Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,773 --> 00:00:07,475
Previously on Sheriff Country...
2
00:00:07,575 --> 00:00:10,010
You need to step away
and just take some time off.
3
00:00:10,111 --> 00:00:11,179
Just a little.
4
00:00:11,279 --> 00:00:12,280
Our three million
will be leaving
5
00:00:12,346 --> 00:00:14,014
the sheriff's office tomorrow.
6
00:00:14,115 --> 00:00:15,216
Rocky and I plan on
stealing it back
7
00:00:15,316 --> 00:00:17,385
from those DEA sons of bitches.
8
00:00:17,518 --> 00:00:19,887
There is this company
called Emerald Eden.
9
00:00:19,987 --> 00:00:21,822
They have been
snatching up the best
10
00:00:21,889 --> 00:00:23,491
cannabis-producing land
in Edgewater,
11
00:00:23,591 --> 00:00:25,726
and they're using
hardball tactics to get it.
12
00:00:25,826 --> 00:00:27,061
It's either me or the case.
13
00:00:27,195 --> 00:00:28,162
You can't have both.
14
00:00:28,262 --> 00:00:29,330
I'm coming back, Mick.
15
00:00:29,430 --> 00:00:30,864
People think I killed Brandon.
16
00:00:30,964 --> 00:00:32,366
We can't control
what people think.
17
00:00:32,466 --> 00:00:34,402
- What is your problem...
- I'm asking you, please...
18
00:00:34,502 --> 00:00:36,537
- with Alec?
- I'm-I'm crazy about you, Mick.
19
00:00:36,670 --> 00:00:38,506
- I think I'm in love with you.
- Wesley Fox,
20
00:00:38,572 --> 00:00:40,574
you have the right
to remain silent.
21
00:00:40,674 --> 00:00:42,042
Deputy Director Eva Santos.
22
00:00:42,143 --> 00:00:43,711
The Department of Justice
has asked me to conduct
23
00:00:43,811 --> 00:00:46,780
a comprehensive review
to determine if you are corrupt.
24
00:00:46,880 --> 00:00:48,082
I suggest you get a good lawyer.
25
00:00:48,216 --> 00:00:49,917
You're gonna need one.
26
00:00:51,585 --> 00:00:54,622
You know, we were waiting
for you, but you never came.
27
00:00:54,722 --> 00:00:57,991
Yeah, man, it didn't feel
the same without you there.
28
00:00:58,092 --> 00:00:59,427
Yeah, everybody
was asking about you.
29
00:00:59,560 --> 00:01:00,728
They were like,
"Why isn't she here?"
30
00:01:00,828 --> 00:01:02,230
and I was like, "I don't know."
31
00:01:02,330 --> 00:01:04,165
I mean, you never
miss a meeting.
32
00:01:04,232 --> 00:01:06,066
Hello?
33
00:01:06,200 --> 00:01:07,601
Skye?
34
00:01:07,701 --> 00:01:09,570
Are you even listening to me?
35
00:01:11,372 --> 00:01:13,006
Uh, sorry. What?
36
00:01:13,107 --> 00:01:15,776
I said you never miss a meeting.
37
00:01:17,411 --> 00:01:18,946
Where were you last night?
38
00:01:25,619 --> 00:01:26,887
- You called Hazel?
- She's your sponsor.
39
00:01:26,987 --> 00:01:29,223
I thought I was
doing the right thing.
40
00:01:29,289 --> 00:01:31,425
Sit.
41
00:01:32,693 --> 00:01:34,094
Don't be mad at Rick.
42
00:01:34,228 --> 00:01:35,896
He's worried about you.
43
00:01:35,963 --> 00:01:37,398
And so am I.
44
00:01:37,497 --> 00:01:40,134
Why don't I get us some coffee?
45
00:01:47,140 --> 00:01:48,741
What's going on?
46
00:01:48,809 --> 00:01:50,178
What, I'm not allowed
to miss a meeting?
47
00:01:50,277 --> 00:01:52,079
Not when it's a milestone.
48
00:01:52,180 --> 00:01:55,515
Nine months is a big deal.
49
00:01:56,783 --> 00:01:58,386
I can take you to a meeting now.
50
00:01:58,485 --> 00:01:59,887
I've got work.
51
00:01:59,987 --> 00:02:01,289
- Work will understand.
- Yeah, of course they will,
52
00:02:01,389 --> 00:02:04,124
'cause everyone knows who I am.
53
00:02:04,225 --> 00:02:05,626
They know who my mom is.
54
00:02:05,726 --> 00:02:07,995
They know that she arrested
my grandpa last week.
55
00:02:08,127 --> 00:02:11,665
You know, even at N.A.,
I'm not really anonymous.
56
00:02:11,765 --> 00:02:12,933
There's a closed meeting
57
00:02:13,033 --> 00:02:15,035
at Saint Joseph's later today.
58
00:02:15,135 --> 00:02:16,603
At the end, you'll get
your nine-month chip...
59
00:02:16,704 --> 00:02:18,872
- I don't want the chip.
- Skye,
60
00:02:18,972 --> 00:02:20,574
what is going on?
61
00:02:20,641 --> 00:02:24,512
- You earned that chip.
- I don't want it, okay?
62
00:02:27,648 --> 00:02:29,250
You know, in the past, um...
63
00:02:29,317 --> 00:02:33,120
when life got too much,
I'd turn to drugs.
64
00:02:33,221 --> 00:02:35,189
Uh, fail a test? Use.
65
00:02:35,289 --> 00:02:38,091
Um, fight with my mom? Use.
66
00:02:38,158 --> 00:02:41,195
And now my grandfather
is going to prison.
67
00:02:42,263 --> 00:02:46,634
And I watched my mom arrest him
like it was nothing.
68
00:02:46,700 --> 00:02:49,102
So, I don't know,
I guess what happens next
69
00:02:49,203 --> 00:02:51,204
just feels inevitable.
70
00:02:51,339 --> 00:02:54,242
Skye, no. It is not.
71
00:02:55,175 --> 00:02:56,543
Skye.
72
00:02:58,779 --> 00:03:00,714
I'll go.
73
00:03:02,616 --> 00:03:04,385
I don't know how else to say it.
74
00:03:04,485 --> 00:03:06,954
I had no involvement
75
00:03:07,020 --> 00:03:09,790
with my father's
criminal activity.
76
00:03:10,558 --> 00:03:13,361
So, walk me through it
once more.
77
00:03:14,362 --> 00:03:15,363
Look,
78
00:03:15,463 --> 00:03:18,466
- Agent Santos...
- Deputy Director.
79
00:03:18,566 --> 00:03:20,200
Deputy Director.
80
00:03:20,334 --> 00:03:22,970
I've done these interrogations
many times.
81
00:03:23,070 --> 00:03:24,605
I know you're looking
for inconsistencies.
82
00:03:24,704 --> 00:03:26,707
You're not gonna find any
because I have nothing to hide.
83
00:03:26,840 --> 00:03:28,075
I'm telling you the truth.
84
00:03:28,175 --> 00:03:30,177
Just so I understand,
the truth is,
85
00:03:30,278 --> 00:03:32,045
you invited your father
into your home,
86
00:03:32,145 --> 00:03:33,647
at which point
he not only started
87
00:03:33,714 --> 00:03:35,649
an illegal cannabis
trafficking ring
88
00:03:35,749 --> 00:03:38,252
but stole $3 million
of the DEA's money.
89
00:03:38,352 --> 00:03:40,521
$3 million which
had conveniently
90
00:03:40,621 --> 00:03:41,922
just left your office.
91
00:03:42,055 --> 00:03:46,226
And then I arrested him,
as soon as I found out.
92
00:03:46,360 --> 00:03:48,596
- What do you want from me?
- It's very simple, Sheriff.
93
00:03:48,696 --> 00:03:50,331
I want to know
if you're compromised.
94
00:03:50,430 --> 00:03:51,732
Compromised?
95
00:03:51,832 --> 00:03:54,735
Look, I invited my father
96
00:03:54,835 --> 00:03:57,538
to move in for a family matter.
97
00:03:57,605 --> 00:03:58,839
Your daughter.
98
00:03:58,939 --> 00:04:00,941
Skye. Correct?
99
00:04:01,074 --> 00:04:05,012
Skye was in recovery.
100
00:04:05,746 --> 00:04:07,715
She'd been addicted
to stimulants
101
00:04:07,815 --> 00:04:09,450
and she recently had a relapse.
102
00:04:09,550 --> 00:04:11,218
I thought it would be
a fresh start for her.
103
00:04:11,319 --> 00:04:13,621
I-I thought it'd be
a fresh start for all of us.
104
00:04:13,754 --> 00:04:15,623
So, your daughter was
a recovering drug addict,
105
00:04:15,756 --> 00:04:18,792
and you invited a drug dealer
into your home?
106
00:04:19,959 --> 00:04:22,363
With all due respect,
this is about the $3 million.
107
00:04:22,430 --> 00:04:24,131
This line of questioning
is completely irrelevant.
108
00:04:24,264 --> 00:04:26,500
It's extremely relevant.
109
00:04:26,600 --> 00:04:29,169
And might I remind you,
you could have brought a lawyer,
110
00:04:29,269 --> 00:04:30,304
but you declined.
111
00:04:30,438 --> 00:04:32,039
Because I have nothing to hide.
112
00:04:32,105 --> 00:04:34,007
I asked my father
to live with us
113
00:04:34,107 --> 00:04:36,710
because he told me he was
going legal, and I believed him.
