Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,020 --> 00:00:59,120
[screaming]
2
00:00:56,879 --> 00:01:01,199
Your honor, terror eyes is a dark web
3
00:00:59,120 --> 00:01:04,159
portal but allows users to post footage
4
00:01:01,199 --> 00:01:06,720
of injuries, accidents, and death. Ryan
5
00:01:04,159 --> 00:01:11,159
Rusty was a Supreme user and has posted
6
00:01:06,720 --> 00:01:11,159
dozens of crimes caught on tape.
7
00:01:23,280 --> 00:01:28,439
to leave you crying.
8
00:01:29,280 --> 00:01:33,400
Erased by
9
00:01:37,520 --> 00:01:41,960
the floor looking like Jason.
10
00:02:16,239 --> 00:02:22,560
Taking 20 minutes.
11
00:02:18,080 --> 00:02:23,840
>> All right. Uh, two beers, whiskey, more.
12
00:02:22,560 --> 00:02:28,440
>> Danny, you're not supposed to be in
13
00:02:23,840 --> 00:02:28,440
here. Get me the big lighter.
14
00:02:32,959 --> 00:02:39,400
What's this?
15
00:02:35,040 --> 00:02:39,400
>> I'm going to propose on the trip.
16
00:02:42,080 --> 00:02:48,400
>> Brian already knows.
17
00:02:44,720 --> 00:02:50,160
>> Good. I hope it's a long engagement.
18
00:02:48,400 --> 00:02:51,519
>> Why?
19
00:02:50,160 --> 00:02:52,959
>> It's going to be a big adjustment for
20
00:02:51,519 --> 00:02:53,599
him. It's going to take some getting
21
00:02:52,959 --> 00:02:54,800
used to.
22
00:02:53,599 --> 00:02:56,160
>> Come on, guys.
23
00:02:54,800 --> 00:02:58,879
>> I know.
24
00:02:56,160 --> 00:03:00,160
Happy birthday to [singing] you.
25
00:02:58,879 --> 00:03:05,519
>> Oh my goodness.
26
00:03:00,160 --> 00:03:08,319
>> Happy birthday to you. Happy birthday,
27
00:03:05,519 --> 00:03:10,480
dear Danny. [singing]
28
00:03:08,319 --> 00:03:14,120
Happy birthday
29
00:03:10,480 --> 00:03:14,120
to you.
30
00:03:14,480 --> 00:03:17,880
>> Yeah. Happy birthday. [cheering]
31
00:03:21,200 --> 00:03:24,560
>> This is really [clears throat] cool.
32
00:03:22,400 --> 00:03:26,000
Thank you guys. You know, most my
33
00:03:24,560 --> 00:03:27,760
friends have birthdays this year.
34
00:03:26,000 --> 00:03:29,920
>> Still got it even in your old age.
35
00:03:27,760 --> 00:03:31,519
>> Happy birthday. From here on out, you're
36
00:03:29,920 --> 00:03:34,000
just getting old. [laughter]
37
00:03:31,519 --> 00:03:36,480
>> Hey, this uh doesn't have a phone.
38
00:03:34,000 --> 00:03:38,239
>> Comedy equals tragedy plus time. So,
39
00:03:36,480 --> 00:03:38,959
just give it some time before your next
40
00:03:38,239 --> 00:03:41,440
joke.
41
00:03:38,959 --> 00:03:42,640
>> A long time. You know they're not going
42
00:03:41,440 --> 00:03:42,879
to let you take that in the festival,
43
00:03:42,640 --> 00:03:44,720
right?
44
00:03:42,879 --> 00:03:46,560
>> No. Everyone has one of these.
45
00:03:44,720 --> 00:03:47,920
>> Everyone at that price.
46
00:03:46,560 --> 00:03:49,599
>> We're giving you that under one
47
00:03:47,920 --> 00:03:53,182
condition, you know.
48
00:03:49,599 --> 00:03:53,840
>> Okay. What? You take Brian with you?
49
00:03:53,182 --> 00:03:57,680
[clears throat]
50
00:03:53,840 --> 00:03:58,959
>> Um, actually, Dad, the whole trip was
51
00:03:57,680 --> 00:04:00,319
planned a long time ago.
52
00:03:58,959 --> 00:04:01,519
>> What's that got to do with anything?
53
00:04:00,319 --> 00:04:02,560
>> Well, we're seeing the band that we saw
54
00:04:01,519 --> 00:04:04,080
on our first date.
55
00:04:02,560 --> 00:04:06,159
>> Rebecca's going, isn't she?
56
00:04:04,080 --> 00:04:07,760
>> Yeah, she was at the same concert. She
57
00:04:06,159 --> 00:04:09,760
introduced us. So,
58
00:04:07,760 --> 00:04:15,280
>> yeah, we have like a Three Musketeers
59
00:04:09,760 --> 00:04:17,440
thing going on. Not four.
60
00:04:15,280 --> 00:04:21,440
>> Lisa, come on. Lease.
61
00:04:17,440 --> 00:04:23,919
>> Brian idolizes you. There's no reason
62
00:04:21,440 --> 00:04:26,320
if it would be his first concert.
63
00:04:23,919 --> 00:04:27,840
>> He doesn't even have a ticket.
64
00:04:26,320 --> 00:04:29,840
>> Yes, he does.
65
00:04:27,840 --> 00:04:31,360
>> You bought Brian tickets?
66
00:04:29,840 --> 00:04:32,880
>> You need to spend time together before
67
00:04:31,360 --> 00:04:34,960
it's too late.
68
00:04:32,880 --> 00:04:39,720
>> You're filming him. Stop.
69
00:04:34,960 --> 00:04:39,720
>> Jesus Christ. [ __ ] Sorry. I don't
70
00:05:06,880 --> 00:05:11,360
Oh [ __ ] dude. I just threw an M80 in
71
00:05:08,960 --> 00:05:12,720
that bathroom. What's up, B? My dude, I
72
00:05:11,360 --> 00:05:14,400
just want to know if you need somebody
73
00:05:12,720 --> 00:05:16,000
to work for you in an official capacity
74
00:05:14,400 --> 00:05:17,600
or apprentice because I be pulling
75
00:05:16,000 --> 00:05:20,320
pranks like [ __ ] just like you, dude.
76
00:05:17,600 --> 00:05:23,520
So, let me know. I love you and I'll do
77
00:05:20,320 --> 00:05:25,360
anything. Please.
78
00:05:23,520 --> 00:05:28,240
>> Hey. Hey, hold up a second. Hold up.
79
00:05:25,360 --> 00:05:30,080
Hold up.
80
00:05:28,240 --> 00:05:32,000
>> Can I call you while you're there?
81
00:05:30,080 --> 00:05:33,280
>> I really don't think that's a good idea.
82
00:05:32,000 --> 00:05:34,960
>> Well, I don't know if I'm okay with you
83
00:05:33,280 --> 00:05:37,039
going on vacation with him.
84
00:05:34,960 --> 00:05:38,720
>> He's the one that's my boyfriend.
85
00:05:37,039 --> 00:05:42,000
>> Yeah, not much longer.
86
00:05:38,720 --> 00:05:44,000
>> You don't know that? Look, honestly, I
87
00:05:42,000 --> 00:05:45,120
am just excited to get away and have
88
00:05:44,000 --> 00:05:46,240
some time to think.
89
00:05:45,120 --> 00:05:48,000
>> Yeah, but you're going to be with him
90
00:05:46,240 --> 00:05:48,800
the whole time.
91
00:05:48,000 --> 00:05:51,360
Shane.
92
00:05:48,800 --> 00:05:54,160
>> Shane, where are you?
93
00:05:51,360 --> 00:05:56,720
>> Check it out.
94
00:05:54,160 --> 00:05:57,600
>> You don't care. I wouldn't both smoke
95
00:05:56,720 --> 00:05:58,880
and do it.
96
00:05:57,600 --> 00:06:00,240
>> You know, I wish you'd have told me you
97
00:05:58,880 --> 00:06:01,919
were going to pop the question.
98
00:06:00,240 --> 00:06:02,960
>> Sorry about that. I literally now just
99
00:06:01,919 --> 00:06:04,960
told mom.
100
00:06:02,960 --> 00:06:06,880
>> I know. I know. Things don't always go
101
00:06:04,960 --> 00:06:09,759
as planned.
102
00:06:06,880 --> 00:06:11,759
Well, I'm happy for you. I really am.
103
00:06:09,759 --> 00:06:15,600
>> Thanks. Everything's going to go well
104
00:06:11,759 --> 00:06:18,400
for you. I like
105
00:06:15,600 --> 00:06:22,440
>> know you can do everything in your power
106
00:06:18,400 --> 00:06:22,440
to keep your family safe.
107
00:06:23,759 --> 00:06:27,840
Get the safest car. You live in the best
108
00:06:26,160 --> 00:06:29,039
neighborhood
109
00:06:27,840 --> 00:06:31,600
and one day. Oh,
110
00:06:29,039 --> 00:06:33,919
>> speak of the devil. Hey, Brian.
111
00:06:31,600 --> 00:06:34,720
>> Things can change on a dime, man.
112
00:06:33,919 --> 00:06:35,440
>> Hi, Tracy.
113
00:06:34,720 --> 00:06:36,080
>> Hey, Tammy.
114
00:06:35,440 --> 00:06:36,720
>> Hi, Shane.
115
00:06:36,080 --> 00:06:37,360
>> Hi, Dave.
116
00:06:36,720 --> 00:06:38,720
>> Hey, Ty.
117
00:06:37,360 --> 00:06:40,080
>> What you guys doing?
118
00:06:38,720 --> 00:06:43,039
>> Looking for the ice cream, man.
119
00:06:40,080 --> 00:06:44,880
>> Your camera. Dad, it's not your fault.
120
00:06:43,039 --> 00:06:47,360
>> Don't say that.
121
00:06:44,880 --> 00:06:49,280
>> That's what everybody says.
122
00:06:47,360 --> 00:06:50,800
But we know the truth, right?
123
00:06:49,280 --> 00:06:52,240
>> I should have been watching.
124
00:06:50,800 --> 00:06:55,720
>> It's okay.
125
00:06:52,240 --> 00:06:55,720
>> Just be careful.
126
00:07:04,720 --> 00:07:10,560
Babe,
127
00:07:06,319 --> 00:07:12,960
you've been so amazing with the whole
128
00:07:10,560 --> 00:07:15,360
you know, situation.
129
00:07:12,960 --> 00:07:18,000
I know it's been distracting, but our
130
00:07:15,360 --> 00:07:19,919
love is
131
00:07:18,000 --> 00:07:21,919
is
132
00:07:19,919 --> 00:07:25,599
what?
133
00:07:21,919 --> 00:07:28,240
Bigger. Our love is bigger than that.
134
00:07:25,599 --> 00:07:30,720
I know it's not easy.
135
00:07:28,240 --> 00:07:33,360
It's not easy for me,
136
00:07:30,720 --> 00:07:36,560
but it'll get better. I promise. You
137
00:07:33,360 --> 00:07:39,919
know, the same guy from three years ago,
138
00:07:36,560 --> 00:07:42,479
and we can overcome
139
00:07:39,919 --> 00:07:43,599
Oh my god. Jesus. Baby,
140
00:07:42,479 --> 00:07:44,639
>> what are you still doing up? It's
141
00:07:43,599 --> 00:07:47,919
midnight.
142
00:07:44,639 --> 00:07:51,199
>> Hey, uh just messing with the camera.
143
00:07:47,919 --> 00:07:52,160
>> Well, I'm going to bed. Okay. Leaving at
144
00:07:51,199 --> 00:07:54,160
8:00.
145
00:07:52,160 --> 00:07:56,479
>> Hey, why so early?
146
00:07:54,160 --> 00:07:57,120
>> Starts with tea and graphic. You okay
147
00:07:56,479 --> 00:08:00,440
with that?
148
00:07:57,120 --> 00:08:00,440
>> Yeah, sure.
149
00:08:02,080 --> 00:08:06,960
>> We had a a special night and I'll admit
150
00:08:05,199 --> 00:08:10,240
it, we connected and I really needed
151
00:08:06,960 --> 00:08:12,319
that. Danny and I hasn't been. Danny and
152
00:08:10,240 --> 00:08:15,280
I have our own separate range of
153
00:08:12,319 --> 00:08:17,360
problems, but he's a really good person.
154
00:08:15,280 --> 00:08:18,319
Maybe too good. And I I don't want to
155
00:08:17,360 --> 00:08:20,960
hurt him.
156
00:08:18,319 --> 00:08:22,879
>> See, you could be free from all of that.
157
00:08:20,960 --> 00:08:24,479
With me, there's no baggage. And I don't
158
00:08:22,879 --> 00:08:25,840
give a damn about you know who. So,
159
00:08:24,479 --> 00:08:26,879
you'll never have to worry about him.
160
00:08:25,840 --> 00:08:27,280
>> Look, I've got to go. We'll talk when I
161
00:08:26,879 --> 00:08:28,240
get back.
162
00:08:27,280 --> 00:08:28,879
>> Can I meet you out there?
163
00:08:28,240 --> 00:08:32,440
>> No.
164
00:08:28,879 --> 00:08:32,440
>> I'm going to miss you.
165
00:08:58,080 --> 00:09:05,600
Good evening, terrorized community.
166
00:09:01,120 --> 00:09:09,519
The joys of this moment are many.
167
00:09:05,600 --> 00:09:12,480
First, we have for you another
168
00:09:09,519 --> 00:09:15,040
tantalizing video. We also got a new
169
00:09:12,480 --> 00:09:17,519
camera. Camera. It's actually kind of
170
00:09:15,040 --> 00:09:20,160
the reason for our visit tonight. Ours
171
00:09:17,519 --> 00:09:23,560
ran out of battery. Battery. Just take
172
00:09:20,160 --> 00:09:23,560
what you want.
173
00:09:25,600 --> 00:09:31,839
>> All he wants is the camera.
174
00:09:28,959 --> 00:09:31,839
Let go.
175
00:09:33,279 --> 00:09:37,320
You don't want me to hurt you?
176
00:09:41,360 --> 00:09:44,640
>> We're running out of batteries.
177
00:09:42,959 --> 00:09:47,440
>> What?
178
00:09:44,640 --> 00:09:50,000
The camera, dude.
179
00:09:47,440 --> 00:09:54,000
Hey, Homo.
180
00:09:50,000 --> 00:09:55,519
Hey, Homo. I'm talking to you.
181
00:09:54,000 --> 00:09:59,760
I'm not even gay.
182
00:09:55,519 --> 00:10:04,040
>> Yeah, but you're a homo. Nur.
183
00:09:59,760 --> 00:10:04,040
Do you have an extra battery? A battery.
184
00:10:04,320 --> 00:10:06,591
No. [clears throat]
185
00:10:17,680 --> 00:10:22,000
>> Yes. Mike, grab your big bad camera. We
186
00:10:20,320 --> 00:10:25,880
got [ __ ] to do. AND DON'T FORGET
187
00:10:22,000 --> 00:10:25,880
batteries this time, man.
188
00:10:26,842 --> 00:10:30,720
[crying]
189
00:10:27,680 --> 00:10:31,839
Hey, you ready to party in the desert?
190
00:10:30,720 --> 00:10:32,880
>> Yes.
191
00:10:31,839 --> 00:10:35,920
>> Check it out.
192
00:10:32,880 --> 00:10:36,959
>> See, I heard you got a new toy. So did
193
00:10:35,920 --> 00:10:38,959
I.
194
00:10:36,959 --> 00:10:39,519
>> Uh, well, if the car dies, we're good on
195
00:10:38,959 --> 00:10:41,120
batteries.
196
00:10:39,519 --> 00:10:42,399
>> Remember the little ones we used to use?
197
00:10:41,120 --> 00:10:44,160
>> That's like a double double.
198
00:10:42,399 --> 00:10:45,519
>> Yeah, well, someone spoiled me.
199
00:10:44,160 --> 00:10:47,519
>> All right, Rebecca, what are you wearing
200
00:10:45,519 --> 00:10:51,839
on the first day of this adventure?
201
00:10:47,519 --> 00:10:52,720
>> My fuzzy jacket, something to swim in,
202
00:10:51,839 --> 00:10:56,560
and your
203
00:10:52,720 --> 00:10:57,680
>> Oh my god, Rebecca. Come on.
204
00:10:56,560 --> 00:10:59,920
>> Are you still going to ask her?
205
00:10:57,680 --> 00:11:01,040
>> Shh.
206
00:10:59,920 --> 00:11:02,640
>> Yeah.
