Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,709 --> 00:00:11,160
Yeah, if the year I spent
2
00:00:11,160 --> 00:00:14,080
drivin' a town car in
Vegas taught me anything,
3
00:00:14,080 --> 00:00:16,210
it's than everybody's
lookin' for an outlet.
4
00:00:16,210 --> 00:00:18,400
I guess that's what I was to people.
5
00:00:18,400 --> 00:00:20,210
An ear to talk to,
6
00:00:20,210 --> 00:00:23,210
somebody with a face, but no name.
7
00:00:23,210 --> 00:00:24,363
I was nobody to them.
8
00:00:25,560 --> 00:00:26,450
That's why they talked to me
9
00:00:26,450 --> 00:00:28,700
like I was the only one
who could understand.
10
00:00:29,650 --> 00:00:33,670
So, I listened and I learned a few things.
11
00:00:33,670 --> 00:00:37,060
Mostly that nobody's exactly
who they say they are,
12
00:00:37,060 --> 00:00:39,650
even if they believe
they're brazenly themselves,
13
00:00:39,650 --> 00:00:41,440
everybody keeps secrets
14
00:00:41,440 --> 00:00:43,590
and, well, I was the
guy they told them to.
15
00:00:51,930 --> 00:00:52,920
By the time I met them,
16
00:00:52,920 --> 00:00:54,383
I thought I'd seen it all.
17
00:00:55,230 --> 00:00:58,370
These guys, they taught me
more about myself than church
18
00:00:58,370 --> 00:01:00,400
or puberty ever did.
19
00:01:00,400 --> 00:01:03,510
Maybe, if I woulda actually
paid attention in church,
20
00:01:03,510 --> 00:01:04,410
instead of jacking off,
21
00:01:04,410 --> 00:01:05,710
I woulda gotten it sooner.
22
00:01:08,050 --> 00:01:10,340
I shouldn't've gotten
wrapped up in their shit.
23
00:01:10,340 --> 00:01:11,900
I shoulda kept my distance,
24
00:01:11,900 --> 00:01:13,490
protected the little hope of innocence
25
00:01:13,490 --> 00:01:15,170
that I still possessed,
26
00:01:15,170 --> 00:01:18,173
but there was so much about
them that interested me.
27
00:01:19,470 --> 00:01:21,080
Most of the guys knew each
other from high school
28
00:01:21,080 --> 00:01:23,260
and since they were only
a handful of years out
29
00:01:23,260 --> 00:01:25,530
their relationships still remained strong,
30
00:01:25,530 --> 00:01:27,430
not battered by the toughness of time.
31
00:01:33,210 --> 00:01:34,043
Give me another one.
32
00:01:34,043 --> 00:01:35,603
You look like a fish.
33
00:01:36,550 --> 00:01:38,290
Does that make you a pescatarian?
34
00:01:38,290 --> 00:01:39,385
Maybe.
35
00:01:39,385 --> 00:01:41,000
Oh, man.
36
00:01:41,000 --> 00:01:42,550
Joey and Angel.
37
00:01:42,550 --> 00:01:44,473
They had no business being together.
38
00:01:46,200 --> 00:01:48,090
It was a huge fuck you to the universe
39
00:01:48,090 --> 00:01:51,260
that two people so young
and wild and beautiful
40
00:01:51,260 --> 00:01:52,940
could even make it work.
41
00:01:52,940 --> 00:01:54,680
But they were together.
42
00:01:54,680 --> 00:01:56,240
Everyone seemed happy about it,
43
00:01:56,240 --> 00:01:57,113
especially them.
44
00:01:58,400 --> 00:02:01,530
They were kissed by the idealism of youth
45
00:02:01,530 --> 00:02:04,103
and by each other, often.
46
00:02:12,960 --> 00:02:14,640
Are you two gonna lock
yourselves in your room
47
00:02:14,640 --> 00:02:16,330
and bang all weekend
like you did in Ca-boh
48
00:02:16,330 --> 00:02:19,008
or are you actually into having some fun?
49
00:02:19,008 --> 00:02:22,300
Then,
yeah, there was Julian.
50
00:02:22,300 --> 00:02:23,650
He had a baby face
51
00:02:23,650 --> 00:02:25,620
and looked like he spent
the majority of his days
52
00:02:25,620 --> 00:02:27,230
wasting away on a beach somewhere,
53
00:02:27,230 --> 00:02:29,980
but he was the mouth of the group.
54
00:02:29,980 --> 00:02:32,480
He oozed charisma,
55
00:02:32,480 --> 00:02:34,940
but it was obvious to me
that he earned his place
56
00:02:34,940 --> 00:02:37,630
by manipulating people.
57
00:02:37,630 --> 00:02:40,760
He proved that the tongue was
mightier than the sword or,
58
00:02:40,760 --> 00:02:42,920
well, any shadow of muscle tone.
59
00:02:42,920 --> 00:02:44,580
Are you two gonna lock
yourselves in your room
60
00:02:44,580 --> 00:02:46,280
and bang all weekend
like you did in Ca-boh
61
00:02:46,280 --> 00:02:48,620
or are you actually into having some fun?
62
00:02:48,620 --> 00:02:50,100
It's Cabo.
63
00:02:50,100 --> 00:02:51,440
Ca-boh?
64
00:02:51,440 --> 00:02:52,273
It's Cabo.
65
00:02:52,273 --> 00:02:53,106
Ca-boh.
66
00:02:53,106 --> 00:02:53,950
Cabo.
67
00:02:53,950 --> 00:02:54,970
Ca-boh.
68
00:02:54,970 --> 00:02:56,070
Can you say Cabo right?
69
00:02:56,070 --> 00:02:57,080
Ca-boh.
70
00:02:57,080 --> 00:02:57,968
Cabo.
71
00:02:57,968 --> 00:02:58,801
Ca bo.
72
00:02:58,801 --> 00:02:59,634
Cabo.
73
00:02:59,634 --> 00:03:00,500
That's what I just said.
74
00:03:00,500 --> 00:03:03,530
It's Cabo, and banging is fun.
75
00:03:03,530 --> 00:03:04,830
If you do it right.
76
00:03:04,830 --> 00:03:05,750
Do it all right.
77
00:03:05,750 --> 00:03:07,090
Oh yeah, we do?
78
00:03:07,090 --> 00:03:08,100
I mean I get it,
79
00:03:08,100 --> 00:03:11,000
but you can actually
leave the hotel sometimes.
80
00:03:11,000 --> 00:03:12,590
Maybe if you had somebody
to fuck you at the hotel
81
00:03:12,590 --> 00:03:14,263
you wouldn't wanna leave all the time.
82
00:03:17,853 --> 00:03:19,770
Kyle
was neither intimidated
83
00:03:19,770 --> 00:03:21,570
nor impressed by Julian.
84
00:03:21,570 --> 00:03:25,340
And a temperament that screamed
a history between them.
85
00:03:25,340 --> 00:03:26,560
Their present was too loud
86
00:03:26,560 --> 00:03:28,860
for me to have heard their past but
87
00:03:28,860 --> 00:03:30,400
the tension was there.
88
00:03:30,400 --> 00:03:31,710
The battle of the blondes.
89
00:03:31,710 --> 00:03:32,820
Don't be jealous, belle.
90
00:03:32,820 --> 00:03:34,928
It's not a good look for you.
