All language subtitles for Dream Lover

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:01,014 --> 00:03:02,307 (CARN IvAL M U SIC PLAYIN G) 2 00:03:22,327 --> 00:03:24,287 Hey, Ray. How's the wife? 3 00:03:25,872 --> 00:03:26,832 Wel l , It... 4 00:03:26,998 --> 00:03:28,625 How's the fam i Iy? 5 00:03:29,793 --> 00:03:31,002 (LAU G H IN G) 6 00:03:40,345 --> 00:03:42,806 (GAvE L POU N DS) 7 00:03:42,973 --> 00:03:47,686 J U DG E : The first case I see here Is Reardon v. Reardon. 8 00:03:48,729 --> 00:03:50,522 Wi I l cou nsel please stand? 9 00:03:51,940 --> 00:03:53,442 We're petltion i ng , You r H onor. 10 00:03:53,608 --> 00:03:56,153 And for the respondent? 11 00:03:56,319 --> 00:04:00,407 Mr. Reardon , I ask you agai n , where Is you r cou nsel? 12 00:04:00,574 --> 00:04:01,575 I fi red h Im. 13 00:04:01,742 --> 00:04:04,661 I no Ionger contest any aspect of th Is d ivorce. 14 00:04:06,121 --> 00:04:09,124 J U DG E : Mr. Reardon , th is cou rt was prepared to render a j udg ment 15 00:04:09,291 --> 00:04:10,834 q u ite favorable to you r I nterests. 16 00:04:11,001 --> 00:04:14,463 It was a mistake, You r H onor. S he can have whatever s he wants . 17 00:04:14,629 --> 00:04:17,591 We were Impossi ble. We were I I ke oi I and water. 18 00:04:17,758 --> 00:04:19,092 I sti I I Iove you . 19 00:04:19,259 --> 00:04:20,677 Me, too. 20 00:04:20,844 --> 00:04:22,846 That's what made It so hard to Ieave. 21 00:04:23,013 --> 00:04:25,557 Ti I l you h it me. I s lapped you . I pushed you r face... 22 00:04:25,724 --> 00:04:26,850 With you r hand . 23 00:04:27,017 --> 00:04:28,435 Wel l , betrayal is not my best th i ng . 24 00:04:28,602 --> 00:04:30,854 Yeah , wel I, I know. 25 00:04:31,021 --> 00:04:33,482 I'm not the on Iy g uy who gets u pset if he fl nds h is wife s Ieepi ng ... 26 00:04:33,648 --> 00:04:37,360 Look, I was n't strong enoug h to break away without It. 27 00:04:41,031 --> 00:04:42,866 He's a jerk. 28 00:04:43,033 --> 00:04:45,535 Of cou rse he was a jerk. 29 00:04:45,702 --> 00:04:48,288 It's not easy to fi nd someone l i ke you . 30 00:04:49,456 --> 00:04:50,791 Try harder. 31 00:04:54,336 --> 00:04:56,880 Oh , God , I'm al ready jealous . 32 00:04:57,047 --> 00:04:59,591 I know you're gol ng to fi nd the rig ht person , 33 00:04:59,758 --> 00:05:01,635 and when you do... 34 00:05:03,386 --> 00:05:05,555 S he's gol ng to be the I u cklest woman al ive. 35 00:05:16,441 --> 00:05:18,068 To a free man . 36 00:05:18,235 --> 00:05:19,903 Fresh meat on the market. 37 00:05:20,070 --> 00:05:21,071 Than k you . 38 00:05:21,238 --> 00:05:23,615 May you never sleep alone. Than k you . 39 00:05:23,782 --> 00:05:25,158 I told you not to marry her. 40 00:05:25,325 --> 00:05:27,410 You two had absol utely noth i ng I n common . 41 00:05:27,577 --> 00:05:29,579 Forget "I n common ," okay? S he wasn 't h is type. 42 00:05:29,746 --> 00:05:31,581 Ray always went for bru nettes . 43 00:05:31,748 --> 00:05:32,999 You're tel I i ng me. 44 00:05:33,166 --> 00:05:34,376 You're Larry's wlfe. 45 00:05:34,543 --> 00:05:36,419 P icky, plcky. P Ius, you're a Iawyer. 46 00:05:36,586 --> 00:05:38,004 LARRY: That's rig ht. Ray I i kes artsy types . 47 00:05:38,171 --> 00:05:40,674 He l i kes them th I n and dark and artlstlc. 48 00:05:40,841 --> 00:05:44,219 Rig ht. So, are we talking sex here or marrlage or... 49 00:05:44,386 --> 00:05:46,221 What about Iove? NORMAN : Love? 50 00:05:46,388 --> 00:05:49,432 E LAIN E : B ut in the Iong term, you're I nterested I n a fami Iy, rig ht? 51 00:05:49,599 --> 00:05:53,770 I want everyth i ng . The kids, the dog , the volvo. 52 00:05:53,937 --> 00:05:55,730 Whoa, whoa, whoa, s Iow down on the fami Iy, s port. 53 00:05:55,897 --> 00:05:58,441 I mean , flrst you get Iaid , then you get laid . 54 00:05:58,608 --> 00:06:02,362 Exactly. There are many, many women out there. 55 00:06:02,946 --> 00:06:03,989 Ah ! 56 00:06:04,155 --> 00:06:05,574 Lots of s ki n ny women , even . 57 00:06:05,740 --> 00:06:09,703 Anorexlcs . Yes. Dark, angel ic anorexics . 58 00:06:09,870 --> 00:06:12,622 They're 33 years old , thei r biolog Ical clocks are tick-tock, 59 00:06:12,789 --> 00:06:14,416 tick-tock, tick-tock. (BAN G IN G TAB LE) 60 00:06:14,583 --> 00:06:17,043 Come now. I'm ovu Iati ng ! 61 00:06:17,210 --> 00:06:19,170 (M E N LAU G H IN G) 62 00:06:19,337 --> 00:06:20,797 I'm fertl Ie today. 63 00:06:21,631 --> 00:06:22,799 J ust today. 64 00:06:24,467 --> 00:06:28,388 It ki I Is me to say It, but I'm goi ng to ag ree with N orman on th Is . 65 00:06:28,555 --> 00:06:29,973 You are attractive, 66 00:06:30,140 --> 00:06:34,144 you are straig ht, you are not overtly psychotlc. 67 00:06:34,311 --> 00:06:35,812 Oh , than k you . 68 00:06:35,979 --> 00:06:37,772 Listen . You j ust take you r tl me, 69 00:06:37,939 --> 00:06:41,651 and don't you be a s Iave to you r g Iand u Iar reactions. 70 00:06:41,818 --> 00:06:46,156 By the way, have I ever mentloned that my faml Iy crest Is actual Iy a big g Iand? 71 00:06:46,323 --> 00:06:47,991 (LAU G H IN G) 72 00:06:48,950 --> 00:06:50,785 I rest my case. 73 00:06:54,956 --> 00:06:57,667 NORMAN : I am down on my knees . 74 00:06:57,834 --> 00:06:59,169 I am begg I ng you . 75 00:07:00,295 --> 00:07:03,048 AI I rig ht. Th is is h u mi I iatl ng . 76 00:07:03,214 --> 00:07:04,841 Are you deaf? H u h? 77 00:07:05,008 --> 00:07:09,012 I'm g uarantee i ng you 1 00o/c retu rn in slx months. 78 00:07:09,179 --> 00:07:10,347 You're my friend , Norman . 79 00:07:10,513 --> 00:07:12,807 S u re. That's why I'm bring i ng you the deal . 80 00:07:12,974 --> 00:07:15,435 I'm gon na Ioan money once, I'I l do It agai n , 81 00:07:15,602 --> 00:07:17,103 and sooner or Iater, I'm gon na Iose a frlend . 82 00:07:17,270 --> 00:07:20,899 Great. Swel I, so, I'm floatl ng facedown . 83 00:07:23,485 --> 00:07:24,694 AI I rig ht, Iook. 84 00:07:24,861 --> 00:07:26,947 You know, I wanted to emphaslze the posltlve here. 85 00:07:27,113 --> 00:07:28,698 The money's not j ust... 86 00:07:30,158 --> 00:07:32,577 It wou Id keep me al Ive another 72 hou rs, okay? 87 00:07:32,744 --> 00:07:36,873 Wou ld you r friends h I p al Iow you to do that? I Iove th Is . 88 00:07:37,040 --> 00:07:39,542 How mu ch ? For the I nvestment? 89 00:07:39,709 --> 00:07:40,919 To save you r l ife. 90 00:07:41,920 --> 00:07:44,506 Wel l , say, 20 g rand . 91 00:07:46,841 --> 00:07:48,093 I'I l g Ive you half. 92 00:07:48,259 --> 00:07:49,761 You'I I save half my I ife? 93 00:07:49,928 --> 00:07:51,888 See, th Is is n't good . Between friends. . . J ust forget the whole th i ng . 94 00:07:52,055 --> 00:07:53,390 No, no, I need the bucks. 95 00:07:53,556 --> 00:07:56,393 It's j ust that I know you can afford more, and I'm wonderi ng ... 96 00:07:56,559 --> 00:08:00,063 Th is isn 't my job to rescue you from you rself, al I rig ht? 97 00:08:03,233 --> 00:08:04,859 You're gol ng to reg ret th is. 98 00:08:05,568 --> 00:08:06,486 What? 99 00:08:06,653 --> 00:08:07,821 A year or two, fortu nes cou Id change. 100 00:08:07,988 --> 00:08:10,031 You cou Id come to me wanti ng someth i ng . 101 00:08:13,118 --> 00:08:15,078 See . See what happened here? 102 00:08:15,245 --> 00:08:17,872 It's the same with g irls. A I ittle friend Iy advice. 103 00:08:18,039 --> 00:08:19,124 Remember the g i rls I set you u p with? 104 00:08:19,290 --> 00:08:21,209 Norman , those women were. . . I'I l do better, okay? 105 00:08:21,376 --> 00:08:23,503 The pol nt is they told me what you g ive off. 106 00:08:23,670 --> 00:08:24,838 You know, you're Ionely. 107 00:08:25,005 --> 00:08:27,424 It's u nderstandable, but it comes off needy, 108 00:08:27,590 --> 00:08:30,802 j ust I I ke I was here, and it's bad tech n Iq ue. 109 00:08:31,428 --> 00:08:32,762 They sald I was needy? 110 00:08:32,929 --> 00:08:33,972 Desperate. 111 00:08:34,139 --> 00:08:36,349 So, Iook, they're th rowi ng me a party next week, okay? 112 00:08:36,516 --> 00:08:38,309 34 years old and stl I I an asshole. 113 00:08:38,476 --> 00:08:39,686 They sald I was needy? 114 00:08:39,853 --> 00:08:41,563 Forget that. I'm tryi ng to tel I you someth I ng . 115 00:08:41,730 --> 00:08:43,815 I invited a g i rl there. Bru nette, M idwest, so forth . 116 00:08:43,982 --> 00:08:46,192 Perfect for you . No, I. . . PIease. 117 00:08:46,359 --> 00:08:47,819 Tits? DId someone say tits? 118 00:08:48,695 --> 00:08:50,613 Like pears . 119 00:08:50,780 --> 00:08:53,158 H u h ? And not the hard g reen ones, e ither. 