207
00:11:01,040 --> 00:11:04,480
>> Are you nervous?
208
00:11:02,640 --> 00:11:06,800
>> What do you think?
209
00:11:04,480 --> 00:11:08,640
>> Guess it makes me a little sad.
210
00:11:06,800 --> 00:11:11,040
>> Why?
211
00:11:08,640 --> 00:11:12,160
>> Hey, girl. Hey, Lee.
212
00:11:11,040 --> 00:11:16,320
>> So, he already told you that he's
213
00:11:12,160 --> 00:11:20,120
bringing his little friend with us.
214
00:11:16,320 --> 00:11:20,120
>> Hey, let's go.
215
00:11:20,800 --> 00:11:24,399
>> Hello.
216
00:11:21,920 --> 00:11:24,800
>> You're with Rebecca, right? Thank you.
217
00:11:24,399 --> 00:11:27,200
>> Just
218
00:11:24,800 --> 00:11:28,160
>> No, thank you. Bye.
219
00:11:27,200 --> 00:11:29,120
>> I have to pee.
220
00:11:28,160 --> 00:11:30,560
>> I'll be okay.
221
00:11:29,120 --> 00:11:32,240
>> Every time. I swear she's going to make
222
00:11:30,560 --> 00:11:33,760
us stop so much. Watch.
223
00:11:32,240 --> 00:11:37,000
>> Hey, put some clothes on while you're
224
00:11:33,760 --> 00:11:37,000
back there.
225
00:11:39,548 --> 00:11:41,568
[screaming]
226
00:11:48,800 --> 00:11:53,240
What you learn in school
227
00:11:53,600 --> 00:11:56,839
in you
228
00:11:57,120 --> 00:12:02,279
to just leave you crying.
229
00:12:03,839 --> 00:12:06,320
>> That was awesome, guys.
230
00:12:04,959 --> 00:12:07,839
>> Thanks. You know, your camera's a little
231
00:12:06,320 --> 00:12:09,680
too big to bring into the festival,
232
00:12:07,839 --> 00:12:11,519
right? So, I guess your new toy is going
233
00:12:09,680 --> 00:12:12,480
to stay in the room then, huh, Danny?
234
00:12:11,519 --> 00:12:15,040
>> Whatever.
235
00:12:12,480 --> 00:12:16,560
>> They could keep my company.
236
00:12:15,040 --> 00:12:16,880
>> Oh, what an [ __ ]
237
00:12:16,560 --> 00:12:18,160
>> Who?
238
00:12:16,880 --> 00:12:19,519
>> That guy. He just threw a pack of
239
00:12:18,160 --> 00:12:21,120
cigarettes out the window.
240
00:12:19,519 --> 00:12:22,480
>> Serious.
241
00:12:21,120 --> 00:12:22,959
>> Hey, what the hell?
242
00:12:22,480 --> 00:12:24,079
>> Stop it.
243
00:12:22,959 --> 00:12:25,440
>> Someone's got to tell him.
244
00:12:24,079 --> 00:12:27,120
>> Yeah, but haven't you ever heard of road
245
00:12:25,440 --> 00:12:28,000
rage? I mean, people kill over that kind
246
00:12:27,120 --> 00:12:29,920
of stuff.
247
00:12:28,000 --> 00:12:32,480
>> Sure, if they're insane.
248
00:12:29,920 --> 00:12:34,720
>> They are insane. I guess I got to pee.
249
00:12:32,480 --> 00:12:37,200
All right, we are almost there. Okay,
250
00:12:34,720 --> 00:12:39,519
>> 30 more minutes, babe. I got to go, too.
251
00:12:37,200 --> 00:12:42,519
>> All right. All right. All right. Next
252
00:12:39,519 --> 00:12:42,519
exit.
253
00:12:42,800 --> 00:12:45,600
>> Who's that?
254
00:12:44,079 --> 00:12:48,560
>> That's just my mom. I'll call her once
255
00:12:45,600 --> 00:12:51,880
we're off the road.
256
00:12:48,560 --> 00:12:51,880
>> Check this.
257
00:12:52,560 --> 00:12:56,000
>> Do you see that, dude? I'd be pulling
258
00:12:54,320 --> 00:12:58,720
pranks, too. That right there is the
259
00:12:56,000 --> 00:13:00,720
banana in the tailpipe. No digital mask
260
00:12:58,720 --> 00:13:02,880
cuz you know I'm hardcore. I trust
261
00:13:00,720 --> 00:13:07,120
Terrorize. I know it's a safe, secure
262
00:13:02,880 --> 00:13:09,360
space for people like you and me, Brian.
263
00:13:07,120 --> 00:13:10,639
I'm so excited to eat.
264
00:13:09,360 --> 00:13:14,320
>> Maybe you want some chips or something?
265
00:13:10,639 --> 00:13:16,079
That sounds so good. Oh, Jesus.
266
00:13:14,320 --> 00:13:19,519
>> Hello.
267
00:13:16,079 --> 00:13:23,680
I said hello. Hi. Nice car.
268
00:13:19,519 --> 00:13:24,320
>> Ah, nice camera. Birthday present.
269
00:13:23,680 --> 00:13:25,680
>> Yeah,
270
00:13:24,320 --> 00:13:28,480
>> most of my friends have birthdays this
271
00:13:25,680 --> 00:13:32,519
year. It's no big deal.
272
00:13:28,480 --> 00:13:32,519
>> Danny, let's go. I'm starting.
273
00:13:34,880 --> 00:13:38,680
That was freaking weird.
274
00:13:45,680 --> 00:13:47,760
>> Pictures and flowers.
275
00:13:46,639 --> 00:13:49,040
>> Nope. Thank you.
276
00:13:47,760 --> 00:13:49,839
>> What are you allergic?
277
00:13:49,040 --> 00:13:51,200
>> I don't know. You
278
00:13:49,839 --> 00:13:54,399
>> too good for flowers? Just take
279
00:13:51,200 --> 00:13:58,200
>> All right. Thanks so much, guy. God,
280
00:13:54,399 --> 00:13:58,200
>> I think she likes them.
281
00:14:03,519 --> 00:14:09,519
You guys okay? You guys are so quiet.
282
00:14:06,720 --> 00:14:12,800
>> Oh, yeah. All good.
283
00:14:09,519 --> 00:14:14,480
>> Yeah. Yeah. Oh, man.
284
00:14:12,800 --> 00:14:16,399
>> I am stoked for Coachella, guys.
285
00:14:14,480 --> 00:14:18,079
>> I can finally be here.
286
00:14:16,399 --> 00:14:20,240
>> The fans, the music.
287
00:14:18,079 --> 00:14:22,560
>> Yeah,
288
00:14:20,240 --> 00:14:23,120
>> the weed.
289
00:14:22,560 --> 00:14:24,800
Forget that.
290
00:14:23,120 --> 00:14:26,079
>> I bet Rebecca smokes more than
291
00:14:24,800 --> 00:14:27,519
everybody. [laughter] Well, I don't
292
00:14:26,079 --> 00:14:28,800
know. Lisa, you might be able You might
293
00:14:27,519 --> 00:14:32,399
be able to take her.
294
00:14:28,800 --> 00:14:34,000
>> Check out the pool. Oh, wow. That's
295
00:14:32,399 --> 00:14:37,040
awesome.
296
00:14:34,000 --> 00:14:38,000
>> Lisa, got to take a video. So, we are
297
00:14:37,040 --> 00:14:40,720
checking in.
298
00:14:38,000 --> 00:14:42,639
>> Palm Springs, baby.
299
00:14:40,720 --> 00:14:43,680
>> On our way. Oh, that's pretty.
300
00:14:42,639 --> 00:14:44,399
>> I like that background better.
301
00:14:43,680 --> 00:14:45,199
>> Can we do another one?
302
00:14:44,399 --> 00:14:45,680
>> You want another one?
303
00:14:45,199 --> 00:14:46,639
>> Yes.
304
00:14:45,680 --> 00:14:49,040
>> All right, we're going to do this every
305
00:14:46,639 --> 00:14:49,680
30 seconds.
306
00:14:49,040 --> 00:14:50,639
>> So nice.
307
00:14:49,680 --> 00:14:51,040
>> All right, let's get to the room. I got
308
00:14:50,639 --> 00:14:52,959
to pee.
309
00:14:51,040 --> 00:14:54,560
>> I'm documenting you guys documenting
310
00:14:52,959 --> 00:14:55,040
yourself for social media,
311
00:14:54,560 --> 00:14:55,680
>> right?
312
00:14:55,040 --> 00:14:57,519
>> So, where are we going?
313
00:14:55,680 --> 00:14:59,920
>> Uh 204.
314
00:14:57,519 --> 00:15:02,079
>> Yeah, that was it. Something smells like
315
00:14:59,920 --> 00:15:03,920
weed, doesn't it? [laughter]
316
00:15:02,079 --> 00:15:05,760
>> And here we are, arriving at the
317
00:15:03,920 --> 00:15:07,360
extravagant king-size Palm Springs
318
00:15:05,760 --> 00:15:12,000
luxury suite,
319
00:15:07,360 --> 00:15:14,399
>> mini fridge, cable TV,
320
00:15:12,000 --> 00:15:16,160
or real swimming pool.
321
00:15:14,399 --> 00:15:18,959
>> Wow, Danny. So, what are we doing
322
00:15:16,160 --> 00:15:19,440
tonight besides staying in and watching
323
00:15:18,959 --> 00:15:22,079
porn?
324
00:15:19,440 --> 00:15:23,760
>> All of the porn? Yes. Um, I found a few
325
00:15:22,079 --> 00:15:25,519
bars online, but I don't know what you
326
00:15:23,760 --> 00:15:27,440
guys feel like. What do you want to do?
327
00:15:25,519 --> 00:15:30,240
>> I found a karaoke place.
328
00:15:27,440 --> 00:15:31,680
>> Really? the thanks for coming club.
329
00:15:30,240 --> 00:15:32,639
>> I don't know about that.
330
00:15:31,680 --> 00:15:34,320
>> No joking.
331
00:15:32,639 --> 00:15:35,519
>> We'll see.
332
00:15:34,320 --> 00:15:38,639
Can you go change?
333
00:15:35,519 --> 00:15:40,639
>> Yeah, I'm
334
00:15:38,639 --> 00:15:41,680
wonder how late the pool's open. So,
335
00:15:40,639 --> 00:15:43,360
>> not a clue.
336
00:15:41,680 --> 00:15:45,279
>> You so skinny dip.
337
00:15:43,360 --> 00:15:46,720
>> Lisa and I go every Tuesday at 11:00.
338
00:15:45,279 --> 00:15:50,240
>> Oh, come on. You know, she's going to
339
00:15:46,720 --> 00:15:53,800
crash early. Give me company.
340
00:15:50,240 --> 00:15:53,800
>> Restless neighbor.
341
00:15:54,959 --> 00:16:01,440
>> Really? Come on. Can you please stop
342
00:15:58,320 --> 00:16:03,519
doing that? Jesus.
343
00:16:01,440 --> 00:16:08,360
>> So, yeah, you know, my pranks don't
344
00:16:03,519 --> 00:16:08,360
really don't really get [ __ ] for views.
345
00:16:14,320 --> 00:16:18,959
I'm no Brian. I never will be. But I'm
346
00:16:17,040 --> 00:16:20,639
his biggest fan. It's like we're like
347
00:16:18,959 --> 00:16:23,199
brothers, you know? I'm not just going
348
00:16:20,639 --> 00:16:25,040
to sit here and let life pass me by. I
349
00:16:23,199 --> 00:16:27,360
got plans, okay? Okay, I'm going to
350
00:16:25,040 --> 00:16:29,839
create my own channel on terrorize call
351
00:16:27,360 --> 00:16:31,600
it like talking terror something along
352
00:16:29,839 --> 00:16:32,639
the I don't whatever it's called it's
353
00:16:31,600 --> 00:16:38,360
going to be dope and I'm going to bring
354
00:16:32,639 --> 00:16:38,360
you the best of terrorize the best of te
355
00:16:38,560 --> 00:16:42,279
Oh [ __ ] DUDE
356
00:16:44,639 --> 00:16:46,959
WHAT'S UP
357
00:17:01,759 --> 00:17:07,959
I LOVE YOUR NEW TOY. IT'S nice and big.
358
00:17:04,720 --> 00:17:07,959
>> Oh dear.
359
00:17:08,400 --> 00:17:13,160
>> Felt shaking in his speedos.
360
00:17:14,640 --> 00:17:20,319
Look what I got.
361
00:17:17,280 --> 00:17:22,079
>> You can't keep calling me like this.
362
00:17:20,319 --> 00:17:25,439
>> Show up.
363
00:17:22,079 --> 00:17:28,000
>> No, I'm serious. Not here.
364
00:17:25,439 --> 00:17:29,600
>> He's in the pool. I got to go. Okay.
365
00:17:28,000 --> 00:17:30,640
>> Where's the bathroom? Should I just go
366
00:17:29,600 --> 00:17:32,559
in the pool?
367
00:17:30,640 --> 00:17:33,600
>> Don't you dare. It's right over there.
368
00:17:32,559 --> 00:17:33,840
>> All right, I'm getting out. I'll be
369
00:17:33,600 --> 00:17:37,320
back.
370
00:17:33,840 --> 00:17:37,320
>> Got us some drinks.
371
00:17:38,559 --> 00:17:42,400
>> Thanks.
372
00:17:40,080 --> 00:17:44,400
You're looking great, girl.
373
00:17:42,400 --> 00:17:46,640
shell here.
374
00:17:44,400 --> 00:17:48,000
>> So, who keeps calling?
375
00:17:46,640 --> 00:17:48,720
It's getting a little awkward.
376
00:17:48,000 --> 00:17:50,400
>> Really?
377
00:17:48,720 --> 00:17:51,280
>> Yeah. But don't worry, Danny hasn't
378
00:17:50,400 --> 00:17:52,799
noticed.
379
00:17:51,280 --> 00:17:55,280
>> It's his brother.
380
00:17:52,799 --> 00:17:56,400
>> She shut the back door.
381
00:17:55,280 --> 00:17:57,520
>> I know it's messed up.
382
00:17:56,400 --> 00:17:58,559
>> At least you're keeping it in the
383
00:17:57,520 --> 00:18:01,200
family.
384
00:17:58,559 --> 00:18:03,200
>> The worst part is I think Danny wants to
385
00:18:01,200 --> 00:18:06,559
take things to and I'm not sure if I'm
386
00:18:03,200 --> 00:18:08,720
ready for that. Do I tell Danny or not?
387
00:18:06,559 --> 00:18:10,080
That's a tough one. And Shane is all in.
388
00:18:08,720 --> 00:18:11,919
You see that? He keeps calling me. He
389
00:18:10,080 --> 00:18:15,679
won't leave me alone.
390
00:18:11,919 --> 00:18:19,440
I just met it as tempting.
391
00:18:15,679 --> 00:18:22,480
>> Look, with Danny, I get Brian, too. And
392
00:18:19,440 --> 00:18:24,320
I know that it's his little brother, but
393
00:18:22,480 --> 00:18:25,520
he follows us everywhere, and Danny
394
00:18:24,320 --> 00:18:28,000
protects him.
395
00:18:25,520 --> 00:18:30,400
>> It is kind of sweet, though. I remember
396
00:18:28,000 --> 00:18:31,919
Danny defending Brian all the time,
397
00:18:30,400 --> 00:18:35,600
fighting for him.
398
00:18:31,919 --> 00:18:36,799
>> Brian is just always there.
399
00:18:35,600 --> 00:18:40,840
>> Don't say anything, okay?
400
00:18:36,799 --> 00:18:40,840
>> No, of course not. Thank you.
401
00:18:40,880 --> 00:18:44,559
What?
402
00:18:42,559 --> 00:18:45,200
>> Nothing. You look nice.
403
00:18:44,559 --> 00:18:46,720
>> Thanks.
404
00:18:45,200 --> 00:18:47,280
>> All right, I'm ready. I promise we can
405
00:18:46,720 --> 00:18:51,760
go.
406
00:18:47,280 --> 00:18:52,640
>> Oh, hottie from the party, guys.
407
00:18:51,760 --> 00:18:55,280
>> Beautiful.
408
00:18:52,640 --> 00:18:56,720
>> You guys ready to rip up Palm Springs?
409
00:18:55,280 --> 00:18:59,360
>> Documenting our departure.
410
00:18:56,720 --> 00:19:04,600
>> Group hug.
411
00:18:59,360 --> 00:19:04,600
>> Let's go. Oh, my purse, too.
