All language subtitles for Terror Eyes ¦ English Full Movie ¦ Horror Thriller (1072p_23fps_H264-128kbit_AAC-English).English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,020 --> 00:00:59,120 [screaming] 2 00:00:56,879 --> 00:01:01,199 Your honor, terror eyes is a dark web 3 00:00:59,120 --> 00:01:04,159 portal but allows users to post footage 4 00:01:01,199 --> 00:01:06,720 of injuries, accidents, and death. Ryan 5 00:01:04,159 --> 00:01:11,159 Rusty was a Supreme user and has posted 6 00:01:06,720 --> 00:01:11,159 dozens of crimes caught on tape. 7 00:01:23,280 --> 00:01:28,439 to leave you crying. 8 00:01:29,280 --> 00:01:33,400 Erased by 9 00:01:37,520 --> 00:01:41,960 the floor looking like Jason. 10 00:02:16,239 --> 00:02:22,560 Taking 20 minutes. 11 00:02:18,080 --> 00:02:23,840 >> All right. Uh, two beers, whiskey, more. 12 00:02:22,560 --> 00:02:28,440 >> Danny, you're not supposed to be in 13 00:02:23,840 --> 00:02:28,440 here. Get me the big lighter. 14 00:02:32,959 --> 00:02:39,400 What's this? 15 00:02:35,040 --> 00:02:39,400 >> I'm going to propose on the trip. 16 00:02:42,080 --> 00:02:48,400 >> Brian already knows. 17 00:02:44,720 --> 00:02:50,160 >> Good. I hope it's a long engagement. 18 00:02:48,400 --> 00:02:51,519 >> Why? 19 00:02:50,160 --> 00:02:52,959 >> It's going to be a big adjustment for 20 00:02:51,519 --> 00:02:53,599 him. It's going to take some getting 21 00:02:52,959 --> 00:02:54,800 used to. 22 00:02:53,599 --> 00:02:56,160 >> Come on, guys. 23 00:02:54,800 --> 00:02:58,879 >> I know. 24 00:02:56,160 --> 00:03:00,160 Happy birthday to [singing] you. 25 00:02:58,879 --> 00:03:05,519 >> Oh my goodness. 26 00:03:00,160 --> 00:03:08,319 >> Happy birthday to you. Happy birthday, 27 00:03:05,519 --> 00:03:10,480 dear Danny. [singing] 28 00:03:08,319 --> 00:03:14,120 Happy birthday 29 00:03:10,480 --> 00:03:14,120 to you. 30 00:03:14,480 --> 00:03:17,880 >> Yeah. Happy birthday. [cheering] 31 00:03:21,200 --> 00:03:24,560 >> This is really [clears throat] cool. 32 00:03:22,400 --> 00:03:26,000 Thank you guys. You know, most my 33 00:03:24,560 --> 00:03:27,760 friends have birthdays this year. 34 00:03:26,000 --> 00:03:29,920 >> Still got it even in your old age. 35 00:03:27,760 --> 00:03:31,519 >> Happy birthday. From here on out, you're 36 00:03:29,920 --> 00:03:34,000 just getting old. [laughter] 37 00:03:31,519 --> 00:03:36,480 >> Hey, this uh doesn't have a phone. 38 00:03:34,000 --> 00:03:38,239 >> Comedy equals tragedy plus time. So, 39 00:03:36,480 --> 00:03:38,959 just give it some time before your next 40 00:03:38,239 --> 00:03:41,440 joke. 41 00:03:38,959 --> 00:03:42,640 >> A long time. You know they're not going 42 00:03:41,440 --> 00:03:42,879 to let you take that in the festival, 43 00:03:42,640 --> 00:03:44,720 right? 44 00:03:42,879 --> 00:03:46,560 >> No. Everyone has one of these. 45 00:03:44,720 --> 00:03:47,920 >> Everyone at that price. 46 00:03:46,560 --> 00:03:49,599 >> We're giving you that under one 47 00:03:47,920 --> 00:03:53,182 condition, you know. 48 00:03:49,599 --> 00:03:53,840 >> Okay. What? You take Brian with you? 49 00:03:53,182 --> 00:03:57,680 [clears throat] 50 00:03:53,840 --> 00:03:58,959 >> Um, actually, Dad, the whole trip was 51 00:03:57,680 --> 00:04:00,319 planned a long time ago. 52 00:03:58,959 --> 00:04:01,519 >> What's that got to do with anything? 53 00:04:00,319 --> 00:04:02,560 >> Well, we're seeing the band that we saw 54 00:04:01,519 --> 00:04:04,080 on our first date. 55 00:04:02,560 --> 00:04:06,159 >> Rebecca's going, isn't she? 56 00:04:04,080 --> 00:04:07,760 >> Yeah, she was at the same concert. She 57 00:04:06,159 --> 00:04:09,760 introduced us. So, 58 00:04:07,760 --> 00:04:15,280 >> yeah, we have like a Three Musketeers 59 00:04:09,760 --> 00:04:17,440 thing going on. Not four. 60 00:04:15,280 --> 00:04:21,440 >> Lisa, come on. Lease. 61 00:04:17,440 --> 00:04:23,919 >> Brian idolizes you. There's no reason 62 00:04:21,440 --> 00:04:26,320 if it would be his first concert. 63 00:04:23,919 --> 00:04:27,840 >> He doesn't even have a ticket. 64 00:04:26,320 --> 00:04:29,840 >> Yes, he does. 65 00:04:27,840 --> 00:04:31,360 >> You bought Brian tickets? 66 00:04:29,840 --> 00:04:32,880 >> You need to spend time together before 67 00:04:31,360 --> 00:04:34,960 it's too late. 68 00:04:32,880 --> 00:04:39,720 >> You're filming him. Stop. 69 00:04:34,960 --> 00:04:39,720 >> Jesus Christ. [ __ ] Sorry. I don't 70 00:05:06,880 --> 00:05:11,360 Oh [ __ ] dude. I just threw an M80 in 71 00:05:08,960 --> 00:05:12,720 that bathroom. What's up, B? My dude, I 72 00:05:11,360 --> 00:05:14,400 just want to know if you need somebody 73 00:05:12,720 --> 00:05:16,000 to work for you in an official capacity 74 00:05:14,400 --> 00:05:17,600 or apprentice because I be pulling 75 00:05:16,000 --> 00:05:20,320 pranks like [ __ ] just like you, dude. 76 00:05:17,600 --> 00:05:23,520 So, let me know. I love you and I'll do 77 00:05:20,320 --> 00:05:25,360 anything. Please. 78 00:05:23,520 --> 00:05:28,240 >> Hey. Hey, hold up a second. Hold up. 79 00:05:25,360 --> 00:05:30,080 Hold up. 80 00:05:28,240 --> 00:05:32,000 >> Can I call you while you're there? 81 00:05:30,080 --> 00:05:33,280 >> I really don't think that's a good idea. 82 00:05:32,000 --> 00:05:34,960 >> Well, I don't know if I'm okay with you 83 00:05:33,280 --> 00:05:37,039 going on vacation with him. 84 00:05:34,960 --> 00:05:38,720 >> He's the one that's my boyfriend. 85 00:05:37,039 --> 00:05:42,000 >> Yeah, not much longer. 86 00:05:38,720 --> 00:05:44,000 >> You don't know that? Look, honestly, I 87 00:05:42,000 --> 00:05:45,120 am just excited to get away and have 88 00:05:44,000 --> 00:05:46,240 some time to think. 89 00:05:45,120 --> 00:05:48,000 >> Yeah, but you're going to be with him 90 00:05:46,240 --> 00:05:48,800 the whole time. 91 00:05:48,000 --> 00:05:51,360 Shane. 92 00:05:48,800 --> 00:05:54,160 >> Shane, where are you? 93 00:05:51,360 --> 00:05:56,720 >> Check it out. 94 00:05:54,160 --> 00:05:57,600 >> You don't care. I wouldn't both smoke 95 00:05:56,720 --> 00:05:58,880 and do it. 96 00:05:57,600 --> 00:06:00,240 >> You know, I wish you'd have told me you 97 00:05:58,880 --> 00:06:01,919 were going to pop the question. 98 00:06:00,240 --> 00:06:02,960 >> Sorry about that. I literally now just 99 00:06:01,919 --> 00:06:04,960 told mom. 100 00:06:02,960 --> 00:06:06,880 >> I know. I know. Things don't always go 101 00:06:04,960 --> 00:06:09,759 as planned. 102 00:06:06,880 --> 00:06:11,759 Well, I'm happy for you. I really am. 103 00:06:09,759 --> 00:06:15,600 >> Thanks. Everything's going to go well 104 00:06:11,759 --> 00:06:18,400 for you. I like 105 00:06:15,600 --> 00:06:22,440 >> know you can do everything in your power 106 00:06:18,400 --> 00:06:22,440 to keep your family safe. 107 00:06:23,759 --> 00:06:27,840 Get the safest car. You live in the best 108 00:06:26,160 --> 00:06:29,039 neighborhood 109 00:06:27,840 --> 00:06:31,600 and one day. Oh, 110 00:06:29,039 --> 00:06:33,919 >> speak of the devil. Hey, Brian. 111 00:06:31,600 --> 00:06:34,720 >> Things can change on a dime, man. 112 00:06:33,919 --> 00:06:35,440 >> Hi, Tracy. 113 00:06:34,720 --> 00:06:36,080 >> Hey, Tammy. 114 00:06:35,440 --> 00:06:36,720 >> Hi, Shane. 115 00:06:36,080 --> 00:06:37,360 >> Hi, Dave. 116 00:06:36,720 --> 00:06:38,720 >> Hey, Ty. 117 00:06:37,360 --> 00:06:40,080 >> What you guys doing? 118 00:06:38,720 --> 00:06:43,039 >> Looking for the ice cream, man. 119 00:06:40,080 --> 00:06:44,880 >> Your camera. Dad, it's not your fault. 120 00:06:43,039 --> 00:06:47,360 >> Don't say that. 121 00:06:44,880 --> 00:06:49,280 >> That's what everybody says. 122 00:06:47,360 --> 00:06:50,800 But we know the truth, right? 123 00:06:49,280 --> 00:06:52,240 >> I should have been watching. 124 00:06:50,800 --> 00:06:55,720 >> It's okay. 125 00:06:52,240 --> 00:06:55,720 >> Just be careful. 126 00:07:04,720 --> 00:07:10,560 Babe, 127 00:07:06,319 --> 00:07:12,960 you've been so amazing with the whole 128 00:07:10,560 --> 00:07:15,360 you know, situation. 129 00:07:12,960 --> 00:07:18,000 I know it's been distracting, but our 130 00:07:15,360 --> 00:07:19,919 love is 131 00:07:18,000 --> 00:07:21,919 is 132 00:07:19,919 --> 00:07:25,599 what? 133 00:07:21,919 --> 00:07:28,240 Bigger. Our love is bigger than that. 134 00:07:25,599 --> 00:07:30,720 I know it's not easy. 135 00:07:28,240 --> 00:07:33,360 It's not easy for me, 136 00:07:30,720 --> 00:07:36,560 but it'll get better. I promise. You 137 00:07:33,360 --> 00:07:39,919 know, the same guy from three years ago, 138 00:07:36,560 --> 00:07:42,479 and we can overcome 139 00:07:39,919 --> 00:07:43,599 Oh my god. Jesus. Baby, 140 00:07:42,479 --> 00:07:44,639 >> what are you still doing up? It's 141 00:07:43,599 --> 00:07:47,919 midnight. 142 00:07:44,639 --> 00:07:51,199 >> Hey, uh just messing with the camera. 143 00:07:47,919 --> 00:07:52,160 >> Well, I'm going to bed. Okay. Leaving at 144 00:07:51,199 --> 00:07:54,160 8:00. 145 00:07:52,160 --> 00:07:56,479 >> Hey, why so early? 146 00:07:54,160 --> 00:07:57,120 >> Starts with tea and graphic. You okay 147 00:07:56,479 --> 00:08:00,440 with that? 148 00:07:57,120 --> 00:08:00,440 >> Yeah, sure. 149 00:08:02,080 --> 00:08:06,960 >> We had a a special night and I'll admit 150 00:08:05,199 --> 00:08:10,240 it, we connected and I really needed 151 00:08:06,960 --> 00:08:12,319 that. Danny and I hasn't been. Danny and 152 00:08:10,240 --> 00:08:15,280 I have our own separate range of 153 00:08:12,319 --> 00:08:17,360 problems, but he's a really good person. 154 00:08:15,280 --> 00:08:18,319 Maybe too good. And I I don't want to 155 00:08:17,360 --> 00:08:20,960 hurt him. 156 00:08:18,319 --> 00:08:22,879 >> See, you could be free from all of that. 157 00:08:20,960 --> 00:08:24,479 With me, there's no baggage. And I don't 158 00:08:22,879 --> 00:08:25,840 give a damn about you know who. So, 159 00:08:24,479 --> 00:08:26,879 you'll never have to worry about him. 160 00:08:25,840 --> 00:08:27,280 >> Look, I've got to go. We'll talk when I 161 00:08:26,879 --> 00:08:28,240 get back. 162 00:08:27,280 --> 00:08:28,879 >> Can I meet you out there? 163 00:08:28,240 --> 00:08:32,440 >> No. 164 00:08:28,879 --> 00:08:32,440 >> I'm going to miss you. 165 00:08:58,080 --> 00:09:05,600 Good evening, terrorized community. 166 00:09:01,120 --> 00:09:09,519 The joys of this moment are many. 167 00:09:05,600 --> 00:09:12,480 First, we have for you another 168 00:09:09,519 --> 00:09:15,040 tantalizing video. We also got a new 169 00:09:12,480 --> 00:09:17,519 camera. Camera. It's actually kind of 170 00:09:15,040 --> 00:09:20,160 the reason for our visit tonight. Ours 171 00:09:17,519 --> 00:09:23,560 ran out of battery. Battery. Just take 172 00:09:20,160 --> 00:09:23,560 what you want. 173 00:09:25,600 --> 00:09:31,839 >> All he wants is the camera. 174 00:09:28,959 --> 00:09:31,839 Let go. 175 00:09:33,279 --> 00:09:37,320 You don't want me to hurt you? 176 00:09:41,360 --> 00:09:44,640 >> We're running out of batteries. 177 00:09:42,959 --> 00:09:47,440 >> What? 178 00:09:44,640 --> 00:09:50,000 The camera, dude. 179 00:09:47,440 --> 00:09:54,000 Hey, Homo. 180 00:09:50,000 --> 00:09:55,519 Hey, Homo. I'm talking to you. 181 00:09:54,000 --> 00:09:59,760 I'm not even gay. 182 00:09:55,519 --> 00:10:04,040 >> Yeah, but you're a homo. Nur. 183 00:09:59,760 --> 00:10:04,040 Do you have an extra battery? A battery. 184 00:10:04,320 --> 00:10:06,591 No. [clears throat] 185 00:10:17,680 --> 00:10:22,000 >> Yes. Mike, grab your big bad camera. We 186 00:10:20,320 --> 00:10:25,880 got [ __ ] to do. AND DON'T FORGET 187 00:10:22,000 --> 00:10:25,880 batteries this time, man. 188 00:10:26,842 --> 00:10:30,720 [crying] 189 00:10:27,680 --> 00:10:31,839 Hey, you ready to party in the desert? 190 00:10:30,720 --> 00:10:32,880 >> Yes. 191 00:10:31,839 --> 00:10:35,920 >> Check it out. 192 00:10:32,880 --> 00:10:36,959 >> See, I heard you got a new toy. So did 193 00:10:35,920 --> 00:10:38,959 I. 194 00:10:36,959 --> 00:10:39,519 >> Uh, well, if the car dies, we're good on 195 00:10:38,959 --> 00:10:41,120 batteries. 196 00:10:39,519 --> 00:10:42,399 >> Remember the little ones we used to use? 197 00:10:41,120 --> 00:10:44,160 >> That's like a double double. 198 00:10:42,399 --> 00:10:45,519 >> Yeah, well, someone spoiled me. 199 00:10:44,160 --> 00:10:47,519 >> All right, Rebecca, what are you wearing 200 00:10:45,519 --> 00:10:51,839 on the first day of this adventure? 201 00:10:47,519 --> 00:10:52,720 >> My fuzzy jacket, something to swim in, 202 00:10:51,839 --> 00:10:56,560 and your 203 00:10:52,720 --> 00:10:57,680 >> Oh my god, Rebecca. Come on. 204 00:10:56,560 --> 00:10:59,920 >> Are you still going to ask her? 205 00:10:57,680 --> 00:11:01,040 >> Shh. 206 00:10:59,920 --> 00:11:02,640 >> Yeah. 207 00:11:01,040 --> 00:11:04,480 >> Are you nervous? 