114
00:04:36,777 --> 00:04:38,646
Perhaps because you wanted
to believe him,
115
00:04:38,746 --> 00:04:40,448
which, with all due respect,
116
00:04:40,581 --> 00:04:42,650
suggests you're not
a very good judge of character.
117
00:04:42,750 --> 00:04:45,152
So, I will ask you once again.
118
00:04:45,252 --> 00:04:46,687
Are you compromised?
119
00:04:46,787 --> 00:04:49,490
Absolutely not.
120
00:04:51,892 --> 00:04:53,126
This concludes my interview
121
00:04:53,226 --> 00:04:55,896
with Sheriff
Michaela Frances Fox,
122
00:04:55,996 --> 00:04:58,732
9:53 a.m.,
Eva Santos, deputy director.
123
00:05:00,968 --> 00:05:02,235
I'll be here a few days,
124
00:05:02,336 --> 00:05:04,405
conducting further
interviews and audits.
125
00:05:04,472 --> 00:05:06,840
All right, I'll make sure
you're comfortable.
126
00:05:10,243 --> 00:05:11,979
You don't need
to be working today.
127
00:05:12,079 --> 00:05:14,982
- My mom will understand.
- I'm fine, Rick.
128
00:05:17,751 --> 00:05:20,020
Did your mom
have a meeting in the calendar?
129
00:05:20,120 --> 00:05:21,355
Not that I know of.
130
00:05:21,489 --> 00:05:23,256
Rick, honey.
131
00:05:24,024 --> 00:05:26,326
And Skye.
How you doing, sweetie?
132
00:05:26,460 --> 00:05:27,961
How are you holding up?
133
00:05:28,061 --> 00:05:29,863
I know how close
you and your grandpa are.
134
00:05:29,963 --> 00:05:31,865
I'm good, thanks. Honestly,
135
00:05:31,965 --> 00:05:33,401
I could use
the distraction of work.
136
00:05:33,501 --> 00:05:35,736
I get that.
And I could definitely use you.
137
00:05:35,836 --> 00:05:38,338
I'm holding a press event today.
138
00:05:39,507 --> 00:05:42,510
Fraley Horizons is launching
an exciting new project.
139
00:05:42,610 --> 00:05:43,777
I've been dying to tell you,
140
00:05:43,844 --> 00:05:45,546
but you know lawyers
and their NDAs.
141
00:05:45,679 --> 00:05:48,348
Finally, I can finally loop
you in, if you're up for it.
142
00:05:49,383 --> 00:05:51,885
- Of course.
- I knew I could count on you.
143
00:05:59,659 --> 00:06:01,294
Oh, Skye, let Rick get that.
144
00:06:01,361 --> 00:06:02,896
Do you mind, hon?
145
00:06:03,030 --> 00:06:05,298
Just tell whoever it is that
I'm in an important meeting.
146
00:06:05,399 --> 00:06:06,734
Hmm?
147
00:06:17,244 --> 00:06:18,746
Hey.
148
00:06:18,879 --> 00:06:20,714
How'd your interview
with Santos go?
149
00:06:20,814 --> 00:06:23,250
It wasn't an interview,
it was a personal attack.
150
00:06:23,383 --> 00:06:25,586
I'm so sorry, Mickey.
I had no idea.
151
00:06:26,654 --> 00:06:27,788
Look, you don't have anything
to worry about...
152
00:06:27,888 --> 00:06:29,623
Stop. Stop, stop.
153
00:06:30,491 --> 00:06:32,926
Does she know about us?
154
00:06:33,026 --> 00:06:34,862
Of course not. Why would she?
155
00:06:34,962 --> 00:06:36,530
I don't feel comfortable
lying to her.
156
00:06:36,597 --> 00:06:37,931
We're not lying.
We're under no oblig...
157
00:06:38,031 --> 00:06:40,933
We're taking
too big of a risk, Alec.
158
00:06:41,769 --> 00:06:44,271
I don't think
we should do this anymore.
159
00:06:44,404 --> 00:06:46,339
Agent Kane?
160
00:06:47,074 --> 00:06:49,409
I need your files
on JoAnne Henshaw.
161
00:06:49,510 --> 00:06:51,445
I'll pull those for you, ma'am.
162
00:06:56,216 --> 00:06:58,218
I can't win. I arrested Wes,
163
00:06:58,284 --> 00:07:01,188
yet somehow,
I'm still too close to him.
164
00:07:01,254 --> 00:07:03,356
Sorry you have
to deal with all that.
165
00:07:03,423 --> 00:07:06,794
I do have something
that'll cheer you up.
166
00:07:08,629 --> 00:07:09,763
Ta-da.
167
00:07:09,897 --> 00:07:11,932
Cassidy.
168
00:07:13,934 --> 00:07:15,335
You're back.
169
00:07:15,435 --> 00:07:17,037
Reporting for duty.
170
00:07:17,104 --> 00:07:20,608
And ready to give any obnoxious
DEA agents a piece of my mind.
171
00:07:20,707 --> 00:07:22,442
How was your time away?
172
00:07:22,543 --> 00:07:25,245
After road-tripping with my mom,
which was cathartic...
173
00:07:25,312 --> 00:07:27,180
- Mm-hmm.
- But a lot,
174
00:07:27,280 --> 00:07:29,983
I rented a cabin down the coast.
175
00:07:30,117 --> 00:07:33,286
Just me, the ocean, the quiet.
176
00:07:33,420 --> 00:07:36,356
- You needed that.
- Yeah, I did.
177
00:07:36,456 --> 00:07:37,625
I expected a lot more resistance
178
00:07:37,725 --> 00:07:38,826
when I asked her
to come back early.
179
00:07:38,959 --> 00:07:40,393
Wait, you called her?
180
00:07:40,460 --> 00:07:41,862
Right after your dad
got arrested.
181
00:07:41,962 --> 00:07:43,831
He said you needed
your people close.
182
00:07:43,964 --> 00:07:46,166
He was worried about you.
183
00:07:46,266 --> 00:07:48,168
Thank you.
184
00:07:50,638 --> 00:07:51,939
Come on.
185
00:07:52,005 --> 00:07:53,807
Let me catch you up
on the land grab case.
186
00:07:53,907 --> 00:07:55,909
So glad to have you back.
187
00:07:55,976 --> 00:07:57,477
Wow.
188
00:07:57,578 --> 00:07:58,746
And I thought I was obsessed
189
00:07:58,812 --> 00:08:00,213
with catching
the Blood Moon Killer.
190
00:08:00,313 --> 00:08:02,215
This land grab case has me beat.
191
00:08:02,315 --> 00:08:04,317
I'm not obsessed.
192
00:08:06,654 --> 00:08:08,288
So, where are we?
193
00:08:08,388 --> 00:08:10,190
When I left,
all we knew was that someone
194
00:08:10,323 --> 00:08:12,292
was trying to buy up land
in Edgewater.
195
00:08:12,359 --> 00:08:13,927
Not just any land,
prime weed-growing land,
196
00:08:13,994 --> 00:08:15,395
and if you refused to sell...
197
00:08:15,495 --> 00:08:17,264
that's the red spaces...
they would intimidate
198
00:08:17,364 --> 00:08:19,832
the hell out of you,
and sometimes worse.
199
00:08:19,967 --> 00:08:21,468
- "They"?
- An LLC.
200
00:08:21,569 --> 00:08:23,771
Emerald Eden. Set up in Nevada.
201
00:08:23,837 --> 00:08:25,873
To remain anonymous. Smart.
202
00:08:26,640 --> 00:08:27,841
These are the people
203
00:08:27,941 --> 00:08:30,177
who we've confirmed
worked for Emerald Eden.
204
00:08:30,310 --> 00:08:33,313
Liman Ford, a lawyer, he handled
all of the real estate deals.
205
00:08:33,380 --> 00:08:35,182
Then we got Frank Stokes
and Mack Maguire,
206
00:08:35,315 --> 00:08:37,751
they were bikers in the
Death Merchants Motorcycle Club,
207
00:08:37,851 --> 00:08:39,852
and they carried out
the intimidation campaign.
208
00:08:39,953 --> 00:08:42,522
- Mack Maguire is who shot Hank?
- When we went to arrest him.
209
00:08:42,623 --> 00:08:46,894
We returned fire
and, uh, Maguire cashed out.
210
00:08:47,861 --> 00:08:49,229
How's Hank?
211
00:08:49,329 --> 00:08:51,064
He's still in the hospital,
but h-he'll be okay.
212
00:08:52,199 --> 00:08:54,301
Little hint of concern
I hear in your voice?
213
00:08:54,401 --> 00:08:56,003
Only for myself.
214
00:08:56,069 --> 00:08:58,672
You know he's not gonna shut up
about it when he comes back.
215
00:08:58,739 --> 00:08:59,973
You thought he was
insufferable before.
216
00:09:00,040 --> 00:09:01,575
Okay.
217
00:09:01,709 --> 00:09:05,646
We also believe that Maguire
killed the lawyer Liman Ford,
218
00:09:05,713 --> 00:09:06,847
made it look like
he hanged himself.
219
00:09:06,947 --> 00:09:08,248
But that doesn't tell us
220
00:09:08,348 --> 00:09:10,317
who is bankrolling Emerald Eden.
221
00:09:10,383 --> 00:09:12,052
I'm calling that person
"The Money."
222
00:09:12,152 --> 00:09:14,054
So, when we find The Money,
223
00:09:14,187 --> 00:09:16,423
we find who's behind
Emerald Eden?
