 --> 01:45:00,920 >> I don't think so. Yeah, wouldn't come up 1903 01:44:57,920 --> 01:45:00,920 here. 1904 01:45:04,800 --> 01:45:06,400 >> Hey, EAT THAT PAINT. 1905 01:45:06,080 --> 01:45:10,040 >> YEAH. 1906 01:45:06,400 --> 01:45:10,040 >> WELL, LET'S GET HIM. 1907 01:45:17,520 --> 01:45:23,679 >> That's funny. He come in here. You made 1908 01:45:20,159 --> 01:45:25,840 a sign of him now. 1909 01:45:23,679 --> 01:45:28,840 >> HEY, MAR, LOOK OUT THE MONSTER. QUICK, 1910 01:45:25,840 --> 01:45:28,840 STOP. 1911 01:45:35,280 --> 01:45:37,440 >> CLIMPY, you sure scared the heck out of 1912 01:45:37,119 --> 01:45:39,119 us. 1913 01:45:37,440 --> 01:45:40,320 >> What did I do? Make you nervous? 1914 01:45:39,119 --> 01:45:41,840 >> Where did you come from? 1915 01:45:40,320 --> 01:45:42,639 >> That's what I'm trying to find out. 1916 01:45:41,840 --> 01:45:45,040 Where's Mugsy? 1917 01:45:42,639 --> 01:45:50,719 >> Oh, he's right around here. 1918 01:45:45,040 --> 01:45:52,719 Mugs. Mugsy. MUGS. MUGSY. HEY, MUGS. 1919 01:45:50,719 --> 01:45:53,840 HEY, let go see the kid. I didn't see 1920 01:45:52,719 --> 01:45:58,119 him go out, did you? 1921 01:45:53,840 --> 01:45:58,119 >> NO. LET'S TAKE A LOOK. 1922 01:45:59,920 --> 01:46:05,520 >> HEY, AIN'T NO JOKE NO MORE. HEY. HEY. 1923 01:46:03,520 --> 01:46:07,440 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1924 01:46:05,520 --> 01:46:08,719 >> WAIT A MINUTE. 1925 01:46:07,440 --> 01:46:11,600 >> IS THAT YOUR MOM? 1926 01:46:08,719 --> 01:46:13,600 >> I CAN'T BREATHE. 1927 01:46:11,600 --> 01:46:14,880 >> HEY, DADDY. I'LL BET YOU'RE RIGHT IN THE 1928 01:46:13,600 --> 01:46:18,600 HEAD FOR THIS. LET ME OUT OF HERE. 1929 01:46:14,880 --> 01:46:18,600 >> COME ON. OPEN IT UP. 1930 01:46:20,239 --> 01:46:25,800 IT'S LOCKED. JUST A MINUTE. WE'LL BREAK 1931 01:46:22,560 --> 01:46:25,800 IT OPEN. 1932 01:46:27,360 --> 01:46:30,480 >> Oh god. You want to give HIM WATER ON 1933 01:46:28,800 --> 01:46:35,440 THE BRAIN? Open it. 1934 01:46:30,480 --> 01:46:37,679 >> Oh. Oh yeah. Get the side of it 1935 01:46:35,440 --> 01:46:39,280 there. 1936 01:46:37,679 --> 01:46:40,159 Hey, Mugs. You're lucky we was just 1937 01:46:39,280 --> 01:46:42,639 going to leave. 1938 01:46:40,159 --> 01:46:44,320 >> Hey, I couldn't get out. Must have got 1939 01:46:42,639 --> 01:46:47,600 stuck. 1940 01:46:44,320 --> 01:46:48,960 Hey, was that you in that hope chest? 1941 01:46:47,600 --> 01:46:50,000 >> Don't excite yourself, Mugs. You've been 1942 01:46:48,960 --> 01:46:51,360 through an experience. 1943 01:46:50,000 --> 01:46:53,760 >> An experience? I go through a 1944 01:46:51,360 --> 01:46:55,119 catastrophe. And that's a beautiful boy. 1945 01:46:53,760 --> 01:46:56,080 Now, listen. We saw Pee-Wee come in here 1946 01:46:55,119 --> 01:46:57,119 and he must be around. So, you know, the 1947 01:46:56,080 --> 01:47:01,639 quicker we find him, the quicker we can 1948 01:46:57,119 --> 01:47:01,639 take a powder. Now, let's make a search. 1949 01:47:01,920 --> 01:47:05,600 >> What are you going to be doing? 1950 01:47:03,600 --> 01:47:06,880 >> I'm going to relax like you said. I'm 1951 01:47:05,600 --> 01:47:10,520 going to take it easy. 1952 01:47:06,880 --> 01:47:10,520 >> Oh, tick tighter. 1953 01:47:19,199 --> 01:47:25,960 It's dark in here. Hold on. If I can 1954 01:47:21,840 --> 01:47:25,960 find some matches in this place. 1955 01:47:30,560 --> 01:47:33,800 Some matches. 1956 01:47:39,684 --> 01:47:42,800 >> [sighs] 1957 01:47:40,880 --> 01:47:45,280 >> Well, I ain't scared now. 1958 01:47:42,800 --> 01:47:47,840 >> Some folks might be, but I ain't. This 1959 01:47:45,280 --> 01:47:50,880 sure is a nice cozy room. That's what it 1960 01:47:47,840 --> 01:47:53,199 is. Nice and cozy. Some mighty nice 1961 01:47:50,880 --> 01:47:55,760 folks must used to live here. Can tell 1962 01:47:53,199 --> 01:47:57,840 by this furniture. That's what my man 1963 01:47:55,760 --> 01:48:00,960 said. I wish I was with her right now, 1964 01:47:57,840 --> 01:48:03,920 too. But this sure is a nice room. Yes, 1965 01:48:00,960 --> 01:48:07,679 it is. Surely is. 1966 01:48:03,920 --> 01:48:09,520 What? A white spider. That must be the 1967 01:48:07,679 --> 01:48:11,920 ghost of the Black Widow. Get out of 1968 01:48:09,520 --> 01:48:14,920 here, SC. No. Get out. Get away. Get 1969 01:48:11,920 --> 01:48:14,920 away. 1970 01:48:22,800 --> 01:48:25,760 Look at the back of the can. Don't 1971 01:48:23,920 --> 01:48:29,960 bother me. I don't smoke, so don't I 1972 01:48:25,760 --> 01:48:29,960 ain't bothering you. That's all right. 1973 01:48:30,480 --> 01:48:34,320 Please, Mr. Spider, come back and web me 1974 01:48:32,320 --> 01:48:37,320 a ladder so I can get out of here right 1975 01:48:34,320 --> 01:48:37,320 now. 1976 01:48:42,400 --> 01:48:46,360 I'm getting out of here now. 1977 01:48:51,679 --> 01:48:54,239 >> Hey, you chasing HIM? 1978 01:48:52,800 --> 01:48:55,360 >> I AIN'T CHASING NOBODY. I WANT TO GET 1979 01:48:54,239 --> 01:48:58,639 OUT OF HERE. WHERE DID YOU GO? 1980 01:48:55,360 --> 01:49:02,360 >> I'LL TELL YOU LATER. LET'S CATCH HIM. 1981 01:48:58,639 --> 01:49:02,360 >> HEY, where'd he go? 1982 01:49:02,719 --> 01:49:08,400 >> COME ON. HEY, COME ON OUT OF THERE. HANG 1983 01:49:05,119 --> 01:49:10,560 ON. COME ON. [screaming] GOT IT. LET GO 1984 01:49:08,400 --> 01:49:13,840 OF 1985 01:49:10,560 --> 01:49:14,880 WHAT? What is this? GET WELL, NOW WE GOT 1986 01:49:13,840 --> 01:49:17,440 HIM. WHAT ARE WE GOING TO DO WITH HIM? 1987 01:49:14,880 --> 01:49:19,199 >> I DON'T KNOW. I wish we had a mouse trap 1988 01:49:17,440 --> 01:49:22,320 or something. HEY, LET'S PUT HIM IN 1989 01:49:19,199 --> 01:49:26,600 THERE. COME ON. COME ON. COME ON. 1990 01:49:22,320 --> 01:49:26,600 >> COME ON. THROW HIM IN THERE. 1991 01:49:27,440 --> 01:49:31,239 >> HEY, listen to that. 1992 01:49:31,760 --> 01:49:35,639 >> Hey, Spooner. Look. 1993 01:49:47,410 --> 01:49:49,430 >> [screaming] 1994 01:49:49,840 --> 01:49:51,920 >> This place is going to give me a nervous 1995 01:49:51,119 --> 01:49:53,280 breakdown. 1996 01:49:51,920 --> 01:49:55,679 >> Yeah. Well, if it doesn't, I will. 1997 01:49:53,280 --> 01:49:58,320 >> Hey, LOOK AT THIS GUN. IS THIS A BEAUTY? 1998 01:49:55,679 --> 01:50:00,239 >> HEY, DON'T SLIDE IT. IT'LL BE LOADED. H 1999 01:49:58,320 --> 01:50:01,600 >> you can look. It's full of cobwebs. Even 2000 01:50:00,239 --> 01:50:04,560 the trigger IS RUSTY. 2001 01:50:01,600 --> 01:50:04,560 >> YEAH. 2002 01:50:06,960 --> 01:50:11,040 HOW DO YOU LIKE THAT, [ __ ] And I 2003 01:50:09,119 --> 01:50:12,320 haven't got my hunting license with me. 2004 01:50:11,040 --> 01:50:16,199 >> So, what does that They're out of 2005 01:50:12,320 --> 01:50:16,199 seasons nowhere in a month. 2006 01:50:16,400 --> 01:50:20,239 >> Hey, M. Wake up. 2007 01:50:18,480 --> 01:50:21,760 >> How are you snapping your fingers like 2008 01:50:20,239 --> 01:50:23,360 that for you? Woke me up. 2009 01:50:21,760 --> 01:50:25,840 >> Didn't you hear a gun go off? 2010 01:50:23,360 --> 01:50:27,119 >> Gun? I told you to find Peewee, not 2011 01:50:25,840 --> 01:50:28,960 shoot him. 2012 01:50:27,119 --> 01:50:31,360 >> We didn't even get to see him. 2013 01:50:28,960 --> 01:50:32,400 >> It's a fine thing. See, if you want 2014 01:50:31,360 --> 01:50:35,639 something done around here, you got to 2015 01:50:32,400 --> 01:50:35,639 do it yourself. 2016 01:50:38,000 --> 01:50:41,320 >> Hey, pal. 2017 01:50:51,119 --> 01:50:55,880 I don't see it. I don't see that. 2018 01:51:03,840 --> 01:51:07,400 He's still coming. 2019 01:51:11,920 --> 01:51:15,000 Come on. 2020 01:51:19,280 --> 01:51:24,760 Go away, Mr. Tin Man. NOW GO AWAY. WE 2021 01:51:21,119 --> 01:51:24,760 AIN'T bothering you. 2022 01:51:51,920 --> 01:51:54,320 You were the young lady from the camp. 2023 01:51:53,360 --> 01:51:55,840 Well, yes. 2024 01:51:54,320 --> 01:51:57,599 >> There's a mad killer in the Billings 2025 01:51:55,840 --> 01:51:59,679 house, and your boys, the boys who are 2026 01:51:57,599 --> 01:52:00,480 missing from your camp, are there and in 2027 01:51:59,679 --> 01:52:01,280 his power? 2028 01:52:00,480 --> 01:52:02,719 >> No. 2029 01:52:01,280 --> 01:52:03,920 >> I'm going to their rescue now. 2030 01:52:02,719 --> 01:52:05,840 >> Then I'm going with you. 2031 01:52:03,920 --> 01:52:06,960 >> You will follow my orders to the letter? 2032 01:52:05,840 --> 01:52:10,920 >> Of course. 2033 01:52:06,960 --> 01:52:10,920 >> Good girl. Come. 2034 01:52:19,679 --> 01:52:24,480 >> Stell out in the hall. I got the idea to 2035 01:52:21,360 --> 01:52:26,320 put it on. My bad. Huh? 2036 01:52:24,480 --> 01:52:27,520 >> Am I defy frosting? 2037 01:52:26,320 --> 01:52:28,960 >> Yeah. Look here, Mug. But don't you do 2038 01:52:27,520 --> 01:52:29,760 that no more. Don't do that. 2039 01:52:28,960 --> 01:52:34,199 >> Why not, 2040 01:52:29,760 --> 01:52:34,199 >> man? You like to scare us to death. 2041 01:52:35,119 --> 01:52:37,199 >> I'm going up and get Danny and Glimpy. 2042 01:52:36,880 --> 01:52:38,560 Mhm. 2043 01:52:37,199 --> 01:52:40,080 >> You guys wait down here. I got something 2044 01:52:38,560 --> 01:52:41,280 to talk over with you. And if Peewee 2045 01:52:40,080 --> 01:52:45,000 comes in, you hold them. 2046 01:52:41,280 --> 01:52:45,000 >> All right, we got it. 2047 01:52:46,000 --> 01:52:49,000 Peeweee. 2048 01:52:54,400 --> 01:53:00,280 Man, don't m look funny in them aluminum 2049 01:52:56,719 --> 01:53:00,280 pajamas though. 2050 01:53:05,440 --> 01:53:12,440 >> Boy, this is too much. 2051 01:53:08,320 --> 01:53:12,440 Say, what? You back so soon? 2052 01:53:12,800 --> 01:53:15,599 >> See, I thought you wouldn't look for 2053 01:53:14,320 --> 01:53:16,239 other guys. 2054 01:53:15,599 --> 01:53:20,320 >> That's right. 2055 01:53:16,239 --> 01:53:20,320 >> What are you trying to do? MIX US UP? 2056 01:53:20,960 --> 01:53:24,679 WHAT IS THIS ANYWAY? 2057 01:53:25,280 --> 01:53:28,920 There's two of them. 2058 01:53:32,480 --> 01:53:39,239 Okay. Okay. I give up. I give up. 2059 01:53:36,239 --> 01:53:39,239 Peewee. 2060 01:53:44,080 --> 01:53:50,440 Hey, Peewee. 2061 01:53:47,119 --> 01:53:50,440 Hey Peewee 2062 01:54:01,119 --> 01:54:04,320 fooled you, didn't I? 2063 01:54:02,080 --> 01:54:05,599 >> Very funny. Very funny. You didn't fool 2064 01:54:04,320 --> 01:54:06,639 me for one minute. What's the idea of 2065 01:54:05,599 --> 01:54:07,840 playing games? What are you doing 2066 01:54:06,639 --> 01:54:10,239 wearing that suit? 2067 01:54:07,840 --> 01:54:11,760 >> OH, MY TAIL TOLD ME wear like iron. Now 2068 01:54:10,239 --> 01:54:12,639 >> you got to wrap this hook iron around 2069 01:54:11,760 --> 01:54:14,239 your neck. Come on. Let's get out of 2070 01:54:12,639 --> 01:54:17,280 these animated sardine cans and find 2071 01:54:14,239 --> 01:54:21,239 peeweee. Hey, huh? Got a can opener? 2072 01:54:17,280 --> 01:54:21,239 >> No, but I got a pocket knife. 2073 01:54:25,520 --> 01:54:28,520 >> Uh-oh. 2074 01:54:31,040 --> 01:54:33,599 >> Hey, wait a minute. 2075 01:54:32,239 --> 01:54:34,880 >> Danny and Pee, you're missing. It's up 2076 01:54:33,599 --> 01:54:35,119 to us to find him or we'll all be 2077 01:54:34,880 --> 01:54:38,880 missing. 2078 01:54:35,119 --> 01:54:40,239 >> I wish I was missing right now. 2079 01:54:38,880 --> 01:54:41,520 >> Let's go down the cemetery and talk this 2080 01:54:40,239 --> 01:54:42,880 thing over where nobody can hear us. 2081 01:54:41,520 --> 01:54:43,360 >> Look here, Mugs. Do we have to go out 2082 01:54:42,880 --> 01:54:45,199 there? 2083 01:54:43,360 --> 01:54:47,040 >> Why not? Well, I just don't do my best 2084 01:54:45,199 --> 01:54:50,679 figuring in their graveyards. 2085 01:54:47,040 --> 01:54:50,679 >> Oh, come on. 2086 01:54:53,520 --> 01:54:57,280 >> What was that? 2087 01:54:54,880 --> 01:54:59,119 >> Just your imagination. 2088 01:54:57,280 --> 01:55:00,560 >> Look, Olympic. If anything happens to 2089 01:54:59,119 --> 01:55:02,239 me, you notify my mammy, won't you? 2090 01:55:00,560 --> 01:55:04,320 >> Sure. Sure. If something happens to you, 2091 01:55:02,239 --> 01:55:08,040 who I notify first. Just notify me first 2092 01:55:04,320 --> 01:55:08,040 and nothing will happen. 2093 01:55:28,239 --> 01:55:31,639 Oh boy. 2094 01:55:31,679 --> 01:55:35,199 >> Hi fellas. Hey Danny. Are you all right? 2095 01:55:33,599 --> 01:55:36,800 Yeah, I'm okay. Oh, where was you? I WAS 2096 01:55:35,199 --> 01:55:37,599 SHARING A room with a skeleton. A REAL 2097 01:55:36,800 --> 01:55:39,840 LIVE SKELETON? 2098 01:55:37,599 --> 01:55:41,679 >> Do you ever see a real live skeleton? No 2099 01:55:39,840 --> 01:55:43,360 sir. And if I never do, that'll be too 2100 01:55:41,679 --> 01:55:44,400 soon. Now, if we can find Peewee, 2101 01:55:43,360 --> 01:55:45,920 everything's going to be all right. 2102 01:55:44,400 --> 01:55:47,280 >> That's how I got in the room with him. I 2103 01:55:45,920 --> 01:55:47,840 was following Pee-Wee, and he went in a 2104 01:55:47,280 --> 01:55:49,760 secret passage. 2105 01:55:47,840 --> 01:55:51,280 >> A SECRET PASSAGE? WHERE? RIGHT down here 2106 01:55:49,760 --> 01:55:52,880 in the cellar. I tried to find a spring 2107 01:55:51,280 --> 01:55:57,320 to it, but I couldn't. Hey, maybe if we 2108 01:55:52,880 --> 01:55:57,320 all tried. COME ON, I'LL SHOW YOU. 2109 01:55:58,000 --> 01:56:03,440 >> FELLAS, meet my roommate, MR. BONES. 2110 01:56:00,239 --> 01:56:05,040 >> BOY, HE'S SKINNY. COME ON. How do YOU 2111 01:56:03,440 --> 01:56:06,800 LIKE THAT? IT'S OPEN NOW. THEN WE MUST 2112 01:56:05,040 --> 01:56:08,639 HAVE COME BACK. HEY, this looks like the 2113 01:56:06,800 --> 01:56:10,159 place where the plot begins to thicken. 2114 01:56:08,639 --> 01:56:13,159 Let's take a look and make sure. Come 2115 01:56:10,159 --> 01:56:13,159 on. 2116 01:56:14,639 --> 01:56:19,080 >> All right, man. We ain't waiting any 2117 01:56:16,080 --> 01:56:19,080 longer. 2118 01:56:42,400 --> 01:56:45,360 Now listen to what I got to say. 2119 01:56:44,080 --> 01:56:46,880 Remember in that book what it said about 2120 01:56:45,360 --> 01:56:48,880 the monster? You can only scam with two 2121 01:56:46,880 --> 01:56:50,080 things. Silver bullets and blessed iron. 2122 01:56:48,880 --> 01:56:51,440 Well, we ain't got neater. So there's 2123 01:56:50,080 --> 01:56:53,360 only one thing we can do and that's to 2124 01:56:51,440 --> 01:56:54,400 get tough. Plenty tough. See what do we 2125 01:56:53,360 --> 01:56:55,119 do with the fellas back home when they 2126 01:56:54,400 --> 01:56:56,239 stepped out of line? 2127 01:56:55,119 --> 01:56:57,920 >> Knock them out. 2128 01:56:56,239 --> 01:56:59,360 >> Exactly. That's what we're going to do 2129 01:56:57,920 --> 01:57:03,320 with that vulture and a little termite 2130 01:56:59,360 --> 01:57:03,320 that hangs out with him. Get it? 2131 01:57:14,960 --> 01:57:17,599 >> Place be just like the subway if they 2132 01:57:16,400 --> 01:57:21,639 had lights down here. 2133 01:57:17,599 --> 01:57:21,639 >> I wish the train had come through. 2134 01:57:28,080 --> 01:57:31,800 This thing's green molded. 2135 01:57:57,760 --> 01:58:02,960 So, you couldn't stay away, could you? 2136 01:58:00,800 --> 01:58:06,480 The criminal always returns to the scene 2137 01:58:02,960 --> 01:58:07,840 of the crime. Who 2138 01:58:06,480 --> 01:58:10,480 Who are you? 2139 01:58:07,840 --> 01:58:12,880 >> You don't remember me. For 20 years ago, 2140 01:58:10,480 --> 01:58:16,000 in this very house, I was a living 2141 01:58:12,880 --> 01:58:19,119 being. [music] I had flesh on my bones. 2142 01:58:16,000 --> 01:58:22,719 Blood flowed through my veins, but you 2143 01:58:19,119 --> 01:58:26,177 you you scalped the hell out of me. 2144 01:58:22,719 --> 01:58:27,760 >> I was never in this house until tonight. 2145 01:58:26,177 --> 01:58:29,840 [music] You have made a mistake. 2146 01:58:27,760 --> 01:58:32,400 >> It is you who has made a mistake, my 2147 01:58:29,840 --> 01:58:35,520 friend. For years, you have wantedly 2148 01:58:32,400 --> 01:58:39,560 taken the lives of millions. So tonight, 2149 01:58:35,520 --> 01:58:39,560 I am going to take yours. 2150 01:58:39,760 --> 01:58:44,119 >> No. No. 2151 01:58:44,719 --> 01:58:47,960 Stay away. 2152 01:58:53,031 --> 01:58:55,052 [music] 2153 01:59:00,892 --> 01:59:05,080 [laughter] 2154 01:59:02,080 --> 01:59:05,080 No. 2155 01:59:15,119 --> 01:59:18,320 Hey, this guy out like a mackerel. 2156 01:59:16,800 --> 01:59:19,280 >> WELL, GET A ROPE QUICK. WE'LL PRY THEM 2157 01:59:18,320 --> 01:59:22,920 UP. HURRY UP. 2158 01:59:19,280 --> 01:59:22,920 >> HURRY UP. LET me 2159 01:59:27,360 --> 01:59:30,159 All right, boys. Make those knots good 2160 01:59:28,800 --> 01:59:32,000 and tight. 2161 01:59:30,159 --> 01:59:34,000 >> Hey, Musha. Let him have it. 2162 01:59:32,000 --> 01:59:34,560 >> What? Are you kidding? Leave him for the 2163 01:59:34,000 --> 01:59:36,320 cops. 2164 01:59:34,560 --> 01:59:36,960 >> Ah, let me punch his skin. See you up to 2165 01:59:36,320 --> 01:59:38,400 there, huh? 2166 01:59:36,960 --> 01:59:39,599 >> You heard me the first time. Hey, what 2167 01:59:38,400 --> 01:59:40,960 do you say we pick up peewe and get out 2168 01:59:39,599 --> 01:59:42,320 of this furnish morg? 2169 01:59:40,960 --> 01:59:44,320 >> Hey, maybe there's a reward for this 2170 01:59:42,320 --> 01:59:45,679 guy. Boy, if there is, my mother won't 2171 01:59:44,320 --> 01:59:46,080 have to take no more washing. 2172 01:59:45,679 --> 01:59:47,599 >> Why not? 2173 01:59:46,080 --> 01:59:51,800 >> I'll go and buy one of them sporty rolls 2174 01:59:47,599 --> 01:59:51,800 and go around and collect it for him. 2175 01:59:52,480 --> 01:59:56,639 Call us for me, Chanty. 2176 01:59:55,119 --> 01:59:57,840 >> Hi, fellas. 2177 01:59:56,639 --> 01:59:59,280 >> Peeweee. 2178 01:59:57,840 --> 02:00:01,360 >> Hey, you all right? 2179 01:59:59,280 --> 02:00:02,880 >> I'm all right. Say, what happened to you 2180 02:00:01,360 --> 02:00:04,159 guys? What happened to us? He wants to 2181 02:00:02,880 --> 02:00:05,520 know. You've been running around the 2182 02:00:04,159 --> 02:00:06,719 house like guy walking asleep and we've 2183 02:00:05,520 --> 02:00:08,800 been chasing after you. 2184 02:00:06,719 --> 02:00:10,159 >> Yeah. Last thing I remember is that guy 2185 02:00:08,800 --> 02:00:12,800 giving me a pill and then I went to 2186 02:00:10,159 --> 02:00:13,199 sleep. I sure had some funny dreams 2187 02:00:12,800 --> 02:00:14,880 though. 2188 02:00:13,199 --> 02:00:16,080 >> I'll play that across the board. 2189 02:00:14,880 --> 02:00:18,000 >> Well, can you get up? 2190 02:00:16,080 --> 02:00:19,440 >> Sure I can. 2191 02:00:18,000 --> 02:00:21,520 >> HEY FELLAS, DO SOMETHING TO SCARE ME, 2192 02:00:19,440 --> 02:00:24,520 WILL YOU? I GOT THE HEAT CUTS. 2193 02:00:21,520 --> 02:00:24,520 >> UH-OH. 2194 02:00:25,280 --> 02:00:30,119 >> What do you mean? We're still friends, 2195 02:00:26,960 --> 02:00:30,119 ain't we? 2196 02:00:32,239 --> 02:00:35,480 >> This way. 2197 02:00:48,480 --> 02:00:51,920 All right, you men surround the house. 2198 02:00:50,239 --> 02:00:52,960 When you hear a shot, break in wherever 2199 02:00:51,920 --> 02:00:54,239 you are. 2200 02:00:52,960 --> 02:00:58,520 >> In the front door. 2201 02:00:54,239 --> 02:00:58,520 >> Let's go, boy. Let's get him. Come on. 2202 02:01:10,880 --> 02:01:13,880 Happy 2203 02:01:36,129 --> 02:01:38,149 [music] 2204 02:01:45,040 --> 02:01:48,520 Where's your light? 2205 02:01:58,000 --> 02:02:03,320 This must be it. It's locked. We'll 2206 02:02:00,080 --> 02:02:03,320 force it. 2207 02:02:06,259 --> 02:02:09,520 [music] 2208 02:02:07,440 --> 02:02:11,520 >> Hey, what is this? Thought you fell as 2209 02:02:09,520 --> 02:02:12,560 the deer season is closed. 2210 02:02:11,520 --> 02:02:13,840 >> Mugsy, are you all right? 2211 02:02:12,560 --> 02:02:15,599 >> Excite me. I'm all right. 2212 02:02:13,840 --> 02:02:16,480 >> You boys can thank your lucky star as we 2213 02:02:15,599 --> 02:02:20,000 got here in time. 2214 02:02:16,480 --> 02:02:21,440 >> Yeah, why that? That man's a monster. 2215 02:02:20,000 --> 02:02:22,800 >> You're nearsighted, bud. You listen to 2216 02:02:21,440 --> 02:02:24,000 me, I'll tell you the whole story. He 2217 02:02:22,800 --> 02:02:25,440 was all going to town soon. We decided 2218 02:02:24,000 --> 02:02:26,960 to take a shortcut to a cemetery when 2219 02:02:25,440 --> 02:02:27,920 some drunk takes potshot at Pwing clips 2220 02:02:26,960 --> 02:02:29,760 him. So, we brought him up here to get 2221 02:02:27,920 --> 02:02:31,280 him all fixed up. Look, first we thought 2222 02:02:29,760 --> 02:02:32,480 this was a haunted house, but it's not. 2223 02:02:31,280 --> 02:02:33,440 And if it is, he ain't haunting it 2224 02:02:32,480 --> 02:02:35,199 because we thought he was a monster, 2225 02:02:33,440 --> 02:02:37,520 too. But like I said, he's not. Just a 2226 02:02:35,199 --> 02:02:39,199 magician and a very good one, too. just 2227 02:02:37,520 --> 02:02:40,719 come up here to practice some routines. 2228 02:02:39,199 --> 02:02:41,840 This guy here is his assistant, the best 2229 02:02:40,719 --> 02:02:43,440 in the country. 2230 02:02:41,840 --> 02:02:45,199 >> What about that head on the plate? 2231 02:02:43,440 --> 02:02:46,480 >> Oh, just that's the old uh the old 2232 02:02:45,199 --> 02:02:47,599 salami trick. You know, where the girl 2233 02:02:46,480 --> 02:02:50,800 carries the guy's head in the tray? 2234 02:02:47,599 --> 02:02:52,820 Well, that was the guy. 2235 02:02:50,800 --> 02:02:52,820 [screaming] 2236 02:02:53,599 --> 02:02:56,760 >> That's Linda. 2237 02:02:57,349 --> 02:02:59,369 [screaming] 2238 02:03:11,105 --> 02:03:13,125 >> [screaming] 2239 02:03:17,119 --> 02:03:22,040 >> Now shoot the lock. The lock. 2240 02:03:30,719 --> 02:03:33,719 Hold 2241 02:03:36,800 --> 02:03:39,599 your fire in there a minute. I got a 2242 02:03:39,040 --> 02:03:40,320 better idea. 2243 02:03:39,599 --> 02:03:43,199 >> What is it? 2244 02:03:40,320 --> 02:03:44,560 >> Listen, there's a window in there. See, 2245 02:03:43,199 --> 02:03:45,440 >> you fellas, let me through the skylight 2246 02:03:44,560 --> 02:03:46,400 and I'll be all set. 2247 02:03:45,440 --> 02:03:47,440 >> No, for danger. 2248 02:03:46,400 --> 02:03:48,719 >> That's not Give me that lie. You keep 2249 02:03:47,440 --> 02:03:52,400 that porch's attention out here. 2250 02:03:48,719 --> 02:03:55,480 >> Yeah, WRAP OUR DOOR. GET IT. GO AHEAD. 2251 02:03:52,400 --> 02:03:55,480 Come on, 2252 02:03:58,159 --> 02:04:04,440 helping. Hey, [screaming] 2253 02:04:00,960 --> 02:04:04,440 open that door. 2254 02:04:07,435 --> 02:04:09,455 [music] 2255 02:04:27,740 --> 02:04:29,760 >> [music] 2256 02:04:32,800 --> 02:04:35,800 >> Hey 2257 02:04:37,679 --> 02:04:43,040 monkey, 2258 02:04:40,320 --> 02:04:44,560 are you okay? 2259 02:04:43,040 --> 02:04:48,599 >> You all right? 