412
00:19:09,919 --> 00:19:12,799
Danny, you forgot your camera again,
413
00:19:12,000 --> 00:19:15,360
honey.
414
00:19:12,799 --> 00:19:18,919
>> Yep. I was I was coming to get
415
00:19:15,360 --> 00:19:18,919
>> We'll be in the car.
416
00:19:20,400 --> 00:19:25,559
>> Freaking not. I'm going over there.
417
00:19:29,360 --> 00:19:33,360
You know, Danny would never tell me what
418
00:19:30,799 --> 00:19:36,080
happened to Brian. He just said it was
419
00:19:33,360 --> 00:19:38,080
like a car accident.
420
00:19:36,080 --> 00:19:38,480
Just looking for the ice cream, man.
421
00:19:38,080 --> 00:19:40,400
Camera.
422
00:19:38,480 --> 00:19:43,039
>> Ryan,
423
00:19:40,400 --> 00:19:44,640
come on, man.
424
00:19:43,039 --> 00:19:46,240
Going to give it. You understand? All of
425
00:19:44,640 --> 00:19:47,280
us and those girls think you're a
426
00:19:46,240 --> 00:19:48,640
dumbass, right?
427
00:19:47,280 --> 00:19:49,840
>> So, the boys were playing in the street
428
00:19:48,640 --> 00:19:51,120
on their bikes and their dad was
429
00:19:49,840 --> 00:19:53,520
supposed to be watching them, but he
430
00:19:51,120 --> 00:19:55,120
went to the store for beer.
431
00:19:53,520 --> 00:19:58,120
>> Your bike,
432
00:19:55,120 --> 00:19:58,120
>> dude.
433
00:19:58,799 --> 00:20:02,240
Bring it back, [ __ ]
434
00:20:00,400 --> 00:20:04,720
>> Car ran over Bryant and dragged him for
435
00:20:02,240 --> 00:20:06,080
half a block. Danny ran after them,
436
00:20:04,720 --> 00:20:07,600
pulled his brother out, and then drove
437
00:20:06,080 --> 00:20:09,143
him to the hospital in his mother's car.
438
00:20:07,600 --> 00:20:09,840
He didn't even have his license yet.
439
00:20:09,143 --> 00:20:10,559
[screaming]
440
00:20:09,840 --> 00:20:11,520
>> Who hit him?
441
00:20:10,559 --> 00:20:12,720
>> Hit and run.
442
00:20:11,520 --> 00:20:15,440
>> Oh god.
443
00:20:12,720 --> 00:20:18,640
>> Brian doesn't remember anything, but
444
00:20:15,440 --> 00:20:20,559
Danny is his hero. His guardian angel
445
00:20:18,640 --> 00:20:24,000
permanently.
446
00:20:20,559 --> 00:20:25,840
>> Sucks for everyone. Don't get me wrong,
447
00:20:24,000 --> 00:20:28,240
I feel so sorry for Brian. What happened
448
00:20:25,840 --> 00:20:29,919
to him is horrible. And on top of that,
449
00:20:28,240 --> 00:20:32,720
now he's been bullied for most of his
450
00:20:29,919 --> 00:20:33,200
life. Or people just ignore him like we
451
00:20:32,720 --> 00:20:34,640
do.
452
00:20:33,200 --> 00:20:36,080
>> Yeah, but that's what he wants.
453
00:20:34,640 --> 00:20:38,159
>> Is it?
454
00:20:36,080 --> 00:20:39,760
>> Sorry, guys.
455
00:20:38,159 --> 00:20:41,919
>> Danny, where are you taking us?
456
00:20:39,760 --> 00:20:43,120
>> It's karaoke night at the Veterans Bar.
457
00:20:41,919 --> 00:20:45,120
Supposed to be cool.
458
00:20:43,120 --> 00:20:47,360
>> All right.
459
00:20:45,120 --> 00:20:48,159
Oh, I hear music. I hear music.
460
00:20:47,360 --> 00:20:53,080
>> Oh, there we go.
461
00:20:48,159 --> 00:20:53,080
>> Let's go. Let's go. Let's go. Let's go.
462
00:20:58,320 --> 00:21:03,240
And [music]
463
00:20:59,919 --> 00:21:03,240
I know
464
00:21:06,240 --> 00:21:11,369
I know you're
465
00:21:10,059 --> 00:21:12,080
[music]
466
00:21:11,369 --> 00:21:16,880
[cheering and applause]
467
00:21:12,080 --> 00:21:18,720
bab for Lisa Chichaista.
468
00:21:16,880 --> 00:21:19,600
>> Welcome to the thanks for coming club.
469
00:21:18,720 --> 00:21:20,559
>> Thanks for coming.
470
00:21:19,600 --> 00:21:21,760
>> THANKS FOR COMING.
471
00:21:20,559 --> 00:21:23,280
>> Thanks for coming.
472
00:21:21,760 --> 00:21:27,760
>> Thanks for coming. All right,
473
00:21:23,280 --> 00:21:31,840
>> next up we have once again it's Lisa,
474
00:21:27,760 --> 00:21:34,080
lady in the streets of freaking the
475
00:21:31,840 --> 00:21:35,039
freaking sheets.
476
00:21:34,080 --> 00:21:37,679
>> Nobody else signed up.
477
00:21:35,039 --> 00:21:39,520
>> Lisa, get back up here. You feisty
478
00:21:37,679 --> 00:21:42,720
little animal, don't you?
479
00:21:39,520 --> 00:21:46,559
>> Lisa, swiping visa, your audience
480
00:21:42,720 --> 00:21:47,760
awaits. Let's pinch one out.
481
00:21:46,559 --> 00:21:49,120
>> Take one with me.
482
00:21:47,760 --> 00:21:52,760
>> What are you doing? Two.
483
00:21:49,120 --> 00:21:52,760
>> Two in a row.
484
00:21:52,960 --> 00:21:59,520
Man, I'm so glad you guys invited me.
485
00:21:57,360 --> 00:22:03,320
>> Like, this is a special trip.
486
00:21:59,520 --> 00:22:03,320
>> I'm glad you're here. Easy
487
00:22:03,840 --> 00:22:07,640
when we
488
00:22:07,679 --> 00:22:10,679
are.
489
00:22:18,960 --> 00:22:22,159
>> Hey, that's the guys from the gas
490
00:22:21,200 --> 00:22:23,440
station [music] earlier.
491
00:22:22,159 --> 00:22:25,039
>> Oh, snap.
492
00:22:23,440 --> 00:22:29,640
>> Seems to like the song.
493
00:22:25,039 --> 00:22:29,640
>> He likes meth by the look of it.
494
00:22:32,480 --> 00:22:36,039
That's my song.
495
00:22:36,400 --> 00:22:38,240
>> I'm Joey.
496
00:22:37,280 --> 00:22:39,840
>> All right.
497
00:22:38,240 --> 00:22:40,799
>> Okay. Stopping the song.
498
00:22:39,840 --> 00:22:42,159
>> Thank you.
499
00:22:40,799 --> 00:22:43,120
>> You guys need to give the lady a little
500
00:22:42,159 --> 00:22:46,159
room.
501
00:22:43,120 --> 00:22:46,640
>> Sorry. I'll be at the bar paying
502
00:22:46,159 --> 00:22:47,760
customer.
503
00:22:46,640 --> 00:22:49,679
>> Lisa, are you good?
504
00:22:47,760 --> 00:22:51,440
>> Oh, come on. I live in Los Angeles.
505
00:22:49,679 --> 00:22:51,919
Beck, do you want to do a duet with me?
506
00:22:51,440 --> 00:22:52,960
Maybe.
507
00:22:51,919 --> 00:22:54,480
>> Let's do it. I
508
00:22:52,960 --> 00:22:55,200
>> think they've had enough of just me up
509
00:22:54,480 --> 00:22:58,000
here.
510
00:22:55,200 --> 00:22:59,520
>> Oh,
511
00:22:58,000 --> 00:22:59,840
it's going to be a surprise. Just trust
512
00:22:59,520 --> 00:23:00,880
me.
513
00:22:59,840 --> 00:23:01,520
>> I trust you.
514
00:23:00,880 --> 00:23:03,440
>> Okay.
515
00:23:01,520 --> 00:23:04,640
>> What's your name?
516
00:23:03,440 --> 00:23:06,000
>> What's your name?
517
00:23:04,640 --> 00:23:07,679
>> Um, it's Get the [ __ ] out of my face.
518
00:23:06,000 --> 00:23:12,080
>> Ladies and gentlemen, give it up for
519
00:23:07,679 --> 00:23:13,039
Lisa and Rebecca. Train wreck.
520
00:23:12,080 --> 00:23:15,520
>> Lisa,
521
00:23:13,039 --> 00:23:16,880
>> I knew you'd love it. Okay. You want the
522
00:23:15,520 --> 00:23:17,200
pink or the green? I'll take the pink.
523
00:23:16,880 --> 00:23:20,200
Green.
524
00:23:17,200 --> 00:23:20,200
>> Okay.
525
00:23:24,991 --> 00:23:27,011
>> [crying]
526
00:23:38,720 --> 00:23:42,240
>> I I have a boyfriend.
527
00:23:41,280 --> 00:23:44,640
>> Where?
528
00:23:42,240 --> 00:23:46,159
>> He's right there.
529
00:23:44,640 --> 00:23:46,960
>> Let's just go.
530
00:23:46,159 --> 00:23:48,320
>> Say something.
531
00:23:46,960 --> 00:23:50,400
>> No, let's go.
532
00:23:48,320 --> 00:23:52,960
>> Don't Don't say something. We got to go.
533
00:23:50,400 --> 00:23:53,760
We got to go. Don't forget your camera.
534
00:23:52,960 --> 00:23:54,640
Don't say anything.
535
00:23:53,760 --> 00:23:55,600
>> Did he touch you?
536
00:23:54,640 --> 00:23:59,960
>> No. No. Hi, kids.
537
00:23:55,600 --> 00:23:59,960
>> I'm totally fine. Let's just go. Okay.
538
00:24:13,039 --> 00:24:15,120
>> Where is it?
539
00:24:13,919 --> 00:24:16,320
>> Oh my god.
540
00:24:15,120 --> 00:24:18,640
>> Relax, Lisa.
541
00:24:16,320 --> 00:24:20,080
>> No. Look.
542
00:24:18,640 --> 00:24:22,159
>> You've got to be kidding me.
543
00:24:20,080 --> 00:24:24,640
>> Who are these guys? How did they find us
544
00:24:22,159 --> 00:24:25,760
here?
545
00:24:24,640 --> 00:24:27,120
>> Record this.
546
00:24:25,760 --> 00:24:29,836
>> My phone keeps dying.
547
00:24:27,120 --> 00:24:30,480
>> Here,
548
00:24:29,836 --> 00:24:33,440
[snorts]
549
00:24:30,480 --> 00:24:35,360
>> Lisa, I just got to tell you, I think
550
00:24:33,440 --> 00:24:36,400
you are so goddamn beautiful.
551
00:24:35,360 --> 00:24:38,480
>> Don't touch me.
552
00:24:36,400 --> 00:24:39,520
>> Back off, man.
553
00:24:38,480 --> 00:24:41,200
>> Or what?
554
00:24:39,520 --> 00:24:41,840
>> She obviously doesn't want anything to
555
00:24:41,200 --> 00:24:42,559
do with you.
556
00:24:41,840 --> 00:24:44,159
>> How do you know?
557
00:24:42,559 --> 00:24:46,159
>> No, Guy, he's right. I really think that
558
00:24:44,159 --> 00:24:49,440
the both of you need to just go away.
559
00:24:46,159 --> 00:24:50,880
>> I think she wants a real man deep
560
00:24:49,440 --> 00:24:52,799
inside. Oh my god.
561
00:24:50,880 --> 00:24:55,440
>> Josh, leave us alone. All right, you're
562
00:24:52,799 --> 00:24:57,440
on camera. Anything you do is evidence.
563
00:24:55,440 --> 00:25:00,000
>> Don't you touch any of us, you're
564
00:24:57,440 --> 00:25:01,520
basically screwed. [laughter]
565
00:25:00,000 --> 00:25:01,919
>> You touch any of us, you're making me
566
00:25:01,520 --> 00:25:02,880
rude.
567
00:25:01,919 --> 00:25:04,000
>> She's not into you.
568
00:25:02,880 --> 00:25:05,440
>> Danny, don't do it.
569
00:25:04,000 --> 00:25:09,400
>> Save for a girl who's more your type.
570
00:25:05,440 --> 00:25:09,400
You know, rude feet.
571
00:25:11,279 --> 00:25:16,159
>> Oh my god.
572
00:25:14,400 --> 00:25:17,360
>> Not here.
573
00:25:16,159 --> 00:25:19,120
>> You guys have a little fight in him.
574
00:25:17,360 --> 00:25:22,080
AFTER ALL, THIS WOMAN has more balls
575
00:25:19,120 --> 00:25:24,640
THAN YOU. THE HELL AWAY.
576
00:25:22,080 --> 00:25:26,640
>> Don't you know people get in fights get
577
00:25:24,640 --> 00:25:27,520
hurt and the people who try to stop the
578
00:25:26,640 --> 00:25:28,960
fights, they get hurt.
579
00:25:27,520 --> 00:25:30,559
>> I'm going to call the police.
580
00:25:28,960 --> 00:25:32,720
>> Another bit of good advice. You're not
581
00:25:30,559 --> 00:25:34,960
listening to
582
00:25:32,720 --> 00:25:37,960
>> I know you guys.
583
00:25:34,960 --> 00:25:37,960
>> Mike,
584
00:25:38,640 --> 00:25:44,507
>> what are you what
585
00:25:42,400 --> 00:25:46,527
came back?
586
00:25:44,507 --> 00:25:46,527
[cheering]
587
00:25:47,200 --> 00:25:52,720
>> I'll grab the security tape.
588
00:25:50,400 --> 00:25:55,679
Danny, that was so awesome when the way
589
00:25:52,720 --> 00:26:00,679
you stood up to them.
590
00:25:55,679 --> 00:26:00,679
Wait, where are you going, Danny?
591
00:26:01,279 --> 00:26:04,679
>> Oh my god.
592
00:26:05,679 --> 00:26:10,080
>> Damn, that was dumb, Danny. Good crime
593
00:26:08,559 --> 00:26:13,120
for Terrorized, though. And what about
594
00:26:10,080 --> 00:26:14,640
that Lisa? She feisty as hell. I'm Sammy
595
00:26:13,120 --> 00:26:17,039
Psilocybin, and you're watching
596
00:26:14,640 --> 00:26:19,200
Terrorized TV, bringing you the best of
597
00:26:17,039 --> 00:26:21,039
TE. So, swipe up or slide right to get
598
00:26:19,200 --> 00:26:25,320
more of the story. And don't you forget,
599
00:26:21,039 --> 00:26:25,320
we got eyes on you. You
600
00:26:31,840 --> 00:26:36,000
>> are still going to ask her. Shh.
601
00:26:35,039 --> 00:26:39,480
>> Yeah.
602
00:26:36,000 --> 00:26:39,480
>> Are you nervous?
603
00:26:41,520 --> 00:26:47,320
>> Brian,
604
00:26:44,000 --> 00:26:47,320
stop it.
605
00:26:47,440 --> 00:26:49,760
Hey girl.
606
00:26:48,720 --> 00:26:50,960
>> Hey Le.
607
00:26:49,760 --> 00:26:53,200
>> So he already told you that he's
608
00:26:50,960 --> 00:26:54,480
bringing his little friend with us.
609
00:26:53,200 --> 00:26:55,760
>> Never look into his camera and never
610
00:26:54,480 --> 00:26:57,520
ever show yours. Okay.
611
00:26:55,760 --> 00:26:59,200
>> Hey, you see that? I got access to
612
00:26:57,520 --> 00:27:01,120
footage that you ain't never seen before
613
00:26:59,200 --> 00:27:02,559
because I'm a legit ass hacker. You
614
00:27:01,120 --> 00:27:05,279
better ask somebody. You know what I'm
615
00:27:02,559 --> 00:27:06,640
saying?
616
00:27:05,279 --> 00:27:08,080
>> Who's that?
617
00:27:06,640 --> 00:27:11,559
>> That's just my mom. I'll call her once
618
00:27:08,080 --> 00:27:11,559
we're off the road.
619
00:27:12,000 --> 00:27:17,279
>> Brian, can you stop filming for once?
620
00:27:15,440 --> 00:27:20,279
Come on, man. I asked you not to film
621
00:27:17,279 --> 00:27:20,279
Lisa.