208 00:11:02,640 --> 00:11:06,800 >> What do you think? 209 00:11:04,480 --> 00:11:08,640 >> Guess it makes me a little sad. 210 00:11:06,800 --> 00:11:11,040 >> Why? 211 00:11:08,640 --> 00:11:12,160 >> Hey, girl. Hey, Lee. 212 00:11:11,040 --> 00:11:16,320 >> So, he already told you that he's 213 00:11:12,160 --> 00:11:20,120 bringing his little friend with us. 214 00:11:16,320 --> 00:11:20,120 >> Hey, let's go. 215 00:11:20,800 --> 00:11:24,399 >> Hello. 216 00:11:21,920 --> 00:11:24,800 >> You're with Rebecca, right? Thank you. 217 00:11:24,399 --> 00:11:27,200 >> Just 218 00:11:24,800 --> 00:11:28,160 >> No, thank you. Bye. 219 00:11:27,200 --> 00:11:29,120 >> I have to pee. 220 00:11:28,160 --> 00:11:30,560 >> I'll be okay. 221 00:11:29,120 --> 00:11:32,240 >> Every time. I swear she's going to make 222 00:11:30,560 --> 00:11:33,760 us stop so much. Watch. 223 00:11:32,240 --> 00:11:37,000 >> Hey, put some clothes on while you're 224 00:11:33,760 --> 00:11:37,000 back there. 225 00:11:39,548 --> 00:11:41,568 [screaming] 226 00:11:48,800 --> 00:11:53,240 What you learn in school 227 00:11:53,600 --> 00:11:56,839 in you 228 00:11:57,120 --> 00:12:02,279 to just leave you crying. 229 00:12:03,839 --> 00:12:06,320 >> That was awesome, guys. 230 00:12:04,959 --> 00:12:07,839 >> Thanks. You know, your camera's a little 231 00:12:06,320 --> 00:12:09,680 too big to bring into the festival, 232 00:12:07,839 --> 00:12:11,519 right? So, I guess your new toy is going 233 00:12:09,680 --> 00:12:12,480 to stay in the room then, huh, Danny? 234 00:12:11,519 --> 00:12:15,040 >> Whatever. 235 00:12:12,480 --> 00:12:16,560 >> They could keep my company. 236 00:12:15,040 --> 00:12:16,880 >> Oh, what an [ __ ] 237 00:12:16,560 --> 00:12:18,160 >> Who? 238 00:12:16,880 --> 00:12:19,519 >> That guy. He just threw a pack of 239 00:12:18,160 --> 00:12:21,120 cigarettes out the window. 240 00:12:19,519 --> 00:12:22,480 >> Serious. 241 00:12:21,120 --> 00:12:22,959 >> Hey, what the hell? 242 00:12:22,480 --> 00:12:24,079 >> Stop it. 243 00:12:22,959 --> 00:12:25,440 >> Someone's got to tell him. 244 00:12:24,079 --> 00:12:27,120 >> Yeah, but haven't you ever heard of road 245 00:12:25,440 --> 00:12:28,000 rage? I mean, people kill over that kind 246 00:12:27,120 --> 00:12:29,920 of stuff. 247 00:12:28,000 --> 00:12:32,480 >> Sure, if they're insane. 248 00:12:29,920 --> 00:12:34,720 >> They are insane. I guess I got to pee. 249 00:12:32,480 --> 00:12:37,200 All right, we are almost there. Okay, 250 00:12:34,720 --> 00:12:39,519 >> 30 more minutes, babe. I got to go, too. 251 00:12:37,200 --> 00:12:42,519 >> All right. All right. All right. Next 252 00:12:39,519 --> 00:12:42,519 exit. 253 00:12:42,800 --> 00:12:45,600 >> Who's that? 254 00:12:44,079 --> 00:12:48,560 >> That's just my mom. I'll call her once 255 00:12:45,600 --> 00:12:51,880 we're off the road. 256 00:12:48,560 --> 00:12:51,880 >> Check this. 257 00:12:52,560 --> 00:12:56,000 >> Do you see that, dude? I'd be pulling 258 00:12:54,320 --> 00:12:58,720 pranks, too. That right there is the 259 00:12:56,000 --> 00:13:00,720 banana in the tailpipe. No digital mask 260 00:12:58,720 --> 00:13:02,880 cuz you know I'm hardcore. I trust 261 00:13:00,720 --> 00:13:07,120 Terrorize. I know it's a safe, secure 262 00:13:02,880 --> 00:13:09,360 space for people like you and me, Brian. 263 00:13:07,120 --> 00:13:10,639 I'm so excited to eat. 264 00:13:09,360 --> 00:13:14,320 >> Maybe you want some chips or something? 265 00:13:10,639 --> 00:13:16,079 That sounds so good. Oh, Jesus. 266 00:13:14,320 --> 00:13:19,519 >> Hello. 267 00:13:16,079 --> 00:13:23,680 I said hello. Hi. Nice car. 268 00:13:19,519 --> 00:13:24,320 >> Ah, nice camera. Birthday present. 269 00:13:23,680 --> 00:13:25,680 >> Yeah, 270 00:13:24,320 --> 00:13:28,480 >> most of my friends have birthdays this 271 00:13:25,680 --> 00:13:32,519 year. It's no big deal. 272 00:13:28,480 --> 00:13:32,519 >> Danny, let's go. I'm starting. 273 00:13:34,880 --> 00:13:38,680 That was freaking weird. 274 00:13:45,680 --> 00:13:47,760 >> Pictures and flowers. 275 00:13:46,639 --> 00:13:49,040 >> Nope. Thank you. 276 00:13:47,760 --> 00:13:49,839 >> What are you allergic? 277 00:13:49,040 --> 00:13:51,200 >> I don't know. You 278 00:13:49,839 --> 00:13:54,399 >> too good for flowers? Just take 279 00:13:51,200 --> 00:13:58,200 >> All right. Thanks so much, guy. God, 280 00:13:54,399 --> 00:13:58,200 >> I think she likes them. 281 00:14:03,519 --> 00:14:09,519 You guys okay? You guys are so quiet. 282 00:14:06,720 --> 00:14:12,800 >> Oh, yeah. All good. 283 00:14:09,519 --> 00:14:14,480 >> Yeah. Yeah. Oh, man. 284 00:14:12,800 --> 00:14:16,399 >> I am stoked for Coachella, guys. 285 00:14:14,480 --> 00:14:18,079 >> I can finally be here. 286 00:14:16,399 --> 00:14:20,240 >> The fans, the music. 287 00:14:18,079 --> 00:14:22,560 >> Yeah, 288 00:14:20,240 --> 00:14:23,120 >> the weed. 289 00:14:22,560 --> 00:14:24,800 Forget that. 290 00:14:23,120 --> 00:14:26,079 >> I bet Rebecca smokes more than 291 00:14:24,800 --> 00:14:27,519 everybody. [laughter] Well, I don't 292 00:14:26,079 --> 00:14:28,800 know. Lisa, you might be able You might 293 00:14:27,519 --> 00:14:32,399 be able to take her. 294 00:14:28,800 --> 00:14:34,000 >> Check out the pool. Oh, wow. That's 295 00:14:32,399 --> 00:14:37,040 awesome. 296 00:14:34,000 --> 00:14:38,000 >> Lisa, got to take a video. So, we are 297 00:14:37,040 --> 00:14:40,720 checking in. 298 00:14:38,000 --> 00:14:42,639 >> Palm Springs, baby. 299 00:14:40,720 --> 00:14:43,680 >> On our way. Oh, that's pretty. 300 00:14:42,639 --> 00:14:44,399 >> I like that background better. 301 00:14:43,680 --> 00:14:45,199 >> Can we do another one? 302 00:14:44,399 --> 00:14:45,680 >> You want another one? 303 00:14:45,199 --> 00:14:46,639 >> Yes. 304 00:14:45,680 --> 00:14:49,040 >> All right, we're going to do this every 305 00:14:46,639 --> 00:14:49,680 30 seconds. 306 00:14:49,040 --> 00:14:50,639 >> So nice. 307 00:14:49,680 --> 00:14:51,040 >> All right, let's get to the room. I got 308 00:14:50,639 --> 00:14:52,959 to pee. 309 00:14:51,040 --> 00:14:54,560 >> I'm documenting you guys documenting 310 00:14:52,959 --> 00:14:55,040 yourself for social media, 311 00:14:54,560 --> 00:14:55,680 >> right? 312 00:14:55,040 --> 00:14:57,519 >> So, where are we going? 313 00:14:55,680 --> 00:14:59,920 >> Uh 204. 314 00:14:57,519 --> 00:15:02,079 >> Yeah, that was it. Something smells like 315 00:14:59,920 --> 00:15:03,920 weed, doesn't it? [laughter] 316 00:15:02,079 --> 00:15:05,760 >> And here we are, arriving at the 317 00:15:03,920 --> 00:15:07,360 extravagant king-size Palm Springs 318 00:15:05,760 --> 00:15:12,000 luxury suite, 319 00:15:07,360 --> 00:15:14,399 >> mini fridge, cable TV, 320 00:15:12,000 --> 00:15:16,160 or real swimming pool. 321 00:15:14,399 --> 00:15:18,959 >> Wow, Danny. So, what are we doing 322 00:15:16,160 --> 00:15:19,440 tonight besides staying in and watching 323 00:15:18,959 --> 00:15:22,079 porn? 324 00:15:19,440 --> 00:15:23,760 >> All of the porn? Yes. Um, I found a few 325 00:15:22,079 --> 00:15:25,519 bars online, but I don't know what you 326 00:15:23,760 --> 00:15:27,440 guys feel like. What do you want to do? 327 00:15:25,519 --> 00:15:30,240 >> I found a karaoke place. 328 00:15:27,440 --> 00:15:31,680 >> Really? the thanks for coming club. 329 00:15:30,240 --> 00:15:32,639 >> I don't know about that. 330 00:15:31,680 --> 00:15:34,320 >> No joking. 331 00:15:32,639 --> 00:15:35,519 >> We'll see. 332 00:15:34,320 --> 00:15:38,639 Can you go change? 333 00:15:35,519 --> 00:15:40,639 >> Yeah, I'm 334 00:15:38,639 --> 00:15:41,680 wonder how late the pool's open. So, 335 00:15:40,639 --> 00:15:43,360 >> not a clue. 336 00:15:41,680 --> 00:15:45,279 >> You so skinny dip. 337 00:15:43,360 --> 00:15:46,720 >> Lisa and I go every Tuesday at 11:00. 338 00:15:45,279 --> 00:15:50,240 >> Oh, come on. You know, she's going to 339 00:15:46,720 --> 00:15:53,800 crash early. Give me company. 340 00:15:50,240 --> 00:15:53,800 >> Restless neighbor. 341 00:15:54,959 --> 00:16:01,440 >> Really? Come on. Can you please stop 342 00:15:58,320 --> 00:16:03,519 doing that? Jesus. 343 00:16:01,440 --> 00:16:08,360 >> So, yeah, you know, my pranks don't 344 00:16:03,519 --> 00:16:08,360 really don't really get [ __ ] for views. 345 00:16:14,320 --> 00:16:18,959 I'm no Brian. I never will be. But I'm 346 00:16:17,040 --> 00:16:20,639 his biggest fan. It's like we're like 347 00:16:18,959 --> 00:16:23,199 brothers, you know? I'm not just going 348 00:16:20,639 --> 00:16:25,040 to sit here and let life pass me by. I 349 00:16:23,199 --> 00:16:27,360 got plans, okay? Okay, I'm going to 350 00:16:25,040 --> 00:16:29,839 create my own channel on terrorize call 351 00:16:27,360 --> 00:16:31,600 it like talking terror something along 352 00:16:29,839 --> 00:16:32,639 the I don't whatever it's called it's 353 00:16:31,600 --> 00:16:38,360 going to be dope and I'm going to bring 354 00:16:32,639 --> 00:16:38,360 you the best of terrorize the best of te 355 00:16:38,560 --> 00:16:42,279 Oh [ __ ] DUDE 356 00:16:44,639 --> 00:16:46,959 WHAT'S UP 357 00:17:01,759 --> 00:17:07,959 I LOVE YOUR NEW TOY. IT'S nice and big. 358 00:17:04,720 --> 00:17:07,959 >> Oh dear. 359 00:17:08,400 --> 00:17:13,160 >> Felt shaking in his speedos. 360 00:17:14,640 --> 00:17:20,319 Look what I got. 361 00:17:17,280 --> 00:17:22,079 >> You can't keep calling me like this. 362 00:17:20,319 --> 00:17:25,439 >> Show up. 363 00:17:22,079 --> 00:17:28,000 >> No, I'm serious. Not here. 364 00:17:25,439 --> 00:17:29,600 >> He's in the pool. I got to go. Okay. 365 00:17:28,000 --> 00:17:30,640 >> Where's the bathroom? Should I just go 366 00:17:29,600 --> 00:17:32,559 in the pool? 367 00:17:30,640 --> 00:17:33,600 >> Don't you dare. It's right over there. 368 00:17:32,559 --> 00:17:33,840 >> All right, I'm getting out. I'll be 369 00:17:33,600 --> 00:17:37,320 back. 370 00:17:33,840 --> 00:17:37,320 >> Got us some drinks. 371 00:17:38,559 --> 00:17:42,400 >> Thanks. 372 00:17:40,080 --> 00:17:44,400 You're looking great, girl. 373 00:17:42,400 --> 00:17:46,640 shell here. 374 00:17:44,400 --> 00:17:48,000 >> So, who keeps calling? 375 00:17:46,640 --> 00:17:48,720 It's getting a little awkward. 376 00:17:48,000 --> 00:17:50,400 >> Really? 377 00:17:48,720 --> 00:17:51,280 >> Yeah. But don't worry, Danny hasn't 378 00:17:50,400 --> 00:17:52,799 noticed. 379 00:17:51,280 --> 00:17:55,280 >> It's his brother. 380 00:17:52,799 --> 00:17:56,400 >> She shut the back door. 381 00:17:55,280 --> 00:17:57,520 >> I know it's messed up. 382 00:17:56,400 --> 00:17:58,559 >> At least you're keeping it in the 383 00:17:57,520 --> 00:18:01,200 family. 384 00:17:58,559 --> 00:18:03,200 >> The worst part is I think Danny wants to 385 00:18:01,200 --> 00:18:06,559 take things to and I'm not sure if I'm 386 00:18:03,200 --> 00:18:08,720 ready for that. Do I tell Danny or not? 387 00:18:06,559 --> 00:18:10,080 That's a tough one. And Shane is all in. 388 00:18:08,720 --> 00:18:11,919 You see that? He keeps calling me. He 389 00:18:10,080 --> 00:18:15,679 won't leave me alone. 390 00:18:11,919 --> 00:18:19,440 I just met it as tempting. 391 00:18:15,679 --> 00:18:22,480 >> Look, with Danny, I get Brian, too. And 392 00:18:19,440 --> 00:18:24,320 I know that it's his little brother, but 393 00:18:22,480 --> 00:18:25,520 he follows us everywhere, and Danny 394 00:18:24,320 --> 00:18:28,000 protects him. 395 00:18:25,520 --> 00:18:30,400 >> It is kind of sweet, though. I remember 396 00:18:28,000 --> 00:18:31,919 Danny defending Brian all the time, 397 00:18:30,400 --> 00:18:35,600 fighting for him. 398 00:18:31,919 --> 00:18:36,799 >> Brian is just always there. 399 00:18:35,600 --> 00:18:40,840 >> Don't say anything, okay? 400 00:18:36,799 --> 00:18:40,840 >> No, of course not. Thank you. 401 00:18:40,880 --> 00:18:44,559 What? 402 00:18:42,559 --> 00:18:45,200 >> Nothing. You look nice. 403 00:18:44,559 --> 00:18:46,720 >> Thanks. 404 00:18:45,200 --> 00:18:47,280 >> All right, I'm ready. I promise we can 405 00:18:46,720 --> 00:18:51,760 go. 406 00:18:47,280 --> 00:18:52,640 >> Oh, hottie from the party, guys. 407 00:18:51,760 --> 00:18:55,280 >> Beautiful. 408 00:18:52,640 --> 00:18:56,720 >> You guys ready to rip up Palm Springs? 409 00:18:55,280 --> 00:18:59,360 >> Documenting our departure. 410 00:18:56,720 --> 00:19:04,600 >> Group hug. 411 00:18:59,360 --> 00:19:04,600 >> Let's go. Oh, my purse, too. 412 00:19:09,919 --> 00:19:12,799 Danny, you forgot your camera again, 413 00:19:12,000 --> 00:19:15,360 honey. 