2260 02:04:44,560 --> 02:04:48,599 >> I thought you'd never get here. 2261 02:04:48,719 --> 02:04:52,400 >> Light him. LET ME HIT HIM UP. 2262 02:04:50,880 --> 02:04:53,280 >> HEY, LOOK WHO THE MONSTER IS. HEY, WE 2263 02:04:52,400 --> 02:04:55,360 GET THE REWARD. SHERIFF, 2264 02:04:53,280 --> 02:04:56,960 >> I WOULDN'T BE SURPRISED. I sure had a 2265 02:04:55,360 --> 02:04:58,000 fool there for a while. Van Gross or 2266 02:04:56,960 --> 02:04:59,920 whatever your name is. 2267 02:04:58,000 --> 02:05:00,480 >> I can't believe it. I just can't believe 2268 02:04:59,920 --> 02:05:01,360 it. 2269 02:05:00,480 --> 02:05:02,480 >> You fool. 2270 02:05:01,360 --> 02:05:05,599 >> Hey, let's go figure out how we're going 2271 02:05:02,480 --> 02:05:08,320 to spend that money. 2272 02:05:05,599 --> 02:05:12,000 >> Now, ladies and gentlemen, for the 2273 02:05:08,320 --> 02:05:15,040 resistance, Nardo's famous disappearing 2274 02:05:12,000 --> 02:05:16,800 cabinet. Good magic deserves lovely 2275 02:05:15,040 --> 02:05:19,440 assistance. Will you help me, please? 2276 02:05:16,800 --> 02:05:22,159 >> Why don't you forget that my girlfriend? 2277 02:05:19,440 --> 02:05:23,520 >> All right. All right. No harm. She just 2278 02:05:22,159 --> 02:05:27,080 disappears. 2279 02:05:23,520 --> 02:05:27,080 >> Going to bring her back. 2280 02:05:38,159 --> 02:05:42,000 >> I think that's probably the easiest 2281 02:05:39,440 --> 02:05:42,639 trick I ever seen. I think I can do it. 2282 02:05:42,000 --> 02:05:44,320 >> You can? 2283 02:05:42,639 --> 02:05:46,080 >> I most certainly can. Not only will I 2284 02:05:44,320 --> 02:05:46,560 find a young lady, but when I do, we'll 2285 02:05:46,080 --> 02:05:47,760 isolate. 2286 02:05:46,560 --> 02:05:49,679 >> Now, why don't you try it? 2287 02:05:47,760 --> 02:05:50,080 >> I will. Just give me 5 seconds and I'll 2288 02:05:49,679 --> 02:05:54,199 have her. 2289 02:05:50,080 --> 02:05:54,199 >> Oh, delighted. What talent? 2290 02:05:56,080 --> 02:06:01,639 >> I got A PROFESSOR. OH, HAVE I GOT HER. 2291 02:06:14,080 --> 02:06:17,080 HEAT. HEAT. 2292 02:06:31,537 --> 02:06:33,557 [music] 2293 02:06:37,280 --> 02:06:40,762 HALLELUJAH. [music] 2294 02:06:45,292 --> 02:06:47,312 [music] 2295 02:06:59,702 --> 02:07:01,722 [music] 2296 02:07:03,280 --> 02:07:06,962 HEAT. HEAT. 2297 02:07:04,942 --> 02:07:06,962 [music] 2298 02:07:12,147 --> 02:07:14,167 [music] 2299 02:07:16,733 --> 02:07:18,753 [music] 2300 02:07:25,248 --> 02:07:28,520 [music] YEAH. 2301 02:07:37,693 --> 02:07:39,713 >> [music] 2302 02:07:45,553 --> 02:07:47,573 [music] 2303 02:07:52,480 --> 02:07:56,000 >> Why do these boats always have to dock 2304 02:07:54,400 --> 02:07:57,360 in a cold radar? 2305 02:07:56,000 --> 02:07:58,960 >> Yeah, there ought to be a law making 2306 02:07:57,360 --> 02:07:59,440 them stay out there after breakfast. 2307 02:07:58,960 --> 02:08:00,960 Anyway, 2308 02:07:59,440 --> 02:08:02,719 >> don't worry, Bonnie. After the day, 2309 02:08:00,960 --> 02:08:05,199 you'll be shooting that one monster of 2310 02:08:02,719 --> 02:08:07,280 yours for Uncle Sam. Yeah. And you'll be 2311 02:08:05,199 --> 02:08:08,079 seeing plenty of cold gray dawns then, 2312 02:08:07,280 --> 02:08:09,760 brother. 2313 02:08:08,079 --> 02:08:11,360 >> And you'll find out that the signal core 2314 02:08:09,760 --> 02:08:12,000 does a lot of other things besides core 2315 02:08:11,360 --> 02:08:14,560 signals. 2316 02:08:12,000 --> 02:08:16,000 >> After 10 years in this record, it'll be 2317 02:08:14,560 --> 02:08:20,760 a vacation. 2318 02:08:16,000 --> 02:08:20,760 >> A simple soul, isn't he, boys? 2319 02:08:34,159 --> 02:08:38,920 Well, what do you think of that? 2320 02:08:39,119 --> 02:08:43,719 Sounds fishy to me. 2321 02:08:53,599 --> 02:08:56,400 >> You're Dr. Randall? No. 2322 02:08:55,679 --> 02:08:58,480 >> Yes. 2323 02:08:56,400 --> 02:08:59,360 >> You're here to meet Agatha Brewster, 2324 02:08:58,480 --> 02:09:03,719 aren't you? 2325 02:08:59,360 --> 02:09:03,719 >> Well, I thought so. 2326 02:09:21,920 --> 02:09:24,560 You're Carter of the Globe Tribune, 2327 02:09:23,679 --> 02:09:26,079 aren't you? 2328 02:09:24,560 --> 02:09:27,599 >> Mhm. 2329 02:09:26,079 --> 02:09:29,199 >> Say, there's a woman on that boat with 2330 02:09:27,599 --> 02:09:33,040 the name of Agatha Brewster. 2331 02:09:29,199 --> 02:09:34,960 >> Yeah. What about her? Ghost Hunter. 2332 02:09:33,040 --> 02:09:36,480 She's a sister of that missing Dr. 2333 02:09:34,960 --> 02:09:43,480 Brewster. 2334 02:09:36,480 --> 02:09:43,480 Good story. A great story. It's a pimp. 2335 02:09:49,679 --> 02:09:53,920 >> Hey, what gives? Jeff trying to sell you 2336 02:09:52,400 --> 02:09:58,360 bootleg gas? 2337 02:09:53,920 --> 02:09:58,360 >> I don't know. Screw ball, I guess. 2338 02:10:03,440 --> 02:10:07,440 That's her over there with the fur 2339 02:10:05,280 --> 02:10:12,000 piece. 2340 02:10:07,440 --> 02:10:14,800 >> George, I'm awfully glad you're here. 2341 02:10:12,000 --> 02:10:16,320 >> Come on, Bonnie. 2342 02:10:14,800 --> 02:10:17,280 >> George, it's terrible. What happened, 2343 02:10:16,320 --> 02:10:17,599 >> Miss Brewster? 2344 02:10:17,280 --> 02:10:19,040 >> Yeah, 2345 02:10:17,599 --> 02:10:19,360 >> I'm from the Globe Privile. 2346 02:10:19,040 --> 02:10:21,119 >> Well, 2347 02:10:19,360 --> 02:10:22,480 >> Miss Bruce is too upset over her brother 2348 02:10:21,119 --> 02:10:23,599 to give an interview right now. 2349 02:10:22,480 --> 02:10:25,119 >> Yes, another time. 2350 02:10:23,599 --> 02:10:27,520 >> Oh, well, uh, may we have a picture? Go 2351 02:10:25,119 --> 02:10:28,560 ahead, Bonnie. A pretty smile now. 2352 02:10:27,520 --> 02:10:31,280 smile. 2353 02:10:28,560 --> 02:10:33,199 >> Oh, excuse me. 2354 02:10:31,280 --> 02:10:33,760 >> Thanks. About that interview. When may I 2355 02:10:33,199 --> 02:10:35,840 see you? 2356 02:10:33,760 --> 02:10:39,599 >> Oh, some other day. The next week. 2357 02:10:35,840 --> 02:10:40,960 >> Where? Miss Brewster will phone you. 2358 02:10:39,599 --> 02:10:42,400 >> Don't let her give you the brush off. 2359 02:10:40,960 --> 02:10:44,880 It's a great story. 2360 02:10:42,400 --> 02:10:46,400 >> Hey, what is this anyway? 2361 02:10:44,880 --> 02:10:47,599 >> Tuesday. 2362 02:10:46,400 --> 02:10:49,280 >> That's right. 2363 02:10:47,599 --> 02:10:50,400 >> If you'd only have listened to me, all 2364 02:10:49,280 --> 02:10:51,920 this wouldn't have happened. 2365 02:10:50,400 --> 02:10:53,199 >> But what about the police? Haven't they 2366 02:10:51,920 --> 02:10:54,800 been able to trace it? 2367 02:10:53,199 --> 02:10:55,679 >> Fortunately, no. 2368 02:10:54,800 --> 02:10:58,719 >> Fortunately. 2369 02:10:55,679 --> 02:11:01,520 >> Yes. Very fortunate. Agatha Jim isn't 2370 02:10:58,719 --> 02:11:04,239 lost except this world. He's hidden away 2371 02:11:01,520 --> 02:11:06,000 at Springdale in the old mansion. 2372 02:11:04,239 --> 02:11:07,520 He'd be better off in the family 2373 02:11:06,000 --> 02:11:08,320 cemetery plot. 2374 02:11:07,520 --> 02:11:11,040 >> Sure. 2375 02:11:08,320 --> 02:11:13,040 >> I'm sorry, but it's true. 2376 02:11:11,040 --> 02:11:16,079 >> 6 months ago, we made an astounding 2377 02:11:13,040 --> 02:11:19,040 discovery. It was so far in advance of 2378 02:11:16,079 --> 02:11:22,560 anything that's been done to date, but 2379 02:11:19,040 --> 02:11:25,760 Jim decided to be the guinea pig for 2380 02:11:22,560 --> 02:11:27,599 this experiment himself. I tried to talk 2381 02:11:25,760 --> 02:11:31,199 him out of it, but you know how stubborn 2382 02:11:27,599 --> 02:11:34,000 he is when he gets an idea in his head. 2383 02:11:31,199 --> 02:11:37,599 We made the experiment, and 2384 02:11:34,000 --> 02:11:40,320 unfortunately, it was a great success. 2385 02:11:37,599 --> 02:11:43,119 So great, in fact, that we've been 2386 02:11:40,320 --> 02:11:44,480 unable to counteract the results. And 2387 02:11:43,119 --> 02:11:47,119 Jim, he's 2388 02:11:44,480 --> 02:11:47,840 >> He's still alive, isn't he? 2389 02:11:47,119 --> 02:11:49,679 >> Yes. 2390 02:11:47,840 --> 02:11:50,719 >> And the story of his disappearance was a 2391 02:11:49,679 --> 02:11:52,560 fake. 2392 02:11:50,719 --> 02:11:55,199 >> Yes. I put that out to cover the whole 2393 02:11:52,560 --> 02:11:57,679 affair up so that if the worst comes to 2394 02:11:55,199 --> 02:11:59,599 the worst, it'll save him a great deal 2395 02:11:57,679 --> 02:12:03,119 of unpleasant notoriety. 2396 02:11:59,599 --> 02:12:06,400 >> George, what does he 2397 02:12:03,119 --> 02:12:09,400 >> prepare yourself for a great shock 2398 02:12:06,400 --> 02:12:09,400 agony? 2399 02:12:41,616 --> 02:12:43,636 >> [music] 2400 02:12:47,511 --> 02:12:49,531 [music] 2401 02:12:53,406 --> 02:12:58,719 [music] 2402 02:12:55,199 --> 02:13:02,199 >> I warn you. It's It's frightful. 2403 02:12:58,719 --> 02:13:02,199 >> Where is he? 2404 02:13:14,366 --> 02:13:16,386 >> [music] 2405 02:13:18,952 --> 02:13:20,972 [music] 2406 02:13:24,159 --> 02:13:28,122 >> What? 2407 02:13:26,320 --> 02:13:30,142 Huh? 2408 02:13:28,122 --> 02:13:30,142 [music] 2409 02:13:41,222 --> 02:13:43,242 >> [music] 2410 02:13:53,199 --> 02:13:57,239 >> You shouldn't have brought her here. 2411 02:13:58,239 --> 02:14:05,760 >> Stop shaking actor. I won't hurt you. 2412 02:14:01,920 --> 02:14:09,320 >> Oh, you poor boy. 2413 02:14:05,760 --> 02:14:09,320 Open the door. 2414 02:14:14,880 --> 02:14:18,360 >> Get back here. 2415 02:14:26,400 --> 02:14:29,880 Close the door. 2416 02:14:31,003 --> 02:14:33,023 [music] 2417 02:14:40,173 --> 02:14:42,193 >> [music] 2418 02:14:46,068 --> 02:14:48,088 [music] 2419 02:14:55,238 --> 02:14:57,258 [music] 2420 02:14:59,040 --> 02:15:03,480 >> What a mess I made of things. 2421 02:15:03,920 --> 02:15:06,920 Look 2422 02:15:08,880 --> 02:15:11,880 nice. 2423 02:15:16,198 --> 02:15:18,218 [music] 2424 02:15:24,639 --> 02:15:28,043 Heat. Heat. [music] 2425 02:15:31,918 --> 02:15:33,938 [music] 2426 02:16:09,360 --> 02:16:12,560 Yeah. 2427 02:16:10,400 --> 02:16:14,000 >> How are you coming with that ghost yarn? 2428 02:16:12,560 --> 02:16:16,320 >> I couldn't get a thing out of her at the 2429 02:16:14,000 --> 02:16:18,639 boat. Now I'm going through the morg. 2430 02:16:16,320 --> 02:16:20,159 Boy, is she a screwy dame. 2431 02:16:18,639 --> 02:16:21,920 >> I don't want that junk. I want a 2432 02:16:20,159 --> 02:16:24,960 personal interview. and get me some more 2433 02:16:21,920 --> 02:16:27,040 pictures. Good one. Barney Smell. I'm 2434 02:16:24,960 --> 02:16:28,960 sending someone down to replace him. 2435 02:16:27,040 --> 02:16:32,719 Name's Billy Mason. 2436 02:16:28,960 --> 02:16:34,639 >> Okay, Chibi. Now, hop to it. And don't 2437 02:16:32,719 --> 02:16:38,040 call me Chiefy. 2438 02:16:34,639 --> 02:16:38,040 >> Okay, Chiefy. 2439 02:16:40,880 --> 02:16:44,479 Going into the army has sure done 2440 02:16:42,399 --> 02:16:46,880 something to Barney. Looks more like a 2441 02:16:44,479 --> 02:16:48,080 ghost than a ghost hunter to me. Now, 2442 02:16:46,880 --> 02:16:51,760 just what could have happened to get 2443 02:16:48,080 --> 02:16:54,160 such a piece of tribe? 2444 02:16:51,760 --> 02:16:56,960 Well, it's out of focus. It's 2445 02:16:54,160 --> 02:16:58,240 underexposed and overdeveloped. 2446 02:16:56,960 --> 02:16:59,760 And besides, there are two pictures on 2447 02:16:58,240 --> 02:17:01,840 the same negative. 2448 02:16:59,760 --> 02:17:04,840 >> Is that all? 2449 02:17:01,840 --> 02:17:04,840 >> Yes. 2450 02:17:06,639 --> 02:17:10,080 >> Yes, sir. Take Miss Mason down to 2451 02:17:08,479 --> 02:17:10,639 Carter. She's taking Barney's place. 2452 02:17:10,080 --> 02:17:12,319 >> Yes. 2453 02:17:10,639 --> 02:17:14,319 >> Well, thank you very much, Mr. Martin, 2454 02:17:12,319 --> 02:17:16,479 for giving me the break. I'm sure I 2455 02:17:14,319 --> 02:17:18,240 >> Ah, forget it. But remember, I'll be 2456 02:17:16,479 --> 02:17:22,920 satisfied with just one picture on each 2457 02:17:18,240 --> 02:17:22,920 negative. I'll do the very best I can. 2458 02:17:31,359 --> 02:17:34,479 >> Carter, Billy Mason. 2459 02:17:33,120 --> 02:17:38,359 >> Okay, sit down. Take the load off your 2460 02:17:34,479 --> 02:17:38,359 feet. I'll be with you in a minute. 2461 02:17:58,399 --> 02:18:04,920 Oh, what night? What went by when I 2462 02:18:01,679 --> 02:18:04,920 wasn't looking? 2463 02:18:05,760 --> 02:18:08,639 >> You see, you know your perfume. 2464 02:18:07,280 --> 02:18:10,319 >> I know that one. In fact, I'll never 2465 02:18:08,639 --> 02:18:11,200 forget it. The first girl I met that 2466 02:18:10,319 --> 02:18:13,840 used it either. 2467 02:18:11,200 --> 02:18:14,240 >> Was she nice? Yeah, she lied to me. 2468 02:18:13,840 --> 02:18:16,160 >> So, 2469 02:18:14,240 --> 02:18:19,160 >> she told me her boyfriend was in boot 2470 02:18:16,160 --> 02:18:19,160 camp. 2471 02:18:20,080 --> 02:18:23,080 >> Hey. 2472 02:18:25,439 --> 02:18:30,240 Okay, Mason, let's go. 2473 02:18:28,559 --> 02:18:32,479 Mason, 2474 02:18:30,240 --> 02:18:33,200 >> I'm Billy Mason. 2475 02:18:32,479 --> 02:18:35,679 >> Huh? 2476 02:18:33,200 --> 02:18:39,880 >> I said I am Billy Mason. I'm taking 2477 02:18:35,679 --> 02:18:39,880 Barney's place, whoever he is. 2478 02:18:40,319 --> 02:18:45,479 Why did you say so? Come on, let's go. 2479 02:19:00,240 --> 02:19:04,639 >> Where are we going, if I may ask? 2480 02:19:02,160 --> 02:19:06,080 >> To Springdale, the old Brewster home. 2481 02:19:04,639 --> 02:19:08,240 We'll interview you or screw your old A 2482 02:19:06,080 --> 02:19:08,880 and get some pictures. Good pictures, I 2483 02:19:08,240 --> 02:19:11,280 hope. 2484 02:19:08,880 --> 02:19:12,319 >> Why the I hope a good reporter generally 2485 02:19:11,280 --> 02:19:13,760 gets an interview. 2486 02:19:12,319 --> 02:19:16,240 >> Not worried about the interview. It's 2487 02:19:13,760 --> 02:19:18,719 the pictures I'm worried about. 2488 02:19:16,240 --> 02:19:20,639 >> Oh, I get it. Well, listen, Mr. 2489 02:19:18,719 --> 02:19:22,800 Brisbane, you take care of your end of 2490 02:19:20,639 --> 02:19:24,000 it, and don't worry about mine. My 2491 02:19:22,800 --> 02:19:26,160 pictures will be as good as your 2492 02:19:24,000 --> 02:19:27,920 interview and maybe a little bit better. 2493 02:19:26,160 --> 02:19:29,280 >> Cocky little Wench, aren't you? 2494 02:19:27,920 --> 02:19:31,599 >> Well, I've had to hold my own against 2495 02:19:29,280 --> 02:19:33,679 four brothers all my life. I guess I can 2496 02:19:31,599 --> 02:19:35,920 handle a 4F like you. 2497 02:19:33,679 --> 02:19:37,920 >> 4F? And what gives you the idea I'm in 2498 02:19:35,920 --> 02:19:39,840 4F? Well, I can't think of any other 2499 02:19:37,920 --> 02:19:41,519 good reason you're not in uniform. 2500 02:19:39,840 --> 02:19:44,399 >> Listen, baby. You're looking smack dab 2501 02:19:41,519 --> 02:19:45,679 at a 14 karat 1A. No dependence, 2502 02:19:44,399 --> 02:19:47,679 physically perfect with a personal 2503 02:19:45,679 --> 02:19:49,280 letter knocking from the president. 30 2504 02:19:47,679 --> 02:19:51,359 days from now, I'll be Jefferson B. 2505 02:19:49,280 --> 02:19:52,640 Carter, Seaman, third class. 2506 02:19:51,359 --> 02:19:55,680 >> Oh. 2507 02:19:52,640 --> 02:19:56,960 >> Oh, yes. 30 days September, April, June, 2508 02:19:55,680 --> 02:19:58,560 Jefferson B. Carter. 2509 02:19:56,960 --> 02:20:01,120 >> Well, I'll take back a part of it about 2510 02:19:58,560 --> 02:20:03,040 4, but the rest of it still stands. 2511 02:20:01,120 --> 02:20:03,840 >> Which makes me wish I was in the Navy 2512 02:20:03,040 --> 02:20:06,000 right now. 2513 02:20:03,840 --> 02:20:09,319 >> That makes two of us. All right, sailor. 2514 02:20:06,000 --> 02:20:09,319 Shove off. 2515 02:20:23,520 --> 02:20:27,382 Heat. Heat. 2516 02:20:25,362 --> 02:20:27,382 [music] 2517 02:20:30,602 --> 02:20:32,621 [music] 2518 02:20:46,960 --> 02:20:49,960 Heat. 2519 02:20:51,562 --> 02:20:53,582 [music] 2520 02:20:58,768 --> 02:21:00,787 [music] 2521 02:21:03,040 --> 02:21:06,040 Heat. 2522 02:21:10,558 --> 02:21:12,577 >> [music] 2523 02:21:16,452 --> 02:21:18,472 [music] 2524 02:21:33,040 --> 02:21:38,399 >> You have no idea what I've gone through 2525 02:21:34,960 --> 02:21:43,720 in the last 3 months. 2526 02:21:38,399 --> 02:21:43,720 Sometimes I'm perfect and all mentally 2527 02:21:44,160 --> 02:21:49,680 I sit for hours and hours 2528 02:21:47,200 --> 02:21:52,560 looking in the mirror 2529 02:21:49,680 --> 02:21:57,479 hoping and praying for the slightest 2530 02:21:52,560 --> 02:21:57,479 sign on my physical change. 2531 02:21:57,760 --> 02:22:03,120 it doesn't come 2532 02:22:00,880 --> 02:22:06,800 and I feel myself 2533 02:22:03,120 --> 02:22:10,560 going back to the animal in state. 2534 02:22:06,800 --> 02:22:13,680 I try to fight it. I try to fight IT 2535 02:22:10,560 --> 02:22:15,840 WITH ALL MY willpower 2536 02:22:13,680 --> 02:22:19,200 and I feel 2537 02:22:15,840 --> 02:22:23,840 I can't live it. 2538 02:22:19,200 --> 02:22:26,880 I locked myself in there with him, 2539 02:22:23,840 --> 02:22:29,880 fearing that I might do something 2540 02:22:26,880 --> 02:22:29,880 terrible. 2541 02:22:30,080 --> 02:22:39,840 Oh, I can't stand it any longer. I can't 2542 02:22:34,080 --> 02:22:43,120 stand it. But must hurt me. He must do 2543 02:22:39,840 --> 02:22:44,880 what I am asking him. 2544 02:22:43,120 --> 02:22:46,880 >> What did you ask him to do, James, that 2545 02:22:44,880 --> 02:22:50,720 he refused? 2546 02:22:46,880 --> 02:22:54,960 I must have human spinal fluids injected 2547 02:22:50,720 --> 02:22:58,240 into me. It's my only chance. 2548 02:22:54,960 --> 02:23:00,640 Rand and I both agreed to it. It's the 2549 02:22:58,240 --> 02:23:02,240 only way to counteract the a fluid 2550 02:23:00,640 --> 02:23:06,640 injection. 2551 02:23:02,240 --> 02:23:09,280 But he won't do it. He won't do it. 2552 02:23:06,640 --> 02:23:11,520 >> Please, James. Please. I'll talk to 2553 02:23:09,280 --> 02:23:14,319 George. I know he'll do anything to save 2554 02:23:11,520 --> 02:23:16,960 you. I'll ask him. 2555 02:23:14,319 --> 02:23:21,560 >> No, he won't. 2556 02:23:16,960 --> 02:23:21,560 I pleaded and begged. 2557 02:23:28,160 --> 02:23:30,800 >> James tells me you refused to help him 2558 02:23:29,840 --> 02:23:32,000 any further. 2559 02:23:30,800 --> 02:23:32,560 >> Did he tell you why? 2560 02:23:32,000 --> 02:23:34,560 >> No. 2561 02:23:32,560 --> 02:23:35,680 >> Then I'll tell you. I'd have to commit 2562 02:23:34,560 --> 02:23:36,240 murder to do it. 2563 02:23:35,680 --> 02:23:38,800 >> Murder? 2564 02:23:36,240 --> 02:23:41,040 >> Yes. Cold blooded murder. You see this 2565 02:23:38,800 --> 02:23:42,800 spinal fluid that might cure him. And 2566 02:23:41,040 --> 02:23:44,720 there's a great possibility it wouldn't. 2567 02:23:42,800 --> 02:23:46,720 It's just a chance. 2568 02:23:44,720 --> 02:23:49,359 That fluid must be taken from a living 2569 02:23:46,720 --> 02:23:52,359 person and the ticket means instant 2570 02:23:49,359 --> 02:23:52,359 death. 2571 02:23:56,560 --> 02:24:00,399 >> Well, I must say the house matches the 2572 02:23:58,640 --> 02:24:01,359 old girl of a tea. 2573 02:24:00,399 --> 02:24:02,880 >> What do you mean? 2574 02:24:01,359 --> 02:24:04,080 >> She's a ghost hunter. 2575 02:24:02,880 --> 02:24:06,000 >> Did you say ghost? 2576 02:24:04,080 --> 02:24:07,120 >> Yeah. Ever seen any? 2577 02:24:06,000 --> 02:24:09,280 >> Don't be silly. 2578 02:24:07,120 --> 02:24:11,439 >> She has. [laughter] 2579 02:24:09,280 --> 02:24:13,040 No kid. She's written books about him. 2580 02:24:11,439 --> 02:24:15,040 She's been all over the world poking 2581 02:24:13,040 --> 02:24:16,880 around in cemeteries and haunted houses. 2582 02:24:15,040 --> 02:24:19,840 She just got back from a cook store of 2583 02:24:16,880 --> 02:24:23,399 haunted castles in Europe. 2584 02:24:19,840 --> 02:24:23,399 Come on, let's go. 2585 02:24:25,600 --> 02:24:32,120 >> Oh, get my pants. 2586 02:24:28,640 --> 02:24:32,120 >> That's your job. 2587 02:24:34,160 --> 02:24:39,399 >> OH, SHUT UP. STOP IT. 2588 02:24:50,800 --> 02:24:54,399 WELL, here's a chance for you to 2589 02:24:52,640 --> 02:24:59,160 photograph a ghost. 2590 02:24:54,399 --> 02:24:59,160 >> Very funny. Very funny. 2591 02:25:12,240 --> 02:25:17,600 Better see who it is. It may lay any 2592 02:25:15,120 --> 02:25:19,280 suspicions. Those screams aroused. Jim 2593 02:25:17,600 --> 02:25:24,200 has probably seen who it is in the 2594 02:25:19,280 --> 02:25:24,200 televisor. He won't give himself away. 2595 02:25:28,560 --> 02:25:34,000 Hello. You remember me from the boat? 2596 02:25:31,920 --> 02:25:35,840 Jeff Carter. Oh, yes. 2597 02:25:34,000 --> 02:25:37,920 >> Uh, this is Billy Mason. I brought her 2598 02:25:35,840 --> 02:25:40,399 along uh to get some more pictures. The 2599 02:25:37,920 --> 02:25:42,960 others were a lot They weren't good. 2600 02:25:40,399 --> 02:25:44,000 >> Well, uh, I'm afraid it's too dark in 2601 02:25:42,960 --> 02:25:45,920 here for pictures. 2602 02:25:44,000 --> 02:25:48,800 >> Oh, no. It'll be perfectly okay. 2603 02:25:45,920 --> 02:25:50,880 >> Oh, sure. It's okay. She makes pictures 2604 02:25:48,800 --> 02:25:53,960 in tunnels, don't you? 2605 02:25:50,880 --> 02:25:53,960 >> All right. 2606 02:26:01,920 --> 02:26:05,600 I'll be going, Miss Brewster. Just keep 2607 02:26:03,920 --> 02:26:09,720 on with the prescription I gave you. 2608 02:26:05,600 --> 02:26:09,720 >> Oh. Oh, I I will, doctor. 2609 02:26:10,800 --> 02:26:14,600 Won't you come into the library? 2610 02:26:17,680 --> 02:26:20,240 >> You don't mind, Miss Brusser? I'd like 2611 02:26:19,040 --> 02:26:22,240 to know a little more about your work, 2612 02:26:20,240 --> 02:26:23,280 your books, etc. I think our readers 2613 02:26:22,240 --> 02:26:25,840 would be interested. 2614 02:26:23,280 --> 02:26:28,840 >> Oh, certainly. Won't you sit down? 2615 02:26:25,840 --> 02:26:28,840 Thanks. 2616 02:26:31,120 --> 02:26:34,960 I hope you'll pardon the appearance of 2617 02:26:32,800 --> 02:26:37,840 this room, but I don't dare change a 2618 02:26:34,960 --> 02:26:40,880 thing. The entities that haunt this 2619 02:26:37,840 --> 02:26:42,479 house would not appear. They despise 2620 02:26:40,880 --> 02:26:44,399 improvements. 2621 02:26:42,479 --> 02:26:46,080 Cling only to the old familiar 2622 02:26:44,399 --> 02:26:47,760 surrounding. 2623 02:26:46,080 --> 02:26:50,960 Do you mean this house is really 2624 02:26:47,760 --> 02:26:54,720 haunted? Certainly, child. All houses 2625 02:26:50,960 --> 02:26:58,399 are haunted. All persons are haunted. 