622
00:27:22,080 --> 00:27:27,279
>> Only Terrorized TV brings you extended
623
00:27:24,640 --> 00:27:30,279
clips, deleted scenes, new angles,
624
00:27:27,279 --> 00:27:30,279
interviews.
625
00:27:33,440 --> 00:27:36,880
>> Did you just do whatever just did? What
626
00:27:35,760 --> 00:27:39,520
the hell?
627
00:27:36,880 --> 00:27:40,480
>> You know what? Maybe they deserved it.
628
00:27:39,520 --> 00:27:41,360
>> How do you know that they weren't
629
00:27:40,480 --> 00:27:44,080
watching?
630
00:27:41,360 --> 00:27:46,240
>> I hope they were. You can't just mess
631
00:27:44,080 --> 00:27:47,520
with people like that, Danny. Not here.
632
00:27:46,240 --> 00:27:50,520
>> Yeah. Well, now they'll learn their
633
00:27:47,520 --> 00:27:50,520
lesson.
634
00:27:51,840 --> 00:27:55,760
>> Why would you do that? That's really
635
00:27:53,200 --> 00:27:57,840
bad. Are they following us now?
636
00:27:55,760 --> 00:28:00,159
>> No, they're not their car yet.
637
00:27:57,840 --> 00:28:04,039
>> My god. It is not your job to teach
638
00:28:00,159 --> 00:28:04,039
people a lesson, Danny.
639
00:28:19,600 --> 00:28:25,559
[ __ ]
640
00:28:22,159 --> 00:28:25,559
>> Oh [ __ ]
641
00:28:50,960 --> 00:28:53,679
I need a drink.
642
00:28:52,159 --> 00:28:55,919
>> Yep, me too.
643
00:28:53,679 --> 00:28:57,440
>> Haven't you guys had enough already?
644
00:28:55,919 --> 00:28:58,799
>> It's my card those are going on.
645
00:28:57,440 --> 00:29:02,360
>> I'll pay you back.
646
00:28:58,799 --> 00:29:02,360
>> No, I'm good.
647
00:29:03,279 --> 00:29:06,919
Cheers.
648
00:29:03,919 --> 00:29:06,919
>> Cheers.
649
00:29:10,399 --> 00:29:14,559
>> Yo, this is Sammy Socin, and I got
650
00:29:12,640 --> 00:29:17,039
updates and special guests coming right
651
00:29:14,559 --> 00:29:18,799
up. But first, as you all know, Brian is
652
00:29:17,039 --> 00:29:20,640
up to something big. Can't spoil
653
00:29:18,799 --> 00:29:23,039
anything, but shit's about to get real
654
00:29:20,640 --> 00:29:24,240
real soon.
655
00:29:23,039 --> 00:29:26,159
>> Maybe you want some chips or something?
656
00:29:24,240 --> 00:29:27,520
That sounds so good.
657
00:29:26,159 --> 00:29:29,919
>> Jesus.
658
00:29:27,520 --> 00:29:32,080
>> Hello.
659
00:29:29,919 --> 00:29:34,399
I said hello. Most of my friends had
660
00:29:32,080 --> 00:29:35,760
birthdays this year. No big deal.
661
00:29:34,399 --> 00:29:38,080
Dinner. Let's go. I'm starving. Come
662
00:29:35,760 --> 00:29:41,080
here.
663
00:29:38,080 --> 00:29:41,080
Brian,
664
00:29:58,240 --> 00:30:04,520
>> I'm going to bed. Danny, you ready?
665
00:30:01,520 --> 00:30:04,520
>> Yeah.
666
00:30:05,360 --> 00:30:09,279
Danny, what is this?
667
00:30:08,000 --> 00:30:11,679
>> Your pillow
668
00:30:09,279 --> 00:30:13,360
>> filled with paper? I told you enough
669
00:30:11,679 --> 00:30:14,320
with the infantile pranks already.
670
00:30:13,360 --> 00:30:15,520
>> I didn't do it.
671
00:30:14,320 --> 00:30:16,480
>> Really? You didn't do this?
672
00:30:15,520 --> 00:30:20,640
>> No, I didn't.
673
00:30:16,480 --> 00:30:23,919
>> Lisa, relax. It's a harmless prank.
674
00:30:20,640 --> 00:30:26,559
Who's that?
675
00:30:23,919 --> 00:30:31,960
>> Hello.
676
00:30:26,559 --> 00:30:31,960
To this room. No. Who are they?
677
00:30:32,399 --> 00:30:36,799
They're not with us. No.
678
00:30:35,279 --> 00:30:38,960
>> Who was it?
679
00:30:36,799 --> 00:30:40,159
>> Somebody asked for a key to our room.
680
00:30:38,960 --> 00:30:41,840
>> No way.
681
00:30:40,159 --> 00:30:42,720
>> They said he was your husband.
682
00:30:41,840 --> 00:30:43,919
>> What?
683
00:30:42,720 --> 00:30:46,240
>> They didn't give it to him.
684
00:30:43,919 --> 00:30:48,480
>> I certainly hope not. You guys think it
685
00:30:46,240 --> 00:30:49,760
was those guys?
686
00:30:48,480 --> 00:30:50,159
>> How would they know where we were
687
00:30:49,760 --> 00:30:51,679
staying?
688
00:30:50,159 --> 00:30:56,039
>> They could have followed us back.
689
00:30:51,679 --> 00:30:56,039
>> No, they weren't. I was looking.
690
00:30:58,080 --> 00:31:03,520
>> Who is it?
691
00:30:59,760 --> 00:31:05,919
Hey, what's up, bro?
692
00:31:03,520 --> 00:31:09,520
>> What do you want?
693
00:31:05,919 --> 00:31:10,159
>> I want to talk to Lisa. Is she there?
694
00:31:09,520 --> 00:31:12,559
>> No, you don't.
695
00:31:10,159 --> 00:31:13,919
>> Is she there or not?
696
00:31:12,559 --> 00:31:16,000
>> I'm here.
697
00:31:13,919 --> 00:31:16,720
>> Stop it. This is for real.
698
00:31:16,000 --> 00:31:17,760
>> Pepper spray, right?
699
00:31:16,720 --> 00:31:19,440
>> All good.
700
00:31:17,760 --> 00:31:20,480
>> No, it's not all good.
701
00:31:19,440 --> 00:31:20,799
>> This is my town.
702
00:31:20,480 --> 00:31:21,440
>> Hello.
703
00:31:20,799 --> 00:31:22,559
>> Calling the police.
704
00:31:21,440 --> 00:31:23,760
>> You just called our room a minute ago.
705
00:31:22,559 --> 00:31:24,320
Did you tell those guys where we were?
706
00:31:23,760 --> 00:31:25,360
>> What' you say?
707
00:31:24,320 --> 00:31:26,480
>> Go bother someone.
708
00:31:25,360 --> 00:31:28,399
>> How did they find it?
709
00:31:26,480 --> 00:31:29,679
>> Better not call the cops. You have to do
710
00:31:28,399 --> 00:31:31,200
something. Please just
711
00:31:29,679 --> 00:31:31,679
>> There must be roadkill around these
712
00:31:31,200 --> 00:31:33,520
parts.
713
00:31:31,679 --> 00:31:34,960
>> Oh, I'm trembling, dude.
714
00:31:33,520 --> 00:31:36,480
>> Stop provoking him, Danny.
715
00:31:34,960 --> 00:31:37,120
>> Hey, Lisa.
716
00:31:36,480 --> 00:31:38,399
>> Is that you?
717
00:31:37,120 --> 00:31:40,000
>> Yo, let me talk to my girl.
718
00:31:38,399 --> 00:31:41,039
>> Cops are going to want to know why you
719
00:31:40,000 --> 00:31:43,039
followed us.
720
00:31:41,039 --> 00:31:44,720
>> Follow you? We did not.
721
00:31:43,039 --> 00:31:46,480
>> Liar.
722
00:31:44,720 --> 00:31:47,519
>> Mike, do we follow him?
723
00:31:46,480 --> 00:31:49,039
>> Follow who?
724
00:31:47,519 --> 00:31:52,240
>> See, didn't follow,
725
00:31:49,039 --> 00:31:52,880
>> Dick. I unlike you,
726
00:31:52,240 --> 00:31:54,399
>> don't lie.
727
00:31:52,880 --> 00:31:56,000
>> You try to get a key to our room. You're
728
00:31:54,399 --> 00:31:58,080
banging on the door at 2 in the morning.
729
00:31:56,000 --> 00:32:00,399
How'd you find our room? put you down
730
00:31:58,080 --> 00:32:00,640
when I had the chance in that bar, boy.
731
00:32:00,399 --> 00:32:02,559
Oh,
732
00:32:00,640 --> 00:32:04,480
>> you don't know me. Why would Lisa want
733
00:32:02,559 --> 00:32:05,360
to talk to you? You're a diluted [ __ ]
734
00:32:04,480 --> 00:32:07,760
>> Danny, stop it.
735
00:32:05,360 --> 00:32:10,320
>> I'm starting to lose my patience, son.
736
00:32:07,760 --> 00:32:12,000
>> Son? Oh, no. No, no, no. To have one of
737
00:32:10,320 --> 00:32:13,120
those, you need a dick that works.
738
00:32:12,000 --> 00:32:15,360
You're a meander.
739
00:32:13,120 --> 00:32:17,200
>> Are you actually enjoying this?
740
00:32:15,360 --> 00:32:20,200
>> Come on, Joey. Let's go. Cops are
741
00:32:17,200 --> 00:32:20,200
coming.
742
00:32:21,679 --> 00:32:24,480
I
743
00:32:21,840 --> 00:32:27,760
>> think they're going.
744
00:32:24,480 --> 00:32:29,440
>> Yeah, I can hear the cops.
745
00:32:27,760 --> 00:32:32,080
Thank God.
746
00:32:29,440 --> 00:32:35,852
>> Hurry up, man.
747
00:32:32,080 --> 00:32:37,872
[ __ ] dude.
748
00:32:35,852 --> 00:32:37,872
[panting]
749
00:32:39,782 --> 00:32:43,760
[gasps]
750
00:32:41,279 --> 00:32:44,880
>> Who was them?
751
00:32:43,760 --> 00:32:46,720
>> Joey, can't you hear the cops?
752
00:32:44,880 --> 00:32:47,600
>> I think I give a [ __ ]
753
00:32:46,720 --> 00:32:48,000
>> Oh [ __ ]
754
00:32:47,600 --> 00:32:49,120
>> What?
755
00:32:48,000 --> 00:32:51,200
>> They're coming back.
756
00:32:49,120 --> 00:32:54,559
>> Oh god. Why is this happening to us?
757
00:32:51,200 --> 00:32:55,919
>> Open the door.
758
00:32:54,559 --> 00:32:57,760
>> Help. [screaming]
759
00:32:55,919 --> 00:32:59,600
SOMEBODY HELP.
760
00:32:57,760 --> 00:33:02,000
>> YOU CLEANED my car.
761
00:32:59,600 --> 00:33:03,120
>> About 2,000 people like to do that.
762
00:33:02,000 --> 00:33:04,399
>> I know it was you.
763
00:33:03,120 --> 00:33:06,080
>> Cops are coming, [ __ ]
764
00:33:04,399 --> 00:33:09,120
>> He doesn't care about the cops.
765
00:33:06,080 --> 00:33:10,240
>> They'll be inside before they get here.
766
00:33:09,120 --> 00:33:11,679
>> Oh my god. He's going to break through
767
00:33:10,240 --> 00:33:12,880
the door.
768
00:33:11,679 --> 00:33:14,320
>> Find a weapon.
769
00:33:12,880 --> 00:33:17,799
>> Let's just jump out the window.
770
00:33:14,320 --> 00:33:17,799
>> It's too high.
771
00:33:28,240 --> 00:33:32,640
Really? We're still doing this?
772
00:33:31,039 --> 00:33:34,799
>> Joey,
773
00:33:32,640 --> 00:33:35,760
>> your brother killed my car, man. You
774
00:33:34,799 --> 00:33:37,360
understand that?
775
00:33:35,760 --> 00:33:39,600
>> Joey, come on.
776
00:33:37,360 --> 00:33:41,440
>> This is more than I bargained for, man.
777
00:33:39,600 --> 00:33:44,320
Somebody's got to pay for my car.
778
00:33:41,440 --> 00:33:47,880
>> He'll do it. Joey, let's go.
779
00:33:44,320 --> 00:33:47,880
Let's go, Joey.
780
00:33:49,279 --> 00:33:52,080
>> What's going on?
781
00:33:56,960 --> 00:34:02,200
Did they leave?
782
00:33:57,840 --> 00:34:02,200
>> Yeah, they're gone.
783
00:34:02,960 --> 00:34:09,159
>> He'll do it, Joey. Let's go. Let's go,
784
00:34:06,159 --> 00:34:09,159
Joey.
785
00:34:13,359 --> 00:34:17,760
>> Brian, open the door. I have a key. I'm
786
00:34:16,159 --> 00:34:21,040
coming in.
787
00:34:17,760 --> 00:34:21,040
>> Where is it?
788
00:34:24,560 --> 00:34:27,520
If you tell anyone this trip is over,
789
00:34:26,399 --> 00:34:29,679
the girls see a gun, they're going to
790
00:34:27,520 --> 00:34:32,679
freak.
791
00:34:29,679 --> 00:34:32,679
This
792
00:34:40,639 --> 00:34:45,800
upper decker dick. Don't want to see you
793
00:34:42,800 --> 00:34:45,800
again.
794
00:34:46,399 --> 00:34:50,000
The cops are here.
795
00:35:01,280 --> 00:35:06,400
It's your boy Sammy Psilocybin and I'm
796
00:35:03,839 --> 00:35:07,119
here with my boy Satanic Brick.
797
00:35:06,400 --> 00:35:08,000
>> Yo, what's up?
798
00:35:07,119 --> 00:35:10,079
>> What are we talking about?
799
00:35:08,000 --> 00:35:11,920
>> What is Brian up to with this big
800
00:35:10,079 --> 00:35:14,079
surprise? It sounds massive.
801
00:35:11,920 --> 00:35:16,720
>> This what he say. Get ready cuz what
802
00:35:14,079 --> 00:35:18,640
you've seen so far is just the tip of
803
00:35:16,720 --> 00:35:19,359
the iceberg. [ __ ] I love the way he
804
00:35:18,640 --> 00:35:20,880
talks, man.
805
00:35:19,359 --> 00:35:22,400
>> He doesn't really talk, though.
806
00:35:20,880 --> 00:35:24,320
>> I I do know that.
807
00:35:22,400 --> 00:35:26,640
>> How often do you guys like text?
808
00:35:24,320 --> 00:35:28,720
>> I mean, like once a month, but like it's
809
00:35:26,640 --> 00:35:31,119
also been a little bit more lately even.
810
00:35:28,720 --> 00:35:32,640
>> I feel like that's not that much.
811
00:35:31,119 --> 00:35:34,240
>> I never said that he was like my best
812
00:35:32,640 --> 00:35:35,040
friend. I just said that like we, you
813
00:35:34,240 --> 00:35:36,160
know, we communicate.
814
00:35:35,040 --> 00:35:36,400
>> I mean, I text my grandma more than
815
00:35:36,160 --> 00:35:37,599
that.
816
00:35:36,400 --> 00:35:39,839
>> But right now, this ain't about your
817
00:35:37,599 --> 00:35:41,760
grandma. Okay. So, I'm going to take a
818
00:35:39,839 --> 00:35:44,160
pause from my boy here and address these
819
00:35:41,760 --> 00:35:46,160
elephant nuts in the room. Okay. We all
820
00:35:44,160 --> 00:35:48,640
know that Brian has no bigger fan than
821
00:35:46,160 --> 00:35:51,680
me. Okay. and my entire channel pays
822
00:35:48,640 --> 00:35:53,680
homage to his work, to his site, and to
823
00:35:51,680 --> 00:35:56,160
his legacy in general. And so, it
824
00:35:53,680 --> 00:35:58,079
saddens me to know that he's upset with
825
00:35:56,160 --> 00:35:59,440
some of this [ __ ] I've been saying. I
826
00:35:58,079 --> 00:36:02,160
always was under the impression that
827
00:35:59,440 --> 00:36:04,320
terrorize was for uncensored disruption,
828
00:36:02,160 --> 00:36:06,720
which is exactly what we're doing. And
829
00:36:04,320 --> 00:36:08,960
the fact that he's all buttthurt about
830
00:36:06,720 --> 00:36:11,359
my comments about him and his crush on
831
00:36:08,960 --> 00:36:12,240
Lisa, I mean, that just makes him a
832
00:36:11,359 --> 00:36:14,560
hypocrite, dude.