414 00:19:12,799 --> 00:19:18,919 >> Yep. I was I was coming to get 415 00:19:15,360 --> 00:19:18,919 >> We'll be in the car. 416 00:19:20,400 --> 00:19:25,559 >> Freaking not. I'm going over there. 417 00:19:29,360 --> 00:19:33,360 You know, Danny would never tell me what 418 00:19:30,799 --> 00:19:36,080 happened to Brian. He just said it was 419 00:19:33,360 --> 00:19:38,080 like a car accident. 420 00:19:36,080 --> 00:19:38,480 Just looking for the ice cream, man. 421 00:19:38,080 --> 00:19:40,400 Camera. 422 00:19:38,480 --> 00:19:43,039 >> Ryan, 423 00:19:40,400 --> 00:19:44,640 come on, man. 424 00:19:43,039 --> 00:19:46,240 Going to give it. You understand? All of 425 00:19:44,640 --> 00:19:47,280 us and those girls think you're a 426 00:19:46,240 --> 00:19:48,640 dumbass, right? 427 00:19:47,280 --> 00:19:49,840 >> So, the boys were playing in the street 428 00:19:48,640 --> 00:19:51,120 on their bikes and their dad was 429 00:19:49,840 --> 00:19:53,520 supposed to be watching them, but he 430 00:19:51,120 --> 00:19:55,120 went to the store for beer. 431 00:19:53,520 --> 00:19:58,120 >> Your bike, 432 00:19:55,120 --> 00:19:58,120 >> dude. 433 00:19:58,799 --> 00:20:02,240 Bring it back, [ __ ] 434 00:20:00,400 --> 00:20:04,720 >> Car ran over Bryant and dragged him for 435 00:20:02,240 --> 00:20:06,080 half a block. Danny ran after them, 436 00:20:04,720 --> 00:20:07,600 pulled his brother out, and then drove 437 00:20:06,080 --> 00:20:09,143 him to the hospital in his mother's car. 438 00:20:07,600 --> 00:20:09,840 He didn't even have his license yet. 439 00:20:09,143 --> 00:20:10,559 [screaming] 440 00:20:09,840 --> 00:20:11,520 >> Who hit him? 441 00:20:10,559 --> 00:20:12,720 >> Hit and run. 442 00:20:11,520 --> 00:20:15,440 >> Oh god. 443 00:20:12,720 --> 00:20:18,640 >> Brian doesn't remember anything, but 444 00:20:15,440 --> 00:20:20,559 Danny is his hero. His guardian angel 445 00:20:18,640 --> 00:20:24,000 permanently. 446 00:20:20,559 --> 00:20:25,840 >> Sucks for everyone. Don't get me wrong, 447 00:20:24,000 --> 00:20:28,240 I feel so sorry for Brian. What happened 448 00:20:25,840 --> 00:20:29,919 to him is horrible. And on top of that, 449 00:20:28,240 --> 00:20:32,720 now he's been bullied for most of his 450 00:20:29,919 --> 00:20:33,200 life. Or people just ignore him like we 451 00:20:32,720 --> 00:20:34,640 do. 452 00:20:33,200 --> 00:20:36,080 >> Yeah, but that's what he wants. 453 00:20:34,640 --> 00:20:38,159 >> Is it? 454 00:20:36,080 --> 00:20:39,760 >> Sorry, guys. 455 00:20:38,159 --> 00:20:41,919 >> Danny, where are you taking us? 456 00:20:39,760 --> 00:20:43,120 >> It's karaoke night at the Veterans Bar. 457 00:20:41,919 --> 00:20:45,120 Supposed to be cool. 458 00:20:43,120 --> 00:20:47,360 >> All right. 459 00:20:45,120 --> 00:20:48,159 Oh, I hear music. I hear music. 460 00:20:47,360 --> 00:20:53,080 >> Oh, there we go. 461 00:20:48,159 --> 00:20:53,080 >> Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. 462 00:20:58,320 --> 00:21:03,240 And [music] 463 00:20:59,919 --> 00:21:03,240 I know 464 00:21:06,240 --> 00:21:11,369 I know you're 465 00:21:10,059 --> 00:21:12,080 [music] 466 00:21:11,369 --> 00:21:16,880 [cheering and applause] 467 00:21:12,080 --> 00:21:18,720 bab for Lisa Chichaista. 468 00:21:16,880 --> 00:21:19,600 >> Welcome to the thanks for coming club. 469 00:21:18,720 --> 00:21:20,559 >> Thanks for coming. 470 00:21:19,600 --> 00:21:21,760 >> THANKS FOR COMING. 471 00:21:20,559 --> 00:21:23,280 >> Thanks for coming. 472 00:21:21,760 --> 00:21:27,760 >> Thanks for coming. All right, 473 00:21:23,280 --> 00:21:31,840 >> next up we have once again it's Lisa, 474 00:21:27,760 --> 00:21:34,080 lady in the streets of freaking the 475 00:21:31,840 --> 00:21:35,039 freaking sheets. 476 00:21:34,080 --> 00:21:37,679 >> Nobody else signed up. 477 00:21:35,039 --> 00:21:39,520 >> Lisa, get back up here. You feisty 478 00:21:37,679 --> 00:21:42,720 little animal, don't you? 479 00:21:39,520 --> 00:21:46,559 >> Lisa, swiping visa, your audience 480 00:21:42,720 --> 00:21:47,760 awaits. Let's pinch one out. 481 00:21:46,559 --> 00:21:49,120 >> Take one with me. 482 00:21:47,760 --> 00:21:52,760 >> What are you doing? Two. 483 00:21:49,120 --> 00:21:52,760 >> Two in a row. 484 00:21:52,960 --> 00:21:59,520 Man, I'm so glad you guys invited me. 485 00:21:57,360 --> 00:22:03,320 >> Like, this is a special trip. 486 00:21:59,520 --> 00:22:03,320 >> I'm glad you're here. Easy 487 00:22:03,840 --> 00:22:07,640 when we 488 00:22:07,679 --> 00:22:10,679 are. 489 00:22:18,960 --> 00:22:22,159 >> Hey, that's the guys from the gas 490 00:22:21,200 --> 00:22:23,440 station [music] earlier. 491 00:22:22,159 --> 00:22:25,039 >> Oh, snap. 492 00:22:23,440 --> 00:22:29,640 >> Seems to like the song. 493 00:22:25,039 --> 00:22:29,640 >> He likes meth by the look of it. 494 00:22:32,480 --> 00:22:36,039 That's my song. 495 00:22:36,400 --> 00:22:38,240 >> I'm Joey. 496 00:22:37,280 --> 00:22:39,840 >> All right. 497 00:22:38,240 --> 00:22:40,799 >> Okay. Stopping the song. 498 00:22:39,840 --> 00:22:42,159 >> Thank you. 499 00:22:40,799 --> 00:22:43,120 >> You guys need to give the lady a little 500 00:22:42,159 --> 00:22:46,159 room. 501 00:22:43,120 --> 00:22:46,640 >> Sorry. I'll be at the bar paying 502 00:22:46,159 --> 00:22:47,760 customer. 503 00:22:46,640 --> 00:22:49,679 >> Lisa, are you good? 504 00:22:47,760 --> 00:22:51,440 >> Oh, come on. I live in Los Angeles. 505 00:22:49,679 --> 00:22:51,919 Beck, do you want to do a duet with me? 506 00:22:51,440 --> 00:22:52,960 Maybe. 507 00:22:51,919 --> 00:22:54,480 >> Let's do it. I 508 00:22:52,960 --> 00:22:55,200 >> think they've had enough of just me up 509 00:22:54,480 --> 00:22:58,000 here. 510 00:22:55,200 --> 00:22:59,520 >> Oh, 511 00:22:58,000 --> 00:22:59,840 it's going to be a surprise. Just trust 512 00:22:59,520 --> 00:23:00,880 me. 513 00:22:59,840 --> 00:23:01,520 >> I trust you. 514 00:23:00,880 --> 00:23:03,440 >> Okay. 515 00:23:01,520 --> 00:23:04,640 >> What's your name? 516 00:23:03,440 --> 00:23:06,000 >> What's your name? 517 00:23:04,640 --> 00:23:07,679 >> Um, it's Get the [ __ ] out of my face. 518 00:23:06,000 --> 00:23:12,080 >> Ladies and gentlemen, give it up for 519 00:23:07,679 --> 00:23:13,039 Lisa and Rebecca. Train wreck. 520 00:23:12,080 --> 00:23:15,520 >> Lisa, 521 00:23:13,039 --> 00:23:16,880 >> I knew you'd love it. Okay. You want the 522 00:23:15,520 --> 00:23:17,200 pink or the green? I'll take the pink. 523 00:23:16,880 --> 00:23:20,200 Green. 524 00:23:17,200 --> 00:23:20,200 >> Okay. 525 00:23:24,991 --> 00:23:27,011 >> [crying] 526 00:23:38,720 --> 00:23:42,240 >> I I have a boyfriend. 527 00:23:41,280 --> 00:23:44,640 >> Where? 528 00:23:42,240 --> 00:23:46,159 >> He's right there. 529 00:23:44,640 --> 00:23:46,960 >> Let's just go. 530 00:23:46,159 --> 00:23:48,320 >> Say something. 531 00:23:46,960 --> 00:23:50,400 >> No, let's go. 532 00:23:48,320 --> 00:23:52,960 >> Don't Don't say something. We got to go. 533 00:23:50,400 --> 00:23:53,760 We got to go. Don't forget your camera. 534 00:23:52,960 --> 00:23:54,640 Don't say anything. 535 00:23:53,760 --> 00:23:55,600 >> Did he touch you? 536 00:23:54,640 --> 00:23:59,960 >> No. No. Hi, kids. 537 00:23:55,600 --> 00:23:59,960 >> I'm totally fine. Let's just go. Okay. 538 00:24:13,039 --> 00:24:15,120 >> Where is it? 539 00:24:13,919 --> 00:24:16,320 >> Oh my god. 540 00:24:15,120 --> 00:24:18,640 >> Relax, Lisa. 541 00:24:16,320 --> 00:24:20,080 >> No. Look. 542 00:24:18,640 --> 00:24:22,159 >> You've got to be kidding me. 543 00:24:20,080 --> 00:24:24,640 >> Who are these guys? How did they find us 544 00:24:22,159 --> 00:24:25,760 here? 545 00:24:24,640 --> 00:24:27,120 >> Record this. 546 00:24:25,760 --> 00:24:29,836 >> My phone keeps dying. 547 00:24:27,120 --> 00:24:30,480 >> Here, 548 00:24:29,836 --> 00:24:33,440 [snorts] 549 00:24:30,480 --> 00:24:35,360 >> Lisa, I just got to tell you, I think 550 00:24:33,440 --> 00:24:36,400 you are so goddamn beautiful. 551 00:24:35,360 --> 00:24:38,480 >> Don't touch me. 552 00:24:36,400 --> 00:24:39,520 >> Back off, man. 553 00:24:38,480 --> 00:24:41,200 >> Or what? 554 00:24:39,520 --> 00:24:41,840 >> She obviously doesn't want anything to 555 00:24:41,200 --> 00:24:42,559 do with you. 556 00:24:41,840 --> 00:24:44,159 >> How do you know? 557 00:24:42,559 --> 00:24:46,159 >> No, Guy, he's right. I really think that 558 00:24:44,159 --> 00:24:49,440 the both of you need to just go away. 559 00:24:46,159 --> 00:24:50,880 >> I think she wants a real man deep 560 00:24:49,440 --> 00:24:52,799 inside. Oh my god. 561 00:24:50,880 --> 00:24:55,440 >> Josh, leave us alone. All right, you're 562 00:24:52,799 --> 00:24:57,440 on camera. Anything you do is evidence. 563 00:24:55,440 --> 00:25:00,000 >> Don't you touch any of us, you're 564 00:24:57,440 --> 00:25:01,520 basically screwed. [laughter] 565 00:25:00,000 --> 00:25:01,919 >> You touch any of us, you're making me 566 00:25:01,520 --> 00:25:02,880 rude. 567 00:25:01,919 --> 00:25:04,000 >> She's not into you. 568 00:25:02,880 --> 00:25:05,440 >> Danny, don't do it. 569 00:25:04,000 --> 00:25:09,400 >> Save for a girl who's more your type. 570 00:25:05,440 --> 00:25:09,400 You know, rude feet. 571 00:25:11,279 --> 00:25:16,159 >> Oh my god. 572 00:25:14,400 --> 00:25:17,360 >> Not here. 573 00:25:16,159 --> 00:25:19,120 >> You guys have a little fight in him. 574 00:25:17,360 --> 00:25:22,080 AFTER ALL, THIS WOMAN has more balls 575 00:25:19,120 --> 00:25:24,640 THAN YOU. THE HELL AWAY. 576 00:25:22,080 --> 00:25:26,640 >> Don't you know people get in fights get 577 00:25:24,640 --> 00:25:27,520 hurt and the people who try to stop the 578 00:25:26,640 --> 00:25:28,960 fights, they get hurt. 579 00:25:27,520 --> 00:25:30,559 >> I'm going to call the police. 580 00:25:28,960 --> 00:25:32,720 >> Another bit of good advice. You're not 581 00:25:30,559 --> 00:25:34,960 listening to 582 00:25:32,720 --> 00:25:37,960 >> I know you guys. 583 00:25:34,960 --> 00:25:37,960 >> Mike, 584 00:25:38,640 --> 00:25:44,507 >> what are you what 585 00:25:42,400 --> 00:25:46,527 came back? 586 00:25:44,507 --> 00:25:46,527 [cheering] 587 00:25:47,200 --> 00:25:52,720 >> I'll grab the security tape. 588 00:25:50,400 --> 00:25:55,679 Danny, that was so awesome when the way 589 00:25:52,720 --> 00:26:00,679 you stood up to them. 590 00:25:55,679 --> 00:26:00,679 Wait, where are you going, Danny? 591 00:26:01,279 --> 00:26:04,679 >> Oh my god. 592 00:26:05,679 --> 00:26:10,080 >> Damn, that was dumb, Danny. Good crime 593 00:26:08,559 --> 00:26:13,120 for Terrorized, though. And what about 594 00:26:10,080 --> 00:26:14,640 that Lisa? She feisty as hell. I'm Sammy 595 00:26:13,120 --> 00:26:17,039 Psilocybin, and you're watching 596 00:26:14,640 --> 00:26:19,200 Terrorized TV, bringing you the best of 597 00:26:17,039 --> 00:26:21,039 TE. So, swipe up or slide right to get 598 00:26:19,200 --> 00:26:25,320 more of the story. And don't you forget, 599 00:26:21,039 --> 00:26:25,320 we got eyes on you. You 600 00:26:31,840 --> 00:26:36,000 >> are still going to ask her. Shh. 601 00:26:35,039 --> 00:26:39,480 >> Yeah. 602 00:26:36,000 --> 00:26:39,480 >> Are you nervous? 603 00:26:41,520 --> 00:26:47,320 >> Brian, 604 00:26:44,000 --> 00:26:47,320 stop it. 605 00:26:47,440 --> 00:26:49,760 Hey girl. 606 00:26:48,720 --> 00:26:50,960 >> Hey Le. 607 00:26:49,760 --> 00:26:53,200 >> So he already told you that he's 608 00:26:50,960 --> 00:26:54,480 bringing his little friend with us. 609 00:26:53,200 --> 00:26:55,760 >> Never look into his camera and never 610 00:26:54,480 --> 00:26:57,520 ever show yours. Okay. 611 00:26:55,760 --> 00:26:59,200 >> Hey, you see that? I got access to 612 00:26:57,520 --> 00:27:01,120 footage that you ain't never seen before 613 00:26:59,200 --> 00:27:02,559 because I'm a legit ass hacker. You 614 00:27:01,120 --> 00:27:05,279 better ask somebody. You know what I'm 615 00:27:02,559 --> 00:27:06,640 saying? 616 00:27:05,279 --> 00:27:08,080 >> Who's that? 617 00:27:06,640 --> 00:27:11,559 >> That's just my mom. I'll call her once 618 00:27:08,080 --> 00:27:11,559 we're off the road. 619 00:27:12,000 --> 00:27:17,279 >> Brian, can you stop filming for once? 620 00:27:15,440 --> 00:27:20,279 Come on, man. I asked you not to film 621 00:27:17,279 --> 00:27:20,279 Lisa. 622 00:27:22,080 --> 00:27:27,279 >> Only Terrorized TV brings you extended 623 00:27:24,640 --> 00:27:30,279 clips, deleted scenes, new angles, 624 00:27:27,279 --> 00:27:30,279 interviews. 