2626 02:26:54,720 --> 02:27:00,880 Throngs of spirits follow us everywhere. 2627 02:26:58,399 --> 02:27:05,120 We are never alone. 2628 02:27:00,880 --> 02:27:06,960 This room is crowded right now. 2629 02:27:05,120 --> 02:27:09,760 >> I don't see anything. 2630 02:27:06,960 --> 02:27:11,920 >> Oh, you can't see them any more than you 2631 02:27:09,760 --> 02:27:14,800 can see the wind. 2632 02:27:11,920 --> 02:27:16,880 They can destroy you if sufficiently 2633 02:27:14,800 --> 02:27:19,600 enraged. 2634 02:27:16,880 --> 02:27:22,640 Most spirits are honest, gentle, and 2635 02:27:19,600 --> 02:27:28,399 kind, and only want to bring happiness 2636 02:27:22,640 --> 02:27:32,560 to humans. But a few are evil and having 2637 02:27:28,399 --> 02:27:35,359 been wicked in life are wicked in death 2638 02:27:32,560 --> 02:27:37,040 and only haunt the scenes of desperate 2639 02:27:35,359 --> 02:27:38,720 crimes 2640 02:27:37,040 --> 02:27:41,280 reing 2641 02:27:38,720 --> 02:27:42,479 in murder. 2642 02:27:41,280 --> 02:27:43,680 >> That must have been the one we heard 2643 02:27:42,479 --> 02:27:46,640 when we drove up, huh? 2644 02:27:43,680 --> 02:27:49,600 >> Yes, you heard it. 2645 02:27:46,640 --> 02:27:52,160 Is it here? Right here. Oh, no. That's 2646 02:27:49,600 --> 02:27:55,040 what I brought from Scotland on a 2647 02:27:52,160 --> 02:27:55,920 photograph record. No kidding. I thought 2648 02:27:55,040 --> 02:27:57,920 I heard everything. 2649 02:27:55,920 --> 02:27:59,439 >> Would you like to give it? 2650 02:27:57,920 --> 02:28:03,000 >> Well, 2651 02:27:59,439 --> 02:28:03,000 what can we lose? 2652 02:28:18,399 --> 02:28:27,399 This spirit in Scotland is known as the 2653 02:28:22,080 --> 02:28:27,399 galloping ghost of Glenn Raver. 2654 02:28:34,080 --> 02:28:39,000 Help [music] 2655 02:28:36,000 --> 02:28:39,000 me. 2656 02:28:42,513 --> 02:28:44,532 [screaming] 2657 02:28:50,373 --> 02:28:52,393 >> [screaming] 2658 02:29:02,240 --> 02:29:06,399 >> Does it bother you, child? 2659 02:29:04,160 --> 02:29:07,040 >> Oh, no. I just won't sleep all night, 2660 02:29:06,399 --> 02:29:08,479 that's all. 2661 02:29:07,040 --> 02:29:09,760 >> Suppose we get the picture before Miss 2662 02:29:08,479 --> 02:29:10,160 Mason pass it out, huh? 2663 02:29:09,760 --> 02:29:11,439 >> Certainly. 2664 02:29:10,160 --> 02:29:13,760 >> Now, listen, Miss Bruce, you stand right 2665 02:29:11,439 --> 02:29:18,280 over here by the photograph and uh you 2666 02:29:13,760 --> 02:29:18,280 hold this record only like that. 2667 02:29:19,840 --> 02:29:25,240 Beautiful. All right, honey. Come on. 2668 02:29:21,439 --> 02:29:25,240 Come on. Get yourself together. 2669 02:29:28,720 --> 02:29:32,560 >> Thanks very much, Miss Bruce. 2670 02:29:30,720 --> 02:29:32,960 >> Oh, just a moment. One more seated, 2671 02:29:32,560 --> 02:29:35,040 please. 2672 02:29:32,960 --> 02:29:37,040 >> Oh, yes. Do you mind sit down? I'll take 2673 02:29:35,040 --> 02:29:39,200 the galloping goat. Now, you sit there 2674 02:29:37,040 --> 02:29:45,000 and try and give me a pose like you were 2675 02:29:39,200 --> 02:29:45,000 hunting for a goat. That's it. Get it. 2676 02:29:45,840 --> 02:29:48,560 That was very kind of you, Miss 2677 02:29:47,040 --> 02:29:49,760 Brewster. Uh, I'll send you a couple of 2678 02:29:48,560 --> 02:29:53,640 those pictures. I bet you look great. 2679 02:29:49,760 --> 02:29:53,640 Come on, honey. Let's go. 2680 02:29:58,880 --> 02:30:01,840 I'll uh send you a copy of the article. 2681 02:30:00,640 --> 02:30:03,520 I might want to check with you later. 2682 02:30:01,840 --> 02:30:06,080 May I come out again? 2683 02:30:03,520 --> 02:30:06,560 >> Uh, I guess so. But please phone me 2684 02:30:06,080 --> 02:30:07,920 first. 2685 02:30:06,560 --> 02:30:08,800 >> Oh, certainly. Certainly. 2686 02:30:07,920 --> 02:30:12,520 >> Thank you very much. 2687 02:30:08,800 --> 02:30:12,520 >> Well, um, goodbye. 2688 02:30:20,080 --> 02:30:24,800 Jane, are you mad to come up here? 2689 02:30:23,359 --> 02:30:28,399 >> What did Ronald say? 2690 02:30:24,800 --> 02:30:31,280 >> He will not be a party to a murder. 2691 02:30:28,399 --> 02:30:34,600 >> He's going to let me go through life 2692 02:30:31,280 --> 02:30:34,600 like this. 2693 02:30:38,160 --> 02:30:44,760 I told you he wouldn't help me. I told 2694 02:30:41,760 --> 02:30:44,760 you. 2695 02:30:47,040 --> 02:30:48,080 Hey. 2696 02:30:47,600 --> 02:30:49,520 >> Huh? 2697 02:30:48,080 --> 02:30:50,800 >> Are you going to town? 2698 02:30:49,520 --> 02:30:52,560 >> Yeah. 2699 02:30:50,800 --> 02:30:56,280 >> Fine. 2700 02:30:52,560 --> 02:30:56,280 Go right ahead. 2701 02:30:58,080 --> 02:31:00,960 >> That couldn't be the galloping ghost 2702 02:30:59,520 --> 02:31:02,479 himself, could it? 2703 02:31:00,960 --> 02:31:04,479 >> Even if I felt all right, that wouldn't 2704 02:31:02,479 --> 02:31:08,600 get a laugh out of me. All right, let's 2705 02:31:04,479 --> 02:31:08,600 go. We've got any gas. 2706 02:31:09,600 --> 02:31:14,880 >> What a lot of hoie. The galloping goat. 2707 02:31:12,720 --> 02:31:15,680 Huh? I wonder who she thinks she's 2708 02:31:14,880 --> 02:31:17,280 kidding. 2709 02:31:15,680 --> 02:31:18,800 >> Meaning what? 2710 02:31:17,280 --> 02:31:21,120 >> But that record sound like the noise we 2711 02:31:18,800 --> 02:31:24,080 heard when we drove up. 2712 02:31:21,120 --> 02:31:26,080 >> Come to think of it, no. 2713 02:31:24,080 --> 02:31:27,760 >> Darn. All right. 2714 02:31:26,080 --> 02:31:30,960 Well, there's something screwy about the 2715 02:31:27,760 --> 02:31:32,880 whole thing. I feel it in my bones. 2716 02:31:30,960 --> 02:31:35,880 >> Maybe it's rheumatism. 2717 02:31:32,880 --> 02:31:35,880 >> Yeah, 2718 02:31:37,439 --> 02:31:42,319 I might know. 2719 02:31:39,760 --> 02:31:44,960 with all these years of cooperation 2720 02:31:42,319 --> 02:31:46,080 leaving me to die like this that you 2721 02:31:44,960 --> 02:31:47,600 won't get away with it. 2722 02:31:46,080 --> 02:31:47,920 >> Oh, please, James. Something will 2723 02:31:47,600 --> 02:31:51,600 happen. 2724 02:31:47,920 --> 02:31:54,560 >> Oh, leave me alone. Go on. Get up. Get 2725 02:31:51,600 --> 02:31:55,840 upstairs. I want to think. 2726 02:31:54,560 --> 02:31:59,479 >> Get out. Or 2727 02:31:55,840 --> 02:31:59,479 >> Oh, all right. him. 2728 02:32:02,290 --> 02:32:04,310 [music] 2729 02:32:10,150 --> 02:32:12,170 [music] 2730 02:32:19,320 --> 02:32:21,340 [music] 2731 02:32:25,215 --> 02:32:27,234 >> [music] 2732 02:32:31,766 --> 02:32:33,785 [music] 2733 02:32:39,625 --> 02:32:41,645 [music] 2734 02:32:43,359 --> 02:32:46,520 >> Look at that. 2735 02:32:46,830 --> 02:32:48,850 [music] 2736 02:33:04,516 --> 02:33:06,535 >> [music] 2737 02:33:09,756 --> 02:33:11,775 [music] 2738 02:33:20,891 --> 02:33:22,910 [music] 2739 02:33:28,096 --> 02:33:30,115 [music] 2740 02:33:41,760 --> 02:33:46,960 >> Are you completely insane? How did you 2741 02:33:44,640 --> 02:33:48,960 get here? Perhaps our experiment has 2742 02:33:46,960 --> 02:33:51,439 taught me your tricks. Are you alone? 2743 02:33:48,960 --> 02:33:52,640 >> No. My butler somewhere around. Why did 2744 02:33:51,439 --> 02:33:54,560 you take such a chance? 2745 02:33:52,640 --> 02:33:57,040 >> I had to, George. I had to. I'm 2746 02:33:54,560 --> 02:33:57,520 desperate. You must hurt me. Get me the 2747 02:33:57,040 --> 02:33:59,439 fluid. 2748 02:33:57,520 --> 02:34:01,120 >> Do you realize what you're asking me to 2749 02:33:59,439 --> 02:34:03,840 do? Murder. 2750 02:34:01,120 --> 02:34:07,600 >> Oh, call it what you like. Call it what 2751 02:34:03,840 --> 02:34:09,600 you like. I must end that Lloyd. It's my 2752 02:34:07,600 --> 02:34:11,200 life against somebody else's. And I 2753 02:34:09,600 --> 02:34:14,399 don't want to live the rest of my life 2754 02:34:11,200 --> 02:34:18,520 this way. And I won't. 2755 02:34:14,399 --> 02:34:18,520 I I'll 2756 02:34:24,080 --> 02:34:26,399 >> Yes. 2757 02:34:24,720 --> 02:34:27,200 >> Someone from police headquarters to see 2758 02:34:26,399 --> 02:34:29,120 you, sir. 2759 02:34:27,200 --> 02:34:30,720 >> All right. Ask him to wait in the 2760 02:34:29,120 --> 02:34:33,520 library. I'll be right back. 2761 02:34:30,720 --> 02:34:35,359 >> Very good, sir. 2762 02:34:33,520 --> 02:34:35,760 >> Do you suppose anybody saw you come in 2763 02:34:35,359 --> 02:34:37,040 here? 2764 02:34:35,760 --> 02:34:39,200 >> No, I'm sure not. 2765 02:34:37,040 --> 02:34:42,200 >> Stay right here. Don't take a chance on 2766 02:34:39,200 --> 02:34:42,200 leaving. 2767 02:34:49,439 --> 02:34:52,880 Oh, the captain sent me over to get some 2768 02:34:51,120 --> 02:34:53,520 more dope on that booster disappearance 2769 02:34:52,880 --> 02:34:55,680 case. 2770 02:34:53,520 --> 02:34:57,359 >> But I've already told him all I know. 2771 02:34:55,680 --> 02:34:58,880 >> Well, there's a few things I'd like to 2772 02:34:57,359 --> 02:35:01,200 check on. 2773 02:34:58,880 --> 02:35:02,800 >> Very well. 2774 02:35:01,200 --> 02:35:06,120 The last time you saw him was Thursday. 2775 02:35:02,800 --> 02:35:06,120 Is that right? 2776 02:35:20,103 --> 02:35:22,122 >> [music] 2777 02:35:24,080 --> 02:35:27,080 >> me. 2778 02:35:27,359 --> 02:35:30,680 I'm ready. 2779 02:35:33,857 --> 02:35:35,877 >> [music] 2780 02:35:41,760 --> 02:35:47,120 >> weren't you? Huh? Uh, you were very 2781 02:35:44,960 --> 02:35:48,160 closely associated with Dr. Booster, 2782 02:35:47,120 --> 02:35:52,280 weren't you? 2783 02:35:48,160 --> 02:35:52,280 >> Oh, yes. Yes, Paul. 2784 02:36:03,987 --> 02:36:06,007 >> [music] 2785 02:36:07,600 --> 02:36:12,399 >> Hello Townsen. 2786 02:36:10,080 --> 02:36:14,240 >> Dr. Brewster. 2787 02:36:12,399 --> 02:36:17,960 >> Yes, 2788 02:36:14,240 --> 02:36:17,960 Dr. Brewster. 2789 02:36:32,319 --> 02:36:36,040 H. I see. 2790 02:36:48,319 --> 02:36:50,640 >> Perhaps I could drop in tomorrow 2791 02:36:49,920 --> 02:36:52,560 sometime. And 2792 02:36:50,640 --> 02:36:56,439 >> Oh, there's just a few more things. Uh, 2793 02:36:52,560 --> 02:36:56,439 where do I get this for Sam? 2794 02:37:08,640 --> 02:37:10,960 Well, I guess that's all. Thanks a lot, 2795 02:37:10,640 --> 02:37:13,200 Doc. 2796 02:37:10,960 --> 02:37:15,040 >> Not at all. 2797 02:37:13,200 --> 02:37:16,720 >> Oh, if you think of anything else in 2798 02:37:15,040 --> 02:37:18,800 connection with Dr. Brewster, let us 2799 02:37:16,720 --> 02:37:19,680 know. Looks like we sure can use a lot 2800 02:37:18,800 --> 02:37:21,280 of help on this one. 2801 02:37:19,680 --> 02:37:22,880 >> All right, I will. 2802 02:37:21,280 --> 02:37:25,760 >> Okay, 2803 02:37:22,880 --> 02:37:25,760 goodbye. 2804 02:37:52,063 --> 02:37:54,083 >> [music] 2805 02:37:57,304 --> 02:37:59,323 [music] 2806 02:38:05,760 --> 02:38:09,600 >> Get me the police. Did you have any 2807 02:38:08,560 --> 02:38:11,200 callers tonight? 2808 02:38:09,600 --> 02:38:11,920 >> No one but one of your men. 2809 02:38:11,200 --> 02:38:13,439 >> Who was that? 2810 02:38:11,920 --> 02:38:15,359 >> I don't know. I didn't get his name. 2811 02:38:13,439 --> 02:38:18,560 Came about the Brewster case. When did 2812 02:38:15,359 --> 02:38:20,000 you discover this? Right after he left. 2813 02:38:18,560 --> 02:38:21,760 >> You mean this happened while the cop was 2814 02:38:20,000 --> 02:38:22,720 in the house? Evidently, Townsen 2815 02:38:21,760 --> 02:38:24,560 admitted him. 2816 02:38:22,720 --> 02:38:26,720 >> Huh? Where's Townsen now? 2817 02:38:24,560 --> 02:38:29,720 >> Right there. 2818 02:38:26,720 --> 02:38:29,720 >> Oh, 2819 02:38:31,840 --> 02:38:35,040 how about it, Jack? 2820 02:38:32,960 --> 02:38:36,880 >> Strangulation. And by someone with 2821 02:38:35,040 --> 02:38:40,520 terrific strength by the looks of the 2822 02:38:36,880 --> 02:38:40,520 marks in his throat. 2823 02:38:59,200 --> 02:39:05,399 Who ever did it? Sure needed a haircut. 2824 02:39:01,200 --> 02:39:05,399 >> Yeah, sure. I looked like it. 2825 02:39:05,840 --> 02:39:11,479 >> Hello. 2826 02:39:07,120 --> 02:39:11,479 >> Hey, isn't that the guy we saw at Bruce? 2827 02:39:11,600 --> 02:39:13,120 It 2828 02:39:11,760 --> 02:39:13,840 >> does look like him, doesn't it? 2829 02:39:13,120 --> 02:39:14,880 >> Yeah. 2830 02:39:13,840 --> 02:39:16,560 >> Have those pictures. 2831 02:39:14,880 --> 02:39:17,520 >> Okay. 2832 02:39:16,560 --> 02:39:18,960 What's happened to him? 2833 02:39:17,520 --> 02:39:21,280 >> Just lost his butler by his 2834 02:39:18,960 --> 02:39:25,520 strangulation. Cops are trying to pin it 2835 02:39:21,280 --> 02:39:27,680 on an ape. Can you tie that here? 2836 02:39:25,520 --> 02:39:29,680 >> Well, I see you got something on the 2837 02:39:27,680 --> 02:39:32,240 film. Anyway, 2838 02:39:29,680 --> 02:39:34,960 >> now listen, old man river. 2839 02:39:32,240 --> 02:39:35,760 >> Uh-oh. Trying to pull a bonnie, huh? 2840 02:39:34,960 --> 02:39:37,439 >> What do you mean? 2841 02:39:35,760 --> 02:39:38,960 >> Two pictures for the price of one again. 2842 02:39:37,439 --> 02:39:39,920 Look at that. 2843 02:39:38,960 --> 02:39:43,319 >> Where? 2844 02:39:39,920 --> 02:39:43,319 >> Right there. 2845 02:39:44,720 --> 02:39:48,479 Well, I never saw that before. 2846 02:39:46,640 --> 02:39:50,319 >> What is it? How did it get there? 2847 02:39:48,479 --> 02:39:51,600 >> Look like a gorilla to me. 2848 02:39:50,319 --> 02:39:53,439 >> A gorilla? 2849 02:39:51,600 --> 02:39:55,680 >> Yeah. 2850 02:39:53,439 --> 02:39:57,760 >> Don't. What heading does that come 2851 02:39:55,680 --> 02:39:59,120 under? Trick photography? Is it a gag? 2852 02:39:57,760 --> 02:40:03,065 >> No, I didn't do it. It was in the 2853 02:39:59,120 --> 02:40:05,085 picture. It was there when I shot it. 2854 02:40:03,065 --> 02:40:05,085 [laughter] 2855 02:40:06,160 --> 02:40:09,680 >> Hey, wait a minute. Maybe this is the 2856 02:40:08,319 --> 02:40:11,040 galloping ghost of Glen Raven or 2857 02:40:09,680 --> 02:40:13,520 whatever his name was in the flesh. 2858 02:40:11,040 --> 02:40:14,560 Remember those sounds? Yeah. Is that the 2859 02:40:13,520 --> 02:40:17,680 way a gorilla sounds? 2860 02:40:14,560 --> 02:40:19,680 >> I'm not much of a tar that could be. 2861 02:40:17,680 --> 02:40:21,920 >> So, the butler of the guy we saw there 2862 02:40:19,680 --> 02:40:23,359 was murdered by an ape, 2863 02:40:21,920 --> 02:40:23,920 >> I wonder. 2864 02:40:23,359 --> 02:40:25,120 >> What are you going to do? 2865 02:40:23,920 --> 02:40:25,840 >> Try to sell the boss a bill of good. 2866 02:40:25,120 --> 02:40:27,840 >> Do you want me to go? 2867 02:40:25,840 --> 02:40:31,720 >> No, honey. You stay right there. Say, 2868 02:40:27,840 --> 02:40:31,720 maybe you're my lucky number. 2869 02:40:33,851 --> 02:40:35,870 [music] 2870 02:40:49,200 --> 02:40:51,359 to come yet. 2871 02:40:50,000 --> 02:40:53,120 >> No. Are you expecting him? 2872 02:40:51,359 --> 02:40:55,680 >> Yes, 2873 02:40:53,120 --> 02:40:56,319 I got it again. I got it. 2874 02:40:55,680 --> 02:40:58,880 >> What? 2875 02:40:56,319 --> 02:41:00,160 >> The fluid. The spinal fluid. 2876 02:40:58,880 --> 02:41:02,880 >> Did you know you've got it? 2877 02:41:00,160 --> 02:41:04,560 >> Yes. That's why I expected him. 2878 02:41:02,880 --> 02:41:07,200 >> Oh, he said he wouldn't. 2879 02:41:04,560 --> 02:41:11,319 >> He didn't get it. I did. 2880 02:41:07,200 --> 02:41:11,319 He is going to make the injection. 2881 02:41:11,760 --> 02:41:17,040 If he refuses, 2882 02:41:14,240 --> 02:41:21,720 I kill him. James, 2883 02:41:17,040 --> 02:41:21,720 >> I mean just what I said. 2884 02:41:26,906 --> 02:41:28,926 [music] 2885 02:41:35,422 --> 02:41:37,441 >> [music] 2886 02:41:39,280 --> 02:41:46,200 >> Dr. Randall in tell him he's wanted in 2887 02:41:43,200 --> 02:41:46,200 surgery. 2888 02:41:56,160 --> 02:41:58,240 >> To me, go ahead if you want to. 2889 02:41:57,600 --> 02:41:59,680 >> Thanks. 2890 02:41:58,240 --> 02:42:02,000 >> Taking Billy Mason with you? 2891 02:41:59,680 --> 02:42:03,520 >> Oh, no. I might have to do some second 2892 02:42:02,000 --> 02:42:06,680 story work and she might get a run in 2893 02:42:03,520 --> 02:42:06,680 her stocking. 2894 02:42:16,319 --> 02:42:22,160 >> Jim, do you realize what you've done? 2895 02:42:19,439 --> 02:42:25,439 >> Yes. Yes. 2896 02:42:22,160 --> 02:42:27,439 >> What about it? I've got it and I have a 2897 02:42:25,439 --> 02:42:30,160 chance to be cured. That's more 2898 02:42:27,439 --> 02:42:30,720 important. Even if it cost a man his 2899 02:42:30,160 --> 02:42:34,240 life. 2900 02:42:30,720 --> 02:42:36,720 >> Yes, it's my life I'm thinking about. 2901 02:42:34,240 --> 02:42:38,319 But we are wasting time. Look, 2902 02:42:36,720 --> 02:42:43,479 everything is ready for you to make the 2903 02:42:38,319 --> 02:42:43,479 injection. Come, don't let's argue. 2904 02:42:50,080 --> 02:42:53,600 Jim, 2905 02:42:51,840 --> 02:42:55,280 I lied to the police to save you 2906 02:42:53,600 --> 02:42:56,960 yesterday and made myself almost as 2907 02:42:55,280 --> 02:42:59,439 guilty as you are. But I won't 2908 02:42:56,960 --> 02:43:00,880 incriminate myself any further. I'm 2909 02:42:59,439 --> 02:43:02,560 through. 2910 02:43:00,880 --> 02:43:04,800 >> Oh, no you'll not. 2911 02:43:02,560 --> 02:43:06,479 >> Stretch will do you no good. If 2912 02:43:04,800 --> 02:43:07,840 necessary, I'll go to the police and 2913 02:43:06,479 --> 02:43:10,880 tell him the whole story. 2914 02:43:07,840 --> 02:43:13,760 >> You'll do as James says. 2915 02:43:10,880 --> 02:43:17,319 Go on, hurry. 2916 02:43:13,760 --> 02:43:17,319 >> Ready, doctor? 2917 02:43:18,913 --> 02:43:20,933 [laughter] 2918 02:43:49,279 --> 02:43:52,279 Hallelujah. 2919 02:43:57,558 --> 02:43:59,577 [music] 2920 02:44:17,208 --> 02:44:19,228 >> [music] 2921 02:44:26,378 --> 02:44:28,397 [music] 2922 02:44:38,823 --> 02:44:40,843 [music] 2923 02:44:51,269 --> 02:44:53,288 [music] 2924 02:45:03,714 --> 02:45:05,733 [music] 2925 02:45:11,920 --> 02:45:19,640 >> George, it works. Look, I can stand up 2926 02:45:16,640 --> 02:45:19,640 straight. 2927 02:45:37,920 --> 02:45:40,920 Where 2928 02:45:41,049 --> 02:45:43,068 [music] 2929 02:45:47,120 --> 02:45:50,273 you [music] 2930 02:45:50,960 --> 02:45:53,960 are? 2931 02:45:59,390 --> 02:46:01,409 [music] 2932 02:46:13,200 --> 02:46:16,160 Just an old test of a newspaper man 2933 02:46:15,040 --> 02:46:17,760 again. Miss Bruce, 2934 02:46:16,160 --> 02:46:18,720 >> I thought you said you'd phone before 2935 02:46:17,760 --> 02:46:21,520 coming back. 2936 02:46:18,720 --> 02:46:24,399 >> I I did, but but your your phone seemed 2937 02:46:21,520 --> 02:46:27,040 to be always busy or out of order, 2938 02:46:24,399 --> 02:46:28,960 maybe. Have you tried your phone lately? 2939 02:46:27,040 --> 02:46:30,720 It could be, you know, all those things 2940 02:46:28,960 --> 02:46:32,240 get out of order. Funny thing. I know a 2941 02:46:30,720 --> 02:46:35,120 fellow that had a telephone that was 2942 02:46:32,240 --> 02:46:38,319 always out of order. 2943 02:46:35,120 --> 02:46:42,600 Well, uh, shall we, [clears throat] uh, 2944 02:46:38,319 --> 02:46:42,600 go in with the galloping ghosts. 2945 02:46:50,000 --> 02:46:52,800 >> You haven't given me much time to go 2946 02:46:51,279 --> 02:46:54,800 over my notes, Mr. Carter. 2947 02:46:52,800 --> 02:46:55,200 >> Oh, I'm not here in that ghost business. 2948 02:46:54,800 --> 02:46:57,120 >> No, 2949 02:46:55,200 --> 02:46:59,680 >> no. My boss is saying in that story for 2950 02:46:57,120 --> 02:47:01,439 a Sunday edition, but he does want me to 2951 02:46:59,680 --> 02:47:02,880 work on your brother's case. Has the 2952 02:47:01,439 --> 02:47:03,600 police got anything definitely to 2953 02:47:02,880 --> 02:47:05,680 report? 2954 02:47:03,600 --> 02:47:07,680 >> No, he's completely disappeared. I don't 2955 02:47:05,680 --> 02:47:09,200 understand it myself. It's It's 2956 02:47:07,680 --> 02:47:10,640 dreadful. 2957 02:47:09,200 --> 02:47:12,240 >> Yeah, I suppose work had anything to do 2958 02:47:10,640 --> 02:47:13,920 with it. Uh nervous breakdown or 2959 02:47:12,240 --> 02:47:16,000 amnesia, anything like that? 2960 02:47:13,920 --> 02:47:18,080 >> I don't know. I was in Europe, as you 2961 02:47:16,000 --> 02:47:20,240 know. I haven't seen him in over a year. 2962 02:47:18,080 --> 02:47:22,160 >> But his work was difficult, wasn't it? 2963 02:47:20,240 --> 02:47:24,720 Seems to me I heard something about his 2964 02:47:22,160 --> 02:47:26,560 terrific experiments. Yes, he has a very 2965 02:47:24,720 --> 02:47:29,760 scientific mind. Yeah, 2966 02:47:26,560 --> 02:47:32,160 >> just like my uncle. His house was always 2967 02:47:29,760 --> 02:47:34,800 full of guinea pigs and rats, even 2968 02:47:32,160 --> 02:47:36,640 monkeys. Big ones, too. Scared the 2969 02:47:34,800 --> 02:47:37,840 daylight out of my head. 2970 02:47:36,640 --> 02:47:40,240 >> So, 2971 02:47:37,840 --> 02:47:43,040 >> one day she just up and left them. And I 2972 02:47:40,240 --> 02:47:45,279 don't blame her. Just imagine opening 2973 02:47:43,040 --> 02:47:48,240 that door right now and coming face to 2974 02:47:45,279 --> 02:47:49,920 face with a gorilla. 2975 02:47:48,240 --> 02:47:51,760 Oh, but I suppose you're used to that 2976 02:47:49,920 --> 02:47:53,840 sort of thing. 2977 02:47:51,760 --> 02:47:57,840 I understand that your brother did a lot 2978 02:47:53,840 --> 02:47:59,520 of work on gorillas and apes, didn't he? 2979 02:47:57,840 --> 02:48:02,560 >> I wouldn't know. He never discussed 2980 02:47:59,520 --> 02:48:05,200 those things with me. 2981 02:48:02,560 --> 02:48:07,359 >> Well, I guess you can't be any help to 2982 02:48:05,200 --> 02:48:11,720 me. I'll just have to dig up what I can 2983 02:48:07,359 --> 02:48:11,720 for myself. Thanks. 2984 02:48:14,000 --> 02:48:17,200 >> Oh, by the way, Miss Bruss, did your 2985 02:48:15,840 --> 02:48:18,560 brother have a laboratory here in the 2986 02:48:17,200 --> 02:48:20,000 house where he worked? 2987 02:48:18,560 --> 02:48:21,840 >> Not that I know of. 2988 02:48:20,000 --> 02:48:23,279 >> Okay. Okay. I thought maybe I'd find 2989 02:48:21,840 --> 02:48:26,479 something there that might give me a 2990 02:48:23,279 --> 02:48:30,120 lead. Well, thanks and goodbye. 2991 02:48:26,479 --> 02:48:30,120 >> Bye, Mr. Carter. 2992 02:48:34,000 --> 02:48:40,279 >> A very clever young man there. 2993 02:48:36,560 --> 02:48:40,279 >> Yes, I heard. 2994 02:48:45,439 --> 02:48:51,439 George, do you think the fluid will cure 2995 02:48:48,240 --> 02:48:54,240 James completely and permanently? 2996 02:48:51,439 --> 02:48:56,880 >> I don't know, but it's useless for him 2997 02:48:54,240 --> 02:49:01,640 to look to me for any more help. I warn 2998 02:48:56,880 --> 02:49:01,640 you. I'll go to the police first. 