833
00:36:12,240 --> 00:36:16,560
>> Damn. And like I've asked him to be here
834
00:36:14,560 --> 00:36:17,760
hundreds of times cuz I know that if he
835
00:36:16,560 --> 00:36:19,839
was sitting where you're sitting right
836
00:36:17,760 --> 00:36:22,400
now that we would understand each other
837
00:36:19,839 --> 00:36:25,440
and we would be friends. But he hasn't
838
00:36:22,400 --> 00:36:28,839
hit me up yet and we're not friends yet.
839
00:36:25,440 --> 00:36:28,839
>> [ __ ] dude.
840
00:36:43,040 --> 00:36:46,880
God damn.
841
00:36:45,839 --> 00:36:49,599
>> What the hell?
842
00:36:46,880 --> 00:36:51,839
>> We got to go back, man. Back where? They
843
00:36:49,599 --> 00:36:53,599
destroyed my car. Those [ __ ] got to
844
00:36:51,839 --> 00:36:55,359
get chopped.
845
00:36:53,599 --> 00:36:57,280
>> You sure? We did what we had to do.
846
00:36:55,359 --> 00:37:00,000
>> Did you even see my car? Plus, they
847
00:36:57,280 --> 00:37:01,520
called the cops, man. This is war. Mike,
848
00:37:00,000 --> 00:37:02,960
you're either in or you're out.
849
00:37:01,520 --> 00:37:04,240
>> Yeah, what are we going to do?
850
00:37:02,960 --> 00:37:05,760
>> What are we going to do? What do you
851
00:37:04,240 --> 00:37:06,160
need? Like more drugs to motivate you,
852
00:37:05,760 --> 00:37:07,520
bro?
853
00:37:06,160 --> 00:37:09,359
>> Yeah, that could help.
854
00:37:07,520 --> 00:37:10,960
>> All right, there's some coke. smoke I
855
00:37:09,359 --> 00:37:11,359
left on the dashboard from last week.
856
00:37:10,960 --> 00:37:12,000
>> Where?
857
00:37:11,359 --> 00:37:12,480
>> It's right there.
858
00:37:12,000 --> 00:37:14,000
>> Penalty.
859
00:37:12,480 --> 00:37:15,920
>> Get a little closer. It's right there.
860
00:37:14,000 --> 00:37:17,440
>> Oh, dude. Uncalled for
861
00:37:15,920 --> 00:37:19,119
>> Mike. Right now, you're being part of
862
00:37:17,440 --> 00:37:22,480
the problem. I need you to be part of
863
00:37:19,119 --> 00:37:25,960
the solution. We need your car.
864
00:37:22,480 --> 00:37:25,960
>> Let's do this.
865
00:37:26,560 --> 00:37:29,359
>> What is this?
866
00:37:28,400 --> 00:37:30,720
>> Ernie, gave it to me.
867
00:37:29,359 --> 00:37:31,839
>> This [ __ ]
868
00:37:30,720 --> 00:37:32,800
>> Yeah. If you hate it so much, why don't
869
00:37:31,839 --> 00:37:35,119
we use your car?
870
00:37:32,800 --> 00:37:37,119
>> Wise up, man. They know my car.
871
00:37:35,119 --> 00:37:40,240
>> Then it's a perfect disguise. It's
872
00:37:37,119 --> 00:37:42,160
conspicuous. Inconspicuous, dumbass.
873
00:37:40,240 --> 00:37:47,040
>> That's what I said.
874
00:37:42,160 --> 00:37:48,320
>> You said it's conspicuous.
875
00:37:47,040 --> 00:37:52,440
>> That's exactly what I said.
876
00:37:48,320 --> 00:37:52,440
>> Just open the goddamn door, man.
877
00:38:45,440 --> 00:38:50,160
Prime. Hey, it's it's all good. You can
878
00:38:48,000 --> 00:38:52,640
come. Okay.
879
00:38:50,160 --> 00:38:54,800
You just got to be cool. You know, no
880
00:38:52,640 --> 00:38:56,720
pranks.
881
00:38:54,800 --> 00:38:58,880
Obviously, you can't come to any of the
882
00:38:56,720 --> 00:39:00,480
bars, so you just have to hang out at
883
00:38:58,880 --> 00:39:04,520
the hotel. And I don't want you
884
00:39:00,480 --> 00:39:04,520
obsessively filming Lisa.
885
00:39:05,599 --> 00:39:09,880
Oh my goodness.
886
00:39:06,320 --> 00:39:09,880
>> You're down there, buddy.
887
00:39:12,160 --> 00:39:15,839
>> Looks like you guys are having a great
888
00:39:13,680 --> 00:39:18,079
trip. You're probably asleep by now, but
889
00:39:15,839 --> 00:39:19,760
I can't tell you how proud I am, Danny.
890
00:39:18,079 --> 00:39:23,839
Brian's so blessed to have you as a
891
00:39:19,760 --> 00:39:27,200
brother. I mean, his father is useless,
892
00:39:23,839 --> 00:39:29,119
negligent, and Shane is a douche. But
893
00:39:27,200 --> 00:39:31,119
you're always such an angel. He can't go
894
00:39:29,119 --> 00:39:34,000
to military school. He could live with
895
00:39:31,119 --> 00:39:36,640
you and Lisa. It'll be perfect. Brian
896
00:39:34,000 --> 00:39:38,400
just wants to be with you and her. All
897
00:39:36,640 --> 00:39:39,839
right. I hope you're all having a great
898
00:39:38,400 --> 00:39:42,160
time.
899
00:39:39,839 --> 00:39:43,920
>> Good night.
900
00:39:42,160 --> 00:39:44,480
>> Oh, disgusting.
901
00:39:43,920 --> 00:39:45,839
>> What?
902
00:39:44,480 --> 00:39:46,400
>> There's [ __ ] in the top part of the
903
00:39:45,839 --> 00:39:47,599
toilet.
904
00:39:46,400 --> 00:39:48,400
>> An upper decker.
905
00:39:47,599 --> 00:39:49,839
>> A what?
906
00:39:48,400 --> 00:39:50,880
>> It's when someone takes a [ __ ] in the
907
00:39:49,839 --> 00:39:54,160
top of the toilet.
908
00:39:50,880 --> 00:39:57,760
>> Jesus. There's a name for it. Well, who
909
00:39:54,160 --> 00:39:59,040
did it? You think one of us did it? I
910
00:39:57,760 --> 00:40:01,200
mean, it did always smell like [ __ ] in
911
00:39:59,040 --> 00:40:05,320
that bathroom. Just please hurry up and
912
00:40:01,200 --> 00:40:05,320
get ready so we can leave this place.
913
00:40:10,240 --> 00:40:16,680
>> Um, Tanny, can you lead the way?
914
00:40:12,480 --> 00:40:16,680
>> Yeah, Becca. Thank you.
915
00:40:29,359 --> 00:40:32,079
All good.
916
00:40:30,400 --> 00:40:33,359
>> Are Are you guys sure we shouldn't just
917
00:40:32,079 --> 00:40:35,920
go home?
918
00:40:33,359 --> 00:40:37,680
>> What? No, we're going to the festival.
919
00:40:35,920 --> 00:40:39,280
Don't let those [ __ ] ruin your trip.
920
00:40:37,680 --> 00:40:40,640
>> But the festival isn't until tomorrow,
921
00:40:39,280 --> 00:40:42,079
right?
922
00:40:40,640 --> 00:40:43,839
>> You want to go all the way home and come
923
00:40:42,079 --> 00:40:44,720
all the way back?
924
00:40:43,839 --> 00:40:46,560
>> No,
925
00:40:44,720 --> 00:40:48,240
>> babe. It'll be okay. We're going 50
926
00:40:46,560 --> 00:40:50,240
miles from here. We never have to come
927
00:40:48,240 --> 00:40:52,640
back. Okay.
928
00:40:50,240 --> 00:40:55,800
>> All right.
929
00:40:52,640 --> 00:40:55,800
>> Thank you.
930
00:40:56,800 --> 00:41:01,119
Ladies and gentlemen, hackers and
931
00:40:58,480 --> 00:41:03,760
homies, we are living in unprecedented
932
00:41:01,119 --> 00:41:06,000
times right now.
933
00:41:03,760 --> 00:41:07,920
Terrorism via mass communication,
934
00:41:06,000 --> 00:41:10,400
violence on the dark web, and even
935
00:41:07,920 --> 00:41:13,040
death. All these modern-day constructs
936
00:41:10,400 --> 00:41:15,599
made Brian Rusty. The world treated him
937
00:41:13,040 --> 00:41:19,839
like a monster. He became one. He
938
00:41:15,599 --> 00:41:21,839
defines us, you and me both.
939
00:41:19,839 --> 00:41:24,880
Ooh.
940
00:41:21,839 --> 00:41:27,440
>> Danger is around every corner and nobody
941
00:41:24,880 --> 00:41:29,200
is truly safe. Brian is here to remind
942
00:41:27,440 --> 00:41:31,440
you of that.
943
00:41:29,200 --> 00:41:34,000
>> Just like me, he and I have a shared
944
00:41:31,440 --> 00:41:35,920
mission, a purpose. By the time we're
945
00:41:34,000 --> 00:41:37,599
done, you're going to hear all about it
946
00:41:35,920 --> 00:41:39,760
on your screen or you're bleeding on
947
00:41:37,599 --> 00:41:41,680
your floor. That's for sure. This is
948
00:41:39,760 --> 00:41:45,720
Sammy Psilocybin, and you're watching
949
00:41:41,680 --> 00:41:45,720
Terrorize TV.
950
00:41:46,240 --> 00:41:48,000
>> Did you tell those guys where we were
951
00:41:47,520 --> 00:41:50,400
staying?
952
00:41:48,000 --> 00:41:51,440
>> No. So, you didn't say anything when
953
00:41:50,400 --> 00:41:52,160
they asked for the bar, right?
954
00:41:51,440 --> 00:41:53,359
>> No, Lisa.
955
00:41:52,160 --> 00:41:57,079
>> So, how do they find us then?
956
00:41:53,359 --> 00:41:57,079
>> How am I supposed to know?
957
00:41:57,839 --> 00:42:00,720
>> Shane, what's up?
958
00:41:58,880 --> 00:42:02,560
>> Hey, man. You guys okay?
959
00:42:00,720 --> 00:42:04,560
>> What are you talking about?
960
00:42:02,560 --> 00:42:06,079
>> I'm asking if everything is okay.
961
00:42:04,560 --> 00:42:08,800
>> Yeah, why wouldn't they be?
962
00:42:06,079 --> 00:42:11,119
>> Just You're with Lisa, right?
963
00:42:08,800 --> 00:42:13,040
>> Of course. What makes you think
964
00:42:11,119 --> 00:42:14,240
everything's not okay?
965
00:42:13,040 --> 00:42:16,800
>> I'm checking in on you guys and you're
966
00:42:14,240 --> 00:42:18,560
giving me [ __ ]
967
00:42:16,800 --> 00:42:21,560
>> You're getting too close. Back off, man.
968
00:42:18,560 --> 00:42:21,560
Sorry.
969
00:42:22,960 --> 00:42:28,200
You still have that like wheel lock
970
00:42:25,200 --> 00:42:28,200
thing.
971
00:42:29,119 --> 00:42:35,520
>> Badass. This is going to be the best
972
00:42:31,599 --> 00:42:38,319
terrorized video ever.
973
00:42:35,520 --> 00:42:40,240
Yo, this is Sammy Silicon and today I'm
974
00:42:38,319 --> 00:42:42,240
taking you back to the roots of
975
00:42:40,240 --> 00:42:44,000
Terrorize. You all saw the hit and run
976
00:42:42,240 --> 00:42:46,319
video that got this [ __ ] started, and
977
00:42:44,000 --> 00:42:48,560
you've seen the brothers all grown up.
978
00:42:46,319 --> 00:42:51,200
But right now, I'm at the house where
979
00:42:48,560 --> 00:42:52,960
Brian came of age.
980
00:42:51,200 --> 00:42:55,200
See that shed right there? That's where
981
00:42:52,960 --> 00:42:56,800
he used to plot all his pranks and hack
982
00:42:55,200 --> 00:42:57,520
his way to the
983
00:42:56,800 --> 00:42:59,040
>> Oh, [ __ ]
984
00:42:57,520 --> 00:43:01,280
>> Who the hell are you?
985
00:42:59,040 --> 00:43:02,960
>> I'm just a big fan of Brian. I run the
986
00:43:01,280 --> 00:43:03,200
terrorized TV. You You probably heard of
987
00:43:02,960 --> 00:43:04,640
me.
988
00:43:03,200 --> 00:43:06,079
>> How did you get in here?
989
00:43:04,640 --> 00:43:08,000
>> I I hopped the fence.
990
00:43:06,079 --> 00:43:09,839
>> This is private property, punk.
991
00:43:08,000 --> 00:43:15,160
>> Is that brass knuckles right there? I
992
00:43:09,839 --> 00:43:15,160
should BLOW YOUR GODDAMN DICK HOLE SHUT.
993
00:43:15,839 --> 00:43:19,800
>> DANNY,
994
00:43:16,560 --> 00:43:19,800
>> what's up?
995
00:43:20,240 --> 00:43:23,760
>> I'm still not over you.
996
00:43:22,400 --> 00:43:25,839
>> What?
997
00:43:23,760 --> 00:43:27,119
>> You heard me.
998
00:43:25,839 --> 00:43:29,200
>> You're not over me.
999
00:43:27,119 --> 00:43:32,400
>> No,
1000
00:43:29,200 --> 00:43:34,640
>> Becca, that time has passed.
1001
00:43:32,400 --> 00:43:37,359
>> We were always getting back together. We
1002
00:43:34,640 --> 00:43:37,920
could have meet at work and we still
1003
00:43:37,359 --> 00:43:39,599
can.
1004
00:43:37,920 --> 00:43:42,319
>> Are you crazy? Hey, I'm with Lisa
1005
00:43:39,599 --> 00:43:46,319
>> and she's my best friend and I love her.
1006
00:43:42,319 --> 00:43:49,280
But look, I honestly don't know if if
1007
00:43:46,319 --> 00:43:50,640
>> you don't know what
1008
00:43:49,280 --> 00:43:51,280
>> if she's going to say yes when you
1009
00:43:50,640 --> 00:43:52,160
propose.
1010
00:43:51,280 --> 00:43:55,520
>> Would you tell her?
1011
00:43:52,160 --> 00:43:57,119
>> No, but she's not happy. The whole Brian
1012
00:43:55,520 --> 00:43:59,599
thing is too much for her. She can't
1013
00:43:57,119 --> 00:44:02,079
take it anymore.
1014
00:43:59,599 --> 00:44:04,160
Look, but I can.
1015
00:44:02,079 --> 00:44:08,359
I still think you're the nicest, most
1016
00:44:04,160 --> 00:44:08,359
perfect guy I've ever met.
1017
00:44:08,880 --> 00:44:14,200
I can't believe I mean, are you serious?
1018
00:44:10,480 --> 00:44:14,200
Is this some kind of joke?
1019
00:44:16,640 --> 00:44:20,079
>> Well, I mean, thank you. Thank you for
1020
00:44:18,480 --> 00:44:22,319
helping me understand Lisa's feelings.
1021
00:44:20,079 --> 00:44:24,400
But if you thought I would dump her,
1022
00:44:22,319 --> 00:44:27,359
Lisa's been amazing. Amazing putting up
1023
00:44:24,400 --> 00:44:28,800
with me and her. Now, honestly, me and
1024
00:44:27,359 --> 00:44:31,359
her, I swear she's the one I want to
1025
00:44:28,800 --> 00:44:34,400
spend the rest of my life with. If she
1026
00:44:31,359 --> 00:44:37,200
has doubts, I'm going to have to
1027
00:44:34,400 --> 00:44:37,599
convince her otherwise. I'm sorry.
1028
00:44:37,200 --> 00:44:38,160
>> Hey.
1029
00:44:37,599 --> 00:44:39,280
>> Hey.
1030
00:44:38,160 --> 00:44:42,240
>> Everything okay?
1031
00:44:39,280 --> 00:44:43,760
>> Yeah. She's a little shaken up.
1032
00:44:42,240 --> 00:44:44,079
>> Okay, I get that.
1033
00:44:43,760 --> 00:44:45,599
>> Yeah.
1034
00:44:44,079 --> 00:44:46,560
>> Yeah. Ready to go?
