All language subtitles for Ever 2014

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,298 --> 00:00:11,010 How do I look? 2 00:00:11,010 --> 00:00:14,973 You look gorgeous. 3 00:00:14,973 --> 00:00:17,225 Oh, he's here. 4 00:00:17,225 --> 00:00:23,732 Don't say anything embarrassing. 5 00:00:23,732 --> 00:00:25,108 Hi. 6 00:00:25,108 --> 00:00:26,693 Hi. 7 00:00:26,693 --> 00:00:27,902 Oh, this is for you. 8 00:00:30,363 --> 00:00:32,323 It's pretty. 9 00:00:32,323 --> 00:00:36,035 Wow, Shawn, you look handsome. 10 00:00:36,035 --> 00:00:36,786 Dad. 11 00:00:36,786 --> 00:00:37,996 What? 12 00:00:37,996 --> 00:00:39,748 Here we go. 13 00:00:39,748 --> 00:00:41,583 My new room. 14 00:00:41,583 --> 00:00:42,625 Our new room. 15 00:00:42,625 --> 00:00:44,210 No, I don't think so. 16 00:00:44,210 --> 00:00:45,336 All right, where do you want this? 17 00:00:45,336 --> 00:00:48,423 Okay, Mr. Mover in the corner, I think. 18 00:00:48,423 --> 00:00:50,091 Yeah. 19 00:00:50,091 --> 00:00:52,010 All right, how does that look? 20 00:00:52,010 --> 00:00:53,762 Looks real good. 21 00:00:53,762 --> 00:00:54,471 Excellent. 22 00:00:54,471 --> 00:00:56,055 All right. 23 00:00:57,515 --> 00:00:58,099 What? 24 00:00:58,099 --> 00:00:58,266 What? 25 00:00:58,266 --> 00:00:59,809 How do you feel? 26 00:00:59,809 --> 00:01:00,977 Huh? 27 00:01:00,977 --> 00:01:02,520 You feel this for the record? 28 00:01:02,520 --> 00:01:03,396 We got to go. 29 00:01:03,396 --> 00:01:04,814 We got one more trip. 30 00:01:04,814 --> 00:01:05,565 One more trip. 31 00:01:05,565 --> 00:01:07,734 No, I don't want to take a trip. 32 00:01:07,734 --> 00:01:07,901 Yes, yes. 33 00:01:07,901 --> 00:01:33,635 No! No! 34 00:01:33,635 --> 00:01:35,386 That we never know from 35 00:01:35,386 --> 00:01:36,888 one moment to the next 36 00:01:37,013 --> 00:01:39,516 and it's going to be the last. 37 00:01:39,516 --> 00:01:42,727 And it's so important to say I love you. 38 00:01:42,727 --> 00:01:44,562 I appreciate you. 39 00:01:45,480 --> 00:01:46,856 And I will always 40 00:01:46,856 --> 00:01:57,408 love you no matter what. 41 00:02:46,040 --> 00:02:47,917 [birds chirping] 42 00:02:49,043 --> 00:02:56,509 [birds chirping] 43 00:03:08,396 --> 00:03:26,247 [music] 44 00:03:26,247 --> 00:03:28,124 Do you guys have any 45 00:03:28,124 --> 00:03:30,710 classical music records? 46 00:03:30,710 --> 00:03:31,753 Yeah, you're standing 47 00:03:31,753 --> 00:03:32,670 right in front of them. 48 00:03:33,004 --> 00:03:46,851 [music] 49 00:03:46,851 --> 00:03:49,520 Happy birthday, by the way. 50 00:03:49,520 --> 00:03:50,688 Hmm? 51 00:03:50,688 --> 00:03:51,773 Do you guys sell those, 52 00:03:51,773 --> 00:03:55,526 or is it your birthday? 53 00:03:55,526 --> 00:03:58,196 My manager bought me those. 54 00:03:58,196 --> 00:03:59,113 She felt bad about 55 00:03:59,113 --> 00:03:59,906 scheduling me on my birthday. 56 00:04:00,698 --> 00:04:03,618 There's cupcakes too if you want some. 57 00:04:03,618 --> 00:04:05,703 I put them out for everything. 58 00:04:05,703 --> 00:04:08,665 Yeah, I could go for a cupcake. 59 00:04:08,665 --> 00:04:14,045 Okay, well, help yourself. 60 00:04:14,045 --> 00:04:16,297 Will you eat one with me? 61 00:04:16,297 --> 00:04:19,467 No, I don't really like cupcakes. 62 00:04:19,467 --> 00:04:24,389 What? Who doesn't like cupcakes? 63 00:04:24,389 --> 00:04:26,808 I don't know, some people? 64 00:04:26,808 --> 00:04:28,685 I can't say no to a free one. 65 00:04:29,477 --> 00:04:31,604 So why don't you just ask her the day off 66 00:04:31,604 --> 00:04:34,607 so you can celebrate? 67 00:04:34,607 --> 00:04:36,442 I know. 68 00:04:36,442 --> 00:04:37,402 I really feel like 69 00:04:37,402 --> 00:04:40,071 celebrating my birthday this year. 70 00:04:40,071 --> 00:04:46,286 All right. 71 00:04:46,286 --> 00:04:47,620 Can I help you with anything else? 72 00:04:47,620 --> 00:04:51,374 No, just rousing. 73 00:04:51,374 --> 00:04:52,333 We just finished sound 74 00:04:52,333 --> 00:04:52,917 tracking across the street, 75 00:04:54,669 --> 00:04:55,336 so I just got some 76 00:04:55,336 --> 00:05:01,801 time to kill, you know. 77 00:05:01,801 --> 00:05:03,428 Yeah, what time do you get off tonight? 78 00:05:03,428 --> 00:05:05,430 Do you want to come check out the show? 79 00:05:05,430 --> 00:05:08,057 Oh, no, I can't. 80 00:05:08,057 --> 00:05:11,269 Come on, I'll buy you a birthday drink. 81 00:05:11,269 --> 00:05:14,439 I could dedicate a song to you on stage. 82 00:05:14,439 --> 00:05:17,942 No, I just don't really feel like it. 83 00:05:17,942 --> 00:05:19,777 You sure? 84 00:05:19,777 --> 00:05:20,903 Yeah, thanks though. 85 00:05:21,446 --> 00:05:26,117 Yeah. 86 00:05:26,117 --> 00:05:29,162 Okay then. 87 00:05:29,162 --> 00:05:39,589 I'll see you later. 88 00:05:39,589 --> 00:05:42,008 Hello? 89 00:05:42,008 --> 00:05:44,886 Hey, happy birthday. 90 00:05:44,886 --> 00:05:46,429 Hi. 91 00:05:48,097 --> 00:05:49,682 You're going to have to wait in here. I'm 92 00:05:49,682 --> 00:05:51,601 still wrapping your present. 93 00:06:17,043 --> 00:06:17,085 Okay. 94 00:06:17,085 --> 00:06:18,586 Hello there. 95 00:06:18,586 --> 00:06:19,295 Hi. 96 00:06:19,295 --> 00:06:19,921 It's good to see you. 97 00:06:20,713 --> 00:06:22,256 Yeah, you too. It's been a while. 98 00:06:22,256 --> 00:06:24,550 Yeah, too long if you ask me. 99 00:06:24,550 --> 00:06:26,135 Come in. 100 00:06:26,135 --> 00:06:28,304 This is for you. 101 00:06:28,304 --> 00:06:31,599 I'm so glad you could make it. 102 00:06:31,599 --> 00:06:33,142 Actually, it's just Mike now. 103 00:06:33,142 --> 00:06:35,186 Oh, excuse me. 104 00:06:35,186 --> 00:06:36,604 He brought wine, though. 105 00:06:36,604 --> 00:06:39,023 Oh, thank you. 106 00:06:39,023 --> 00:06:40,691 Thank you for inviting me 107 00:06:40,691 --> 00:06:42,568 over on such a special occasion, 108 00:06:42,568 --> 00:06:43,361 the anniversary of the 109 00:06:43,361 --> 00:06:44,779 birth of our special lady. 110 00:06:45,279 --> 00:06:55,957 Well, come on in. 111 00:06:55,957 --> 00:06:57,333 So, Mike, how's your 112 00:06:57,333 --> 00:06:59,127 family? How's your brother? 113 00:06:59,127 --> 00:07:02,130 Good. Good. Everyone's good. 114 00:07:02,130 --> 00:07:04,048 Little bro's still getting into trouble, 115 00:07:04,048 --> 00:07:07,426 but you know how younger siblings can be? 116 00:07:07,426 --> 00:07:09,679 Am I right? 117 00:07:09,679 --> 00:07:12,140 I'm just messing with you, kiddo. 118 00:07:13,015 --> 00:07:14,308 Oh, I heard you finished 119 00:07:14,308 --> 00:07:16,060 school. Congratulations. 120 00:07:16,060 --> 00:07:17,228 Yeah, yeah, I did. 121 00:07:17,228 --> 00:07:19,313 Feels good. Feels good. 122 00:07:19,313 --> 00:07:22,483 I actually just got a job at a new 123 00:07:22,483 --> 00:07:23,985 Internet startup downtown. 124 00:07:23,985 --> 00:07:25,945 Oh, wow. Good for you. 125 00:07:25,945 --> 00:07:27,488 Thank you. Thanks. 126 00:07:27,488 --> 00:07:28,573 Yeah, you know, we all got 127 00:07:28,573 --> 00:07:30,283 to grow up sometime, right? 128 00:07:30,283 --> 00:07:31,409 Well, sure. 129 00:07:31,409 --> 00:07:32,910 Why don't you tell Michael about your 130 00:07:32,910 --> 00:07:37,165 great job at the bookstore in Los Feliz? 131 00:07:37,165 --> 00:07:38,541 I have a job at a 132 00:07:38,541 --> 00:07:40,918 bookstore. It's not a big deal. 133 00:07:41,294 --> 00:07:45,006 It's great. Good for you. 134 00:07:45,006 --> 00:07:46,257 Thanks. 135 00:07:46,257 --> 00:07:48,134 Yeah. 136 00:07:48,134 --> 00:07:51,179 How's everything going, by the way? 137 00:07:51,179 --> 00:07:52,763 Good. Everything's been going great. 138 00:07:52,763 --> 00:07:55,099 Good. Good. You know, I 139 00:07:55,099 --> 00:07:56,058 never had the opportunity 140 00:07:56,058 --> 00:07:57,101 to offer my condolences 141 00:07:57,101 --> 00:07:58,686 for what happened to Sean. 142 00:07:58,686 --> 00:08:00,938 You know, it's a damn shame. 143 00:08:00,938 --> 00:08:03,441 Frankly, it's not safe to leave your 144 00:08:03,441 --> 00:08:05,193 house anymore these days. 145 00:08:05,193 --> 00:08:05,735 You know, I know you 146 00:08:05,735 --> 00:08:07,820 must have had a rough year, 147 00:08:07,820 --> 00:08:08,321 especially after 148 00:08:08,321 --> 00:08:09,906 everything with your father. 149 00:08:10,406 --> 00:08:11,741 You know, my dad said that he just got 150 00:08:11,741 --> 00:08:12,533 out, though, so that's good. 151 00:08:12,533 --> 00:08:15,745 You must be happy to have him back. 152 00:08:15,745 --> 00:08:17,205 You know, time yields 153 00:08:17,205 --> 00:08:19,916 everything, if you ask me. 154 00:08:19,916 --> 00:08:21,292 I mean, I know it's a sensitive subject, 155 00:08:21,292 --> 00:08:23,211 so stop me, you know, 156 00:08:23,211 --> 00:08:24,670 if I step on anyone's toes, 157 00:08:24,670 --> 00:08:25,546 but I just want you to know 158 00:08:25,546 --> 00:08:26,339 that my thoughts and 159 00:08:26,339 --> 00:08:29,050 prayers have been with you all. 160 00:08:29,050 --> 00:08:31,052 Well, you've always been a great friend 161 00:08:31,052 --> 00:08:34,597 to this family, Michael. 