2999 02:49:19,167 --> 02:49:21,187 >> [music] 3000 02:49:24,407 --> 02:49:26,427 [music] 3001 02:49:42,747 --> 02:49:44,767 [music] 3002 02:49:50,607 --> 02:49:52,627 [music] 3003 02:49:54,479 --> 02:49:58,600 >> I can't straighten up. 3004 02:50:02,880 --> 02:50:06,439 It's worn off. 3005 02:50:06,880 --> 02:50:12,319 It wasn't enough. 3006 02:50:09,200 --> 02:50:15,800 It wasn't enough. 3007 02:50:12,319 --> 02:50:15,800 I need more. 3008 02:50:20,479 --> 02:50:24,640 George, 3009 02:50:22,319 --> 02:50:28,359 I gather. 3010 02:50:24,640 --> 02:50:28,359 I must have known. 3011 02:50:33,183 --> 02:50:35,202 >> [music] 3012 02:50:35,840 --> 02:50:40,520 >> That's it. I need more. 3013 02:50:51,522 --> 02:50:53,542 >> [music] 3014 02:50:58,728 --> 02:51:00,747 [music] 3015 02:51:04,623 --> 02:51:06,643 [music] 3016 02:51:11,828 --> 02:51:13,848 [music] 3017 02:51:20,343 --> 02:51:22,362 [music] 3018 02:51:26,238 --> 02:51:28,258 [music] 3019 02:51:33,279 --> 02:51:37,960 >> Woohoo! [ __ ] you. 3020 02:51:38,028 --> 02:51:40,048 [music] 3021 02:51:43,269 --> 02:51:45,288 >> [music] 3022 02:51:50,474 --> 02:51:54,458 [screaming] 3023 02:51:52,438 --> 02:51:54,458 [music] 3024 02:52:01,608 --> 02:52:03,628 [music] 3025 02:52:08,159 --> 02:52:10,560 [music] 3026 02:52:08,640 --> 02:52:12,160 >> See, I wouldn't go down that way if I 3027 02:52:10,560 --> 02:52:12,720 were you. 3028 02:52:12,160 --> 02:52:14,319 >> Why? 3029 02:52:12,720 --> 02:52:16,080 >> Well, don't ask questions. [music] Come 3030 02:52:14,319 --> 02:52:17,439 on. 3031 02:52:16,080 --> 02:52:20,319 >> There have been three murders committed 3032 02:52:17,439 --> 02:52:23,680 in this precinct, and not one single 3033 02:52:20,319 --> 02:52:25,439 suspect brought in. Where'd that put us? 3034 02:52:23,680 --> 02:52:26,720 Right on the spot. 3035 02:52:25,439 --> 02:52:29,040 >> They all look like they were committed 3036 02:52:26,720 --> 02:52:30,560 by the same person, Captain. Outside of 3037 02:52:29,040 --> 02:52:31,120 that, we haven't got a single thing to 3038 02:52:30,560 --> 02:52:32,399 go on. 3039 02:52:31,120 --> 02:52:34,080 >> Not a thing, chap. 3040 02:52:32,399 --> 02:52:37,200 >> I suppose you expect the killer to come 3041 02:52:34,080 --> 02:52:40,479 in and give himself up, huh? 3042 02:52:37,200 --> 02:52:42,080 Now, listen. Get out and get that guy or 3043 02:52:40,479 --> 02:52:43,680 I'll transfer you so far back in the 3044 02:52:42,080 --> 02:52:46,479 sticks. The bears will be chasing you up 3045 02:52:43,680 --> 02:52:49,479 the trees. Come on now. Get out. Get 3046 02:52:46,479 --> 02:52:49,479 out. 3047 02:52:56,000 --> 02:52:59,439 Comfortable. 3048 02:52:57,520 --> 02:53:01,120 >> Well, hello, stranger. Where have you 3049 02:52:59,439 --> 02:53:02,640 been all week? I thought your draft word 3050 02:53:01,120 --> 02:53:04,319 had caught up with you. I've been parked 3051 02:53:02,640 --> 02:53:06,000 in the bushes outside the Brewster home 3052 02:53:04,319 --> 02:53:07,680 so long, I nearly took root. 3053 02:53:06,000 --> 02:53:08,160 >> Waiting for the galloping ghost to go 3054 02:53:07,680 --> 02:53:09,680 by. 3055 02:53:08,160 --> 02:53:11,840 >> No, I've got a hunch of something 3056 02:53:09,680 --> 02:53:13,680 screwer than ghost in that joint. 3057 02:53:11,840 --> 02:53:15,359 >> Well, why didn't you let me in on it? 3058 02:53:13,680 --> 02:53:18,800 >> Cuz if my hunch is correct, there's no 3059 02:53:15,359 --> 02:53:20,319 place for a babe in the woods like you. 3060 02:53:18,800 --> 02:53:22,080 >> Oh, by the way, if you need any more 3061 02:53:20,319 --> 02:53:24,399 bobby pins, you'll find mine in the 3062 02:53:22,080 --> 02:53:27,399 second drawer. 3063 02:53:24,399 --> 02:53:27,399 >> Thanks. 3064 02:53:37,895 --> 02:53:39,914 >> [music] 3065 02:53:57,545 --> 02:53:59,564 [music] 3066 02:54:00,000 --> 02:54:06,920 >> You see what we got? Plenty of it this 3067 02:54:02,960 --> 02:54:06,920 time. Plenty. 3068 02:54:10,240 --> 02:54:15,279 >> But George, it is only chance to become 3069 02:54:12,640 --> 02:54:16,880 >> absolutely no. And don't call me again. 3070 02:54:15,279 --> 02:54:21,560 The police have been here several times 3071 02:54:16,880 --> 02:54:21,560 this week. They may trace the call. 3072 02:54:35,359 --> 02:54:39,279 Well, what did he say? How soon will he 3073 02:54:38,640 --> 02:54:42,560 be here? 3074 02:54:39,279 --> 02:54:43,680 >> He's not coming. 3075 02:54:42,560 --> 02:54:45,520 >> He's not coming. 3076 02:54:43,680 --> 02:54:49,120 >> That's what he said. 3077 02:54:45,520 --> 02:54:50,880 >> He must. The food is already. He won't 3078 02:54:49,120 --> 02:54:52,800 keep. 3079 02:54:50,880 --> 02:54:56,000 >> Go. Tell him that quick. 3080 02:54:52,800 --> 02:54:59,439 >> It won't do any good. He won't do it. 3081 02:54:56,000 --> 02:55:02,720 >> You won't do it. 3082 02:54:59,439 --> 02:55:06,080 You won't do it. Huh? 3083 02:55:02,720 --> 02:55:08,479 All right. Yes. It doesn't matter. 3084 02:55:06,080 --> 02:55:11,680 >> James, what are you going to do? 3085 02:55:08,479 --> 02:55:13,120 >> If he won't come here, I'm going to him. 3086 02:55:11,680 --> 02:55:13,600 >> But you mustn't. The police are watching 3087 02:55:13,120 --> 02:55:17,640 him. 3088 02:55:13,600 --> 02:55:17,640 >> I don't care. I'm going. 3089 02:55:21,680 --> 02:55:24,720 Just please leave me alone. 3090 02:55:23,680 --> 02:55:29,319 >> Let's kill you. 3091 02:55:24,720 --> 02:55:29,319 >> Let me go. Let me go. 3092 02:55:35,796 --> 02:55:37,815 [music] 3093 02:55:51,520 --> 02:55:55,600 Oh, it's you. 3094 02:55:52,880 --> 02:56:00,840 >> Yeah. Were you expecting someone else? 3095 02:55:55,600 --> 02:56:00,840 >> No, no, not come here. 3096 02:56:02,800 --> 02:56:06,800 >> Mhm. A little touch up on the hair, new 3097 02:56:04,880 --> 02:56:07,760 pair of lips, and you're as good as new. 3098 02:56:06,800 --> 02:56:09,120 >> Where are you going? 3099 02:56:07,760 --> 02:56:09,760 >> Back to my listening pose. 3100 02:56:09,120 --> 02:56:10,319 >> Roosters? 3101 02:56:09,760 --> 02:56:11,120 >> Uh-huh. 3102 02:56:10,319 --> 02:56:12,080 >> Can I go with you? 3103 02:56:11,120 --> 02:56:12,800 >> Uh-uh. 3104 02:56:12,080 --> 02:56:14,960 >> Well, why not? 3105 02:56:12,800 --> 02:56:16,960 >> No place for little girls. There's too 3106 02:56:14,960 --> 02:56:19,279 many snakes, frogs, and lizards. Big 3107 02:56:16,960 --> 02:56:20,720 one. Big as alligators. And besides, if 3108 02:56:19,279 --> 02:56:26,520 I have to run, I don't want to wait for 3109 02:56:20,720 --> 02:56:26,520 you. Oh. Uh, don't wait up for me. 3110 02:56:30,816 --> 02:56:32,836 [music] 3111 02:56:36,712 --> 02:56:38,731 [music] 3112 02:56:54,399 --> 02:56:58,160 We're no nearer to the killer than we 3113 02:56:56,000 --> 02:57:00,000 were before. 3114 02:56:58,160 --> 02:57:03,120 Yes. 3115 02:57:00,000 --> 02:57:06,520 All right, we're coming in. 3116 02:57:03,120 --> 02:57:06,520 Come on, Jim. 3117 02:57:11,427 --> 02:57:13,446 >> [music] 3118 02:57:14,000 --> 02:57:17,960 >> I do. Good night, gentlemen. 3119 02:57:28,800 --> 02:57:32,319 All right, let's go. 3120 02:57:30,720 --> 02:57:36,840 >> Now, I've got a hunch he's expecting 3121 02:57:32,319 --> 02:57:36,840 somebody. Let's wait around and see. 3122 02:57:40,247 --> 02:57:42,267 >> [music] 3123 02:57:48,160 --> 02:57:53,760 >> I could kill you before they got here, 3124 02:57:50,560 --> 02:57:56,640 so be careful. It is here, George. 3125 02:57:53,760 --> 02:57:59,120 Plenty of it. Look, it's enough for half 3126 02:57:56,640 --> 02:58:00,640 a dozen injections. This time, it can't 3127 02:57:59,120 --> 02:58:04,600 fail. 3128 02:58:00,640 --> 02:58:04,600 Come on, hurry. 3129 02:58:11,688 --> 02:58:13,707 >> [music] 3130 02:58:18,720 --> 02:58:25,040 >> YOU'RE GOING TO DO IT. YOU HEAR ME? 3131 02:58:22,160 --> 02:58:28,040 >> All right. Good. 3132 02:58:25,040 --> 02:58:28,040 Here. 3133 02:58:29,373 --> 02:58:31,393 [music] 3134 02:58:39,198 --> 02:58:41,218 >> [music] 3135 02:58:45,748 --> 02:58:47,768 [screaming] 3136 02:59:02,123 --> 02:59:04,143 [music] 3137 02:59:09,983 --> 02:59:12,003 [music] 3138 02:59:17,188 --> 02:59:19,208 [music] 3139 02:59:24,319 --> 02:59:29,479 >> Dead. 3140 02:59:26,160 --> 02:59:29,479 Neck broken. 3141 02:59:31,040 --> 02:59:34,359 Josh, quick. 3142 02:59:36,960 --> 02:59:40,920 >> Who's going to what? 3143 03:00:05,659 --> 03:00:07,679 >> [music] 3144 03:00:15,484 --> 03:00:17,504 [music] 3145 03:00:20,725 --> 03:00:22,744 [music] 3146 03:00:23,840 --> 03:00:27,880 >> Wow. Wow. 3147 03:00:27,930 --> 03:00:29,949 [music] 3148 03:00:35,135 --> 03:00:37,154 >> [music] 3149 03:00:42,994 --> 03:00:45,014 [music] 3150 03:01:07,885 --> 03:01:09,904 [music] 3151 03:01:24,915 --> 03:01:26,935 [music] 3152 03:01:43,910 --> 03:01:45,930 [music] 3153 03:01:52,426 --> 03:01:54,445 [music] 3154 03:01:59,200 --> 03:02:01,650 >> Where [music] 3155 03:02:04,870 --> 03:02:07,600 [music] 3156 03:02:06,000 --> 03:02:09,359 well 3157 03:02:07,600 --> 03:02:12,130 down well down well 3158 03:02:09,359 --> 03:02:12,130 down well down well down. [music] 3159 03:02:17,315 --> 03:02:19,335 >> [music] 3160 03:02:55,306 --> 03:02:57,325 [music] 3161 03:02:59,892 --> 03:03:01,911 [music] 3162 03:03:07,097 --> 03:03:11,439 [music] 3163 03:03:09,040 --> 03:03:14,399 >> Wow. 3164 03:03:11,439 --> 03:03:14,399 Heat. 3165 03:03:26,092 --> 03:03:28,111 >> [music] 3166 03:03:33,297 --> 03:03:35,316 [music] 3167 03:03:38,537 --> 03:03:40,557 [music] 3168 03:03:49,200 --> 03:03:55,439 >> Jeff. 3169 03:03:51,920 --> 03:03:59,200 Oh, Jeff. Jeff, honey, I ignored you. 3170 03:03:55,439 --> 03:04:01,520 Jeff, please wake up. Jeff, talk to me. 3171 03:03:59,200 --> 03:04:03,427 Can't you hear me? Talk to me again, 3172 03:04:01,520 --> 03:04:05,446 Jeff. 3173 03:04:03,427 --> 03:04:05,446 [screaming] 3174 03:04:08,640 --> 03:04:12,200 Oh, help. 3175 03:04:15,872 --> 03:04:17,892 >> [music] 3176 03:04:23,077 --> 03:04:25,097 [music] 3177 03:04:28,800 --> 03:04:31,800 >> Billy, 3178 03:04:33,600 --> 03:04:38,197 good. 3179 03:04:36,178 --> 03:04:38,197 [music] 3180 03:04:42,728 --> 03:04:44,747 >> [music] 3181 03:04:50,640 --> 03:04:53,262 >> Heat. [music] 3182 03:04:53,920 --> 03:04:56,920 Heat. 3183 03:04:58,447 --> 03:05:00,467 [music] 3184 03:05:07,617 --> 03:05:09,637 >> [music] 3185 03:05:13,513 --> 03:05:15,532 [music] 3186 03:05:29,840 --> 03:05:35,783 >> Come Come on, baby. Give me the place. 3187 03:05:32,000 --> 03:05:37,803 Yeah, yeah, yeah. Hurry up. Hurry up. 3188 03:05:35,783 --> 03:05:37,803 [music] 3189 03:05:41,840 --> 03:05:47,960 You came to Randall to warn him about 3190 03:05:43,520 --> 03:05:47,960 someone. Now, who was it? 3191 03:05:49,840 --> 03:05:53,439 >> Brian, 3192 03:05:51,439 --> 03:05:55,439 what? 3193 03:05:53,439 --> 03:05:56,080 What? 3194 03:05:55,439 --> 03:05:58,560 Okay. 3195 03:05:56,080 --> 03:05:59,840 >> Okay. 3196 03:05:58,560 --> 03:06:01,680 Get over to the Brewster home as quick 3197 03:05:59,840 --> 03:06:02,479 as you can. There's trouble over there. 3198 03:06:01,680 --> 03:06:03,040 Take her with you. 3199 03:06:02,479 --> 03:06:06,439 >> Come on, lady. 3200 03:06:03,040 --> 03:06:06,439 >> Come on. Hurry up. 3201 03:06:07,878 --> 03:06:09,897 [music] 3202 03:06:14,429 --> 03:06:16,448 [music] 3203 03:06:24,908 --> 03:06:28,238 [screaming] 3204 03:06:26,219 --> 03:06:28,238 [music] 3205 03:06:33,600 --> 03:06:40,439 Yeah. 3206 03:06:36,479 --> 03:06:40,439 Billy. Billy. 3207 03:06:47,834 --> 03:06:49,854 [music] 3208 03:06:57,004 --> 03:06:59,023 >> [music] 3209 03:06:59,359 --> 03:07:03,000 >> Don't worry, I'm cover. 3210 03:07:08,794 --> 03:07:10,813 [music] 3211 03:07:14,034 --> 03:07:16,054 [music] 3212 03:07:20,319 --> 03:07:26,359 Go back in there. 3213 03:07:22,720 --> 03:07:26,359 GO BACK IN THERE. 3214 03:07:31,064 --> 03:07:33,084 [music] 3215 03:07:34,319 --> 03:07:37,319 HELP! 3216 03:07:42,199 --> 03:07:44,219 [music] 3217 03:07:50,715 --> 03:07:52,734 [music] 3218 03:07:56,609 --> 03:07:58,629 [music] 3219 03:08:02,399 --> 03:08:06,880 HELP! SEE, [music] there's a button back 3220 03:08:05,120 --> 03:08:12,000 there or a loose panel or something. 3221 03:08:06,880 --> 03:08:12,000 >> Yeah. Please help me. Get me out. 3222 03:08:20,845 --> 03:08:22,864 >> [music] 3223 03:08:31,920 --> 03:08:37,930 >> Help you. No. 3224 03:08:35,910 --> 03:08:37,930 [music] 3225 03:08:38,530 --> 03:08:40,550 [screaming] 3226 03:08:44,425 --> 03:08:47,760 >> [music] 3227 03:08:45,760 --> 03:08:50,840 >> Stay here. The best seats up the back. 3228 03:08:47,760 --> 03:08:50,840 Come on. 3229 03:08:52,080 --> 03:08:55,760 >> You took her down in there and I can't 3230 03:08:53,359 --> 03:08:59,960 open that thing. She knows how it works. 3231 03:08:55,760 --> 03:08:59,960 Come on. Make her open it up quick. 3232 03:09:00,319 --> 03:09:04,439 >> All right. Open it up. 3233 03:09:07,439 --> 03:09:10,479 Good job. 3234 03:09:54,511 --> 03:09:58,479 >> [clears throat] 3235 03:09:55,760 --> 03:10:00,240 >> You know, I want to put you over my knee 3236 03:09:58,479 --> 03:10:03,880 and paddle you good. 3237 03:10:00,240 --> 03:10:03,880 >> Don't be a chunk. 3238 03:10:04,560 --> 03:10:10,960 >> Hey, what are you doing in my car? 3239 03:10:07,840 --> 03:10:13,439 Who are you anyway? Me? Oh, I'm the 3240 03:10:10,960 --> 03:10:17,880 author of the story. 3241 03:10:13,439 --> 03:10:17,880 Screwy idea, wasn't it? 3242 03:10:18,746 --> 03:10:20,766 [music] 3243 03:10:25,951 --> 03:10:27,971 [music] 3244 03:10:33,156 --> 03:10:35,176 >> [music] 3245 03:10:39,706 --> 03:10:41,726 [music] 3246 03:10:48,880 --> 03:10:51,960 >> Heat. Heat. 3247 03:10:57,392 --> 03:10:59,411 >> [music] 3248 03:11:04,597 --> 03:11:06,616 [music] 3249 03:11:09,840 --> 03:11:12,640 >> Is this the body? 3250 03:11:10,720 --> 03:11:14,160 >> Yes, doctor. And the police are 3251 03:11:12,640 --> 03:11:15,840 particularly anxious that the cause of 3252 03:11:14,160 --> 03:11:16,880 death be determined at the earliest 3253 03:11:15,840 --> 03:11:19,040 possible moment. 3254 03:11:16,880 --> 03:11:21,920 >> It's a pity. She was a very beautiful 3255 03:11:19,040 --> 03:11:23,359 woman. One hates to perform an autopsy 3256 03:11:21,920 --> 03:11:25,120 on a beautiful woman. But you have no 3257 03:11:23,359 --> 03:11:27,600 other choice, doctor. 3258 03:11:25,120 --> 03:11:29,040 >> Most unusual. 3259 03:11:27,600 --> 03:11:31,120 There are no marks of violence on the 3260 03:11:29,040 --> 03:11:31,920 body. What do they suspect? Poison of 3261 03:11:31,120 --> 03:11:33,600 the idea. 3262 03:11:31,920 --> 03:11:35,279 >> My understanding is, doctor, that the 3263 03:11:33,600 --> 03:11:38,479 authorities are entirely at sea as to 3264 03:11:35,279 --> 03:11:40,160 how she was killed. They know why, but 3265 03:11:38,479 --> 03:11:41,359 and they also have a fellow killer. 3266 03:11:40,160 --> 03:11:42,960 >> Yes. Yes. That doesn't matter. That's 3267 03:11:41,359 --> 03:11:46,960 none of our business. Our business is to 3268 03:11:42,960 --> 03:11:49,680 find out what killer. And yet 3269 03:11:46,960 --> 03:11:52,240 one often wonders 3270 03:11:49,680 --> 03:11:55,920 what could have caused the last thought 3271 03:11:52,240 --> 03:11:59,120 that was cut off by death. 3272 03:11:55,920 --> 03:12:02,479 If it was spoken now, 3273 03:11:59,120 --> 03:12:04,720 what would it be? 3274 03:12:02,479 --> 03:12:07,680 If you're here, 3275 03:12:04,720 --> 03:12:10,560 you found me alive. If you know what you 3276 03:12:07,680 --> 03:12:15,439 kill me, I won't. Don't come and I'll 3277 03:12:10,560 --> 03:12:17,040 kill him. No girl, please don't. 3278 03:12:15,439 --> 03:12:18,240 NO, NO. [music] I TOLD YOU I DIDN'T want 3279 03:12:17,040 --> 03:12:21,200 the bandage. 3280 03:12:18,240 --> 03:12:24,080 >> Why, Laura? Why are you so opposed to 3281 03:12:21,200 --> 03:12:25,680 the bandage? 3282 03:12:24,080 --> 03:12:26,640 >> Does it remind you of something, 3283 03:12:25,680 --> 03:12:27,840 perhaps? 3284 03:12:26,640 --> 03:12:30,479 >> What do you mean? 3285 03:12:27,840 --> 03:12:32,319 >> Oh, nothing, Laura. Nothing. 3286 03:12:30,479 --> 03:12:34,399 Now, won't you lie down again and let me 3287 03:12:32,319 --> 03:12:35,760 complete the examination? 3288 03:12:34,399 --> 03:12:37,680 You're a sick girl, you know, in a 3289 03:12:35,760 --> 03:12:38,880 highly nervous condition. 3290 03:12:37,680 --> 03:12:40,960 >> I want to know what you meant by saying 3291 03:12:38,880 --> 03:12:43,760 the bandage reminded me of something. 3292 03:12:40,960 --> 03:12:46,240 >> If you don't know, how should I? 3293 03:12:43,760 --> 03:12:48,160 You don't fool me for a minute, doctor. 3294 03:12:46,240 --> 03:12:49,920 I know how you feel about me. 3295 03:12:48,160 --> 03:12:52,479 >> Do you, Laura? Then I wish you tell me, 3296 03:12:49,920 --> 03:12:54,080 for I don't know. I don't know how I 3297 03:12:52,479 --> 03:12:56,640 feel about you at all. 3298 03:12:54,080 --> 03:12:58,560 >> You're clever, doctor. But I'm wise to 3299 03:12:56,640 --> 03:13:00,160 you and that fool of a son of yours. 3300 03:12:58,560 --> 03:13:01,840 >> How long have you been married to Ward 3301 03:13:00,160 --> 03:13:03,359 now? 3302 03:13:01,840 --> 03:13:05,760 >> Too long. 3303 03:13:03,359 --> 03:13:07,920 >> And why don't you give him his divorce? 3304 03:13:05,760 --> 03:13:09,520 He's asked you often enough. 3305 03:13:07,920 --> 03:13:11,600 >> I'll give him a divorce when I'm getting 3306 03:13:09,520 --> 03:13:14,160 ready. 3307 03:13:11,600 --> 03:13:18,279 >> I see. I'm not afraid of anything he can 3308 03:13:14,160 --> 03:13:18,279 do or you or anyone else. 3309 03:13:21,279 --> 03:13:26,240 >> Your heart beating like a trip. 3310 03:13:24,319 --> 03:13:28,560 I must warn you of this high state of 3311 03:13:26,240 --> 03:13:32,040 nervous tension. 3312 03:13:28,560 --> 03:13:32,040 >> What's that noise? 3313 03:13:35,248 --> 03:13:37,268 [music] 3314 03:13:40,488 --> 03:13:42,508 >> [music] 3315 03:13:49,760 --> 03:13:54,680 >> It's only a branch stepping against the 3316 03:13:51,680 --> 03:13:54,680 window. 3317 03:13:55,439 --> 03:14:00,479 >> Now, my dear Laura, if you want me to 3318 03:13:58,319 --> 03:14:02,239 help you, you must tell me what it is 3319 03:14:00,479 --> 03:14:06,000 you fear. 3320 03:14:02,239 --> 03:14:08,160 >> I told you I'm not afraid of anything. 3321 03:14:06,000 --> 03:14:09,520 I know what's going on here. Someone's 3322 03:14:08,160 --> 03:14:12,160 trying to scare me out, but it won't 3323 03:14:09,520 --> 03:14:13,680 work. See, here I am, and here I'll stay 3324 03:14:12,160 --> 03:14:15,279 until I rot. 3325 03:14:13,680 --> 03:14:17,040 >> I'm afraid there's more truth in that 3326 03:14:15,279 --> 03:14:19,040 than you suspect. 3327 03:14:17,040 --> 03:14:22,760 >> Laura, I must ask you not to cause 3328 03:14:19,040 --> 03:14:22,760 father any more trouble. 3329 03:14:23,680 --> 03:14:32,239 >> I don't want you threatening him, you 3330 03:14:27,680 --> 03:14:33,439 >> so cute. I'm sure you want to be alone. 3331 03:14:32,239 --> 03:14:34,720 >> You're not going to make it pay for my 3332 03:14:33,439 --> 03:14:35,279 mistake. What are you going to do about 3333 03:14:34,720 --> 03:14:35,920 it? 3334 03:14:35,279 --> 03:14:38,479 >> I would like to. 3335 03:14:35,920 --> 03:14:41,040 >> You'd like to choke me, wouldn't you, W? 3336 03:14:38,479 --> 03:14:43,439 You haven't got the nerve 3337 03:14:41,040 --> 03:14:47,960 here. It's the only thing you ever gave 3338 03:14:43,439 --> 03:14:47,960 me. You can have it back. 3339 03:14:49,840 --> 03:14:54,479 >> She's right. I gave her this when we 3340 03:14:52,399 --> 03:14:55,920 were married. It's the only gift that 3341 03:14:54,479 --> 03:14:58,080 ever passed between us. 3342 03:14:55,920 --> 03:14:58,960 >> Ward, what do you propose to do about 3343 03:14:58,080 --> 03:15:01,120 Laura? 3344 03:14:58,960 --> 03:15:02,800 >> What can I do? She won't leave me. She 3345 03:15:01,120 --> 03:15:05,520 won't give me a divorce. Now, things 3346 03:15:02,800 --> 03:15:07,840 can't go on this way. You 3347 03:15:05,520 --> 03:15:08,960 >> What is the matter with her? What do you 3348 03:15:07,840 --> 03:15:10,880 think is wrong? 3349 03:15:08,960 --> 03:15:12,399 >> I don't know. 3350 03:15:10,880 --> 03:15:13,520 >> She wasn't this way until she began 3351 03:15:12,399 --> 03:15:14,640 getting those letters from the draw. Do 3352 03:15:13,520 --> 03:15:16,560 you remember? 3353 03:15:14,640 --> 03:15:18,160 >> Yes, it had something to do with those 3354 03:15:16,560 --> 03:15:20,080 letters. But you would have thought that 3355 03:15:18,160 --> 03:15:21,439 when they stopped coming, then 3356 03:15:20,080 --> 03:15:23,120 >> what is it, Elizabeth? 3357 03:15:21,439 --> 03:15:24,080 >> There's a patient, doctor, a Mrs. 3358 03:15:23,120 --> 03:15:24,720 Williams. 3359 03:15:24,080 --> 03:15:26,239 >> Williams? 3360 03:15:24,720 --> 03:15:30,359 >> That's a name she gave. And she's decked 3361 03:15:26,239 --> 03:15:30,359 out like she's going to a horse show. 3362 03:15:31,680 --> 03:15:34,640 I can't see anyone today. I ask her to 3363 03:15:33,040 --> 03:15:35,920 make another appointment. Dad, please 3364 03:15:34,640 --> 03:15:36,640 don't let this happen interfere with 3365 03:15:35,920 --> 03:15:37,840 your practice. Oh, 3366 03:15:36,640 --> 03:15:38,319 >> very well. I'll send her in in a few 3367 03:15:37,840 --> 03:15:40,000 minutes. 3368 03:15:38,319 --> 03:15:41,040 >> Sure, doctor. Oh, yeah. That Bill 3369 03:15:40,000 --> 03:15:41,279 Raymond's waiting. Do you want to see 3370 03:15:41,040 --> 03:15:41,840 him? 3371 03:15:41,279 --> 03:15:43,439 >> Who's he? 3372 03:15:41,840 --> 03:15:44,640 >> That private cop who's always hanging 3373 03:15:43,439 --> 03:15:45,279 around just hoping somebody gets 3374 03:15:44,640 --> 03:15:46,560 murdered. 3375 03:15:45,279 --> 03:15:48,640 >> Oh, yes. He's probably come for his 3376 03:15:46,560 --> 03:15:50,640 check. Take care of it, will you? Ward. 3377 03:15:48,640 --> 03:15:51,439 >> Yes. 3378 03:15:50,640 --> 03:15:52,319 Little. 3379 03:15:51,439 --> 03:15:53,840 >> Yes. 3380 03:15:52,319 --> 03:15:55,439 >> This for you. 3381 03:15:53,840 --> 03:15:57,680 >> Gee. 3382 03:15:55,439 --> 03:15:59,760 Thanks, Mr. Roy. But this belongs to 3383 03:15:57,680 --> 03:16:00,399 Mrs. Darn, doesn't it? Not anymore. It's 3384 03:15:59,760 --> 03:16:02,239 all yours. 3385 03:16:00,399 --> 03:16:03,439 >> She won't get sore. She I don't want to 3386 03:16:02,239 --> 03:16:03,920 have any trouble with her. You know how 3387 03:16:03,439 --> 03:16:06,000 she is. 3388 03:16:03,920 --> 03:16:07,600 >> I know. We all know little bit. I want 3389 03:16:06,000 --> 03:16:08,800 to thank you for your patience. 