224
00:09:16,556 --> 00:09:18,859
- Mm-hmm.
- Has anyone seen Mickey?
225
00:09:20,060 --> 00:09:21,629
- She was in the break room. Why?
- Did she tell you
226
00:09:21,729 --> 00:09:23,864
that Skye was gonna be
on TV today?
227
00:09:24,665 --> 00:09:25,899
Today, I am proud to announce
228
00:09:25,999 --> 00:09:28,335
that we are making history.
229
00:09:28,401 --> 00:09:31,905
Which is fitting,
because Edgewater is my history.
230
00:09:32,005 --> 00:09:34,808
My family's timber company
took this undeveloped land
231
00:09:34,908 --> 00:09:37,678
and built it
into a thriving town.
232
00:09:37,778 --> 00:09:38,879
A community.
233
00:09:38,946 --> 00:09:41,214
But the timber industry
is dying.
234
00:09:41,314 --> 00:09:44,217
Mill closures have hit
Edgewater hard.
235
00:09:44,284 --> 00:09:46,620
But this is not
the end of Edgewater.
236
00:09:46,754 --> 00:09:48,255
This is a new beginning.
237
00:09:48,388 --> 00:09:49,356
Today,
238
00:09:49,456 --> 00:09:50,758
Fraley Horizons
239
00:09:50,891 --> 00:09:53,727
is entering
the legal cannabis business.
240
00:09:53,827 --> 00:09:55,395
The Fraleys
will be bringing scale
241
00:09:55,462 --> 00:09:58,732
and modern farming technology
to the industry.
242
00:09:58,832 --> 00:10:03,603
This is our chance to build
a new future for Edgewater.
243
00:10:03,737 --> 00:10:06,740
Many more exciting updates
are to come,
244
00:10:06,840 --> 00:10:08,308
and those will all be handled
245
00:10:08,408 --> 00:10:10,210
by our new assistant
head of communications
246
00:10:10,310 --> 00:10:13,380
and the next generation
of Fraley leadership,
247
00:10:13,480 --> 00:10:14,815
Skye Fraley.
248
00:10:18,986 --> 00:10:23,090
My ancestors saw
enormous promise in this town.
249
00:10:23,156 --> 00:10:25,358
A promise I still see,
as we expand
250
00:10:25,458 --> 00:10:28,829
our growing operations
across Edgewater.
251
00:10:32,499 --> 00:10:34,001
Wait.
252
00:10:37,570 --> 00:10:40,307
Miranda Fraley is Emerald Eden?
253
00:10:40,440 --> 00:10:41,775
She's The Money.
254
00:10:41,875 --> 00:10:43,811
She's the one
behind the land grab,
255
00:10:43,911 --> 00:10:45,679
the murders, all of it.
256
00:10:45,813 --> 00:10:48,181
- Why would she come forward now?
- Because she can.
257
00:10:48,315 --> 00:10:50,217
Because everybody that did
her dirty work is dead
258
00:10:50,317 --> 00:10:52,119
and they can't tie her
to the crimes.
259
00:10:52,185 --> 00:10:53,887
And now, neither can we.
260
00:10:54,755 --> 00:10:56,556
That's what she thinks.
261
00:10:57,590 --> 00:10:59,727
♪ ♪
262
00:11:15,743 --> 00:11:17,878
citizens of Edgewater
have been threatened,
263
00:11:17,945 --> 00:11:20,113
beaten, forced
to sell their land.
264
00:11:20,213 --> 00:11:21,982
And now there are bodies.
265
00:11:22,082 --> 00:11:23,483
Liman Ford,
266
00:11:23,583 --> 00:11:26,119
Frank Stokes, Mack Maguire.
267
00:11:26,219 --> 00:11:28,521
One killed in jail, one
in a shoot-out with my deputies,
268
00:11:28,621 --> 00:11:29,757
and it all leads back
to Emerald Eden.
269
00:11:29,823 --> 00:11:31,491
It all leads back to you,
Miranda.
270
00:11:31,591 --> 00:11:35,295
If you're asking if I am behind
Emerald Eden, yes, I am.
271
00:11:35,428 --> 00:11:39,032
But solely as a legal means
to purchase real estate.
272
00:11:39,132 --> 00:11:41,835
- Don't play innocent with me.
- I am innocent.
273
00:11:41,935 --> 00:11:44,637
I hired a lawyer
to execute those deals,
274
00:11:44,738 --> 00:11:46,606
contracts that are
legally binding.
275
00:11:46,706 --> 00:11:50,177
If he used questionable means,
only he can answer to that.
276
00:11:50,310 --> 00:11:51,278
From where?
277
00:11:51,344 --> 00:11:53,346
The morgue?
278
00:11:56,316 --> 00:11:58,351
I am not responsible
for the actions
279
00:11:58,451 --> 00:12:01,288
of one rogue employee, Mickey.
280
00:12:01,354 --> 00:12:03,590
And since your handcuffs
aren't out, I assume
281
00:12:03,690 --> 00:12:05,793
you can't prove
that I personally ordered
282
00:12:05,859 --> 00:12:08,328
- any of this violence.
- Not yet.
283
00:12:08,428 --> 00:12:09,963
I get it, Mickey.
284
00:12:10,063 --> 00:12:13,333
You're frustrated your father
is a criminal and you missed it,
285
00:12:13,466 --> 00:12:15,202
so now you're seeing
criminals everywhere.
286
00:12:15,335 --> 00:12:17,604
Gaslighting me?
That's how you're gonna play it?
287
00:12:17,704 --> 00:12:22,109
My "play" is to bring
hundreds of jobs to Edgewater.
288
00:12:22,175 --> 00:12:24,277
Because if I don't
pivot to cannabis,
289
00:12:24,377 --> 00:12:26,880
some outside company will,
and unlike me,
290
00:12:27,014 --> 00:12:29,282
they won't give a damn
about this town.
291
00:12:29,382 --> 00:12:30,984
Save it for your next
press conference,
292
00:12:31,084 --> 00:12:34,521
which by the way,
Skye won't be a part of.
293
00:12:35,288 --> 00:12:38,091
I think that's up to Skye,
isn't it?
294
00:12:39,326 --> 00:12:40,460
Come on, Skye, we're leaving.
295
00:12:40,527 --> 00:12:42,429
You've heard
what Miranda's done.
296
00:12:43,330 --> 00:12:45,732
I heard what you say she did.
297
00:12:46,900 --> 00:12:51,438
But what I've seen is her
trying to save our family.
298
00:12:55,575 --> 00:13:00,580
Skye, I need you
to come with me right now.
299
00:13:01,414 --> 00:13:03,416
I'm sorry, Mom...
300
00:13:04,217 --> 00:13:06,253
but I'm a Fraley.
301
00:13:07,087 --> 00:13:08,455
I'm staying.
302
00:13:14,561 --> 00:13:16,263
I thought I raised you better.
303
00:13:22,735 --> 00:13:24,237
Travis, what are you doing here?
304
00:13:24,337 --> 00:13:26,373
I heard the DEA
set up shop here,
305
00:13:26,439 --> 00:13:28,441
so I came to talk
to Deputy Director Santos
306
00:13:28,575 --> 00:13:31,411
to make a deal,
but she wouldn't see me.
307
00:13:31,511 --> 00:13:33,346
Wait, a deal? For who?
308
00:13:33,413 --> 00:13:35,949
Oh. Right.
309
00:13:36,083 --> 00:13:37,350
Your new client.
310
00:13:38,185 --> 00:13:39,452
You sure know how to pick 'em.
311
00:13:39,552 --> 00:13:41,188
Your dad wants to plead guilty,
312
00:13:41,254 --> 00:13:43,023
take responsibility
for everything.
313
00:13:43,090 --> 00:13:44,257
He should.
314
00:13:44,357 --> 00:13:45,959
You think,
after I arrest Miranda,
315
00:13:46,093 --> 00:13:47,627
she'll do the same?
316
00:13:47,727 --> 00:13:49,396
Does this have something to do
with the press conference?
317
00:13:49,496 --> 00:13:52,933
Where she gave our daughter
who's in recovery a shout-out?
318
00:13:53,033 --> 00:13:55,468
Please tell me
you're not involved.
319
00:13:55,602 --> 00:13:58,305
You know me, I don't even
go to the board meetings.
320
00:13:58,438 --> 00:14:00,273
No, Mick, I... this is
the first I've heard of it,
321
00:14:00,407 --> 00:14:02,342
but I have to say, I think
the pivot's kind of genius.
322
00:14:06,213 --> 00:14:07,948
- Hello?
- This is a collect call
323
00:14:08,081 --> 00:14:09,983
- from...
- Wes Fox.
324
00:14:10,117 --> 00:14:12,619
An inmate
of the Edgewater County Jail.
325
00:14:12,719 --> 00:14:14,187
Will you...
326
00:14:14,287 --> 00:14:16,489
You're gonna have
to talk to him at some point.
327
00:14:16,589 --> 00:14:18,125
Uh, you couldn't be more wrong.
328
00:14:18,225 --> 00:14:20,060
About that and your family.
329
00:14:20,160 --> 00:14:22,295
Miranda is dirty.
330
00:14:22,395 --> 00:14:24,431
All this real estate
that she bought?
331
00:14:24,497 --> 00:14:26,066
She got it through murder.
332
00:14:26,133 --> 00:14:28,635
What'd she do, beat someone
to death with her Fendi bag?