625 00:27:33,440 --> 00:27:36,880 >> Did you just do whatever just did? What 626 00:27:35,760 --> 00:27:39,520 the hell? 627 00:27:36,880 --> 00:27:40,480 >> You know what? Maybe they deserved it. 628 00:27:39,520 --> 00:27:41,360 >> How do you know that they weren't 629 00:27:40,480 --> 00:27:44,080 watching? 630 00:27:41,360 --> 00:27:46,240 >> I hope they were. You can't just mess 631 00:27:44,080 --> 00:27:47,520 with people like that, Danny. Not here. 632 00:27:46,240 --> 00:27:50,520 >> Yeah. Well, now they'll learn their 633 00:27:47,520 --> 00:27:50,520 lesson. 634 00:27:51,840 --> 00:27:55,760 >> Why would you do that? That's really 635 00:27:53,200 --> 00:27:57,840 bad. Are they following us now? 636 00:27:55,760 --> 00:28:00,159 >> No, they're not their car yet. 637 00:27:57,840 --> 00:28:04,039 >> My god. It is not your job to teach 638 00:28:00,159 --> 00:28:04,039 people a lesson, Danny. 639 00:28:19,600 --> 00:28:25,559 [ __ ] 640 00:28:22,159 --> 00:28:25,559 >> Oh [ __ ] 641 00:28:50,960 --> 00:28:53,679 I need a drink. 642 00:28:52,159 --> 00:28:55,919 >> Yep, me too. 643 00:28:53,679 --> 00:28:57,440 >> Haven't you guys had enough already? 644 00:28:55,919 --> 00:28:58,799 >> It's my card those are going on. 645 00:28:57,440 --> 00:29:02,360 >> I'll pay you back. 646 00:28:58,799 --> 00:29:02,360 >> No, I'm good. 647 00:29:03,279 --> 00:29:06,919 Cheers. 648 00:29:03,919 --> 00:29:06,919 >> Cheers. 649 00:29:10,399 --> 00:29:14,559 >> Yo, this is Sammy Socin, and I got 650 00:29:12,640 --> 00:29:17,039 updates and special guests coming right 651 00:29:14,559 --> 00:29:18,799 up. But first, as you all know, Brian is 652 00:29:17,039 --> 00:29:20,640 up to something big. Can't spoil 653 00:29:18,799 --> 00:29:23,039 anything, but shit's about to get real 654 00:29:20,640 --> 00:29:24,240 real soon. 655 00:29:23,039 --> 00:29:26,159 >> Maybe you want some chips or something? 656 00:29:24,240 --> 00:29:27,520 That sounds so good. 657 00:29:26,159 --> 00:29:29,919 >> Jesus. 658 00:29:27,520 --> 00:29:32,080 >> Hello. 659 00:29:29,919 --> 00:29:34,399 I said hello. Most of my friends had 660 00:29:32,080 --> 00:29:35,760 birthdays this year. No big deal. 661 00:29:34,399 --> 00:29:38,080 Dinner. Let's go. I'm starving. Come 662 00:29:35,760 --> 00:29:41,080 here. 663 00:29:38,080 --> 00:29:41,080 Brian, 664 00:29:58,240 --> 00:30:04,520 >> I'm going to bed. Danny, you ready? 665 00:30:01,520 --> 00:30:04,520 >> Yeah. 666 00:30:05,360 --> 00:30:09,279 Danny, what is this? 667 00:30:08,000 --> 00:30:11,679 >> Your pillow 668 00:30:09,279 --> 00:30:13,360 >> filled with paper? I told you enough 669 00:30:11,679 --> 00:30:14,320 with the infantile pranks already. 670 00:30:13,360 --> 00:30:15,520 >> I didn't do it. 671 00:30:14,320 --> 00:30:16,480 >> Really? You didn't do this? 672 00:30:15,520 --> 00:30:20,640 >> No, I didn't. 673 00:30:16,480 --> 00:30:23,919 >> Lisa, relax. It's a harmless prank. 674 00:30:20,640 --> 00:30:26,559 Who's that? 675 00:30:23,919 --> 00:30:31,960 >> Hello. 676 00:30:26,559 --> 00:30:31,960 To this room. No. Who are they? 677 00:30:32,399 --> 00:30:36,799 They're not with us. No. 678 00:30:35,279 --> 00:30:38,960 >> Who was it? 679 00:30:36,799 --> 00:30:40,159 >> Somebody asked for a key to our room. 680 00:30:38,960 --> 00:30:41,840 >> No way. 681 00:30:40,159 --> 00:30:42,720 >> They said he was your husband. 682 00:30:41,840 --> 00:30:43,919 >> What? 683 00:30:42,720 --> 00:30:46,240 >> They didn't give it to him. 684 00:30:43,919 --> 00:30:48,480 >> I certainly hope not. You guys think it 685 00:30:46,240 --> 00:30:49,760 was those guys? 686 00:30:48,480 --> 00:30:50,159 >> How would they know where we were 687 00:30:49,760 --> 00:30:51,679 staying? 688 00:30:50,159 --> 00:30:56,039 >> They could have followed us back. 689 00:30:51,679 --> 00:30:56,039 >> No, they weren't. I was looking. 690 00:30:58,080 --> 00:31:03,520 >> Who is it? 691 00:30:59,760 --> 00:31:05,919 Hey, what's up, bro? 692 00:31:03,520 --> 00:31:09,520 >> What do you want? 693 00:31:05,919 --> 00:31:10,159 >> I want to talk to Lisa. Is she there? 694 00:31:09,520 --> 00:31:12,559 >> No, you don't. 695 00:31:10,159 --> 00:31:13,919 >> Is she there or not? 696 00:31:12,559 --> 00:31:16,000 >> I'm here. 697 00:31:13,919 --> 00:31:16,720 >> Stop it. This is for real. 698 00:31:16,000 --> 00:31:17,760 >> Pepper spray, right? 699 00:31:16,720 --> 00:31:19,440 >> All good. 700 00:31:17,760 --> 00:31:20,480 >> No, it's not all good. 701 00:31:19,440 --> 00:31:20,799 >> This is my town. 702 00:31:20,480 --> 00:31:21,440 >> Hello. 703 00:31:20,799 --> 00:31:22,559 >> Calling the police. 704 00:31:21,440 --> 00:31:23,760 >> You just called our room a minute ago. 705 00:31:22,559 --> 00:31:24,320 Did you tell those guys where we were? 706 00:31:23,760 --> 00:31:25,360 >> What' you say? 707 00:31:24,320 --> 00:31:26,480 >> Go bother someone. 708 00:31:25,360 --> 00:31:28,399 >> How did they find it? 709 00:31:26,480 --> 00:31:29,679 >> Better not call the cops. You have to do 710 00:31:28,399 --> 00:31:31,200 something. Please just 711 00:31:29,679 --> 00:31:31,679 >> There must be roadkill around these 712 00:31:31,200 --> 00:31:33,520 parts. 713 00:31:31,679 --> 00:31:34,960 >> Oh, I'm trembling, dude. 714 00:31:33,520 --> 00:31:36,480 >> Stop provoking him, Danny. 715 00:31:34,960 --> 00:31:37,120 >> Hey, Lisa. 716 00:31:36,480 --> 00:31:38,399 >> Is that you? 717 00:31:37,120 --> 00:31:40,000 >> Yo, let me talk to my girl. 718 00:31:38,399 --> 00:31:41,039 >> Cops are going to want to know why you 719 00:31:40,000 --> 00:31:43,039 followed us. 720 00:31:41,039 --> 00:31:44,720 >> Follow you? We did not. 721 00:31:43,039 --> 00:31:46,480 >> Liar. 722 00:31:44,720 --> 00:31:47,519 >> Mike, do we follow him? 723 00:31:46,480 --> 00:31:49,039 >> Follow who? 724 00:31:47,519 --> 00:31:52,240 >> See, didn't follow, 725 00:31:49,039 --> 00:31:52,880 >> Dick. I unlike you, 726 00:31:52,240 --> 00:31:54,399 >> don't lie. 727 00:31:52,880 --> 00:31:56,000 >> You try to get a key to our room. You're 728 00:31:54,399 --> 00:31:58,080 banging on the door at 2 in the morning. 729 00:31:56,000 --> 00:32:00,399 How'd you find our room? put you down 730 00:31:58,080 --> 00:32:00,640 when I had the chance in that bar, boy. 731 00:32:00,399 --> 00:32:02,559 Oh, 732 00:32:00,640 --> 00:32:04,480 >> you don't know me. Why would Lisa want 733 00:32:02,559 --> 00:32:05,360 to talk to you? You're a diluted [ __ ] 734 00:32:04,480 --> 00:32:07,760 >> Danny, stop it. 735 00:32:05,360 --> 00:32:10,320 >> I'm starting to lose my patience, son. 736 00:32:07,760 --> 00:32:12,000 >> Son? Oh, no. No, no, no. To have one of 737 00:32:10,320 --> 00:32:13,120 those, you need a dick that works. 738 00:32:12,000 --> 00:32:15,360 You're a meander. 739 00:32:13,120 --> 00:32:17,200 >> Are you actually enjoying this? 740 00:32:15,360 --> 00:32:20,200 >> Come on, Joey. Let's go. Cops are 741 00:32:17,200 --> 00:32:20,200 coming. 742 00:32:21,679 --> 00:32:24,480 I 743 00:32:21,840 --> 00:32:27,760 >> think they're going. 744 00:32:24,480 --> 00:32:29,440 >> Yeah, I can hear the cops. 745 00:32:27,760 --> 00:32:32,080 Thank God. 746 00:32:29,440 --> 00:32:35,852 >> Hurry up, man. 747 00:32:32,080 --> 00:32:37,872 [ __ ] dude. 748 00:32:35,852 --> 00:32:37,872 [panting] 749 00:32:39,782 --> 00:32:43,760 [gasps] 750 00:32:41,279 --> 00:32:44,880 >> Who was them? 751 00:32:43,760 --> 00:32:46,720 >> Joey, can't you hear the cops? 752 00:32:44,880 --> 00:32:47,600 >> I think I give a [ __ ] 753 00:32:46,720 --> 00:32:48,000 >> Oh [ __ ] 754 00:32:47,600 --> 00:32:49,120 >> What? 755 00:32:48,000 --> 00:32:51,200 >> They're coming back. 756 00:32:49,120 --> 00:32:54,559 >> Oh god. Why is this happening to us? 757 00:32:51,200 --> 00:32:55,919 >> Open the door. 758 00:32:54,559 --> 00:32:57,760 >> Help. [screaming] 759 00:32:55,919 --> 00:32:59,600 SOMEBODY HELP. 760 00:32:57,760 --> 00:33:02,000 >> YOU CLEANED my car. 761 00:32:59,600 --> 00:33:03,120 >> About 2,000 people like to do that. 762 00:33:02,000 --> 00:33:04,399 >> I know it was you. 763 00:33:03,120 --> 00:33:06,080 >> Cops are coming, [ __ ] 764 00:33:04,399 --> 00:33:09,120 >> He doesn't care about the cops. 765 00:33:06,080 --> 00:33:10,240 >> They'll be inside before they get here. 766 00:33:09,120 --> 00:33:11,679 >> Oh my god. He's going to break through 767 00:33:10,240 --> 00:33:12,880 the door. 768 00:33:11,679 --> 00:33:14,320 >> Find a weapon. 769 00:33:12,880 --> 00:33:17,799 >> Let's just jump out the window. 770 00:33:14,320 --> 00:33:17,799 >> It's too high. 771 00:33:28,240 --> 00:33:32,640 Really? We're still doing this? 772 00:33:31,039 --> 00:33:34,799 >> Joey, 773 00:33:32,640 --> 00:33:35,760 >> your brother killed my car, man. You 774 00:33:34,799 --> 00:33:37,360 understand that? 775 00:33:35,760 --> 00:33:39,600 >> Joey, come on. 776 00:33:37,360 --> 00:33:41,440 >> This is more than I bargained for, man. 777 00:33:39,600 --> 00:33:44,320 Somebody's got to pay for my car. 778 00:33:41,440 --> 00:33:47,880 >> He'll do it. Joey, let's go. 779 00:33:44,320 --> 00:33:47,880 Let's go, Joey. 780 00:33:49,279 --> 00:33:52,080 >> What's going on? 781 00:33:56,960 --> 00:34:02,200 Did they leave? 782 00:33:57,840 --> 00:34:02,200 >> Yeah, they're gone. 783 00:34:02,960 --> 00:34:09,159 >> He'll do it, Joey. Let's go. Let's go, 784 00:34:06,159 --> 00:34:09,159 Joey. 785 00:34:13,359 --> 00:34:17,760 >> Brian, open the door. I have a key. I'm 786 00:34:16,159 --> 00:34:21,040 coming in. 787 00:34:17,760 --> 00:34:21,040 >> Where is it? 788 00:34:24,560 --> 00:34:27,520 If you tell anyone this trip is over, 789 00:34:26,399 --> 00:34:29,679 the girls see a gun, they're going to 790 00:34:27,520 --> 00:34:32,679 freak. 791 00:34:29,679 --> 00:34:32,679 This 792 00:34:40,639 --> 00:34:45,800 upper decker dick. Don't want to see you 793 00:34:42,800 --> 00:34:45,800 again. 794 00:34:46,399 --> 00:34:50,000 The cops are here. 795 00:35:01,280 --> 00:35:06,400 It's your boy Sammy Psilocybin and I'm 796 00:35:03,839 --> 00:35:07,119 here with my boy Satanic Brick. 797 00:35:06,400 --> 00:35:08,000 >> Yo, what's up? 798 00:35:07,119 --> 00:35:10,079 >> What are we talking about? 799 00:35:08,000 --> 00:35:11,920 >> What is Brian up to with this big 800 00:35:10,079 --> 00:35:14,079 surprise? It sounds massive. 801 00:35:11,920 --> 00:35:16,720 >> This what he say. Get ready cuz what 802 00:35:14,079 --> 00:35:18,640 you've seen so far is just the tip of 803 00:35:16,720 --> 00:35:19,359 the iceberg. [ __ ] I love the way he 804 00:35:18,640 --> 00:35:20,880 talks, man. 805 00:35:19,359 --> 00:35:22,400 >> He doesn't really talk, though. 806 00:35:20,880 --> 00:35:24,320 >> I I do know that. 807 00:35:22,400 --> 00:35:26,640 >> How often do you guys like text? 808 00:35:24,320 --> 00:35:28,720 >> I mean, like once a month, but like it's 809 00:35:26,640 --> 00:35:31,119 also been a little bit more lately even. 810 00:35:28,720 --> 00:35:32,640 >> I feel like that's not that much. 811 00:35:31,119 --> 00:35:34,240 >> I never said that he was like my best 812 00:35:32,640 --> 00:35:35,040 friend. I just said that like we, you 813 00:35:34,240 --> 00:35:36,160 know, we communicate. 814 00:35:35,040 --> 00:35:36,400 >> I mean, I text my grandma more than 815 00:35:36,160 --> 00:35:37,599 that. 816 00:35:36,400 --> 00:35:39,839 >> But right now, this ain't about your 817 00:35:37,599 --> 00:35:41,760 grandma. Okay. So, I'm going to take a 818 00:35:39,839 --> 00:35:44,160 pause from my boy here and address these 819 00:35:41,760 --> 00:35:46,160 elephant nuts in the room. Okay. We all 820 00:35:44,160 --> 00:35:48,640 know that Brian has no bigger fan than 821 00:35:46,160 --> 00:35:51,680 me. Okay. and my entire channel pays 822 00:35:48,640 --> 00:35:53,680 homage to his work, to his site, and to 823 00:35:51,680 --> 00:35:56,160 his legacy in general. And so, it 824 00:35:53,680 --> 00:35:58,079 saddens me to know that he's upset with 825 00:35:56,160 --> 00:35:59,440 some of this [ __ ] I've been saying. I 826 00:35:58,079 --> 00:36:02,160 always was under the impression that 827 00:35:59,440 --> 00:36:04,320 terrorize was for uncensored disruption, 828 00:36:02,160 --> 00:36:06,720 which is exactly what we're doing. And 829 00:36:04,320 --> 00:36:08,960 the fact that he's all buttthurt about 830 00:36:06,720 --> 00:36:11,359 my comments about him and his crush on 831 00:36:08,960 --> 00:36:12,240 Lisa, I mean, that just makes him a 832 00:36:11,359 --> 00:36:14,560 hypocrite, dude. 833 00:36:12,240 --> 00:36:16,560 >> Damn. And like I've asked him to be here 834 00:36:14,560 --> 00:36:17,760 hundreds of times cuz I know that if he 835 00:36:16,560 --> 00:36:19,839 was sitting where you're sitting right 836 00:36:17,760 --> 00:36:22,400 now that we would understand each other 837 00:36:19,839 --> 00:36:25,440 and we would be friends. But he hasn't 838 00:36:22,400 --> 00:36:28,839 hit me up yet and we're not friends yet. 839 00:36:25,440 --> 00:36:28,839 >> [ __ ] dude. 840 00:36:43,040 --> 00:36:46,880 God damn. 841 00:36:45,839 --> 00:36:49,599 >> What the hell? 842 00:36:46,880 --> 00:36:51,839 >> We got to go back, man. Back where? They 843 00:36:49,599 --> 00:36:53,599 destroyed my car. Those [ __ ] got to 844 00:36:51,839 --> 00:36:55,359 get chopped. 