3390 03:16:07,600 --> 03:16:12,120 >> Run along now. Little bit. 3391 03:16:08,800 --> 03:16:12,120 >> Yes, doctor. 3392 03:16:14,479 --> 03:16:17,520 >> You made a fatal mistake, my boy, in 3393 03:16:16,399 --> 03:16:18,720 marrying Laura. 3394 03:16:17,520 --> 03:16:20,000 >> Yes, I know. 3395 03:16:18,720 --> 03:16:21,279 >> You don't suppose I'm going to stand for 3396 03:16:20,000 --> 03:16:24,640 it forever, do you? 3397 03:16:21,279 --> 03:16:26,399 >> No, I don't. But I don't think it will 3398 03:16:24,640 --> 03:16:28,399 be necessary. 3399 03:16:26,399 --> 03:16:30,560 >> Do you have a plan? 3400 03:16:28,399 --> 03:16:34,065 I think it'll be better if you leave 3401 03:16:30,560 --> 03:16:35,920 everything to me. 3402 03:16:34,065 --> 03:16:37,920 [music] 3403 03:16:35,920 --> 03:16:39,961 >> From the day a mysterious caller came to 3404 03:16:37,920 --> 03:16:41,980 see Dr. Vani. 3405 03:16:39,961 --> 03:16:41,980 [music] 3406 03:16:43,680 --> 03:16:46,880 >> Oh yes, I remember now, Mrs. Williams. I 3407 03:16:45,760 --> 03:16:49,520 spoke to you this morning on the 3408 03:16:46,880 --> 03:16:51,680 telephone. I'm sorry, but I can't tell 3409 03:16:49,520 --> 03:16:54,239 you any more now than I told you then. 3410 03:16:51,680 --> 03:16:56,239 >> Oh, naturally, doctor. I did not mean to 3411 03:16:54,239 --> 03:16:57,680 imply that there were any abnormal 3412 03:16:56,239 --> 03:16:59,279 goings on here. 3413 03:16:57,680 --> 03:17:01,279 >> I assure you there is not, Mrs. 3414 03:16:59,279 --> 03:17:03,040 Williams, nor will there be. 3415 03:17:01,279 --> 03:17:04,800 >> Nevertheless, doctor, the way you were 3416 03:17:03,040 --> 03:17:07,279 described to me and the way your place 3417 03:17:04,800 --> 03:17:08,960 was described to me, I am certain that I 3418 03:17:07,279 --> 03:17:11,040 am in the right place. 3419 03:17:08,960 --> 03:17:12,239 >> May I ask from whom you obtained these 3420 03:17:11,040 --> 03:17:15,986 descriptions? 3421 03:17:12,239 --> 03:17:16,399 >> From a friend, doctor. A mutual friend. 3422 03:17:15,986 --> 03:17:20,160 [music] 3423 03:17:16,399 --> 03:17:22,800 >> Wait, the woman I love. 3424 03:17:20,160 --> 03:17:24,800 Can't we be friends? Stop tracking your 3425 03:17:22,800 --> 03:17:26,880 big flat feet after me wherever I go. 3426 03:17:24,800 --> 03:17:28,880 I've got things to do. 3427 03:17:26,880 --> 03:17:31,279 >> Ry, it's wonderful just to see you 3428 03:17:28,880 --> 03:17:32,399 around busying yourself. The little 3429 03:17:31,279 --> 03:17:34,319 housewife. 3430 03:17:32,399 --> 03:17:35,680 >> I never knew the cops wouldn't love to 3431 03:17:34,319 --> 03:17:37,520 stand around and watch other people 3432 03:17:35,680 --> 03:17:39,600 work. 3433 03:17:37,520 --> 03:17:41,520 >> Mrs. Williams, it's obvious from your 3434 03:17:39,600 --> 03:17:43,279 conversation that you've come into 3435 03:17:41,520 --> 03:17:46,399 possession of certain facts concerning 3436 03:17:43,279 --> 03:17:48,640 my past. I know of only one person who 3437 03:17:46,399 --> 03:17:52,880 could have given you that information, 3438 03:17:48,640 --> 03:17:56,680 and it was my belief. Yes. even my hope 3439 03:17:52,880 --> 03:17:56,680 that person was dead. 3440 03:17:56,880 --> 03:18:01,359 But let me say that even if that person 3441 03:17:59,600 --> 03:18:04,479 were alive, I should not submit to 3442 03:18:01,359 --> 03:18:06,640 blackmail from you or from anyone else. 3443 03:18:04,479 --> 03:18:09,439 >> You show great courage, doctor, for one 3444 03:18:06,640 --> 03:18:12,080 in your unusual position. There has been 3445 03:18:09,439 --> 03:18:14,399 no question of blackmail. I came here 3446 03:18:12,080 --> 03:18:17,439 seeking your cooperation, which you have 3447 03:18:14,399 --> 03:18:20,840 refused to give. So, let us call the 3448 03:18:17,439 --> 03:18:20,840 matter close. 3449 03:18:22,399 --> 03:18:26,200 Old doctor. 3450 03:18:31,520 --> 03:18:35,800 Then came this sinister pair. 3451 03:18:39,040 --> 03:18:44,000 There is an air of inquiry about you 3452 03:18:41,680 --> 03:18:47,200 that immediately offends my deepest 3453 03:18:44,000 --> 03:18:50,800 nature. There is something suggesting 3454 03:18:47,200 --> 03:18:54,800 Scotland Yard. the French suit, the 3455 03:18:50,800 --> 03:18:59,200 Italian crabi, the Turkish police and 3456 03:18:54,800 --> 03:19:02,640 other minions of the law. Sharter, I 3457 03:18:59,200 --> 03:19:05,359 think you're a cop, 3458 03:19:02,640 --> 03:19:07,520 a dear doctor. 3459 03:19:05,359 --> 03:19:10,239 Truthfully, can it be said that your 3460 03:19:07,520 --> 03:19:12,319 house is your castle, protected by your 3461 03:19:10,239 --> 03:19:14,800 countless slaves? 3462 03:19:12,319 --> 03:19:16,880 >> So it is you, Leonide. 3463 03:19:14,800 --> 03:19:21,479 I was warned you might appear like one 3464 03:19:16,880 --> 03:19:21,479 of your own illusions out of nowhere. 3465 03:19:22,000 --> 03:19:27,120 >> My dear Joseph, 3466 03:19:24,080 --> 03:19:30,880 you have not changed a bit. Have you met 3467 03:19:27,120 --> 03:19:33,760 my friend, Mr. Raymond? Raymond? 3468 03:19:30,880 --> 03:19:36,479 Oh, Raymond, who doubted the relative of 3469 03:19:33,760 --> 03:19:39,680 the great magician of the same name? 3470 03:19:36,479 --> 03:19:42,960 >> Mr. Raymond is our private patrol. 3471 03:19:39,680 --> 03:19:46,640 He keeps an eye on the premises for us 3472 03:19:42,960 --> 03:19:49,600 and other comingings and goings. 3473 03:19:46,640 --> 03:19:51,680 >> A very good idea, my dear Joseph. 3474 03:19:49,600 --> 03:19:53,520 There's a private buddy to get you back 3475 03:19:51,680 --> 03:19:55,680 and call. 3476 03:19:53,520 --> 03:19:57,120 >> Well, you fellas are old friends. I can 3477 03:19:55,680 --> 03:19:59,200 see that. 3478 03:19:57,120 --> 03:20:01,760 >> Oh, yes. 3479 03:19:59,200 --> 03:20:03,439 Old friends. 3480 03:20:01,760 --> 03:20:05,279 >> Well, then maybe you'd like to be alone 3481 03:20:03,439 --> 03:20:08,239 here. Talk over old times. 3482 03:20:05,279 --> 03:20:09,760 >> A very good suggestion. Thank you, Mr. 3483 03:20:08,239 --> 03:20:12,838 P. 3484 03:20:09,760 --> 03:20:13,520 I will be far away, Doc. 3485 03:20:12,838 --> 03:20:16,160 [clears throat] 3486 03:20:13,520 --> 03:20:20,600 >> Well, so long, Mr. Leonide. Don't pull 3487 03:20:16,160 --> 03:20:20,600 any more little men out of your hat. 3488 03:20:21,200 --> 03:20:24,319 >> Well, Leonide, what brings you to me 3489 03:20:22,800 --> 03:20:26,960 after all this time? 3490 03:20:24,319 --> 03:20:29,359 >> The long arm of coincidence, my Joseph? 3491 03:20:26,960 --> 03:20:31,200 Simply the long arm of coincidence? 3492 03:20:29,359 --> 03:20:35,279 Aren't you glad to see me again? 3493 03:20:31,200 --> 03:20:38,000 >> No, I can't say that I am. You with your 3494 03:20:35,279 --> 03:20:41,000 forum background and I what are we to 3495 03:20:38,000 --> 03:20:41,000 income? 3496 03:20:42,319 --> 03:20:49,760 Always truthful come Joseph as when we 3497 03:20:46,640 --> 03:20:51,920 were young men you might have said no 3498 03:20:49,760 --> 03:20:54,800 and saved your career 3499 03:20:51,920 --> 03:20:56,880 but you prefer to tell the truth and 3500 03:20:54,800 --> 03:21:00,239 ruin yourself. 3501 03:20:56,880 --> 03:21:02,960 >> What do you want here Leonite? 3502 03:21:00,239 --> 03:21:06,000 A few days hospitality, my dear Joseph, 3503 03:21:02,960 --> 03:21:09,520 not yours. Is that too much for one 3504 03:21:06,000 --> 03:21:11,040 cousin to ask of another? Remember, we 3505 03:21:09,520 --> 03:21:15,040 agreed not to think of each other as 3506 03:21:11,040 --> 03:21:19,200 cousins again, me and I. By God, my dear 3507 03:21:15,040 --> 03:21:24,560 adjustment, and I'm willing to forget, 3508 03:21:19,200 --> 03:21:26,319 and I suggest that you do the same. 3509 03:21:24,560 --> 03:21:28,800 You've grown older than I, but there may 3510 03:21:26,319 --> 03:21:31,840 be something in what you say. 3511 03:21:28,800 --> 03:21:34,080 I don't want to hold a grudge, but don't 3512 03:21:31,840 --> 03:21:37,080 do anything that will make me regret my 3513 03:21:34,080 --> 03:21:37,080 action. 3514 03:21:37,760 --> 03:21:46,080 You have my purpose. Now, if you behold 3515 03:21:41,600 --> 03:21:49,279 to my room. Oh, I should say I have a 3516 03:21:46,080 --> 03:21:50,880 traveling companion from whom I am 3517 03:21:49,279 --> 03:21:54,960 inseparable. 3518 03:21:50,880 --> 03:21:57,040 Oh, Indigo Edward, one of the little 3519 03:21:54,960 --> 03:22:01,359 men. He became very much attached to me 3520 03:21:57,040 --> 03:22:05,840 when he lost his master. Do not object. 3521 03:22:01,359 --> 03:22:08,399 What good would that do? How true? Very 3522 03:22:05,840 --> 03:22:13,120 well. You may have the room next to my 3523 03:22:08,399 --> 03:22:15,439 daughter. I know you like that. Oh yes. 3524 03:22:13,120 --> 03:22:18,720 The lady who I'm told has an utmost 3525 03:22:15,439 --> 03:22:22,640 horror of having eyes blindfolded. 3526 03:22:18,720 --> 03:22:26,880 Phobia most interesting. I dare say 3527 03:22:22,640 --> 03:22:26,880 something to think about. 3528 03:22:29,200 --> 03:22:34,760 A gruesome surprise was in store for me 3529 03:22:31,279 --> 03:22:34,760 the following morning. 3530 03:22:37,279 --> 03:22:41,120 >> How can you be sure? 3531 03:22:39,520 --> 03:22:42,640 Who can ever be sure what's behind the 3532 03:22:41,120 --> 03:22:45,200 mask? 3533 03:22:42,640 --> 03:22:47,680 If the people in this photograph 3534 03:22:45,200 --> 03:22:50,560 suddenly come to light, 3535 03:22:47,680 --> 03:22:54,239 I'd like to know who the man is. It can 3536 03:22:50,560 --> 03:22:56,800 be anyone, my friend. anyone in this 3537 03:22:54,239 --> 03:22:58,640 makeup. It might be even I. I wish you 3538 03:22:56,800 --> 03:23:01,200 wouldn't joke about it. This is very 3539 03:22:58,640 --> 03:23:02,880 serious, of course. But let us say you 3540 03:23:01,200 --> 03:23:05,840 found out who the man in the photograph 3541 03:23:02,880 --> 03:23:09,080 is. What then? 3542 03:23:05,840 --> 03:23:09,080 >> Who knows? 3543 03:23:13,620 --> 03:23:15,640 [music] 3544 03:23:19,439 --> 03:23:28,359 I'll make a bet in green. 3545 03:23:24,239 --> 03:23:28,359 We'll get you yet 3546 03:23:33,926 --> 03:23:35,945 [music] 3547 03:23:39,165 --> 03:23:41,185 [music] 3548 03:23:42,239 --> 03:23:44,880 to rescue. Ma'am, who done it? Which way 3549 03:23:44,319 --> 03:23:47,920 did he go? 3550 03:23:44,880 --> 03:23:49,840 >> Get out. Get out. Look, I just heard you 3551 03:23:47,920 --> 03:23:50,239 yell. I was hoping it was a murder at 3552 03:23:49,840 --> 03:23:51,600 least. 3553 03:23:50,239 --> 03:23:52,000 >> Get out of here. You have no business 3554 03:23:51,600 --> 03:23:53,439 here. 3555 03:23:52,000 --> 03:23:54,960 >> Well, but you don't understand. I'm 3556 03:23:53,439 --> 03:23:56,080 supposed to be here. That's what I'm 3557 03:23:54,960 --> 03:23:57,120 being paid for. 3558 03:23:56,080 --> 03:23:59,439 >> Paid? 3559 03:23:57,120 --> 03:24:01,920 >> Yeah. You see, I'm Bill Raymond, private 3560 03:23:59,439 --> 03:24:03,439 cop in this neck of the woods. I was 3561 03:24:01,920 --> 03:24:05,040 hoping we'd have a little murder or 3562 03:24:03,439 --> 03:24:06,560 something happen around here so as I 3563 03:24:05,040 --> 03:24:09,120 could solve it and get my old job back 3564 03:24:06,560 --> 03:24:10,479 at Sentinel Homicide. Nothing personal, 3565 03:24:09,120 --> 03:24:12,800 of course. 3566 03:24:10,479 --> 03:24:15,279 >> Who told you to say these things to me? 3567 03:24:12,800 --> 03:24:17,200 >> Well, nobody. Nobody said nothing to me. 3568 03:24:15,279 --> 03:24:20,080 I was just waiting around outside to see 3569 03:24:17,200 --> 03:24:21,760 Dr. Vani and I heard you yell. 3570 03:24:20,080 --> 03:24:23,040 >> So you're a friend of that crazy doctor 3571 03:24:21,760 --> 03:24:25,040 and his son. 3572 03:24:23,040 --> 03:24:27,840 >> Crazy. I wouldn't exactly say that, 3573 03:24:25,040 --> 03:24:29,600 ma'am. The docs are pretty good. Hey, 3574 03:24:27,840 --> 03:24:31,120 you wouldn't want anyone to say you was 3575 03:24:29,600 --> 03:24:32,479 crazy. Even if you 3576 03:24:31,120 --> 03:24:34,080 >> You can go back and tell him I'm not 3577 03:24:32,479 --> 03:24:35,439 afraid of being murdered by you or them 3578 03:24:34,080 --> 03:24:38,000 or anyone else. 3579 03:24:35,439 --> 03:24:41,120 >> No, I don't guess you are, ma'am. Still 3580 03:24:38,000 --> 03:24:43,359 in all, if if you was to get murdered 3581 03:24:41,120 --> 03:24:46,000 and I was to find out who done it, it 3582 03:24:43,359 --> 03:24:49,520 would be kind of a break for me. [music] 3583 03:24:46,000 --> 03:24:51,680 >> That don't be beat. 3584 03:24:49,520 --> 03:24:55,560 >> I wouldn't say that to you, lady. Even 3585 03:24:51,680 --> 03:24:55,560 if I knew what it meant. 3586 03:24:56,479 --> 03:25:00,720 >> Now, will you get out? 3587 03:24:58,399 --> 03:25:02,399 >> All right. All right. I can take a hint. 3588 03:25:00,720 --> 03:25:02,800 Nice little bedroom companion you've got 3589 03:25:02,399 --> 03:25:04,000 there. 3590 03:25:02,800 --> 03:25:05,680 >> Get out. 3591 03:25:04,000 --> 03:25:07,040 >> I'll go. I'll go. But don't think I'll 3592 03:25:05,680 --> 03:25:10,760 come running next time you yell. 3593 03:25:07,040 --> 03:25:10,760 Although it's a prank, 3594 03:25:15,120 --> 03:25:20,279 >> I became afraid and my mind started to 3595 03:25:17,279 --> 03:25:20,279 crack. 3596 03:25:25,359 --> 03:25:30,560 >> Lily Beth, 3597 03:25:27,200 --> 03:25:32,160 my melancholy baby, where are you? 3598 03:25:30,560 --> 03:25:33,840 >> Where'd you get that box? I don't know 3599 03:25:32,160 --> 03:25:35,040 what you're talking about. You lying 3600 03:25:33,840 --> 03:25:36,080 little snoop going through my things. 3601 03:25:35,040 --> 03:25:37,840 What'd you do with a picture? Where is 3602 03:25:36,080 --> 03:25:39,600 it? I didn't see it. That's the last 3603 03:25:37,840 --> 03:25:41,760 time you put your hands on me. I'll give 3604 03:25:39,600 --> 03:25:43,040 you one more chance and then I'll I told 3605 03:25:41,760 --> 03:25:44,160 you I don't know where her picture is 3606 03:25:43,040 --> 03:25:45,920 and I don't know what you're talking 3607 03:25:44,160 --> 03:25:47,520 about. Being you all the way through my 3608 03:25:45,920 --> 03:25:48,399 things, opening my mail, wrapping on my 3609 03:25:47,520 --> 03:25:50,000 door at night. 3610 03:25:48,399 --> 03:25:51,439 >> Now you're blaming me. I've never 3611 03:25:50,000 --> 03:25:52,720 touched anything of yours. Or 3612 03:25:51,439 --> 03:25:54,752 >> I'll tell you when there's something I 3613 03:25:52,720 --> 03:25:55,359 don't want. 3614 03:25:54,752 --> 03:25:57,040 [screaming] 3615 03:25:55,359 --> 03:25:59,439 >> Shut up. It's only a dummy. 3616 03:25:57,040 --> 03:26:00,640 >> A dummy? Where'd you get that thing? 3617 03:25:59,439 --> 03:26:02,640 >> I suppose you're going to tell me you 3618 03:26:00,640 --> 03:26:04,560 don't anything about that either. 3619 03:26:02,640 --> 03:26:05,920 >> Oh, I bet it was in the box. In the box 3620 03:26:04,560 --> 03:26:07,279 I brought up for you. That's what 3621 03:26:05,920 --> 03:26:08,160 >> there were no stamps on it. How did it 3622 03:26:07,279 --> 03:26:10,319 get in the mail? 3623 03:26:08,160 --> 03:26:12,640 >> I don't know. The doorbell rang and I 3624 03:26:10,319 --> 03:26:14,160 thought it was a mailman. I opened the 3625 03:26:12,640 --> 03:26:14,560 door and it was sitting there on the 3626 03:26:14,160 --> 03:26:15,520 stove. 3627 03:26:14,560 --> 03:26:17,520 >> You're lying. 3628 03:26:15,520 --> 03:26:19,120 >> No, I'm not. I don't mind telling a lie 3629 03:26:17,520 --> 03:26:21,840 now and then, but I'm not lying now. 3630 03:26:19,120 --> 03:26:24,399 Honest 3631 03:26:21,840 --> 03:26:25,520 trying to scare me out. 3632 03:26:24,399 --> 03:26:29,920 Stop leaving. 3633 03:26:25,520 --> 03:26:31,279 >> No, but I am. You come here. You and Mr. 3634 03:26:29,920 --> 03:26:33,359 Water are pretty thick, aren't you? 3635 03:26:31,279 --> 03:26:35,279 >> Thick? Yes. Thick like your head. He's 3636 03:26:33,359 --> 03:26:36,960 falling over someone else. Who is she? 3637 03:26:35,279 --> 03:26:40,640 >> I don't know. It's not me. 3638 03:26:36,960 --> 03:26:43,840 >> I know it is you. I know all the signs. 3639 03:26:40,640 --> 03:26:46,560 It's falling over some simple faith 3640 03:26:43,840 --> 03:26:49,800 men. There's always a way to get eaten 3641 03:26:46,560 --> 03:26:49,800 with them. 3642 03:26:51,760 --> 03:26:56,000 Got to find that picture. Otherwise, 3643 03:26:53,760 --> 03:26:58,160 they won't know what he looks like. That 3644 03:26:56,000 --> 03:26:59,680 doesn't have to be the police. He won't 3645 03:26:58,160 --> 03:27:03,120 dare touch me. 3646 03:26:59,680 --> 03:27:04,160 >> Who do you mean the man in the picture? 3647 03:27:03,120 --> 03:27:06,640 Have you seen him? 3648 03:27:04,160 --> 03:27:09,200 >> Maybe I have and maybe I haven't. Maybe 3649 03:27:06,640 --> 03:27:11,760 I saw him go behind the picket or 3650 03:27:09,200 --> 03:27:13,279 through the wall or under the house. 3651 03:27:11,760 --> 03:27:17,359 He's here in the house. 3652 03:27:13,279 --> 03:27:20,399 >> Yes, I let him in. I let him in. He was 3653 03:27:17,359 --> 03:27:22,640 waiting outside to get you, Mr. Faval. 3654 03:27:20,399 --> 03:27:24,160 Maval, 3655 03:27:22,640 --> 03:27:26,560 >> there's nothing safe from your prying 3656 03:27:24,160 --> 03:27:27,840 eyes, is it? You think you know [music] 3657 03:27:26,560 --> 03:27:30,000 everything, don't you? 3658 03:27:27,840 --> 03:27:32,880 >> I know why you're afraid. And I know 3659 03:27:30,000 --> 03:27:35,040 what you've done. No, I'm not so thick. 3660 03:27:32,880 --> 03:27:37,600 I'm not as thick as you think I am, Slug 3661 03:27:35,040 --> 03:27:39,520 Val. That head's supposed to be you. 3662 03:27:37,600 --> 03:27:39,920 Kind of a calling car. I'll remind you 3663 03:27:39,520 --> 03:27:42,173 that. 3664 03:27:39,920 --> 03:27:44,192 >> Why you 3665 03:27:42,173 --> 03:27:44,192 [music] 3666 03:27:47,359 --> 03:27:52,053 >> Excuse me, lady. 3667 03:27:50,033 --> 03:27:52,053 [music] 3668 03:27:57,920 --> 03:28:05,640 Oh, I'm afraid. 3669 03:28:00,960 --> 03:28:05,640 I'm afraid. Where are you? Hide. 3670 03:28:08,319 --> 03:28:13,239 Dr. [music] Benny. Dr. Benny. 3671 03:28:16,560 --> 03:28:23,520 Dr. Benny. Dr. Van. 3672 03:28:20,160 --> 03:28:25,200 Doc. Doc. Punish. But after all, ain't 3673 03:28:23,520 --> 03:28:27,439 nothing in my contract that says I got 3674 03:28:25,200 --> 03:28:29,920 it. Well, now I ask, is that anything to 3675 03:28:27,439 --> 03:28:31,120 be playing football with? 3676 03:28:29,920 --> 03:28:32,880 >> Where did you get that, Raymond? 3677 03:28:31,120 --> 03:28:34,960 >> Miss I was a pass receiver for a 3678 03:28:32,880 --> 03:28:35,680 football team, and I'm all out of 3679 03:28:34,960 --> 03:28:39,239 practice. 3680 03:28:35,680 --> 03:28:39,239 >> Let me see it. 3681 03:28:40,080 --> 03:28:43,680 >> This comes from a group of anatomical 3682 03:28:41,920 --> 03:28:45,600 specimens that was locked in a room in 3683 03:28:43,680 --> 03:28:47,279 the cellar. 3684 03:28:45,600 --> 03:28:48,960 How did you happen to get it? 3685 03:28:47,279 --> 03:28:51,120 >> That's what I'm trying to tell you. 3686 03:28:48,960 --> 03:28:53,200 There I was outside her door strictly 3687 03:28:51,120 --> 03:28:54,640 minding my own business. Understand? 3688 03:28:53,200 --> 03:28:56,160 Listening at the keyhole. 3689 03:28:54,640 --> 03:28:57,760 >> I don't think that belongs in the realm 3690 03:28:56,160 --> 03:29:00,080 of your duties, Raymond. 3691 03:28:57,760 --> 03:29:01,840 >> But doctor was screams inside. You've 3692 03:29:00,080 --> 03:29:03,920 got to admit it's within the longit 3693 03:29:01,840 --> 03:29:07,040 profession to make with an investigatory 3694 03:29:03,920 --> 03:29:08,960 reaction there, too. What am I saying? 3695 03:29:07,040 --> 03:29:10,560 >> I don't understand how his head got his 3696 03:29:08,960 --> 03:29:12,479 locker in the cellar. 3697 03:29:10,560 --> 03:29:13,920 >> Well, the way I heard it, it was sent to 3698 03:29:12,479 --> 03:29:15,920 Mrs. Vanet. 3699 03:29:13,920 --> 03:29:18,239 >> That was rather a gruesome practical 3700 03:29:15,920 --> 03:29:20,319 joke. Why? Your anatomical locker hasn't 3701 03:29:18,239 --> 03:29:22,000 been open for ages. I think you once 3702 03:29:20,319 --> 03:29:25,680 told me you've lost the only key to it. 3703 03:29:22,000 --> 03:29:27,359 >> I know there is no key to my knowledge. 3704 03:29:25,680 --> 03:29:28,720 >> That thing didn't walk out of the room 3705 03:29:27,359 --> 03:29:31,720 by itself. 3706 03:29:28,720 --> 03:29:31,720 >> Hardly. 3707 03:29:32,560 --> 03:29:36,080 >> Doc, I'm worried. 3708 03:29:34,720 --> 03:29:38,160 >> What about Raymond? 3709 03:29:36,080 --> 03:29:40,160 >> Well, now take this head business. The 3710 03:29:38,160 --> 03:29:43,040 whole thing don't seem hardly serious to 3711 03:29:40,160 --> 03:29:44,640 me. I think that if it's all the same to 3712 03:29:43,040 --> 03:29:46,960 you, I've got to be checking along to 3713 03:29:44,640 --> 03:29:48,000 other duties. You're not afraid, are 3714 03:29:46,960 --> 03:29:51,359 you, Raymond? 3715 03:29:48,000 --> 03:29:52,880 >> Oh, me scared? 3716 03:29:51,359 --> 03:29:54,560 >> It's just that I don't think that 3717 03:29:52,880 --> 03:29:58,160 there's going to be any murder here done 3718 03:29:54,560 --> 03:30:01,680 after all. That's too bad. Well, it's 3719 03:29:58,160 --> 03:30:05,800 not your fault, I guess. It's just not 3720 03:30:01,680 --> 03:30:05,800 my lucky day, that's all. 3721 03:30:07,840 --> 03:30:11,239 Thank you, Bill. 3722 03:30:12,479 --> 03:30:16,080 Oh, Miss Lily Beth, have you a little 3723 03:30:14,800 --> 03:30:17,439 more coffee in the kitchen? 3724 03:30:16,080 --> 03:30:19,920 >> What happened to the three counts I 3725 03:30:17,439 --> 03:30:22,000 already gave you today? 3726 03:30:19,920 --> 03:30:23,520 >> Lily Beth, what you need is a good, 3727 03:30:22,000 --> 03:30:25,680 strong, steady man, 3728 03:30:23,520 --> 03:30:28,160 >> who is always hanging around, cracking 3729 03:30:25,680 --> 03:30:30,560 up my floors and things. Put that on 3730 03:30:28,160 --> 03:30:32,319 your shoes. Looks like cobwebs out of 3731 03:30:30,560 --> 03:30:34,880 the cellar. 3732 03:30:32,319 --> 03:30:36,319 What were you doing in the basement? 3733 03:30:34,880 --> 03:30:39,279 >> Could have been the attic. 