162 00:08:34,597 --> 00:08:35,306 Of course. 163 00:08:37,808 --> 00:08:39,602 Can we just talk about something else? 164 00:08:56,035 --> 00:08:59,997 Dinner was great. 165 00:08:59,997 --> 00:09:16,389 Hi. Hi. 166 00:09:16,389 --> 00:09:18,474 Mom got a new horse? 167 00:09:18,474 --> 00:09:21,269 Yeah. Isn't she pretty? 168 00:09:21,269 --> 00:09:24,772 Yeah. 169 00:09:24,772 --> 00:09:26,607 So are you staying here 170 00:09:26,607 --> 00:09:30,361 tonight, or are you headed back? 171 00:09:30,361 --> 00:09:33,406 I think I might stay. 172 00:09:33,406 --> 00:09:36,075 Do I get breakfast in the morning? 173 00:09:36,075 --> 00:09:36,826 Maybe. 174 00:09:38,244 --> 00:09:43,249 I just have to work really early. 175 00:09:43,249 --> 00:09:46,794 Hey, I just wanted to let you know that 176 00:09:46,794 --> 00:09:58,639 I'm here if you need me. 177 00:09:58,639 --> 00:10:00,975 It's just really hard. 178 00:10:00,975 --> 00:10:03,978 Yeah. 179 00:10:03,978 --> 00:10:05,896 I don't know what to do. 180 00:10:07,273 --> 00:10:07,940 I don't know if 181 00:10:07,940 --> 00:10:11,110 there's anything you can do. 182 00:10:11,110 --> 00:10:13,863 I mean, you just have to give it some 183 00:10:13,863 --> 00:10:17,700 time and wait it out. 184 00:10:17,700 --> 00:10:25,958 It's gonna suck, but it'll get better. 185 00:10:25,958 --> 00:10:27,668 Yeah. 186 00:10:27,668 --> 00:10:29,170 I think you'll be okay. 187 00:10:32,340 --> 00:10:37,762 Thanks. 188 00:10:37,762 --> 00:10:41,140 So do you want to open some presents? 189 00:10:41,140 --> 00:10:42,058 Okay. 190 00:10:42,058 --> 00:10:45,853 Okay, let's go. 191 00:10:45,853 --> 00:10:47,730 Okay, I'm gonna go get your present. 192 00:10:48,356 --> 00:10:51,776 You're gonna love it. 193 00:11:02,161 --> 00:11:15,424 Welcome. 194 00:11:15,424 --> 00:11:19,095 Happy birthday! 195 00:11:19,095 --> 00:11:20,805 You brought me a cat? 196 00:11:20,805 --> 00:11:21,806 Yeah, he's a rescue, 197 00:11:21,806 --> 00:11:23,682 and he's super sweet. 198 00:11:23,682 --> 00:11:25,226 What's his name? 199 00:11:25,226 --> 00:11:26,185 I'm at the shelter 200 00:11:26,185 --> 00:11:27,770 there, calling him Walter. 201 00:11:28,979 --> 00:11:32,525 He's a good friend, whatever you like. 202 00:11:32,525 --> 00:11:34,693 Walter. 203 00:11:34,693 --> 00:11:37,446 Hi, Walter. 204 00:11:37,446 --> 00:11:40,282 So you like the name Walter? 205 00:11:40,282 --> 00:11:45,830 Yeah, I like Walter. 206 00:11:45,830 --> 00:11:49,041 Cheers. 207 00:11:53,546 --> 00:11:56,382 So, what was it you 208 00:11:56,382 --> 00:11:59,135 were saying about a gift? 209 00:11:59,135 --> 00:12:01,262 No, the gift you keep mentioning? 210 00:12:01,262 --> 00:12:03,431 Oh, the gift. The old gift. 211 00:12:03,431 --> 00:12:06,100 I'm kind of thinking maybe I should wait 212 00:12:06,100 --> 00:12:07,393 till after dinner now. 213 00:12:07,393 --> 00:12:08,936 No, come on. I love all 214 00:12:08,936 --> 00:12:11,355 the gifts you get me, please. 215 00:12:11,355 --> 00:12:12,815 All right, blow out your candle first, 216 00:12:13,065 --> 00:12:13,649 and then we'll talk 217 00:12:13,649 --> 00:12:18,779 about this birthday gift. 218 00:12:28,789 --> 00:12:43,262 Make a wish. 219 00:12:43,262 --> 00:12:46,557 Good afternoon. 220 00:12:46,557 --> 00:12:48,267 I'm so sorry. 221 00:12:48,267 --> 00:12:49,768 Fine. You owe me one. 222 00:12:49,768 --> 00:12:50,936 I promise, I'll cover any of your shifts. 223 00:12:51,562 --> 00:12:55,941 I'll hold you to that. 224 00:13:22,051 --> 00:13:26,597 Happy 364 days, your birthday. 225 00:13:26,597 --> 00:13:29,975 Sorry, that was a bad joke. 226 00:13:29,975 --> 00:13:31,977 Yes, it was. 227 00:13:31,977 --> 00:13:33,938 I had more than 24 hours 228 00:13:33,938 --> 00:13:34,605 to come up with something, 229 00:13:34,605 --> 00:13:37,691 and that was the best I could do. 230 00:13:37,691 --> 00:13:38,734 I think you might have 231 00:13:38,734 --> 00:13:40,194 needed some more time. 232 00:13:40,194 --> 00:13:41,695 Yeah. 233 00:13:41,695 --> 00:13:42,780 Let me make it up to you 234 00:13:42,780 --> 00:13:45,241 by taking you to dinner. 235 00:13:45,241 --> 00:13:46,867 I'm Andrew, by the way. 236 00:13:48,452 --> 00:13:51,997 Hi. Sorry, I... 237 00:13:51,997 --> 00:13:56,126 Okay. 238 00:13:56,126 --> 00:13:59,880 I can take a hint. 239 00:13:59,880 --> 00:14:02,508 How about a movie? 240 00:14:02,508 --> 00:14:03,842 Apparently not. 241 00:14:03,842 --> 00:14:04,969 Come on, now. 242 00:14:04,969 --> 00:14:07,263 Everyone likes movies, right? 243 00:14:07,263 --> 00:14:08,222 If you don't like movies, 244 00:14:08,222 --> 00:14:10,140 you're just a sad, boring person. 245 00:14:10,140 --> 00:14:10,933 No, I never... No. 246 00:14:10,933 --> 00:14:11,725 That's all that needs to be done. 247 00:14:11,725 --> 00:14:13,519 I never said I didn't like movies. 248 00:14:13,519 --> 00:14:14,061 Okay. 249 00:14:14,061 --> 00:14:14,562 I didn't say you 250 00:14:14,562 --> 00:14:16,855 didn't. I was just checking. 251 00:14:17,273 --> 00:14:20,734 ♪ Just do our part ♪ 252 00:14:20,734 --> 00:14:23,529 All I want to do is hang out. 253 00:14:23,529 --> 00:14:24,989 Spend some time with you, right? 254 00:14:24,989 --> 00:14:26,615 You seem like a cool person, 255 00:14:26,615 --> 00:14:27,700 and I think we might 256 00:14:27,700 --> 00:14:29,451 enjoy each other's company. 257 00:14:29,451 --> 00:14:34,456 That's all. 258 00:14:34,456 --> 00:14:38,377 Come on. 259 00:14:38,377 --> 00:14:42,214 Okay. One movie, no dinner. 260 00:14:42,214 --> 00:14:43,549 Yes. 261 00:14:43,549 --> 00:14:44,675 Yeah. 262 00:14:44,675 --> 00:14:45,801 All right. You happy? 263 00:14:45,801 --> 00:14:45,926 Yeah. 264 00:14:46,051 --> 00:14:46,844 That's good. 265 00:14:46,844 --> 00:14:48,929 Very happy. 266 00:14:48,929 --> 00:14:51,390 All right. I get off at night. 267 00:14:51,390 --> 00:14:53,309 Tonight. Yes. Tonight at night. 268 00:14:53,309 --> 00:14:57,479 I will see you then. 269 00:14:57,479 --> 00:15:00,441 All right. 270 00:15:00,441 --> 00:15:01,609 Bye. 271 00:15:01,609 --> 00:15:06,822 (doorbell rings) 272 00:15:16,206 --> 00:15:18,000 Hi. Hi. 273 00:15:18,000 --> 00:15:19,710 You ready? 274 00:15:19,710 --> 00:15:31,597 Yeah, yeah. 275 00:15:31,597 --> 00:15:35,976 So do you live around here? 276 00:15:35,976 --> 00:15:38,979 Yeah, kind of. 277 00:15:38,979 --> 00:15:42,483 All right. Are you originally from here? 278 00:15:42,483 --> 00:15:43,692 Yeah. 279 00:15:45,319 --> 00:15:46,820 You know, you really should have come to 280 00:15:46,820 --> 00:15:48,280 the show last night. 281 00:15:48,280 --> 00:15:49,865 It was a lot of fun. 282 00:15:49,865 --> 00:15:51,200 No, I couldn't. I was 283 00:15:51,200 --> 00:15:54,495 eating at my mom's house. 284 00:15:54,495 --> 00:15:57,373 Your birthday. 285 00:15:57,373 --> 00:15:59,708 Was that a good time? 286 00:15:59,708 --> 00:16:04,421 Yeah, it was okay. 287 00:16:04,421 --> 00:16:06,382 How about some music? 288 00:16:12,346 --> 00:16:20,396 Do you like these guys? 289 00:16:20,396 --> 00:16:24,400 I don't know. I never heard of them. 290 00:16:24,400 --> 00:16:26,151 They're great. We play 291 00:16:26,151 --> 00:16:26,944 shows with them sometimes. 292 00:16:29,446 --> 00:16:30,823 It was cool. 293 00:16:30,823 --> 00:16:38,455 Yeah. 294 00:16:38,455 --> 00:16:44,878 Where are we going? 295 00:16:54,513 --> 00:16:56,473 You know, now that I think about it, 296 00:16:56,473 --> 00:17:00,352 there's really nothing really good out 297 00:17:00,352 --> 00:17:01,103 right now at the movies. 298 00:17:01,103 --> 00:17:04,189 So I figured, why do that when we could 299 00:17:04,189 --> 00:17:05,482 come here where 300 00:17:05,482 --> 00:17:08,694 there's a ton of good movies? 301 00:17:08,694 --> 00:17:10,070 To see your house? 302 00:17:10,070 --> 00:17:15,200 Yeah. 303 00:17:15,200 --> 00:17:21,832 Great. You know, it is getting late, and I just 304 00:17:21,832 --> 00:17:23,500 figured that we might be a little bit 305 00:17:23,500 --> 00:17:24,918 more comfortable here with a 306 00:17:24,918 --> 00:17:27,880 glass of wine or something. 307 00:17:27,880 --> 00:17:31,300 Classy. 