845 00:36:53,599 --> 00:36:57,280 >> You sure? We did what we had to do. 846 00:36:55,359 --> 00:37:00,000 >> Did you even see my car? Plus, they 847 00:36:57,280 --> 00:37:01,520 called the cops, man. This is war. Mike, 848 00:37:00,000 --> 00:37:02,960 you're either in or you're out. 849 00:37:01,520 --> 00:37:04,240 >> Yeah, what are we going to do? 850 00:37:02,960 --> 00:37:05,760 >> What are we going to do? What do you 851 00:37:04,240 --> 00:37:06,160 need? Like more drugs to motivate you, 852 00:37:05,760 --> 00:37:07,520 bro? 853 00:37:06,160 --> 00:37:09,359 >> Yeah, that could help. 854 00:37:07,520 --> 00:37:10,960 >> All right, there's some coke. smoke I 855 00:37:09,359 --> 00:37:11,359 left on the dashboard from last week. 856 00:37:10,960 --> 00:37:12,000 >> Where? 857 00:37:11,359 --> 00:37:12,480 >> It's right there. 858 00:37:12,000 --> 00:37:14,000 >> Penalty. 859 00:37:12,480 --> 00:37:15,920 >> Get a little closer. It's right there. 860 00:37:14,000 --> 00:37:17,440 >> Oh, dude. Uncalled for 861 00:37:15,920 --> 00:37:19,119 >> Mike. Right now, you're being part of 862 00:37:17,440 --> 00:37:22,480 the problem. I need you to be part of 863 00:37:19,119 --> 00:37:25,960 the solution. We need your car. 864 00:37:22,480 --> 00:37:25,960 >> Let's do this. 865 00:37:26,560 --> 00:37:29,359 >> What is this? 866 00:37:28,400 --> 00:37:30,720 >> Ernie, gave it to me. 867 00:37:29,359 --> 00:37:31,839 >> This [ __ ] 868 00:37:30,720 --> 00:37:32,800 >> Yeah. If you hate it so much, why don't 869 00:37:31,839 --> 00:37:35,119 we use your car? 870 00:37:32,800 --> 00:37:37,119 >> Wise up, man. They know my car. 871 00:37:35,119 --> 00:37:40,240 >> Then it's a perfect disguise. It's 872 00:37:37,119 --> 00:37:42,160 conspicuous. Inconspicuous, dumbass. 873 00:37:40,240 --> 00:37:47,040 >> That's what I said. 874 00:37:42,160 --> 00:37:48,320 >> You said it's conspicuous. 875 00:37:47,040 --> 00:37:52,440 >> That's exactly what I said. 876 00:37:48,320 --> 00:37:52,440 >> Just open the goddamn door, man. 877 00:38:45,440 --> 00:38:50,160 Prime. Hey, it's it's all good. You can 878 00:38:48,000 --> 00:38:52,640 come. Okay. 879 00:38:50,160 --> 00:38:54,800 You just got to be cool. You know, no 880 00:38:52,640 --> 00:38:56,720 pranks. 881 00:38:54,800 --> 00:38:58,880 Obviously, you can't come to any of the 882 00:38:56,720 --> 00:39:00,480 bars, so you just have to hang out at 883 00:38:58,880 --> 00:39:04,520 the hotel. And I don't want you 884 00:39:00,480 --> 00:39:04,520 obsessively filming Lisa. 885 00:39:05,599 --> 00:39:09,880 Oh my goodness. 886 00:39:06,320 --> 00:39:09,880 >> You're down there, buddy. 887 00:39:12,160 --> 00:39:15,839 >> Looks like you guys are having a great 888 00:39:13,680 --> 00:39:18,079 trip. You're probably asleep by now, but 889 00:39:15,839 --> 00:39:19,760 I can't tell you how proud I am, Danny. 890 00:39:18,079 --> 00:39:23,839 Brian's so blessed to have you as a 891 00:39:19,760 --> 00:39:27,200 brother. I mean, his father is useless, 892 00:39:23,839 --> 00:39:29,119 negligent, and Shane is a douche. But 893 00:39:27,200 --> 00:39:31,119 you're always such an angel. He can't go 894 00:39:29,119 --> 00:39:34,000 to military school. He could live with 895 00:39:31,119 --> 00:39:36,640 you and Lisa. It'll be perfect. Brian 896 00:39:34,000 --> 00:39:38,400 just wants to be with you and her. All 897 00:39:36,640 --> 00:39:39,839 right. I hope you're all having a great 898 00:39:38,400 --> 00:39:42,160 time. 899 00:39:39,839 --> 00:39:43,920 >> Good night. 900 00:39:42,160 --> 00:39:44,480 >> Oh, disgusting. 901 00:39:43,920 --> 00:39:45,839 >> What? 902 00:39:44,480 --> 00:39:46,400 >> There's [ __ ] in the top part of the 903 00:39:45,839 --> 00:39:47,599 toilet. 904 00:39:46,400 --> 00:39:48,400 >> An upper decker. 905 00:39:47,599 --> 00:39:49,839 >> A what? 906 00:39:48,400 --> 00:39:50,880 >> It's when someone takes a [ __ ] in the 907 00:39:49,839 --> 00:39:54,160 top of the toilet. 908 00:39:50,880 --> 00:39:57,760 >> Jesus. There's a name for it. Well, who 909 00:39:54,160 --> 00:39:59,040 did it? You think one of us did it? I 910 00:39:57,760 --> 00:40:01,200 mean, it did always smell like [ __ ] in 911 00:39:59,040 --> 00:40:05,320 that bathroom. Just please hurry up and 912 00:40:01,200 --> 00:40:05,320 get ready so we can leave this place. 913 00:40:10,240 --> 00:40:16,680 >> Um, Tanny, can you lead the way? 914 00:40:12,480 --> 00:40:16,680 >> Yeah, Becca. Thank you. 915 00:40:29,359 --> 00:40:32,079 All good. 916 00:40:30,400 --> 00:40:33,359 >> Are Are you guys sure we shouldn't just 917 00:40:32,079 --> 00:40:35,920 go home? 918 00:40:33,359 --> 00:40:37,680 >> What? No, we're going to the festival. 919 00:40:35,920 --> 00:40:39,280 Don't let those [ __ ] ruin your trip. 920 00:40:37,680 --> 00:40:40,640 >> But the festival isn't until tomorrow, 921 00:40:39,280 --> 00:40:42,079 right? 922 00:40:40,640 --> 00:40:43,839 >> You want to go all the way home and come 923 00:40:42,079 --> 00:40:44,720 all the way back? 924 00:40:43,839 --> 00:40:46,560 >> No, 925 00:40:44,720 --> 00:40:48,240 >> babe. It'll be okay. We're going 50 926 00:40:46,560 --> 00:40:50,240 miles from here. We never have to come 927 00:40:48,240 --> 00:40:52,640 back. Okay. 928 00:40:50,240 --> 00:40:55,800 >> All right. 929 00:40:52,640 --> 00:40:55,800 >> Thank you. 930 00:40:56,800 --> 00:41:01,119 Ladies and gentlemen, hackers and 931 00:40:58,480 --> 00:41:03,760 homies, we are living in unprecedented 932 00:41:01,119 --> 00:41:06,000 times right now. 933 00:41:03,760 --> 00:41:07,920 Terrorism via mass communication, 934 00:41:06,000 --> 00:41:10,400 violence on the dark web, and even 935 00:41:07,920 --> 00:41:13,040 death. All these modern-day constructs 936 00:41:10,400 --> 00:41:15,599 made Brian Rusty. The world treated him 937 00:41:13,040 --> 00:41:19,839 like a monster. He became one. He 938 00:41:15,599 --> 00:41:21,839 defines us, you and me both. 939 00:41:19,839 --> 00:41:24,880 Ooh. 940 00:41:21,839 --> 00:41:27,440 >> Danger is around every corner and nobody 941 00:41:24,880 --> 00:41:29,200 is truly safe. Brian is here to remind 942 00:41:27,440 --> 00:41:31,440 you of that. 943 00:41:29,200 --> 00:41:34,000 >> Just like me, he and I have a shared 944 00:41:31,440 --> 00:41:35,920 mission, a purpose. By the time we're 945 00:41:34,000 --> 00:41:37,599 done, you're going to hear all about it 946 00:41:35,920 --> 00:41:39,760 on your screen or you're bleeding on 947 00:41:37,599 --> 00:41:41,680 your floor. That's for sure. This is 948 00:41:39,760 --> 00:41:45,720 Sammy Psilocybin, and you're watching 949 00:41:41,680 --> 00:41:45,720 Terrorize TV. 950 00:41:46,240 --> 00:41:48,000 >> Did you tell those guys where we were 951 00:41:47,520 --> 00:41:50,400 staying? 952 00:41:48,000 --> 00:41:51,440 >> No. So, you didn't say anything when 953 00:41:50,400 --> 00:41:52,160 they asked for the bar, right? 954 00:41:51,440 --> 00:41:53,359 >> No, Lisa. 955 00:41:52,160 --> 00:41:57,079 >> So, how do they find us then? 956 00:41:53,359 --> 00:41:57,079 >> How am I supposed to know? 957 00:41:57,839 --> 00:42:00,720 >> Shane, what's up? 958 00:41:58,880 --> 00:42:02,560 >> Hey, man. You guys okay? 959 00:42:00,720 --> 00:42:04,560 >> What are you talking about? 960 00:42:02,560 --> 00:42:06,079 >> I'm asking if everything is okay. 961 00:42:04,560 --> 00:42:08,800 >> Yeah, why wouldn't they be? 962 00:42:06,079 --> 00:42:11,119 >> Just You're with Lisa, right? 963 00:42:08,800 --> 00:42:13,040 >> Of course. What makes you think 964 00:42:11,119 --> 00:42:14,240 everything's not okay? 965 00:42:13,040 --> 00:42:16,800 >> I'm checking in on you guys and you're 966 00:42:14,240 --> 00:42:18,560 giving me [ __ ] 967 00:42:16,800 --> 00:42:21,560 >> You're getting too close. Back off, man. 968 00:42:18,560 --> 00:42:21,560 Sorry. 969 00:42:22,960 --> 00:42:28,200 You still have that like wheel lock 970 00:42:25,200 --> 00:42:28,200 thing. 971 00:42:29,119 --> 00:42:35,520 >> Badass. This is going to be the best 972 00:42:31,599 --> 00:42:38,319 terrorized video ever. 973 00:42:35,520 --> 00:42:40,240 Yo, this is Sammy Silicon and today I'm 974 00:42:38,319 --> 00:42:42,240 taking you back to the roots of 975 00:42:40,240 --> 00:42:44,000 Terrorize. You all saw the hit and run 976 00:42:42,240 --> 00:42:46,319 video that got this [ __ ] started, and 977 00:42:44,000 --> 00:42:48,560 you've seen the brothers all grown up. 978 00:42:46,319 --> 00:42:51,200 But right now, I'm at the house where 979 00:42:48,560 --> 00:42:52,960 Brian came of age. 980 00:42:51,200 --> 00:42:55,200 See that shed right there? That's where 981 00:42:52,960 --> 00:42:56,800 he used to plot all his pranks and hack 982 00:42:55,200 --> 00:42:57,520 his way to the 983 00:42:56,800 --> 00:42:59,040 >> Oh, [ __ ] 984 00:42:57,520 --> 00:43:01,280 >> Who the hell are you? 985 00:42:59,040 --> 00:43:02,960 >> I'm just a big fan of Brian. I run the 986 00:43:01,280 --> 00:43:03,200 terrorized TV. You You probably heard of 987 00:43:02,960 --> 00:43:04,640 me. 988 00:43:03,200 --> 00:43:06,079 >> How did you get in here? 989 00:43:04,640 --> 00:43:08,000 >> I I hopped the fence. 990 00:43:06,079 --> 00:43:09,839 >> This is private property, punk. 991 00:43:08,000 --> 00:43:15,160 >> Is that brass knuckles right there? I 992 00:43:09,839 --> 00:43:15,160 should BLOW YOUR GODDAMN DICK HOLE SHUT. 993 00:43:15,839 --> 00:43:19,800 >> DANNY, 994 00:43:16,560 --> 00:43:19,800 >> what's up? 995 00:43:20,240 --> 00:43:23,760 >> I'm still not over you. 996 00:43:22,400 --> 00:43:25,839 >> What? 997 00:43:23,760 --> 00:43:27,119 >> You heard me. 998 00:43:25,839 --> 00:43:29,200 >> You're not over me. 999 00:43:27,119 --> 00:43:32,400 >> No, 1000 00:43:29,200 --> 00:43:34,640 >> Becca, that time has passed. 1001 00:43:32,400 --> 00:43:37,359 >> We were always getting back together. We 1002 00:43:34,640 --> 00:43:37,920 could have meet at work and we still 1003 00:43:37,359 --> 00:43:39,599 can. 1004 00:43:37,920 --> 00:43:42,319 >> Are you crazy? Hey, I'm with Lisa 1005 00:43:39,599 --> 00:43:46,319 >> and she's my best friend and I love her. 1006 00:43:42,319 --> 00:43:49,280 But look, I honestly don't know if if 1007 00:43:46,319 --> 00:43:50,640 >> you don't know what 1008 00:43:49,280 --> 00:43:51,280 >> if she's going to say yes when you 1009 00:43:50,640 --> 00:43:52,160 propose. 1010 00:43:51,280 --> 00:43:55,520 >> Would you tell her? 1011 00:43:52,160 --> 00:43:57,119 >> No, but she's not happy. The whole Brian 1012 00:43:55,520 --> 00:43:59,599 thing is too much for her. She can't 1013 00:43:57,119 --> 00:44:02,079 take it anymore. 1014 00:43:59,599 --> 00:44:04,160 Look, but I can. 1015 00:44:02,079 --> 00:44:08,359 I still think you're the nicest, most 1016 00:44:04,160 --> 00:44:08,359 perfect guy I've ever met. 1017 00:44:08,880 --> 00:44:14,200 I can't believe I mean, are you serious? 1018 00:44:10,480 --> 00:44:14,200 Is this some kind of joke? 1019 00:44:16,640 --> 00:44:20,079 >> Well, I mean, thank you. Thank you for 1020 00:44:18,480 --> 00:44:22,319 helping me understand Lisa's feelings. 1021 00:44:20,079 --> 00:44:24,400 But if you thought I would dump her, 1022 00:44:22,319 --> 00:44:27,359 Lisa's been amazing. Amazing putting up 1023 00:44:24,400 --> 00:44:28,800 with me and her. Now, honestly, me and 1024 00:44:27,359 --> 00:44:31,359 her, I swear she's the one I want to 1025 00:44:28,800 --> 00:44:34,400 spend the rest of my life with. If she 1026 00:44:31,359 --> 00:44:37,200 has doubts, I'm going to have to 1027 00:44:34,400 --> 00:44:37,599 convince her otherwise. I'm sorry. 