3734 03:30:36,319 --> 03:30:40,960 >> Bill Raymond, you're holding out on me. 3735 03:30:39,279 --> 03:30:41,840 What are you up to? 3736 03:30:40,960 --> 03:30:44,080 >> Up to? 3737 03:30:41,840 --> 03:30:45,760 >> Yes. Who asked you to go poking around 3738 03:30:44,080 --> 03:30:48,080 in the cellar? It 3739 03:30:45,760 --> 03:30:50,399 >> was in performance of my duty. 3740 03:30:48,080 --> 03:30:51,760 >> What duty? 3741 03:30:50,399 --> 03:30:54,080 >> What did you find? 3742 03:30:51,760 --> 03:30:55,520 >> Absolutely nothing. That's what makes me 3743 03:30:54,080 --> 03:30:57,600 so disgusted. 3744 03:30:55,520 --> 03:31:00,479 >> Too bad about you. 3745 03:30:57,600 --> 03:31:02,960 >> You know, Lily Beth, I think some bunny 3746 03:31:00,479 --> 03:31:04,800 around here was just kidding. They don't 3747 03:31:02,960 --> 03:31:07,200 mean business at all. 3748 03:31:04,800 --> 03:31:09,120 >> Why don't you just wait around and see? 3749 03:31:07,200 --> 03:31:11,279 Say, if you got any inside dope, I wish 3750 03:31:09,120 --> 03:31:13,279 you tipped me off. If I'm ever going to 3751 03:31:11,279 --> 03:31:17,640 get back to Central and prove I'm a good 3752 03:31:13,279 --> 03:31:17,640 detective, I got to have some clues. 3753 03:31:20,479 --> 03:31:25,479 >> Yes, I was scared. Scared of my life. 3754 03:31:27,200 --> 03:31:32,720 >> Did big things of that ghoulish looking 3755 03:31:28,880 --> 03:31:34,479 guy, but he ain't deliberate neither. 3756 03:31:32,720 --> 03:31:37,200 >> I should say in a way you were entitled 3757 03:31:34,479 --> 03:31:39,200 to expect big things from him. 3758 03:31:37,200 --> 03:31:42,560 Leo was once confined in this house when 3759 03:31:39,200 --> 03:31:45,040 it was an institution for the insane. 3760 03:31:42,560 --> 03:31:47,840 Nerds, you know. 3761 03:31:45,040 --> 03:31:49,680 >> Do tell. Well, then he must know his way 3762 03:31:47,840 --> 03:31:52,080 around the place, huh? 3763 03:31:49,680 --> 03:31:54,319 >> I understand why he was here. He 3764 03:31:52,080 --> 03:31:56,560 engineered an immense number of secret 3765 03:31:54,319 --> 03:31:59,279 passages through which the guards could 3766 03:31:56,560 --> 03:32:01,120 keep an eye on the inmates at night. 3767 03:31:59,279 --> 03:32:04,319 Finally, he took one of these passages 3768 03:32:01,120 --> 03:32:06,960 into the outside world, and we heard 3769 03:32:04,319 --> 03:32:09,520 later he'd been seen in Europe. 3770 03:32:06,960 --> 03:32:11,840 >> Ah, Europe. That's where history is 3771 03:32:09,520 --> 03:32:12,560 being made today. Gee, I'd love to 3772 03:32:11,840 --> 03:32:14,160 travel and 3773 03:32:12,560 --> 03:32:14,800 >> Well, perhaps you'll have an opportunity 3774 03:32:14,160 --> 03:32:16,239 someday. 3775 03:32:14,800 --> 03:32:20,399 >> Not if something don't happen around 3776 03:32:16,239 --> 03:32:22,560 here pretty soon to make me famous. 3777 03:32:20,399 --> 03:32:24,880 Lily, I've been trying to get a cup of 3778 03:32:22,560 --> 03:32:27,760 coffee off of her all day. She don't 3779 03:32:24,880 --> 03:32:29,920 care what happens to my metabolism. 3780 03:32:27,760 --> 03:32:32,399 Metabolism. 3781 03:32:29,920 --> 03:32:35,399 That's a good word. I wonder what it 3782 03:32:32,399 --> 03:32:35,399 means. 3783 03:32:47,760 --> 03:32:53,720 Operator, 3784 03:32:49,680 --> 03:32:53,720 I want [music] the police right away. 3785 03:33:00,239 --> 03:33:04,080 Stop crowding me, 3786 03:33:02,399 --> 03:33:06,319 >> my hun. Don't you want me around to 3787 03:33:04,080 --> 03:33:07,920 protect you? That indigo guy, my 3788 03:33:06,319 --> 03:33:10,479 >> Yes, but who's going to protect me from 3789 03:33:07,920 --> 03:33:13,439 you? 3790 03:33:10,479 --> 03:33:16,720 >> Lily, 3791 03:33:13,439 --> 03:33:19,680 my wild Irish rose. I just live for the 3792 03:33:16,720 --> 03:33:21,920 day when I can take you out of all this. 3793 03:33:19,680 --> 03:33:24,880 When I can slave and and get you the 3794 03:33:21,920 --> 03:33:27,200 luxuries in life. Gee, I'd gladly work 3795 03:33:24,880 --> 03:33:29,920 my fingers to the bone to to buy you 3796 03:33:27,200 --> 03:33:32,399 expensive motor cars and furs and and 3797 03:33:29,920 --> 03:33:35,200 jewels and and things and and serve you 3798 03:33:32,399 --> 03:33:37,279 breakfast in bed. What's the matter with 3799 03:33:35,200 --> 03:33:39,439 me? Am I crazy? 3800 03:33:37,279 --> 03:33:41,760 >> Yes, and I'd hate to hang by my neck 3801 03:33:39,439 --> 03:33:43,920 until you got me all those things. 3802 03:33:41,760 --> 03:33:47,040 >> Yeah, you might get a little blue in the 3803 03:33:43,920 --> 03:33:49,439 face, but still in all, all I got to do 3804 03:33:47,040 --> 03:33:50,960 is to find myself one slightly murdered 3805 03:33:49,439 --> 03:33:54,319 body, and I'm in. 3806 03:33:50,960 --> 03:33:56,479 >> Stop looking at me. 3807 03:33:54,319 --> 03:33:58,080 Oh, Lily Beth. Sometimes I think I'm not 3808 03:33:56,479 --> 03:33:58,640 getting anywhere with you. What do you 3809 03:33:58,080 --> 03:34:02,160 think? 3810 03:33:58,640 --> 03:34:04,640 >> I think you've got a good idea there. 3811 03:34:02,160 --> 03:34:06,479 >> All right. All right. You'll be sorry 3812 03:34:04,640 --> 03:34:08,479 someday when you see my picture in the 3813 03:34:06,479 --> 03:34:11,960 paper. 3814 03:34:08,479 --> 03:34:11,960 >> Wait and see. 3815 03:34:12,000 --> 03:34:15,760 Hey, Lilyat. Why don't you answer the 3816 03:34:13,600 --> 03:34:18,760 doorbell? Maybe that indigo guy wants 3817 03:34:15,760 --> 03:34:18,760 in. 3818 03:34:24,319 --> 03:34:31,279 The doctor ain't home. You have to call 3819 03:34:27,040 --> 03:34:34,160 some other time. Don't be silly. 3820 03:34:31,279 --> 03:34:36,000 Don't say I didn't tell you. Close the 3821 03:34:34,160 --> 03:34:38,319 door on your way out. 3822 03:34:36,000 --> 03:34:41,560 >> Hey, wait a minute. Well, if it isn't 3823 03:34:38,319 --> 03:34:41,560 Paul Raymond. 3824 03:34:42,080 --> 03:34:48,239 >> Shh. Terry, you trying to ruin me? 3825 03:34:45,040 --> 03:34:50,239 >> Ruin him. Come here, Paul. 3826 03:34:48,239 --> 03:34:51,680 Meet Miss Cornell. 3827 03:34:50,239 --> 03:34:52,800 >> How do you do? I'm sure. 3828 03:34:51,680 --> 03:34:54,640 >> Hi, CL. [music] 3829 03:34:52,800 --> 03:34:56,479 >> How do you happen to be out with him? 3830 03:34:54,640 --> 03:34:57,840 >> You darling, don't you think? Flat at 3831 03:34:56,479 --> 03:34:59,279 both ends, head and feet. You've heard 3832 03:34:57,840 --> 03:35:00,319 me speak of him. 3833 03:34:59,279 --> 03:35:02,479 >> Bill Raymond. 3834 03:35:00,319 --> 03:35:05,040 >> Bill Raymond, if you please. Mr. Perry 3835 03:35:02,479 --> 03:35:06,960 Lee, your so-called reporter. How do you 3836 03:35:05,040 --> 03:35:09,279 happen to be out with a dish like this? 3837 03:35:06,960 --> 03:35:10,720 >> Jane Cornell. Good for double days in a 3838 03:35:09,279 --> 03:35:14,239 man's life. 3839 03:35:10,720 --> 03:35:15,520 >> Mr. Rain. Oh, yeah. I remember. Carrie 3840 03:35:14,239 --> 03:35:17,279 told me about the time you shot up the 3841 03:35:15,520 --> 03:35:18,960 dress maker's dummy. Uh-huh. 3842 03:35:17,279 --> 03:35:20,399 >> Yeah. He said you closed in on what you 3843 03:35:18,960 --> 03:35:21,840 thought was a murderer, but it turned 3844 03:35:20,399 --> 03:35:23,279 out to be the dress maker's dummy and 3845 03:35:21,840 --> 03:35:27,283 you shot it full of holes while the real 3846 03:35:23,279 --> 03:35:27,283 murderer got away. [laughter] 3847 03:35:27,680 --> 03:35:30,160 >> My p. 3848 03:35:28,640 --> 03:35:31,200 >> So, this is where you've been hiding 3849 03:35:30,160 --> 03:35:33,279 after they kicked you out for that 3850 03:35:31,200 --> 03:35:35,439 fiasco, huh, bold, Bill? I mean, 3851 03:35:33,279 --> 03:35:38,000 >> what are you doing here? Can a man 3852 03:35:35,439 --> 03:35:40,080 redhabilitate himself in peace? Here I 3853 03:35:38,000 --> 03:35:41,680 come looking for an honest crime around 3854 03:35:40,080 --> 03:35:44,160 here so I can solve it and get myself 3855 03:35:41,680 --> 03:35:46,239 back to Central. Then you come along and 3856 03:35:44,160 --> 03:35:47,760 >> Where's the body, Bill? There ain't 3857 03:35:46,239 --> 03:35:50,160 nobody. That's the trouble. 3858 03:35:47,760 --> 03:35:51,520 >> No, no, let's keep it friendly. 3859 03:35:50,160 --> 03:35:54,160 >> Friendly? What do you mean? 3860 03:35:51,520 --> 03:35:56,960 >> Let's have it. Who killed who and why? 3861 03:35:54,160 --> 03:35:58,560 >> Are you kidding? 3862 03:35:56,960 --> 03:35:59,040 >> Did somebody get knocked off around 3863 03:35:58,560 --> 03:36:00,880 here? 3864 03:35:59,040 --> 03:36:02,720 >> Look, I don't like to be kided either. 3865 03:36:00,880 --> 03:36:04,479 Where is it hidden, Sherlock? 3866 03:36:02,720 --> 03:36:06,080 >> Oh, Terry, you've been on the police 3867 03:36:04,479 --> 03:36:07,600 beat so long that 3868 03:36:06,080 --> 03:36:08,880 >> Now, listen, Bill, you know me well 3869 03:36:07,600 --> 03:36:11,040 enough to know I wouldn't come out here 3870 03:36:08,880 --> 03:36:13,840 just for the ride. Not when I could be. 3871 03:36:11,040 --> 03:36:16,720 Um, it just so happens there was a call 3872 03:36:13,840 --> 03:36:17,840 to the police. came from out here and I 3873 03:36:16,720 --> 03:36:20,239 happened to be there when it came 3874 03:36:17,840 --> 03:36:23,040 through. Miss Cornell happens to be the 3875 03:36:20,239 --> 03:36:25,680 operator. So, she took me off, told me 3876 03:36:23,040 --> 03:36:27,120 the line had gone dead. So, I smell the 3877 03:36:25,680 --> 03:36:28,880 story and here I am for an exclusive. 3878 03:36:27,120 --> 03:36:30,399 You see what I mean? What's in that? 3879 03:36:28,880 --> 03:36:32,080 >> Well, that's the doctor's consulting 3880 03:36:30,399 --> 03:36:33,600 room, but there ain't nobody in there. 3881 03:36:32,080 --> 03:36:34,000 I've been standing here for quite a 3882 03:36:33,600 --> 03:36:37,760 spell. 3883 03:36:34,000 --> 03:36:39,920 >> Open it up. Let's take a look. 3884 03:36:37,760 --> 03:36:41,120 >> That's funny. The lights in here ain't 3885 03:36:39,920 --> 03:36:42,880 almost never out. 3886 03:36:41,120 --> 03:36:44,640 >> In you go. 3887 03:36:42,880 --> 03:36:45,279 >> Never do that. I could get killed that 3888 03:36:44,640 --> 03:36:47,520 way. [music] 3889 03:36:45,279 --> 03:36:48,880 >> Not bad. 3890 03:36:47,520 --> 03:36:51,880 >> Oh, so nothing's happened around here, 3891 03:36:48,880 --> 03:36:51,880 huh? 3892 03:36:55,920 --> 03:37:01,720 >> There. See, like I said, there ain't 3893 03:36:58,319 --> 03:37:01,720 nobody here. 3894 03:37:04,080 --> 03:37:07,760 Hey, cut it out, Willie. You're making 3895 03:37:05,600 --> 03:37:10,239 me dizzy. 3896 03:37:07,760 --> 03:37:12,160 >> Well, sure somebody stumbled over it, 3897 03:37:10,239 --> 03:37:14,960 pulled it out of the wall. Could happen 3898 03:37:12,160 --> 03:37:14,960 anywhere. 3899 03:37:17,270 --> 03:37:21,200 >> [screaming] 3900 03:37:19,235 --> 03:37:23,279 [music] 3901 03:37:21,200 --> 03:37:24,800 >> wants to shake hands with you, Bill. 3902 03:37:23,279 --> 03:37:29,560 Step right up. 3903 03:37:24,800 --> 03:37:29,560 >> Not me. You've seen it first. 3904 03:37:36,080 --> 03:37:40,000 >> Doc 3905 03:37:38,479 --> 03:37:43,520 Ren, 3906 03:37:40,000 --> 03:37:46,319 did you try and kill me? Oh, why do why 3907 03:37:43,520 --> 03:37:48,640 should I do that? You ain't paid me for 3908 03:37:46,319 --> 03:37:50,560 last month yet. 3909 03:37:48,640 --> 03:37:53,680 >> How long you been here? 3910 03:37:50,560 --> 03:37:55,200 >> Now, let me see. I was going to make a 3911 03:37:53,680 --> 03:37:56,560 telephone call, then 3912 03:37:55,200 --> 03:37:58,000 >> somebody count your hand, doctor, then 3913 03:37:56,560 --> 03:37:59,680 rip the telephone wire off. 3914 03:37:58,000 --> 03:38:02,680 >> Yes, I imagine that is about what 3915 03:37:59,680 --> 03:38:02,680 happened. 3916 03:38:02,720 --> 03:38:06,479 Who are these people? 3917 03:38:04,560 --> 03:38:08,880 >> Well, they're all right, Doc. This is 3918 03:38:06,479 --> 03:38:09,680 Terry Lee and Miss Cornell from the 3919 03:38:08,880 --> 03:38:11,279 Times. 3920 03:38:09,680 --> 03:38:12,160 >> We don't want any reporters here. 3921 03:38:11,279 --> 03:38:13,520 Nothing's happened. 3922 03:38:12,160 --> 03:38:14,880 >> Look, doctor, nobody ever wants 3923 03:38:13,520 --> 03:38:15,760 reporters, but then something happens 3924 03:38:14,880 --> 03:38:18,239 and there they are. 3925 03:38:15,760 --> 03:38:19,439 >> But nothing has happened. I fell and 3926 03:38:18,239 --> 03:38:21,279 hurt my head. 3927 03:38:19,439 --> 03:38:22,640 >> Oh, I see. Then you got up again, put 3928 03:38:21,279 --> 03:38:24,080 yourself on the table, and got all nice 3929 03:38:22,640 --> 03:38:25,920 and pretty in that shroud there. 3930 03:38:24,080 --> 03:38:27,840 >> You won't get any story here. And now, 3931 03:38:25,920 --> 03:38:28,239 if you'll excuse me, I have some work to 3932 03:38:27,840 --> 03:38:29,600 do. 3933 03:38:28,239 --> 03:38:30,880 >> Doctor, do you mind if we stick around 3934 03:38:29,600 --> 03:38:33,600 for a while? Seeing that nothing's 3935 03:38:30,880 --> 03:38:35,600 happened. Well, uh, why not? Well, you 3936 03:38:33,600 --> 03:38:37,760 may stay for a while, but I warn you, if 3937 03:38:35,600 --> 03:38:40,720 you make yourselves objectionable in any 3938 03:38:37,760 --> 03:38:42,319 way, I'll have Raymond throw you out. 3939 03:38:40,720 --> 03:38:47,239 >> Well, come on. You heard what the doctor 3940 03:38:42,319 --> 03:38:47,239 said. He's busy. Get out of the office. 3941 03:38:51,120 --> 03:38:56,840 >> Probably a pretty nice guy caught in a 3942 03:38:52,720 --> 03:38:56,840 tough spot. That's the way I see it. 3943 03:38:57,040 --> 03:38:59,520 >> You wouldn't want me to tell him you got 3944 03:38:58,239 --> 03:39:01,840 kicked out of homicide, would you, 3945 03:38:59,520 --> 03:39:03,840 Billy? 3946 03:39:01,840 --> 03:39:06,399 Oh, Terry, you're my pal. You know that, 3947 03:39:03,840 --> 03:39:08,319 don't you? Would I kick you out? 3948 03:39:06,399 --> 03:39:10,160 >> You would if you could, Bill. Now, why 3949 03:39:08,319 --> 03:39:11,520 can we have a little talk quietly? 3950 03:39:10,160 --> 03:39:13,520 >> Well, if you just follow me in the 3951 03:39:11,520 --> 03:39:15,600 parlor over here. 3952 03:39:13,520 --> 03:39:16,800 >> Oh, me too, darling. Me, too. Darling 3953 03:39:15,600 --> 03:39:17,840 knows everything about everyone, and 3954 03:39:16,800 --> 03:39:18,880 that's how I learned. 3955 03:39:17,840 --> 03:39:22,640 >> Good. 3956 03:39:18,880 --> 03:39:24,000 >> I just did a defeat and lesson. 3957 03:39:22,640 --> 03:39:25,760 >> Baby, I'm going to miss you an awful lot 3958 03:39:24,000 --> 03:39:27,040 when I grow tired of you. Now, remember, 3959 03:39:25,760 --> 03:39:28,720 you're just going to listen. 3960 03:39:27,040 --> 03:39:32,720 >> Well, of course, darling. What else do I 3961 03:39:28,720 --> 03:39:34,239 do when I'm with you? Sit down. 3962 03:39:32,720 --> 03:39:36,399 Now, as I remember it, there was a 3963 03:39:34,239 --> 03:39:38,000 singer at the click club who called us. 3964 03:39:36,399 --> 03:39:40,000 >> I don't know nothing about it. 3965 03:39:38,000 --> 03:39:41,371 >> Oh, yes, you do. It was just about the 3966 03:39:40,000 --> 03:39:43,680 same time that you had that affair 3967 03:39:41,371 --> 03:39:46,160 [music] with the dress maker dummy. 3968 03:39:43,680 --> 03:39:49,120 >> Oh. Uh Oh, yeah. Yeah. Now I remember, 3969 03:39:46,160 --> 03:39:51,120 Terry. You're right. You're right. She 3970 03:39:49,120 --> 03:39:52,319 was down to the click club. It was her 3971 03:39:51,120 --> 03:39:55,359 that married Ward. 3972 03:39:52,319 --> 03:39:58,560 >> Wasn't that on a bed of some kind? 3973 03:39:55,359 --> 03:40:01,120 Well, there was a party going on and uh 3974 03:39:58,560 --> 03:40:03,600 somebody dared Ward to ask the singer to 3975 03:40:01,120 --> 03:40:05,600 marry him and he thought at the time it 3976 03:40:03,600 --> 03:40:06,319 was a good gag and he went along with 3977 03:40:05,600 --> 03:40:08,000 it. 3978 03:40:06,319 --> 03:40:09,920 >> That's right. He got pretty high and 3979 03:40:08,000 --> 03:40:12,960 then popped the question out of it. 3980 03:40:09,920 --> 03:40:18,319 >> How romantic. I'd love that. 3981 03:40:12,960 --> 03:40:20,560 >> Hush, dear. L I S T E N. 3982 03:40:18,319 --> 03:40:22,720 >> Oh, 3983 03:40:20,560 --> 03:40:24,800 >> well, that's how it happened anyway. 3984 03:40:22,720 --> 03:40:27,359 Ward woke up the next morning and found 3985 03:40:24,800 --> 03:40:29,279 himself married solid. He'd asked her 3986 03:40:27,359 --> 03:40:31,279 and she'd snapped him up. 3987 03:40:29,279 --> 03:40:33,760 >> Oh, and they lived happily ever after. 3988 03:40:31,279 --> 03:40:35,760 >> I don't care. I think it was sweet. 3989 03:40:33,760 --> 03:40:36,800 Darling, couldn't I get you high 3990 03:40:35,760 --> 03:40:38,960 sometime? And 3991 03:40:36,800 --> 03:40:40,560 >> sweetheart, have you ever heard the old 3992 03:40:38,960 --> 03:40:41,600 saying about little girls? 3993 03:40:40,560 --> 03:40:43,359 >> What's that? 3994 03:40:41,600 --> 03:40:45,120 >> Little girls should be seen and not 3995 03:40:43,359 --> 03:40:45,680 heard. Now go on, powder your nose. 3996 03:40:45,120 --> 03:40:47,600 >> All right. 3997 03:40:45,680 --> 03:40:49,200 >> I think I'll be shoving along, too. 3998 03:40:47,600 --> 03:40:51,439 >> Now, wait a minute. We're just getting 3999 03:40:49,200 --> 03:40:54,399 started. We were talking about a singer 4000 03:40:51,439 --> 03:40:56,239 who called herself Laura Lval and pushed 4001 03:40:54,399 --> 03:40:57,840 away into this house for good reasons of 4002 03:40:56,239 --> 03:41:02,520 her own. 4003 03:40:57,840 --> 03:41:02,520 >> Gentlemen, I beg you pardon. 4004 03:41:02,560 --> 03:41:06,720 I must tell you frankly, I have been 4005 03:41:05,520 --> 03:41:10,720 struck. 4006 03:41:06,720 --> 03:41:13,200 >> Professor Leonite, this is a reunion. 4007 03:41:10,720 --> 03:41:16,800 >> My boy, you must forgive me. You seem to 4008 03:41:13,200 --> 03:41:20,279 remember me. But I do not recollect you. 4009 03:41:16,800 --> 03:41:20,279 When was it? 4010 03:41:20,399 --> 03:41:24,800 >> What was it? Oh, Professor, it was a 4011 03:41:23,359 --> 03:41:25,760 long time ago when I was a kid up in the 4012 03:41:24,800 --> 03:41:26,080 balcony in Albany. 4013 03:41:25,760 --> 03:41:27,279 >> Yes. 4014 03:41:26,080 --> 03:41:29,040 >> When you brought down the house with 4015 03:41:27,279 --> 03:41:30,960 great feats of legit domain. 4016 03:41:29,040 --> 03:41:32,560 >> You remember, Professor? That was the 4017 03:41:30,960 --> 03:41:35,520 night that the box office receipts 4018 03:41:32,560 --> 03:41:38,080 disappeared. Just like magic. 4019 03:41:35,520 --> 03:41:40,399 >> Part of the act, my boy. Just a part of 4020 03:41:38,080 --> 03:41:41,680 the act. It's a pleasure to meet one of 4021 03:41:40,399 --> 03:41:43,520 my youthful admirers, 4022 03:41:41,680 --> 03:41:47,439 >> Terry Lee of the Central City Times. 4023 03:41:43,520 --> 03:41:48,960 Who? Press. Well, it's nice to have 4024 03:41:47,439 --> 03:41:50,399 known you. 4025 03:41:48,960 --> 03:41:52,000 >> Wait a minute, professor. What's your 4026 03:41:50,399 --> 03:41:53,920 hurry? Are you afraid I might bring up 4027 03:41:52,000 --> 03:41:56,239 the subject of those certain unfortunate 4028 03:41:53,920 --> 03:41:58,640 recent connections of yours? 4029 03:41:56,239 --> 03:42:00,080 >> Shut in the dark, my boy. I'm sure. And 4030 03:41:58,640 --> 03:42:02,560 I will ignore it. 4031 03:42:00,080 --> 03:42:05,439 >> Of course. 4032 03:42:02,560 --> 03:42:06,800 >> And this young lady, no doubt a 4033 03:42:05,439 --> 03:42:08,960 companion of yours, 4034 03:42:06,800 --> 03:42:10,160 >> Jane Cornell, my fianceé. 4035 03:42:08,960 --> 03:42:11,600 >> Delightful. 4036 03:42:10,160 --> 03:42:13,359 >> Likewise, I'm sure. 4037 03:42:11,600 --> 03:42:15,840 >> Delightful. 4038 03:42:13,359 --> 03:42:19,560 And I would suggest to take very good 4039 03:42:15,840 --> 03:42:19,560 care of her. 4040 03:42:24,880 --> 03:42:27,840 >> Oh, I haven't had a chance to talk to 4041 03:42:26,720 --> 03:42:29,439 him yet, Mrs. Banny. 4042 03:42:27,840 --> 03:42:31,279 >> Never mind. I'll tell her myself. 4043 03:42:29,439 --> 03:42:32,880 >> Darling, I met her upstairs and I told 4044 03:42:31,279 --> 03:42:34,399 her all about you and that you know 4045 03:42:32,880 --> 03:42:36,880 everything about everyone. 4046 03:42:34,399 --> 03:42:38,560 >> Thank you very much, dear. Welcome to 4047 03:42:36,880 --> 03:42:40,479 your living room, Mrs. Vany. 4048 03:42:38,560 --> 03:42:42,000 >> Thank you. But it isn't my living room. 4049 03:42:40,479 --> 03:42:43,439 I understand you're not unaware of my 4050 03:42:42,000 --> 03:42:45,120 position in this house. 4051 03:42:43,439 --> 03:42:46,319 >> Well, um, maybe you can tell us about 4052 03:42:45,120 --> 03:42:48,000 it. 4053 03:42:46,319 --> 03:42:51,520 >> I'm being kept a prisoner here against 4054 03:42:48,000 --> 03:42:53,359 my will. I'm alone and friendless. 4055 03:42:51,520 --> 03:42:54,319 >> I'm sorry. Why haven't you called the 4056 03:42:53,359 --> 03:42:55,840 police? 4057 03:42:54,319 --> 03:42:58,080 >> They've done nothing but to call the 4058 03:42:55,840 --> 03:43:00,080 police. They have kept me penalous, but 4059 03:42:58,080 --> 03:43:02,720 I can't leave. 4060 03:43:00,080 --> 03:43:04,319 >> I understand. 4061 03:43:02,720 --> 03:43:06,560 >> They're trying to destroy my mind, Mr. 4062 03:43:04,319 --> 03:43:07,760 Lee, by innuendo, and indirection. 4063 03:43:06,560 --> 03:43:09,600 They're trying to make me believe I've 4064 03:43:07,760 --> 03:43:11,040 done something dreadful in the past. 4065 03:43:09,600 --> 03:43:12,080 going to be the victim of some horrible 4066 03:43:11,040 --> 03:43:13,199 vengeance. 4067 03:43:12,080 --> 03:43:14,720 >> You know best about that. 4068 03:43:13,199 --> 03:43:18,000 >> I'm innocent, Mr. Lee. I've done 4069 03:43:14,720 --> 03:43:19,279 nothing. Now, this doctor stranger here 4070 03:43:18,000 --> 03:43:20,000 with these tricks and illusions to 4071 03:43:19,279 --> 03:43:21,520 further make me 4072 03:43:20,000 --> 03:43:25,040 >> You mean the professor and his little uh 4073 03:43:21,520 --> 03:43:27,279 >> Yes. You must help me, Mr. Lee. 4074 03:43:25,040 --> 03:43:28,720 >> Mora, it's so good to see you downstairs 4075 03:43:27,279 --> 03:43:29,279 again after all these days being locked 4076 03:43:28,720 --> 03:43:30,560 in your room. 4077 03:43:29,279 --> 03:43:32,560 >> You know perfectly well why I've 4078 03:43:30,560 --> 03:43:35,600 remained locked in my room. 4079 03:43:32,560 --> 03:43:36,800 >> Lord, this is Mr. Lee of the Times. The 4080 03:43:35,600 --> 03:43:37,760 gentleman [music] I told you about 4081 03:43:36,800 --> 03:43:40,080 upstairs. 