1035
00:44:45,599 --> 00:44:47,839
>> Yeah.
1036
00:44:46,560 --> 00:44:51,160
>> All right. Let's go.
1037
00:44:47,839 --> 00:44:51,160
>> Let's go.
1038
00:45:08,480 --> 00:45:14,240
So Brian's mom clocked me. She said that
1039
00:45:12,079 --> 00:45:16,640
my videos need to be more private and
1040
00:45:14,240 --> 00:45:18,319
now I talk too much. Now I post too
1041
00:45:16,640 --> 00:45:19,920
much. It's basically the same [ __ ] that
1042
00:45:18,319 --> 00:45:21,359
Brian's pissed about. But it's like I
1043
00:45:19,920 --> 00:45:23,760
don't think they understand how much
1044
00:45:21,359 --> 00:45:25,760
work is really involved in what I do. I
1045
00:45:23,760 --> 00:45:27,359
remix the videos. I make the music
1046
00:45:25,760 --> 00:45:28,640
better. Maybe you're just jealous of my
1047
00:45:27,359 --> 00:45:30,000
skills. Is that what it is, Brian?
1048
00:45:28,640 --> 00:45:31,680
Because I'm making the Lifetime style
1049
00:45:30,000 --> 00:45:34,240
documentary that you want to make about
1050
00:45:31,680 --> 00:45:36,000
yourself. Well, guess what? Nobody knows
1051
00:45:34,240 --> 00:45:37,920
Brian better than I do. And I'm gonna
1052
00:45:36,000 --> 00:45:40,079
make the best [ __ ] that he's ever seen.
1053
00:45:37,920 --> 00:45:43,720
By the way, Brian, Lisa loves Danny
1054
00:45:40,079 --> 00:45:43,720
again. Sorry.
1055
00:45:45,680 --> 00:45:49,839
>> Think you got enough footage, Danny?
1056
00:45:47,520 --> 00:45:50,640
It's really beautiful here. This is
1057
00:45:49,839 --> 00:45:53,359
really nice.
1058
00:45:50,640 --> 00:45:56,000
>> Look at these trees, man. They're crazy.
1059
00:45:53,359 --> 00:45:57,760
>> The trees for which the park is named.
1060
00:45:56,000 --> 00:45:59,359
That's why they call it Joshua Tree.
1061
00:45:57,760 --> 00:46:00,640
Who's Joshua anyway?
1062
00:45:59,359 --> 00:46:04,599
>> I don't know. He's a guy that looked
1063
00:46:00,640 --> 00:46:04,599
like these trees, I guess.
1064
00:46:08,079 --> 00:46:11,920
>> So, these mountains are man-made. What?
1065
00:46:10,000 --> 00:46:16,040
>> Isn't that crazy? All the rocks and
1066
00:46:11,920 --> 00:46:16,040
everything. Yeah, right.
1067
00:46:17,359 --> 00:46:20,960
>> And you would think that after having
1068
00:46:18,800 --> 00:46:22,480
this camera for 4 days, my arms would be
1069
00:46:20,960 --> 00:46:24,240
used to it, but it's just getting a
1070
00:46:22,480 --> 00:46:26,079
little tired over here.
1071
00:46:24,240 --> 00:46:28,079
>> Got a nice pump going in your biceps,
1072
00:46:26,079 --> 00:46:30,800
>> you know. Just for you, babe.
1073
00:46:28,079 --> 00:46:31,520
>> Thank you, babe. Lot of snakes out here,
1074
00:46:30,800 --> 00:46:35,240
I bet.
1075
00:46:31,520 --> 00:46:35,240
>> Oh, hell no.
1076
00:46:36,400 --> 00:46:39,520
>> I love this.
1077
00:46:38,480 --> 00:46:43,079
I love you.
1078
00:46:39,520 --> 00:46:43,079
>> I love you, too.
1079
00:46:49,040 --> 00:46:53,119
>> Yo, here's the news. Sources tell me
1080
00:46:51,040 --> 00:46:54,880
that Brian is putting together a movie
1081
00:46:53,119 --> 00:46:56,720
with clips from the website, live
1082
00:46:54,880 --> 00:46:58,560
videos, and footage that he's either
1083
00:46:56,720 --> 00:47:00,319
hacked or stolen. Now, this film is
1084
00:46:58,560 --> 00:47:02,240
going to be based on his trip to the
1085
00:47:00,319 --> 00:47:05,200
desert before his parents send him to
1086
00:47:02,240 --> 00:47:07,040
military school, aka detention. And I
1087
00:47:05,200 --> 00:47:09,599
can guarantee you one thing, he is going
1088
00:47:07,040 --> 00:47:11,680
to make himself the hero of this film.
1089
00:47:09,599 --> 00:47:14,079
And two, he's going to make me look like
1090
00:47:11,680 --> 00:47:16,640
a complete [ __ ] Even though I have
1091
00:47:14,079 --> 00:47:18,480
encouraged him this entire time, I have
1092
00:47:16,640 --> 00:47:20,960
championed his brand and I have
1093
00:47:18,480 --> 00:47:23,387
amplified his voice.
1094
00:47:20,960 --> 00:47:24,319
Oh, wait. Brian don't have no voice.
1095
00:47:23,387 --> 00:47:25,760
[laughter]
1096
00:47:24,319 --> 00:47:27,520
>> Looks like we got here before there's a
1097
00:47:25,760 --> 00:47:30,960
whole lot of people here.
1098
00:47:27,520 --> 00:47:31,520
>> This is really nice.
1099
00:47:30,960 --> 00:47:32,720
>> Hi.
1100
00:47:31,520 --> 00:47:34,640
>> How you doing?
1101
00:47:32,720 --> 00:47:36,319
>> Uh, I just need a day pass for the car.
1102
00:47:34,640 --> 00:47:39,319
>> Yeah, it's $15 for the vehicle.
1103
00:47:36,319 --> 00:47:39,319
>> Sure.
1104
00:47:39,520 --> 00:47:40,480
>> Howdy.
1105
00:47:40,000 --> 00:47:43,839
>> Morning.
1106
00:47:40,480 --> 00:47:46,079
>> How much for a day pass? Uh $15.
1107
00:47:43,839 --> 00:47:48,480
>> How much do you get paid here?
1108
00:47:46,079 --> 00:47:50,000
>> Oh, it's not about the money. I enjoy
1109
00:47:48,480 --> 00:47:52,480
servicing the national park
1110
00:47:50,000 --> 00:47:53,839
>> servicing. Do you think I can get a job
1111
00:47:52,480 --> 00:47:56,560
here?
1112
00:47:53,839 --> 00:47:58,160
>> Actually, why not? You're pretty enough.
1113
00:47:56,560 --> 00:48:00,000
>> Really pretty enough.
1114
00:47:58,160 --> 00:48:01,839
>> I just want to thank you and express my
1115
00:48:00,000 --> 00:48:04,560
gratitude for everything you guys do
1116
00:48:01,839 --> 00:48:08,400
here. I'm actually from this valley. We
1117
00:48:04,560 --> 00:48:11,040
all think it's sacred. So, uh, good job.
1118
00:48:08,400 --> 00:48:13,359
>> I appreciate that. I mean, it hasn't
1119
00:48:11,040 --> 00:48:15,680
been completely contaminated yet by
1120
00:48:13,359 --> 00:48:18,560
developers or [ __ ] tourists.
1121
00:48:15,680 --> 00:48:19,839
>> No, there are a few. [laughter]
1122
00:48:18,560 --> 00:48:21,200
>> I'm sure.
1123
00:48:19,839 --> 00:48:22,079
>> Thanks, Dick.
1124
00:48:21,200 --> 00:48:23,280
>> Oh, that guy.
1125
00:48:22,079 --> 00:48:25,200
>> Wow, that's his name, right?
1126
00:48:23,280 --> 00:48:28,160
>> Very much.
1127
00:48:25,200 --> 00:48:29,839
>> Hey, speaking of tourists, a couple of
1128
00:48:28,160 --> 00:48:31,200
good friends in town. They're visiting.
1129
00:48:29,839 --> 00:48:33,440
They got here a couple minutes before
1130
00:48:31,200 --> 00:48:35,520
us. Girl in the front seat, blonde hair,
1131
00:48:33,440 --> 00:48:37,280
real pretty driving. They went straight
1132
00:48:35,520 --> 00:48:38,400
ahead. They didn't go left or right or
1133
00:48:37,280 --> 00:48:39,599
>> No, no, they were just here.
1134
00:48:38,400 --> 00:48:40,960
>> Thank you, Richard. You have a great
1135
00:48:39,599 --> 00:48:42,640
day.
1136
00:48:40,960 --> 00:48:44,480
>> Richard, got your alert about hipsters
1137
00:48:42,640 --> 00:48:47,280
coming into the park. Don't worry, I'll
1138
00:48:44,480 --> 00:48:48,640
put them in the
1139
00:48:47,280 --> 00:48:50,640
>> How far back do you think we need to go
1140
00:48:48,640 --> 00:48:51,520
to park? This is pretty far back.
1141
00:48:50,640 --> 00:48:53,680
>> Seriously?
1142
00:48:51,520 --> 00:48:54,160
>> I mean, we're pretty far from the ranger
1143
00:48:53,680 --> 00:48:56,480
station.
1144
00:48:54,160 --> 00:48:59,359
>> I'm saying the farther we can drive, the
1145
00:48:56,480 --> 00:49:01,599
less we have to walk.
1146
00:48:59,359 --> 00:49:04,000
>> Everybody better put their sunblock on.
1147
00:49:01,599 --> 00:49:05,599
>> Okay, Mom. This is Josh a tree. That's
1148
00:49:04,000 --> 00:49:09,079
the tree. That's it. They put a trash
1149
00:49:05,599 --> 00:49:09,079
can next to it.
1150
00:49:16,720 --> 00:49:20,720
Okay. So, Echo Tree is to the left and
1151
00:49:18,960 --> 00:49:22,160
Barker Dam is to the right. What do you
1152
00:49:20,720 --> 00:49:23,359
think?
1153
00:49:22,160 --> 00:49:25,359
>> I say Echo Tree.
1154
00:49:23,359 --> 00:49:26,160
>> Fine by me.
1155
00:49:25,359 --> 00:49:26,880
>> Whoa.
1156
00:49:26,160 --> 00:49:28,800
>> What?
1157
00:49:26,880 --> 00:49:32,000
>> What's this?
1158
00:49:28,800 --> 00:49:35,800
There's a bullet on the seat. What?
1159
00:49:32,000 --> 00:49:35,800
Think it was those guys.
1160
00:49:37,599 --> 00:49:42,240
They're taking Echo Tree Trail.
1161
00:49:39,680 --> 00:49:44,160
>> Yes, they are.
1162
00:49:42,240 --> 00:49:46,160
>> When's the last time you slept, man?
1163
00:49:44,160 --> 00:49:50,760
>> Couple days, man. That's the beauty of
1164
00:49:46,160 --> 00:49:50,760
drugs. I can sleep when they're dead.
1165
00:49:55,440 --> 00:50:00,440
You forgot something, man. Think fast.
1166
00:50:03,760 --> 00:50:09,359
First, I'm going to smash that asshole's
1167
00:50:06,319 --> 00:50:11,920
head in. Then, I'm going to make those
1168
00:50:09,359 --> 00:50:14,079
[ __ ] wish they'd never been born.
1169
00:50:11,920 --> 00:50:16,160
Then, I'm going to seriously handicap
1170
00:50:14,079 --> 00:50:18,800
that special needs kid and post pictures
1171
00:50:16,160 --> 00:50:21,040
of his boiled meat face all over
1172
00:50:18,800 --> 00:50:23,680
terrorized.
1173
00:50:21,040 --> 00:50:25,599
>> My back is killing me from driving cuz
1174
00:50:23,680 --> 00:50:26,720
somebody had to film the whole time and
1175
00:50:25,599 --> 00:50:28,079
didn't.
1176
00:50:26,720 --> 00:50:28,880
>> Yeah, I would have filmed if you had
1177
00:50:28,079 --> 00:50:30,240
asked.
1178
00:50:28,880 --> 00:50:31,119
>> Filmed? I know you would have filmed.
1179
00:50:30,240 --> 00:50:32,720
You're always filming.
1180
00:50:31,119 --> 00:50:34,240
>> I mean, drove.
1181
00:50:32,720 --> 00:50:35,200
>> Sorry. I'm just really excited about
1182
00:50:34,240 --> 00:50:36,720
this camera, you guys.
1183
00:50:35,200 --> 00:50:41,400
>> I know. That's why I didn't let you make
1184
00:50:36,720 --> 00:50:41,400
you cry. Figured you'd want to shoot.
1185
00:50:50,800 --> 00:50:54,480
>> And my panoramics are totally kicking
1186
00:50:52,720 --> 00:50:57,630
your time lapses asses.
1187
00:50:54,480 --> 00:50:57,630
>> Kick what? [laughter]
1188
00:50:57,920 --> 00:51:03,440
>> Feel so safe here, Danny. Everything
1189
00:51:00,559 --> 00:51:05,760
finally feels right.
1190
00:51:03,440 --> 00:51:09,839
Missed you. Missed us.
1191
00:51:05,760 --> 00:51:13,640
>> I missed you, too, babe. I'm back.
1192
00:51:09,839 --> 00:51:13,640
>> We're back.
1193
00:51:14,160 --> 00:51:21,680
>> Hipster rock [ __ ]
1194
00:51:18,079 --> 00:51:24,319
>> Listen, the wind is making that noise.
1195
00:51:21,680 --> 00:51:27,440
The wind sucks through the bark. It
1196
00:51:24,319 --> 00:51:31,319
>> gives me the creeps.
1197
00:51:27,440 --> 00:51:31,319
>> Sounds like an evil harmon.
1198
00:52:00,640 --> 00:52:02,880
Big
1199
00:52:15,680 --> 00:52:20,000
There they are.
1200
00:52:19,119 --> 00:52:20,960
>> What was that?
1201
00:52:20,000 --> 00:52:24,280
>> I don't know. I
1202
00:52:20,960 --> 00:52:24,280
>> heard something.
1203
00:52:27,359 --> 00:52:30,079
>> You think was that Ranger?
1204
00:52:28,720 --> 00:52:34,760
>> Yeah. He's got nothing better to do than
1205
00:52:30,079 --> 00:52:34,760
follow us around all day. Come on.
1206
00:52:35,359 --> 00:52:38,240
>> Look, it's a murder of crows.
1207
00:52:37,040 --> 00:52:40,640
>> A what?
1208
00:52:38,240 --> 00:52:41,760
>> Flock of crows is called a murder.
1209
00:52:40,640 --> 00:52:42,240
>> You know what a group of carrots is
1210
00:52:41,760 --> 00:52:46,319
called?
1211
00:52:42,240 --> 00:52:49,280
>> No. A flock. Camels are a flock, too. A
1212
00:52:46,319 --> 00:52:52,800
group of hyenas is called a clan. Owls
1213
00:52:49,280 --> 00:52:55,599
are a parliament. Wasps fly in a colony.
1214
00:52:52,800 --> 00:52:56,079
Then there's a herd of deer. School of
1215
00:52:55,599 --> 00:52:58,640
fish.
1216
00:52:56,079 --> 00:53:00,240
>> A bunch of dead meat. Welcome to the
1217
00:52:58,640 --> 00:53:01,680
jungle, [ __ ]
1218
00:53:00,240 --> 00:53:03,520
>> Did you follow us here?
1219
00:53:01,680 --> 00:53:05,280
>> You belong here. You don't.
1220
00:53:03,520 --> 00:53:06,079
>> No, this is a public park. Just leave us
1221
00:53:05,280 --> 00:53:08,079
alone.
1222
00:53:06,079 --> 00:53:09,839
>> This guy keeps on filming.
1223
00:53:08,079 --> 00:53:12,319
>> Mike, get his camera. Give me yours.
1224
00:53:09,839 --> 00:53:14,000
>> Stay back. Get the [ __ ] away from us.
1225
00:53:12,319 --> 00:53:15,200
>> Nope. I'm going to take
1226
00:53:14,000 --> 00:53:17,359
>> I'm not leaving. I got this.
1227
00:53:15,200 --> 00:53:19,119
>> Just go. Go get help.
1228
00:53:17,359 --> 00:53:20,319
>> Don't move.
1229
00:53:19,119 --> 00:53:20,640
>> You just going to leave your girl like
1230
00:53:20,319 --> 00:53:22,800
that?
1231
00:53:20,640 --> 00:53:25,599
>> What are you going to do?