308 00:17:31,300 --> 00:17:36,054 All right. I know it's a little forward 309 00:17:36,054 --> 00:17:37,806 or funny or something, but I 310 00:17:37,806 --> 00:17:38,807 promise you I'm a good guy. 311 00:17:38,807 --> 00:17:40,601 I just... I don't 312 00:17:40,601 --> 00:17:41,894 know. This is my best idea. 313 00:17:42,436 --> 00:17:45,314 I got a lot of movies, and I don't 314 00:17:45,314 --> 00:17:48,192 usually have people over, girls over 315 00:17:48,192 --> 00:17:51,320 especially, and I just think you'd be 316 00:17:51,320 --> 00:17:56,200 someone fun to hang out with. 317 00:17:56,200 --> 00:17:57,451 I like you. I don't know. There's 318 00:17:57,451 --> 00:18:01,914 something about you. 319 00:18:04,166 --> 00:18:13,842 I'm serious. 320 00:18:13,842 --> 00:18:25,103 Oh, sorry about that. 321 00:18:25,103 --> 00:18:27,731 Great. Thanks. 322 00:18:28,315 --> 00:18:33,570 Yeah. What are you in the mood for? 323 00:18:33,570 --> 00:18:37,491 Any of these? 324 00:18:37,491 --> 00:18:39,701 Do you want to hear my band's music? We 325 00:18:39,701 --> 00:18:41,537 just put out this new EP. I can put it on 326 00:18:41,537 --> 00:18:43,497 while you're looking through these. 327 00:18:43,497 --> 00:18:45,374 Okay. 328 00:18:47,668 --> 00:18:48,544 Make yourself comfortable, 329 00:18:48,544 --> 00:19:00,973 okay? I'll be right back. 330 00:19:13,235 --> 00:19:21,577 Cheers. 331 00:19:21,577 --> 00:19:23,829 So what do you think of our 332 00:19:23,829 --> 00:19:28,166 band's music? I love this part. 333 00:19:28,166 --> 00:19:32,337 That's good. 334 00:19:37,217 --> 00:19:47,227 I think you were so gorgeous. 335 00:19:47,227 --> 00:19:50,522 Stop. It's okay. 336 00:19:50,522 --> 00:19:51,148 No. 337 00:19:52,858 --> 00:19:58,405 Stop it. Stop it. 338 00:20:55,253 --> 00:20:56,880 What is this face? I 339 00:20:56,880 --> 00:20:59,800 can't compete with this face. 340 00:20:59,800 --> 00:21:02,719 Okay. You win. I'll go to the car. 341 00:21:02,719 --> 00:21:05,138 Yeah? Thank you. 342 00:21:05,138 --> 00:21:09,351 I'll be right back. 343 00:21:09,351 --> 00:21:10,936 Hurry. I'm getting hungry. 344 00:21:12,729 --> 00:21:16,358 Eat your cupcake. 345 00:22:00,569 --> 00:22:01,945 Okay. 346 00:22:18,712 --> 00:22:30,640 Okay. 347 00:22:54,289 --> 00:22:56,416 Okay. 348 00:23:12,432 --> 00:23:14,601 Okay. 349 00:23:14,601 --> 00:23:21,817 Hey, let him go. 350 00:23:21,817 --> 00:23:29,199 Yeah, I don't know. I don't know. 351 00:23:29,199 --> 00:23:29,908 Somebody was hit the cars here. 352 00:23:41,253 --> 00:23:47,342 It's Prius. Hey, is he breathing? 353 00:24:00,939 --> 00:24:03,316 I don't know. 354 00:24:03,316 --> 00:24:05,110 No, he's just sitting there in his car. 355 00:24:06,361 --> 00:24:09,072 Yeah. 356 00:24:41,563 --> 00:24:43,523 Wait. 357 00:24:57,913 --> 00:25:00,999 Hi. 358 00:25:00,999 --> 00:25:05,795 I'm Emily. 359 00:25:05,795 --> 00:25:13,011 Hi. 360 00:25:13,011 --> 00:25:18,558 Well, you're just up here taking photos? 361 00:25:20,185 --> 00:25:24,189 Yeah, I live in the building next door. 362 00:25:24,189 --> 00:25:27,192 It's good for you up here. 363 00:25:27,192 --> 00:25:33,740 Yeah. It's nice. 364 00:25:33,740 --> 00:25:35,325 Well, I wasn't going to jump. 365 00:25:35,325 --> 00:25:36,993 I know. 366 00:25:36,993 --> 00:25:38,411 I wasn't going to jump. 367 00:25:38,995 --> 00:25:50,590 I know. 368 00:25:50,590 --> 00:25:53,760 Do you want to take my picture? 369 00:25:53,760 --> 00:25:56,513 Yeah. You're pretty. 370 00:25:56,513 --> 00:25:59,266 How about tomorrow? 371 00:25:59,266 --> 00:26:03,186 I was kidding. 372 00:26:03,186 --> 00:26:04,437 I'm not. 373 00:26:05,313 --> 00:26:06,815 I mean, but you'd have to 374 00:26:06,815 --> 00:26:16,741 be alive for the shoot. So. 375 00:26:16,741 --> 00:26:20,870 Yeah. 376 00:26:20,870 --> 00:26:25,875 There's some water in 377 00:26:25,875 --> 00:26:28,461 my bag if you want to. 378 00:26:34,259 --> 00:26:39,472 Okay. 379 00:26:39,472 --> 00:26:43,727 Sure. 380 00:27:12,422 --> 00:27:17,510 That's it. Anything you want to talk about? 381 00:27:17,510 --> 00:27:25,185 I mean, it could be anything. 382 00:27:25,185 --> 00:27:26,269 What'd you have for 383 00:27:26,269 --> 00:27:28,313 breakfast this morning? 384 00:27:29,147 --> 00:27:37,072 I just don't really feel like talking. 385 00:27:45,997 --> 00:27:49,959 I was just a kid. My dad used to have me 386 00:27:49,959 --> 00:27:53,421 put my head on his shoulder. 387 00:27:53,421 --> 00:27:56,091 It was weirdly easy to talk to him. Not 388 00:27:56,091 --> 00:28:00,804 like it was like he wasn't judging me. 389 00:28:08,311 --> 00:28:15,652 Yeah, we do. 390 00:28:15,652 --> 00:28:23,660 Feels kind of silly, actually. 391 00:28:23,660 --> 00:28:28,581 Feels normal to me. 392 00:28:33,294 --> 00:28:37,006 Did I? I was running late. 393 00:28:37,006 --> 00:28:43,847 I didn't even have time to eat breakfast. 394 00:28:43,847 --> 00:28:47,892 Breakfast is my favorite meal. 395 00:28:47,892 --> 00:28:49,018 I've been surviving without 396 00:28:49,018 --> 00:28:51,020 it. You must be pretty hungry. 397 00:28:51,020 --> 00:28:53,857 No, not really. I just don't. 398 00:28:53,857 --> 00:28:55,859 I have appetite. 399 00:28:55,859 --> 00:28:58,319 Just been having a bad day. 400 00:29:05,076 --> 00:29:07,579 I just want a bad date. 401 00:29:07,579 --> 00:29:11,374 A bad date? 402 00:29:11,374 --> 00:29:14,085 Is that it? 403 00:29:14,085 --> 00:29:15,712 Yeah, I went on a bad date. 404 00:29:15,712 --> 00:29:18,298 The whole guy sucked. 405 00:29:18,298 --> 00:29:22,218 Everybody knows that. 406 00:29:22,218 --> 00:29:23,428 Wait, are you laughing? 407 00:29:24,137 --> 00:29:25,763 I guess that kind of means you're cured, 408 00:29:25,763 --> 00:29:27,098 so I'm going to have to go 409 00:29:27,098 --> 00:29:29,559 ahead and send you my bill. 410 00:29:29,559 --> 00:29:33,563 No, I just... 411 00:29:33,563 --> 00:29:35,482 I think I'm happy. 412 00:29:35,482 --> 00:29:39,819 Yeah, I'm lucky. 413 00:29:54,250 --> 00:29:54,292 You're welcome. 414 00:29:54,292 --> 00:29:56,669 I will give you the grand tour. 415 00:29:56,669 --> 00:30:02,717 Living room, kitchen, bedrooms. 416 00:30:02,717 --> 00:30:03,843 That's my roommate's room, 417 00:30:03,843 --> 00:30:05,220 but she's not home right now. 418 00:30:06,554 --> 00:30:07,430 It's a bathroom if you 419 00:30:07,430 --> 00:30:16,189 need it. And this is my room. 420 00:30:16,189 --> 00:30:21,528 This is your room? 421 00:30:21,528 --> 00:30:24,697 Yeah. 422 00:30:24,697 --> 00:30:27,158 You decorated it yourself? 423 00:30:27,158 --> 00:30:29,118 Yeah. 424 00:30:32,455 --> 00:30:34,374 It's nice. 425 00:30:34,374 --> 00:30:40,255 I wish my room looked like 426 00:30:40,255 --> 00:30:44,968 this, but it just doesn't. 427 00:30:44,968 --> 00:30:47,011 Well, I could help you 428 00:30:47,011 --> 00:30:52,600 make it look like this. 429 00:30:52,600 --> 00:30:54,978 Are these your photos? 430 00:30:54,978 --> 00:30:57,146 Yeah. 431 00:30:58,273 --> 00:30:59,816 You took them? 432 00:30:59,816 --> 00:31:02,694 Yeah. 433 00:31:02,694 --> 00:31:06,197 So you're like actually a photographer? 434 00:31:06,197 --> 00:31:07,198 No. 435 00:31:07,198 --> 00:31:07,991 Yeah. 436 00:31:07,991 --> 00:31:08,950 Look at this. 437 00:31:08,950 --> 00:31:09,826 I mean, yeah, but it 438 00:31:09,826 --> 00:31:11,786 doesn't pay the bills. 439 00:31:11,786 --> 00:31:12,579 So what? 440 00:31:12,579 --> 00:31:13,121 This is... 441 00:31:13,121 --> 00:31:15,873 Yeah. 442 00:31:15,873 --> 00:31:17,208 Wow. 443 00:31:17,208 --> 00:31:21,004 That's my roommate, actually. 444 00:31:21,004 --> 00:31:22,422 She's really pretty. 445 00:31:26,259 --> 00:31:32,557 Do you have any hobbies or anything? 446 00:31:32,557 --> 00:31:34,559 No. 447 00:31:34,559 --> 00:31:37,395 Nothing? 448 00:31:37,395 --> 00:31:40,565 Nope. 449 00:31:40,565 --> 00:31:43,776 Well, I write poetry. 450 00:31:43,776 --> 00:31:45,778 Just stupid little short ones. 451 00:31:45,778 --> 00:31:48,031 They're really bad. 452 00:31:48,031 --> 00:31:48,906 I doubt they're that bad. 453 00:31:49,782 --> 00:31:51,117 Yeah, you should believe 454 00:31:51,117 --> 00:31:53,202 me when I say they are bad. 455 00:31:53,202 --> 00:31:55,705 And no, I'm never 456 00:31:55,705 --> 00:31:57,540 going to let you read them. 457 00:31:57,540 --> 00:31:58,458 Okay. 458 00:31:58,458 --> 00:31:58,958 Well, if you change 459 00:31:58,958 --> 00:32:01,252 your mind, let me know. 460 00:32:01,252 --> 00:32:02,420 I will not. 461 00:32:02,420 --> 00:32:05,256 I absolutely will not 462 00:32:05,256 --> 00:32:10,303 change my mind about that. 463 00:32:10,303 --> 00:32:13,640 Well, you can stay in here tonight. 464 00:32:13,640 --> 00:32:16,434 I'll sleep in my roommate's room. 465 00:32:16,434 --> 00:32:16,934 She's not going to mind? 466 00:32:17,602 --> 00:32:19,687 No, she won't mind. 467 00:32:19,687 --> 00:32:26,778 Okay. 468 00:32:26,778 --> 00:32:30,657 Thanks. 469 00:32:30,657 --> 00:32:31,157 Let me know if you 470 00:32:31,157 --> 00:32:36,204 need anything else, okay? 471 00:32:36,204 --> 00:32:37,413 Good night. 472 00:32:37,413 --> 00:32:39,540 Good night. 