120 00:08:53,324 --> 00:08:55,702 The j u Icy Com ice you get i n the box from Oregon . Harry and David . 121 00:08:55,869 --> 00:08:59,122 Norman , I'm comi ng to you r party as you r frlend , al I rig ht? 122 00:08:59,289 --> 00:09:03,126 B ut please promise me you won't i ntrod u ce me to any more women . 123 00:09:03,293 --> 00:09:05,545 Exactly my poi nt, if you 'd Iet me fl n Is h . 124 00:09:05,712 --> 00:09:07,380 Bel ieve me, I can fl nd her myself. 125 00:09:07,881 --> 00:09:09,090 Who says no? 126 00:09:09,257 --> 00:09:11,468 Hey, a safe doesn't have to fal I on me. (C H U CKLES) 127 00:09:12,802 --> 00:09:14,220 We sti I I friends? 128 00:09:14,387 --> 00:09:15,972 Can I go back to work now? 129 00:09:20,060 --> 00:09:22,520 And than ks for the 20 G's. U h -u h . 130 00:09:22,687 --> 00:09:23,772 Ten , ten ! 131 00:09:27,317 --> 00:09:31,112 After completi ng the novel , I went back to my work on the partlcle accelerator. 132 00:09:31,279 --> 00:09:32,739 What is that, Iycra? 133 00:09:32,906 --> 00:09:35,909 Norman Is the on Iy person I know who can tu rn h is birthday I nto a scam. 134 00:09:36,076 --> 00:09:39,454 I mean , God . He's not paying for food, d rin ks. 135 00:09:39,621 --> 00:09:44,334 He's provld i ng the Id iots who mig ht buy the work of th is artist. 136 00:09:44,501 --> 00:09:46,377 LARRY: Is that the artist? The cowboy? 137 00:09:46,544 --> 00:09:48,088 E LAIN E : Of cou rse that's h I m. 138 00:09:49,339 --> 00:09:53,134 G u ns and bu ns . It's not that bad . 139 00:09:53,301 --> 00:09:56,513 I g uarantee you , If there are any sales ton Ig ht, Norman's friends... 140 00:09:56,679 --> 00:09:58,014 I bet he's gon na get a plece of it. 141 00:09:58,181 --> 00:10:00,266 S peaki ng of wh ich , d id he come to you about th Is crazy... 142 00:10:00,433 --> 00:10:02,519 Oh , the jackpot Idea. 1 00 g rand? 143 00:10:02,685 --> 00:10:03,645 Yeah . E LAIN E : Yes, si r. 144 00:10:03,812 --> 00:10:05,021 He got the money. What? 145 00:10:05,188 --> 00:10:07,732 Wel l , he must have, 'cause one day, he was hawki ng me, 146 00:10:07,899 --> 00:10:09,901 and I mean , I'm a harder sel I than you are, rig ht? 147 00:10:10,068 --> 00:10:11,569 I got two kids, private school , 148 00:10:11,736 --> 00:10:12,821 E Iai ne's starti ng her own Iaw fi rm... 149 00:10:12,987 --> 00:10:13,863 Peng u i n joke. 150 00:10:14,030 --> 00:10:15,406 NORMAN : So the g uy says . . . Agai n? 151 00:10:15,573 --> 00:10:17,200 "Hey! Where you gol ng ?" 152 00:10:17,367 --> 00:10:18,535 (ALL LAU G H IN G) 153 00:10:22,997 --> 00:10:24,040 Are you Ray? 154 00:10:24,207 --> 00:10:26,042 Hey, d Id I... 155 00:10:26,209 --> 00:10:30,213 I'm Cheryl, Norman's friend . 156 00:10:30,380 --> 00:10:33,049 Rig ht. That's rig ht. Good to see you . 157 00:10:33,216 --> 00:10:34,801 I'm . . . Norman told me. 158 00:10:34,968 --> 00:10:36,094 (LAU G H IN G) I know, I know. 159 00:10:36,261 --> 00:10:39,013 Accord I ng to h i m, we're practical Iy engaged . 160 00:10:39,180 --> 00:10:40,682 We are? Yeah . 161 00:10:40,849 --> 00:10:42,559 (LAU G H IN G OB N OXIOUS LY) 162 00:10:46,437 --> 00:10:49,023 I j ust Iove a sense of h u mor I n a man . 163 00:10:50,233 --> 00:10:54,904 You know, I th i n k Iaug hter is the g reatest aph rod isiac. 164 00:10:55,572 --> 00:10:56,739 Don't you ag ree? 165 00:10:56,906 --> 00:10:59,367 In the rlg ht circu mstances, yes . 166 00:10:59,534 --> 00:11:01,035 You know, it's strange. 167 00:11:02,579 --> 00:11:04,497 I feel someth i ng . 168 00:11:04,664 --> 00:11:06,249 Do you feel someth I ng ? 169 00:11:06,416 --> 00:11:07,959 I usual Iy fee l someth i ng . 170 00:11:08,126 --> 00:11:10,587 No, not I I ke that. I mean ... 171 00:11:11,588 --> 00:11:13,256 You know, when two people fix you u p. 172 00:11:13,423 --> 00:11:15,049 "You two wi I l be perfect for each other." 173 00:11:15,216 --> 00:11:16,676 B Iah , blah , splat, s plat. 174 00:11:16,843 --> 00:11:19,762 I mean , us ual ly, it's j ust awfu I , rlg ht? 175 00:11:20,346 --> 00:11:21,514 Rig ht. 176 00:11:21,681 --> 00:11:26,186 B ut j ust somehow, j ust th is moment we're havl ng rig ht now... 177 00:11:27,187 --> 00:11:28,229 Th is moment? 178 00:11:28,396 --> 00:11:29,439 Yeah . 179 00:11:31,441 --> 00:11:35,737 Look, I don't want to be forward, but wou Id you , you know... 180 00:11:35,904 --> 00:11:38,448 Like to go someplace else? 181 00:11:40,241 --> 00:11:42,410 Yes, actual Iy, I, u m... 182 00:11:44,120 --> 00:11:47,457 Wou ld you excuse me for a moment? What? 183 00:11:47,624 --> 00:11:50,710 I don't want to be rude, 184 00:11:50,877 --> 00:11:54,505 but there's someth I ng that I must tel I Norman . 185 00:11:56,716 --> 00:11:58,551 So, you . . . AI l rlg ht? 186 00:11:58,718 --> 00:11:59,677 I'm . . . S h it! 187 00:11:59,844 --> 00:12:01,387 Wi I l you Iook where you're goi ng? Oh , Jesus ! 188 00:12:01,554 --> 00:12:02,889 Th is is wl ne. You've ru I ned it. Sorry. 189 00:12:03,056 --> 00:12:05,600 Get you r hands off me ! It's bad enoug h you ru ined my d ress ! 190 00:12:05,767 --> 00:12:07,310 I was j ust tu rn i ng away from... 191 00:12:07,477 --> 00:12:09,020 You don't I ike me. 192 00:12:09,187 --> 00:12:10,271 RAY: N o. No, no, no. 193 00:12:10,438 --> 00:12:11,981 What d Id he do to you ? 194 00:12:12,148 --> 00:12:15,485 He is j ust u n bel Ievably ru de ! 195 00:12:15,652 --> 00:12:17,487 LE NA: Ug h ! You're not kidd i ng . 196 00:12:17,654 --> 00:12:21,282 I was tryl ng to say it was an accident. I was tu rn i ng away... 197 00:12:21,449 --> 00:12:24,118 Save it! Why don't you apolog Ize first and foremost 198 00:12:24,285 --> 00:12:26,246 to you r g Irlfriend, and Ieave me alone. 199 00:12:26,412 --> 00:12:27,497 S he's... 200 00:12:29,707 --> 00:12:30,875 (SOB BIN G) Oh , God . 201 00:12:31,042 --> 00:12:34,379 RAY: Look, please. I'm su re you're a wonderfu I person . 202 00:12:40,635 --> 00:12:41,928 Th is jerk s pi l Ied wl ne on me. 203 00:12:44,097 --> 00:12:46,349 Hey, sport. How do you I ike my party? 204 00:12:46,516 --> 00:12:49,852 If you ever set me u p with another woman , I'm gon na ki I l you . U nderstand ? 205 00:12:50,019 --> 00:12:52,605 S u re. Su re. Why d Id n't you say someth i ng before? 206 00:12:54,857 --> 00:12:55,817 Happy bl rthday. 207 00:12:55,984 --> 00:12:57,193 Than k you . 208 00:13:15,628 --> 00:13:17,588 Oh , God , I'm embarrassed . 209 00:13:20,091 --> 00:13:22,260 Last week. The wl ne. 210 00:13:22,427 --> 00:13:24,220 B itch of the Western world . 211 00:13:24,387 --> 00:13:25,430 Oh , rig ht. 212 00:13:26,639 --> 00:13:29,058 I'm sorry. I have to apolog Ize. 213 00:13:29,225 --> 00:13:31,561 No, no, no. No, I'm the one. . . I spi I Ied ... 214 00:13:31,728 --> 00:13:34,731 No, I'm a klutz. Th ings I I ke that are always happen i ng to me. 215 00:13:34,897 --> 00:13:38,651 It embarrasses me, and I took it out on you . 216 00:13:38,818 --> 00:13:39,986 P Ius I'd j ust boug ht that d ress. 217 00:13:40,153 --> 00:13:42,071 I was tryl ng to impress th is g uy. 218 00:13:43,239 --> 00:13:45,241 D id it work? 219 00:13:45,408 --> 00:13:48,202 Yeah . He was i mpressed with what a bitch I am . 220 00:13:50,872 --> 00:13:51,956 (LAU G HS) U m... 221 00:13:53,583 --> 00:13:55,835 I'm real Iy sorry I ru i ned you r even I ng . If you want me to pay... 222 00:13:56,002 --> 00:13:57,211 No, you d Id me a favor. 223 00:13:57,378 --> 00:14:00,381 I m ig ht have gone for that g uy and I don't need that rig ht now. 224 00:14:02,133 --> 00:14:04,677 Bes ides, you changed my I ife. 225 00:14:04,844 --> 00:14:07,263 I switched from French wi ne to French water. 226 00:14:08,765 --> 00:14:12,268 So, anyway, sorry, than ks, and ... 227 00:14:13,269 --> 00:14:14,312 Bye . 228 00:14:24,447 --> 00:14:25,656 I'm Ray. 229 00:14:28,451 --> 00:14:29,494 Lena. 230 00:14:31,371 --> 00:14:32,622 H i, Lena. 231 00:15:02,485 --> 00:15:03,403 H i . 232 00:15:03,569 --> 00:15:04,612 H i . 233 00:15:06,155 --> 00:15:07,657 I know, I know. It's j u n k. 234 00:15:07,824 --> 00:15:09,575 I'm polson i ng my body. 235 00:15:09,742 --> 00:15:11,828 Oh , but I got the water. 236 00:15:11,994 --> 00:15:13,413 Anyway, I bel ieve I n body wlsdom. 237 00:15:13,579 --> 00:15:16,165 If you r body craves someth i ng , that's what it needs . 238 00:15:17,542 --> 00:15:20,128 So what have you got here? Lonely g uy specials? 239 00:15:20,294 --> 00:15:21,921 (LAU G HS) 240 00:15:22,088 --> 00:15:23,297 They have a very good selectlon here. 241 00:15:23,464 --> 00:15:25,425 I th i n k the manager's a bachelor. 