333
00:14:28,768 --> 00:14:31,538
I will not let you
gaslight me, too.
334
00:14:31,638 --> 00:14:33,473
Your family always
looked down on me.
335
00:14:33,573 --> 00:14:34,908
I was the drug dealer's kid,
336
00:14:35,008 --> 00:14:37,344
and now she wants
to make Edgewater
337
00:14:37,444 --> 00:14:39,046
into the Napa Valley of weed.
338
00:14:39,146 --> 00:14:42,049
- She's a hypocrite.
- Yes, she is,
339
00:14:42,149 --> 00:14:44,484
but Mickey, that doesn't
make her a criminal.
340
00:14:46,119 --> 00:14:48,355
What is going on? Are you okay?
341
00:14:49,889 --> 00:14:52,525
I asked Skye
to come with me, and she...
342
00:14:53,326 --> 00:14:54,995
She what?
343
00:14:55,795 --> 00:14:56,930
Mick, what happened?
344
00:14:56,997 --> 00:14:59,332
Forget it.
345
00:14:59,432 --> 00:15:01,101
Mick.
346
00:15:07,941 --> 00:15:09,042
Boone.
347
00:15:09,176 --> 00:15:10,610
- Yeah.
- Is that the evidence
348
00:15:10,710 --> 00:15:11,945
on the lawyer's suicide?
349
00:15:12,045 --> 00:15:14,847
Yeah, if you put "suicide"
in air quotes.
350
00:15:14,948 --> 00:15:17,684
Look, now that we know that
Miranda is behind Emerald Eden,
351
00:15:17,784 --> 00:15:20,753
I'm looking for anything that
connects her to these murders.
352
00:15:20,853 --> 00:15:22,122
Thank you, Boone.
353
00:15:22,189 --> 00:15:24,624
I've got Travis
making me question my eyes
354
00:15:24,724 --> 00:15:27,127
and Santos making me
question my judgment
355
00:15:27,227 --> 00:15:30,163
and Skye making me
question everything.
356
00:15:30,863 --> 00:15:32,365
You, I can always count on.
357
00:15:33,433 --> 00:15:35,035
Well, I can remember
a few times you didn't think
358
00:15:35,135 --> 00:15:38,305
you could count on me,
like the last time we were here.
359
00:15:39,506 --> 00:15:42,875
Yeah, you were investigating
Skye for Brandon's murder.
360
00:15:42,976 --> 00:15:45,212
But you still had my back.
361
00:15:48,315 --> 00:15:50,750
- We should talk about...
- No, we don't have to.
362
00:15:50,883 --> 00:15:52,919
I want to. I want to.
363
00:15:55,055 --> 00:15:56,689
I know how hard it was
for you to tell me.
364
00:15:56,756 --> 00:15:59,759
I'm the same way.
I don't let people in.
365
00:16:00,860 --> 00:16:04,297
Still, that was selfish of me,
366
00:16:04,397 --> 00:16:08,635
to burden you
with feelings that only I feel.
367
00:16:10,403 --> 00:16:13,340
I'd be lying if I said that,
back when we were partners,
368
00:16:13,406 --> 00:16:15,275
I never...
369
00:16:17,377 --> 00:16:20,413
But I'm your boss now.
370
00:16:26,419 --> 00:16:28,221
Thanks.
371
00:16:28,288 --> 00:16:30,423
I know how hard that was
for you to say.
372
00:16:30,523 --> 00:16:32,759
Not as hard as being
flat-out rejected...
373
00:16:32,859 --> 00:16:35,128
but still, pretty hard.
374
00:16:39,099 --> 00:16:40,933
The medical examiner said
there's something odd
375
00:16:41,068 --> 00:16:43,436
about Mack Maguire's death.
376
00:16:43,536 --> 00:16:44,737
She wants me
to stop by the morgue.
377
00:16:44,837 --> 00:16:47,640
Take Cassidy, fill me in after.
378
00:16:47,774 --> 00:16:49,676
Good talk, Lieutenant.
379
00:16:50,610 --> 00:16:52,645
You, too, Sheriff.
380
00:17:02,455 --> 00:17:03,656
You okay?
381
00:17:03,790 --> 00:17:06,193
Yeah, great, just...
382
00:17:06,292 --> 00:17:09,329
Crazy to think I was strolling
on a beach yesterday.
383
00:17:10,097 --> 00:17:12,098
Come on, this is so much better.
384
00:17:12,165 --> 00:17:14,634
I agree. No crowds, no sunburn,
385
00:17:14,767 --> 00:17:18,805
no sand getting into places you
never want sand getting into.
386
00:17:19,606 --> 00:17:21,174
Thanks for coming, Nathan.
387
00:17:21,308 --> 00:17:23,643
Thank you so much
for having us, Emmy.
388
00:17:23,742 --> 00:17:26,979
What's this, uh,
odd thing you found?
389
00:17:27,114 --> 00:17:30,850
I extracted the bullets which
hit your vic here, Mack Maguire.
390
00:17:30,983 --> 00:17:33,686
Every bullet was
the same caliber, a 5.56.
391
00:17:33,820 --> 00:17:35,688
All of them picked up
traces of metal and glass
392
00:17:35,822 --> 00:17:37,157
after passing through his truck.
393
00:17:37,257 --> 00:17:39,992
Except this one.
This bullet's clean.
394
00:17:40,093 --> 00:17:41,494
No glass, no metal.
395
00:17:41,594 --> 00:17:42,995
It might be nothing, or...
396
00:17:43,096 --> 00:17:45,365
Something dressed up as nothing.
397
00:17:45,498 --> 00:17:47,600
I'm glad you flagged that, Emmy,
thank you.
398
00:17:47,700 --> 00:17:49,236
Now, Mack shot one
of our deputies,
399
00:17:49,336 --> 00:17:51,671
so I assume there was some
gunpowder residue on his hand?
400
00:17:51,804 --> 00:17:53,840
I will go grab the report.
401
00:18:01,514 --> 00:18:03,550
- What?
- You stood her up on a date?
402
00:18:03,683 --> 00:18:04,884
Oh, my God.
403
00:18:04,984 --> 00:18:06,819
Hank told me.
She's clearly into you.
404
00:18:06,886 --> 00:18:08,688
What she just told you
about the bullet,
405
00:18:08,821 --> 00:18:11,224
- she could've texted you that.
- Okay. Shh. Thank you.
406
00:18:13,326 --> 00:18:14,961
Yeah. Your vic had
407
00:18:15,027 --> 00:18:17,063
gunpowder residue
on his right hand.
408
00:18:18,365 --> 00:18:20,066
On his right hand?
409
00:18:20,167 --> 00:18:21,834
- Yes.
- When he came into the morgue,
410
00:18:21,901 --> 00:18:23,303
the knuckle-duster
was on his left hand.
411
00:18:23,370 --> 00:18:24,971
- Is that correct?
- Correct.
412
00:18:25,037 --> 00:18:27,207
He landed several blows on
the dead lawyer with his left.
413
00:18:27,340 --> 00:18:29,309
So, he punched with his
left hand, his dominant hand,
414
00:18:29,376 --> 00:18:30,977
but then he shot at us
with his right hand?
415
00:18:31,077 --> 00:18:33,880
We got to go back to that cabin
where he was shot.
416
00:18:34,013 --> 00:18:35,315
Something's not adding up.
417
00:18:35,382 --> 00:18:36,816
Emmy, thank you. Seriously.
418
00:18:36,916 --> 00:18:38,318
My pleasure.
419
00:18:38,418 --> 00:18:40,052
Good work, Boone.
420
00:18:40,153 --> 00:18:41,688
Let me know what you find.
421
00:18:41,754 --> 00:18:43,256
I'm going home to grab
a change of clothes.
422
00:18:43,390 --> 00:18:45,024
It's gonna be a late one.
423
00:18:49,529 --> 00:18:51,264
You're not returning my calls.
424
00:18:51,364 --> 00:18:54,100
So, you show up at my house?
425
00:18:54,934 --> 00:18:57,404
We just learned that you lived
with JoAnne Henshaw's family
426
00:18:57,537 --> 00:19:00,006
- while your father was in prison.
- That's right.
427
00:19:01,974 --> 00:19:03,376
Did she ever take you anywhere?
428
00:19:03,443 --> 00:19:06,713
Like, another home, say,
where she might be hiding?
429
00:19:06,779 --> 00:19:09,048
No, just her house
up in Deadwater.
430
00:19:09,115 --> 00:19:10,183
Okay.
431
00:19:10,283 --> 00:19:12,285
I just, I had to ask.
432
00:19:14,086 --> 00:19:15,788
I'm sorry I was
ignoring your calls.
433
00:19:15,888 --> 00:19:17,290
I thought you wanted
to talk about...
434
00:19:17,390 --> 00:19:19,626
How you think
we shouldn't do this anymore?
435
00:19:19,726 --> 00:19:22,529
Yeah, I'd like
to discuss that, too.
436
00:19:22,629 --> 00:19:25,965
Alec, look...
437
00:19:26,766 --> 00:19:28,535
Santos already thinks
I'm compromised.
438
00:19:28,601 --> 00:19:30,570
I-If she finds out about us...
439
00:19:30,670 --> 00:19:32,138
She's not going to.
440
00:19:32,239 --> 00:19:34,507
And if she does, I don't care.
441
00:19:34,607 --> 00:19:36,743
Alec, you should care.
I'm radioactive.
442
00:19:36,809 --> 00:19:38,978
I'm just trying
to protect your career.