91
00:03:34,928 --> 00:03:36,223
And that jacket is?
92
00:03:37,900 --> 00:03:39,430
GQ thinks so.
93
00:03:39,430 --> 00:03:41,280
You really should flip through sometime.
94
00:03:41,280 --> 00:03:43,100
See what's new and now.
95
00:03:43,100 --> 00:03:44,570
I'm new and I'm now,
96
00:03:44,570 --> 00:03:45,483
so blow me.
97
00:03:46,413 --> 00:03:48,525
Been there, done that.
98
00:03:51,550 --> 00:03:52,915
Julian.
99
00:03:57,619 --> 00:03:58,693
Look at me, Julian.
100
00:04:01,670 --> 00:04:02,900
Guys, chill the fuck out.
101
00:04:02,900 --> 00:04:04,560
This vacation's gonna be amazing.
102
00:04:04,560 --> 00:04:07,450
Remember, positive vibes.
103
00:04:07,450 --> 00:04:09,010
Always.
104
00:04:09,010 --> 00:04:10,010
Let's just get to the hotel,
105
00:04:10,010 --> 00:04:11,370
smoke and chill out.
106
00:04:11,370 --> 00:04:12,580
I'm down.
107
00:04:12,580 --> 00:04:13,790
If we try to get as chill as you,
108
00:04:13,790 --> 00:04:15,179
we'd probably die.
109
00:04:16,012 --> 00:04:17,190
Stop being such a pussy.
110
00:04:18,850 --> 00:04:20,010
He is a pussy.
111
00:04:33,035 --> 00:04:34,990
Tyler, he was gorgeous.
112
00:04:34,990 --> 00:04:37,940
Hard body and soft smile.
113
00:04:37,940 --> 00:04:39,090
The quietest of the bunch,
114
00:04:39,090 --> 00:04:42,670
but that's why I was
immediately drawn to him.
115
00:04:42,670 --> 00:04:45,310
His parents deserved a thank you note,
116
00:04:45,310 --> 00:04:46,510
not just for his politeness,
117
00:04:46,510 --> 00:04:48,800
but for his face.
118
00:04:48,800 --> 00:04:50,650
The world needed more faces like his.
119
00:04:53,690 --> 00:04:54,940
There's our guy.
120
00:05:03,420 --> 00:05:04,253
Hi.
121
00:05:05,360 --> 00:05:06,193
Hi.
122
00:05:07,620 --> 00:05:08,680
Please tell me that's,
123
00:05:08,680 --> 00:05:10,000
you don't normally do that.
124
00:05:10,000 --> 00:05:10,833
What?
125
00:05:10,833 --> 00:05:12,090
- Put fucking ashes...
- In your bag?
126
00:05:12,090 --> 00:05:14,250
No, I do it in my fake ones,
127
00:05:14,250 --> 00:05:16,232
but not your real ones.
128
00:05:20,070 --> 00:05:22,313
So what are we doin' tonight?
129
00:05:22,313 --> 00:05:24,894
Mm, I have my own
thing going on tonight.
130
00:05:24,894 --> 00:05:25,727
Oh yeah?
131
00:05:26,690 --> 00:05:27,980
Are you gonna share with the class?
132
00:05:27,980 --> 00:05:29,450
Oh my God, weren't you giving a shit
133
00:05:29,450 --> 00:05:31,420
about ditching you guys in Cabo?
134
00:05:31,420 --> 00:05:32,793
Now you're gonna ditch us.
135
00:05:33,847 --> 00:05:35,440
I gotta get this figured out
136
00:05:35,440 --> 00:05:36,950
so I can let loose tomorrow night.
137
00:05:36,950 --> 00:05:39,090
Officially we're done
asking him questions.
138
00:05:39,090 --> 00:05:39,940
When people are that shady,
139
00:05:39,940 --> 00:05:41,230
you don't wanna know what they're up to.
140
00:05:41,230 --> 00:05:43,360
It can implicate you in shit.
141
00:05:43,360 --> 00:05:45,483
Oh yeah, sounds like you're
speaking from experience.
142
00:05:45,483 --> 00:05:47,243
Like I said, don't ask.
143
00:05:48,240 --> 00:05:51,397
I have a more important
question anyways.
144
00:05:54,140 --> 00:05:55,400
That driver though.
145
00:05:55,400 --> 00:05:57,240
Is that a question?
146
00:05:57,240 --> 00:05:59,030
I mean, he's hot, right?
147
00:05:59,030 --> 00:06:01,960
Ew, Tyler, we don't fuck the help!
148
00:06:01,960 --> 00:06:03,450
Don't even look him in the eye.
149
00:06:03,450 --> 00:06:04,673
They hate that.
150
00:06:05,540 --> 00:06:06,763
He's hot, go for it.
151
00:06:08,100 --> 00:06:10,540
Mm, maybe we should just do
our own thing tonight then.
152
00:06:10,540 --> 00:06:11,610
Whatever.
153
00:06:11,610 --> 00:06:12,981
Cheers, guys.
154
00:06:22,040 --> 00:06:23,800
So are we waiting for anybody else?
155
00:06:23,800 --> 00:06:26,380
No, I think we're all gonna
do our own thing tonight.
156
00:06:26,380 --> 00:06:27,213
Sounds good.
157
00:06:27,213 --> 00:06:28,580
Where are we headed?
158
00:06:28,580 --> 00:06:32,790
Henderson, 9424 East Jackrabbit Lane.
159
00:06:32,790 --> 00:06:33,623
You got it.
160
00:06:42,549 --> 00:06:43,382
I was told they need
161
00:06:43,382 --> 00:06:45,610
various pickups and drop
offs throughout the night.
162
00:06:45,610 --> 00:06:46,443
I don't know,
163
00:06:46,443 --> 00:06:47,660
I figured they'd be clubbing or something,
164
00:06:47,660 --> 00:06:50,263
but no, that wasn't the case.
165
00:06:54,130 --> 00:06:58,060
It was strange that he
wanted to go off the strip.
166
00:06:58,060 --> 00:06:59,260
I was kinda curious why,
167
00:06:59,260 --> 00:07:01,233
but I'm not paid to pry.
168
00:07:03,260 --> 00:07:04,780
Luckily for me,
169
00:07:04,780 --> 00:07:07,130
he answered the questions
I didn't have to ask.
170
00:07:08,590 --> 00:07:10,290
So there's a guy out there,
171
00:07:10,290 --> 00:07:12,730
I've been talking to him
online for a while now,
172
00:07:12,730 --> 00:07:14,970
but we haven't actually met in person.
173
00:07:14,970 --> 00:07:16,320
Oh yeah?
174
00:07:16,320 --> 00:07:17,700
Yeah, I'm excited,
175
00:07:17,700 --> 00:07:19,913
but I'm kinda nervous at the same time.
176
00:07:20,800 --> 00:07:22,400
That makes sense.
177
00:07:22,400 --> 00:07:25,550
I mean, we've been like texting a lot.
178
00:07:25,550 --> 00:07:28,634
Sending nudes, FaceTime
sex, stuff like that.
179
00:07:31,130 --> 00:07:32,660
He's so fucking hot
180
00:07:32,660 --> 00:07:34,590
and he's into some weird shit.
181
00:07:34,590 --> 00:07:36,490
Just what if it's weird in the moment?