242 00:15:27,260 --> 00:15:29,303 You don't have a g I rlfriend? 243 00:15:29,470 --> 00:15:32,515 The g i rl at the art gal Iery, the one you made cry? 244 00:15:32,682 --> 00:15:35,226 (STAMMERIN G) Oh , no, no' no' no, no' no, no. 245 00:15:35,393 --> 00:15:38,479 S he, u h . . . N o, she was . . . S he was tryi ng to rape me. 246 00:15:38,646 --> 00:15:40,273 CAS H IER: Was th Is on speclal? 247 00:15:40,982 --> 00:15:42,275 I don't know. 248 00:15:42,442 --> 00:15:44,944 How d id you come to that party? Are you a friend of Norman's? 249 00:15:45,111 --> 00:15:47,029 A g i rlfrlend of ml ne knows the artist. 250 00:15:47,196 --> 00:15:48,906 Wi Id BI I I H ickok? 251 00:15:49,073 --> 00:15:51,451 Yeah , he was ki nd of... 252 00:15:51,617 --> 00:15:53,327 You want to get a cu p of coffee? 253 00:15:53,494 --> 00:15:55,037 CAS H IER: $23 . 1 7. 254 00:15:55,204 --> 00:15:57,290 Or a g Iass of French water? 255 00:15:58,708 --> 00:15:59,876 Actual Iy, I haven't eaten yet, so... 256 00:16:00,042 --> 00:16:01,335 Me either. 257 00:16:07,175 --> 00:16:08,801 LE NA: So, I'm vP Sales . 258 00:16:10,553 --> 00:16:14,515 I'm movl ng u p, then the C EO decldes he I I kes me . 259 00:16:16,100 --> 00:16:19,228 I say no, but he's used to getti ng what he wants . 260 00:16:21,564 --> 00:16:23,691 I have to th reaten to cal I h Is wife. 261 00:16:25,276 --> 00:16:27,236 So, of cou rse he fl res me. 262 00:16:28,362 --> 00:16:32,074 He spreads the word . It's a smal I commu n Ity. 263 00:16:32,241 --> 00:16:34,410 I cou Id n 't get h I red anywhere I n New York. 264 00:16:35,661 --> 00:16:37,705 You shou Id have gone to cou rt and fi Ied some ... 265 00:16:37,872 --> 00:16:40,750 S u re. If, as he put it, I wanted to hear 266 00:16:40,917 --> 00:16:44,086 every g uy i n the company testify that they'd had me. 267 00:16:45,379 --> 00:16:47,340 I moved out here I nstead . 268 00:16:53,763 --> 00:16:55,139 What a terrible... 269 00:16:56,891 --> 00:16:57,934 Yeah . 270 00:17:09,111 --> 00:17:10,655 I've never done th Is before. 271 00:17:11,239 --> 00:17:13,282 Had su pper? 272 00:17:13,449 --> 00:17:16,327 P ick somebody u p at a su permarket. 273 00:17:16,494 --> 00:17:18,287 You d id n 't pick me u p. We bu mped i nto each other. 274 00:17:18,454 --> 00:17:21,916 Sti l I , you know what I mean , usual Iy, you meet somebody... 275 00:17:23,334 --> 00:17:25,795 You work together, or a frlend introd uces . 276 00:17:25,962 --> 00:17:30,174 Not j ust a complete stranger. 277 00:17:33,302 --> 00:17:36,180 Getti ng to know someone is l i ke peel ing an on ion . 278 00:17:36,347 --> 00:17:37,682 It makes you cry? 279 00:17:38,057 --> 00:17:39,141 No. 280 00:17:39,976 --> 00:17:43,062 Layers and more Iayers . 281 00:17:48,276 --> 00:17:49,443 Wel l ... 282 00:17:51,654 --> 00:17:53,155 I th i n k we s hou Id go. 283 00:17:58,119 --> 00:18:00,079 (S P EAKIN G JAPAN ESE) 284 00:18:00,246 --> 00:18:01,664 I do bus I ness i n Japan . 285 00:18:02,331 --> 00:18:04,333 (S P EAKIN G JAPAN ESE) 286 00:18:09,213 --> 00:18:10,381 Where'd you Iearn to speak It? 287 00:18:10,548 --> 00:18:11,632 (GIGG LES) 288 00:18:11,799 --> 00:18:13,676 I stud Ied it at Swarth more . 289 00:18:13,843 --> 00:18:17,805 I've forgotten most of it, but I Iove the concept of Japanese. 290 00:18:19,015 --> 00:18:20,766 Symbols, not letters . 291 00:18:21,684 --> 00:18:23,019 Th is is It. 292 00:18:24,645 --> 00:18:25,688 Where I I Ive. 293 00:18:25,855 --> 00:18:27,356 (C H U CKLIN G) Oh . 294 00:18:31,319 --> 00:18:32,361 Th is was g reat. 295 00:18:34,447 --> 00:18:36,365 Yeah , than ks for d I n ner. 296 00:18:39,744 --> 00:18:40,828 U h ... 297 00:18:43,539 --> 00:18:46,542 You th I n k I cou Id come u p? I mean , j ust for flve m i n utes? 298 00:18:48,669 --> 00:18:50,296 It wou Id n't take five ml n utes . 299 00:18:57,261 --> 00:18:58,888 (DOOR SH UTS) 300 00:18:59,055 --> 00:19:01,223 HAL : Look, the Iaw doesn't matter. Th is is pol itics. 301 00:19:01,390 --> 00:19:02,892 Now, if we take h Im to cou rt, we'l I wl n , 302 00:19:03,059 --> 00:19:04,935 but because he has a vote on the plan n ing commiss ion , 303 00:19:05,102 --> 00:19:07,229 rig ht now he's a better arch itect than you . 304 00:19:07,396 --> 00:19:08,481 That's the Iaw. 305 00:19:08,648 --> 00:19:09,774 Excuse me, s ir? 306 00:19:09,940 --> 00:19:11,025 Not now, Sal Iy. 307 00:19:11,192 --> 00:19:12,943 Norman's on I i ne two. 308 00:19:13,694 --> 00:19:15,446 U h , sorry, Hal . 309 00:19:16,822 --> 00:19:18,324 Wel l ? 310 00:19:18,491 --> 00:19:20,409 NORMAN :lf's Wednesday, I gof my Wednesday afternoon golf game, 311 00:19:20,576 --> 00:19:23,079 and I'm ouf here wifh a mohile Fhone trying fo track down some chick. 312 00:19:23,245 --> 00:19:25,706 NohodY knows her, okay? NohodY. Forget her. 313 00:19:25,873 --> 00:19:28,584 (LAU G HS) Okay. Than ks for tryi ng . 314 00:19:47,937 --> 00:19:49,647 LE NA: Than k you . Good n ig ht. 315 00:19:50,439 --> 00:19:51,982 (IN DISTIN CT C HATTE RING) 316 00:20:03,869 --> 00:20:05,579 See you soon , sweetle. 317 00:20:48,080 --> 00:20:49,415 (B UZZER SOU N DS) 318 00:20:49,582 --> 00:20:51,667 MAN :Yeah, whaf do you wanf? RAY: Sorry. I'm sorry. 319 00:20:57,715 --> 00:20:58,883 LE NA: He1io ? H i . 320 00:20:59,717 --> 00:21:00,968 Lena. H I . 321 00:21:02,261 --> 00:21:03,471 Hel lo? Yeah ? 322 00:21:03,637 --> 00:21:07,475 H i, th Is Is Ray. Reardon . From Iast n ig ht. 323 00:21:09,226 --> 00:21:10,978 Do. . . I rememher. 324 00:21:11,145 --> 00:21:14,857 I, u m. . . I don't have you r phone n u mber. 325 00:21:15,024 --> 00:21:18,861 I don't know you r Iast name, so there was no way for me to get I n touch . 326 00:21:20,529 --> 00:21:22,364 Uh-huh. 327 00:21:22,531 --> 00:21:24,658 Do you wan na go out? Come out? 328 00:21:24,825 --> 00:21:26,452 Now or Iater or... 329 00:21:29,830 --> 00:21:31,248 Meet someplace or someth I ng ? 330 00:21:32,541 --> 00:21:36,086 Or do, u h . . . Do you have a phone n u mber? 331 00:21:39,048 --> 00:21:40,883 (B UZZER SOU N DS) 332 00:21:46,055 --> 00:21:47,681 RAY: Hel Io? 333 00:21:47,848 --> 00:21:49,099 LE NA: Come on i n . 334 00:21:59,902 --> 00:22:01,070 I'I l be rlg ht out. 335 00:22:11,413 --> 00:22:13,207 I was j ust taki ng a s hower. 336 00:22:22,591 --> 00:22:23,592 H i . 337 00:22:23,759 --> 00:22:24,760 H i . 338 00:22:24,927 --> 00:22:27,888 I have these same col u mns i n my offlce. 339 00:22:34,311 --> 00:22:36,272 I hope I'm not i ntrud i ng . 340 00:22:36,772 --> 00:22:37,898 I don't ml nd . 341 00:22:39,275 --> 00:22:42,611 I was walti ng outs Ide when I saw you come i n . 342 00:22:44,864 --> 00:22:46,574 Why d id n 't you say hel Io? 343 00:22:48,659 --> 00:22:50,411 Wel l ... 344 00:22:50,578 --> 00:22:54,123 It's strange, don't you th I n k, watch I ng me and not sayi ng anyth i ng ? 345 00:22:54,290 --> 00:22:56,375 I know. I j ust, u h ... 346 00:22:56,542 --> 00:22:58,919 You were with that g uy, so... 347 00:22:59,545 --> 00:23:00,629 Tony. 348 00:23:02,298 --> 00:23:05,467 Yeah , and you kissed h im downstal rs, and I j ust... 349 00:23:06,635 --> 00:23:08,220 And you thoug ht? 350 00:23:09,805 --> 00:23:11,682 Wel l , u h , maybe that you I ived wlth h im, 351 00:23:11,849 --> 00:23:14,518 and , u h , he went to buy eggs or... 352 00:23:18,355 --> 00:23:19,648 Tony's a friend . 353 00:23:21,233 --> 00:23:22,484 Oh . Wel I . 354 00:23:24,153 --> 00:23:25,362 He's gay. 355 00:23:26,488 --> 00:23:27,489 Oh . 356 00:23:28,908 --> 00:23:30,826 Not that It's you r bus I ness . 357 00:23:31,410 --> 00:23:32,411 No. 358 00:23:36,373 --> 00:23:37,541 Wel l ... 359 00:23:44,048 --> 00:23:46,926 Someth I ng's changed from Iast n ig ht. 360 00:23:50,679 --> 00:23:52,014 Yes, it has . 361 00:23:54,516 --> 00:23:57,061 Why? What's the problem? 362 00:24:03,150 --> 00:24:04,485 I I i ke you . 363 00:24:06,779 --> 00:24:08,489 That's the problem. 364 00:24:11,033 --> 00:24:12,701 I real Iy I ike you . 365 00:24:23,253 --> 00:24:25,047 That's not a problem. 366 00:25:45,961 --> 00:25:49,548 I haven't seen them, I haven't talked to them. 367 00:25:50,799 --> 00:25:51,967 They're... 368 00:25:55,137 --> 00:25:56,472 Are you s u re you want to hear th Is? 369 00:25:56,638 --> 00:25:57,681 Yes . 370 00:26:04,063 --> 00:26:06,273 My mother used to h it me a Iot. 371 00:26:10,360 --> 00:26:12,362 B ig th I ngs, I ittle th i ngs. 372 00:26:16,366 --> 00:26:17,701 No reason at al I . 