1028 00:44:37,200 --> 00:44:38,160 >> Hey. 1029 00:44:37,599 --> 00:44:39,280 >> Hey. 1030 00:44:38,160 --> 00:44:42,240 >> Everything okay? 1031 00:44:39,280 --> 00:44:43,760 >> Yeah. She's a little shaken up. 1032 00:44:42,240 --> 00:44:44,079 >> Okay, I get that. 1033 00:44:43,760 --> 00:44:45,599 >> Yeah. 1034 00:44:44,079 --> 00:44:46,560 >> Yeah. Ready to go? 1035 00:44:45,599 --> 00:44:47,839 >> Yeah. 1036 00:44:46,560 --> 00:44:51,160 >> All right. Let's go. 1037 00:44:47,839 --> 00:44:51,160 >> Let's go. 1038 00:45:08,480 --> 00:45:14,240 So Brian's mom clocked me. She said that 1039 00:45:12,079 --> 00:45:16,640 my videos need to be more private and 1040 00:45:14,240 --> 00:45:18,319 now I talk too much. Now I post too 1041 00:45:16,640 --> 00:45:19,920 much. It's basically the same [ __ ] that 1042 00:45:18,319 --> 00:45:21,359 Brian's pissed about. But it's like I 1043 00:45:19,920 --> 00:45:23,760 don't think they understand how much 1044 00:45:21,359 --> 00:45:25,760 work is really involved in what I do. I 1045 00:45:23,760 --> 00:45:27,359 remix the videos. I make the music 1046 00:45:25,760 --> 00:45:28,640 better. Maybe you're just jealous of my 1047 00:45:27,359 --> 00:45:30,000 skills. Is that what it is, Brian? 1048 00:45:28,640 --> 00:45:31,680 Because I'm making the Lifetime style 1049 00:45:30,000 --> 00:45:34,240 documentary that you want to make about 1050 00:45:31,680 --> 00:45:36,000 yourself. Well, guess what? Nobody knows 1051 00:45:34,240 --> 00:45:37,920 Brian better than I do. And I'm gonna 1052 00:45:36,000 --> 00:45:40,079 make the best [ __ ] that he's ever seen. 1053 00:45:37,920 --> 00:45:43,720 By the way, Brian, Lisa loves Danny 1054 00:45:40,079 --> 00:45:43,720 again. Sorry. 1055 00:45:45,680 --> 00:45:49,839 >> Think you got enough footage, Danny? 1056 00:45:47,520 --> 00:45:50,640 It's really beautiful here. This is 1057 00:45:49,839 --> 00:45:53,359 really nice. 1058 00:45:50,640 --> 00:45:56,000 >> Look at these trees, man. They're crazy. 1059 00:45:53,359 --> 00:45:57,760 >> The trees for which the park is named. 1060 00:45:56,000 --> 00:45:59,359 That's why they call it Joshua Tree. 1061 00:45:57,760 --> 00:46:00,640 Who's Joshua anyway? 1062 00:45:59,359 --> 00:46:04,599 >> I don't know. He's a guy that looked 1063 00:46:00,640 --> 00:46:04,599 like these trees, I guess. 1064 00:46:08,079 --> 00:46:11,920 >> So, these mountains are man-made. What? 1065 00:46:10,000 --> 00:46:16,040 >> Isn't that crazy? All the rocks and 1066 00:46:11,920 --> 00:46:16,040 everything. Yeah, right. 1067 00:46:17,359 --> 00:46:20,960 >> And you would think that after having 1068 00:46:18,800 --> 00:46:22,480 this camera for 4 days, my arms would be 1069 00:46:20,960 --> 00:46:24,240 used to it, but it's just getting a 1070 00:46:22,480 --> 00:46:26,079 little tired over here. 1071 00:46:24,240 --> 00:46:28,079 >> Got a nice pump going in your biceps, 1072 00:46:26,079 --> 00:46:30,800 >> you know. Just for you, babe. 1073 00:46:28,079 --> 00:46:31,520 >> Thank you, babe. Lot of snakes out here, 1074 00:46:30,800 --> 00:46:35,240 I bet. 1075 00:46:31,520 --> 00:46:35,240 >> Oh, hell no. 1076 00:46:36,400 --> 00:46:39,520 >> I love this. 1077 00:46:38,480 --> 00:46:43,079 I love you. 1078 00:46:39,520 --> 00:46:43,079 >> I love you, too. 1079 00:46:49,040 --> 00:46:53,119 >> Yo, here's the news. Sources tell me 1080 00:46:51,040 --> 00:46:54,880 that Brian is putting together a movie 1081 00:46:53,119 --> 00:46:56,720 with clips from the website, live 1082 00:46:54,880 --> 00:46:58,560 videos, and footage that he's either 1083 00:46:56,720 --> 00:47:00,319 hacked or stolen. Now, this film is 1084 00:46:58,560 --> 00:47:02,240 going to be based on his trip to the 1085 00:47:00,319 --> 00:47:05,200 desert before his parents send him to 1086 00:47:02,240 --> 00:47:07,040 military school, aka detention. And I 1087 00:47:05,200 --> 00:47:09,599 can guarantee you one thing, he is going 1088 00:47:07,040 --> 00:47:11,680 to make himself the hero of this film. 1089 00:47:09,599 --> 00:47:14,079 And two, he's going to make me look like 1090 00:47:11,680 --> 00:47:16,640 a complete [ __ ] Even though I have 1091 00:47:14,079 --> 00:47:18,480 encouraged him this entire time, I have 1092 00:47:16,640 --> 00:47:20,960 championed his brand and I have 1093 00:47:18,480 --> 00:47:23,387 amplified his voice. 1094 00:47:20,960 --> 00:47:24,319 Oh, wait. Brian don't have no voice. 1095 00:47:23,387 --> 00:47:25,760 [laughter] 1096 00:47:24,319 --> 00:47:27,520 >> Looks like we got here before there's a 1097 00:47:25,760 --> 00:47:30,960 whole lot of people here. 1098 00:47:27,520 --> 00:47:31,520 >> This is really nice. 1099 00:47:30,960 --> 00:47:32,720 >> Hi. 1100 00:47:31,520 --> 00:47:34,640 >> How you doing? 1101 00:47:32,720 --> 00:47:36,319 >> Uh, I just need a day pass for the car. 1102 00:47:34,640 --> 00:47:39,319 >> Yeah, it's $15 for the vehicle. 1103 00:47:36,319 --> 00:47:39,319 >> Sure. 1104 00:47:39,520 --> 00:47:40,480 >> Howdy. 1105 00:47:40,000 --> 00:47:43,839 >> Morning. 1106 00:47:40,480 --> 00:47:46,079 >> How much for a day pass? Uh $15. 1107 00:47:43,839 --> 00:47:48,480 >> How much do you get paid here? 1108 00:47:46,079 --> 00:47:50,000 >> Oh, it's not about the money. I enjoy 1109 00:47:48,480 --> 00:47:52,480 servicing the national park 1110 00:47:50,000 --> 00:47:53,839 >> servicing. Do you think I can get a job 1111 00:47:52,480 --> 00:47:56,560 here? 1112 00:47:53,839 --> 00:47:58,160 >> Actually, why not? You're pretty enough. 1113 00:47:56,560 --> 00:48:00,000 >> Really pretty enough. 1114 00:47:58,160 --> 00:48:01,839 >> I just want to thank you and express my 1115 00:48:00,000 --> 00:48:04,560 gratitude for everything you guys do 1116 00:48:01,839 --> 00:48:08,400 here. I'm actually from this valley. We 1117 00:48:04,560 --> 00:48:11,040 all think it's sacred. So, uh, good job. 1118 00:48:08,400 --> 00:48:13,359 >> I appreciate that. I mean, it hasn't 1119 00:48:11,040 --> 00:48:15,680 been completely contaminated yet by 1120 00:48:13,359 --> 00:48:18,560 developers or [ __ ] tourists. 1121 00:48:15,680 --> 00:48:19,839 >> No, there are a few. [laughter] 1122 00:48:18,560 --> 00:48:21,200 >> I'm sure. 1123 00:48:19,839 --> 00:48:22,079 >> Thanks, Dick. 1124 00:48:21,200 --> 00:48:23,280 >> Oh, that guy. 1125 00:48:22,079 --> 00:48:25,200 >> Wow, that's his name, right? 1126 00:48:23,280 --> 00:48:28,160 >> Very much. 1127 00:48:25,200 --> 00:48:29,839 >> Hey, speaking of tourists, a couple of 1128 00:48:28,160 --> 00:48:31,200 good friends in town. They're visiting. 1129 00:48:29,839 --> 00:48:33,440 They got here a couple minutes before 1130 00:48:31,200 --> 00:48:35,520 us. Girl in the front seat, blonde hair, 1131 00:48:33,440 --> 00:48:37,280 real pretty driving. They went straight 1132 00:48:35,520 --> 00:48:38,400 ahead. They didn't go left or right or 1133 00:48:37,280 --> 00:48:39,599 >> No, no, they were just here. 1134 00:48:38,400 --> 00:48:40,960 >> Thank you, Richard. You have a great 1135 00:48:39,599 --> 00:48:42,640 day. 1136 00:48:40,960 --> 00:48:44,480 >> Richard, got your alert about hipsters 1137 00:48:42,640 --> 00:48:47,280 coming into the park. Don't worry, I'll 1138 00:48:44,480 --> 00:48:48,640 put them in the 1139 00:48:47,280 --> 00:48:50,640 >> How far back do you think we need to go 1140 00:48:48,640 --> 00:48:51,520 to park? This is pretty far back. 1141 00:48:50,640 --> 00:48:53,680 >> Seriously? 1142 00:48:51,520 --> 00:48:54,160 >> I mean, we're pretty far from the ranger 1143 00:48:53,680 --> 00:48:56,480 station. 1144 00:48:54,160 --> 00:48:59,359 >> I'm saying the farther we can drive, the 1145 00:48:56,480 --> 00:49:01,599 less we have to walk. 1146 00:48:59,359 --> 00:49:04,000 >> Everybody better put their sunblock on. 1147 00:49:01,599 --> 00:49:05,599 >> Okay, Mom. This is Josh a tree. That's 1148 00:49:04,000 --> 00:49:09,079 the tree. That's it. They put a trash 1149 00:49:05,599 --> 00:49:09,079 can next to it. 1150 00:49:16,720 --> 00:49:20,720 Okay. So, Echo Tree is to the left and 1151 00:49:18,960 --> 00:49:22,160 Barker Dam is to the right. What do you 1152 00:49:20,720 --> 00:49:23,359 think? 1153 00:49:22,160 --> 00:49:25,359 >> I say Echo Tree. 1154 00:49:23,359 --> 00:49:26,160 >> Fine by me. 1155 00:49:25,359 --> 00:49:26,880 >> Whoa. 1156 00:49:26,160 --> 00:49:28,800 >> What? 1157 00:49:26,880 --> 00:49:32,000 >> What's this? 1158 00:49:28,800 --> 00:49:35,800 There's a bullet on the seat. What? 1159 00:49:32,000 --> 00:49:35,800 Think it was those guys. 1160 00:49:37,599 --> 00:49:42,240 They're taking Echo Tree Trail. 1161 00:49:39,680 --> 00:49:44,160 >> Yes, they are. 1162 00:49:42,240 --> 00:49:46,160 >> When's the last time you slept, man? 1163 00:49:44,160 --> 00:49:50,760 >> Couple days, man. That's the beauty of 1164 00:49:46,160 --> 00:49:50,760 drugs. I can sleep when they're dead. 1165 00:49:55,440 --> 00:50:00,440 You forgot something, man. Think fast. 1166 00:50:03,760 --> 00:50:09,359 First, I'm going to smash that asshole's 1167 00:50:06,319 --> 00:50:11,920 head in. Then, I'm going to make those 1168 00:50:09,359 --> 00:50:14,079 [ __ ] wish they'd never been born. 1169 00:50:11,920 --> 00:50:16,160 Then, I'm going to seriously handicap 1170 00:50:14,079 --> 00:50:18,800 that special needs kid and post pictures 1171 00:50:16,160 --> 00:50:21,040 of his boiled meat face all over 1172 00:50:18,800 --> 00:50:23,680 terrorized. 1173 00:50:21,040 --> 00:50:25,599 >> My back is killing me from driving cuz 1174 00:50:23,680 --> 00:50:26,720 somebody had to film the whole time and 1175 00:50:25,599 --> 00:50:28,079 didn't. 1176 00:50:26,720 --> 00:50:28,880 >> Yeah, I would have filmed if you had 1177 00:50:28,079 --> 00:50:30,240 asked. 1178 00:50:28,880 --> 00:50:31,119 >> Filmed? I know you would have filmed. 1179 00:50:30,240 --> 00:50:32,720 You're always filming. 1180 00:50:31,119 --> 00:50:34,240 >> I mean, drove. 1181 00:50:32,720 --> 00:50:35,200 >> Sorry. I'm just really excited about 1182 00:50:34,240 --> 00:50:36,720 this camera, you guys. 1183 00:50:35,200 --> 00:50:41,400 >> I know. That's why I didn't let you make 1184 00:50:36,720 --> 00:50:41,400 you cry. Figured you'd want to shoot. 1185 00:50:50,800 --> 00:50:54,480 >> And my panoramics are totally kicking 1186 00:50:52,720 --> 00:50:57,630 your time lapses asses. 1187 00:50:54,480 --> 00:50:57,630 >> Kick what? [laughter] 1188 00:50:57,920 --> 00:51:03,440 >> Feel so safe here, Danny. Everything 1189 00:51:00,559 --> 00:51:05,760 finally feels right. 1190 00:51:03,440 --> 00:51:09,839 Missed you. Missed us. 1191 00:51:05,760 --> 00:51:13,640 >> I missed you, too, babe. I'm back. 1192 00:51:09,839 --> 00:51:13,640 >> We're back. 1193 00:51:14,160 --> 00:51:21,680 >> Hipster rock [ __ ] 1194 00:51:18,079 --> 00:51:24,319 >> Listen, the wind is making that noise. 1195 00:51:21,680 --> 00:51:27,440 The wind sucks through the bark. It 1196 00:51:24,319 --> 00:51:31,319 >> gives me the creeps. 1197 00:51:27,440 --> 00:51:31,319 >> Sounds like an evil harmon. 1198 00:52:00,640 --> 00:52:02,880 Big 1199 00:52:15,680 --> 00:52:20,000 There they are. 1200 00:52:19,119 --> 00:52:20,960 >> What was that? 1201 00:52:20,000 --> 00:52:24,280 >> I don't know. I 1202 00:52:20,960 --> 00:52:24,280 >> heard something. 1203 00:52:27,359 --> 00:52:30,079 >> You think was that Ranger? 1204 00:52:28,720 --> 00:52:34,760 >> Yeah. He's got nothing better to do than 1205 00:52:30,079 --> 00:52:34,760 follow us around all day. Come on. 1206 00:52:35,359 --> 00:52:38,240 >> Look, it's a murder of crows. 1207 00:52:37,040 --> 00:52:40,640 >> A what? 1208 00:52:38,240 --> 00:52:41,760 >> Flock of crows is called a murder. 1209 00:52:40,640 --> 00:52:42,240 >> You know what a group of carrots is 1210 00:52:41,760 --> 00:52:46,319 called? 1211 00:52:42,240 --> 00:52:49,280 >> No. A flock. Camels are a flock, too. A 1212 00:52:46,319 --> 00:52:52,800 group of hyenas is called a clan. Owls 1213 00:52:49,280 --> 00:52:55,599 are a parliament. Wasps fly in a colony. 1214 00:52:52,800 --> 00:52:56,079 Then there's a herd of deer. School of 1215 00:52:55,599 --> 00:52:58,640 fish. 1216 00:52:56,079 --> 00:53:00,240 >> A bunch of dead meat. Welcome to the 1217 00:52:58,640 --> 00:53:01,680 jungle, [ __ ] 1218 00:53:00,240 --> 00:53:03,520 >> Did you follow us here? 1219 00:53:01,680 --> 00:53:05,280 >> You belong here. You don't. 1220 00:53:03,520 --> 00:53:06,079 >> No, this is a public park. Just leave us 1221 00:53:05,280 --> 00:53:08,079 alone. 1222 00:53:06,079 --> 00:53:09,839 >> This guy keeps on filming. 1223 00:53:08,079 --> 00:53:12,319 >> Mike, get his camera. Give me yours. 1224 00:53:09,839 --> 00:53:14,000 >> Stay back. Get the [ __ ] away from us. 1225 00:53:12,319 --> 00:53:15,200 >> Nope. I'm going to take 1226 00:53:14,000 --> 00:53:17,359 >> I'm not leaving. I got this. 1227 00:53:15,200 --> 00:53:19,119 >> Just go. Go get help. 1228 00:53:17,359 --> 00:53:20,319 >> Don't move. 1229 00:53:19,119 --> 00:53:20,640 >> You just going to leave your girl like 1230 00:53:20,319 --> 00:53:22,800 that? 1231 00:53:20,640 --> 00:53:25,599 >> What are you going to do? 1232 00:53:22,800 --> 00:53:27,119 >> I'm going to [ __ ] kill you. Get over 1233 00:53:25,599 --> 00:53:30,192 here. 1234 00:53:27,119 --> 00:53:32,212 Your boyfriend is a class A [ __ ] 1235 00:53:30,192 --> 00:53:32,212 [screaming] 1236 00:53:33,520 --> 00:53:38,200 >> Quick. Get on your back. Stay there. 