443
00:19:39,078 --> 00:19:41,481
Mickey,
444
00:19:41,614 --> 00:19:45,218
I walked away from us once
and I hated myself for doing it.
445
00:19:45,318 --> 00:19:48,788
I'm not gonna make
that mistake again.
446
00:19:53,059 --> 00:19:54,060
I heard about
your sister-in-law's
447
00:19:54,160 --> 00:19:55,061
press conference.
448
00:19:55,161 --> 00:19:57,630
Ex-sister-in-law.
449
00:19:58,398 --> 00:20:01,601
When you were undercover
with that biker gang,
450
00:20:01,668 --> 00:20:04,103
did you ever see Miranda
and Mack Maguire together?
451
00:20:04,170 --> 00:20:05,738
If the biggest business owner
in Edgewater
452
00:20:05,805 --> 00:20:08,475
walked into a biker bar,
I think I'd remember.
453
00:20:09,642 --> 00:20:11,544
Yeah.
454
00:20:15,114 --> 00:20:17,216
Sheriff's office! Show yourself!
455
00:20:20,186 --> 00:20:21,954
Oh, my God. She OD'd.
456
00:20:22,021 --> 00:20:23,189
Skye.
457
00:20:24,991 --> 00:20:26,326
She's barely breathing.
458
00:20:26,426 --> 00:20:28,961
Uh, the Narcan.
Right there in the drawer there.
459
00:20:37,270 --> 00:20:39,205
- Let's turn her.
- Get her on her side.
460
00:20:39,306 --> 00:20:40,673
Where's my phone? I need
my phone. I've got to call 911.
461
00:20:40,807 --> 00:20:43,543
There's not enough time.
I'll drive.
462
00:20:54,186 --> 00:20:56,389
Mickey, she's gonna be okay.
463
00:20:56,489 --> 00:20:58,224
You don't know that.
464
00:20:59,025 --> 00:21:00,793
What if she isn't?
465
00:21:01,894 --> 00:21:03,730
What if, what if she...
466
00:21:04,564 --> 00:21:05,932
Hey, look at me.
467
00:21:06,065 --> 00:21:08,100
Don't go there, okay?
468
00:21:11,037 --> 00:21:13,540
Excuse me.
Hi, I'm looking for Skye Fraley.
469
00:21:13,606 --> 00:21:16,275
I'm gonna give you guys
some privacy.
470
00:21:16,409 --> 00:21:17,944
Hey, h-how is she doing?
471
00:21:18,044 --> 00:21:20,079
She's in the ER,
they're pumping her stomach.
472
00:21:20,179 --> 00:21:22,815
Um, the pills
that-that she took,
473
00:21:22,915 --> 00:21:24,817
they tested positive
for fentanyl.
474
00:21:31,123 --> 00:21:32,359
This is my fault.
475
00:21:32,425 --> 00:21:34,260
- Hey.
- She was in such a good place,
476
00:21:34,361 --> 00:21:37,296
- and then I left, again.
- No.
477
00:21:38,130 --> 00:21:43,370
No, I had words with her
this morning, about Miranda.
478
00:21:44,136 --> 00:21:46,305
Oh, God, if that's
the last thing I say to her...
479
00:21:48,140 --> 00:21:49,876
It won't be.
480
00:21:49,942 --> 00:21:51,611
Okay?
481
00:21:58,618 --> 00:22:00,119
Did I see that guy
in the ECSO today?
482
00:22:00,219 --> 00:22:01,320
Is he DEA?
483
00:22:01,421 --> 00:22:03,122
Yeah.
484
00:22:03,990 --> 00:22:05,692
His name is Alec.
485
00:22:21,140 --> 00:22:22,842
We came up this way.
486
00:22:24,143 --> 00:22:26,546
Mack's truck was over there,
he opened fire.
487
00:22:26,646 --> 00:22:28,247
As soon as he did,
488
00:22:28,314 --> 00:22:30,383
- we lit up his truck.
- Hold fire!
489
00:22:30,483 --> 00:22:33,786
Yet somehow,
one of the bullets that hit him
490
00:22:33,886 --> 00:22:35,254
didn't have a scratch.
491
00:22:36,656 --> 00:22:38,991
What if, somehow,
the shot that killed Maguire
492
00:22:39,091 --> 00:22:40,693
didn't come from us? What if...
493
00:22:40,827 --> 00:22:42,829
before we ever got here,
494
00:22:42,962 --> 00:22:44,997
Mack was already dead?
495
00:22:45,097 --> 00:22:46,165
Who would've shot him?
496
00:22:46,265 --> 00:22:47,500
Think about it.
497
00:22:47,634 --> 00:22:50,269
Mack Maguire tied up
loose ends for Miranda.
498
00:22:50,336 --> 00:22:52,304
He knew all about her operation.
499
00:22:52,405 --> 00:22:54,140
But what if he knew too much?
500
00:22:54,206 --> 00:22:55,508
Then she'd need
to get rid of him
501
00:22:55,608 --> 00:22:57,544
or have someone else
do it for her.
502
00:22:57,644 --> 00:22:58,845
Like the sheriffs.
503
00:22:58,978 --> 00:23:00,613
But you just said
someone else killed Maguire.
504
00:23:00,713 --> 00:23:02,148
The same someone
that shot Hank...
505
00:23:02,214 --> 00:23:04,116
causing us to open fire
506
00:23:04,216 --> 00:23:06,218
on Maguire's truck,
making it look like
507
00:23:06,318 --> 00:23:08,555
suicide by cop, when actually...
508
00:23:08,688 --> 00:23:11,057
It was murder.
509
00:23:12,892 --> 00:23:15,695
Maybe the shooter
hid over there.
510
00:23:18,731 --> 00:23:20,399
Watch your head.
511
00:23:25,071 --> 00:23:27,640
He was here when he shot Hank.
512
00:23:32,011 --> 00:23:34,547
- Those stones.
- That looks intentional.
513
00:23:35,281 --> 00:23:36,749
The shooter
may have been smart enough
514
00:23:36,883 --> 00:23:38,284
to take the shell casing,
but he forgot these.
515
00:23:38,384 --> 00:23:41,187
If we're lucky,
we can pull touch DNA,
516
00:23:41,287 --> 00:23:42,755
figure out who else
Miranda has working for her.
517
00:23:47,927 --> 00:23:49,261
What's up?
518
00:23:49,361 --> 00:23:51,197
Something happened to Skye.
519
00:23:56,603 --> 00:23:58,304
May I pray with you?
520
00:24:00,607 --> 00:24:02,274
Thanks for coming, Hazel.
521
00:24:05,077 --> 00:24:07,113
I wasn't really praying.
522
00:24:08,447 --> 00:24:13,085
I don't know what I was doing,
but I'm not very religious.
523
00:24:13,185 --> 00:24:15,254
You spoke some real
spiritual words
524
00:24:15,321 --> 00:24:17,657
when you gave Skye
her six-month chip.
525
00:24:20,893 --> 00:24:23,262
I know that what
she shares in N.A.
526
00:24:23,362 --> 00:24:24,764
is supposed to remain anonymous,
527
00:24:24,831 --> 00:24:28,400
but did she give any hint
that she was spiraling?
528
00:24:28,467 --> 00:24:32,438
The last few months,
she was doing really good.
529
00:24:32,539 --> 00:24:34,173
But today...
530
00:24:36,643 --> 00:24:38,144
I'm sorry, Mickey.
531
00:24:38,244 --> 00:24:39,345
I should've called you.
532
00:24:39,445 --> 00:24:41,681
She talked about using again.
533
00:24:41,814 --> 00:24:46,018
And last night, she didn't
show up for her nine-month chip.
534
00:24:48,955 --> 00:24:50,056
Oh, God.
535
00:24:50,156 --> 00:24:51,658
When I gave her
her six-month chip,
536
00:24:51,791 --> 00:24:56,162
she told me she wanted my dad
to give her the next one.
537
00:24:58,097 --> 00:24:59,498
I kept that from happening.
538
00:24:59,632 --> 00:25:01,801
- It's my fault.
- Hey. Hey.
539
00:25:02,535 --> 00:25:05,471
I'm Skye's sponsor.
I failed her, too.
540
00:25:05,572 --> 00:25:09,341
It is a helpless feeling
when someone we love slips.
541
00:25:09,441 --> 00:25:11,544
I know it doesn't
feel like enough,
542
00:25:11,644 --> 00:25:13,946
but all we can do now is pray.
543
00:25:16,616 --> 00:25:18,718
Or whatever your version is.
544
00:25:22,655 --> 00:25:24,857
♪
545
00:25:39,271 --> 00:25:41,207
Is Skye gonna be okay?
546
00:25:42,041 --> 00:25:45,077
Hey, Rick.
We, uh, we don't know.
547
00:25:45,211 --> 00:25:46,813
Thank you for coming.
548
00:25:46,879 --> 00:25:48,848
My mom's downstairs. She'd love
to come up, too, if that's...
549
00:25:48,948 --> 00:25:51,751
Just thank her for the flowers.
550
00:25:51,851 --> 00:25:53,586
I'm sorry, Mickey.
If I knew
551
00:25:53,720 --> 00:25:55,221
she was gonna buy fentanyl,
I would have stopped her
552
00:25:55,321 --> 00:25:57,223
- or called you.
- Yeah.
553
00:25:57,356 --> 00:25:58,357
You know what, Rick? Uh...