473 00:32:45,213 --> 00:32:47,131 Okay. 474 00:34:16,262 --> 00:34:37,158 Hello? Emily? 475 00:35:06,729 --> 00:35:10,441 Hi. 476 00:35:10,441 --> 00:35:11,818 Thanks for breakfast. 477 00:35:11,818 --> 00:35:13,152 It was really good. 478 00:35:13,152 --> 00:35:15,154 Yeah, no problem. 479 00:35:15,154 --> 00:35:16,572 So I wasn't here when you woke up. 480 00:35:16,572 --> 00:35:18,699 I went to walk my neighbor's dog. 481 00:35:18,699 --> 00:35:18,908 Oh, that's nice. 482 00:35:21,410 --> 00:35:27,208 I'm not wearing any pants. 483 00:35:27,208 --> 00:35:27,750 That's okay. 484 00:35:27,750 --> 00:35:28,960 I'm so tired. 485 00:35:28,960 --> 00:35:34,966 I do that all the time. 486 00:35:34,966 --> 00:35:38,469 Do you want me to take you home now? 487 00:35:38,469 --> 00:35:42,306 Yeah, that'd be great. 488 00:35:42,306 --> 00:35:42,932 I guess I'll just go get dressed. 489 00:36:04,871 --> 00:36:04,996 Okay. 490 00:36:04,996 --> 00:36:07,206 Hey. 491 00:36:07,206 --> 00:36:08,875 Yeah? 492 00:36:08,875 --> 00:36:09,917 Do you like pie? 493 00:36:12,628 --> 00:36:13,880 Yeah, why? 494 00:36:13,880 --> 00:36:15,047 I don't know. 495 00:36:15,047 --> 00:36:17,300 Been craving some? 496 00:36:17,300 --> 00:36:19,802 You maybe want to get some? 497 00:36:19,802 --> 00:36:21,304 No. 498 00:36:21,304 --> 00:36:21,888 Really? 499 00:36:21,888 --> 00:36:22,763 Mm-hmm. 500 00:36:22,763 --> 00:36:23,973 I said it's a big breakfast. 501 00:36:23,973 --> 00:36:25,850 I'm so full. 502 00:36:25,850 --> 00:36:28,603 Well, it's almost lunchtime. 503 00:36:28,603 --> 00:36:32,690 So what are you doing for lunch? 504 00:36:32,690 --> 00:36:35,943 I guess I'm making room for some pie. 505 00:36:35,943 --> 00:36:37,528 How about you? 506 00:36:37,528 --> 00:36:37,862 Really? 507 00:36:38,529 --> 00:36:40,573 You sure you're up for it? 508 00:36:40,573 --> 00:36:43,868 I think I could be up for it. 509 00:36:43,868 --> 00:36:44,952 Cool. 510 00:36:44,952 --> 00:36:46,621 I know this really awesome place. 511 00:36:46,621 --> 00:36:47,622 If you're sure. 512 00:36:47,622 --> 00:36:49,790 Yeah, no, we should go. 513 00:36:49,790 --> 00:36:53,210 Okay. 514 00:37:05,932 --> 00:37:07,058 You are officially in 515 00:37:07,058 --> 00:37:10,061 charge of music selection. 516 00:37:10,061 --> 00:37:12,855 Oh, no, I wouldn't know what to pick. 517 00:37:12,855 --> 00:37:23,616 Just put it on shuffle or something. 518 00:37:23,616 --> 00:37:27,411 So, tell me about yourself. 519 00:37:27,411 --> 00:37:29,580 What do you want to know? 520 00:37:29,580 --> 00:37:29,956 I don't know. 521 00:37:29,956 --> 00:37:32,333 What's your family like? 522 00:37:32,333 --> 00:37:33,918 You don't want to know that. 523 00:37:34,752 --> 00:37:38,756 Sure I do. 524 00:37:38,756 --> 00:37:41,884 Well, I have a younger sister, and my 525 00:37:41,884 --> 00:37:43,386 mom, she's kind of crazy. 526 00:37:43,386 --> 00:37:44,595 She's been in and out of 527 00:37:44,595 --> 00:37:48,224 hospitals my entire life. 528 00:37:48,224 --> 00:37:52,853 And your dad? 529 00:37:52,853 --> 00:37:55,606 My dad was kind of like the one person I 530 00:37:55,606 --> 00:37:57,566 could count on growing up, 531 00:37:57,566 --> 00:37:59,902 but it turned out he was kind of like a 532 00:37:59,902 --> 00:38:00,903 functioning alcoholic, 533 00:38:01,529 --> 00:38:04,699 I guess that's the term. 534 00:38:04,699 --> 00:38:05,866 But I haven't really 535 00:38:05,866 --> 00:38:08,494 talked to him in like a year. 536 00:38:08,494 --> 00:38:13,374 Are they still married? 537 00:38:13,374 --> 00:38:14,792 I have not talked about my 538 00:38:14,792 --> 00:38:16,335 family in such a long time. 539 00:38:16,335 --> 00:38:20,381 This is so crazy. 540 00:38:20,381 --> 00:38:23,342 You should be like a 541 00:38:23,342 --> 00:38:26,387 therapist/indeary decorator. 542 00:38:28,681 --> 00:38:30,558 Yes, technically they are still married, 543 00:38:30,558 --> 00:38:35,021 but when they separated, 544 00:38:35,021 --> 00:38:37,356 my mom stayed in the house and I decided 545 00:38:37,356 --> 00:38:41,944 to live with my dad by the beach. 546 00:38:41,944 --> 00:38:48,701 What about your sister? 547 00:38:48,701 --> 00:38:50,536 She graduated high school 548 00:38:50,536 --> 00:38:52,621 early and went to college. 549 00:38:52,621 --> 00:38:56,459 She's really, she's the best. 550 00:38:57,376 --> 00:38:59,712 What about you? 551 00:38:59,712 --> 00:39:01,255 Me? 552 00:39:01,255 --> 00:39:02,423 Yeah, it's your turn. 553 00:39:02,423 --> 00:39:04,258 I don't know. 554 00:39:04,258 --> 00:39:06,552 No brothers and sisters, parents still 555 00:39:06,552 --> 00:39:10,681 married, pretty average childhood. 556 00:39:10,681 --> 00:39:13,559 That was nice. 557 00:39:13,559 --> 00:39:18,314 It was. 558 00:39:18,314 --> 00:39:20,900 Good choice on the music, by the way. 559 00:39:20,900 --> 00:39:22,401 It was the shuffle. 560 00:39:23,903 --> 00:39:31,243 Smart shuffle. 561 00:39:31,243 --> 00:39:32,661 This is really good. 562 00:39:32,661 --> 00:39:34,330 It's a good pie, huh? 563 00:39:34,330 --> 00:39:35,664 I didn't think I was 564 00:39:35,664 --> 00:39:38,751 hungry, but I can't stop eating. 565 00:39:38,751 --> 00:39:42,630 Why don't you take one bite? It's over. 566 00:39:42,630 --> 00:39:45,674 What did you know about this place? 567 00:39:45,674 --> 00:39:47,009 Well, the pie. 568 00:39:47,009 --> 00:39:47,635 Yes. 569 00:39:47,635 --> 00:39:48,219 Obviously. 570 00:39:49,345 --> 00:39:53,057 And I kind of sort of work here. 571 00:39:53,057 --> 00:39:53,933 You work here? 572 00:39:53,933 --> 00:39:54,975 Mm-hmm. 573 00:39:54,975 --> 00:39:55,810 Here? 574 00:39:55,810 --> 00:39:58,187 I mean in the cafe. 575 00:39:58,187 --> 00:40:02,483 It's really pretty here. 576 00:40:02,483 --> 00:40:03,818 You're really lucky. 577 00:40:03,818 --> 00:40:05,528 I like it. 578 00:40:05,528 --> 00:40:08,989 Yeah, it's so pretty. 579 00:40:08,989 --> 00:40:11,534 I hear they're getting ponies here. 580 00:40:11,534 --> 00:40:12,326 Ponies? 581 00:40:12,326 --> 00:40:12,993 Mm-hmm. 582 00:40:12,993 --> 00:40:15,454 You know like one of the little rings 583 00:40:15,454 --> 00:40:15,830 where you ride about. 584 00:40:15,830 --> 00:40:17,873 Oh, you want to ride some horses? 585 00:40:18,040 --> 00:40:19,708 Yeah, who doesn't want to ride horses? 586 00:40:19,708 --> 00:40:20,626 Well, I mean if you want to 587 00:40:20,626 --> 00:40:21,710 ride some horses sometime, 588 00:40:21,710 --> 00:40:24,797 I know some horses. 589 00:40:24,797 --> 00:40:25,881 You know some horses? 590 00:40:25,881 --> 00:40:27,049 Like your personal 591 00:40:27,049 --> 00:40:28,175 relationships with some horses? 592 00:40:28,175 --> 00:40:30,052 I got a horse guy. 593 00:40:30,052 --> 00:40:31,220 Let's just say that. 594 00:40:31,220 --> 00:40:32,680 Okay, you want a horse guy? 595 00:40:32,680 --> 00:40:34,348 Well, it's like kind 596 00:40:34,348 --> 00:40:36,433 of a horse lady, really. 597 00:40:36,433 --> 00:40:36,851 Okay. 598 00:40:36,851 --> 00:40:37,184 Warren. 599 00:40:37,184 --> 00:40:38,602 Well, it's my mom. 600 00:40:38,602 --> 00:40:41,814 She has some horses. 601 00:40:41,814 --> 00:40:44,233 That's really cool. 602 00:40:44,233 --> 00:40:45,818 We can go ride them. 603 00:40:46,986 --> 00:40:51,240 You want to ride them? 604 00:40:51,240 --> 00:40:52,950 Yeah, that'd be awesome. 605 00:40:52,950 --> 00:40:57,830 Yeah. 606 00:40:57,830 --> 00:40:58,247 But you're not 607 00:40:58,247 --> 00:40:59,248 allowed to bring pie on you. 608 00:40:59,248 --> 00:41:00,457 You're all, man, come on. 609 00:41:00,457 --> 00:41:00,916 We only can. 610 00:41:01,500 --> 00:41:07,173 Yeah, a new pie. 611 00:41:38,120 --> 00:41:40,122 Thank you so much for today. 612 00:41:40,122 --> 00:41:41,373 It was really great. 613 00:41:41,373 --> 00:41:43,292 Yeah, I had a great time. 614 00:41:43,292 --> 00:41:46,045 You do. 615 00:41:46,045 --> 00:41:47,421 Okay. 616 00:41:47,421 --> 00:41:49,048 Well, I guess I'll see you later, maybe. 617 00:41:49,048 --> 00:41:54,136 Yeah. 618 00:41:54,136 --> 00:41:56,597 Hey. 619 00:41:56,597 --> 00:41:57,306 Yeah? 620 00:41:57,306 --> 00:41:58,390 I told my friend I would 621 00:41:58,390 --> 00:41:58,933 go to his party tonight. 622 00:41:59,558 --> 00:42:01,101 It's like a record release 623 00:42:01,101 --> 00:42:02,811 party for this band he produces. 624 00:42:02,811 --> 00:42:03,646 Mm-hmm. 625 00:42:03,646 --> 00:42:05,481 You should come. 626 00:42:05,481 --> 00:42:06,148 Really? 627 00:42:06,148 --> 00:42:06,649 Yeah. 628 00:42:06,649 --> 00:42:07,566 I mean, if it's lame, 629 00:42:07,566 --> 00:42:08,859 we'll just leave early. 630 00:42:08,859 --> 00:42:10,527 No, yeah, yeah, no. 631 00:42:10,527 --> 00:42:11,570 That sounds great. 