4082 03:43:37,760 --> 03:43:41,359 >> Oh, yes. Uh, look here, Mr. Lee. We 4083 03:43:40,080 --> 03:43:42,880 don't want any more of that Trump page 4084 03:43:41,359 --> 03:43:43,760 splash stuff such as I got when I 4085 03:43:42,880 --> 03:43:45,359 married Laura. 4086 03:43:43,760 --> 03:43:47,040 >> Your wife's been telling us that she's 4087 03:43:45,359 --> 03:43:48,239 being kept here under constant threat. 4088 03:43:47,040 --> 03:43:50,560 >> She is out of her mind. 4089 03:43:48,239 --> 03:43:52,080 >> See what I mean, Mr. Lee? They don't 4090 03:43:50,560 --> 03:43:53,680 overlook a single chance to put it in my 4091 03:43:52,080 --> 03:43:56,479 head that I'm crazy. 4092 03:43:53,680 --> 03:43:57,680 >> Perhaps I can explain, Mr. Lee. We don't 4093 03:43:56,479 --> 03:44:00,239 believe there's anything wrong with 4094 03:43:57,680 --> 03:44:01,920 Laura now. But we are sure something 4095 03:44:00,239 --> 03:44:04,080 will happen to her mind if she continues 4096 03:44:01,920 --> 03:44:06,000 to live under this strain. 4097 03:44:04,080 --> 03:44:08,160 >> Just as I told you, they're behind it. 4098 03:44:06,000 --> 03:44:09,600 Can I make that clear to you? They spend 4099 03:44:08,160 --> 03:44:11,199 all their time trying to terrify me. 4100 03:44:09,600 --> 03:44:12,560 They write me letters of greening. They 4101 03:44:11,199 --> 03:44:14,160 send me dummy heads wrapped in green 4102 03:44:12,560 --> 03:44:16,080 paper. Anything to fright me so I can't 4103 03:44:14,160 --> 03:44:18,080 sleep. I can't think. The only thought 4104 03:44:16,080 --> 03:44:19,680 in my head is I'm going to be killed. 4105 03:44:18,080 --> 03:44:22,000 >> These are very serious charges, 4106 03:44:19,680 --> 03:44:24,080 gentlemen. And I might say it and make a 4107 03:44:22,000 --> 03:44:25,359 perfect front page splash. 4108 03:44:24,080 --> 03:44:26,319 >> Leave your dare friend a word about 4109 03:44:25,359 --> 03:44:27,760 those ravings of my wife. 4110 03:44:26,319 --> 03:44:31,560 >> Don't do anything to make me think they 4111 03:44:27,760 --> 03:44:31,560 aren't ravings, Mr. Vanie. 4112 03:44:37,840 --> 03:44:46,005 He said to put the blindfold on and you 4113 03:44:40,960 --> 03:44:46,005 will know the truth. No. [music] 4114 03:44:48,080 --> 03:44:50,319 >> What's wrong with her, doc? 4115 03:44:49,199 --> 03:44:55,800 >> Quiet, Raymond. 4116 03:44:50,319 --> 03:44:55,800 >> You don't mean that she's dead, Raymond. 4117 03:44:57,085 --> 03:44:59,104 [screaming] 4118 03:45:01,670 --> 03:45:07,479 >> [music] 4119 03:45:03,359 --> 03:45:07,479 >> Then I knew that he was here. 4120 03:45:18,720 --> 03:45:23,680 >> She's coming out of it, but she's in an 4121 03:45:20,640 --> 03:45:25,840 advanced state of shock. Maybe necessary 4122 03:45:23,680 --> 03:45:28,160 to administer a sedative. 4123 03:45:25,840 --> 03:45:29,439 >> That's intended to shut her up. I'd like 4124 03:45:28,160 --> 03:45:30,319 to hear her do some more talking, 4125 03:45:29,439 --> 03:45:32,239 doctor. 4126 03:45:30,319 --> 03:45:33,439 >> If her mind is allowed to dwell upon 4127 03:45:32,239 --> 03:45:34,880 what's happened, that may be the 4128 03:45:33,439 --> 03:45:37,600 breaking point. 4129 03:45:34,880 --> 03:45:39,520 >> Well, you've got all the answers. 4130 03:45:37,600 --> 03:45:41,040 >> Look here, Lee, I don't like your tone. 4131 03:45:39,520 --> 03:45:42,319 If you have any insinuations to make, 4132 03:45:41,040 --> 03:45:44,560 make them to me. 4133 03:45:42,319 --> 03:45:46,399 >> Okay, I will. Suppose you and I talk 4134 03:45:44,560 --> 03:45:48,479 this over downstairs. I don't recognize 4135 03:45:46,399 --> 03:45:52,520 your right to question me. However, if 4136 03:45:48,479 --> 03:45:52,520 it'll make you leave father alone, 4137 03:45:55,680 --> 03:45:58,479 fix yourself a chair right outside the 4138 03:45:57,279 --> 03:45:59,199 door and don't leave him until I get 4139 03:45:58,479 --> 03:46:01,600 back. 4140 03:45:59,199 --> 03:46:05,800 >> Sure. Sure. But what about Lily? Won't 4141 03:46:01,600 --> 03:46:05,800 she write nothing around here? 4142 03:46:06,960 --> 03:46:10,399 >> Molly, first I'd like to see your 4143 03:46:08,479 --> 03:46:13,720 credentials. You're busting here saying 4144 03:46:10,399 --> 03:46:13,720 you're a reporter. 4145 03:46:14,399 --> 03:46:16,800 That's the old turn the tables gag, 4146 03:46:15,840 --> 03:46:19,840 Venny, but if it will make you any 4147 03:46:16,800 --> 03:46:22,399 happier, take a look. 4148 03:46:19,840 --> 03:46:23,600 >> All right, you're a reporter, but I 4149 03:46:22,399 --> 03:46:24,880 still don't understand how you and the 4150 03:46:23,600 --> 03:46:26,880 young lady got the news about our 4151 03:46:24,880 --> 03:46:29,600 troubles. 4152 03:46:26,880 --> 03:46:31,040 Do you really believe that story, Lee? 4153 03:46:29,600 --> 03:46:32,319 Do you in your right senses really 4154 03:46:31,040 --> 03:46:33,439 believe that we are keeping Laura 4155 03:46:32,319 --> 03:46:35,199 prisoner here? 4156 03:46:33,439 --> 03:46:37,199 >> That's what the lady says. She said that 4157 03:46:35,199 --> 03:46:39,120 >> nonsense. Nothing would please me more 4158 03:46:37,199 --> 03:46:40,720 than if she got out. 4159 03:46:39,120 --> 03:46:42,479 Look, I don't get any of this stuff, 4160 03:46:40,720 --> 03:46:43,920 Manny, but there's a tricky deal going 4161 03:46:42,479 --> 03:46:46,479 on around here, and I intend to sit in 4162 03:46:43,920 --> 03:46:48,080 on it. Too bad I can't flash the city 4163 03:46:46,479 --> 03:46:48,880 desk to make ready for a front page 4164 03:46:48,080 --> 03:46:51,279 replay. 4165 03:46:48,880 --> 03:46:53,279 >> Yes, it 4166 03:46:51,279 --> 03:46:55,760 your wife is the victim of a wellplotted 4167 03:46:53,279 --> 03:46:58,560 program of persecution calculated to 4168 03:46:55,760 --> 03:46:59,600 drive her insane, or she's the uh witch 4169 03:46:58,560 --> 03:47:01,680 you say she is. If 4170 03:46:59,600 --> 03:47:02,960 >> you're the fellow with the noseful news, 4171 03:47:01,680 --> 03:47:04,479 what does it tell you? It 4172 03:47:02,960 --> 03:47:08,680 >> tells me that right now I'd like to know 4173 03:47:04,479 --> 03:47:08,680 where your disappearing relative is. 4174 03:47:14,960 --> 03:47:20,520 Thank you for what's out there. I have a 4175 03:47:17,199 --> 03:47:20,520 right to know. 4176 03:47:23,040 --> 03:47:27,439 >> Don't see anything. What was it? 4177 03:47:25,600 --> 03:47:27,600 >> It isn't possible. It isn't possible. Of 4178 03:47:27,439 --> 03:47:28,960 course. 4179 03:47:27,600 --> 03:47:31,520 >> What do you see out there, Lee? I've had 4180 03:47:28,960 --> 03:47:33,279 enough of this. Come on. 4181 03:47:31,520 --> 03:47:37,960 >> Are you nervous, Miss Cornell? 4182 03:47:33,279 --> 03:47:37,960 >> Oh, no. I think it's very exciting. 4183 03:47:40,399 --> 03:47:44,160 Oh, professor. I thought I just saw you 4184 03:47:42,080 --> 03:47:46,640 outside banging at the moon. 4185 03:47:44,160 --> 03:47:47,199 >> You disturbed [music] her asleep. 4186 03:47:46,640 --> 03:47:49,040 Child, 4187 03:47:47,199 --> 03:47:50,319 >> where have you been? We should start 4188 03:47:49,040 --> 03:47:52,239 acting normally for a change. You're 4189 03:47:50,319 --> 03:47:54,880 bringing suspicion upon all of us. 4190 03:47:52,239 --> 03:47:57,359 >> I, my boy, what have I not? 4191 03:47:54,880 --> 03:47:59,920 >> Suppose you tell us. Has no one arranged 4192 03:47:57,359 --> 03:48:00,960 to silence you yet, Mr. Lee? What a 4193 03:47:59,920 --> 03:48:03,120 pity. 4194 03:48:00,960 --> 03:48:04,399 >> I don't silence very easy, professor, 4195 03:48:03,120 --> 03:48:06,319 and it would take a lot more than what 4196 03:48:04,399 --> 03:48:08,800 you've done to her. 4197 03:48:06,319 --> 03:48:11,840 Do you suggest that I had a hand in that 4198 03:48:08,800 --> 03:48:13,279 poor girl's unfortunate demise? 4199 03:48:11,840 --> 03:48:15,600 >> Why don't you behave yourself, 4200 03:48:13,279 --> 03:48:18,319 Professor? Mr. Vanie here has the right 4201 03:48:15,600 --> 03:48:19,680 idea. You're just gumming up the works. 4202 03:48:18,319 --> 03:48:21,120 >> I did my humble best. 4203 03:48:19,680 --> 03:48:22,960 >> Who are you working for? What do you 4204 03:48:21,120 --> 03:48:26,399 expect to get out of it? 4205 03:48:22,960 --> 03:48:29,600 >> I'm charging the debt, Mr. Lee. A debt 4206 03:48:26,399 --> 03:48:32,239 contracted many years ago. 4207 03:48:29,600 --> 03:48:34,479 Now, are you any wiser than you were a 4208 03:48:32,239 --> 03:48:35,680 moment ago? No, but I'm beginning to get 4209 03:48:34,479 --> 03:48:38,560 a general idea. 4210 03:48:35,680 --> 03:48:40,479 >> What a lady, how's that little girl of 4211 03:48:38,560 --> 03:48:42,720 yours? I hope fervently that nothing 4212 03:48:40,479 --> 03:48:46,479 happened to her. 4213 03:48:42,720 --> 03:48:47,920 >> She would look so beautiful lying here. 4214 03:48:46,479 --> 03:48:49,439 >> Look, professor, I may not have been 4215 03:48:47,920 --> 03:48:51,120 very smart in bringing Miss Cornell 4216 03:48:49,439 --> 03:48:51,840 here. But if I thought you had any plan 4217 03:48:51,120 --> 03:48:53,600 to do that, 4218 03:48:51,840 --> 03:48:56,840 >> why do you persist in me the villain, 4219 03:48:53,600 --> 03:48:56,840 Mr. Lee? 4220 03:48:57,473 --> 03:48:59,492 [music] 4221 03:48:59,600 --> 03:49:04,560 >> Now we will let you be the witness, Mr. 4222 03:49:01,760 --> 03:49:07,298 Lee. I am here. Sounds came from 4223 03:49:04,560 --> 03:49:09,317 upstairs. Right. 4224 03:49:07,298 --> 03:49:09,317 [music] 4225 03:49:12,319 --> 03:49:15,867 >> Laura. 4226 03:49:13,848 --> 03:49:15,867 [music] 4227 03:49:20,880 --> 03:49:25,439 >> Jenny. Jenny, wake up. Wake up. 4228 03:49:24,560 --> 03:49:26,399 >> Oh, Terry. 4229 03:49:25,439 --> 03:49:30,000 >> Tell me what happened. 4230 03:49:26,399 --> 03:49:30,720 >> Oh. Oh, Terry. Let me think. Everything 4231 03:49:30,000 --> 03:49:33,439 was blackened. 4232 03:49:30,720 --> 03:49:34,720 >> Yes. And then it started to talk. 4233 03:49:33,439 --> 03:49:36,960 >> What started to talk? 4234 03:49:34,720 --> 03:49:38,319 >> I don't know. That thing. 4235 03:49:36,960 --> 03:49:39,439 >> Now look, let's get back to the 4236 03:49:38,319 --> 03:49:40,160 beginning. I left you here with Dr. 4237 03:49:39,439 --> 03:49:42,640 Vanie. 4238 03:49:40,160 --> 03:49:44,319 >> Yeah. And Benny gave Mrs. Vany a shot 4239 03:49:42,640 --> 03:49:45,600 with a long needle. 4240 03:49:44,319 --> 03:49:47,520 >> Never mind that. 4241 03:49:45,600 --> 03:49:48,880 >> All right. Then he said, "Would I sit 4242 03:49:47,520 --> 03:49:50,800 with Mrs. Vanie?" 4243 03:49:48,880 --> 03:49:51,439 >> Okay. Okay. Where is she now? 4244 03:49:50,800 --> 03:49:53,520 >> Who? 4245 03:49:51,439 --> 03:49:55,120 >> Mrs. Vanie. 4246 03:49:53,520 --> 03:49:56,800 >> Well, where did she go? 4247 03:49:55,120 --> 03:49:59,359 >> That's just what I asked you, Janie. 4248 03:49:56,800 --> 03:50:01,279 >> Well, she was right here. Then Dr. Vanie 4249 03:49:59,359 --> 03:50:05,040 went out. Then what happened? 4250 03:50:01,279 --> 03:50:06,640 >> Well, oh, then Bill Raymond came in. 4251 03:50:05,040 --> 03:50:08,319 >> Oh, that's great. They totally in the 4252 03:50:06,640 --> 03:50:09,439 same room at the same time. How did you 4253 03:50:08,319 --> 03:50:12,560 get sign language? 4254 03:50:09,439 --> 03:50:15,680 >> Oh, I don't care. All you do is make fun 4255 03:50:12,560 --> 03:50:16,080 of me. I didn't ask this. Whatever it 4256 03:50:15,680 --> 03:50:17,840 is. 4257 03:50:16,080 --> 03:50:19,040 >> Oh, yes, you did, dear. Don't you 4258 03:50:17,840 --> 03:50:21,600 remember? You said you wanted to see 4259 03:50:19,040 --> 03:50:23,920 what the life of a reporter was like. 4260 03:50:21,600 --> 03:50:25,760 >> Don't forget, Mr. Lee, one must not 4261 03:50:23,920 --> 03:50:26,720 expect too much of certain types of 4262 03:50:25,760 --> 03:50:28,560 mentality. 4263 03:50:26,720 --> 03:50:30,399 >> Shut up, Bill Raymond. I remember you 4264 03:50:28,560 --> 03:50:32,560 when you couldn't even make your ex. 4265 03:50:30,399 --> 03:50:34,399 >> Oh, I want to go home. 4266 03:50:32,560 --> 03:50:35,439 >> We can't go home, darling. We've got to 4267 03:50:34,399 --> 03:50:36,880 get a story. 4268 03:50:35,439 --> 03:50:38,479 >> Why? 4269 03:50:36,880 --> 03:50:40,479 >> You [music] don't understand. 4270 03:50:38,479 --> 03:50:42,319 >> Yes, I do. Why do I have to get the 4271 03:50:40,479 --> 03:50:43,760 story? Who cares? 4272 03:50:42,319 --> 03:50:45,520 >> She's got you there. 4273 03:50:43,760 --> 03:50:46,800 >> All right. Now, you tell me what 4274 03:50:45,520 --> 03:50:49,120 happened to you. 4275 03:50:46,800 --> 03:50:51,279 >> Me? Oh, well, you said to stay outside 4276 03:50:49,120 --> 03:50:52,640 the door and I pulled up a chair. 4277 03:50:51,279 --> 03:50:56,120 >> That's right. She was inside the door 4278 03:50:52,640 --> 03:50:56,120 and you were outside. 4279 03:50:56,685 --> 03:50:58,704 >> [music] 4280 03:51:03,890 --> 03:51:05,909 [music] 4281 03:51:07,840 --> 03:51:12,399 >> Then then come that that odor of 4282 03:51:11,199 --> 03:51:13,600 heavenly perfume. 4283 03:51:12,399 --> 03:51:16,160 >> That was an element. [music] 4284 03:51:13,600 --> 03:51:19,199 >> It was sweet and penetrating like like 4285 03:51:16,160 --> 03:51:24,120 an ancient drug. And I felt kind of 4286 03:51:19,199 --> 03:51:24,120 sleepy like oh so sleepy. 4287 03:51:26,800 --> 03:51:31,479 At last, he had me under his power. 4288 03:51:36,160 --> 03:51:41,520 >> There must be a button or a gadget of 4289 03:51:37,840 --> 03:51:44,239 some kind around here. 4290 03:51:41,520 --> 03:51:45,760 2:00 almost deadline for the 9:00 final. 4291 03:51:44,239 --> 03:51:47,279 >> Oh, Terry, what makes you think there's 4292 03:51:45,760 --> 03:51:49,040 anything behind them walls? 4293 03:51:47,279 --> 03:51:50,720 >> I've got a sneaking suspicion that the 4294 03:51:49,040 --> 03:51:51,520 professor uses them for a disappearing 4295 03:51:50,720 --> 03:51:53,920 act. 4296 03:51:51,520 --> 03:51:54,720 >> I wish Lily Beth was here. Take me a cup 4297 03:51:53,920 --> 03:51:56,080 of coffee. 4298 03:51:54,720 --> 03:51:58,560 >> Well, she's right over in the doctor's 4299 03:51:56,080 --> 03:52:01,520 office. Why don't you ask her? 4300 03:51:58,560 --> 03:52:03,840 >> Poor Lily. I kind of hinted that all I 4301 03:52:01,520 --> 03:52:06,399 needed was a murdered body, but I didn't 4302 03:52:03,840 --> 03:52:09,760 think she'd take it personal. 4303 03:52:06,399 --> 03:52:12,960 >> Will you stay with those wolves? 4304 03:52:09,760 --> 03:52:14,560 >> I've been around him three times. Terry, 4305 03:52:12,960 --> 03:52:16,479 >> thing I can't understand, if the 4306 03:52:14,560 --> 03:52:19,359 professor was down here when the trouble 4307 03:52:16,479 --> 03:52:20,880 was going on upstairs, he just had to be 4308 03:52:19,359 --> 03:52:22,720 two different guys in order to have a 4309 03:52:20,880 --> 03:52:26,920 hand in it. All right, Terry. Let's 4310 03:52:22,720 --> 03:52:26,920 figure it out in the morning. Huh? 4311 03:52:31,005 --> 03:52:33,024 [music] 4312 03:52:39,521 --> 03:52:41,540 [music] 4313 03:52:53,275 --> 03:52:55,295 >> [music] 4314 03:52:57,199 --> 03:53:02,640 >> Wake up. Either something or somebody 4315 03:53:00,000 --> 03:53:04,080 opened the front door. 4316 03:53:02,640 --> 03:53:05,600 >> That's the shortest night's sleep I've 4317 03:53:04,080 --> 03:53:07,040 had in a long time. 4318 03:53:05,600 --> 03:53:08,239 >> All right. Now that you're good and 4319 03:53:07,040 --> 03:53:10,560 rested, let's see if we can understand 4320 03:53:08,239 --> 03:53:12,239 what happened upstairs. 4321 03:53:10,560 --> 03:53:14,160 Well, you think it had something to do 4322 03:53:12,239 --> 03:53:15,760 with that picture maybe that Lily Beth 4323 03:53:14,160 --> 03:53:16,720 found in Mrs. Vany's room? 4324 03:53:15,760 --> 03:53:18,720 >> What picture? 4325 03:53:16,720 --> 03:53:20,800 >> Oh, the one with the couple with the two 4326 03:53:18,720 --> 03:53:21,920 masks. You know, the like we found like 4327 03:53:20,800 --> 03:53:24,000 that mask. 4328 03:53:21,920 --> 03:53:26,880 >> Who has the picture now? 4329 03:53:24,000 --> 03:53:29,680 >> Well, young Benny, I guess. 4330 03:53:26,880 --> 03:53:31,920 >> That's a point. Where has Mr. Benny been 4331 03:53:29,680 --> 03:53:34,560 since his wife's disappearance? 4332 03:53:31,920 --> 03:53:36,560 >> Well, him and his old man are sleeping. 4333 03:53:34,560 --> 03:53:38,080 I guess they got some sense. 4334 03:53:36,560 --> 03:53:39,279 >> No, no, no. I've already checked that 4335 03:53:38,080 --> 03:53:42,279 and they haven't slept in their beds 4336 03:53:39,279 --> 03:53:42,279 tonight. 4337 03:53:42,720 --> 03:53:45,600 Wake up. 4338 03:53:43,920 --> 03:53:49,359 >> I refuse to answer the grounds of my 4339 03:53:45,600 --> 03:53:52,479 tender incriminator degrading me. 4340 03:53:49,359 --> 03:53:54,720 My unconscious mind. 4341 03:53:52,479 --> 03:53:56,720 >> Now look, Bill, please stay awake for a 4342 03:53:54,720 --> 03:53:58,399 while. Now look, tell me what happened 4343 03:53:56,720 --> 03:54:00,560 when you smell that sweet odor in the 4344 03:53:58,399 --> 03:54:03,279 hall upstairs. 4345 03:54:00,560 --> 03:54:06,640 >> Oh, it smell lovely. Lovely. That's all 4346 03:54:03,279 --> 03:54:08,560 I can remember. 4347 03:54:06,640 --> 03:54:10,239 And Dr. Vanie had already left Laura's 4348 03:54:08,560 --> 03:54:12,000 room. Is that right? 4349 03:54:10,239 --> 03:54:15,040 >> Yeah. He'd gone out and he said good 4350 03:54:12,000 --> 03:54:16,479 night and and he had given her some 4351 03:54:15,040 --> 03:54:17,920 sedative or something that he said would 4352 03:54:16,479 --> 03:54:20,800 take care of her all morning and then he 4353 03:54:17,920 --> 03:54:22,479 went down the hall to his own room and 4354 03:54:20,800 --> 03:54:25,120 you fell asleep. 4355 03:54:22,479 --> 03:54:26,800 >> Yeah. No, I just kind of tossed off a 4356 03:54:25,120 --> 03:54:29,279 little 4357 03:54:26,800 --> 03:54:30,720 like this. 4358 03:54:29,279 --> 03:54:34,960 >> Here's your coffee, sir. 4359 03:54:30,720 --> 03:54:36,319 >> Terry, that's a dirty trick. 4360 03:54:34,960 --> 03:54:37,359 Stay on the other side of that window. 4361 03:54:36,319 --> 03:54:39,439 >> What's for? 4362 03:54:37,359 --> 03:54:40,239 >> Take a look. 4363 03:54:39,439 --> 03:54:43,720 >> I'm okay. 4364 03:54:40,239 --> 03:54:43,720 >> What do you see? 4365 03:54:46,080 --> 03:54:50,080 >> Oh, it's Professor Leonardo. You 4366 03:54:47,920 --> 03:54:50,800 >> think so? Come on, get outside. 4367 03:54:50,080 --> 03:54:52,239 >> Who? Me? 4368 03:54:50,800 --> 03:54:52,720 >> Yes, you. I can't go out there with Jane 4369 03:54:52,239 --> 03:54:54,319 in here. 4370 03:54:52,720 --> 03:54:55,439 >> Well, why can't I stay inside and watch 4371 03:54:54,319 --> 03:54:56,880 and you go outside? 4372 03:54:55,439 --> 03:54:58,080 >> Oh, that's great. You watch the way you 4373 03:54:56,880 --> 03:54:58,960 did upstairs. Now, do you want that guy 4374 03:54:58,080 --> 03:54:59,840 to get away? 4375 03:54:58,960 --> 03:55:01,439 >> Yes. 4376 03:54:59,840 --> 03:55:02,880 >> Standing there shaking in your boots. 4377 03:55:01,439 --> 03:55:05,520 Aren't you ashamed of yourself? 4378 03:55:02,880 --> 03:55:07,199 >> No. Well, you should be. Go on, Bill. 4379 03:55:05,520 --> 03:55:08,800 This is your one chance to rehabilitate 4380 03:55:07,199 --> 03:55:13,160 yourself. 4381 03:55:08,800 --> 03:55:13,160 Wished I'd never even heard of the word. 4382 03:55:16,723 --> 03:55:18,742 [music] 4383 03:55:21,040 --> 03:55:25,920 Have your gun ready. 4384 03:55:23,439 --> 03:55:28,160 What good is it against what's going on 4385 03:55:25,920 --> 03:55:31,279 around here? 4386 03:55:28,160 --> 03:55:33,520 Louis B. 4387 03:55:31,279 --> 03:55:35,120 >> Gee, Mr. Natural. 4388 03:55:33,520 --> 03:55:38,560 >> Who are you talking to? 4389 03:55:35,120 --> 03:55:40,000 >> The woman I love. Poor little angel. Try 4390 03:55:38,560 --> 03:55:43,800 and speak to me. 4391 03:55:40,000 --> 03:55:43,800 >> She can't hear you. 4392 03:55:44,232 --> 03:55:46,252 [music] 4393 03:55:48,800 --> 03:55:53,840 >> What was you doing outside? You're 4394 03:55:51,120 --> 03:55:55,840 supposed to be dead. And you stay right 4395 03:55:53,840 --> 03:55:59,000 here, honey. I got to catch that guy in 4396 03:55:55,840 --> 03:55:59,000 the short. 4397 03:55:59,120 --> 03:56:03,920 Oh jeez. What if you don't tell me lilly 4398 03:56:01,840 --> 03:56:07,760 fat? 4399 03:56:03,920 --> 03:56:10,319 I got work to do. 4400 03:56:07,760 --> 03:56:12,080 >> Lily, be [music] reasonable, will you? 4401 03:56:10,319 --> 03:56:13,439 If you don't cooperate, I'll never get 4402 03:56:12,080 --> 03:56:16,399 back to central. 4403 03:56:13,439 --> 03:56:18,293 >> Never mind, Raymond. Take care of Lily. 4404 03:56:16,399 --> 03:56:19,600 Lily? 4405 03:56:18,293 --> 03:56:21,840 [music] 4406 03:56:19,600 --> 03:56:24,000 >> Yeah, that's who it was. I opened the 4407 03:56:21,840 --> 03:56:27,439 door and she fell right on my arms like 4408 03:56:24,000 --> 03:56:30,479 she had something special to tell me. 4409 03:56:27,439 --> 03:56:32,080 You notice that fragrance about her? 4410 03:56:30,479 --> 03:56:33,840 But to think this wounded flower was 4411 03:56:32,080 --> 03:56:35,680 once even as you and I. 4412 03:56:33,840 --> 03:56:37,040 >> Take her back into Dr. Van's office. 4413 03:56:35,680 --> 03:56:38,720 What's she doing wandering around? She's 4414 03:56:37,040 --> 03:56:40,560 supposed to be a corpse. 4415 03:56:38,720 --> 03:56:42,560 >> What happened to that guy outside? 4416 03:56:40,560 --> 03:56:44,880 >> Never mind. 4417 03:56:42,560 --> 03:56:45,840 >> You found her. I never knew she was 4418 03:56:44,880 --> 03:56:47,359 lost. 4419 03:56:45,840 --> 03:56:50,479 >> I missed her. I missed her from my 4420 03:56:47,359 --> 03:56:51,840 office. Can you please take her back? 4421 03:56:50,479 --> 03:56:53,279 What are you going to do? 4422 03:56:51,840 --> 03:56:54,880 >> Yes, doctor. And what have you been 4423 03:56:53,279 --> 03:56:56,239 doing? You've turned this house upside 4424 03:56:54,880 --> 03:56:57,760 down trying to find you. 4425 03:56:56,239 --> 03:56:59,359 >> Hardly that, young man. If you had done 4426 03:56:57,760 --> 03:57:00,880 that, you would have found me. 4427 03:56:59,359 --> 03:57:02,880 >> Now, Raymond, we can't allow that to 4428 03:57:00,880 --> 03:57:05,279 remain in this condition any longer. 4429 03:57:02,880 --> 03:57:07,600 >> But what can you do? 4430 03:57:05,279 --> 03:57:09,120 >> You look like a perfect sniff to me. 4431 03:57:07,600 --> 03:57:11,279 >> Bring him to my office. 