182
00:07:37,460 --> 00:07:38,700
Are you worried you're like,
183
00:07:38,700 --> 00:07:40,310
in over your head or something?
184
00:07:40,310 --> 00:07:41,170
No, it's not that.
185
00:07:41,170 --> 00:07:44,360
It's just, it's a lot easier
to say stuff over text
186
00:07:44,360 --> 00:07:45,437
than it is in person...
187
00:07:45,437 --> 00:07:47,070
His
vagueness had me wondering
188
00:07:47,070 --> 00:07:49,540
what the hell this guy is into.
189
00:07:49,540 --> 00:07:50,790
My mind was on a one way trip
190
00:07:50,790 --> 00:07:52,420
to a pretty disturbing place
191
00:07:52,420 --> 00:07:57,170
when Julian let me in on this
surprisingly vanilla kink.
192
00:07:57,170 --> 00:07:58,400
It's not that big of a deal.
193
00:07:58,400 --> 00:08:02,400
I guess a lot of guys are
into the whole daddy thing.
194
00:08:02,400 --> 00:08:05,493
You know, being called "daddy"
while they're fucking you.
195
00:08:06,570 --> 00:08:09,720
I guess it's kind of a
common thing now, right?
196
00:08:09,720 --> 00:08:11,350
Daddy?
197
00:08:11,350 --> 00:08:12,710
Daddy.
198
00:08:12,710 --> 00:08:14,710
I mean, he's not old.
199
00:08:14,710 --> 00:08:16,920
He's more of like a teen dad
200
00:08:16,920 --> 00:08:18,740
that wants to be a daddy.
201
00:08:18,740 --> 00:08:20,680
I guess some daddies are young.
202
00:08:20,680 --> 00:08:23,550
I mean, I don't really think
it's an age thing anymore.
203
00:08:23,550 --> 00:08:26,653
It's like a presence thing.
204
00:08:27,600 --> 00:08:30,020
You mean like an authority thing?
205
00:08:30,020 --> 00:08:31,883
Uh, maybe.
206
00:08:33,950 --> 00:08:35,870
Maybe I could be into it then.
207
00:08:35,870 --> 00:08:37,670
Him taking the lead.
208
00:08:37,670 --> 00:08:39,820
We're into it over text so
209
00:08:39,820 --> 00:08:41,620
maybe we could be into it in person.
210
00:08:58,700 --> 00:09:01,240
Well, I'm sure it'll be all right
211
00:09:01,240 --> 00:09:02,620
and if you wanna get out of there
212
00:09:02,620 --> 00:09:03,900
you know who to call.
213
00:09:03,900 --> 00:09:05,453
Thanks.
214
00:09:16,540 --> 00:09:17,373
You're here.
215
00:09:18,220 --> 00:09:19,053
I'm here!
216
00:09:52,670 --> 00:09:54,695
Driver, can you
pull over so I can piss?
217
00:09:54,695 --> 00:09:56,560
Are you gonna get your
gogo boy job tonight?
218
00:09:56,560 --> 00:09:57,393
No.
219
00:09:57,393 --> 00:09:58,456
Why not?
220
00:09:58,456 --> 00:09:59,289
It was almost midnight
221
00:09:59,289 --> 00:10:01,438
when I picked up the happy couple.
222
00:10:01,438 --> 00:10:02,271
I can't dance!
223
00:10:02,271 --> 00:10:03,104
Show 'em what you're workin' with.
224
00:10:03,104 --> 00:10:04,660
Uh uh, I can't dance unless
I'm actually fucked up.
225
00:10:04,660 --> 00:10:06,075
Stop!
226
00:10:06,075 --> 00:10:07,100
They
were all over each other
227
00:10:07,100 --> 00:10:10,000
and, well, I was mainlining caffeine.
228
00:10:10,000 --> 00:10:11,330
You like your nipples fucked with?
229
00:10:11,330 --> 00:10:12,833
No, I don't like my nipples fucked with!
230
00:10:12,833 --> 00:10:13,666
Oh!
231
00:10:15,329 --> 00:10:16,470
They
were headed out to some club
232
00:10:16,470 --> 00:10:18,260
where are these young, hot guys
233
00:10:18,260 --> 00:10:21,480
went to meet other young, hot guys.
234
00:10:21,480 --> 00:10:22,313
I don't know,
235
00:10:22,313 --> 00:10:24,050
it seemed like a recipe for disaster.
236
00:10:24,050 --> 00:10:27,302
You're being such a
prude, we're in Vegas.
237
00:10:42,651 --> 00:10:44,220
You know you can look
at the dancers, right?
238
00:10:44,220 --> 00:10:45,770
I'm secure enough to handle it.
239
00:10:47,520 --> 00:10:50,850
Or I can just get pissed
and wreck your hole tonight.
240
00:10:50,850 --> 00:10:51,997
That's what I want.
241
00:10:51,997 --> 00:10:53,568
For you wreck my hole.
242
00:10:53,568 --> 00:10:54,401
Oh really?
243
00:10:55,859 --> 00:10:56,914
Get pissed.
244
00:11:08,928 --> 00:11:10,512
Is that?
245
00:11:10,512 --> 00:11:12,550
Oh, fuck, yeah it is.
246
00:11:12,550 --> 00:11:13,920
How'd you recognize him?
247
00:11:13,920 --> 00:11:16,100
I've seen him in all your
old Instagram pictures.
248
00:11:16,100 --> 00:11:18,050
Did you know that he worked here?
249
00:11:18,050 --> 00:11:19,560
I mean, I knew he worked in Vegas,
250
00:11:19,560 --> 00:11:20,393
but not here.
251
00:11:21,860 --> 00:11:23,340
What?
252
00:11:23,340 --> 00:11:24,350
I thought you were secure enough
253
00:11:24,350 --> 00:11:26,270
to handle me looking at
other dancers anyway.
254
00:11:26,270 --> 00:11:27,520
Yeah, but he's your ex.
255
00:11:31,060 --> 00:11:32,420
He's hot though.
256
00:11:32,420 --> 00:11:33,370
I'll give him that.
257
00:11:35,220 --> 00:11:36,563
Like, really fuckin' hot.
258
00:11:40,480 --> 00:11:41,988
Think he's hotter than me?
259
00:11:41,988 --> 00:11:44,100
You can't do that to me.
260
00:11:44,100 --> 00:11:44,933
That's bullshit.
261
00:11:47,120 --> 00:11:49,813
Well, think he'd be
down to hang out later?
262
00:11:51,280 --> 00:11:52,803
You mean like, hang out?
263
00:11:53,720 --> 00:11:55,483
Like, hang out.
264
00:11:57,717 --> 00:11:59,220
Is this some
kind of test or something,
265
00:11:59,220 --> 00:12:01,920
'cause if it is I'm gonna fucking fail.
266
00:12:01,920 --> 00:12:04,770
It's like giving a lion a
steak and say, "Don't bite."
267
00:12:04,770 --> 00:12:06,723
Why do you think everything's a test?
268
00:12:07,750 --> 00:12:08,650
We're both looking at him,
269
00:12:08,650 --> 00:12:09,600
like why not do it?
270
00:12:11,780 --> 00:12:12,613
Shit.
271
00:12:13,770 --> 00:12:16,080
I can ask him.
272
00:12:16,080 --> 00:12:16,913
Go.
273
00:12:17,784 --> 00:12:18,720
I can ask him.