632 00:42:11,570 --> 00:42:12,321 Okay. 633 00:42:12,321 --> 00:42:13,822 I will call and find out what 634 00:42:13,822 --> 00:42:15,199 time and then I'll text you. 635 00:42:15,199 --> 00:42:16,200 Okay, awesome. 636 00:42:16,200 --> 00:42:16,617 Okay. 637 00:42:16,617 --> 00:42:17,576 Okay, I'll talk to you later. 638 00:42:17,576 --> 00:42:17,910 Okay, bye. 639 00:42:18,702 --> 00:42:31,548 Bye. 640 00:42:31,548 --> 00:42:32,716 Hi, Walter. 641 00:42:32,716 --> 00:42:36,095 You hungry? 642 00:42:36,095 --> 00:42:41,100 Come on. 643 00:42:41,100 --> 00:42:43,143 Come here. 644 00:42:44,812 --> 00:42:52,820 You got fish. 645 00:42:52,820 --> 00:42:54,446 No? 646 00:42:54,446 --> 00:42:58,909 All right. 647 00:43:03,998 --> 00:43:11,839 Okay, I'm going to try that. 648 00:43:30,983 --> 00:43:40,743 All right. 649 00:44:00,012 --> 00:44:06,769 Okay. 650 00:44:51,814 --> 00:45:20,217 Okay. Okay. 651 00:45:48,996 --> 00:46:17,524 Okay. Okay. 652 00:46:33,582 --> 00:47:13,497 Okay. Good to see you. 653 00:47:17,668 --> 00:47:19,545 Good to see you too, hon. 654 00:47:19,545 --> 00:47:23,549 Everybody, this is my very dear friend. 655 00:47:23,549 --> 00:47:24,299 Ever. 656 00:47:24,299 --> 00:47:25,300 Ever. 657 00:47:25,300 --> 00:47:27,135 This is everybody. 658 00:47:27,135 --> 00:47:29,680 Hi, I'm Abby. 659 00:47:29,680 --> 00:47:30,097 Hi, Zoe. 660 00:47:30,097 --> 00:47:30,764 Nice to meet you. 661 00:47:30,764 --> 00:47:31,682 Hi, Colin. 662 00:47:31,682 --> 00:47:32,683 Hi, nice to meet you. 663 00:47:32,683 --> 00:47:35,727 Nice to meet you. 664 00:47:35,727 --> 00:47:36,937 And Sarah. 665 00:47:36,937 --> 00:47:38,897 Hi. 666 00:47:38,897 --> 00:47:41,400 So how did you two meet? 667 00:47:41,400 --> 00:47:44,528 Um, the farmer's market. 668 00:47:44,528 --> 00:47:44,903 Remember? 669 00:47:45,320 --> 00:47:46,363 I knocked over this 670 00:47:46,363 --> 00:47:47,447 whole stand of apples. 671 00:47:47,447 --> 00:47:49,241 I never was there to 672 00:47:49,241 --> 00:47:50,659 come from the rescue. 673 00:47:50,659 --> 00:47:52,869 Oh, it's really cute. 674 00:47:52,869 --> 00:47:54,580 I love your shirt, by the way. 675 00:47:54,580 --> 00:47:56,540 Where'd you get it? 676 00:47:56,540 --> 00:47:57,583 Oh, I've just had it forever. 677 00:47:57,583 --> 00:47:59,918 I don't really even know where I got it. 678 00:47:59,918 --> 00:48:00,919 It's cool. 679 00:48:00,919 --> 00:48:01,628 I just found this 680 00:48:01,628 --> 00:48:03,130 really great vintage place. 681 00:48:03,130 --> 00:48:05,591 It's in Pasadena, but it's so worth it. 682 00:48:05,591 --> 00:48:07,175 I'll take you sometime. 683 00:48:07,175 --> 00:48:11,263 Okay, yeah, that sounds great. 684 00:48:11,263 --> 00:48:12,889 David, I'll find you later. 685 00:48:13,807 --> 00:48:18,478 Hi. 686 00:48:18,478 --> 00:48:21,106 I know. 687 00:48:21,106 --> 00:48:21,940 So good. 688 00:48:21,940 --> 00:48:22,399 I love it. 689 00:48:22,399 --> 00:48:23,900 It's amazing. 690 00:48:23,900 --> 00:48:26,069 No. 691 00:48:26,069 --> 00:48:26,862 I know. 692 00:48:26,862 --> 00:48:28,322 You're so cool. 693 00:48:28,322 --> 00:48:29,114 Okay. 694 00:48:29,114 --> 00:48:31,033 Do you need a drink? 695 00:48:31,033 --> 00:48:32,576 Yes, I do need a drink. 696 00:48:32,576 --> 00:48:34,620 Do you want to get something to drink? 697 00:48:34,620 --> 00:48:35,787 Yeah, I'll go with you. 698 00:48:35,787 --> 00:48:38,081 Okay, cool. 699 00:48:38,081 --> 00:48:39,583 Do you guys think you're paying me okay? 700 00:48:40,459 --> 00:48:52,846 Okay, we'll be back. 701 00:48:52,846 --> 00:48:55,307 Okay, so what can I get you? 702 00:48:55,307 --> 00:48:58,185 Um, anything. 703 00:48:58,185 --> 00:48:58,894 You probably don't 704 00:48:58,894 --> 00:48:59,936 drink that much, do you? 705 00:49:00,687 --> 00:49:02,439 No, I don't drink too 706 00:49:02,439 --> 00:49:17,245 often, so I have an idea. 707 00:49:17,245 --> 00:49:22,834 Here, try that. 708 00:49:22,834 --> 00:49:24,086 Yeah, I like it. 709 00:49:24,086 --> 00:49:25,545 A little strong. 710 00:49:25,545 --> 00:49:26,338 Yeah. 711 00:49:28,215 --> 00:49:31,843 So, that was kind of weird earlier when I 712 00:49:31,843 --> 00:49:33,595 didn't know your name. 713 00:49:33,595 --> 00:49:36,348 It wasn't that weird, it's just we were 714 00:49:36,348 --> 00:49:39,184 probably too busy to ask. 715 00:49:39,184 --> 00:49:41,311 Ever is a pretty name, though. 716 00:49:41,311 --> 00:49:43,397 Yeah, so is Emily. 717 00:49:43,397 --> 00:49:44,940 Thanks. 718 00:49:44,940 --> 00:49:46,775 We don't have to stay either, I just 719 00:49:46,775 --> 00:49:47,442 needed to kind of pop in. 720 00:49:47,442 --> 00:49:50,028 Oh, no, no, we should totally stay. 721 00:49:50,028 --> 00:49:52,197 Your friends are really awesome. 722 00:49:52,197 --> 00:49:54,282 I'm having a good time. 723 00:49:54,282 --> 00:49:55,867 Okay, cool. 724 00:49:59,246 --> 00:50:00,539 Hi, Aaron. 725 00:50:00,539 --> 00:50:02,249 It's so good to see you. 726 00:50:02,249 --> 00:50:03,000 Thanks for coming. 727 00:50:03,000 --> 00:50:04,251 Yeah, thanks for having us. 728 00:50:04,251 --> 00:50:06,837 This is my friend, Ever. 729 00:50:06,837 --> 00:50:07,921 This is the music 730 00:50:07,921 --> 00:50:08,922 producer I was telling you about. 731 00:50:08,922 --> 00:50:10,340 This is his house. 732 00:50:10,340 --> 00:50:12,676 Oh, it's a great place to drive. 733 00:50:12,676 --> 00:50:13,510 Thank you. 734 00:50:13,510 --> 00:50:15,345 Yes, you know, does the trick. 735 00:50:15,345 --> 00:50:17,431 We can give you the full tour, of course. 736 00:50:17,431 --> 00:50:18,974 Or Emily can do it. 737 00:50:18,974 --> 00:50:20,976 She knows what's up. 738 00:50:20,976 --> 00:50:22,269 I want to talk to you 739 00:50:22,269 --> 00:50:23,603 about something, quickly. 740 00:50:23,603 --> 00:50:24,396 Yeah, what is it? 741 00:50:24,396 --> 00:50:25,897 It's about Vanessa. 742 00:50:27,232 --> 00:50:28,567 Is she here? 743 00:50:28,567 --> 00:50:30,736 Yeah, she came a little while ago and 744 00:50:30,736 --> 00:50:33,739 kind of retreated to my bedroom. 745 00:50:33,739 --> 00:50:36,825 Okay. 746 00:50:36,825 --> 00:50:39,119 I guess I have to go to the parking room 747 00:50:39,119 --> 00:50:39,661 for a second, but 748 00:50:39,661 --> 00:50:41,663 I'll be back in a minute. 749 00:50:41,663 --> 00:50:44,958 Okay. 750 00:50:44,958 --> 00:51:07,564 You're on your request? No. 751 00:51:07,564 --> 00:51:09,566 So are you and that Emily girl dating? 752 00:51:10,859 --> 00:51:14,738 No, we're just friends. 753 00:52:11,002 --> 00:52:12,170 (door creaks) 754 00:52:14,714 --> 00:52:20,679 (door creaks) 755 00:52:43,869 --> 00:52:43,910 (door creaks) 756 00:53:42,510 --> 00:53:44,012 I'm done with you! 757 00:53:44,012 --> 00:53:45,972 I'm done fighting with you! 758 00:53:45,972 --> 00:53:48,975 I'm done with your bullshit! 759 00:53:48,975 --> 00:53:51,061 (door creaks) 760 00:53:52,395 --> 00:53:53,939 (door creaks) 761 00:53:53,939 --> 00:54:13,708 (sad music) 762 00:54:13,708 --> 00:54:15,627 The ups and the downs 763 00:54:15,627 --> 00:54:18,630 on my own I doubted you 764 00:54:21,299 --> 00:54:23,969 So bury the cold with the 765 00:54:23,969 --> 00:54:29,140 burn, not the blur, it's too 766 00:54:29,140 --> 00:54:36,564 And silence don't move 767 00:54:36,564 --> 00:54:41,027 Any sound in a fragile room 768 00:54:44,239 --> 00:54:51,705 Could break me, I know 769 00:54:51,705 --> 00:54:59,254 Could break me down, below 770 00:54:59,254 --> 00:55:00,797 Inside are the scars 771 00:55:00,797 --> 00:55:04,217 looking down from above our new 772 00:55:06,469 --> 00:55:08,221 A burning, blue-lover 773 00:55:08,221 --> 00:55:14,019 buried deep hiding from the truth 774 00:55:14,019 --> 00:55:22,527 And silence I couldn't move 775 00:55:22,527 --> 00:55:24,154 What now? 776 00:55:24,154 --> 00:55:26,448 I know, are you tired? 777 00:55:26,448 --> 00:55:30,326 No, not really. Good. Are you? 778 00:55:30,326 --> 00:55:30,410 No. 779 00:55:32,871 --> 00:55:35,165 Then I'm gonna beat you up the stairs! 780 00:55:35,165 --> 00:55:38,710 No! That's not fair! 781 00:55:38,710 --> 00:55:39,419 No way! 782 00:55:39,419 --> 00:55:53,058 You're cheating! 783 00:55:53,058 --> 00:55:57,437 Shh! Oh, why? Do you remember me? 784 00:55:57,437 --> 00:55:58,438 Oh no, I don't know why I said that. 785 00:56:00,315 --> 00:56:03,651 Oh, but I do have a, I have a cat. 786 00:56:03,651 --> 00:56:05,487 Oh, I love kitties! 787 00:56:05,487 --> 00:56:08,323 Come here, Walter. Walter? 788 00:56:08,323 --> 00:56:10,408 Yeah. 789 00:56:10,408 --> 00:56:13,411 Oh, Walter sounds like a little girl! 790 00:56:13,411 --> 00:56:17,665 No, he does not. Don't say that to him, 791 00:56:17,665 --> 00:56:19,959 he doesn't like that. 792 00:56:19,959 --> 00:56:21,377 It's okay, Walter. 793 00:56:21,377 --> 00:56:22,754 Oh wait, stay there, I 794 00:56:22,754 --> 00:56:24,923 want to take a picture. 