373 00:26:20,329 --> 00:26:22,539 Noth i ng put her i n a good mood I I ke... 374 00:26:29,421 --> 00:26:31,340 My father watched . 375 00:26:35,469 --> 00:26:37,721 I real Ized they never wanted me. 376 00:26:39,389 --> 00:26:41,100 I Ieft as soon as I cou ld . 377 00:26:44,186 --> 00:26:46,271 Never even sent them a postcard . 378 00:26:59,368 --> 00:27:00,744 You're so beautifu I . 379 00:27:02,079 --> 00:27:03,205 Don't say that. 380 00:27:03,872 --> 00:27:04,873 Why? 381 00:27:05,040 --> 00:27:06,166 J ust don 't. 382 00:27:07,543 --> 00:27:08,794 (B REATH IN G H EAVILY) 383 00:27:10,254 --> 00:27:11,380 Yeah . 384 00:27:17,594 --> 00:27:18,971 Look, j ust 'cause I'm halfway pretty, 385 00:27:19,138 --> 00:27:21,557 g uys Iook i n my eyes and th I n k they know me. 386 00:27:22,724 --> 00:27:24,601 Like I'm their fantasy. 387 00:27:28,147 --> 00:27:30,649 I'm j ust a reg u Iar, screwed-u p person . 388 00:27:33,068 --> 00:27:34,528 So when you say I'm beautifu I , 389 00:27:34,695 --> 00:27:36,572 it's I I ke you're not see i ng me at al I . 390 00:27:36,738 --> 00:27:38,073 Yes, I am. 391 00:27:38,574 --> 00:27:39,575 No. 392 00:27:43,203 --> 00:27:46,748 "On ly God, my dear Cou ld Iove you for you rself alone 393 00:27:46,915 --> 00:27:48,750 "And not you r yel Iow hai r." 394 00:27:52,379 --> 00:27:53,505 Yeats. 395 00:28:05,559 --> 00:28:08,687 No bou ndaries, very dangerous. 396 00:28:08,854 --> 00:28:11,315 I thou g ht that's the way it was s u pposed to be i n storybooks . 397 00:28:12,274 --> 00:28:14,109 Storybooks are stories I n books. 398 00:28:14,276 --> 00:28:15,694 Th is is real l ife. 399 00:28:19,615 --> 00:28:21,116 (MAN CHATTE RIN G ON TV) 400 00:28:27,122 --> 00:28:28,207 You're stl I I ... 401 00:28:30,876 --> 00:28:32,628 I've got to go. I've got to. . . No. 402 00:28:34,296 --> 00:28:36,590 Oh , no, you don't. 403 00:28:37,841 --> 00:28:39,468 You're the boss, rlg ht? 404 00:28:39,635 --> 00:28:41,303 Cal l u nwel I, take a day off. 405 00:28:42,054 --> 00:28:43,430 That sl mple? 406 00:28:46,016 --> 00:28:47,226 That sl mple. 407 00:28:48,852 --> 00:28:50,604 I thou g ht we mig ht take a s hower. 408 00:28:52,189 --> 00:28:54,358 (LAU G H IN G) Yeah? 409 00:28:54,524 --> 00:28:55,817 A n ice, Iong one. 410 00:28:57,110 --> 00:28:58,820 Yeah . 411 00:28:58,987 --> 00:29:01,031 We can make Iove for an hou r or so. 412 00:29:03,033 --> 00:29:05,160 So we can j ust keep on doi ng th Is? 413 00:29:11,333 --> 00:29:12,501 For how Iong ? 414 00:29:25,973 --> 00:29:27,307 (SOFT MUS IC P LAYIN G) 415 00:29:42,197 --> 00:29:43,198 (INAU DIBLE) 416 00:30:10,392 --> 00:30:11,893 I'm so happy for h Im. 417 00:30:17,357 --> 00:30:18,483 I mean It. 418 00:30:26,658 --> 00:30:28,076 Ray, buddy, I have to tel l you , 419 00:30:28,243 --> 00:30:30,746 that is a beautifu I piece of ass . 420 00:30:30,912 --> 00:30:32,956 I can't bel ieve the most gorgeous creatu re I've ever seen , 421 00:30:33,123 --> 00:30:34,291 s he chose me. 422 00:30:34,458 --> 00:30:36,585 Does she have any s Isters, friends, fou rth cous i n ? Anyth i ng? 423 00:30:36,752 --> 00:30:40,339 S he bu rned al l her bridges when she Ieft New York. Her on Iy friends are... 424 00:30:40,505 --> 00:30:43,633 Ah . They're al ready so happy together. . . .those two over there . 425 00:30:47,429 --> 00:30:49,306 By the way, I th I n k ou r frlend Larry's a I ittle jealous of you . 426 00:30:49,473 --> 00:30:50,432 What? 427 00:30:50,599 --> 00:30:52,642 Yes, because you 're bas ical Iy d isg ustl ng . 428 00:30:52,809 --> 00:30:53,935 You have It al I . 429 00:30:54,102 --> 00:30:55,270 I do. 430 00:30:55,437 --> 00:30:56,688 (LAU G H IN G) 431 00:30:57,773 --> 00:30:59,441 Oh ! I haven't danced so much s I nce ... 432 00:30:59,608 --> 00:31:02,402 Whoa. She's strong too. D id you see how much s he was wh irl i ng me arou nd out there? 433 00:31:02,569 --> 00:31:03,612 Ow. I'm sorry. 434 00:31:03,779 --> 00:31:04,821 Wow! It's noth I ng . 435 00:31:04,988 --> 00:31:06,114 Look at that bru Ise. 436 00:31:06,281 --> 00:31:08,700 You and Ray I ike the roug h stuff? Why d id n 't you tel I me? 437 00:31:08,867 --> 00:31:10,494 I've got some eq u I pment I can Iend you . 438 00:31:10,660 --> 00:31:12,120 (STAMMERIN G) No, I'm a klutz. 439 00:31:12,287 --> 00:31:13,789 Don't. I... 440 00:31:15,082 --> 00:31:18,293 Oh , Jesus ! Look. My parents danci ng together. 441 00:31:25,258 --> 00:31:27,469 Baby, Iet's never end u p I I ke that, okay? 442 00:31:30,138 --> 00:31:31,223 Okay? 443 00:31:35,310 --> 00:31:36,937 (P EOP LE C H E E RIN G) 444 00:31:38,105 --> 00:31:39,981 WOMAN : Cong ratu Iatlons ! 445 00:31:48,782 --> 00:31:49,950 Geez. 446 00:31:50,826 --> 00:31:52,160 (SIG HS) It's over. 447 00:31:53,912 --> 00:31:55,831 Over? It's j ust beg I n n ing . 448 00:31:59,376 --> 00:32:01,086 You're not kidd i ng . 449 00:32:06,758 --> 00:32:08,677 (CARN IVAL M U SIC PLAYIN G) 450 00:32:08,844 --> 00:32:10,220 (IN DISTIN CT C HATTE RING) 451 00:32:23,859 --> 00:32:26,361 Hey, Ray. I hear you got marrled . 452 00:32:26,528 --> 00:32:30,198 That's beautifu I . That's gorgeous. Who is s he? 453 00:32:30,365 --> 00:32:32,367 Wel l , her name is. . . Oh , that's swel I . 454 00:32:32,534 --> 00:32:34,828 The g i rl of you r d reams, h u h ? H u h ? 455 00:32:34,995 --> 00:32:36,538 D id you get her here? 456 00:32:36,705 --> 00:32:38,248 Here? 457 00:32:38,415 --> 00:32:41,084 At ou r booth . Ou r most popu lar exh ibit. 458 00:32:44,546 --> 00:32:46,089 (P EOP LE LAUG H IN G IN D ISTAN C E) 459 00:32:48,508 --> 00:32:49,551 Wel l , maybe I shou Id ... 460 00:32:49,718 --> 00:32:51,720 What, are you crazy? What, are you n uts? 461 00:32:51,887 --> 00:32:54,097 You don't want to fl nd out you got the wrong one. 462 00:32:54,264 --> 00:32:55,724 Let's go to the fu n house. 463 00:32:55,891 --> 00:32:57,517 (LAU G H IN G WILD LY) 464 00:32:58,685 --> 00:33:00,020 (EXC LAIM IN G) 465 00:33:06,943 --> 00:33:08,028 (G ROAN IN G) 466 00:33:21,249 --> 00:33:23,168 S he Iooks j ust I I ke you . 467 00:33:27,255 --> 00:33:28,465 (G U RG LIN G) 468 00:33:40,602 --> 00:33:41,895 Two years . 469 00:33:50,445 --> 00:33:51,780 I Iove you . 470 00:33:56,493 --> 00:33:58,119 I never thoug ht 471 00:34:01,915 --> 00:34:05,335 it wou Id be possl ble for me to have su ch a normal I ife . 472 00:34:13,760 --> 00:34:15,178 My u ncle used to say... 473 00:34:15,345 --> 00:34:17,514 S issy? Aren't you S Issy? 474 00:34:18,306 --> 00:34:19,224 Excuse me? 475 00:34:19,391 --> 00:34:22,227 P iru , Texas . I'm Cora's s ister. 476 00:34:23,186 --> 00:34:25,146 I'm Lena Mathers, now Lena Reardon . 477 00:34:25,689 --> 00:34:27,148 Dayton , Oh io. 478 00:34:29,150 --> 00:34:32,737 Oh . I'm sorry. You r volce isn't q u Ite... 479 00:34:34,155 --> 00:34:36,658 J ust for a m in ute, I thou g ht... 480 00:34:36,825 --> 00:34:38,326 I'm very sorry. 481 00:34:38,868 --> 00:34:40,245 That's okay. 482 00:34:44,583 --> 00:34:46,126 That's so strange. 483 00:34:46,293 --> 00:34:48,378 Th is woman , S issy someth ing ... 484 00:34:50,338 --> 00:34:52,757 That's twlce that's happened . 485 00:34:52,924 --> 00:34:55,176 Once i n New York, and now here. 486 00:34:55,343 --> 00:34:57,012 S he Iooks exactly I I ke me. 487 00:34:57,178 --> 00:35:00,098 Maybe she's my dou ble, my doppelganger. 488 00:35:01,433 --> 00:35:02,892 S he's the one who's real Iy al ive. 489 00:35:03,059 --> 00:35:05,645 I'm j ust. . . You don't fee l al Ive? 490 00:35:05,812 --> 00:35:07,689 Of cou rse I do. 491 00:35:07,856 --> 00:35:10,734 On Iy, does n't I ife seem someti mes I ike th Is 492 00:35:12,277 --> 00:35:14,195 very strange d ream? 493 00:35:16,698 --> 00:35:18,533 I hope I don't wake u p. 494 00:35:26,416 --> 00:35:28,543 (LE NA TALKIN G IN DISTAN CE) 495 00:35:36,217 --> 00:35:37,552 (C H U CKLES) 496 00:35:44,392 --> 00:35:46,019 I'I l Iet you know. 497 00:35:49,272 --> 00:35:51,191 Don't say that. 498 00:35:51,358 --> 00:35:54,235 Okay. I'I I tal k to you Iater. AI I rig ht. Bye. 499 00:35:54,903 --> 00:35:56,613 H i . Who was that? 500 00:35:57,405 --> 00:35:59,741 Debby from my dance class. 501 00:35:59,908 --> 00:36:02,410 Stuff I n her marrlage is i nsane. 502 00:36:03,411 --> 00:36:04,788 Have I met Debby? 503 00:36:06,915 --> 00:36:10,794 No, 'cause, wel l , she's g reat, but her h usband Is ... 504 00:36:10,960 --> 00:36:12,170 It's an u n usual combi natlon . 505 00:36:12,337 --> 00:36:14,756 He's a psychopath , and he's boring . 506 00:36:16,508 --> 00:36:18,093 That is u n usual . 