274
00:12:18,720 --> 00:12:19,848
Go.
275
00:12:28,200 --> 00:12:29,040
- Hey!
- Hey!
276
00:12:29,040 --> 00:12:30,623
What's up?
277
00:12:30,623 --> 00:12:31,456
How are you?
278
00:12:31,456 --> 00:12:32,929
I'm good, how 'bout yourself?
279
00:12:32,929 --> 00:12:34,827
I'm great, thank you for asking.
280
00:12:43,248 --> 00:12:44,650
You look fuckin' hot.
281
00:12:44,650 --> 00:12:46,200
Thanks, so do you.
282
00:12:46,200 --> 00:12:49,140
What time do you get off work?
283
00:12:49,140 --> 00:12:50,710
Um, in like an hour or so,
284
00:12:50,710 --> 00:12:52,760
but isn't that your boyfriend over there?
285
00:12:54,219 --> 00:12:57,020
I mean yeah, but we both wanna know
286
00:12:57,020 --> 00:12:58,766
what time you get off work.
287
00:12:58,766 --> 00:13:00,353
Are you serious?
288
00:13:01,441 --> 00:13:04,491
I mean, if you're into it.
289
00:13:04,491 --> 00:13:05,324
I mean, I'll come take those cookies.
290
00:13:08,440 --> 00:13:10,880
I'll send y'all an address
when I get off, okay?
291
00:13:10,880 --> 00:13:12,360
We'll be there.
292
00:13:12,360 --> 00:13:13,193
Awesome.
293
00:13:15,260 --> 00:13:16,840
So is that
where we're going next?
294
00:13:16,840 --> 00:13:17,673
Yep.
295
00:13:18,870 --> 00:13:20,700
I don't know what got into you.
296
00:13:20,700 --> 00:13:22,120
You were jealous over there at the club,
297
00:13:22,120 --> 00:13:23,987
but now you're just all of a sudden,
298
00:13:23,987 --> 00:13:26,100
"Oh, let's go fuck him!"
299
00:13:27,420 --> 00:13:29,390
A lot of alcohol's gotten into me
300
00:13:29,390 --> 00:13:31,220
and what happens in Vegas
301
00:13:31,220 --> 00:13:33,020
is supposed to stay in Vegas, right?
302
00:13:33,900 --> 00:13:35,710
I mean, the same shit
that's in you is in me,
303
00:13:35,710 --> 00:13:38,423
so I'm no one to say it's a bad decision.
304
00:13:44,282 --> 00:13:45,115
Love you.
305
00:13:45,115 --> 00:13:46,032
Love you.
306
00:13:47,568 --> 00:13:48,610
I kinda
wondered if they wanted me
307
00:13:48,610 --> 00:13:50,300
to talk them out of it or something,
308
00:13:50,300 --> 00:13:53,983
but yeah, there was no way in
hell I was gettin' involved.
309
00:13:54,870 --> 00:13:58,070
The writing was carved into the wall.
310
00:13:58,070 --> 00:14:00,120
Instead, I watched them walk towards
311
00:14:00,120 --> 00:14:01,760
what could've been the biggest mistake
312
00:14:01,760 --> 00:14:02,843
in their relationship.
313
00:14:09,650 --> 00:14:11,033
Hey, come in.
314
00:14:13,580 --> 00:14:14,830
Have a seat.
315
00:14:14,830 --> 00:14:16,130
Do you guys want a beer?
316
00:14:16,130 --> 00:14:16,963
Sure.
317
00:14:24,930 --> 00:14:26,059
Nervous?
318
00:14:31,879 --> 00:14:35,597
Thank you.
319
00:14:35,597 --> 00:14:36,597
Thank you.
320
00:14:38,280 --> 00:14:39,330
It's good ones too.
321
00:14:57,990 --> 00:14:58,823
So...
322
00:15:19,570 --> 00:15:20,403
Nice.
323
00:15:21,360 --> 00:15:22,443
I know right.
324
00:15:22,443 --> 00:15:23,403
I did okay.
325
00:15:25,010 --> 00:15:26,493
Yeah, I'd say so.
326
00:15:27,420 --> 00:15:28,640
You guys ever do anything like this
327
00:15:28,640 --> 00:15:29,953
when you were together?
328
00:15:29,953 --> 00:15:31,900
No.
329
00:15:31,900 --> 00:15:33,773
No, he doesn't share well.
330
00:15:34,860 --> 00:15:37,180
Looks like he's sharin'
pretty good right now.
331
00:15:37,180 --> 00:15:38,930
Yeah, I guess you could say that.
332
00:15:40,200 --> 00:15:41,333
Do we need any rules?
333
00:15:42,220 --> 00:15:44,170
Why the fuck would we need any rules?
334
00:15:45,690 --> 00:15:47,386
He's bad, huh?
335
00:15:47,386 --> 00:15:49,083
You've got no idea.
336
00:16:18,580 --> 00:16:21,290
No one said a word on
the way back to the hotel.
337
00:16:21,290 --> 00:16:22,940
What?
338
00:16:22,940 --> 00:16:23,773
Nothing.
339
00:17:05,874 --> 00:17:07,070
I've been pretty isolated
340
00:17:07,070 --> 00:17:09,000
for much of my life.
341
00:17:09,000 --> 00:17:10,550
It was probably my own doing,
342
00:17:10,550 --> 00:17:14,280
but it wasn't easy growing up on an island
343
00:17:14,280 --> 00:17:16,000
feeling different than my peers
344
00:17:16,000 --> 00:17:18,290
and it made me keep to myself.
345
00:17:18,290 --> 00:17:22,010
But Vegas, it was like a whole new world.
346
00:17:22,010 --> 00:17:24,300
One that was vibrant and alive
347
00:17:24,300 --> 00:17:26,513
in a way that my hometown could never be.
348
00:17:28,880 --> 00:17:31,740
Still, I was removed.
349
00:17:31,740 --> 00:17:35,010
My life exists in between
the doors of this limousine.
350
00:17:35,010 --> 00:17:38,040
Sometimes I wished I
was part of everything
351
00:17:38,040 --> 00:17:40,423
that I got to see but never experience.
352
00:17:41,260 --> 00:17:45,183
But mostly, well, I felt
safe in my isolation.
353
00:17:47,394 --> 00:17:48,790
Hey.
354
00:17:48,790 --> 00:17:50,540
Hey, um,
355
00:17:50,540 --> 00:17:52,313
I coulda driven you.
356
00:17:52,313 --> 00:17:53,180
Do you want me to drive you back?
357
00:17:53,180 --> 00:17:54,920
I have some time before
Mr. Ross comes down.
358
00:17:54,920 --> 00:17:56,680
Mm, it's all right.
359
00:17:56,680 --> 00:17:57,790
I just picked up some chips
360
00:17:57,790 --> 00:17:59,670
and I think it's only a few blocks.
361
00:17:59,670 --> 00:18:03,414
Oh, and you're not like
goin' out tonight or anything?
362
00:18:03,414 --> 00:18:04,540
Mm, no.
363
00:18:04,540 --> 00:18:05,460
They're all lookin' to get laid
364
00:18:05,460 --> 00:18:07,670
and I'm not really feelin' that.
365
00:18:07,670 --> 00:18:10,255
Oh, so you have a boyfriend
or something, right?
366
00:18:10,255 --> 00:18:11,393
No, not right now.