795 00:56:24,923 --> 00:56:25,423 Picture? Mm-hmm. 796 00:56:27,175 --> 00:56:32,472 Yeah, Walter. Well, well, dear. 797 00:56:32,472 --> 00:56:35,225 Oh my gosh, cute. Cute. 798 00:56:35,225 --> 00:56:37,852 Oh, I'm sorry. 799 00:56:37,852 --> 00:56:40,563 Oh no, I forgot to get him food. 800 00:56:40,563 --> 00:56:41,731 Oh, I only gave him 801 00:56:41,731 --> 00:56:43,983 turkey. That's all I had. 802 00:56:43,983 --> 00:56:47,195 Oh no. Well, can't you get it tomorrow? 803 00:56:47,195 --> 00:56:49,531 No, I have work tomorrow. 804 00:56:49,531 --> 00:56:51,449 Well, I can get cat food tomorrow. 805 00:56:51,449 --> 00:56:52,158 You could? 806 00:56:52,158 --> 00:56:52,367 Mm-hmm. 807 00:56:53,868 --> 00:56:56,037 Oh, you could. 808 00:56:56,037 --> 00:56:58,540 It's pretty easy. Just leave me a key and 809 00:56:58,540 --> 00:57:00,542 I'll come in and feed him. 810 00:57:00,542 --> 00:57:02,669 Really? Mm-hmm. 811 00:57:02,669 --> 00:57:04,337 Okay, that's, thank you, 812 00:57:04,337 --> 00:57:06,214 that's, you know, Bravo. 813 00:57:06,214 --> 00:57:11,136 Awesome. 814 00:57:11,136 --> 00:57:14,639 Well, what do you want him to do now? 815 00:57:14,639 --> 00:57:16,516 I don't know, anything? 816 00:57:16,516 --> 00:57:20,395 Mm, I got movies, music. 817 00:57:20,979 --> 00:57:24,524 Mm-hmm. Not anything else, though. 818 00:57:24,524 --> 00:57:25,650 It's okay, I'm pretty 819 00:57:25,650 --> 00:57:27,610 good with movies and music. 820 00:57:27,610 --> 00:57:29,028 Okay, I thought you'd say that. 821 00:57:29,028 --> 00:57:29,654 Yeah. 822 00:57:29,654 --> 00:57:35,618 So, this is my room. 823 00:57:35,618 --> 00:57:39,455 Ta-da. 824 00:57:39,455 --> 00:57:42,125 Did you just move in? 825 00:57:42,125 --> 00:57:43,877 No. 826 00:57:43,877 --> 00:57:44,794 It's okay. 827 00:57:44,794 --> 00:57:48,381 I know, it is, it's not that bad. 828 00:57:48,381 --> 00:57:48,423 Really? 829 00:57:49,299 --> 00:57:52,218 No, it's cozy. 830 00:57:52,218 --> 00:57:53,970 So, what do you want to listen to? 831 00:57:53,970 --> 00:57:55,180 I don't know. 832 00:57:55,180 --> 00:58:01,352 We got a lot of options. 833 00:58:01,352 --> 00:58:03,229 Oh, how about this one? 834 00:58:03,229 --> 00:58:05,398 Okay. Yeah, that's a good one. 835 00:58:05,648 --> 00:58:15,700 [paper rustling] 836 00:58:15,700 --> 00:58:17,702 Hey, can we look at some photos? 837 00:58:17,702 --> 00:58:22,540 [giggles] 838 00:58:22,540 --> 00:58:24,292 Those are just pictures of Walter. 839 00:58:24,292 --> 00:58:25,043 Ooh, that one's on. I 840 00:58:25,043 --> 00:58:26,377 want to go back, though. 841 00:58:26,377 --> 00:58:27,045 Mm-hmm. 842 00:58:27,045 --> 00:58:28,213 These ones are really good. 843 00:58:28,213 --> 00:58:30,715 They're cute, huh? Look at Walter's face. 844 00:58:30,715 --> 00:58:32,175 [giggles] 845 00:58:32,759 --> 00:58:33,426 And then there's some 846 00:58:33,426 --> 00:58:38,723 in here from Griffith. 847 00:58:38,723 --> 00:58:42,268 Oh, wow. Mm-hmm. 848 00:58:42,268 --> 00:58:50,068 Wow, they were so pretty. 849 00:58:50,068 --> 00:58:56,032 But you're not in a lot of those photos. 850 00:58:56,032 --> 00:58:57,408 'Cause I take them, not in them. 851 00:58:57,992 --> 00:59:02,538 I know, but don't you, like... 852 00:59:02,538 --> 00:59:05,708 I don't think about all the pictures 853 00:59:05,708 --> 00:59:08,753 that you could look at when you're old. 854 00:59:08,753 --> 00:59:10,296 Yeah, but I look at the 855 00:59:10,296 --> 00:59:11,089 pictures of the people 856 00:59:11,089 --> 00:59:16,928 I've taken, not pictures of myself. 857 00:59:16,928 --> 00:59:18,972 You don't think about that, though, 858 00:59:18,972 --> 00:59:19,973 like when you don't want 859 00:59:19,973 --> 00:59:21,099 to see what you looked like 860 00:59:21,099 --> 00:59:23,059 when you were younger and how you look 861 00:59:23,059 --> 00:59:24,227 then and the future. 862 00:59:24,227 --> 00:59:24,936 [giggles] 863 00:59:24,936 --> 00:59:26,437 Maybe I think I will. 864 00:59:26,521 --> 00:59:28,106 I'll just be like, "Oh, I 865 00:59:28,106 --> 00:59:29,899 used to not be as wrinkly." 866 00:59:29,899 --> 00:59:31,943 [giggles] 867 00:59:31,943 --> 00:59:34,529 I just think it's really important. 868 00:59:34,529 --> 00:59:35,655 No. 869 00:59:35,655 --> 00:59:36,281 Yeah. 870 00:59:36,281 --> 00:59:37,073 No. 871 00:59:37,073 --> 00:59:38,658 You can see the back of my hands. 872 00:59:38,658 --> 00:59:39,784 [camera shutter clicks] 873 00:59:39,784 --> 00:59:41,411 That's where you go. 874 00:59:41,744 --> 00:59:44,163 [camera shutter clicks] 875 00:59:44,163 --> 00:59:56,968 [giggles] 876 00:59:56,968 --> 00:59:58,678 What? 877 00:59:58,678 --> 01:00:00,388 Why be weird? 878 01:00:00,388 --> 01:00:03,808 I don't know. 879 01:00:03,808 --> 01:00:07,020 I just... 880 01:00:07,020 --> 01:00:07,520 I... 881 01:00:09,772 --> 01:00:10,106 [music] 882 01:00:12,150 --> 01:00:21,701 [music] 883 01:00:41,888 --> 01:00:43,139 [music] 884 01:01:13,878 --> 01:01:14,837 What? 885 01:01:14,837 --> 01:01:16,714 You got a thing? 886 01:01:16,714 --> 01:01:25,306 [giggles] 887 01:01:25,306 --> 01:01:28,434 Can you stay? 888 01:01:28,434 --> 01:01:31,979 You sure you're okay with that? 889 01:01:31,979 --> 01:01:32,438 Yeah, I want you to stay. 890 01:01:34,857 --> 01:01:38,277 Okay, then I'll stay. 891 01:02:04,762 --> 01:02:05,346 [music] 892 01:02:08,224 --> 01:02:18,734 [music] 893 01:02:36,502 --> 01:03:00,443 [music] 894 01:03:00,443 --> 01:03:01,110 Hi. 895 01:03:01,110 --> 01:03:02,445 Good morning. 896 01:03:02,445 --> 01:03:03,905 I thought you went home. 897 01:03:04,697 --> 01:03:06,073 Well, I was going to make breakfast 898 01:03:06,073 --> 01:03:07,241 again, but I didn't have 899 01:03:07,241 --> 01:03:12,413 much to work with, so toasts. 900 01:03:12,413 --> 01:03:15,416 It's really cute. 901 01:03:15,416 --> 01:03:17,668 Thank you. 902 01:03:17,668 --> 01:03:19,587 I think Walter wants some toast. 903 01:03:19,587 --> 01:03:23,758 [giggles] 904 01:03:23,758 --> 01:03:25,301 He's a cat. 905 01:03:29,764 --> 01:03:40,858 [music] 906 01:03:50,660 --> 01:03:55,706 [music] 907 01:04:19,897 --> 01:04:21,399 [footsteps] 908 01:04:21,899 --> 01:04:37,623 [footsteps] 909 01:04:37,623 --> 01:04:38,207 There you go, Walter. 910 01:04:47,633 --> 01:04:48,801 [music] 911 01:05:17,413 --> 01:05:19,373 [footsteps] 912 01:05:21,083 --> 01:05:22,126 [music] 913 01:05:24,962 --> 01:05:31,844 [music] 914 01:05:38,059 --> 01:05:45,983 [footsteps] 915 01:05:45,983 --> 01:05:47,443 Hello? 916 01:05:50,488 --> 01:06:10,675 [footsteps] 917 01:06:10,675 --> 01:06:10,716 Walter! 918 01:06:14,804 --> 01:06:16,055 Look at this. 919 01:06:16,055 --> 01:06:29,485 [giggles] 920 01:06:29,485 --> 01:06:31,195 I was at a low point in my 921 01:06:31,195 --> 01:06:36,075 life, and she was there for me. 922 01:06:36,826 --> 01:06:40,913 And she made me feel okay about myself, 923 01:06:40,913 --> 01:06:45,835 and she made me feel loved again. 924 01:06:45,835 --> 01:06:48,629 And it's the first time since the 925 01:06:48,629 --> 01:06:52,299 accident that I've actually been happy, 926 01:06:53,217 --> 01:06:54,343 and I feel like that's 927 01:06:54,343 --> 01:07:08,315 enough to keep me going. 928 01:07:08,315 --> 01:07:10,860 You look so surprised. 929 01:07:19,827 --> 01:07:21,078 Well, the lights look better at night 930 01:07:21,078 --> 01:07:23,497 than I thought they would. 931 01:07:23,497 --> 01:07:27,376 Well, that's my favorite part. 932 01:07:27,376 --> 01:07:32,173 Okay, so I have a question. 933 01:07:32,173 --> 01:07:33,424 Do you want to be my date 934 01:07:33,424 --> 01:07:35,634 for this thing tomorrow? 935 01:07:35,634 --> 01:07:36,635 Another party? 936 01:07:36,635 --> 01:07:38,012 Oh, God, no. 937 01:07:38,012 --> 01:07:40,473 It's this small gallery opening. 938 01:07:40,473 --> 01:07:41,432 A couple of my photos 939 01:07:41,432 --> 01:07:42,725 are going to be featured. 940 01:07:42,725 --> 01:07:43,642 What? 941 01:07:43,642 --> 01:07:44,727 That's awesome. 942 01:07:44,727 --> 01:07:46,604 No, it's not a big deal. 943 01:07:46,604 --> 01:07:47,438 I just thought it would be-- 944 01:07:47,813 --> 01:07:50,024 Yes, it is! 945 01:07:50,024 --> 01:07:50,357 Okay. 946 01:07:50,357 --> 01:07:51,317 I'm excited. 947 01:07:51,317 --> 01:07:52,276 I want to go. 948 01:07:52,276 --> 01:07:53,944 Okay. 949 01:07:53,944 --> 01:07:56,697 So, I guess I'm your date. 950 01:07:56,697 --> 01:07:59,450 Cool. 951 01:07:59,450 --> 01:08:01,368 What am I supposed to wear? 952 01:08:01,368 --> 01:08:02,953 Oh, I can help you with that. 953 01:08:02,953 --> 01:08:04,246 Yeah. 954 01:08:04,246 --> 01:08:06,040 I figured. 