1232
00:53:22,800 --> 00:53:27,119
>> I'm going to [ __ ] kill you. Get over
1233
00:53:25,599 --> 00:53:30,192
here.
1234
00:53:27,119 --> 00:53:32,212
Your boyfriend is a class A [ __ ]
1235
00:53:30,192 --> 00:53:32,212
[screaming]
1236
00:53:33,520 --> 00:53:38,200
>> Quick. Get on your back. Stay there.
1237
00:53:40,400 --> 00:53:44,559
>> See what you made me do.
1238
00:53:42,800 --> 00:53:46,640
>> Guess what? This is all supposed to be a
1239
00:53:44,559 --> 00:53:48,079
scam. You are supposed to be another
1240
00:53:46,640 --> 00:53:50,000
knock ON MY BELT. THIS IS ALL YOUR
1241
00:53:48,079 --> 00:53:51,359
FAULT. What a chick I was going to get
1242
00:53:50,000 --> 00:53:52,319
down with.
1243
00:53:51,359 --> 00:53:53,040
>> Where's Brian?
1244
00:53:52,319 --> 00:53:53,920
>> I DON'T KNOW.
1245
00:53:53,040 --> 00:53:57,599
>> WHERE IS HE?
1246
00:53:53,920 --> 00:53:57,599
>> I DON'T KNOW. GOOD.
1247
00:53:59,012 --> 00:54:01,032
>> [laughter]
1248
00:54:03,440 --> 00:54:09,079
>> BRIAN,
1249
00:54:04,960 --> 00:54:09,079
thank you. My god. Thank you.
1250
00:54:09,760 --> 00:54:13,559
Please, please, please.
1251
00:54:26,880 --> 00:54:30,599
You can't run forever.
1252
00:54:34,720 --> 00:54:41,880
>> I'm sorry, Rebecca. Please wake up. I'm
1253
00:54:38,559 --> 00:54:41,880
so sorry.
1254
00:54:48,640 --> 00:54:52,319
Right here. Right here.
1255
00:54:50,880 --> 00:54:54,640
Hey, hey, hey, hey. Somebody call the
1256
00:54:52,319 --> 00:54:56,319
cops. Girls are in trouble. THIS GUY IS
1257
00:54:54,640 --> 00:54:58,480
TWO GIRLS are in trouble. Echo tree.
1258
00:54:56,319 --> 00:54:59,680
This guy is trying to trying to kill us.
1259
00:54:58,480 --> 00:55:00,800
>> The guy, HE'S TRYING TO KILL US.
1260
00:54:59,680 --> 00:55:01,520
>> THAT'S HIM. THAT'S THE GUY RIGHT HERE.
1261
00:55:00,800 --> 00:55:03,599
THAT'S THE GUY.
1262
00:55:01,520 --> 00:55:04,000
>> HEY, GOING TO COME AFTER ME. THIS IS MY
1263
00:55:03,599 --> 00:55:05,119
BUZZ.
1264
00:55:04,000 --> 00:55:07,359
>> HE WANTS THEM.
1265
00:55:05,119 --> 00:55:08,880
>> OKAY.
1266
00:55:07,359 --> 00:55:11,880
>> Out of here.
1267
00:55:08,880 --> 00:55:11,880
>> Please.
1268
00:55:13,040 --> 00:55:20,640
>> He's coming back. Run. Run.
1269
00:55:17,040 --> 00:55:23,599
>> Joey, wake up. Joey. Joey, dude, wake
1270
00:55:20,640 --> 00:55:26,599
up. What happened?
1271
00:55:23,599 --> 00:55:26,599
Joey,
1272
00:55:34,800 --> 00:55:37,520
>> Lisa,
1273
00:55:35,839 --> 00:55:41,280
>> Danny. Oh my god.
1274
00:55:37,520 --> 00:55:43,359
>> Oh my god. I can't believe you're alive.
1275
00:55:41,280 --> 00:55:45,119
>> They killed Rebecca. They were about to
1276
00:55:43,359 --> 00:55:47,200
kill me. That came out of nowhere and
1277
00:55:45,119 --> 00:55:50,319
saved me.
1278
00:55:47,200 --> 00:55:54,040
>> It's okay. Oh my god, I'm sorry.
1279
00:55:50,319 --> 00:55:54,040
>> I thought you were dead.
1280
00:55:55,920 --> 00:55:59,520
>> You did it, Brian. You're finally the
1281
00:55:57,520 --> 00:56:01,040
hero. Lisa must really love you now.
1282
00:55:59,520 --> 00:56:02,880
Yeah, right. While we're on the subject
1283
00:56:01,040 --> 00:56:06,079
of Lisa, here's some old text messages
1284
00:56:02,880 --> 00:56:08,240
that I hacked. Coxane 60 asks, "Brian,
1285
00:56:06,079 --> 00:56:10,319
you obviously want to bang Lisa. Why not
1286
00:56:08,240 --> 00:56:12,480
take her by force?" Pipe Bomb Diaper
1287
00:56:10,319 --> 00:56:14,160
asks, "Brian, what if Lisa never chooses
1288
00:56:12,480 --> 00:56:16,000
you over your brother?" Brian said,
1289
00:56:14,160 --> 00:56:18,240
"Then she'll be sent to heaven where she
1290
00:56:16,000 --> 00:56:19,680
belongs." Well, she is choosing your
1291
00:56:18,240 --> 00:56:23,000
brother over you, Brian. So, what are
1292
00:56:19,680 --> 00:56:23,000
you going to do?
1293
00:56:26,960 --> 00:56:30,480
>> Hey, what's with the uni bomber? Did he
1294
00:56:28,720 --> 00:56:32,559
have anything to do with this?
1295
00:56:30,480 --> 00:56:35,040
>> It was self-defense. They killed Rebecca
1296
00:56:32,559 --> 00:56:36,559
and they were about to kill me.
1297
00:56:35,040 --> 00:56:39,559
>> You can check their camera. They filmed
1298
00:56:36,559 --> 00:56:39,559
everything.
1299
00:56:43,359 --> 00:56:48,920
>> Whoa, whoa, whoa, whoa. Back it up
1300
00:56:44,640 --> 00:56:48,920
there, freak show. Give me this camera.
1301
00:57:02,319 --> 00:57:06,920
>> This from the kids camera.
1302
00:57:03,920 --> 00:57:06,920
>> Yeah.
1303
00:57:23,040 --> 00:57:28,520
Look at the videos on his laptop, man.
1304
00:57:24,799 --> 00:57:28,520
He's been putting stuff together.
1305
00:57:49,119 --> 00:57:52,520
They do.
1306
00:57:58,640 --> 00:58:03,520
>> Ryan,
1307
00:58:01,599 --> 00:58:06,960
>> Ryan.
1308
00:58:03,520 --> 00:58:08,960
Hey, I'm coming in. Okay.
1309
00:58:06,960 --> 00:58:11,200
Hey, I thought I told you not to post
1310
00:58:08,960 --> 00:58:12,960
videos like that.
1311
00:58:11,200 --> 00:58:16,599
Don't you lie to me. I know it was you.
1312
00:58:12,960 --> 00:58:16,599
I could see your sleeves.
1313
00:58:16,640 --> 00:58:21,520
Monday. You're going on Monday.
1314
00:58:19,599 --> 00:58:23,359
It's going to Don't tell me to get out,
1315
00:58:21,520 --> 00:58:25,839
Brian. I'm talking to you. I'm having a
1316
00:58:23,359 --> 00:58:27,839
conversation with you.
1317
00:58:25,839 --> 00:58:31,400
Don't you
1318
00:58:27,839 --> 00:58:31,400
You watch it.
1319
00:58:54,160 --> 00:58:58,000
number one or number two?
1320
00:58:55,440 --> 00:58:59,280
>> Number one.
1321
00:58:58,000 --> 00:59:00,559
>> How much money they have on them?
1322
00:58:59,280 --> 00:59:01,359
>> About 200.
1323
00:59:00,559 --> 00:59:02,960
>> Check the bags.
1324
00:59:01,359 --> 00:59:05,960
>> Yeah. Did you check the car?
1325
00:59:02,960 --> 00:59:05,960
>> Yeah.
1326
00:59:06,079 --> 00:59:09,599
>> And she's done.
1327
00:59:07,440 --> 00:59:11,119
>> I can see it. Then we go get her back to
1328
00:59:09,599 --> 00:59:15,160
the cell.
1329
00:59:11,119 --> 00:59:15,160
>> Oh, this is gross in here.
1330
00:59:22,880 --> 00:59:31,480
Yo, looks like Kylo Ren stepping up to
1331
00:59:25,359 --> 00:59:31,480
us. Meat pads and [ __ ] [ __ ] up.
1332
00:59:32,319 --> 00:59:37,960
That's like a ninja. Come on. Show some
1333
00:59:34,640 --> 00:59:37,960
moves, homages
1334
00:59:46,166 --> 00:59:48,186
[groaning]
1335
00:59:55,839 --> 01:00:01,040
in the chat.
1336
00:59:58,240 --> 01:00:02,960
Sam, you're playing with fire. Sam, are
1337
01:00:01,040 --> 01:00:04,079
you butt hurt that Brian's mom yelled at
1338
01:00:02,960 --> 01:00:05,440
you?
1339
01:00:04,079 --> 01:00:10,200
>> Yeah, actually I am.
1340
01:00:05,440 --> 01:00:10,200
>> My turn to DJ. Your classical crap.
1341
01:00:14,079 --> 01:00:18,160
>> I hope it's a long engagement.
1342
01:00:16,400 --> 01:00:19,520
>> Why?
1343
01:00:18,160 --> 01:00:20,960
>> It's going to be a big adjustment for
1344
01:00:19,520 --> 01:00:21,680
him. It's going to take some getting
1345
01:00:20,960 --> 01:00:22,880
used to.
1346
01:00:21,680 --> 01:00:25,599
>> Come on, guys.
1347
01:00:22,880 --> 01:00:27,119
>> I know.
1348
01:00:25,599 --> 01:00:29,839
>> Never looked into his camera. Never ever
1349
01:00:27,119 --> 01:00:31,200
shouldn't. Okay. Brian is just always
1350
01:00:29,839 --> 01:00:33,119
there.
1351
01:00:31,200 --> 01:00:35,920
>> Danny,
1352
01:00:33,119 --> 01:00:38,160
I love your new toy.
1353
01:00:35,920 --> 01:00:39,680
>> Or people just ignore him like we do.
1354
01:00:38,160 --> 01:00:41,119
>> Yeah, but that's what he wants.
1355
01:00:39,680 --> 01:00:43,920
>> Is it?
1356
01:00:41,119 --> 01:00:47,960
>> Sorry, guys.
1357
01:00:43,920 --> 01:00:47,960
Just putting Brian to bed.
1358
01:00:48,240 --> 01:00:51,880
>> Brian, let's go.
1359
01:00:52,400 --> 01:00:56,400
>> What makes you think everything's not
1360
01:00:54,240 --> 01:00:57,680
okay? I'm checking in on you guys and
1361
01:00:56,400 --> 01:00:59,119
you're giving me [ __ ]
1362
01:00:57,680 --> 01:01:02,640
>> Have you been texting with Brian?
1363
01:00:59,119 --> 01:01:04,319
>> I text with that deformed [ __ ]
1364
01:01:02,640 --> 01:01:07,280
>> Am I on speaker phone?
1365
01:01:04,319 --> 01:01:08,480
>> Yep.
1366
01:01:07,280 --> 01:01:11,280
>> Just a bullet on the seat.
1367
01:01:08,480 --> 01:01:12,720
>> What?
1368
01:01:11,280 --> 01:01:13,200
>> You could take a different trail now,
1369
01:01:12,720 --> 01:01:16,319
Brian.
1370
01:01:13,200 --> 01:01:18,240
>> Yeah, take a hike away from us for once.
1371
01:01:16,319 --> 01:01:21,760
>> They treat him like a burlap sack. No
1372
01:01:18,240 --> 01:01:23,920
wonder he gets into [ __ ] like this.
1373
01:01:21,760 --> 01:01:25,119
post pictures of his boiled meat face
1374
01:01:23,920 --> 01:01:28,319
all over terrorized.
1375
01:01:25,119 --> 01:01:29,920
>> He's a little pissant.
1376
01:01:28,319 --> 01:01:32,880
>> Listen to these messages I used to send
1377
01:01:29,920 --> 01:01:35,119
Brian. Hey B, I've reached out a few
1378
01:01:32,880 --> 01:01:37,599
times because I'm like your biggest fan
1379
01:01:35,119 --> 01:01:39,040
and I'm a good hacker just like you. And
1380
01:01:37,599 --> 01:01:40,480
I just want to know if you need somebody
1381
01:01:39,040 --> 01:01:42,559
to work for you in some official
1382
01:01:40,480 --> 01:01:44,559
capacity. Maybe like an apprenticeship
1383
01:01:42,559 --> 01:01:47,440
or something. If you do, I'm your man.
1384
01:01:44,559 --> 01:01:49,520
Hit me up. B, let me know, please. No
1385
01:01:47,440 --> 01:01:51,599
answer. I followed up with stuff like
1386
01:01:49,520 --> 01:01:54,160
checking in and gentle reminder. And
1387
01:01:51,599 --> 01:01:56,079
then Brian sends me this. Yo kid, you
1388
01:01:54,160 --> 01:01:58,079
bother me. I don't need help. Help
1389
01:01:56,079 --> 01:02:00,240
yourself and fix your hair. Don't be a
1390
01:01:58,079 --> 01:02:03,240
kiss ass. Plus, your vids are kind of
1391
01:02:00,240 --> 01:02:03,240
whack.
1392
01:02:07,680 --> 01:02:14,040
>> Brian,
1393
01:02:09,920 --> 01:02:14,040
did you know who those guys were?
1394
01:02:15,760 --> 01:02:19,119
What did he say? They're recording us in
1395
01:02:17,680 --> 01:02:21,680
the bathroom.
1396
01:02:19,119 --> 01:02:23,359
>> What? Brian, I asked you a question.
1397
01:02:21,680 --> 01:02:26,760
>> Lisa said they're recording us.
1398
01:02:23,359 --> 01:02:26,760
>> I don't care.
1399
01:02:30,400 --> 01:02:34,680
>> Ryan, come on, man. Let's go.
1400
01:02:36,160 --> 01:02:41,599
>> Do you have something to tell us?
1401
01:02:39,680 --> 01:02:43,440
>> What's going on?
1402
01:02:41,599 --> 01:02:45,440
>> You told those guys to harass us, didn't
1403
01:02:43,440 --> 01:02:49,880
you? That's how they knew where we were
1404
01:02:45,440 --> 01:02:49,880
staying. Everywhere we went,
1405
01:02:55,200 --> 01:02:59,760
they killed my best friend and they were
1406
01:02:56,640 --> 01:03:00,400
going TO KILL BOTH OF US.
1407
01:02:59,760 --> 01:03:02,720
>> What'd he say?
1408
01:03:00,400 --> 01:03:05,359
>> He says he saved your life.
1409
01:03:02,720 --> 01:03:08,000
>> Is that why you did this? So you could
1410
01:03:05,359 --> 01:03:09,359
be a hero just like Danny was? Well,
1411
01:03:08,000 --> 01:03:10,079
your little plan didn't really work out
1412
01:03:09,359 --> 01:03:11,359
great, did it?
1413
01:03:10,079 --> 01:03:13,680
>> I asked if you could be cool on this
1414
01:03:11,359 --> 01:03:14,880
trip. I said no pranks.
1415
01:03:13,680 --> 01:03:16,160
>> I can't believe this. I can't believe
1416
01:03:14,880 --> 01:03:17,839
this. I knew it was a mistake to bring
1417
01:03:16,160 --> 01:03:18,480
you. This is what we get for trying to
1418
01:03:17,839 --> 01:03:20,160
include you.
1419
01:03:18,480 --> 01:03:23,160
>> Hey, remember when that kid went pee
1420
01:03:20,160 --> 01:03:23,160
earlier?
1421
01:03:24,799 --> 01:03:27,119
>> How does he know that's a camera? I
1422
01:03:26,480 --> 01:03:28,240
don't know. [snorts]
1423
01:03:27,119 --> 01:03:29,119
>> Well, how did he find it?
1424
01:03:28,240 --> 01:03:30,480
>> Beats me.
1425
01:03:29,119 --> 01:03:32,960
>> I told those rangers that you did this
1426
01:03:30,480 --> 01:03:33,920
in self-defense. I I have to tell them I
1427
01:03:32,960 --> 01:03:35,839
have to make sure that you stay as
1428
01:03:33,920 --> 01:03:36,319
locked up and far away from me as
1429
01:03:35,839 --> 01:03:38,400
possible.