507 00:36:19,886 --> 00:36:21,388 So how was you r day? 508 00:36:21,554 --> 00:36:23,223 Any news on the Mu ra job? 509 00:36:23,765 --> 00:36:25,934 No. It Iooks good . 510 00:36:27,185 --> 00:36:28,937 (EXC LAIMS) (P LAYFU LLY) H u h? 511 00:36:30,814 --> 00:36:32,774 What's u p with you , h mm? 512 00:36:38,446 --> 00:36:39,739 (SIG HS) I'm sorry. 513 00:36:40,740 --> 00:36:41,783 I j ust haven't felt very... 514 00:36:41,950 --> 00:36:43,243 It's okay. 515 00:36:44,452 --> 00:36:46,287 I hope It'I I come back. 516 00:36:47,706 --> 00:36:50,417 It wi I I . The doctor said it'I I take tlme. 517 00:37:00,301 --> 00:37:02,178 So how's It feel? 518 00:37:02,345 --> 00:37:03,972 It's I I ke it's become a busi ness or someth i ng . 519 00:37:04,139 --> 00:37:05,473 A partners h ip. 520 00:37:05,640 --> 00:37:08,143 That's what marrlage is . Wel l , I don't I i ke It. 521 00:37:08,309 --> 00:37:10,979 (C H U CKLES) You're not the on Iy one . 522 00:37:11,146 --> 00:37:15,358 P Ius I get these welrd jealousles, susplclons . 523 00:37:16,568 --> 00:37:18,737 Oh , yeah ? Like what? 524 00:37:21,281 --> 00:37:23,825 Oh , that's normal , too. 525 00:37:23,992 --> 00:37:26,411 Usual Iy It's j ust a way of d rivl ng you rself crazy. 526 00:37:27,120 --> 00:37:28,496 B ut not always? 527 00:37:30,665 --> 00:37:33,084 No. N o, not always . 528 00:37:35,545 --> 00:37:37,922 What are you sayl ng? E Iai ne has ... 529 00:37:40,508 --> 00:37:42,886 Someti mes everyth I ng's a cl ue, 530 00:37:43,052 --> 00:37:47,474 and what you th I n k is paranola is actual Iy heig htened awareness . 531 00:37:49,184 --> 00:37:50,268 That's too bad . 532 00:37:50,435 --> 00:37:51,770 Not at al I . 533 00:37:53,271 --> 00:37:55,440 What's sauce for the goose... 534 00:37:59,819 --> 00:38:02,322 I'm sorry. I don't know what happened . 535 00:38:02,489 --> 00:38:03,531 Mr. Mu ra's never Iate. 536 00:38:03,698 --> 00:38:05,742 Oh , no, no. Don't even th I n k about It. 537 00:38:14,876 --> 00:38:16,211 (C H U CKLES) 538 00:38:17,837 --> 00:38:20,048 (LAU G H IN G) I'm sorry. I'm sorry. 539 00:38:21,216 --> 00:38:23,718 It's j ust we've spoken on the phone so many times, 540 00:38:23,885 --> 00:38:27,722 and I never had any idea that you were so attractive. 541 00:38:28,473 --> 00:38:29,933 Than k you . 542 00:38:30,099 --> 00:38:34,312 B ut personal Iy, I prefer brai ns to beauty, don't you ? 543 00:38:34,479 --> 00:38:38,691 (STAMMERIN G) No, of cou rse . Yes . I, u m... 544 00:38:38,858 --> 00:38:41,653 I mean , I d id n't end u re the fou r years at Swarth more i n order to... 545 00:38:41,820 --> 00:38:43,279 You went to Swarth more? 546 00:38:43,571 --> 00:38:44,864 Yes . 547 00:38:45,031 --> 00:38:46,282 So d id my wife. 548 00:38:46,699 --> 00:38:47,867 Real Iy? 549 00:38:48,535 --> 00:38:50,411 So, what year were you ? 550 00:38:51,246 --> 00:38:53,623 Swarth more? '83. 551 00:38:53,790 --> 00:38:57,794 Wel l , then , d id you know Lena Mathers? 552 00:38:59,879 --> 00:39:02,423 I don't th i n k so. No. 553 00:39:02,590 --> 00:39:04,551 B ut those years were crazy. 554 00:39:04,717 --> 00:39:07,720 Between the frenzy for g rades and jobs and ... 555 00:39:07,887 --> 00:39:09,597 Then , I n the midd Ie of al I of that, 556 00:39:09,764 --> 00:39:11,724 the pres Ident of the col Iege, Sam Shaw, 557 00:39:11,891 --> 00:39:15,061 d ied of a heart attack as he was s peaki ng to us. 558 00:39:16,604 --> 00:39:18,857 I hard Iy remember my best friends. 559 00:39:19,607 --> 00:39:21,025 Oh , Mr. M u ra. 560 00:39:33,746 --> 00:39:35,248 It's beautifu l . 561 00:39:37,458 --> 00:39:39,794 (C LASSICAL M U SIC P LAYIN G ON STE REO) 562 00:39:42,505 --> 00:39:43,798 We're gol ng to Japan . 563 00:39:43,965 --> 00:39:45,300 We are? Mmm-h mm. 564 00:39:45,466 --> 00:39:47,135 You got the Mu ra job? Mmm-h mm. 565 00:39:47,302 --> 00:39:49,762 That's g reat. It is g reat. 566 00:39:49,929 --> 00:39:53,892 Th is bu I Id i ng is gol ng to be I ike noth I ng else I n the whole world . 567 00:39:56,311 --> 00:39:58,021 I'm so proud of you . 568 00:39:59,147 --> 00:40:01,441 By the way, what year were you at Swarth more? 569 00:40:02,317 --> 00:40:03,735 '34. Why? 570 00:40:03,902 --> 00:40:06,321 Th is woman who works for Mu ra, Cel i ne Rogers, 571 00:40:07,155 --> 00:40:09,115 s he was there at the same ti me. 572 00:40:10,366 --> 00:40:11,618 I don't remember her. 573 00:40:11,784 --> 00:40:13,494 No. She d Id n't remember you , either. 574 00:40:14,954 --> 00:40:16,581 Remember Sam Shaw? 575 00:40:19,417 --> 00:40:20,460 Who? 576 00:40:21,336 --> 00:40:23,212 D ied of a heart attack. 577 00:40:25,465 --> 00:40:27,467 Oh , he was a classmate. 578 00:40:27,634 --> 00:40:29,302 God , he d Ied of a heart attack? 579 00:40:30,595 --> 00:40:32,513 It's scary, isn't It? 580 00:40:32,680 --> 00:40:35,058 Someone my age. 581 00:40:35,224 --> 00:40:37,894 Bad th I ngs can j ust come out of nowhere. 582 00:40:39,938 --> 00:40:41,064 (LAU G HS DARKLY) 583 00:40:45,568 --> 00:40:46,778 Exactly. 584 00:41:04,379 --> 00:41:05,922 (S HOWER RU N N IN G) 585 00:42:06,107 --> 00:42:08,109 Can I hel p you fi nd someth i ng ? 586 00:42:12,905 --> 00:42:14,824 Is you r real name S Issy? 587 00:42:15,825 --> 00:42:16,909 What? 588 00:42:17,452 --> 00:42:19,746 You heard me. 589 00:42:19,912 --> 00:42:22,331 You mean am I real Iy th is other woman who Iooks I i ke me? 590 00:42:22,498 --> 00:42:23,791 Yeah . 591 00:42:23,958 --> 00:42:26,335 Like a scl-fi th I ng . We've been switched or someth I ng . 592 00:42:26,502 --> 00:42:29,797 Not I i ke sci-fi , I I ke real . Like are you real Iy her? 593 00:42:32,508 --> 00:42:34,719 I don't know, Ray. I never stud ied ph I Iosophy. 594 00:42:34,886 --> 00:42:37,096 Questions I ike that make my head h u rt. 595 00:42:37,597 --> 00:42:38,848 (C H U CKLES) 596 00:42:49,984 --> 00:42:51,569 I forgot to have Sal Iy go to the ban k. 597 00:42:51,736 --> 00:42:53,321 I need some cash . 598 00:42:55,031 --> 00:42:56,365 No problem. 599 00:43:07,543 --> 00:43:08,836 Now, you tel I Mr. M u ra 600 00:43:09,003 --> 00:43:11,047 he can't keep you east Iong or I'I I d Ie of Ionel i ness. 601 00:43:11,214 --> 00:43:12,799 I wi I I . Bye-bye. 602 00:43:13,591 --> 00:43:16,677 Ray. KIss me. 603 00:43:25,186 --> 00:43:27,605 (SOFT LY) I Iove you , Lena. I Iove you . 604 00:43:28,064 --> 00:43:29,649 I Iove you , too. 605 00:43:33,778 --> 00:43:34,821 Bye . 606 00:43:42,286 --> 00:43:46,124 RADIO H OST :We we1come you hack fo WTXE, righf here in Piru, Texas, 607 00:43:46,290 --> 00:43:48,709 home of fhe sawed-off shofgun. 608 00:43:48,876 --> 00:43:50,044 If you don 'f Iike our music... 609 00:43:50,211 --> 00:43:51,295 (S HOTG U N COC KS) 610 00:43:51,462 --> 00:43:52,880 ...Ieave fown. 611 00:43:53,047 --> 00:43:55,925 (THE OTHER SIDE PLAYIN G) ♪ So You 're at fhe end of your wifs 612 00:43:56,092 --> 00:43:57,635 ♪ The end of your roFe 613 00:43:58,719 --> 00:44:02,723 ♪ You jusf can 't fix everything fhaf's hroke 614 00:44:04,016 --> 00:44:06,185 ♪ Gofta furn if Ioose, hahe 615 00:44:07,186 --> 00:44:09,897 ♪ Hey, jusf Ief if ride 616 00:44:13,526 --> 00:44:15,987 ♪ 'Cause if ain 'f ahouf Fride, now... 617 00:44:17,155 --> 00:44:18,489 RAY: Hel Io. 618 00:44:19,782 --> 00:44:21,909 I'm the executor of a very Iarge estate. 619 00:44:22,076 --> 00:44:23,870 I'm tryl ng to fi nd someone who used to I Ive here. 620 00:44:24,036 --> 00:44:25,913 Do you recog n ize her? 621 00:44:26,080 --> 00:44:28,332 F irst name or n ickname is SIssy. 622 00:44:31,460 --> 00:44:32,962 Never seen her. 623 00:44:34,255 --> 00:44:35,214 Than k you . 624 00:44:35,381 --> 00:44:38,092 ♪ The ofher side of loneliness 625 00:44:39,635 --> 00:44:42,889 ♪ The ofher side of fhe hlues 626 00:44:44,390 --> 00:44:48,019 ♪ There really is a FIace 1ike this 627 00:44:48,186 --> 00:44:52,690 ♪ Where fhe sun is gonna shine for you 628 00:44:54,483 --> 00:44:58,112 ♪ You 'I1 feel fhaf old resf1essness 629 00:44:59,447 --> 00:45:04,410 ♪ When your fears have al1 heen cried 630 00:45:04,577 --> 00:45:08,164 ♪ And you 'll find your way over fhis 631 00:45:08,331 --> 00:45:12,585 ♪ Yeah, you 'II make if fo the ofher side ♪ 632 00:45:16,297 --> 00:45:17,798 There you go. Out of state? 633 00:45:17,965 --> 00:45:21,052 Yeah . Land specu Iation or what? 634 00:45:33,189 --> 00:45:34,398 Th in k people are put on Earth 635 00:45:34,565 --> 00:45:37,526 for the sole pu rpose of d rivi ng other people crazy? 