367
00:18:14,110 --> 00:18:14,943
What are you doing?
368
00:18:14,943 --> 00:18:16,940
Stop, you'll fuck up your fingers.
369
00:18:16,940 --> 00:18:19,540
Yeah, my mom says the same thing.
370
00:18:19,540 --> 00:18:21,040
Sometimes they can be right.
371
00:18:22,090 --> 00:18:22,923
Moms?
372
00:18:22,923 --> 00:18:24,300
Mm hm.
373
00:18:24,300 --> 00:18:26,890
I mean, not always,
but sometimes.
374
00:18:26,890 --> 00:18:28,773
Yeah, I'll give her sometimes.
375
00:18:30,271 --> 00:18:31,104
I don't really know
376
00:18:31,104 --> 00:18:33,050
how an off-the-cuff
comment about my mother
377
00:18:33,050 --> 00:18:35,070
turned into an hour long conversation,
378
00:18:35,070 --> 00:18:37,300
but, yeah, it did
379
00:18:37,300 --> 00:18:40,740
and he told me about
his parents and siblings
380
00:18:40,740 --> 00:18:42,281
and friends
381
00:18:42,281 --> 00:18:45,600
and I hung on every single word.
382
00:18:45,600 --> 00:18:46,923
I loved hearin' him talk.
383
00:18:48,220 --> 00:18:49,220
When he asked me questions,
384
00:18:49,220 --> 00:18:51,330
I was even more tentative.
385
00:18:51,330 --> 00:18:53,830
He definitely got me out of my shell.
386
00:18:53,830 --> 00:18:55,653
Just, I don't know.
387
00:18:56,600 --> 00:18:58,140
There was something about him I just,
388
00:18:58,140 --> 00:18:58,973
I liked him.
389
00:19:01,870 --> 00:19:03,060
Kissing him,
390
00:19:03,060 --> 00:19:05,280
it was like a revelation.
391
00:19:05,280 --> 00:19:07,310
It was more than just lips and tongues
392
00:19:07,310 --> 00:19:09,053
and more than just his mouth.
393
00:19:11,720 --> 00:19:13,640
It really felt like I knew him.
394
00:19:13,640 --> 00:19:15,433
And I felt like he knew me too.
395
00:19:17,420 --> 00:19:19,063
Well, I think Mr. Ross is here.
396
00:19:26,740 --> 00:19:29,360
Cool, so, what's next.
397
00:19:29,360 --> 00:19:32,393
Back to the hotel, club, titty bar?
398
00:19:33,560 --> 00:19:36,360
Eh, I plan on spending
the rest of my night
399
00:19:36,360 --> 00:19:38,543
passed the fuck out on a pile of pillows.
400
00:19:39,530 --> 00:19:40,560
All right then,
401
00:19:40,560 --> 00:19:42,040
hotel it is.
402
00:19:42,040 --> 00:19:43,680
Thank you.
403
00:19:43,680 --> 00:19:47,260
I swear, Vegas is the
only place where like,
404
00:19:47,260 --> 00:19:48,760
you expect a low-key night
405
00:19:48,760 --> 00:19:50,990
and you end up fuckin' a cocktail waiter
406
00:19:50,990 --> 00:19:54,307
in a dirty hotel room.
407
00:20:01,014 --> 00:20:03,140
Here you go, thank you.
408
00:20:14,600 --> 00:20:15,433
How's it goin'?
409
00:20:15,433 --> 00:20:16,760
What can I get for ya?
410
00:20:16,760 --> 00:20:18,503
Uh, what's good around here?
411
00:20:19,490 --> 00:20:21,846
Well, you kinda look like
an appletini sort of guy.
412
00:20:23,440 --> 00:20:24,380
Pass.
413
00:20:24,380 --> 00:20:25,720
What kind of whisky do you have?
414
00:20:25,720 --> 00:20:26,553
We've got Jameson.
415
00:20:26,553 --> 00:20:27,386
We got Maker's Mark.
416
00:20:27,386 --> 00:20:29,843
We got Bulleit, we got
Jack, we got Knob Creek.
417
00:20:30,870 --> 00:20:32,840
Okay, um,
418
00:20:32,840 --> 00:20:35,120
let me do a Maker's Mark
Manhattan on the rocks.
419
00:20:35,120 --> 00:20:35,953
Sure thing.
420
00:20:35,953 --> 00:20:37,140
Comin' right up.
- Thanks.
421
00:20:42,950 --> 00:20:43,783
Wait, what?
422
00:20:44,730 --> 00:20:45,763
A dirty hotel room?
423
00:20:47,030 --> 00:20:47,900
Yeah, I guess he knows
424
00:20:47,900 --> 00:20:50,030
which rooms haven't been turned over yet.
425
00:20:50,030 --> 00:20:51,500
It was pretty disgusting.
426
00:20:51,500 --> 00:20:53,560
I mean, there was dirty
towels on the floor
427
00:20:53,560 --> 00:20:55,410
and old room service
428
00:20:55,410 --> 00:20:58,362
and probably cum on the
walls and everywhere,
429
00:20:58,362 --> 00:20:59,779
but I don't know.
430
00:21:00,630 --> 00:21:01,463
Worth it.
431
00:21:05,340 --> 00:21:06,173
Here you go.
432
00:21:38,350 --> 00:21:40,780
Ew, whose room is this?
433
00:21:40,780 --> 00:21:42,910
Uh, I don't know.
434
00:21:42,910 --> 00:21:44,407
I thought it was yours.
435
00:21:46,485 --> 00:21:50,300
Well, I mean, it is
for the next few hours.
436
00:21:50,300 --> 00:21:52,040
I have a friend in housekeeping,
437
00:21:52,040 --> 00:21:54,910
lets me use the rooms until
they're ready for cleaning.
438
00:21:54,910 --> 00:21:57,030
So you're gonna fuck me in a dirty bed?
439
00:21:57,863 --> 00:21:59,980
I coulda got us a room if I knew.
440
00:21:59,980 --> 00:22:01,950
Well, come on.
441
00:22:01,950 --> 00:22:03,340
You can't tell me that
this is the grossest place
442
00:22:03,340 --> 00:22:05,020
that you've ever fucked.
443
00:22:05,020 --> 00:22:06,670
Unless you were never a teenager.
444
00:22:09,740 --> 00:22:10,690
You have a point.
445
00:22:13,410 --> 00:22:14,943
Well, I'm pretty bright.
446
00:22:29,840 --> 00:22:31,723
Ew.
447
00:23:01,586 --> 00:23:02,419
Oh fuck.
448
00:23:08,040 --> 00:23:08,950
I'm starving though.
449
00:23:08,950 --> 00:23:11,870
Like after the fucking I was so hungry
450
00:23:11,870 --> 00:23:15,212
I stole some fries off
the room service tray.
451
00:23:15,212 --> 00:23:18,380
We could get drive
through if you're hungry.
452
00:23:18,380 --> 00:23:19,830
Oh yeah, good idea.
453
00:23:19,830 --> 00:23:21,310
But can we go in?
454
00:23:21,310 --> 00:23:22,143
My treat.
455
00:23:26,280 --> 00:23:27,646
Can we?
456
00:23:35,652 --> 00:23:36,485
Give me a kiss.
457
00:23:36,485 --> 00:23:38,403
My hot, my hot stinky booze breath.