4432 03:57:09,120 --> 03:57:12,960 >> Oh, doctor, 4433 03:57:11,279 --> 03:57:14,800 this may not be any news to you, but 4434 03:57:12,960 --> 03:57:17,600 your daughter-in-law has disappeared. 4435 03:57:14,800 --> 03:57:20,479 >> Oh, how dreadful. But let us say 4436 03:57:17,600 --> 03:57:21,920 somewhat overdue. Hey, Mr. Lee, 4437 03:57:20,479 --> 03:57:22,720 >> you don't seem very surprised to hear 4438 03:57:21,920 --> 03:57:24,319 about it. 4439 03:57:22,720 --> 03:57:25,840 >> Young man, when you've been devoutly 4440 03:57:24,319 --> 03:57:27,279 praying for something to happen, you 4441 03:57:25,840 --> 03:57:30,279 accept your good fortune without 4442 03:57:27,279 --> 03:57:30,279 question. 4443 03:57:36,720 --> 03:57:40,080 >> We thought that probably you might be 4444 03:57:38,160 --> 03:57:42,640 able to throw some light on the subject. 4445 03:57:40,080 --> 03:57:44,239 >> That's right, Raymond. Leave her there. 4446 03:57:42,640 --> 03:57:44,720 There's absolutely nothing wrong with 4447 03:57:44,239 --> 03:57:46,160 her. 4448 03:57:44,720 --> 03:57:48,000 >> Huh? 4449 03:57:46,160 --> 03:57:48,880 And you mean I've been pining away for 4450 03:57:48,000 --> 03:57:50,560 nothing? 4451 03:57:48,880 --> 03:57:51,760 >> She was put in a deep hypnotic sleep. 4452 03:57:50,560 --> 03:57:55,120 That's all. 4453 03:57:51,760 --> 03:57:56,800 >> But why? Why, Doc? Who done it? 4454 03:57:55,120 --> 03:57:58,720 >> It was done so that she would obey 4455 03:57:56,800 --> 03:57:59,680 certain orders that were transmitted to 4456 03:57:58,720 --> 03:58:01,680 her. 4457 03:57:59,680 --> 03:58:02,399 >> If that's true, then why did you declare 4458 03:58:01,680 --> 03:58:04,319 her dead? 4459 03:58:02,399 --> 03:58:05,840 >> I had my own good reasons. 4460 03:58:04,319 --> 03:58:07,120 >> Would you give me one reason why you 4461 03:58:05,840 --> 03:58:08,239 like to go around getting hit on the 4462 03:58:07,120 --> 03:58:08,800 head? That must become a little 4463 03:58:08,239 --> 03:58:12,000 monotonous. 4464 03:58:08,800 --> 03:58:13,439 >> Mr. Lee, are you sure that you saw what 4465 03:58:12,000 --> 03:58:14,800 you thought you saw? 4466 03:58:13,439 --> 03:58:19,000 >> I'm not blind. Think I might be getting 4467 03:58:14,800 --> 03:58:19,000 a little dizzy in this mad house. 4468 03:58:21,435 --> 03:58:23,454 [music] 4469 03:58:26,675 --> 03:58:28,694 >> [music] 4470 03:58:38,465 --> 03:58:40,484 [music] 4471 03:58:41,279 --> 03:58:44,960 >> You know, doctor, morning isn't very far 4472 03:58:43,279 --> 03:58:46,640 off. And when the police get here, 4473 03:58:44,960 --> 03:58:48,000 you've got an awful lot of explaining to 4474 03:58:46,640 --> 03:58:49,840 do. You're in this up to your neck. 4475 03:58:48,000 --> 03:58:52,399 >> By morning, let us hope no explanations 4476 03:58:49,840 --> 03:58:55,800 will be necessary. Everything will have 4477 03:58:52,399 --> 03:58:55,800 explained itself. 4478 03:58:57,680 --> 03:59:03,120 Poor little sleeping beauty. 4479 03:59:01,520 --> 03:59:06,160 Do you suppose someone thought she 4480 03:59:03,120 --> 03:59:08,000 looked weak minded and picked her out to 4481 03:59:06,160 --> 03:59:09,760 carry out his commands? 4482 03:59:08,000 --> 03:59:11,520 >> That's not always the case, Raymond. If 4483 03:59:09,760 --> 03:59:12,800 Le and I were here, we could settle this 4484 03:59:11,520 --> 03:59:15,800 case very quickly. 4485 03:59:12,800 --> 03:59:15,800 >> Gentlemen, 4486 03:59:16,640 --> 03:59:23,439 it is my peculiar misfortune to always 4487 03:59:19,760 --> 03:59:25,760 be in a position where I may eve stuff. 4488 03:59:23,439 --> 03:59:26,560 How can I be of service, cousin Joseph? 4489 03:59:25,760 --> 03:59:28,080 Oh, professor. 4490 03:59:26,560 --> 03:59:29,920 >> Ask me no question, my friend, and I 4491 03:59:28,080 --> 03:59:31,920 will tell you no lies. 4492 03:59:29,920 --> 03:59:34,399 >> Leonite, you could undo certain mischief 4493 03:59:31,920 --> 03:59:37,040 that has been known this girl. I know 4494 03:59:34,399 --> 03:59:39,359 you can [music] help if you will. I 4495 03:59:37,040 --> 03:59:40,880 could, my 4496 03:59:39,359 --> 03:59:43,359 will not bring down the rest of the 4497 03:59:40,880 --> 03:59:45,439 unknown mad man who is loose about these 4498 03:59:43,359 --> 03:59:47,896 premises. It is a matter of 4499 03:59:45,439 --> 03:59:50,800 self-preservation, and I had nothing to 4500 03:59:47,896 --> 03:59:52,319 [music] do with hypnotizing this girl. I 4501 03:59:50,800 --> 03:59:54,000 have an idea that you may have already 4502 03:59:52,319 --> 03:59:56,399 carried out the unknown's orders and 4503 03:59:54,000 --> 03:59:58,479 that he no longer needs her. 4504 03:59:56,399 --> 03:59:59,840 Nevertheless, my dear Joseph, if you 4505 03:59:58,479 --> 04:00:03,359 must excuse me. 4506 03:59:59,840 --> 04:00:05,279 >> Just a minute, Professor. 4507 04:00:03,359 --> 04:00:06,640 >> I wonder what would happen, Professor. 4508 04:00:05,279 --> 04:00:08,960 If in connection with your sudden 4509 04:00:06,640 --> 04:00:11,359 reappearance here, somebody dug up the 4510 04:00:08,960 --> 04:00:12,800 old story of why you swindled Dr. Vanie 4511 04:00:11,359 --> 04:00:13,600 and then ran off and let him take the 4512 04:00:12,800 --> 04:00:16,239 wrap. 4513 04:00:13,600 --> 04:00:18,640 >> I will not be blackmailed, Mr. Lee. And 4514 04:00:16,239 --> 04:00:20,960 I observe again that you're a young man 4515 04:00:18,640 --> 04:00:23,040 who knows too much for his own good. And 4516 04:00:20,960 --> 04:00:25,600 I would also like to know where you 4517 04:00:23,040 --> 04:00:27,120 obtained all this information. 4518 04:00:25,600 --> 04:00:29,760 You're extremely young to have your 4519 04:00:27,120 --> 04:00:31,520 fingertips on events of 20 years ago. I 4520 04:00:29,760 --> 04:00:33,439 have a memory like an elephant. I never 4521 04:00:31,520 --> 04:00:36,000 forget something once I hear it. I'm a 4522 04:00:33,439 --> 04:00:38,960 Sharpie professor, as every one of you 4523 04:00:36,000 --> 04:00:41,279 will admit before morning. 4524 04:00:38,960 --> 04:00:43,120 >> Now, doctor, I'd like to bore you with a 4525 04:00:41,279 --> 04:00:44,800 few questions. 4526 04:00:43,120 --> 04:00:46,479 I wouldn't mind, young man, if you don't 4527 04:00:44,800 --> 04:00:47,600 have the slightest idea of what you were 4528 04:00:46,479 --> 04:00:49,279 looking for. 4529 04:00:47,600 --> 04:00:51,680 >> Maybe if we start back to the time 4530 04:00:49,279 --> 04:00:53,359 around midnight when you administered 4531 04:00:51,680 --> 04:00:54,399 what you call a sedative to your 4532 04:00:53,359 --> 04:00:55,920 daughter-in-law. 4533 04:00:54,399 --> 04:00:57,760 >> Are you imparting that I had anything to 4534 04:00:55,920 --> 04:00:59,279 do with Lord's disappearance? 4535 04:00:57,760 --> 04:01:00,560 >> Why do you keep evading the issue, 4536 04:00:59,279 --> 04:01:02,399 doctor? You know, you'll have to confess 4537 04:01:00,560 --> 04:01:03,840 when the police get here anyway. 4538 04:01:02,399 --> 04:01:06,399 >> I would remind you, young man, that 4539 04:01:03,840 --> 04:01:08,399 you're making a direct accusation, 4540 04:01:06,399 --> 04:01:10,160 and I refuse to answer. 4541 04:01:08,399 --> 04:01:11,279 >> Look, I want the facts and I want them 4542 04:01:10,160 --> 04:01:13,520 now. Well, let's cut out the Malberry 4543 04:01:11,279 --> 04:01:14,720 Bush routine. Listen, Bill, you're 4544 04:01:13,520 --> 04:01:16,640 supposed to be a cop and you want to get 4545 04:01:14,720 --> 04:01:18,399 back to homicide. Help me make the 4546 04:01:16,640 --> 04:01:19,760 doctor loosen up. He knows a lot more 4547 04:01:18,399 --> 04:01:21,920 than he's telling. 4548 04:01:19,760 --> 04:01:23,920 >> Sure, I I'll help Terry, but first, 4549 04:01:21,920 --> 04:01:25,760 let's get Lily Beth out of this. Maybe 4550 04:01:23,920 --> 04:01:27,840 she can tell us something. 4551 04:01:25,760 --> 04:01:29,520 >> Yes, Mr. Lee. It seems to me that you're 4552 04:01:27,840 --> 04:01:33,080 not too anxious to have Lily Beth 4553 04:01:29,520 --> 04:01:33,080 restore to consciousness. 4554 04:01:35,760 --> 04:01:40,640 >> What do you hear, Doc? 4555 04:01:38,000 --> 04:01:42,239 Heart's in a very depressed condition. 4556 04:01:40,640 --> 04:01:43,920 Someone's been giving her orders by 4557 04:01:42,239 --> 04:01:46,319 mental telepathy. 4558 04:01:43,920 --> 04:01:48,160 >> Hey, could I learn to do that? Supposing 4559 04:01:46,319 --> 04:01:49,600 Lily Breth is in the kitchen. Could I 4560 04:01:48,160 --> 04:01:50,800 telegraph her a wish for a cup of 4561 04:01:49,600 --> 04:01:52,560 coffee? Huh? 4562 04:01:50,800 --> 04:01:54,399 >> Perhaps, Raymond. Someday when we have a 4563 04:01:52,560 --> 04:01:56,319 little time, I'll indicate the 4564 04:01:54,399 --> 04:01:59,920 principles of hypnosis to her. 4565 04:01:56,319 --> 04:02:02,720 >> My dear George, 4566 04:01:59,920 --> 04:02:05,760 >> the principle of hypnosis isn't as 4567 04:02:02,720 --> 04:02:10,040 simple as you would make them believe. a 4568 04:02:05,760 --> 04:02:10,040 black person. You're solid. 4569 04:02:27,040 --> 04:02:30,199 Wake up, 4570 04:02:32,239 --> 04:02:36,160 >> Lily Bear. Darling, 4571 04:02:34,800 --> 04:02:37,279 >> keep your big hands to yourself. What 4572 04:02:36,160 --> 04:02:38,880 are you sapping me for? 4573 04:02:37,279 --> 04:02:39,600 >> Professor, put her back to sleep. It's 4574 04:02:38,880 --> 04:02:40,800 better that way. 4575 04:02:39,600 --> 04:02:42,319 >> What have you been doing to me? 4576 04:02:40,800 --> 04:02:43,439 >> Me? What have I been doing? 4577 04:02:42,319 --> 04:02:44,720 >> Yes. What have you been? 4578 04:02:43,439 --> 04:02:46,080 >> You got to learn me that hypnotism 4579 04:02:44,720 --> 04:02:48,000 trick. It's my only chance. 4580 04:02:46,080 --> 04:02:51,120 >> Tell me, Lily Beth, what happened? 4581 04:02:48,000 --> 04:02:53,359 >> Well, I I can't seem to remember it. It 4582 04:02:51,120 --> 04:02:56,640 all seems like a dream. Did you see? 4583 04:02:53,359 --> 04:02:57,279 >> Oh, do you remember a perfume? A sweet 4584 04:02:56,640 --> 04:03:00,920 odor. 4585 04:02:57,279 --> 04:03:00,920 >> Yes. Yes. Go on. 4586 04:03:01,760 --> 04:03:05,239 >> Cherry, darling. 4587 04:03:05,600 --> 04:03:08,960 Cherry, darling. 4588 04:03:06,880 --> 04:03:10,080 >> Yes, Jane. What is it? 4589 04:03:08,960 --> 04:03:11,359 >> Is it Halloween? 4590 04:03:10,080 --> 04:03:13,439 >> No, it isn't. 4591 04:03:11,359 --> 04:03:14,239 >> Then why was that green face up at the 4592 04:03:13,439 --> 04:03:15,040 window? 4593 04:03:14,239 --> 04:03:16,640 >> What? 4594 04:03:15,040 --> 04:03:17,840 >> Yeah, green face is like the one I saw 4595 04:03:16,640 --> 04:03:19,840 in Miss Vanie's room. 4596 04:03:17,840 --> 04:03:20,479 >> You saw a green face in Mrs. Vanie's 4597 04:03:19,840 --> 04:03:21,840 room? 4598 04:03:20,479 --> 04:03:23,840 >> Yes, darling. That's what she was 4599 04:03:21,840 --> 04:03:25,920 shooting at. I mentioned it to you, but 4600 04:03:23,840 --> 04:03:28,399 you're so scatterbrained. 4601 04:03:25,920 --> 04:03:30,160 >> Yes, dear. I'm scatterbrain. Does your 4602 04:03:28,399 --> 04:03:31,040 mind feel rested now and everything 4603 04:03:30,160 --> 04:03:31,600 after your nap? 4604 04:03:31,040 --> 04:03:34,000 >> Mhm. 4605 04:03:31,600 --> 04:03:35,120 >> That's a good girl. Now, come on. Tell 4606 04:03:34,000 --> 04:03:37,920 me what happened. 4607 04:03:35,120 --> 04:03:39,680 >> Oh, don't yell at me. I can tell you 4608 04:03:37,920 --> 04:03:41,680 just how happened. We were alone in the 4609 04:03:39,680 --> 04:03:43,840 room and Lara was going to sleep and 4610 04:03:41,680 --> 04:03:46,000 then she said, "Oh, take away the 4611 04:03:43,840 --> 04:03:48,399 bandage." And I said, "What bandage?" 4612 04:03:46,000 --> 04:03:51,279 And then she said, "Don't shoot me. I 4613 04:03:48,399 --> 04:03:54,000 didn't mean to do it." And then The room 4614 04:03:51,279 --> 04:03:56,399 got awfully black. I think somebody must 4615 04:03:54,000 --> 04:03:57,600 have turned off the lights. 4616 04:03:56,399 --> 04:03:59,840 >> Just like that. 4617 04:03:57,600 --> 04:04:00,560 >> Go ahead. You're doing fine. 4618 04:03:59,840 --> 04:04:02,640 >> Well, 4619 04:04:00,560 --> 04:04:05,439 >> yeah. The lights had already gone out. 4620 04:04:02,640 --> 04:04:07,760 >> Mhm. Got awfully dark. 4621 04:04:05,439 --> 04:04:10,560 >> You've already said that. Think hard 4622 04:04:07,760 --> 04:04:12,319 now. You saw a green mask. 4623 04:04:10,560 --> 04:04:13,760 >> It came out of the wardrobe. 4624 04:04:12,319 --> 04:04:16,239 >> Like a moth. 4625 04:04:13,760 --> 04:04:17,760 >> Yes, darling. Just like a moth. Oh, how 4626 04:04:16,239 --> 04:04:19,600 clever of you. It was just like a great 4627 04:04:17,760 --> 04:04:21,600 big moth and it flew around. Please 4628 04:04:19,600 --> 04:04:24,319 don't make yourself any dizzier than you 4629 04:04:21,600 --> 04:04:25,680 are. Now tell me the rest of it. 4630 04:04:24,319 --> 04:04:27,040 >> Well, I just don't see how you could 4631 04:04:25,680 --> 04:04:29,359 remember that. It was like a great big 4632 04:04:27,040 --> 04:04:30,479 moss. Did you see it? Was you to hide in 4633 04:04:29,359 --> 04:04:33,680 the wardrobe? Maybe. 4634 04:04:30,479 --> 04:04:37,600 >> No, I wasn't in the wardrobe. Now look, 4635 04:04:33,680 --> 04:04:40,800 Chain, please be yourself. No, I mean, 4636 04:04:37,600 --> 04:04:43,120 don't be yourself. Just relax. Relax. 4637 04:04:40,800 --> 04:04:46,960 >> M Lee, 4638 04:04:43,120 --> 04:04:49,040 just a moment. Where were you? Were you 4639 04:04:46,960 --> 04:04:51,199 upstairs? No, I was down here talking 4640 04:04:49,040 --> 04:04:51,920 with your son. And by the way, where is 4641 04:04:51,199 --> 04:04:54,160 he? 4642 04:04:51,920 --> 04:04:55,600 >> Here I am, Mr. Lee. What can I do for 4643 04:04:54,160 --> 04:04:56,800 you? 4644 04:04:55,600 --> 04:04:59,040 >> Will you stop it? 4645 04:04:56,800 --> 04:05:00,319 >> Yes, I was listening outside the door. 4646 04:04:59,040 --> 04:05:01,199 You haven't answered my father's 4647 04:05:00,319 --> 04:05:03,600 question yet. 4648 04:05:01,199 --> 04:05:05,040 >> Oh, come on. Take it easy. Take it easy. 4649 04:05:03,600 --> 04:05:07,040 Maybe you can tell us where you've been, 4650 04:05:05,040 --> 04:05:08,800 Mr. Vany. Of course, you don't know 4651 04:05:07,040 --> 04:05:10,560 anything about your wife's whereabouts. 4652 04:05:08,800 --> 04:05:14,089 >> Oh, go on. Tell him where she is. I want 4653 04:05:10,560 --> 04:05:15,439 to go home. I'm hungry. 4654 04:05:14,089 --> 04:05:18,720 [screaming] 4655 04:05:15,439 --> 04:05:18,720 >> QUIET, EVERYBODY. QUIET. 4656 04:05:20,800 --> 04:05:26,279 DON'T. NO, DON'T. DON'T. 4657 04:05:31,199 --> 04:05:38,560 >> LAURA, he's under a hypnotic spell. 4658 04:05:36,000 --> 04:05:40,479 Ladies and gentlemen, it has been an 4659 04:05:38,560 --> 04:05:42,319 exciting night, and you all are 4660 04:05:40,479 --> 04:05:45,199 deserving of some explanation and 4661 04:05:42,319 --> 04:05:46,720 relaxation for the strange goings on. 4662 04:05:45,199 --> 04:05:48,319 The guy who's doing the talking is 4663 04:05:46,720 --> 04:05:50,080 behind the wall somewhere. 4664 04:05:48,319 --> 04:05:51,920 >> Now you're getting smart, Sherlock. 4665 04:05:50,080 --> 04:05:54,239 >> We introduce at this time the team of 4666 04:05:51,920 --> 04:05:56,319 Lorett and Renee as they appeared at the 4667 04:05:54,239 --> 04:05:59,279 height of their success in the green 4668 04:05:56,319 --> 04:06:02,239 room of the Paris Quon. 4669 04:05:59,279 --> 04:06:05,800 >> Sure. The mask, the picture. 4670 04:06:02,239 --> 04:06:05,800 >> Ma'am Lorett. 4671 04:06:06,080 --> 04:06:11,199 Now I know who he is. 4672 04:06:08,960 --> 04:06:13,520 Men Lorett will now put a bandage over 4673 04:06:11,199 --> 04:06:15,680 her eyes. The better to see the inner 4674 04:06:13,520 --> 04:06:19,439 truth. 4675 04:06:15,680 --> 04:06:21,120 Very good, honey. Very good. Just like 4676 04:06:19,439 --> 04:06:23,040 the old pie. 4677 04:06:21,120 --> 04:06:27,000 >> Would any member of the audience like to 4678 04:06:23,040 --> 04:06:27,000 ask Mammsel a question? 4679 04:06:28,000 --> 04:06:32,479 >> Come, Mr. Lee. You have been so full of 4680 04:06:30,560 --> 04:06:34,319 questions up to now. 4681 04:06:32,479 --> 04:06:36,319 >> I'm thinking, brother, 4682 04:06:34,319 --> 04:06:38,560 >> we cannot keep Msel too long in this 4683 04:06:36,319 --> 04:06:41,760 delicate mental balance. She has been 4684 04:06:38,560 --> 04:06:44,640 under a great strain lately. Then I will 4685 04:06:41,760 --> 04:06:46,239 ask the questions myself. Yes, Renie. 4686 04:06:44,640 --> 04:06:48,000 I'm at your command. 4687 04:06:46,239 --> 04:06:51,279 >> Are you afraid now? 4688 04:06:48,000 --> 04:06:53,040 >> No, I'm quite safe. 4689 04:06:51,279 --> 04:06:56,040 >> Will you tell the truth? 4690 04:06:53,040 --> 04:06:56,040 >> Yes. 4691 04:06:56,399 --> 04:07:00,560 >> They came to me and said, "Your partner, 4692 04:06:58,960 --> 04:07:03,120 he of the magic feats and rare 4693 04:07:00,560 --> 04:07:05,359 impersonations is a spy, but we can't 4694 04:07:03,120 --> 04:07:08,479 prove it. We will give you a million 4695 04:07:05,359 --> 04:07:10,960 franks if you bring us that proof." 4696 04:07:08,479 --> 04:07:12,800 >> Now we shall know. You gave them the 4697 04:07:10,960 --> 04:07:14,399 proof they wanted. 4698 04:07:12,800 --> 04:07:16,880 Yes. 4699 04:07:14,399 --> 04:07:17,600 >> They took him away to be killed. 4700 04:07:16,880 --> 04:07:20,000 >> Yes. 4701 04:07:17,600 --> 04:07:22,960 >> What was he to you? This man you 4702 04:07:20,000 --> 04:07:24,399 betrayed. This man you sold to the enemy 4703 04:07:22,960 --> 04:07:26,000 for money. 4704 04:07:24,399 --> 04:07:27,840 >> He was my husband. 4705 04:07:26,000 --> 04:07:30,880 >> When they told you he was to be 4706 04:07:27,840 --> 04:07:34,080 executed. You sent this man a gift for 4707 04:07:30,880 --> 04:07:36,479 his last moment before the firing squad. 4708 04:07:34,080 --> 04:07:38,640 What was it? 4709 04:07:36,479 --> 04:07:40,640 >> It was a green scarf for his eyes. 4710 04:07:38,640 --> 04:07:41,680 >> Like the one you're wearing now? 4711 04:07:40,640 --> 04:07:44,080 >> Yes. 4712 04:07:41,680 --> 04:07:46,960 Why did you send it? 4713 04:07:44,080 --> 04:07:50,319 >> It was my scarf. I wanted him to know I 4714 04:07:46,960 --> 04:07:53,359 had betrayed him because I hated him. 4715 04:07:50,319 --> 04:07:54,960 He was good and kind. 4716 04:07:53,359 --> 04:07:55,920 But I hated him for the power he had 4717 04:07:54,960 --> 04:07:58,720 over me. 4718 04:07:55,920 --> 04:08:02,080 >> I see. That is your only defense. You 4719 04:07:58,720 --> 04:08:04,800 hate him. You thought they shot him. You 4720 04:08:02,080 --> 04:08:07,199 escaped to America. You thought you were 4721 04:08:04,800 --> 04:08:09,439 safe. Then you found out he was alive 4722 04:08:07,199 --> 04:08:11,120 and wanted revenge. Thank you, 4723 04:08:09,439 --> 04:08:14,479 Melorette. 4724 04:08:11,120 --> 04:08:18,920 You may remove the bandage now. 4725 04:08:14,479 --> 04:08:18,920 What do you see on the cloth? Manzel. 4726 04:08:19,199 --> 04:08:21,920 >> Has a hole in it. 4727 04:08:21,120 --> 04:08:24,560 >> Yes. 4728 04:08:21,920 --> 04:08:25,680 >> There's blood on it. 4729 04:08:24,560 --> 04:08:29,120 It's blood. 4730 04:08:25,680 --> 04:08:30,720 >> I have come back. I am here and I will 4731 04:08:29,120 --> 04:08:35,177 have my revenge. 4732 04:08:30,720 --> 04:08:37,196 >> NO. NO. DON'T TOUCH ME. [music] 4733 04:08:35,177 --> 04:08:37,196 [screaming] 4734 04:08:40,239 --> 04:08:43,760 Just a minute, lady. You ain't going 4735 04:08:42,239 --> 04:08:47,199 nowhere. 4736 04:08:43,760 --> 04:08:49,439 Well, if it ain't Mrs. Williams, come 4737 04:08:47,199 --> 04:08:51,359 along with me. 4738 04:08:49,439 --> 04:08:54,319 All right, come on. You want me to slug 4739 04:08:51,359 --> 04:08:56,800 you? Get inside. Hey, Terry. Terry, come 4740 04:08:54,319 --> 04:09:00,880 here. Get a load of this. There's your 4741 04:08:56,800 --> 04:09:02,880 man. At last, I caught me a murderer. 4742 04:09:00,880 --> 04:09:04,960 >> You're wrong. I never laid a hand on 4743 04:09:02,880 --> 04:09:07,120 Hey, my boy. You kept your promise to 4744 04:09:04,960 --> 04:09:09,199 me. You said you didn't touch her. 4745 04:09:07,120 --> 04:09:10,640 >> But she's dead, ain't she? And you ain't 4746 04:09:09,199 --> 04:09:12,880 going nowhere. till we find out what 4747 04:09:10,640 --> 04:09:14,960 killed her. And you, Professor, you know 4748 04:09:12,880 --> 04:09:16,399 too much for your own good. I'm holding 4749 04:09:14,960 --> 04:09:18,080 you, too. 4750 04:09:16,399 --> 04:09:20,160 >> Now you're getting smart, Bill. 4751 04:09:18,080 --> 04:09:20,720 >> Well, professor, I see you two know each 4752 04:09:20,160 --> 04:09:24,000 other. 4753 04:09:20,720 --> 04:09:26,479 >> Yes. Renee was my assistant. I taught 4754 04:09:24,000 --> 04:09:29,840 him everything he knows. Went up for 4755 04:09:26,479 --> 04:09:32,560 himself and became a success. Later, we 4756 04:09:29,840 --> 04:09:33,920 met in a concentration camp. Here we 4757 04:09:32,560 --> 04:09:39,479 are. A 4758 04:09:33,920 --> 04:09:39,479 >> small word, Mr. Lee. Small words indeed. 4759 04:09:39,600 --> 04:09:42,479 Terry, is this the place where you get 4760 04:09:41,279 --> 04:09:44,560 the marriage licenses? 4761 04:09:42,479 --> 04:09:48,319 >> No, dear. This is the morg. The morg? 4762 04:09:44,560 --> 04:09:50,080 >> Oh, darling, you are the cutest thing. 4763 04:09:48,319 --> 04:09:51,359 The Oh, 4764 04:09:50,080 --> 04:09:52,960 >> never mind, dear. You just stay right 4765 04:09:51,359 --> 04:09:54,479 here. Nobody will get you. 4766 04:09:52,960 --> 04:09:56,160 >> Oh, 4767 04:09:54,479 --> 04:09:57,680 >> well, doctor, got anything to add to my 4768 04:09:56,160 --> 04:09:58,800 story of the year? 4769 04:09:57,680 --> 04:10:00,239 >> Who's this Renee? 4770 04:09:58,800 --> 04:10:01,920 >> Renee was her husband. She turned him 4771 04:10:00,239 --> 04:10:03,359 over for a sum. Figured the Nazis would 4772 04:10:01,920 --> 04:10:04,080 take care of him, but he had ideas of 4773 04:10:03,359 --> 04:10:06,800 his own. 4774 04:10:04,080 --> 04:10:08,319 >> Look, Doc, was it murder? Do I finally 4775 04:10:06,800 --> 04:10:12,117 get a break? Was she murdered? 4776 04:10:08,319 --> 04:10:14,137 >> We're sending the group scared to death. 4777 04:10:12,117 --> 04:10:14,137 [music] 4778 04:10:19,322 --> 04:10:21,342 >> [music] 310094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.