1237 00:53:40,400 --> 00:53:44,559 >> See what you made me do. 1238 00:53:42,800 --> 00:53:46,640 >> Guess what? This is all supposed to be a 1239 00:53:44,559 --> 00:53:48,079 scam. You are supposed to be another 1240 00:53:46,640 --> 00:53:50,000 knock ON MY BELT. THIS IS ALL YOUR 1241 00:53:48,079 --> 00:53:51,359 FAULT. What a chick I was going to get 1242 00:53:50,000 --> 00:53:52,319 down with. 1243 00:53:51,359 --> 00:53:53,040 >> Where's Brian? 1244 00:53:52,319 --> 00:53:53,920 >> I DON'T KNOW. 1245 00:53:53,040 --> 00:53:57,599 >> WHERE IS HE? 1246 00:53:53,920 --> 00:53:57,599 >> I DON'T KNOW. GOOD. 1247 00:53:59,012 --> 00:54:01,032 >> [laughter] 1248 00:54:03,440 --> 00:54:09,079 >> BRIAN, 1249 00:54:04,960 --> 00:54:09,079 thank you. My god. Thank you. 1250 00:54:09,760 --> 00:54:13,559 Please, please, please. 1251 00:54:26,880 --> 00:54:30,599 You can't run forever. 1252 00:54:34,720 --> 00:54:41,880 >> I'm sorry, Rebecca. Please wake up. I'm 1253 00:54:38,559 --> 00:54:41,880 so sorry. 1254 00:54:48,640 --> 00:54:52,319 Right here. Right here. 1255 00:54:50,880 --> 00:54:54,640 Hey, hey, hey, hey. Somebody call the 1256 00:54:52,319 --> 00:54:56,319 cops. Girls are in trouble. THIS GUY IS 1257 00:54:54,640 --> 00:54:58,480 TWO GIRLS are in trouble. Echo tree. 1258 00:54:56,319 --> 00:54:59,680 This guy is trying to trying to kill us. 1259 00:54:58,480 --> 00:55:00,800 >> The guy, HE'S TRYING TO KILL US. 1260 00:54:59,680 --> 00:55:01,520 >> THAT'S HIM. THAT'S THE GUY RIGHT HERE. 1261 00:55:00,800 --> 00:55:03,599 THAT'S THE GUY. 1262 00:55:01,520 --> 00:55:04,000 >> HEY, GOING TO COME AFTER ME. THIS IS MY 1263 00:55:03,599 --> 00:55:05,119 BUZZ. 1264 00:55:04,000 --> 00:55:07,359 >> HE WANTS THEM. 1265 00:55:05,119 --> 00:55:08,880 >> OKAY. 1266 00:55:07,359 --> 00:55:11,880 >> Out of here. 1267 00:55:08,880 --> 00:55:11,880 >> Please. 1268 00:55:13,040 --> 00:55:20,640 >> He's coming back. Run. Run. 1269 00:55:17,040 --> 00:55:23,599 >> Joey, wake up. Joey. Joey, dude, wake 1270 00:55:20,640 --> 00:55:26,599 up. What happened? 1271 00:55:23,599 --> 00:55:26,599 Joey, 1272 00:55:34,800 --> 00:55:37,520 >> Lisa, 1273 00:55:35,839 --> 00:55:41,280 >> Danny. Oh my god. 1274 00:55:37,520 --> 00:55:43,359 >> Oh my god. I can't believe you're alive. 1275 00:55:41,280 --> 00:55:45,119 >> They killed Rebecca. They were about to 1276 00:55:43,359 --> 00:55:47,200 kill me. That came out of nowhere and 1277 00:55:45,119 --> 00:55:50,319 saved me. 1278 00:55:47,200 --> 00:55:54,040 >> It's okay. Oh my god, I'm sorry. 1279 00:55:50,319 --> 00:55:54,040 >> I thought you were dead. 1280 00:55:55,920 --> 00:55:59,520 >> You did it, Brian. You're finally the 1281 00:55:57,520 --> 00:56:01,040 hero. Lisa must really love you now. 1282 00:55:59,520 --> 00:56:02,880 Yeah, right. While we're on the subject 1283 00:56:01,040 --> 00:56:06,079 of Lisa, here's some old text messages 1284 00:56:02,880 --> 00:56:08,240 that I hacked. Coxane 60 asks, "Brian, 1285 00:56:06,079 --> 00:56:10,319 you obviously want to bang Lisa. Why not 1286 00:56:08,240 --> 00:56:12,480 take her by force?" Pipe Bomb Diaper 1287 00:56:10,319 --> 00:56:14,160 asks, "Brian, what if Lisa never chooses 1288 00:56:12,480 --> 00:56:16,000 you over your brother?" Brian said, 1289 00:56:14,160 --> 00:56:18,240 "Then she'll be sent to heaven where she 1290 00:56:16,000 --> 00:56:19,680 belongs." Well, she is choosing your 1291 00:56:18,240 --> 00:56:23,000 brother over you, Brian. So, what are 1292 00:56:19,680 --> 00:56:23,000 you going to do? 1293 00:56:26,960 --> 00:56:30,480 >> Hey, what's with the uni bomber? Did he 1294 00:56:28,720 --> 00:56:32,559 have anything to do with this? 1295 00:56:30,480 --> 00:56:35,040 >> It was self-defense. They killed Rebecca 1296 00:56:32,559 --> 00:56:36,559 and they were about to kill me. 1297 00:56:35,040 --> 00:56:39,559 >> You can check their camera. They filmed 1298 00:56:36,559 --> 00:56:39,559 everything. 1299 00:56:43,359 --> 00:56:48,920 >> Whoa, whoa, whoa, whoa. Back it up 1300 00:56:44,640 --> 00:56:48,920 there, freak show. Give me this camera. 1301 00:57:02,319 --> 00:57:06,920 >> This from the kids camera. 1302 00:57:03,920 --> 00:57:06,920 >> Yeah. 1303 00:57:23,040 --> 00:57:28,520 Look at the videos on his laptop, man. 1304 00:57:24,799 --> 00:57:28,520 He's been putting stuff together. 1305 00:57:49,119 --> 00:57:52,520 They do. 1306 00:57:58,640 --> 00:58:03,520 >> Ryan, 1307 00:58:01,599 --> 00:58:06,960 >> Ryan. 1308 00:58:03,520 --> 00:58:08,960 Hey, I'm coming in. Okay. 1309 00:58:06,960 --> 00:58:11,200 Hey, I thought I told you not to post 1310 00:58:08,960 --> 00:58:12,960 videos like that. 1311 00:58:11,200 --> 00:58:16,599 Don't you lie to me. I know it was you. 1312 00:58:12,960 --> 00:58:16,599 I could see your sleeves. 1313 00:58:16,640 --> 00:58:21,520 Monday. You're going on Monday. 1314 00:58:19,599 --> 00:58:23,359 It's going to Don't tell me to get out, 1315 00:58:21,520 --> 00:58:25,839 Brian. I'm talking to you. I'm having a 1316 00:58:23,359 --> 00:58:27,839 conversation with you. 1317 00:58:25,839 --> 00:58:31,400 Don't you 1318 00:58:27,839 --> 00:58:31,400 You watch it. 1319 00:58:54,160 --> 00:58:58,000 number one or number two? 1320 00:58:55,440 --> 00:58:59,280 >> Number one. 1321 00:58:58,000 --> 00:59:00,559 >> How much money they have on them? 1322 00:58:59,280 --> 00:59:01,359 >> About 200. 1323 00:59:00,559 --> 00:59:02,960 >> Check the bags. 1324 00:59:01,359 --> 00:59:05,960 >> Yeah. Did you check the car? 1325 00:59:02,960 --> 00:59:05,960 >> Yeah. 1326 00:59:06,079 --> 00:59:09,599 >> And she's done. 1327 00:59:07,440 --> 00:59:11,119 >> I can see it. Then we go get her back to 1328 00:59:09,599 --> 00:59:15,160 the cell. 1329 00:59:11,119 --> 00:59:15,160 >> Oh, this is gross in here. 1330 00:59:22,880 --> 00:59:31,480 Yo, looks like Kylo Ren stepping up to 1331 00:59:25,359 --> 00:59:31,480 us. Meat pads and [ __ ] [ __ ] up. 1332 00:59:32,319 --> 00:59:37,960 That's like a ninja. Come on. Show some 1333 00:59:34,640 --> 00:59:37,960 moves, homages 1334 00:59:46,166 --> 00:59:48,186 [groaning] 1335 00:59:55,839 --> 01:00:01,040 in the chat. 1336 00:59:58,240 --> 01:00:02,960 Sam, you're playing with fire. Sam, are 1337 01:00:01,040 --> 01:00:04,079 you butt hurt that Brian's mom yelled at 1338 01:00:02,960 --> 01:00:05,440 you? 1339 01:00:04,079 --> 01:00:10,200 >> Yeah, actually I am. 1340 01:00:05,440 --> 01:00:10,200 >> My turn to DJ. Your classical crap. 1341 01:00:14,079 --> 01:00:18,160 >> I hope it's a long engagement. 1342 01:00:16,400 --> 01:00:19,520 >> Why? 1343 01:00:18,160 --> 01:00:20,960 >> It's going to be a big adjustment for 1344 01:00:19,520 --> 01:00:21,680 him. It's going to take some getting 1345 01:00:20,960 --> 01:00:22,880 used to. 1346 01:00:21,680 --> 01:00:25,599 >> Come on, guys. 1347 01:00:22,880 --> 01:00:27,119 >> I know. 1348 01:00:25,599 --> 01:00:29,839 >> Never looked into his camera. Never ever 1349 01:00:27,119 --> 01:00:31,200 shouldn't. Okay. Brian is just always 1350 01:00:29,839 --> 01:00:33,119 there. 1351 01:00:31,200 --> 01:00:35,920 >> Danny, 1352 01:00:33,119 --> 01:00:38,160 I love your new toy. 1353 01:00:35,920 --> 01:00:39,680 >> Or people just ignore him like we do. 1354 01:00:38,160 --> 01:00:41,119 >> Yeah, but that's what he wants. 1355 01:00:39,680 --> 01:00:43,920 >> Is it? 1356 01:00:41,119 --> 01:00:47,960 >> Sorry, guys. 1357 01:00:43,920 --> 01:00:47,960 Just putting Brian to bed. 1358 01:00:48,240 --> 01:00:51,880 >> Brian, let's go. 1359 01:00:52,400 --> 01:00:56,400 >> What makes you think everything's not 1360 01:00:54,240 --> 01:00:57,680 okay? I'm checking in on you guys and 1361 01:00:56,400 --> 01:00:59,119 you're giving me [ __ ] 1362 01:00:57,680 --> 01:01:02,640 >> Have you been texting with Brian? 1363 01:00:59,119 --> 01:01:04,319 >> I text with that deformed [ __ ] 1364 01:01:02,640 --> 01:01:07,280 >> Am I on speaker phone? 1365 01:01:04,319 --> 01:01:08,480 >> Yep. 1366 01:01:07,280 --> 01:01:11,280 >> Just a bullet on the seat. 1367 01:01:08,480 --> 01:01:12,720 >> What? 1368 01:01:11,280 --> 01:01:13,200 >> You could take a different trail now, 1369 01:01:12,720 --> 01:01:16,319 Brian. 1370 01:01:13,200 --> 01:01:18,240 >> Yeah, take a hike away from us for once. 1371 01:01:16,319 --> 01:01:21,760 >> They treat him like a burlap sack. No 1372 01:01:18,240 --> 01:01:23,920 wonder he gets into [ __ ] like this. 1373 01:01:21,760 --> 01:01:25,119 post pictures of his boiled meat face 1374 01:01:23,920 --> 01:01:28,319 all over terrorized. 1375 01:01:25,119 --> 01:01:29,920 >> He's a little pissant. 1376 01:01:28,319 --> 01:01:32,880 >> Listen to these messages I used to send 1377 01:01:29,920 --> 01:01:35,119 Brian. Hey B, I've reached out a few 1378 01:01:32,880 --> 01:01:37,599 times because I'm like your biggest fan 1379 01:01:35,119 --> 01:01:39,040 and I'm a good hacker just like you. And 1380 01:01:37,599 --> 01:01:40,480 I just want to know if you need somebody 1381 01:01:39,040 --> 01:01:42,559 to work for you in some official 1382 01:01:40,480 --> 01:01:44,559 capacity. Maybe like an apprenticeship 1383 01:01:42,559 --> 01:01:47,440 or something. If you do, I'm your man. 1384 01:01:44,559 --> 01:01:49,520 Hit me up. B, let me know, please. No 1385 01:01:47,440 --> 01:01:51,599 answer. I followed up with stuff like 1386 01:01:49,520 --> 01:01:54,160 checking in and gentle reminder. And 1387 01:01:51,599 --> 01:01:56,079 then Brian sends me this. Yo kid, you 1388 01:01:54,160 --> 01:01:58,079 bother me. I don't need help. Help 1389 01:01:56,079 --> 01:02:00,240 yourself and fix your hair. Don't be a 1390 01:01:58,079 --> 01:02:03,240 kiss ass. Plus, your vids are kind of 1391 01:02:00,240 --> 01:02:03,240 whack. 1392 01:02:07,680 --> 01:02:14,040 >> Brian, 1393 01:02:09,920 --> 01:02:14,040 did you know who those guys were? 1394 01:02:15,760 --> 01:02:19,119 What did he say? They're recording us in 1395 01:02:17,680 --> 01:02:21,680 the bathroom. 1396 01:02:19,119 --> 01:02:23,359 >> What? Brian, I asked you a question. 1397 01:02:21,680 --> 01:02:26,760 >> Lisa said they're recording us. 1398 01:02:23,359 --> 01:02:26,760 >> I don't care. 1399 01:02:30,400 --> 01:02:34,680 >> Ryan, come on, man. Let's go. 1400 01:02:36,160 --> 01:02:41,599 >> Do you have something to tell us? 1401 01:02:39,680 --> 01:02:43,440 >> What's going on? 1402 01:02:41,599 --> 01:02:45,440 >> You told those guys to harass us, didn't 1403 01:02:43,440 --> 01:02:49,880 you? That's how they knew where we were 1404 01:02:45,440 --> 01:02:49,880 staying. Everywhere we went, 1405 01:02:55,200 --> 01:02:59,760 they killed my best friend and they were 1406 01:02:56,640 --> 01:03:00,400 going TO KILL BOTH OF US. 1407 01:02:59,760 --> 01:03:02,720 >> What'd he say? 1408 01:03:00,400 --> 01:03:05,359 >> He says he saved your life. 1409 01:03:02,720 --> 01:03:08,000 >> Is that why you did this? So you could 1410 01:03:05,359 --> 01:03:09,359 be a hero just like Danny was? Well, 1411 01:03:08,000 --> 01:03:10,079 your little plan didn't really work out 1412 01:03:09,359 --> 01:03:11,359 great, did it? 1413 01:03:10,079 --> 01:03:13,680 >> I asked if you could be cool on this 1414 01:03:11,359 --> 01:03:14,880 trip. I said no pranks. 1415 01:03:13,680 --> 01:03:16,160 >> I can't believe this. I can't believe 1416 01:03:14,880 --> 01:03:17,839 this. I knew it was a mistake to bring 1417 01:03:16,160 --> 01:03:18,480 you. This is what we get for trying to 1418 01:03:17,839 --> 01:03:20,160 include you. 1419 01:03:18,480 --> 01:03:23,160 >> Hey, remember when that kid went pee 1420 01:03:20,160 --> 01:03:23,160 earlier? 1421 01:03:24,799 --> 01:03:27,119 >> How does he know that's a camera? I 1422 01:03:26,480 --> 01:03:28,240 don't know. [snorts] 1423 01:03:27,119 --> 01:03:29,119 >> Well, how did he find it? 1424 01:03:28,240 --> 01:03:30,480 >> Beats me. 1425 01:03:29,119 --> 01:03:32,960 >> I told those rangers that you did this 1426 01:03:30,480 --> 01:03:33,920 in self-defense. I I have to tell them I 1427 01:03:32,960 --> 01:03:35,839 have to make sure that you stay as 1428 01:03:33,920 --> 01:03:36,319 locked up and far away from me as 1429 01:03:35,839 --> 01:03:38,400 possible. 1430 01:03:36,319 --> 01:03:39,760 >> Now, two can play a terror. I told you I 1431 01:03:38,400 --> 01:03:42,240 know how to hack. And that includes 1432 01:03:39,760 --> 01:03:44,720 videos on your website. Brian, it's time 1433 01:03:42,240 --> 01:03:46,000 to unmask the mask maker. You're filming 1434 01:03:44,720 --> 01:03:47,440 him. Stop. 1435 01:03:46,000 --> 01:03:49,174 >> Jesus Christ. 