458
00:23:42,060 --> 00:23:42,893
Kiss me.
459
00:23:43,960 --> 00:23:45,470
Kiss me.
460
00:23:45,470 --> 00:23:46,984
Kiss me.
461
00:24:13,492 --> 00:24:14,644
Good morning.
462
00:24:14,644 --> 00:24:16,764
Morning, thank you, Valentino.
463
00:24:16,764 --> 00:24:19,347
You're very welcome.
464
00:24:21,023 --> 00:24:23,230
You don't look so good.
465
00:24:23,230 --> 00:24:24,063
Fuck you.
466
00:24:24,063 --> 00:24:26,570
I haven't slept yet.
467
00:24:26,570 --> 00:24:28,895
Oh, you were driving last night or what?
468
00:24:28,895 --> 00:24:29,728
Mm hm.
469
00:24:32,370 --> 00:24:34,220
You need a facial.
470
00:24:34,220 --> 00:24:36,550
I was riding that dick all night.
471
00:24:36,550 --> 00:24:38,770
Dylan, he was the happiest whore
472
00:24:38,770 --> 00:24:40,970
in a city full of sex workers.
473
00:24:40,970 --> 00:24:43,070
He fucked for money two times a month,
474
00:24:43,070 --> 00:24:46,950
didn't have to worry about
bills, rent, car payments.
475
00:24:46,950 --> 00:24:48,360
Only thing this kid worried about
476
00:24:48,360 --> 00:24:49,763
is why I didn't do the same.
477
00:24:50,711 --> 00:24:51,544
I like that bracelet.
478
00:24:51,544 --> 00:24:52,377
Who'd you fuck for that?
479
00:24:56,130 --> 00:24:57,380
He was pretty hot though,
480
00:24:57,380 --> 00:25:00,003
for a businessman, super buff.
481
00:25:02,700 --> 00:25:04,079
No, don't care?
482
00:25:04,079 --> 00:25:04,912
Okay.
483
00:25:50,170 --> 00:25:51,003
You're cute.
484
00:25:53,360 --> 00:25:54,770
Thanks.
485
00:25:54,770 --> 00:25:56,200
I don't buy it.
486
00:25:56,200 --> 00:25:59,120
Like, I think you kinda
exaggerate how hot these guys are.
487
00:25:59,120 --> 00:26:01,070
I'm not exaggerating.
488
00:26:01,070 --> 00:26:03,270
Okay, but like if
somebody's actually attractive
489
00:26:03,270 --> 00:26:05,273
are they really gonna have to pay for it?
490
00:26:06,690 --> 00:26:08,740
It's not about having to pay for it.
491
00:26:08,740 --> 00:26:10,960
It's about wanting to pay for it.
492
00:26:10,960 --> 00:26:13,230
They have the ability to
look at pictures of us,
493
00:26:13,230 --> 00:26:14,220
pick who they want,
494
00:26:14,220 --> 00:26:15,920
and they're guaranteed discretion.
495
00:26:59,420 --> 00:27:00,820
What are you into?
496
00:27:00,820 --> 00:27:01,653
You'll see.
497
00:27:13,130 --> 00:27:14,550
Just so you're not a bad boy
498
00:27:14,550 --> 00:27:15,627
and try to jerk off.
499
00:27:17,436 --> 00:27:18,269
Oh!
500
00:27:19,826 --> 00:27:20,659
Oh.
501
00:27:29,560 --> 00:27:30,393
Mm hm.
502
00:27:31,900 --> 00:27:33,820
Then what did you do?
503
00:27:33,820 --> 00:27:35,543
We slept until we fucked again.
504
00:27:36,799 --> 00:27:38,240
You slept?
505
00:27:38,240 --> 00:27:41,280
I mean, on Egyptian cotton sheets
506
00:27:41,280 --> 00:27:42,773
next to a gorgeous guy, yeah.
507
00:27:44,300 --> 00:27:45,507
I hate you.
508
00:27:45,507 --> 00:27:46,793
You hate yourself.
509
00:27:56,260 --> 00:27:57,670
You can get this, right?
510
00:27:57,670 --> 00:27:58,670
Of course.
511
00:28:17,077 --> 00:28:17,940
I
couldn't remember the last time
512
00:28:17,940 --> 00:28:21,170
I felt giddy about the
promise of someone's presence.
513
00:28:21,170 --> 00:28:22,290
It was odd,
514
00:28:22,290 --> 00:28:23,963
but an awesome feeling.
515
00:28:25,290 --> 00:28:27,240
I liked that I wanted to see him,
516
00:28:27,240 --> 00:28:29,260
that I knew him through our kisses
517
00:28:29,260 --> 00:28:31,713
and I wanted to know more.
518
00:28:40,520 --> 00:28:41,440
Drink up, guys.
519
00:28:41,440 --> 00:28:43,040
We have a big night ahead of us.
520
00:28:48,390 --> 00:28:50,933
I think it's weird that
you sit up here by yourself.
521
00:28:51,850 --> 00:28:53,423
Well, part of the job.
522
00:28:54,310 --> 00:28:55,193
Not tonight.
523
00:28:56,255 --> 00:28:57,088
Their plan was to go
524
00:28:57,088 --> 00:28:59,680
to some swanky dinner before
going back to their suite
525
00:28:59,680 --> 00:29:01,980
to get blazed and wasted.
526
00:29:01,980 --> 00:29:03,867
Hey, driver, can you be careful?
527
00:29:03,867 --> 00:29:05,120
Called it pre-gaming,
528
00:29:05,120 --> 00:29:08,163
but had me thinkin' it was
more of a main event thing.
529
00:29:10,300 --> 00:29:11,843
That's not bad champagne.
530
00:29:11,843 --> 00:29:12,676
We're good, we're good.
531
00:29:12,676 --> 00:29:13,750
It's the second cheapest.
532
00:29:14,630 --> 00:29:17,469
So, do we know where Tyler is?
533
00:29:17,469 --> 00:29:18,790
Yeah, I think
Tyler's blowin' the
534
00:29:18,790 --> 00:29:19,980
Yeah, Tyler's up front
535
00:29:19,980 --> 00:29:21,949
tryin' to get head from
the driver or something.
536
00:29:21,949 --> 00:29:23,690
That's why
he's driving so shitty.
537
00:29:24,523 --> 00:29:25,780
So, if y'all just give him head
538
00:29:25,780 --> 00:29:27,221
you don't have to tip him.
539
00:29:28,054 --> 00:29:29,260
Sounds like a good plan to me.
540
00:29:31,020 --> 00:29:32,423
Cheers to Vegas!
541
00:29:33,440 --> 00:29:35,043
And Tyler up there.
542
00:29:36,730 --> 00:29:38,070
Tryin' to get his
dick sucked by the driver.
543
00:29:38,070 --> 00:29:41,559
How's the driver taste?
544
00:29:41,559 --> 00:29:46,525
I think he pretty
embarrassed him.
545
00:29:49,549 --> 00:29:51,720
You should come up to our
suite and chill with us.
546
00:29:51,720 --> 00:29:53,660
Oh I, I can't drink
547
00:29:53,660 --> 00:29:56,080
if I'm gonna be driving you guys around.
548
00:29:56,080 --> 00:29:57,580
There's other ways to party.
549
00:30:05,640 --> 00:30:08,240
I was serious about coming
up to hang out tonight.