554
00:25:58,457 --> 00:25:59,626
no one's allowed
to see Skye yet,
555
00:25:59,726 --> 00:26:01,060
so why don't I
walk you downstairs,
556
00:26:01,160 --> 00:26:03,663
and I can say hi
to your mom? Yeah?
557
00:26:09,335 --> 00:26:11,804
My mom was always shocked
whenever I relapsed.
558
00:26:11,904 --> 00:26:14,807
But addicts fool the people
that love them.
559
00:26:14,907 --> 00:26:18,077
Don't blame yourself,
Aunt Mickey.
560
00:26:33,425 --> 00:26:34,761
Skye was struggling,
561
00:26:34,861 --> 00:26:36,095
I...
562
00:26:36,195 --> 00:26:38,130
think I pushed her
over the edge.
563
00:26:39,531 --> 00:26:41,133
Sheriff Fox?
564
00:26:42,301 --> 00:26:44,336
Skye is still unconscious,
but stable.
565
00:26:44,436 --> 00:26:45,872
We pumped fentanyl
from her system,
566
00:26:45,938 --> 00:26:47,406
but we won't know the extent
567
00:26:47,473 --> 00:26:49,575
of any possible brain injury
until she wakes up.
568
00:26:49,676 --> 00:26:53,079
Doctor, I noticed Skye had
a purple froth around her mouth.
569
00:26:53,145 --> 00:26:54,814
I've never seen fentanyl
do that before.
570
00:26:54,947 --> 00:26:56,716
That was from the smoothie
we found in her stomach.
571
00:26:56,783 --> 00:26:58,450
She must have washed
the pills down with it.
572
00:26:58,584 --> 00:27:00,486
I'll be sure
to keep you updated.
573
00:27:02,789 --> 00:27:04,556
Where was the cup?
574
00:27:04,623 --> 00:27:06,492
If Skye washed her pills down
with a smoothie,
575
00:27:06,592 --> 00:27:08,394
then where is the cup?
576
00:27:09,295 --> 00:27:11,297
And these pills, they're
just scattered everywhere.
577
00:27:11,397 --> 00:27:12,464
What did she, take a handful
578
00:27:12,564 --> 00:27:14,667
and then scatter the rest
for fun?
579
00:27:16,803 --> 00:27:18,671
Come to think of it,
580
00:27:18,805 --> 00:27:21,307
- this whole thing looks...
- It looks staged, right?
581
00:27:27,079 --> 00:27:29,081
- Did you take the trash out today?
- No.
582
00:27:29,181 --> 00:27:32,018
And Skye doesn't unless
I ask her a hundred times.
583
00:27:38,390 --> 00:27:41,060
- Hello?
- This is a collect call from...
584
00:27:41,160 --> 00:27:44,030
- Wes Fox!
- An inmate...
585
00:27:44,163 --> 00:27:46,032
There's no smoothie cup.
586
00:28:00,780 --> 00:28:03,716
Somebody did not
want us to find this.
587
00:28:03,816 --> 00:28:05,051
I got to retrace Skye's steps
588
00:28:05,184 --> 00:28:06,385
from the moment
she left the Fraleys'
589
00:28:06,518 --> 00:28:08,287
to when she got here.
590
00:28:08,387 --> 00:28:09,856
Travis, do not leave
Skye's side.
591
00:28:09,956 --> 00:28:13,059
I don't think she overdosed,
I think she was poisoned.
592
00:28:13,192 --> 00:28:14,560
I'll work my sources
593
00:28:14,660 --> 00:28:16,495
and find out
who deals in those pills.
594
00:28:16,562 --> 00:28:18,965
- And who they sold them to.
- Thank you.
595
00:28:19,065 --> 00:28:20,199
Gina.
596
00:28:20,332 --> 00:28:21,533
Mickey.
597
00:28:21,633 --> 00:28:24,904
I need a rush
on prints and toxicology.
598
00:28:25,004 --> 00:28:26,705
This is about Skye, isn't it?
599
00:28:26,806 --> 00:28:28,507
You think someone
did this to her?
600
00:28:28,607 --> 00:28:30,943
I do, but how do you know that?
601
00:28:31,043 --> 00:28:32,078
I just got a call.
602
00:28:32,211 --> 00:28:33,412
I know where Skye was
603
00:28:33,512 --> 00:28:34,713
before she went
to your house today.
604
00:28:34,847 --> 00:28:37,116
Where?
605
00:28:43,089 --> 00:28:45,257
About damn time.
606
00:28:46,658 --> 00:28:48,895
Why did Skye come see you?
607
00:28:56,235 --> 00:28:57,736
Answer the question, Dad.
608
00:28:57,837 --> 00:28:59,772
Why did Skye come see you?
609
00:28:59,906 --> 00:29:01,707
I've been trying
to answer the question.
610
00:29:01,774 --> 00:29:03,675
I've been calling you
the whole damn day.
611
00:29:04,877 --> 00:29:06,879
All right, Skye came to see me
612
00:29:06,979 --> 00:29:10,616
to ask if I really did steal
the DEA's $3 million.
613
00:29:10,749 --> 00:29:13,085
- Uh-huh, which you did.
- Course I did.
614
00:29:13,185 --> 00:29:15,021
I told her the truth.
615
00:29:15,087 --> 00:29:16,789
First time for everything.
616
00:29:17,957 --> 00:29:21,227
See, I was, um, prepared
to face her disappointment,
617
00:29:21,327 --> 00:29:23,695
but Skye didn't get mad at me.
618
00:29:23,796 --> 00:29:26,265
No, Skye wanted to ask...
619
00:29:31,037 --> 00:29:32,704
- Ask you what?
- She asked
620
00:29:32,805 --> 00:29:37,977
how we picked the lock
on the DEA's armored truck.
621
00:29:38,777 --> 00:29:40,246
Why would she want to know that?
622
00:29:40,312 --> 00:29:42,381
'Cause she thinks Miranda
Fraley's hiding something.
623
00:29:42,448 --> 00:29:44,884
She said that you confronted her
about it this morning.
624
00:29:44,984 --> 00:29:47,987
Something to do
with a "Emerald Eden"?
625
00:29:48,087 --> 00:29:50,122
I don't know, couldn't make
heads or tails of it, but...
626
00:29:50,222 --> 00:29:53,960
she wanted to break into
the safe in Miranda's office.
627
00:29:54,060 --> 00:29:55,727
She said there's-there's
documents in there,
628
00:29:55,794 --> 00:29:57,463
she wants to give them to you.
629
00:29:57,563 --> 00:30:00,266
She only pretended
to side with Miranda.
630
00:30:00,332 --> 00:30:02,468
Your girl is a Fox
through and through.
631
00:30:03,302 --> 00:30:04,670
Yeah, and she got hurt
632
00:30:04,803 --> 00:30:06,939
trying to carry out a plan
inspired by your crimes.
633
00:30:07,039 --> 00:30:08,941
Yet another great example
you've set.
634
00:30:09,008 --> 00:30:10,742
Oh, no,
what do you mean she got hurt?
635
00:30:10,843 --> 00:30:12,011
No, no, no, no.
636
00:30:12,144 --> 00:30:13,812
No, you... no!
637
00:30:13,913 --> 00:30:15,014
What happened?
638
00:30:15,915 --> 00:30:17,249
Gina didn't want to tell you
639
00:30:17,316 --> 00:30:18,684
because she didn't want
to hurt your feelings,
640
00:30:18,784 --> 00:30:20,619
but Skye overdosed.
641
00:30:20,719 --> 00:30:22,688
But she's okay, though, right?
642
00:30:22,821 --> 00:30:24,290
- I have to go.
- No.
643
00:30:24,390 --> 00:30:25,691
No, no, no, no, no. She's okay?
644
00:30:25,824 --> 00:30:28,094
- Our girl's okay?
- All we can do is wait and pray.
645
00:30:28,160 --> 00:30:30,029
Mickey!
646
00:30:30,829 --> 00:30:32,564
You got to let me know!
647
00:30:39,438 --> 00:30:41,607
Mickey.
We're so sorry about Skye.
648
00:30:41,707 --> 00:30:43,175
If you want to go back
to the hospital, we got you.
649
00:30:43,275 --> 00:30:44,510
No, I want to be here.
650
00:30:44,610 --> 00:30:45,744
I want to find who did this.
651
00:30:45,844 --> 00:30:47,313
- How can we help?
- I need a gut check.
652
00:30:47,413 --> 00:30:49,315
If Skye was digging
into Emerald Eden,
653
00:30:49,415 --> 00:30:51,850
and she found something
threatening to Miranda,
654
00:30:51,984 --> 00:30:55,021
am I crazy to think that Miranda
would try to kill her own niece?
655
00:30:55,121 --> 00:30:56,555
You know Miranda
better than we do,
656
00:30:56,688 --> 00:30:58,690
but based off of what we found,
you're not crazy.
657
00:30:58,824 --> 00:31:00,859
There's compelling evidence that
Mack Maguire was already dead
658
00:31:00,993 --> 00:31:02,594
when Hank and I
got to that cabin,
659
00:31:02,694 --> 00:31:05,464
and I think Miranda
had him killed.
660
00:31:05,531 --> 00:31:08,534
If Skye did dig something up
on Miranda...
661
00:31:08,634 --> 00:31:09,868
Maybe Miranda decided
662
00:31:09,969 --> 00:31:11,870
that she posed
too much of a risk.
663
00:31:13,372 --> 00:31:15,507
I asked for a toxicology report
on the smoothie.
664
00:31:15,574 --> 00:31:16,575
It just came in.