636 00:45:39,320 --> 00:45:40,655 My father had my mom put away, 637 00:45:40,821 --> 00:45:43,574 and he's the one that made her Iose her marbles. 638 00:45:43,741 --> 00:45:45,326 Do you know her? 639 00:45:47,161 --> 00:45:50,665 S issy. Hope she's noth in' to you . 640 00:45:53,084 --> 00:45:54,543 S he's my wife . 641 00:45:55,378 --> 00:45:56,712 F ig u res. 642 00:45:56,879 --> 00:45:58,464 S he ru n off and Ieave you? 643 00:45:58,631 --> 00:45:59,632 No. 644 00:46:01,175 --> 00:46:02,885 Wel l , g Ive it ti me. 645 00:46:04,428 --> 00:46:06,514 Is that what s he d id to you ? 646 00:46:08,057 --> 00:46:10,935 S he d id th i ngs to me I can't even pronou nce. 647 00:46:12,186 --> 00:46:15,773 Sorry. I'I I g ive her th Is, thoug h . 648 00:46:15,940 --> 00:46:19,527 S he always had it I n her mi nd to marry somebody rlch . 649 00:46:22,947 --> 00:46:24,532 (CAR H ORN HON KS) 650 00:46:33,916 --> 00:46:35,543 Gotta go to work. 651 00:46:39,422 --> 00:46:41,007 What's her name? 652 00:46:41,716 --> 00:46:42,717 H u h ? 653 00:46:42,883 --> 00:46:43,884 Her real name? 654 00:46:44,051 --> 00:46:45,469 You don't know? 655 00:46:48,889 --> 00:46:50,391 The l ma Sneeder. 656 00:46:51,475 --> 00:46:53,477 S he stl I I have faml Iy here? 657 00:46:58,190 --> 00:47:00,901 Most fol ks find th is stuff out beforehand . 658 00:47:03,237 --> 00:47:04,572 Go u p that road there. 659 00:47:05,573 --> 00:47:08,659 Take a rlg ht on Branch , a Ieft on H ickory. 660 00:47:10,286 --> 00:47:11,912 It's the th ird house. 661 00:47:14,081 --> 00:47:16,667 Tel l her h i from Buddy, you hear? 662 00:47:45,821 --> 00:47:47,865 Mrs . Sneeder? Yes . 663 00:47:48,032 --> 00:47:50,242 Oh , my God , it's Ray! 664 00:47:51,285 --> 00:47:52,703 Yes, ma'am. 665 00:47:52,870 --> 00:47:54,121 Is everyth i ng okay? 666 00:47:54,789 --> 00:47:55,790 Yes . 667 00:47:55,956 --> 00:47:57,875 Come i n . Come i n q u ickly. 668 00:47:59,877 --> 00:48:02,171 Is it safe for you to be here? 669 00:48:02,338 --> 00:48:04,548 Safe? With you r job. 670 00:48:06,133 --> 00:48:07,385 (STAMMERIN G) I'm sorry. I'm... 671 00:48:07,551 --> 00:48:10,805 Oh , you don't have to pretend . S issy wrote us al I about it. 672 00:48:13,057 --> 00:48:14,100 Hey! 673 00:48:16,310 --> 00:48:17,812 Hey! 674 00:48:17,978 --> 00:48:19,563 M R. SN EE D E R: What do you want? 675 00:48:19,730 --> 00:48:21,565 M RS . SN E E D E R: Come see for you rself. 676 00:48:24,151 --> 00:48:26,654 You got any recent pictu res of Ti na? 677 00:48:26,821 --> 00:48:28,572 I do, actual Iy. Yes . 678 00:48:29,824 --> 00:48:32,493 Wel l , I'I I be . P ut her there, Ray. 679 00:48:32,660 --> 00:48:34,036 It's good to fi nal Iy meet you . 680 00:48:34,203 --> 00:48:36,914 Cou ld you go and get us some coffee, hon ? 681 00:48:53,222 --> 00:48:54,473 S u rprise. 682 00:49:01,397 --> 00:49:02,690 Than k you . 683 00:49:05,901 --> 00:49:07,778 I'm g Iad It's over. 684 00:49:09,405 --> 00:49:10,448 Dad . 685 00:49:12,366 --> 00:49:14,034 Come see the baby. 686 00:49:15,786 --> 00:49:17,288 I'I l get those. 687 00:49:20,416 --> 00:49:22,418 M RS . SN E E D E R: Y'al I need any hel p out there? 688 00:49:22,585 --> 00:49:23,919 No, than ks . 689 00:49:25,713 --> 00:49:27,965 I'm i n the C .I.A.? 690 00:49:28,132 --> 00:49:30,885 I had to g ive them some reason why they cou Id n't vislt. 691 00:49:31,051 --> 00:49:34,805 What about that story of you r mother beatl ng you and you r father watch i ng ? 692 00:49:35,514 --> 00:49:37,266 Not true. 693 00:49:37,433 --> 00:49:40,269 B ut there's Iots of d Ifferent kl nds of abuse with i n a fami Iy. 694 00:49:40,895 --> 00:49:42,229 Rig ht, okay. 695 00:49:42,396 --> 00:49:45,483 B ut if the th i ngs that you tel I me aren't true, 696 00:49:45,649 --> 00:49:47,568 then what is true, Lena? 697 00:49:48,486 --> 00:49:49,862 Who are you ? 698 00:49:53,407 --> 00:49:54,909 I'm you r wife . 699 00:50:02,416 --> 00:50:03,459 M R. SN EE D E R: Cal led her S issy 700 00:50:03,626 --> 00:50:07,379 'cause we wanted to have another ch i Id, a boy. 701 00:50:08,214 --> 00:50:10,382 Of cou rse, we never d id , 702 00:50:10,549 --> 00:50:14,261 but Sissy was always so, so beautifu I 703 00:50:14,428 --> 00:50:16,764 that it d Id n't real Iy matter. 704 00:50:16,931 --> 00:50:19,475 Sti l I , when she wrote me that s he was... 705 00:50:19,642 --> 00:50:20,851 Wrote us . 706 00:50:21,936 --> 00:50:23,479 Of cou rse. That goes without sayi ng . 707 00:50:23,646 --> 00:50:25,439 Wel l , then , say It. 708 00:50:25,606 --> 00:50:28,609 S he wrote us s he was chang i ng her name. 709 00:50:28,776 --> 00:50:30,861 Wel l , natu ral ly, I was I ns u Ited . 710 00:50:31,028 --> 00:50:33,113 We both were. 711 00:50:33,280 --> 00:50:36,450 B ut it was kind of a woman's I ib th I ng . 712 00:50:36,617 --> 00:50:39,370 Women change the i r name for a man when they get marrled , 713 00:50:39,537 --> 00:50:42,623 so why not change It for thel r own sakes? 714 00:50:42,790 --> 00:50:45,960 B ut she'I I always be S issy to us . 715 00:50:56,303 --> 00:50:58,347 You r parents seem I I ke perfectly decent people . 716 00:50:59,181 --> 00:51:00,224 Yep. 717 00:51:01,350 --> 00:51:03,602 Why'd you h ide them from me? 718 00:51:03,769 --> 00:51:07,565 They're stuck. In Texas, i n poverty. 719 00:51:08,941 --> 00:51:10,901 Can't you fee l it? They were th is welg ht d ragg i ng me down . 720 00:51:11,068 --> 00:51:13,320 If I'd have stayed there, I wou Id've married that g uy Bu ddy, 721 00:51:13,487 --> 00:51:15,823 I wou Id've had h Is kids, 722 00:51:15,990 --> 00:51:19,702 wou ld have d ru n k beer every n ig ht tl I I I got real Iy fat, ug Iy, and bored . 723 00:51:21,328 --> 00:51:23,163 So I i nvented myself. 724 00:51:23,330 --> 00:51:26,834 I made u p Lena Mathers, and I became her. 725 00:51:27,001 --> 00:51:30,629 They say you replace every molecu Ie i n you r body every seven years. 726 00:51:30,796 --> 00:51:34,258 I changed my name elg ht years ago. No more Thelma Sneeder. 727 00:51:36,760 --> 00:51:39,346 Aren't you gon na g ive me cred it for It? 728 00:51:40,598 --> 00:51:42,349 Doesn't It seem at Ieast brave that I j ust became 729 00:51:42,516 --> 00:51:44,935 th is complete ly d ifferent person? 730 00:51:45,102 --> 00:51:47,730 It makes me Iook at you i n a completely d ifferent way. 731 00:51:48,105 --> 00:51:49,398 Me or you ? 732 00:51:50,357 --> 00:51:52,568 Is n't the real q uestion , who are you ? 733 00:51:52,735 --> 00:51:56,405 Are you real Iy Ray Reardon , or is that the name you r parents h u ng on you ? 734 00:51:56,572 --> 00:51:57,740 Oh , you 've always been a good boy. 735 00:51:57,906 --> 00:51:59,742 You've gone along wlth who Ray was su pposed to be, 736 00:51:59,908 --> 00:52:02,953 done what Ray was s u pposed to do, but who are you ? 737 00:52:03,120 --> 00:52:05,998 Where are you real Iy from? What do you real Iy want? 738 00:52:14,715 --> 00:52:18,010 I'm ti red, and I want to go to bed . 739 00:52:33,484 --> 00:52:37,655 LE NA: I tried to tel I you so many tlmes, Iyl ng here I ike th Is . 740 00:52:42,076 --> 00:52:43,744 I'd say to myself, 741 00:52:45,871 --> 00:52:47,748 "N ow, Lena, tel I h Im." 742 00:52:49,750 --> 00:52:51,251 I wish you had . 743 00:52:54,338 --> 00:52:55,839 I was afraid 744 00:52:59,510 --> 00:53:01,595 if you knew the real me that 745 00:53:03,847 --> 00:53:05,265 I'd Iose you . 746 00:53:10,521 --> 00:53:12,481 You be a good g i rl now. 747 00:53:12,648 --> 00:53:14,858 Have a safe tri p. You make her feed you , you hear? 748 00:53:15,025 --> 00:53:16,026 S he does . 749 00:53:16,193 --> 00:53:17,778 Good bye. Bye-bye. 750 00:53:22,157 --> 00:53:24,284 If you 're not d ivorci ng me, I'd I i ke to send them money every month . 751 00:53:24,451 --> 00:53:25,494 S u re. 752 00:53:26,203 --> 00:53:27,788 Then we're okay? 753 00:53:28,622 --> 00:53:29,957 Look at me. 754 00:53:34,878 --> 00:53:36,755 Tel l me It's the truth . 755 00:53:38,006 --> 00:53:39,508 You know It is. 756 00:53:43,846 --> 00:53:46,140 No matter who you were and no matter who you are, 757 00:53:46,306 --> 00:53:49,435 no matter who you wl I I be, I'm gol ng to love you . 758 00:53:59,528 --> 00:54:01,739 From now on , better than ever. 759 00:54:10,205 --> 00:54:12,166 I Iove you . 760 00:54:12,332 --> 00:54:16,628 WOMAN ON PA: Announcing fhe Ianding of flight 25O from Piru, Texas. 761 00:54:16,795 --> 00:54:18,380 Now heffer fhan ever. 762 00:54:18,547 --> 00:54:21,258 You're Iate, Ray. S how's al ready started . 