550
00:30:08,240 --> 00:30:09,990
Would Mr. Ross be okay with that?
551
00:30:11,630 --> 00:30:13,706
Hey, Mr. Ross.
552
00:30:15,110 --> 00:30:17,390
Can Cameron come up to play?
553
00:30:17,390 --> 00:30:19,110
Depends on the game.
554
00:30:19,110 --> 00:30:20,701
That's a yes.
555
00:30:20,701 --> 00:30:21,534
I don't know
556
00:30:21,534 --> 00:30:22,367
what I was getting myself into,
557
00:30:22,367 --> 00:30:24,180
but I wasn't sure I cared.
558
00:30:24,180 --> 00:30:26,560
Not when he was looking so irresistible.
559
00:30:26,560 --> 00:30:28,400
So, are we gonna hate fuck tonight?
560
00:30:28,400 --> 00:30:31,322
Well I'm not gonna love fuck you.
561
00:30:32,403 --> 00:30:33,236
I would've followed him
562
00:30:33,236 --> 00:30:35,183
into a room engulfed in flames.
563
00:30:37,100 --> 00:30:37,933
Little did I know,
564
00:30:37,933 --> 00:30:39,733
that's exactly where I was headed.
565
00:30:42,210 --> 00:30:43,410
We're gonna love fuck.
566
00:30:49,912 --> 00:30:52,790
It seems like there's gonna
be a lot of fucking going on.
567
00:30:52,790 --> 00:30:55,090
What, you don't like to fuck?
568
00:30:55,090 --> 00:30:57,554
No, no, course I do.
569
00:30:57,554 --> 00:30:59,848
What about smoking,
do you like to do that?
570
00:31:05,563 --> 00:31:06,680
I'll pass.
571
00:31:06,680 --> 00:31:09,540
I have to drive you guys and stuff so.
572
00:31:09,540 --> 00:31:11,540
We'll be here a while.
573
00:31:11,540 --> 00:31:13,960
I think you'll have enough
time to fuck it off.
574
00:31:13,960 --> 00:31:16,070
There's your permission slip.
575
00:31:16,070 --> 00:31:18,401
I think you'll be good
unless Joey starts rolling.
576
00:31:18,401 --> 00:31:20,443
Hell yeah.
577
00:31:22,481 --> 00:31:24,260
I'm rolling.
578
00:31:24,260 --> 00:31:26,020
I roll better than him.
579
00:31:26,020 --> 00:31:27,520
Oh fuck off.
580
00:31:27,520 --> 00:31:28,670
Attention everyone,
581
00:31:28,670 --> 00:31:31,547
the unpleasant noise you
are about to hear is not...
582
00:31:31,547 --> 00:31:36,439
♪ On the other side of
town with nothing to do ♪
583
00:31:36,439 --> 00:31:40,758
♪ Grab a good bench for me and you ♪
584
00:31:40,758 --> 00:31:43,487
♪ We'll kick back and
watch the blue jeans spin ♪
585
00:31:43,487 --> 00:31:45,855
♪ Throw another pair of panties in ♪
586
00:31:45,855 --> 00:31:50,855
♪ See the overhead lights flickerin' ♪
587
00:31:51,597 --> 00:31:56,560
♪ Well I got dibs on the video game ♪
588
00:31:56,560 --> 00:32:01,005
♪ Drink hot chocolate
from the vending machine ♪
589
00:32:01,005 --> 00:32:03,155
♪ We're laughing on the
newsie's sleeping pill ♪
590
00:32:03,155 --> 00:32:05,622
♪ When you go to wear
a coat one more pill ♪
591
00:32:05,622 --> 00:32:08,109
♪ Drop a couple quarters
baby I don't care ♪
592
00:32:08,109 --> 00:32:13,109
♪ We got some dirty clothes in there ♪
593
00:32:14,135 --> 00:32:16,208
♪ Let's go to the laundromat ♪
594
00:32:16,208 --> 00:32:18,728
♪ Hold my hand and rub my back ♪
595
00:32:18,728 --> 00:32:20,907
♪ Let's go to the laundromat ♪
596
00:32:20,907 --> 00:32:23,218
♪ Smoke cigarettes and chew the fat ♪
597
00:32:23,218 --> 00:32:25,070
♪ Let's go to the laundromat ♪
598
00:32:25,070 --> 00:32:27,688
♪ 'Cause you're my girl and I'm your cat ♪
599
00:32:27,688 --> 00:32:30,065
♪ Let's go to the laundromat ♪
600
00:32:30,065 --> 00:32:32,540
♪ And never ever ever
ever ever come back ♪
601
00:32:32,540 --> 00:32:35,873
♪ Never never come back ♪
602
00:32:57,480 --> 00:32:58,613
You're so shy.
603
00:33:02,960 --> 00:33:07,880
No, it's just, I'm not used to this.
604
00:33:07,880 --> 00:33:10,293
You little bitch.
605
00:33:11,160 --> 00:33:12,710
Somebody as beautiful as you,
606
00:33:13,630 --> 00:33:14,463
don't hide.
607
00:33:27,163 --> 00:33:29,074
There's nothing hotter than the moments
608
00:33:29,074 --> 00:33:31,374
when we stop trying to
differentiate ourselves
609
00:33:32,810 --> 00:33:34,610
and give in to our animal instincts.
610
00:33:41,802 --> 00:33:44,661
Like my instinct to have my mouth on you.
611
00:33:52,510 --> 00:33:55,470
Wait, where are we going?
612
00:33:55,470 --> 00:33:57,160
I used to be into this.
613
00:33:57,160 --> 00:33:58,870
Into what?
614
00:33:58,870 --> 00:34:00,020
Like a bunch of guys.
615
00:34:02,080 --> 00:34:03,540
Come with me.
616
00:34:03,540 --> 00:34:06,633
What about giving into
our animal instincts?
617
00:34:08,000 --> 00:34:10,513
I want you for myself.
618
00:34:11,688 --> 00:34:12,521
Why?
619
00:34:14,910 --> 00:34:16,730
Honestly, I don't know.
620
00:34:19,250 --> 00:34:20,083
Come with me.
621
00:34:34,260 --> 00:34:37,139
Wow, it just, I don't know,
622
00:34:37,139 --> 00:34:39,339
it just all looks so
different from up here.
623
00:34:41,518 --> 00:34:42,351
Hey.
624
00:34:43,619 --> 00:34:45,702
You should come lay down.
625
00:35:18,109 --> 00:35:19,514
Stop.
626
00:36:08,650 --> 00:36:09,713
I live in Seattle.
627
00:36:10,774 --> 00:36:12,024
Yeah, I know.
628
00:36:15,644 --> 00:36:18,294
I just don't want this to
be like a one time thing.
629
00:36:19,220 --> 00:36:20,600
Well, I mean, like,
630
00:36:21,830 --> 00:36:24,830
Seattle's like a two hour
flight from Vegas, you know.
631
00:36:24,830 --> 00:36:26,409
If you're into that.
632
00:36:26,409 --> 00:36:29,036
I'm into you.
633
00:36:56,397 --> 00:37:00,230
You know those people that
fall in love at first sight,
634
00:37:00,230 --> 00:37:01,890
end up getting married.
635
00:37:01,890 --> 00:37:04,153
Yeah, there's tons of them in Vegas.