955 01:08:06,040 --> 01:08:08,292 Go ahead and pick out whatever you want, 956 01:08:08,292 --> 01:08:10,920 and you have to wear what I say. 957 01:08:10,920 --> 01:08:12,671 Fine, fine. 958 01:08:12,671 --> 01:08:15,132 Is there a light in here? 959 01:08:16,634 --> 01:08:17,843 Sorry. 960 01:08:17,843 --> 01:08:20,554 It's okay. 961 01:08:20,554 --> 01:08:25,684 You have a lot of cute stuff. 962 01:08:25,684 --> 01:08:26,477 That? 963 01:08:26,477 --> 01:08:27,645 It's so pretty. 964 01:08:27,645 --> 01:08:28,896 I never wear that. 965 01:08:28,896 --> 01:08:30,648 Well, now you're going to. 966 01:08:30,648 --> 01:08:38,030 Okay, fine. I'll wear it. 967 01:08:38,030 --> 01:08:38,864 Hey, what's up with this 968 01:08:38,864 --> 01:08:41,116 letter from Robert Waits? 969 01:08:41,116 --> 01:08:42,409 No, that's just--it's nothing. 970 01:08:42,827 --> 01:08:45,079 Oh my God, the return address is 971 01:08:45,079 --> 01:08:45,788 literally on the same 972 01:08:45,788 --> 01:08:46,664 street as my grandmother. 973 01:08:46,664 --> 01:08:53,295 I know exactly where this is. 974 01:08:53,295 --> 01:08:56,090 You know that story I 975 01:08:56,090 --> 01:09:00,386 was telling you about Sean? 976 01:09:00,386 --> 01:09:03,347 Yeah? 977 01:09:03,347 --> 01:09:06,892 That's Robert Waits. 978 01:09:06,892 --> 01:09:08,435 He's a driver? 979 01:09:11,105 --> 01:09:14,275 Wow. 980 01:09:14,275 --> 01:09:15,025 Well, do you want to open 981 01:09:15,025 --> 01:09:18,946 it? It might be therapeutic. 982 01:09:18,946 --> 01:09:26,120 No, I don't think so. 983 01:09:26,120 --> 01:09:26,829 What do you think you'd say 984 01:09:26,829 --> 01:09:32,751 to him if you had the chance? 985 01:09:32,751 --> 01:09:34,420 You know what? We don't have to talk about this. 986 01:09:35,963 --> 01:09:38,716 Do you want to start dinner? 987 01:09:38,716 --> 01:09:39,466 Yeah. 988 01:10:04,241 --> 01:10:04,491 Okay. 989 01:10:04,491 --> 01:10:05,451 Emily? 990 01:10:08,245 --> 01:10:11,332 Have you done this before? 991 01:10:11,332 --> 01:10:15,169 May I toss this off? 992 01:10:15,169 --> 01:10:17,588 No. 993 01:10:17,588 --> 01:10:21,926 You know, date girls? 994 01:10:21,926 --> 01:10:24,428 Yeah. 995 01:10:24,428 --> 01:10:27,640 Yeah, actually the girl 996 01:10:27,640 --> 01:10:28,432 at that party was my ex. 997 01:10:29,099 --> 01:10:32,561 I mean, she was my first actual real 998 01:10:32,561 --> 01:10:34,021 girlfriend, but I dated 999 01:10:34,021 --> 01:10:37,816 other girls before her. 1000 01:10:37,816 --> 01:10:41,737 Well, how did it happen? 1001 01:10:41,737 --> 01:10:44,198 Just naturally, I guess. 1002 01:10:44,198 --> 01:10:45,950 Do you like guys? 1003 01:10:45,950 --> 01:10:47,451 Of course. 1004 01:10:47,451 --> 01:10:50,537 It's not really about 1005 01:10:50,537 --> 01:10:52,122 one gender or another. 1006 01:10:52,122 --> 01:10:53,958 It's more about falling 1007 01:10:53,958 --> 01:10:55,417 for who they are as a person. 1008 01:10:57,711 --> 01:11:01,507 Are you falling for me? 1009 01:11:01,507 --> 01:11:04,760 No, I just mean like, why 1010 01:11:04,760 --> 01:11:07,513 did you decide to help me? 1011 01:11:07,513 --> 01:11:08,430 Who said she met? 1012 01:11:09,974 --> 01:11:12,017 I guess I just tend to see the good in 1013 01:11:12,017 --> 01:11:14,770 people, and I have a 1014 01:11:14,770 --> 01:11:23,779 pretty good feeling about you. 1015 01:11:36,917 --> 01:11:38,460 I'm going to get that. 1016 01:11:38,460 --> 01:11:40,379 Can I get Emily? 1017 01:11:40,379 --> 01:11:44,925 Can you just fall? 1018 01:11:44,925 --> 01:11:46,635 No, we're serious. 1019 01:11:46,635 --> 01:11:47,720 Okay, no. 1020 01:12:12,161 --> 01:12:12,244 I'm going to get Emily. 1021 01:12:12,244 --> 01:12:14,163 I don't have to stay over. We can just be 1022 01:12:14,163 --> 01:12:15,372 friends if it's too weird for you. 1023 01:12:15,914 --> 01:12:16,957 No, it's not weird. 1024 01:12:16,957 --> 01:12:21,086 It's just... it's new. 1025 01:12:21,086 --> 01:12:24,465 Well, there's no pressure. 1026 01:12:24,465 --> 01:12:27,009 And I just like spending time with you, 1027 01:12:27,009 --> 01:12:29,845 and I'm willing to see where it goes if 1028 01:12:29,845 --> 01:12:36,894 that's something you want too. 1029 01:12:36,894 --> 01:12:37,478 Do you want to put 1030 01:12:37,478 --> 01:12:39,229 your head on my shoulder? 1031 01:12:42,357 --> 01:12:48,822 No. 1032 01:12:48,822 --> 01:12:51,116 Are you thinking about Sean? 1033 01:12:51,116 --> 01:12:52,493 Well, I am now. 1034 01:12:52,493 --> 01:12:54,244 Oh, sorry. 1035 01:12:55,996 --> 01:13:02,544 Well, Sean meant everything to me, and I 1036 01:13:02,544 --> 01:13:03,754 never could have imagined 1037 01:13:03,754 --> 01:13:11,470 my life with anybody else. 1038 01:13:11,470 --> 01:13:17,267 But I know that he'd want me to be happy. 1039 01:13:17,267 --> 01:13:21,063 What makes you happy? 1040 01:13:21,063 --> 01:13:22,439 You do. 1041 01:13:24,441 --> 01:13:30,114 These last few days have been really fun 1042 01:13:30,114 --> 01:13:37,579 and amazing and scary. 1043 01:13:37,579 --> 01:13:41,542 But... 1044 01:13:41,542 --> 01:13:43,544 But... 1045 01:13:43,544 --> 01:13:45,379 I don't know. I just... 1046 01:13:46,588 --> 01:13:53,679 I'm just confused. 1047 01:13:53,679 --> 01:14:00,519 Well, are you attracted to me? 1048 01:14:00,519 --> 01:14:02,354 Yeah. 1049 01:14:04,398 --> 01:14:06,608 That's what happens in a year? 1050 01:14:06,608 --> 01:14:44,730 That's what actually happens? I think I can fix my love! 1051 01:14:44,730 --> 01:14:45,606 I think we just lived 1052 01:14:45,606 --> 01:14:47,774 out every man's fantasy. 1053 01:14:49,151 --> 01:14:54,698 [sighs] 1054 01:14:54,698 --> 01:15:02,039 I think I want to see where it goes. 1055 01:15:02,039 --> 01:15:04,625 Me too. 1056 01:15:04,625 --> 01:15:07,920 Well, let's take it slow. 1057 01:15:07,920 --> 01:15:09,421 Okay. 1058 01:15:10,797 --> 01:15:28,315 Okay. 1059 01:15:28,315 --> 01:15:30,692 Hey, Anya, it's Emily. 1060 01:15:30,692 --> 01:15:33,946 Yeah, I'm getting really excited. 1061 01:15:33,946 --> 01:15:34,947 And a little nervous. 1062 01:15:37,032 --> 01:15:40,577 Oh, well, thanks. That's really sweet. 1063 01:15:40,577 --> 01:15:44,248 Yeah, I was actually calling. I have a 1064 01:15:44,248 --> 01:15:46,166 quick question for you. 1065 01:15:46,166 --> 01:15:47,125 I'm kind of having second 1066 01:15:47,125 --> 01:15:48,961 thoughts about number three. 1067 01:15:48,961 --> 01:15:51,129 I was wondering if it's not too late. I'd 1068 01:15:51,129 --> 01:15:52,214 like to try and switch it out. 1069 01:15:52,214 --> 01:15:53,215 I can pay for the extra 1070 01:15:53,215 --> 01:15:55,926 printing and everything. 1071 01:15:55,926 --> 01:15:59,304 Yeah, I actually emailed you the file. It 1072 01:15:59,304 --> 01:16:00,931 should be in your inbox. 1073 01:16:03,350 --> 01:16:08,981 Yeah. 1074 01:16:08,981 --> 01:16:11,400 Yeah, what do you think? 1075 01:16:11,400 --> 01:16:13,777 Oh, thanks. 1076 01:16:13,777 --> 01:16:17,531 I'm really excited about it. 1077 01:16:17,531 --> 01:16:21,410 Thanks, Anya. That's really nice of you. 1078 01:16:21,410 --> 01:16:25,289 Okay. Yeah, I'll see you tonight. 1079 01:16:25,289 --> 01:16:26,915 Okay. Thanks again. 1080 01:16:28,000 --> 01:16:29,084 Bye. 1081 01:17:00,198 --> 01:17:07,914 Bye, Walter. 1082 01:17:07,914 --> 01:17:09,708 Hi. Hey. 1083 01:17:09,708 --> 01:17:12,544 You're pretty. You're pretty. 1084 01:17:12,544 --> 01:17:16,465 Are you excited? Yeah, a little nervous. 1085 01:17:16,465 --> 01:17:17,716 What's that? 1086 01:17:17,716 --> 01:17:18,592 Oh, I brought it just in 1087 01:17:18,592 --> 01:17:21,094 case I get inspired to write. 1088 01:17:21,094 --> 01:17:23,430 Oh, a bad short poem, perhaps. 1089 01:17:25,057 --> 01:17:26,224 Perhaps. 1090 01:17:55,087 --> 01:18:01,885 You were like a song to me. 1091 01:18:01,885 --> 01:18:15,148 Don't stop here. 1092 01:18:15,148 --> 01:18:16,650 Don't stop the car here. Go. 1093 01:18:16,650 --> 01:18:18,819 Ever. Look, you don't have to go in. 1094 01:18:18,819 --> 01:18:21,154 Okay. I just wanted to give you a chance. 1095 01:18:21,154 --> 01:18:22,406 What are you talking about? 1096 01:18:22,614 --> 01:18:23,657 I know you didn't want to read the 1097 01:18:23,657 --> 01:18:24,282 letter, but I thought 1098 01:18:24,282 --> 01:18:25,325 maybe if you were here, 1099 01:18:25,325 --> 01:18:26,159 that you would change 1100 01:18:26,159 --> 01:18:28,370 your mind. I just wanted... 1101 01:18:28,370 --> 01:18:30,288 Go! Put the car... Go! 1102 01:18:30,288 --> 01:18:32,124 Why aren't you going? Go! 1103 01:18:32,124 --> 01:18:33,667 Look, you don't have to go in if you 1104 01:18:33,667 --> 01:18:37,003 don't want to, okay? 1105 01:18:37,003 --> 01:18:38,422 I just thought that... 1106 01:18:38,422 --> 01:18:39,798 Wasn't there even an art gallery, or did 1107 01:18:39,798 --> 01:18:41,216 you just lie to get me here? 1108 01:18:41,216 --> 01:18:43,009 No. Of course there is. Look, 1109 01:18:43,009 --> 01:18:43,593 I just saw the return address. 