1430
01:03:36,319 --> 01:03:39,760
>> Now, two can play a terror. I told you I
1431
01:03:38,400 --> 01:03:42,240
know how to hack. And that includes
1432
01:03:39,760 --> 01:03:44,720
videos on your website. Brian, it's time
1433
01:03:42,240 --> 01:03:46,000
to unmask the mask maker. You're filming
1434
01:03:44,720 --> 01:03:47,440
him. Stop.
1435
01:03:46,000 --> 01:03:49,174
>> Jesus Christ.
1436
01:03:47,440 --> 01:03:50,240
>> Sorry. I don't I DON'T KNOW HOW
1437
01:03:49,174 --> 01:03:52,160
[screaming]
1438
01:03:50,240 --> 01:03:55,520
IT'S OFF. He's
1439
01:03:52,160 --> 01:03:57,200
>> filming us all the time. IT'S
1440
01:03:55,520 --> 01:03:58,240
>> OVER HERE.
1441
01:03:57,200 --> 01:04:03,079
>> DO IT.
1442
01:03:58,240 --> 01:04:03,079
>> STOP. BRIAN, who
1443
01:04:04,079 --> 01:04:07,400
>> got my gun?
1444
01:04:12,559 --> 01:04:16,880
Brian, put the gun down. This is really
1445
01:04:15,280 --> 01:04:18,400
bad, man. There's no coming back from
1446
01:04:16,880 --> 01:04:20,880
this.
1447
01:04:18,400 --> 01:04:23,599
You just want me to say it, don't you?
1448
01:04:20,880 --> 01:04:27,359
I'm the reason you came to this. Of
1449
01:04:23,599 --> 01:04:31,039
course, you brought your phone in here.
1450
01:04:27,359 --> 01:04:33,280
All right, so I'll admit it. That day on
1451
01:04:31,039 --> 01:04:36,319
the bike,
1452
01:04:33,280 --> 01:04:37,680
I pushed you. I know there's video, but
1453
01:04:36,319 --> 01:04:39,359
if you went back to the original
1454
01:04:37,680 --> 01:04:41,280
footage, you'd see something you hadn't
1455
01:04:39,359 --> 01:04:43,920
seen before. You'd see what really
1456
01:04:41,280 --> 01:04:45,760
happened. I changed the tape. Nobody saw
1457
01:04:43,920 --> 01:04:48,319
me do it, so I photoshopped my arm and
1458
01:04:45,760 --> 01:04:50,640
it looked like you fell by yourself.
1459
01:04:48,319 --> 01:04:52,079
I knew the cops would ask for my video.
1460
01:04:50,640 --> 01:04:53,520
I swear I didn't know there was a car
1461
01:04:52,079 --> 01:04:54,640
coming. I thought you'd just fall into
1462
01:04:53,520 --> 01:04:58,039
the grass, but you [music] rolled into
1463
01:04:54,640 --> 01:04:58,039
the street and
1464
01:04:59,359 --> 01:05:04,559
I'm so sorry, man. I know I've ruined
1465
01:05:02,400 --> 01:05:07,119
your life. [snorts] It kills me inside,
1466
01:05:04,559 --> 01:05:08,400
but I love you and you're my brother and
1467
01:05:07,119 --> 01:05:11,799
getting married isn't going to change
1468
01:05:08,400 --> 01:05:11,799
any of that.
1469
01:05:20,640 --> 01:05:25,359
Lisa in shape.
1470
01:05:23,680 --> 01:05:27,760
>> Ryan,
1471
01:05:25,359 --> 01:05:32,920
>> don't touch her.
1472
01:05:27,760 --> 01:05:32,920
>> Lisa, Lisa, stop.
1473
01:06:31,680 --> 01:06:35,280
Festival goers in the Coachella Valley
1474
01:06:33,440 --> 01:06:37,440
were on edge [music] this weekend as law
1475
01:06:35,280 --> 01:06:40,160
enforcement tripled personnel during an
1476
01:06:37,440 --> 01:06:41,920
ongoing manhunt for Brian Rusty. The
1477
01:06:40,160 --> 01:06:44,240
Southern California teen escaped custody
1478
01:06:41,920 --> 01:06:46,559
from a local precinct on Friday and
1479
01:06:44,240 --> 01:06:48,559
remains a suspect in multiple homicides.
1480
01:06:46,559 --> 01:06:50,480
The public was not aware of the fugitive
1481
01:06:48,559 --> 01:06:52,720
or his whereabouts until after the first
1482
01:06:50,480 --> 01:06:55,039
day of the event. But after the story
1483
01:06:52,720 --> 01:06:57,161
broke, a number of attendees identified
1484
01:06:55,039 --> 01:06:59,359
Rusty in their own video footage, and
1485
01:06:57,161 --> 01:07:00,880
[music] many are uploading clips. Brian
1486
01:06:59,359 --> 01:07:02,960
is believed to have entered the festival
1487
01:07:00,880 --> 01:07:05,119
and camouflaged himself among thousands
1488
01:07:02,960 --> 01:07:07,280
of other visitors. Sources tell us the
1489
01:07:05,119 --> 01:07:09,680
original description of Brian Rusty had
1490
01:07:07,280 --> 01:07:12,160
officers looking for a 16-year-old in a
1491
01:07:09,680 --> 01:07:14,559
black hoodie and ski mask. But as this
1492
01:07:12,160 --> 01:07:16,240
amateur footage shows, he seems to have
1493
01:07:14,559 --> 01:07:17,760
changed his appearance to throw
1494
01:07:16,240 --> 01:07:19,839
authorities off track.
1495
01:07:17,760 --> 01:07:21,680
>> That's right, David. This footage is
1496
01:07:19,839 --> 01:07:23,520
helping police gather information, and
1497
01:07:21,680 --> 01:07:25,326
some individuals have even taken it upon
1498
01:07:23,520 --> 01:07:27,280
themselves to create super cuts of the
1499
01:07:25,326 --> 01:07:31,559
[music] collected shots. This one from
1500
01:07:27,280 --> 01:07:31,559
user BR Y RXOXO.
1501
01:07:58,160 --> 01:08:03,359
Cockroet 15 writes, "You scared, Sam?
1502
01:08:00,960 --> 01:08:06,000
Brian's on the loose, sucker. Jiz Bullet
1503
01:08:03,359 --> 01:08:08,160
writes one, two. Brian's coming for you,
1504
01:08:06,000 --> 01:08:12,760
dude. Reality check. Brian's not coming
1505
01:08:08,160 --> 01:08:12,760
for me. He's coming for Lisa.
1506
01:08:13,440 --> 01:08:18,880
>> Brian Rusty is suspected of killing two
1507
01:08:16,159 --> 01:08:20,799
Palm Desert residents as well as two
1508
01:08:18,880 --> 01:08:21,920
park rangers in the Coachella Valley.
1509
01:08:20,799 --> 01:08:24,000
>> Do you really think Brian is still
1510
01:08:21,920 --> 01:08:26,159
hiding inside the festival? He's not.
1511
01:08:24,000 --> 01:08:28,799
>> There's no footage of him getting out.
1512
01:08:26,159 --> 01:08:32,000
>> Yeah, that's by design. Brian knows when
1513
01:08:28,799 --> 01:08:34,719
he is on camera. So Danny admitted he
1514
01:08:32,000 --> 01:08:35,359
pushed Brian under the car. Class act,
1515
01:08:34,719 --> 01:08:36,080
that boy.
1516
01:08:35,359 --> 01:08:37,759
>> What?
1517
01:08:36,080 --> 01:08:38,319
>> His father lived with that guilt for 10
1518
01:08:37,759 --> 01:08:39,600
years.
1519
01:08:38,319 --> 01:08:41,679
>> Where did you hear that?
1520
01:08:39,600 --> 01:08:42,640
>> You heard it, too. You were in that cell
1521
01:08:41,679 --> 01:08:45,279
with those boys.
1522
01:08:42,640 --> 01:08:46,080
>> Wait, have you been talking to Brian?
1523
01:08:45,279 --> 01:08:47,759
>> Of course not.
1524
01:08:46,080 --> 01:08:48,480
>> Then how else would you know all of
1525
01:08:47,759 --> 01:08:50,319
that?
1526
01:08:48,480 --> 01:08:51,520
>> Have you heard from Shane?
1527
01:08:50,319 --> 01:08:54,000
>> Why would I?
1528
01:08:51,520 --> 01:08:55,279
>> I knew about you, too. And Danny was
1529
01:08:54,000 --> 01:08:57,920
going to propose.
1530
01:08:55,279 --> 01:08:59,440
>> Look, Shane and I had a fling. But while
1531
01:08:57,920 --> 01:09:00,960
I was on that trip, I fell in love with
1532
01:08:59,440 --> 01:09:03,920
Danny again. I just need a little
1533
01:09:00,960 --> 01:09:06,319
perspective. And now he's gone forever
1534
01:09:03,920 --> 01:09:08,799
because of Brian. I mean, I bought a gun
1535
01:09:06,319 --> 01:09:09,679
today. I'm scared. It sounds like you've
1536
01:09:08,799 --> 01:09:13,719
been talking to
1537
01:09:09,679 --> 01:09:13,719
>> Tell Shane to call his mother.
1538
01:09:23,199 --> 01:09:28,359
>> I don't I have no idea what those French
1539
01:09:25,040 --> 01:09:28,359
words mean.
1540
01:09:31,759 --> 01:09:38,440
Marion, how did you get that? Can Can
1541
01:09:34,319 --> 01:09:38,440
you send it to me, please?
1542
01:09:39,120 --> 01:09:43,520
>> Listen to me.
1543
01:09:40,960 --> 01:09:44,000
>> Don't do it. You were going to leave,
1544
01:09:43,520 --> 01:09:45,040
Danny.
1545
01:09:44,000 --> 01:09:46,080
>> You know [clears throat] nothing about
1546
01:09:45,040 --> 01:09:48,640
Danny and me.
1547
01:09:46,080 --> 01:09:50,560
>> You're a teacher just like me. We
1548
01:09:48,640 --> 01:09:52,719
compete.
1549
01:09:50,560 --> 01:09:55,440
>> You disgusting creature.
1550
01:09:52,719 --> 01:09:56,000
>> I saved your life. You were supposed to
1551
01:09:55,440 --> 01:09:57,760
say,
1552
01:09:56,000 --> 01:09:59,040
>> Ryan, thank you. Time came out of
1553
01:09:57,760 --> 01:10:01,600
nowhere and saved me.
1554
01:09:59,040 --> 01:10:03,679
>> Get this through your sick head. My only
1555
01:10:01,600 --> 01:10:08,120
goal from now on is to find you and to
1556
01:10:03,679 --> 01:10:08,120
take you down. Do you understand that?
1557
01:10:11,360 --> 01:10:15,120
>> Brian, are are you in my house?
1558
01:10:13,360 --> 01:10:16,080
>> I text with that deformed [ __ ]
1559
01:10:15,120 --> 01:10:19,080
Deformed [ __ ]
1560
01:10:16,080 --> 01:10:19,080
>> Shane,
1561
01:10:19,600 --> 01:10:23,520
>> Jane, where are you? If Brian isn't
1562
01:10:21,679 --> 01:10:25,360
found by tomorrow, I'm turning in my
1563
01:10:23,520 --> 01:10:27,360
mother. She's been enabling that pump
1564
01:10:25,360 --> 01:10:30,679
this whole time. They both belong in a
1565
01:10:27,360 --> 01:10:30,679
mental ward.
1566
01:10:37,120 --> 01:10:41,000
>> Oh my god. Oh my god.
1567
01:10:42,880 --> 01:10:51,080
>> No. Stop. Don't. Don't. Please. Someone
1568
01:10:46,239 --> 01:10:51,080
help me. Please stop. Don't.
1569
01:10:53,120 --> 01:10:58,199
I will [ __ ] kill you.
1570
01:10:55,040 --> 01:10:58,199
>> Do it.
1571
01:11:07,600 --> 01:11:11,360
Ding dong. The dick is dead. Let me tell
1572
01:11:09,840 --> 01:11:13,600
you something. This is why it pays to
1573
01:11:11,360 --> 01:11:15,280
stay uncensored. Speak your mind and
1574
01:11:13,600 --> 01:11:17,199
retaliate whenever someone does you
1575
01:11:15,280 --> 01:11:19,520
wrong. Even if your opponent is the
1576
01:11:17,199 --> 01:11:23,960
great and mighty Brian, who in this case
1577
01:11:19,520 --> 01:11:23,960
was neither great nor mighty.
1578
01:11:25,679 --> 01:11:31,880
Brian,
1579
01:11:28,640 --> 01:11:31,880
you're alive.
1580
01:11:32,880 --> 01:11:37,239
>> What's up, bro? Thanks for reaching out.
1581
01:11:42,159 --> 01:11:46,080
>> Yo, mom, she came at me with brass
1582
01:11:43,600 --> 01:11:48,239
knuckles, dude.
1583
01:11:46,080 --> 01:11:51,040
Brian, I am so sorry, dude. I am so
1584
01:11:48,239 --> 01:11:53,679
sorry.
1585
01:11:51,040 --> 01:11:55,120
>> Lisa has had coming for a long time. I
1586
01:11:53,679 --> 01:11:57,040
know how much you like her, but if she
1587
01:11:55,120 --> 01:11:59,120
goes to the authorities, she's our next
1588
01:11:57,040 --> 01:12:02,320
target. Do you understand, honey?
1589
01:11:59,120 --> 01:12:03,280
>> Marian, you condone Bryant's activities
1590
01:12:02,320 --> 01:12:05,440
within this group.
1591
01:12:03,280 --> 01:12:06,640
>> Mrs. Rusty, do you have any knowledge of
1592
01:12:05,440 --> 01:12:11,080
Brian's whereabouts?
1593
01:12:06,640 --> 01:12:11,080
>> How could I? He's probably dead.
1594
01:12:12,400 --> 01:12:18,040
>> Come on, man. You know, everything that
1595
01:12:13,760 --> 01:12:18,040
I do is for you. I love you, B.
1596
01:12:21,600 --> 01:12:24,480
>> They asked me to take all the footage
1597
01:12:23,040 --> 01:12:27,440
and give it to them. Dude, I don't know
1598
01:12:24,480 --> 01:12:29,120
what to do.
1599
01:12:27,440 --> 01:12:31,760
>> This surveillance [music] footage was
1600
01:12:29,120 --> 01:12:34,960
acquired yesterday at Limitless Liquor,
1601
01:12:31,760 --> 01:12:36,880
less than a mile from their home.
1602
01:12:34,960 --> 01:12:37,440
>> How do you know it's him?
1603
01:12:36,880 --> 01:12:38,719
>> Please,
1604
01:12:37,440 --> 01:12:40,080
>> you can't even see his face.
1605
01:12:38,719 --> 01:12:41,440
>> Then who was that?
1606
01:12:40,080 --> 01:12:43,440
>> It's none of your business.
1607
01:12:41,440 --> 01:12:45,760
>> Was it a friend? A stranger?
1608
01:12:43,440 --> 01:12:48,400
>> Yes, a stranger to me. Still is.
1609
01:12:45,760 --> 01:12:49,040
>> Mrs. Rusty, you'll remain in custody
1610
01:12:48,400 --> 01:12:50,640
downtown.
1611
01:12:49,040 --> 01:12:52,320
>> And as soon as they find him, you'll
1612
01:12:50,640 --> 01:12:54,719
stay in custody.
1613
01:12:52,320 --> 01:12:57,440
>> Who will never find him? He found you
1614
01:12:54,719 --> 01:13:00,320
once. HE WILL FIND you again. He'll find
1615
01:12:57,440 --> 01:13:01,760
all OF YOU. HE'LL FIND ALL OF YOU.
1616
01:13:00,320 --> 01:13:03,440
>> BRIAN, YOU GOT TO TELL ME what I can do
1617
01:13:01,760 --> 01:13:08,199
to get out of this, man.
1618
01:13:03,440 --> 01:13:08,199
>> What? No. What are you doing?
1619
01:13:09,360 --> 01:13:17,560
>> Get off me. He'll find you.
1620
01:13:13,360 --> 01:13:17,560
Ow. Get off me.
1621
01:13:18,719 --> 01:13:25,120
>> You're the hero, Brian. You win.
1622
01:13:22,640 --> 01:13:29,565
Come on, man. We're like, brother.
1623
01:13:25,120 --> 01:13:29,565
>> All my brothers are dead. [screaming]
103946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.