636
00:37:05,190 --> 00:37:08,073
It's fucking wedding
chapels all over the place.
637
00:37:10,280 --> 00:37:11,113
I want you.
638
00:37:12,190 --> 00:37:13,790
Yeah, you have me.
639
00:37:13,790 --> 00:37:14,840
I'm inside of you.
640
00:37:14,840 --> 00:37:16,810
You know what I mean.
641
00:37:16,810 --> 00:37:19,310
Like, doesn't it feel different,
642
00:37:19,310 --> 00:37:20,943
whatever's happening between us?
643
00:37:21,849 --> 00:37:23,170
It did.
644
00:37:23,170 --> 00:37:24,440
Touching his skin,
645
00:37:24,440 --> 00:37:25,890
it felt like touching my own.
646
00:37:26,750 --> 00:37:28,590
He was a stranger but
647
00:37:28,590 --> 00:37:31,040
I didn't feel one thing strange about him.
648
00:37:31,040 --> 00:37:33,093
He felt remarkably familiar, actually.
649
00:37:34,130 --> 00:37:36,823
Felt drawn to him in a
way that I never expected.
650
00:37:40,630 --> 00:37:41,633
Marry me tonight.
651
00:37:45,350 --> 00:37:46,183
What?
652
00:37:46,183 --> 00:37:47,016
Marry me.
653
00:37:48,180 --> 00:37:49,280
You're crazy.
654
00:37:49,280 --> 00:37:51,840
Maybe, but I don't care.
655
00:37:51,840 --> 00:37:52,840
We might crash and burn,
656
00:37:52,840 --> 00:37:54,763
but at least we know we tried to fly.
657
00:37:59,430 --> 00:38:01,553
I don't even know your last name.
658
00:38:02,750 --> 00:38:03,810
Hill.
659
00:38:03,810 --> 00:38:06,690
You could take it or I could take yours.
660
00:38:06,690 --> 00:38:07,700
Parks?
661
00:38:07,700 --> 00:38:08,940
Yeah.
662
00:38:08,940 --> 00:38:11,000
Cameron Hill.
663
00:38:11,000 --> 00:38:12,223
Tyler Parks.
664
00:38:16,028 --> 00:38:18,740
You're fucking crazy.
665
00:38:18,740 --> 00:38:20,220
Mm, I'm probably crazy,
666
00:38:20,220 --> 00:38:23,580
but people make crazy decisions
based on hate all the time
667
00:38:23,580 --> 00:38:26,973
and I'd rather be somebody
who impulsively chooses love.
668
00:38:28,543 --> 00:38:29,960
It
shouldn't have made sense to me.
669
00:38:29,960 --> 00:38:33,200
I should've had more
reason than to let it, but,
670
00:38:33,200 --> 00:38:34,880
but he was under my skin
671
00:38:34,880 --> 00:38:37,480
and even though I barely knew him,
672
00:38:37,480 --> 00:38:38,683
I knew I was his.
673
00:38:41,817 --> 00:38:42,650
Okay.
674
00:39:00,618 --> 00:39:04,569
Bet you didn't see this comin', did ya?
675
00:39:41,283 --> 00:39:43,878
I was worried you wouldn't come.
676
00:39:43,878 --> 00:39:45,710
You know, you realize this
whole thing's fucking crazy
677
00:39:45,710 --> 00:39:47,140
and just not come.
678
00:39:47,140 --> 00:39:49,240
I mean, this is obviously fucking crazy,
679
00:39:49,240 --> 00:39:51,060
but tell me it doesn't feel right.
680
00:39:51,060 --> 00:39:52,300
What feels right at night
681
00:39:52,300 --> 00:39:54,240
doesn't always feel right in the mornin'.
682
00:39:54,240 --> 00:39:55,530
Just sayin'.
683
00:39:55,530 --> 00:39:58,130
Oh my God, they're not a
drunken burrito at 4 a.m.
684
00:39:59,660 --> 00:40:00,493
Ready?
685
00:40:12,910 --> 00:40:14,260
Dearly beloved,
686
00:40:14,260 --> 00:40:15,580
we are gathered here today
687
00:40:15,580 --> 00:40:19,440
to celebrate the beautiful
union of Cameron and Tyler
688
00:40:19,440 --> 00:40:20,710
as they take their steps
689
00:40:20,710 --> 00:40:23,852
into their first bounds of matrimony.
690
00:40:23,852 --> 00:40:24,685
Maybe Tyler and I
691
00:40:24,685 --> 00:40:26,480
had no business getting married.
692
00:40:26,480 --> 00:40:28,790
Perhaps we're too young and too wild
693
00:40:28,790 --> 00:40:29,973
or too beautiful.
694
00:40:30,990 --> 00:40:33,703
Maybe we were just kissed
by the idealism of youth.
695
00:40:34,970 --> 00:40:37,383
Or maybe we were high
on the promise of love.
696
00:40:38,440 --> 00:40:39,563
Maybe I was lonely.
697
00:40:40,610 --> 00:40:41,883
Maybe he was too.
698
00:40:42,810 --> 00:40:45,980
Maybe we'd fail or maybe we wouldn't.
699
00:40:45,980 --> 00:40:47,310
If I had a little more notice,
700
00:40:47,310 --> 00:40:49,846
I coulda booked them a nicer place.
701
00:40:49,846 --> 00:40:50,800
All I knew was
702
00:40:50,800 --> 00:40:53,210
maybe wasn't a good enough reason
703
00:40:53,210 --> 00:40:55,760
not to chase the feeling I
had when he looked at me.
704
00:40:55,760 --> 00:40:57,543
You may now share a kiss.
705
00:41:12,770 --> 00:41:14,020
Let's go get fucked up!
706
00:41:15,140 --> 00:41:16,033
Congratulations!
707
00:41:17,432 --> 00:41:18,265
You're married now.
708
00:41:18,265 --> 00:41:20,150
Unbelievable.
709
00:41:20,150 --> 00:41:21,233
Unbelievable.
710
00:41:32,189 --> 00:41:37,189
♪ Now our greatest fear
is fear of ourselves ♪
711
00:41:41,021 --> 00:41:46,021
♪ Now our greatest fear
is fear of ourselves ♪
712
00:41:50,236 --> 00:41:52,070
♪ What can you do for me ♪
713
00:41:52,070 --> 00:41:57,070
♪ You can work on yourself ♪
714
00:41:59,405 --> 00:42:01,152
♪ What can I do for you ♪
715
00:42:01,152 --> 00:42:05,584
♪ I can work on myself ♪
716
00:42:05,584 --> 00:42:09,820
♪ It's your choice tonight ♪
717
00:42:09,820 --> 00:42:14,313
♪ You can let go or hold on tight ♪
718
00:42:14,313 --> 00:42:18,838
♪ You can love or you can fight ♪
719
00:42:18,838 --> 00:42:23,088
♪ Will you let go or hold on tight ♪
720
00:42:31,606 --> 00:42:33,238
♪ You must sing your own song ♪
721
00:42:33,238 --> 00:42:38,238
♪ And dance your own dance ♪
722
00:42:40,521 --> 00:42:42,454
♪ You must sing your own song ♪
723
00:42:42,454 --> 00:42:47,454
♪ And dance your own dance ♪
724
00:42:50,144 --> 00:42:53,231
♪ The stage is clear
what role will you play ♪
48997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.