763 00:54:22,593 --> 00:54:25,596 WOMAN : Ray! Ray, my boy! 764 00:54:25,763 --> 00:54:28,098 You're Iooki ng g rand ! 765 00:54:28,265 --> 00:54:30,058 You I i ke these? H u h ? 766 00:54:30,225 --> 00:54:31,268 And th Is? 767 00:54:31,435 --> 00:54:32,603 (M E N WH ISTLIN G) 768 00:54:32,770 --> 00:54:35,814 Tel l me, Ray. Tel l me true. 769 00:54:35,981 --> 00:54:38,358 Am I the g irl of you r d reams? 770 00:54:38,525 --> 00:54:40,736 Mmm, actual Iy... 771 00:54:40,903 --> 00:54:45,073 Of cou rse not! Look! Looky here. 772 00:54:45,240 --> 00:54:48,535 ♪ Some guys look af fhe eyes 773 00:54:48,702 --> 00:54:52,539 ♪ Some guys look af fhe fhighs ♪ 774 00:54:52,706 --> 00:54:54,291 I j ust Iook at the pu rse. 775 00:54:54,458 --> 00:54:57,294 How about that? You I i ke It, Ray? 776 00:54:57,461 --> 00:54:58,837 S u re, you do ! 777 00:54:59,671 --> 00:55:01,840 Recog n Ize her yet, h u h ? 778 00:55:02,007 --> 00:55:05,219 And now, the moment we've al I been waltl ng for, 779 00:55:05,385 --> 00:55:09,223 the moment wh ich wl I I determl ne Ray Reardon's fate. 780 00:55:09,389 --> 00:55:11,058 Here she Is, fol ks ! 781 00:55:12,726 --> 00:55:14,061 (LAU G H IN G) 782 00:55:19,942 --> 00:55:25,072 NORMAN : And Iast huf nof 1easf, if's... Bahy Boh! Yeah! 783 00:55:25,239 --> 00:55:27,074 For fhose of you who don 'f rememher Boh Bahy 784 00:55:27,241 --> 00:55:29,243 from Iasf year's cufie-Fie contesf, 785 00:55:29,409 --> 00:55:30,577 well, he wasn 'f horn yet. 786 00:55:30,744 --> 00:55:35,582 Okay, and now it's Tina, cufe as ever. Yeah. 787 00:55:35,749 --> 00:55:38,335 And Lena, cufer fhan ever. That's righf, all righf. 788 00:55:38,502 --> 00:55:40,754 Come on now. Thaf's if. Don 'f serve it, hahy. Feel the hurn. 789 00:55:40,921 --> 00:55:44,007 A ffagir1! Okay, and Pinhead Ray! 790 00:55:44,174 --> 00:55:46,385 That's righf, Pinhead Ray wifh the Ferfect 1ife. 791 00:55:46,552 --> 00:55:48,220 He 's gof fhe Ferfecf wife, fhe Ferfecf family. 792 00:55:48,387 --> 00:55:49,930 Why, he 's gof everyfhing a man couid Fossih1y wanf, 793 00:55:50,097 --> 00:55:52,015 exceFt a Wednesday affernoon golf game, 794 00:55:52,182 --> 00:55:54,685 and, we11, a cufe, young misfress, huf never mind thaf now. 795 00:55:54,852 --> 00:55:56,186 He doesn 'f have fime for any of fhese fhings... 796 00:55:56,353 --> 00:55:58,230 LE NA: SfoF if, Norman. That's nof funnY. 797 00:55:58,397 --> 00:56:01,066 NORMAN : Exacfly my Foint. According fo the Easf German Judge Lena, it's nof funnY. 798 00:56:01,233 --> 00:56:04,278 So now we come to our Iega1 heagle E1aine, and her ciient, Bernardo 799 00:56:04,444 --> 00:56:06,780 from West S ide Story and... 800 00:56:06,947 --> 00:56:09,241 A Fost. Thaf is a greaf Fosf, hy the way. 801 00:56:09,408 --> 00:56:11,118 And now, lef's furn fhe camera on... 802 00:56:11,285 --> 00:56:14,454 This guy, yes! This is a sfuFid guy. 803 00:56:14,621 --> 00:56:16,039 This is a guy who can 'f make a 1iving. 804 00:56:16,206 --> 00:56:17,833 This is, uh... 805 00:56:18,000 --> 00:56:19,793 RAY:A Fain in the ass. A Fain in fhe ass. 806 00:56:19,960 --> 00:56:21,378 Thank you, Ray. Thank you. 807 00:56:21,545 --> 00:56:23,213 This is fhe guy who 's going nowhere fast. 808 00:56:23,380 --> 00:56:26,466 (STAMMERIN G) This is a... A Fain in fhe ass. 809 00:56:26,633 --> 00:56:28,343 A Fain in fhe ass again. Thank you, Ray. 810 00:56:28,510 --> 00:56:30,470 LE NA: Wi1i somehody sfoF him ? A Fain in fhe ass. 811 00:56:30,637 --> 00:56:32,014 SfoF me ? I can 'f he sfoFped. 812 00:56:32,180 --> 00:56:36,894 That's enoug h , N orman . For Ch rlst's sake. (C LAMORIN G) 813 00:56:37,060 --> 00:56:40,314 Don't have to tel I me twice. Hey, where's the beer? 814 00:56:42,107 --> 00:56:44,651 So, u h , how's everyth i ng ? 815 00:56:44,818 --> 00:56:47,154 S i nce we talked th Is morn i ng? Come on . 816 00:56:47,821 --> 00:56:48,989 No, come on . 817 00:56:49,156 --> 00:56:50,991 I haven't seen Lena i n a wh i le. S he Iooks g reat. 818 00:56:51,158 --> 00:56:52,659 You're rlg ht. S he Iooks g reat. 819 00:56:52,826 --> 00:56:54,620 Fou r months after g Ivl ng bi rth , s he Iooks real Iy g reat, 820 00:56:54,786 --> 00:56:57,039 very, very g reat, and I'I l be honest wlth you ... 821 00:56:57,205 --> 00:56:58,206 Yes? 822 00:56:58,832 --> 00:57:00,083 No, I won't, actual Iy. 823 00:57:00,250 --> 00:57:04,254 I changed my mi nd and I wl I I not be honest, because, u h , it's j ust that 824 00:57:04,421 --> 00:57:07,007 I th i n k I saw somewhere where, for them, 825 00:57:07,174 --> 00:57:09,259 g ivi ng bl rth is I I ke havi ng an affai r. That's what I meant. 826 00:57:09,426 --> 00:57:11,845 It g ives them a g Iow. A g low, yes . (LAU G H IN G) 827 00:57:12,012 --> 00:57:14,473 So she's al ive agal n i n a whole new way, and that's beautlfu I, 828 00:57:14,640 --> 00:57:15,724 it so happens . A g low? 829 00:57:15,891 --> 00:57:17,184 You , by the way, 830 00:57:17,351 --> 00:57:19,686 can kiss my ass and that wl I I make us both happy. 831 00:57:19,853 --> 00:57:22,648 It's the strangest th i ng . See for you rself. 832 00:57:23,774 --> 00:57:25,442 Wel l , Bernardo? 833 00:57:25,609 --> 00:57:27,945 Wel l , It doesn't Iook I I ke h im to me. 834 00:57:28,111 --> 00:57:31,031 I rest my case. He doesn 't Iook I I ke either of h is parents . 835 00:57:31,198 --> 00:57:33,241 I th i n k he was swltched i n the hos pital . 836 00:57:33,408 --> 00:57:35,661 (C RYIN G) Oh , I'm sorry. Is that what happened ? 837 00:57:35,827 --> 00:57:38,205 D id some d ru n ken n u rse switch you ? 838 00:57:41,249 --> 00:57:42,709 There you go. 839 00:57:43,877 --> 00:57:45,963 Good n Ig ht. 840 00:57:46,129 --> 00:57:48,715 Good n Ig ht. Good n Ig ht, sweetheart. 841 00:57:53,512 --> 00:57:55,013 (TH U N DERIN G) 842 00:57:58,558 --> 00:58:00,060 (LE NA C H U C KLES) 843 00:58:04,398 --> 00:58:06,817 Oh , I told you I cou Id n 't. 844 00:58:06,984 --> 00:58:10,237 Of cou rse I want to. It's j ust... 845 00:58:13,740 --> 00:58:15,826 You j ust have to be patlent. 846 00:58:17,077 --> 00:58:19,371 Yeah ? U h -h u h . 847 00:58:21,873 --> 00:58:23,875 I absol utely g uarantee it. 848 00:58:27,129 --> 00:58:28,463 Yeah , okay. 849 00:58:31,174 --> 00:58:32,259 Okay. 850 00:58:34,511 --> 00:58:35,554 Bye . 851 00:58:41,893 --> 00:58:43,020 Debby. 852 00:58:44,938 --> 00:58:47,816 S he wants me to go see those male stri ppers . 853 00:58:50,235 --> 00:58:51,945 That shou Id be fu n . 854 00:58:55,782 --> 00:58:57,576 Cou ld you try her agal n , please? 855 00:58:57,743 --> 00:58:59,619 SALLY:t jusf did, sir. 856 00:59:00,954 --> 00:59:03,248 Keep tryl ng her every 1 8 mi n utes 857 00:59:03,415 --> 00:59:04,958 u nti I you reach her. 858 00:59:06,126 --> 00:59:07,461 Yes, sir, huf it's Wednesday. 859 00:59:07,627 --> 00:59:10,297 I have fhaf funeral fomorrow, so I'm 1eaving ear1y. 860 00:59:12,799 --> 00:59:15,802 J ust keep tryi ng , please, u nti I you go. 861 00:59:15,969 --> 00:59:17,721 Yes, sir, of course. 862 00:59:18,472 --> 00:59:19,681 (M UTTERIN G) 863 00:59:28,231 --> 00:59:31,234 I Iove these late d I n ners after the kids are as Ieep. 864 00:59:31,401 --> 00:59:33,612 You have a bru ise on you r Ieg . 865 00:59:33,779 --> 00:59:34,821 C h rist. 866 00:59:34,988 --> 00:59:36,531 Where'd you get It? 867 00:59:36,698 --> 00:59:38,658 My sh rl n k says I shou Id ... 868 00:59:38,825 --> 00:59:40,619 Why do I always have to go th roug h th Is? 869 00:59:40,786 --> 00:59:42,245 I'm cl u msy, I bru ise eas i ly, 870 00:59:42,412 --> 00:59:43,455 and I don't want to tal k about it 871 00:59:43,622 --> 00:59:45,123 every tlme I bu mp I nto a chal r. 872 00:59:45,290 --> 00:59:46,917 D id you cook th is? 873 00:59:48,376 --> 00:59:49,336 No, it's takeout. 874 00:59:49,503 --> 00:59:50,879 Why d id n 't you cook? What? 875 00:59:51,046 --> 00:59:52,672 Why d id n 't you cook? 876 00:59:52,839 --> 00:59:55,217 'Cause cooki ng gets bori ng . Why d id n 't you cook? 877 00:59:55,383 --> 00:59:56,885 I work al I day. 878 00:59:57,969 --> 00:59:59,805 What's wrong with you ? 879 01:00:18,782 --> 01:00:20,575 I hope you enjoy these psychotic eplsodes. 880 01:00:20,742 --> 01:00:22,327 So you go to h is place? 881 01:00:22,494 --> 01:00:24,996 Excuse me? You fu ck h im at h Is place? 882 01:00:26,164 --> 01:00:28,208 What are you talki ng about? 883 01:00:33,964 --> 01:00:36,383 (SCOFFS) Open it u p. 884 01:00:40,220 --> 01:00:43,056 D id you r secretary tel l you I cal Ied today? 