1436 01:03:47,440 --> 01:03:50,240 >> Sorry. I don't I DON'T KNOW HOW 1437 01:03:49,174 --> 01:03:52,160 [screaming] 1438 01:03:50,240 --> 01:03:55,520 IT'S OFF. He's 1439 01:03:52,160 --> 01:03:57,200 >> filming us all the time. IT'S 1440 01:03:55,520 --> 01:03:58,240 >> OVER HERE. 1441 01:03:57,200 --> 01:04:03,079 >> DO IT. 1442 01:03:58,240 --> 01:04:03,079 >> STOP. BRIAN, who 1443 01:04:04,079 --> 01:04:07,400 >> got my gun? 1444 01:04:12,559 --> 01:04:16,880 Brian, put the gun down. This is really 1445 01:04:15,280 --> 01:04:18,400 bad, man. There's no coming back from 1446 01:04:16,880 --> 01:04:20,880 this. 1447 01:04:18,400 --> 01:04:23,599 You just want me to say it, don't you? 1448 01:04:20,880 --> 01:04:27,359 I'm the reason you came to this. Of 1449 01:04:23,599 --> 01:04:31,039 course, you brought your phone in here. 1450 01:04:27,359 --> 01:04:33,280 All right, so I'll admit it. That day on 1451 01:04:31,039 --> 01:04:36,319 the bike, 1452 01:04:33,280 --> 01:04:37,680 I pushed you. I know there's video, but 1453 01:04:36,319 --> 01:04:39,359 if you went back to the original 1454 01:04:37,680 --> 01:04:41,280 footage, you'd see something you hadn't 1455 01:04:39,359 --> 01:04:43,920 seen before. You'd see what really 1456 01:04:41,280 --> 01:04:45,760 happened. I changed the tape. Nobody saw 1457 01:04:43,920 --> 01:04:48,319 me do it, so I photoshopped my arm and 1458 01:04:45,760 --> 01:04:50,640 it looked like you fell by yourself. 1459 01:04:48,319 --> 01:04:52,079 I knew the cops would ask for my video. 1460 01:04:50,640 --> 01:04:53,520 I swear I didn't know there was a car 1461 01:04:52,079 --> 01:04:54,640 coming. I thought you'd just fall into 1462 01:04:53,520 --> 01:04:58,039 the grass, but you [music] rolled into 1463 01:04:54,640 --> 01:04:58,039 the street and 1464 01:04:59,359 --> 01:05:04,559 I'm so sorry, man. I know I've ruined 1465 01:05:02,400 --> 01:05:07,119 your life. [snorts] It kills me inside, 1466 01:05:04,559 --> 01:05:08,400 but I love you and you're my brother and 1467 01:05:07,119 --> 01:05:11,799 getting married isn't going to change 1468 01:05:08,400 --> 01:05:11,799 any of that. 1469 01:05:20,640 --> 01:05:25,359 Lisa in shape. 1470 01:05:23,680 --> 01:05:27,760 >> Ryan, 1471 01:05:25,359 --> 01:05:32,920 >> don't touch her. 1472 01:05:27,760 --> 01:05:32,920 >> Lisa, Lisa, stop. 1473 01:06:31,680 --> 01:06:35,280 Festival goers in the Coachella Valley 1474 01:06:33,440 --> 01:06:37,440 were on edge [music] this weekend as law 1475 01:06:35,280 --> 01:06:40,160 enforcement tripled personnel during an 1476 01:06:37,440 --> 01:06:41,920 ongoing manhunt for Brian Rusty. The 1477 01:06:40,160 --> 01:06:44,240 Southern California teen escaped custody 1478 01:06:41,920 --> 01:06:46,559 from a local precinct on Friday and 1479 01:06:44,240 --> 01:06:48,559 remains a suspect in multiple homicides. 1480 01:06:46,559 --> 01:06:50,480 The public was not aware of the fugitive 1481 01:06:48,559 --> 01:06:52,720 or his whereabouts until after the first 1482 01:06:50,480 --> 01:06:55,039 day of the event. But after the story 1483 01:06:52,720 --> 01:06:57,161 broke, a number of attendees identified 1484 01:06:55,039 --> 01:06:59,359 Rusty in their own video footage, and 1485 01:06:57,161 --> 01:07:00,880 [music] many are uploading clips. Brian 1486 01:06:59,359 --> 01:07:02,960 is believed to have entered the festival 1487 01:07:00,880 --> 01:07:05,119 and camouflaged himself among thousands 1488 01:07:02,960 --> 01:07:07,280 of other visitors. Sources tell us the 1489 01:07:05,119 --> 01:07:09,680 original description of Brian Rusty had 1490 01:07:07,280 --> 01:07:12,160 officers looking for a 16-year-old in a 1491 01:07:09,680 --> 01:07:14,559 black hoodie and ski mask. But as this 1492 01:07:12,160 --> 01:07:16,240 amateur footage shows, he seems to have 1493 01:07:14,559 --> 01:07:17,760 changed his appearance to throw 1494 01:07:16,240 --> 01:07:19,839 authorities off track. 1495 01:07:17,760 --> 01:07:21,680 >> That's right, David. This footage is 1496 01:07:19,839 --> 01:07:23,520 helping police gather information, and 1497 01:07:21,680 --> 01:07:25,326 some individuals have even taken it upon 1498 01:07:23,520 --> 01:07:27,280 themselves to create super cuts of the 1499 01:07:25,326 --> 01:07:31,559 [music] collected shots. This one from 1500 01:07:27,280 --> 01:07:31,559 user BR Y RXOXO. 1501 01:07:58,160 --> 01:08:03,359 Cockroet 15 writes, "You scared, Sam? 1502 01:08:00,960 --> 01:08:06,000 Brian's on the loose, sucker. Jiz Bullet 1503 01:08:03,359 --> 01:08:08,160 writes one, two. Brian's coming for you, 1504 01:08:06,000 --> 01:08:12,760 dude. Reality check. Brian's not coming 1505 01:08:08,160 --> 01:08:12,760 for me. He's coming for Lisa. 1506 01:08:13,440 --> 01:08:18,880 >> Brian Rusty is suspected of killing two 1507 01:08:16,159 --> 01:08:20,799 Palm Desert residents as well as two 1508 01:08:18,880 --> 01:08:21,920 park rangers in the Coachella Valley. 1509 01:08:20,799 --> 01:08:24,000 >> Do you really think Brian is still 1510 01:08:21,920 --> 01:08:26,159 hiding inside the festival? He's not. 1511 01:08:24,000 --> 01:08:28,799 >> There's no footage of him getting out. 1512 01:08:26,159 --> 01:08:32,000 >> Yeah, that's by design. Brian knows when 1513 01:08:28,799 --> 01:08:34,719 he is on camera. So Danny admitted he 1514 01:08:32,000 --> 01:08:35,359 pushed Brian under the car. Class act, 1515 01:08:34,719 --> 01:08:36,080 that boy. 1516 01:08:35,359 --> 01:08:37,759 >> What? 1517 01:08:36,080 --> 01:08:38,319 >> His father lived with that guilt for 10 1518 01:08:37,759 --> 01:08:39,600 years. 1519 01:08:38,319 --> 01:08:41,679 >> Where did you hear that? 1520 01:08:39,600 --> 01:08:42,640 >> You heard it, too. You were in that cell 1521 01:08:41,679 --> 01:08:45,279 with those boys. 1522 01:08:42,640 --> 01:08:46,080 >> Wait, have you been talking to Brian? 1523 01:08:45,279 --> 01:08:47,759 >> Of course not. 1524 01:08:46,080 --> 01:08:48,480 >> Then how else would you know all of 1525 01:08:47,759 --> 01:08:50,319 that? 1526 01:08:48,480 --> 01:08:51,520 >> Have you heard from Shane? 1527 01:08:50,319 --> 01:08:54,000 >> Why would I? 1528 01:08:51,520 --> 01:08:55,279 >> I knew about you, too. And Danny was 1529 01:08:54,000 --> 01:08:57,920 going to propose. 1530 01:08:55,279 --> 01:08:59,440 >> Look, Shane and I had a fling. But while 1531 01:08:57,920 --> 01:09:00,960 I was on that trip, I fell in love with 1532 01:08:59,440 --> 01:09:03,920 Danny again. I just need a little 1533 01:09:00,960 --> 01:09:06,319 perspective. And now he's gone forever 1534 01:09:03,920 --> 01:09:08,799 because of Brian. I mean, I bought a gun 1535 01:09:06,319 --> 01:09:09,679 today. I'm scared. It sounds like you've 1536 01:09:08,799 --> 01:09:13,719 been talking to 1537 01:09:09,679 --> 01:09:13,719 >> Tell Shane to call his mother. 1538 01:09:23,199 --> 01:09:28,359 >> I don't I have no idea what those French 1539 01:09:25,040 --> 01:09:28,359 words mean. 1540 01:09:31,759 --> 01:09:38,440 Marion, how did you get that? Can Can 1541 01:09:34,319 --> 01:09:38,440 you send it to me, please? 1542 01:09:39,120 --> 01:09:43,520 >> Listen to me. 1543 01:09:40,960 --> 01:09:44,000 >> Don't do it. You were going to leave, 1544 01:09:43,520 --> 01:09:45,040 Danny. 1545 01:09:44,000 --> 01:09:46,080 >> You know [clears throat] nothing about 1546 01:09:45,040 --> 01:09:48,640 Danny and me. 1547 01:09:46,080 --> 01:09:50,560 >> You're a teacher just like me. We 1548 01:09:48,640 --> 01:09:52,719 compete. 1549 01:09:50,560 --> 01:09:55,440 >> You disgusting creature. 1550 01:09:52,719 --> 01:09:56,000 >> I saved your life. You were supposed to 1551 01:09:55,440 --> 01:09:57,760 say, 1552 01:09:56,000 --> 01:09:59,040 >> Ryan, thank you. Time came out of 1553 01:09:57,760 --> 01:10:01,600 nowhere and saved me. 1554 01:09:59,040 --> 01:10:03,679 >> Get this through your sick head. My only 1555 01:10:01,600 --> 01:10:08,120 goal from now on is to find you and to 1556 01:10:03,679 --> 01:10:08,120 take you down. Do you understand that? 1557 01:10:11,360 --> 01:10:15,120 >> Brian, are are you in my house? 1558 01:10:13,360 --> 01:10:16,080 >> I text with that deformed [ __ ] 1559 01:10:15,120 --> 01:10:19,080 Deformed [ __ ] 1560 01:10:16,080 --> 01:10:19,080 >> Shane, 1561 01:10:19,600 --> 01:10:23,520 >> Jane, where are you? If Brian isn't 1562 01:10:21,679 --> 01:10:25,360 found by tomorrow, I'm turning in my 1563 01:10:23,520 --> 01:10:27,360 mother. She's been enabling that pump 1564 01:10:25,360 --> 01:10:30,679 this whole time. They both belong in a 1565 01:10:27,360 --> 01:10:30,679 mental ward. 1566 01:10:37,120 --> 01:10:41,000 >> Oh my god. Oh my god. 1567 01:10:42,880 --> 01:10:51,080 >> No. Stop. Don't. Don't. Please. Someone 1568 01:10:46,239 --> 01:10:51,080 help me. Please stop. Don't. 1569 01:10:53,120 --> 01:10:58,199 I will [ __ ] kill you. 1570 01:10:55,040 --> 01:10:58,199 >> Do it. 1571 01:11:07,600 --> 01:11:11,360 Ding dong. The dick is dead. Let me tell 1572 01:11:09,840 --> 01:11:13,600 you something. This is why it pays to 1573 01:11:11,360 --> 01:11:15,280 stay uncensored. Speak your mind and 1574 01:11:13,600 --> 01:11:17,199 retaliate whenever someone does you 1575 01:11:15,280 --> 01:11:19,520 wrong. Even if your opponent is the 1576 01:11:17,199 --> 01:11:23,960 great and mighty Brian, who in this case 1577 01:11:19,520 --> 01:11:23,960 was neither great nor mighty. 1578 01:11:25,679 --> 01:11:31,880 Brian, 1579 01:11:28,640 --> 01:11:31,880 you're alive. 1580 01:11:32,880 --> 01:11:37,239 >> What's up, bro? Thanks for reaching out. 1581 01:11:42,159 --> 01:11:46,080 >> Yo, mom, she came at me with brass 1582 01:11:43,600 --> 01:11:48,239 knuckles, dude. 1583 01:11:46,080 --> 01:11:51,040 Brian, I am so sorry, dude. I am so 1584 01:11:48,239 --> 01:11:53,679 sorry. 1585 01:11:51,040 --> 01:11:55,120 >> Lisa has had coming for a long time. I 1586 01:11:53,679 --> 01:11:57,040 know how much you like her, but if she 1587 01:11:55,120 --> 01:11:59,120 goes to the authorities, she's our next 1588 01:11:57,040 --> 01:12:02,320 target. Do you understand, honey? 1589 01:11:59,120 --> 01:12:03,280 >> Marian, you condone Bryant's activities 1590 01:12:02,320 --> 01:12:05,440 within this group. 1591 01:12:03,280 --> 01:12:06,640 >> Mrs. Rusty, do you have any knowledge of 1592 01:12:05,440 --> 01:12:11,080 Brian's whereabouts? 1593 01:12:06,640 --> 01:12:11,080 >> How could I? He's probably dead. 1594 01:12:12,400 --> 01:12:18,040 >> Come on, man. You know, everything that 1595 01:12:13,760 --> 01:12:18,040 I do is for you. I love you, B. 1596 01:12:21,600 --> 01:12:24,480 >> They asked me to take all the footage 1597 01:12:23,040 --> 01:12:27,440 and give it to them. Dude, I don't know 1598 01:12:24,480 --> 01:12:29,120 what to do. 1599 01:12:27,440 --> 01:12:31,760 >> This surveillance [music] footage was 1600 01:12:29,120 --> 01:12:34,960 acquired yesterday at Limitless Liquor, 1601 01:12:31,760 --> 01:12:36,880 less than a mile from their home. 1602 01:12:34,960 --> 01:12:37,440 >> How do you know it's him? 1603 01:12:36,880 --> 01:12:38,719 >> Please, 1604 01:12:37,440 --> 01:12:40,080 >> you can't even see his face. 1605 01:12:38,719 --> 01:12:41,440 >> Then who was that? 1606 01:12:40,080 --> 01:12:43,440 >> It's none of your business. 1607 01:12:41,440 --> 01:12:45,760 >> Was it a friend? A stranger? 1608 01:12:43,440 --> 01:12:48,400 >> Yes, a stranger to me. Still is. 1609 01:12:45,760 --> 01:12:49,040 >> Mrs. Rusty, you'll remain in custody 1610 01:12:48,400 --> 01:12:50,640 downtown. 1611 01:12:49,040 --> 01:12:52,320 >> And as soon as they find him, you'll 1612 01:12:50,640 --> 01:12:54,719 stay in custody. 1613 01:12:52,320 --> 01:12:57,440 >> Who will never find him? He found you 1614 01:12:54,719 --> 01:13:00,320 once. HE WILL FIND you again. He'll find 1615 01:12:57,440 --> 01:13:01,760 all OF YOU. HE'LL FIND ALL OF YOU. 1616 01:13:00,320 --> 01:13:03,440 >> BRIAN, YOU GOT TO TELL ME what I can do 1617 01:13:01,760 --> 01:13:08,199 to get out of this, man. 1618 01:13:03,440 --> 01:13:08,199 >> What? No. What are you doing? 1619 01:13:09,360 --> 01:13:17,560 >> Get off me. He'll find you. 1620 01:13:13,360 --> 01:13:17,560 Ow. Get off me. 1621 01:13:18,719 --> 01:13:25,120 >> You're the hero, Brian. You win. 1622 01:13:22,640 --> 01:13:29,565 Come on, man. We're like, brother. 1623 01:13:25,120 --> 01:13:29,565 >> All my brothers are dead. [screaming] 103946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.