1110 01:18:43,593 --> 01:18:44,511 You just saw what? 1111 01:18:44,511 --> 01:18:46,346 I saw the return address, and I knew 1112 01:18:46,346 --> 01:18:47,681 where it was, so I thought... 1113 01:18:47,681 --> 01:18:48,890 You saw what? 1114 01:18:48,890 --> 01:18:49,391 That I was just going 1115 01:18:49,391 --> 01:18:50,183 to go up there and say, 1116 01:18:50,517 --> 01:18:51,226 "I know you killed the love of 1117 01:18:51,226 --> 01:18:52,728 my life. I want to reconnect." 1118 01:18:52,728 --> 01:18:56,148 No. Then what? What are we doing here? 1119 01:18:56,148 --> 01:18:57,524 What are we doing here? 1120 01:18:57,524 --> 01:18:59,234 Okay. I don't know, okay? You don't have 1121 01:18:59,234 --> 01:18:59,985 to go in if you don't want to... 1122 01:18:59,985 --> 01:19:04,239 No, of course I'm not going in. 1123 01:19:04,239 --> 01:19:05,532 What is this? Another one of your 1124 01:19:05,532 --> 01:19:12,706 elaborate schemes to get me to like you? 1125 01:19:12,706 --> 01:19:15,959 I hate the man that lives in that house. 1126 01:19:16,710 --> 01:19:18,336 I don't want to read that letter, and I 1127 01:19:18,336 --> 01:19:22,257 don't want to see his face. 1128 01:19:22,257 --> 01:19:23,216 I know. 1129 01:19:23,216 --> 01:19:25,010 No, you don't know. 1130 01:19:25,010 --> 01:19:27,888 You absolutely do not know, or you would 1131 01:19:27,888 --> 01:19:29,764 not have brought me here. 1132 01:19:29,764 --> 01:19:30,223 Ever. 1133 01:19:30,223 --> 01:19:32,893 No. I don't want to see you again. 1134 01:19:32,893 --> 01:19:35,770 Ever! Please! Ever! I'm 1135 01:19:35,770 --> 01:19:37,939 sorry, okay? Let's just go. 1136 01:19:37,939 --> 01:19:40,150 You don't know what you're talking about. 1137 01:19:40,150 --> 01:19:41,401 This is not something 1138 01:19:41,401 --> 01:19:43,361 you know anything about. 1139 01:19:43,361 --> 01:19:46,323 Ever. It's not your job to fix me! 1140 01:22:14,346 --> 01:22:14,429 (crying) 1141 01:22:44,459 --> 01:22:45,460 (crying) 1142 01:23:14,489 --> 01:23:15,240 (crying) 1143 01:23:45,353 --> 01:23:45,520 (crying) 1144 01:23:47,063 --> 01:23:57,282 (crying) 1145 01:24:15,592 --> 01:24:24,851 (crying) 1146 01:24:24,851 --> 01:24:26,519 - Hey, it's Olivia. 1147 01:24:26,519 --> 01:24:27,520 I wish this one to find 1148 01:24:27,520 --> 01:24:28,646 out if you could possibly 1149 01:24:28,646 --> 01:24:29,898 take part in my shift way. 1150 01:24:29,898 --> 01:24:31,441 I didn't know it's a short notice, 1151 01:24:31,441 --> 01:24:33,109 but you stole only one. 1152 01:24:33,109 --> 01:24:34,569 So let me know if you can do it. 1153 01:24:34,569 --> 01:24:35,195 Thanks. 1154 01:24:35,278 --> 01:24:57,175 (clicking) 1155 01:24:57,175 --> 01:25:01,679 Here's your avocado. 1156 01:25:01,679 --> 01:25:03,264 - Hi, uh, are you getting that? 1157 01:25:13,566 --> 01:25:13,691 - Yeah. 1158 01:25:13,691 --> 01:25:15,235 - Emily, have you 1159 01:25:15,235 --> 01:25:16,694 seen my good black shoes 1160 01:25:16,694 --> 01:25:20,198 I got at Squaresville? 1161 01:25:20,198 --> 01:25:21,407 Okay. 1162 01:25:21,407 --> 01:25:22,826 (knocking) 1163 01:25:24,369 --> 01:25:28,206 (door opening) 1164 01:25:28,206 --> 01:25:31,626 - Oh, hey. 1165 01:25:31,626 --> 01:25:34,587 Oh, it's for you. 1166 01:25:34,587 --> 01:25:38,550 (door closing) 1167 01:25:38,550 --> 01:25:50,186 Hey. (sighing) 1168 01:25:50,186 --> 01:25:54,357 I came to apologize. 1169 01:25:54,357 --> 01:25:56,985 Do you wanna come in? 1170 01:25:56,985 --> 01:26:01,531 (door closing) 1171 01:26:06,411 --> 01:26:08,538 (door closing) 1172 01:26:08,538 --> 01:26:19,048 (car engine) 1173 01:26:19,048 --> 01:26:32,687 - I remember the morning waking up after 1174 01:26:32,687 --> 01:26:33,980 my mother's funeral, 1175 01:26:34,230 --> 01:26:35,315 I told my wife, I said, 1176 01:26:35,315 --> 01:26:36,941 "I don't feel a loss." 1177 01:26:36,941 --> 01:26:38,026 And it's the same way with 1178 01:26:38,026 --> 01:26:39,819 my aunt that I will be burying 1179 01:26:39,819 --> 01:26:41,237 this coming Saturday. 1180 01:26:41,237 --> 01:26:42,530 I don't feel a loss 1181 01:26:42,530 --> 01:26:45,825 because I know where she is. 1182 01:26:45,825 --> 01:26:49,621 So, that's how I'm dealing with the 1183 01:26:49,621 --> 01:26:51,164 passing of my mother 1184 01:26:51,164 --> 01:26:52,874 and my aunt. 1185 01:26:52,874 --> 01:26:57,962 And everything is continuous. 1186 01:27:00,256 --> 01:27:00,298 (dramatic music) 1187 01:27:58,064 --> 01:28:04,195 ♪ I used to feel the weight of love ♪ 1188 01:28:04,195 --> 01:28:07,115 ♪ 'Cause I was the 1189 01:28:07,115 --> 01:28:10,994 one to carry it all ♪ 1190 01:28:14,372 --> 01:28:21,879 (dramatic music) 1191 01:28:43,192 --> 01:28:44,944 - Come on, ever. 1192 01:28:44,944 --> 01:28:48,364 (somber music) 1193 01:28:53,077 --> 01:28:58,666 (phone ringing) 1194 01:28:58,666 --> 01:29:15,767 (phone buzzing) 1195 01:29:15,767 --> 01:29:17,769 - Hello? 1196 01:29:17,769 --> 01:29:18,478 Hi. 1197 01:29:19,812 --> 01:29:22,899 I didn't think you were gonna pick up. 1198 01:29:22,899 --> 01:29:26,027 - I was just snapping. 1199 01:29:26,027 --> 01:29:27,653 - How are you? 1200 01:29:27,653 --> 01:29:29,781 - Good. 1201 01:29:29,781 --> 01:29:30,573 Yeah? 1202 01:29:30,573 --> 01:29:34,452 - I'm okay. 1203 01:29:34,452 --> 01:29:36,496 Not really. 1204 01:29:36,496 --> 01:29:44,629 I have your journal. 1205 01:29:44,629 --> 01:29:47,465 - Did you read it? 1206 01:29:48,049 --> 01:29:53,846 - Only the name inside the front cover. 1207 01:29:53,846 --> 01:29:59,894 I'm sorry, I had no idea. 1208 01:29:59,894 --> 01:30:03,815 Ever? 1209 01:30:03,815 --> 01:30:10,446 - I really was gonna jump. 1210 01:30:10,446 --> 01:30:12,365 - I know. 1211 01:30:14,158 --> 01:30:18,162 - I'm sorry for getting so angry. 1212 01:30:18,162 --> 01:30:19,497 I didn't know what to do. 1213 01:30:19,497 --> 01:30:20,665 - No, I'm sorry. 1214 01:30:20,665 --> 01:30:28,214 I shouldn't have gotten involved. 1215 01:30:28,214 --> 01:30:30,091 I missed you. 1216 01:30:30,091 --> 01:30:35,596 - I missed you too. 1217 01:30:35,596 --> 01:30:40,351 - Can I have my journal back? 1218 01:30:40,351 --> 01:30:40,977 - Of course. 1219 01:30:41,894 --> 01:30:43,604 Can I bring it to you now? 1220 01:30:43,604 --> 01:30:45,439 - Okay. 1221 01:30:45,439 --> 01:30:46,816 I'll see you soon. 1222 01:30:46,816 --> 01:30:47,984 - Okay. 1223 01:30:48,860 --> 01:30:52,155 Bye. 1224 01:31:18,431 --> 01:31:22,185 (knocking) 1225 01:31:22,185 --> 01:31:27,857 - Hi. 1226 01:31:36,365 --> 01:31:47,460 I don't know if he got my letter. 1227 01:31:47,460 --> 01:31:52,381 I've been a terrible dad. 1228 01:31:52,381 --> 01:31:54,967 I know there's nothing I can say or do 1229 01:31:55,218 --> 01:32:02,016 that will change what I've done. 1230 01:32:02,016 --> 01:32:05,311 I won't ask you to forgive me 1231 01:32:05,311 --> 01:32:06,979 because to be honest, I don't think I'll 1232 01:32:06,979 --> 01:32:12,443 ever forgive myself. 1233 01:32:12,443 --> 01:32:14,570 You know, I once believed I 1234 01:32:14,570 --> 01:32:15,988 was a pretty decent person. 1235 01:32:20,034 --> 01:32:21,661 I don't expect my 1236 01:32:21,661 --> 01:32:27,583 apology to change anything. 1237 01:32:27,583 --> 01:32:28,668 But if there's a 1238 01:32:28,668 --> 01:32:31,087 chance, any chance at all 1239 01:32:31,087 --> 01:32:34,632 that it might make you less sad or angry, 1240 01:32:34,632 --> 01:32:38,427 then I'm willing to try. 1241 01:32:38,427 --> 01:32:44,642 I am truly, deeply sorry for what I did. 1242 01:32:44,642 --> 01:32:45,977 Please be angry at me if it helps. 1243 01:32:46,602 --> 01:32:50,022 I deserve it. 1244 01:32:50,022 --> 01:32:51,524 I would do anything to 1245 01:32:51,524 --> 01:32:53,109 bring happiness into your life. 1246 01:32:53,109 --> 01:32:55,861 And if the best thing I can do for you is 1247 01:32:55,861 --> 01:32:59,949 to disappear forever 1248 01:32:59,949 --> 01:33:01,158 and not be your father 1249 01:33:01,158 --> 01:33:04,036 anymore, I can do that. 1250 01:33:04,036 --> 01:33:05,705 I love you more than anything. 1251 01:33:11,585 --> 01:33:17,258 I'm sorry. 1252 01:33:17,258 --> 01:33:19,552 I'm so sorry. 1253 01:33:19,552 --> 01:33:23,681 I don't want to be angry anymore. 1254 01:33:23,681 --> 01:33:25,975 I don't want to be angry anymore. 1255 01:33:26,600 --> 01:33:32,148 I love you so much. 1256 01:33:42,742 --> 01:33:47,580 I love you too. 1257 01:34:16,233 --> 01:34:16,275 I'm sorry. 1258 01:34:18,819 --> 01:34:18,861 I'm sorry. 1259 01:34:31,165 --> 01:34:36,712 Ever? 1260 01:35:11,414 --> 01:35:15,292 [MUSIC] 81027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.