665
00:31:16,675 --> 00:31:18,510
No prints were found on the cup,
666
00:31:18,610 --> 00:31:20,812
but it did test positive
for fentanyl.
667
00:31:20,913 --> 00:31:22,881
That's the other thing.
668
00:31:22,982 --> 00:31:24,984
Skye wouldn't just take
a smoothie from a stranger,
669
00:31:25,084 --> 00:31:26,518
but she trusts Miranda.
670
00:31:26,585 --> 00:31:28,354
- Where are you going?
- To talk to Miranda.
671
00:31:28,454 --> 00:31:30,256
Just talk?
672
00:31:32,391 --> 00:31:33,725
Sheriff Fox.
673
00:31:33,825 --> 00:31:35,661
I've already given you
two hours of my time.
674
00:31:35,727 --> 00:31:37,363
If you need more,
just schedule it with Gina.
675
00:31:37,429 --> 00:31:39,631
I just got a call
from the Edgewater County Jail.
676
00:31:39,731 --> 00:31:41,600
You went to see
your father today?
677
00:31:41,700 --> 00:31:43,735
Those conversations are
recorded, as I'm sure you know,
678
00:31:43,869 --> 00:31:46,973
and for your sake, I hope
you didn't discuss your case.
679
00:31:47,073 --> 00:31:48,540
I was talking about my daughter.
680
00:31:48,607 --> 00:31:51,277
She's in the hospital
for a drug overdose.
681
00:31:52,544 --> 00:31:54,413
I'm-I'm sorry, I didn't know.
682
00:31:54,513 --> 00:31:55,747
Is she okay?
683
00:31:55,847 --> 00:31:57,249
We don't know yet.
684
00:31:58,084 --> 00:31:59,751
For what it's worth,
I've been after the DEA
685
00:31:59,851 --> 00:32:01,420
to tighten up
on prescription stimulants.
686
00:32:01,520 --> 00:32:03,455
They're far too
easily available.
687
00:32:03,589 --> 00:32:05,057
Thank you,
but it wasn't a stimulant,
688
00:32:05,124 --> 00:32:06,925
it was fentanyl.
689
00:32:10,462 --> 00:32:12,031
Change of plans.
690
00:32:12,098 --> 00:32:14,033
We're gonna split up
and look for Rick Fraley.
691
00:32:14,100 --> 00:32:15,367
Rick? Why?
692
00:32:15,467 --> 00:32:17,136
When Skye was using,
she took stimulants.
693
00:32:17,269 --> 00:32:20,139
At the hospital, Rick knew
that Skye overdosed on fentanyl,
694
00:32:20,272 --> 00:32:22,541
- an opioid.
- And no one told him that?
695
00:32:22,641 --> 00:32:25,344
The only way he could have known
is if he drugged Skye.
696
00:32:32,718 --> 00:32:34,886
You wanted to see me?
697
00:32:34,953 --> 00:32:36,155
Mickey?
698
00:32:36,255 --> 00:32:38,057
- How's Skye? How are you?
- Where's Rick?
699
00:32:38,124 --> 00:32:39,458
I have no idea. Why?
700
00:32:39,558 --> 00:32:41,360
Please tell me
you had nothing to do with this.
701
00:32:41,460 --> 00:32:42,794
She's your niece.
702
00:32:42,894 --> 00:32:45,864
Mickey, calm down.
What-what are you talking about?
703
00:32:48,100 --> 00:32:50,036
Someone drugged Skye.
704
00:32:50,136 --> 00:32:52,971
Slipped fentanyl into a smoothie
that she was drinking.
705
00:32:53,105 --> 00:32:54,440
And you think it was Rick?
706
00:32:54,506 --> 00:32:56,008
First you storm into my office,
707
00:32:56,142 --> 00:32:58,077
you make baseless accusations,
and when you can't
708
00:32:58,144 --> 00:32:59,611
make them stick,
you call me down here
709
00:32:59,711 --> 00:33:02,248
- and you go after my son?
- I would never accuse Rick
710
00:33:02,348 --> 00:33:04,183
of doing something so serious
j-just to hurt you.
711
00:33:04,316 --> 00:33:05,617
I think you know that.
712
00:33:05,684 --> 00:33:08,820
Rick would never
do anything to hurt Skye.
713
00:33:08,920 --> 00:33:10,522
He loves Skye.
714
00:33:11,623 --> 00:33:13,692
You had no idea, did you?
715
00:33:15,661 --> 00:33:18,330
You have to tell me
where Rick is right now.
716
00:33:22,368 --> 00:33:24,703
You're wrong about my son.
717
00:33:24,836 --> 00:33:26,405
I'll ask you to leave.
718
00:33:27,573 --> 00:33:29,441
And don't come back
without a warrant.
719
00:33:29,508 --> 00:33:30,676
Shouldn't take long.
720
00:33:37,116 --> 00:33:39,318
♪ ♪
721
00:33:40,352 --> 00:33:41,687
Skye.
722
00:33:41,787 --> 00:33:43,122
Mom.
723
00:33:43,189 --> 00:33:45,324
Oh, honey.
724
00:33:45,391 --> 00:33:46,925
Oh!
725
00:33:50,196 --> 00:33:51,897
I got you.
726
00:33:56,402 --> 00:33:57,636
It was Rick.
727
00:33:58,404 --> 00:34:01,907
He caught me trying to break
into Aunt Miranda's safe,
728
00:34:02,040 --> 00:34:04,143
but he didn't act mad.
729
00:34:04,210 --> 00:34:06,412
He said his mom
was up to something shady.
730
00:34:06,545 --> 00:34:08,447
Like what?
731
00:34:08,547 --> 00:34:11,783
He said he'd tell me
at our house, so I-I went home.
732
00:34:11,882 --> 00:34:16,388
And he showed up with a smoothie
and some papers.
733
00:34:16,487 --> 00:34:20,826
He said he took them from
her office, but it was nothing.
734
00:34:20,891 --> 00:34:24,096
And then, I-I...
I started to feel woozy.
735
00:34:24,929 --> 00:34:25,931
And I fell.
736
00:34:26,063 --> 00:34:27,833
- Oh...
- He just stood there,
737
00:34:27,933 --> 00:34:30,068
staring at me.
738
00:34:30,168 --> 00:34:32,271
And he left me for dead.
739
00:34:34,072 --> 00:34:35,407
Mickey?
740
00:34:35,507 --> 00:34:38,909
You need to find him,
because if I do first?
741
00:34:39,010 --> 00:34:40,446
You're not doing a damn thing.
742
00:34:40,579 --> 00:34:42,414
I helped to raise him.
743
00:34:42,514 --> 00:34:44,483
And that little bastard
does this?
744
00:34:44,583 --> 00:34:47,286
To his own family?
745
00:34:53,492 --> 00:34:56,128
It's okay, it's okay.
746
00:35:00,732 --> 00:35:02,201
Security footage
747
00:35:02,301 --> 00:35:04,603
- of Rick buying the smoothie.
- And I've got Owens
748
00:35:04,703 --> 00:35:08,140
sitting on Rick's apartment
and a BOLO on his car.
749
00:35:10,776 --> 00:35:12,378
I watched the footage.
750
00:35:12,444 --> 00:35:14,480
He buys that smoothie
so casually,
751
00:35:14,580 --> 00:35:16,482
even though he's about
to poison Skye with it.
752
00:35:16,582 --> 00:35:18,784
Yeah. It's a heavy case
to come back to, huh?
753
00:35:18,884 --> 00:35:22,621
Yeah. If only I came back for
a different attempted murder.
754
00:35:30,329 --> 00:35:31,430
Boone,
755
00:35:31,497 --> 00:35:33,499
do you think what we do,
756
00:35:33,632 --> 00:35:35,701
what we see, is healthy?
757
00:35:36,568 --> 00:35:37,969
Healthy?
758
00:35:40,138 --> 00:35:42,274
I have no idea.
759
00:35:42,374 --> 00:35:44,410
Meaningful?
760
00:35:44,510 --> 00:35:46,745
Yes. Every time.
761
00:35:46,812 --> 00:35:49,348
Hey, pull up a chair.
Focus on something else.
762
00:35:53,352 --> 00:35:55,521
Boone, are you planning
on sleeping here tonight?
763
00:35:57,256 --> 00:35:59,591
Oh, no, you're not
obsessed at all.
764
00:35:59,691 --> 00:36:03,762
♪ Nothing's lost
but nothing's found ♪
765
00:36:04,596 --> 00:36:06,432
♪ I'm not safe
and I'm not sound... ♪
766
00:36:06,498 --> 00:36:08,634
I don't know what's worse,
767
00:36:08,734 --> 00:36:13,339
that my cousin tried to kill me
or that he took my sobriety.
768
00:36:13,439 --> 00:36:16,174
Do not give Rick that power.
769
00:36:16,275 --> 00:36:17,509
He didn't take anything
from you.
770
00:36:17,609 --> 00:36:20,712
Hazel, there's drugs
in my system.
771
00:36:21,513 --> 00:36:23,114
I'm back to square one.
772
00:36:23,181 --> 00:36:26,952
♪ Put the poison
in the past... ♪
773
00:36:28,520 --> 00:36:29,788
Here.
774
00:36:30,656 --> 00:36:32,123
Sobriety is about intention.
775
00:36:32,190 --> 00:36:35,227
You didn't slip,
you didn't relapse.
776
00:36:35,327 --> 00:36:36,528
You were deceived.
777
00:36:36,662 --> 00:36:40,232
Yeah, but I-I wasn't lying
at The Meat Up.
778
00:36:42,468 --> 00:36:45,904
Relapse feels inevitable.
779
00:36:48,640 --> 00:36:49,775
I know you wanted your grandpa
780
00:36:49,875 --> 00:36:52,411
to give you
your nine-month chip,
781
00:36:52,511 --> 00:36:54,746
and you feel guilty
about his arrest.
782
00:36:54,846 --> 00:36:57,449
But his choices were his alone.
783
00:36:57,549 --> 00:36:59,084
As were Rick's.
784
00:36:59,217 --> 00:37:00,586
As are yours.
785
00:37:04,490 --> 00:37:07,826
♪ I'm holding my hand ♪
786
00:37:07,926 --> 00:37:10,329
♪ Pulling the thorns out... ♪
787
00:37:10,396 --> 00:37:12,264
Hazel...
788
00:37:13,532 --> 00:37:15,567
would you give me my next chip?
789
00:37:16,735 --> 00:37:18,036
♪ Do what I can ♪
790
00:37:18,103 --> 00:37:19,871
♪ I'll turn this ♪
791
00:37:19,971 --> 00:37:22,441
♪ Brand-new page ♪
792
00:37:22,574 --> 00:37:24,410
I would love to.
793
00:37:24,510 --> 00:37:26,678
♪ Into a parachute. ♪
794
00:37:26,745 --> 00:37:28,046
You sure
there's nothing you can do?
795
00:37:28,146 --> 00:37:29,581
You can lead a raid
796
00:37:29,715 --> 00:37:31,517
on Deadwater, but can't get past
the nurses station?
797
00:37:33,184 --> 00:37:35,487
Nurses don't mess around
after hours,
798
00:37:35,587 --> 00:37:36,988
especially if you're not family.
799
00:37:38,690 --> 00:37:40,258
- I'm just glad Skye's awake.
- I think you might be
800
00:37:40,392 --> 00:37:43,595
- her guardian angel.
- How's that?
801
00:37:43,695 --> 00:37:45,263
Well, uh,
when Skye got arrested,
802
00:37:45,397 --> 00:37:47,132
I couldn't have found
Brandon's killer without you,
803
00:37:47,265 --> 00:37:48,734
and then, today,
I think you broke
804
00:37:48,834 --> 00:37:50,702
the land speed record
getting her here.
805
00:37:50,802 --> 00:37:53,104
Well, for that second one,
I did use my angel wings.
806
00:37:55,941 --> 00:37:57,476
Is that ice cream?
807
00:37:57,609 --> 00:38:01,146
At some point, you told me
pistachio was Skye's favorite.
808
00:38:06,585 --> 00:38:08,654
Why don't you give it to her?
809
00:38:16,061 --> 00:38:18,229
Hi, Skye, there's, um...
810
00:38:18,296 --> 00:38:19,665
someone I'd like you to meet.
811
00:38:19,798 --> 00:38:22,734
Hey, I'm Alec.
I come bearing gifts.
812
00:38:22,834 --> 00:38:25,070
Nice to meet you.
813
00:38:25,170 --> 00:38:26,972
And thanks.
814
00:38:27,773 --> 00:38:29,274
How'd you know?
815
00:38:29,341 --> 00:38:32,678
Well, Alec, um,
and I have been, um...
816
00:38:33,512 --> 00:38:34,746
We've-we've...
817
00:38:34,813 --> 00:38:37,048
Your mom and I
have been seeing each other.
818
00:38:38,450 --> 00:38:39,785
It's not a big deal, Mom.
819
00:38:39,851 --> 00:38:42,521
I know, it's just, uh,
feels weird to say
820
00:38:42,621 --> 00:38:44,923
we've been seeing each other.
821
00:38:45,023 --> 00:38:46,124
Feels good.
822
00:38:48,860 --> 00:38:51,196
It's my dad.
823
00:38:51,296 --> 00:38:52,330
You should tell him Skye's okay.
824
00:38:52,464 --> 00:38:54,400
I agree with Alec.
825
00:38:59,371 --> 00:39:01,039
- Hello?
- Hey-hey, Mickey. Hey.
826
00:39:01,172 --> 00:39:03,074
Oh, it rang so damn long.
827
00:39:03,174 --> 00:39:04,275
Skye's awake.
828
00:39:04,376 --> 00:39:06,111
She's doing fine.
829
00:39:06,177 --> 00:39:08,447
Thank you.
830
00:39:09,715 --> 00:39:11,617
"Thank you"?
831
00:39:11,717 --> 00:39:13,719
You know the Feds are
investigating me because of you?
832
00:39:13,819 --> 00:39:15,454
They think I'm compromised.
833
00:39:15,554 --> 00:39:18,424
All right, there is no way
that you are compromised.
834
00:39:18,524 --> 00:39:20,526
What you did,
you did under my roof.
835
00:39:20,659 --> 00:39:22,060
I invited you in.
836
00:39:22,160 --> 00:39:25,196
And not just because
I wanted help with Skye,
837
00:39:25,296 --> 00:39:27,866
I wanted you in my life, I...
838
00:39:28,634 --> 00:39:31,269
I wanted you to be my dad again.
839
00:39:31,369 --> 00:39:32,738
Mickey, please.
840
00:39:34,372 --> 00:39:35,974
Know what?
841
00:39:36,074 --> 00:39:39,978
Goodbye, Wes.
Don't ever call me again.
842
00:39:50,355 --> 00:39:51,857
♪
843
00:40:06,104 --> 00:40:07,473
Hey.
844
00:40:08,406 --> 00:40:10,075
You okay?
845
00:40:11,409 --> 00:40:13,011
I'm better now.
846
00:40:13,812 --> 00:40:15,781
I have to go meet a C.I.
847
00:40:15,881 --> 00:40:18,216
I'm putting out feelers
to find Rick Fraley.
848
00:40:18,316 --> 00:40:20,752
Okay. Keep me posted.
849
00:40:48,046 --> 00:40:50,181
♪ ♪
850
00:40:53,451 --> 00:40:54,720
You stupid,
851
00:40:54,820 --> 00:40:56,988
- stupid kid.
- I know.
852
00:40:57,122 --> 00:40:59,124
- I know I screwed up.
- No.
853
00:40:59,224 --> 00:41:01,126
- You don't know.
- I need your help.
854
00:41:01,259 --> 00:41:03,394
- You got to get me out of this.
- What, like last time?
855
00:41:03,461 --> 00:41:05,764
You poisoned
the sheriff's daughter, Rick.
856
00:41:05,864 --> 00:41:07,766
It's a hell
of a lot more complicated
857
00:41:07,833 --> 00:41:09,568
than you stabbing
that dumbass Brandon.
858
00:41:09,668 --> 00:41:11,469
Oh, come on.
859
00:41:11,603 --> 00:41:13,071
You can clean up anything.
860
00:41:13,138 --> 00:41:14,773
When Skye got blamed for
Brandon's murder, you made sure
861
00:41:14,840 --> 00:41:16,842
that Smith took the fall.
You're the man.
862
00:41:16,942 --> 00:41:20,245
I work for your mother,
I don't work for you.
863
00:41:20,345 --> 00:41:22,280
- Does she know about this?
- No.
864
00:41:22,347 --> 00:41:24,082
And she can't find out.
865
00:41:24,182 --> 00:41:25,651
She loves Skye.
866
00:41:25,751 --> 00:41:28,486
Never mind that Skye was trying
to dig up dirt on her.
867
00:41:28,620 --> 00:41:31,189
It was my idea to pivot
the company from timber to weed.
868
00:41:31,322 --> 00:41:32,658
You know that, right?
869
00:41:32,758 --> 00:41:34,159
But does she give me credit?
870
00:41:34,259 --> 00:41:35,994
Of course not.
She embraced Skye.
871
00:41:36,094 --> 00:41:38,730
She trusted Skye,
she promoted Skye.
872
00:41:38,830 --> 00:41:41,767
Just once, just once,
I wanted her to see me.
873
00:41:41,867 --> 00:41:43,769
Hey. Relax.
874
00:41:43,835 --> 00:41:46,838
Okay? It's good
that you called me.
875
00:41:47,639 --> 00:41:50,709
Now, this situation, what do you
want me to do about it?
876
00:41:52,343 --> 00:41:54,680
It's Skye's word against mine.
877
00:41:54,780 --> 00:41:57,716
If she's dead,
she can't testify.
878
00:42:02,320 --> 00:42:03,722
Okay.
879
00:42:05,256 --> 00:42:07,893
But in order for me to do this,
I have to get close to Skye.
880
00:42:08,026 --> 00:42:10,528
That means she has to trust me.
881
00:42:10,662 --> 00:42:14,099
What have you told Skye
or Mickey about me?
882
00:42:14,199 --> 00:42:16,167
And don't lie to me.
883
00:42:16,267 --> 00:42:17,836
They don't know anything.
884
00:42:17,936 --> 00:42:20,906
I never mentioned you, I swear.
885
00:42:22,507 --> 00:42:23,575
Okay.
886
00:42:23,709 --> 00:42:25,210
Good. Okay.
887
00:42:25,343 --> 00:42:26,978
- Yeah?
- You did good.
888
00:42:28,313 --> 00:42:29,547
So, you'll take care of it?
889
00:42:29,681 --> 00:42:32,017
Yeah, Rick,
I'll take care of it.
890
00:42:32,117 --> 00:42:33,585
I'll take care of everything.
64666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.