885 01:00:44,391 --> 01:00:46,393 At noon . I was out on site. 886 01:00:48,937 --> 01:00:51,064 I cal Ied back al I afternoon . 887 01:00:54,359 --> 01:00:56,027 I had th Is fantasy of coml ng to you r office 888 01:00:56,194 --> 01:00:58,572 and screwl ng you r brai ns out on top of you r des k. 889 01:00:59,906 --> 01:01:02,659 I g uess the fantasy was misplaced . 890 01:01:02,826 --> 01:01:06,913 When you weren't there, I went to my sh rl n k's, and then I went to Debby's. 891 01:01:07,080 --> 01:01:09,416 If you don't bel Ieve me, cal l Debby. 892 01:01:09,583 --> 01:01:11,168 Want to cal I her? 893 01:01:15,338 --> 01:01:16,590 Go ahead . 894 01:01:23,221 --> 01:01:24,890 The mach I ne. 895 01:01:25,056 --> 01:01:27,184 And you d Id n't Ieave a message. 896 01:01:29,603 --> 01:01:31,646 You want to Ieave a message? Here. 897 01:01:34,566 --> 01:01:36,568 You're s Ick. Get some help. 898 01:01:56,796 --> 01:01:57,839 Ray? 899 01:01:59,799 --> 01:02:01,134 What do you want, Ray? 900 01:02:05,388 --> 01:02:07,015 I know what you want. 901 01:02:12,312 --> 01:02:14,189 Pretend It's al I a d ream. 902 01:02:34,793 --> 01:02:36,795 Sorry I'm Iate, everybody. 903 01:02:38,463 --> 01:02:40,048 Are you the temp? 904 01:02:41,549 --> 01:02:43,301 Yes, sl r. AI ice Kel Ier. (TYPIN G) 905 01:02:43,468 --> 01:02:44,761 I'm Ray Reardon . 906 01:02:44,928 --> 01:02:47,514 D id my. . . Oh , I g uess my secretary left. 907 01:02:48,932 --> 01:02:50,308 Have we met? 908 01:02:51,810 --> 01:02:53,353 No, si r. 909 01:02:53,520 --> 01:02:55,021 I don't bel ieve we have . 910 01:02:56,523 --> 01:02:58,858 Yes, we have. Wait. You're, u m... 911 01:02:59,025 --> 01:03:01,736 You're frlends wlth my wife, rig ht? Lena? 912 01:03:03,571 --> 01:03:04,614 S u re, you are . 913 01:03:04,781 --> 01:03:07,367 Lena Mathers . You were at ou r wedd i ng . 914 01:03:09,202 --> 01:03:10,370 Tel l me. 915 01:03:14,791 --> 01:03:15,792 H i . 916 01:03:18,420 --> 01:03:20,922 What a n Ice idea to meet I n the park. 917 01:03:23,008 --> 01:03:24,968 You recog n ize that woman ? 918 01:03:37,230 --> 01:03:39,316 You h i red a temp to be you r friend? 919 01:03:39,482 --> 01:03:42,277 A person 's su pposed to have friends, rlg ht? 920 01:03:45,488 --> 01:03:47,741 Everyone has friends . 921 01:03:47,907 --> 01:03:49,993 When you told her what the job was, you were Iaug h i ng at me, 922 01:03:50,160 --> 01:03:51,494 maki ng fu n of me. 923 01:03:51,661 --> 01:03:53,496 S he d id n 't u nderstand . 924 01:03:55,248 --> 01:03:59,252 See, it was n't j ust that I became Lena and Lena happened to meet you . 925 01:04:01,463 --> 01:04:02,839 I chose you . 926 01:04:05,258 --> 01:04:08,094 I fi rst saw you five years ago i n New York. 927 01:04:11,348 --> 01:04:15,101 A party on the West S ide, Riverslde and . . . N i nety-someth i ng . 928 01:04:16,269 --> 01:04:19,064 I saw you , and somehow I knew. 929 01:04:21,441 --> 01:04:23,151 I knew you were It. 930 01:04:27,030 --> 01:04:29,157 I was stl I I marrled . 931 01:04:29,324 --> 01:04:31,993 Then Iater I heard you'd Ieft you r wlfe. 932 01:04:33,453 --> 01:04:36,289 A friend of m i ne, M im i Moore, knows Norman , 933 01:04:36,456 --> 01:04:38,750 and so s he got i nformatlon from h Im. 934 01:04:38,917 --> 01:04:39,959 Informatlon ? 935 01:04:40,126 --> 01:04:42,462 The ki nd of th i ngs you l i ke, what kl nd of women you l i ke. 936 01:04:42,629 --> 01:04:45,340 (STAMMERIN G) Wait a mi n ute. So, you 've pretended ... 937 01:04:45,507 --> 01:04:47,967 J ust a few th i ngs. J ust the outs ide. 938 01:04:50,887 --> 01:04:54,391 It's I I ke putti ng on new clothes or a new perfu me. 939 01:04:54,557 --> 01:04:56,518 Personal Ity is a perfu me? 940 01:04:58,770 --> 01:04:59,813 S u re. 941 01:05:00,730 --> 01:05:02,065 Perfu me's i ntended to attract somebody, 942 01:05:02,232 --> 01:05:05,568 but it's not the th I ng you fal I I n Iove wlth , is it? 943 01:05:07,320 --> 01:05:08,738 I don't know. 944 01:05:14,244 --> 01:05:15,829 Is th is the end? 945 01:05:18,540 --> 01:05:21,084 I can't keep open I ng my heart to you and gettl ng ... 946 01:05:21,251 --> 01:05:23,169 Is n't that what Iove is? 947 01:05:24,921 --> 01:05:26,673 I don't mean passlon . 948 01:05:27,298 --> 01:05:28,341 Love. 949 01:05:31,010 --> 01:05:34,097 Is n't It an act of faith , Iovi ng someone 950 01:05:34,264 --> 01:05:37,934 despite havi ng to put u p with th I ngs wh ich are i ntolerable? 951 01:05:41,479 --> 01:05:43,231 Open i ng you r heart. 952 01:05:45,692 --> 01:05:48,778 Agai n and agai n . 953 01:05:53,283 --> 01:05:54,659 LARRY: She's rig ht. 954 01:05:55,368 --> 01:05:56,578 I mean , are you perfect? 955 01:05:56,744 --> 01:05:59,164 No, but you want to be loved anyway, rlg ht? 956 01:05:59,330 --> 01:06:01,249 Love her anyway. 957 01:06:01,416 --> 01:06:05,003 It's how we save ou rselves, by lovl ng people. 958 01:06:05,170 --> 01:06:06,796 I cou Id tel I you some storles about E Iaine. 959 01:06:06,963 --> 01:06:09,424 It's j ust. . . I feel I I ke a fool . 960 01:06:09,591 --> 01:06:14,596 Oh , we're al I fools i n love, aren't we? 961 01:06:18,683 --> 01:06:20,310 Fol low you r heart. 962 01:06:24,814 --> 01:06:26,983 Than ks, man . Yeah . 963 01:06:29,152 --> 01:06:31,321 Th is is what friends are for. 964 01:06:37,869 --> 01:06:39,871 Hal, they're bei ng very generous . 965 01:06:40,038 --> 01:06:42,165 I j ust don't need the work. 966 01:06:42,332 --> 01:06:44,584 You shou Id Iower the pitch . AI I rig ht. Okay. 967 01:06:44,751 --> 01:06:47,587 Listen , on that other matter, j ust forget it, okay? Let's settle. 968 01:06:47,754 --> 01:06:51,257 Yeah , okay. He's always in the car. 969 01:06:51,424 --> 01:06:54,761 J ust a very. . . AIso, Sal Iy, we shou Id cal l Mr. M u ra, please, al I rig ht? 970 01:06:54,928 --> 01:06:56,179 Yes, sl r. It shou Id be... 971 01:06:56,346 --> 01:06:59,432 AIso, you r wife's Visa bl I I came here i nstead of the house. 972 01:06:59,599 --> 01:07:00,975 Lena hand Ies the money. Why wou Id they have sent... 973 01:07:01,142 --> 01:07:03,144 Apparently, it's a new card and they made a mlstake . 974 01:07:03,311 --> 01:07:06,397 Okay. So, pay it, and I'I l ask her about it ton Ig ht. 975 01:07:06,564 --> 01:07:08,191 Do you want to look It over? 976 01:07:08,358 --> 01:07:09,359 No. 977 01:07:12,612 --> 01:07:13,821 S hou Id I? 978 01:07:33,841 --> 01:07:36,219 What day of the week was May 27th ? 979 01:07:36,844 --> 01:07:38,471 A Wed nesday, si r. 980 01:07:52,151 --> 01:07:53,236 Wou ld you cal l my house, please? 981 01:07:53,403 --> 01:07:55,863 SALLY: (OVE R INTERCOM) I did, sir. She 's nof home. 982 01:07:57,156 --> 01:07:58,825 Try the Hotel Chantlcleer. 983 01:07:58,992 --> 01:08:00,201 Yes, sir. 984 01:08:08,793 --> 01:08:10,545 Lena Reardon , please. 985 01:08:13,715 --> 01:08:15,341 She 's checked ouf. 986 01:08:36,029 --> 01:08:39,198 You got the keys? Ah , good g irl, TI na. 987 01:08:41,743 --> 01:08:43,661 H i, sweetle. Be carefu I . 988 01:08:43,828 --> 01:08:45,371 H i . H i . 989 01:08:45,538 --> 01:08:46,456 I put a s nack on the table. 990 01:08:46,623 --> 01:08:47,874 Oh , good . He's a good boy. 991 01:08:48,041 --> 01:08:49,876 H i . H i . 992 01:08:51,085 --> 01:08:53,713 Hey. Hey. 993 01:08:53,880 --> 01:08:55,381 (C H U CKLES) H i . 994 01:09:01,554 --> 01:09:02,764 J ean ne, take the klds out. 995 01:09:02,930 --> 01:09:03,890 J EAN N E : What? 996 01:09:04,057 --> 01:09:05,308 Take the kids outside, please. 997 01:09:05,475 --> 01:09:06,392 Where wl I I I take them? 998 01:09:06,559 --> 01:09:07,852 Anywhere. The park. 999 01:09:08,019 --> 01:09:09,896 Yes, sl r. Come on , Ti na. 1000 01:09:13,316 --> 01:09:15,151 Come on . Ti na, come on . 1001 01:09:17,945 --> 01:09:21,407 (DOOR OPE NS AN D C LOS ES) 1002 01:09:21,574 --> 01:09:25,078 Is it real Iy necessary to th row a scene every s i ng Ie day? 1003 01:09:31,084 --> 01:09:32,335 What's that for? 1004 01:10:16,838 --> 01:10:18,798 You th rew away the bi I I . 1005 01:10:19,298 --> 01:10:20,258 What bl I I? 1006 01:10:20,425 --> 01:10:23,177 Hotel C hanticleer every fucki ng Wed nesday! 1007 01:10:26,889 --> 01:10:28,474 I th rew It away. 1008 01:10:42,363 --> 01:10:43,573 (LAU G HS) 1009 01:10:45,867 --> 01:10:48,786 Let me as k you th Is . Why weren't you more carefu I? 1010 01:10:48,953 --> 01:10:51,831 Why d id n 't you get a second d iaph rag m, or... 1011 01:10:53,124 --> 01:10:55,877 Leavi ng evidence arou nd I ike th Is, it's sloppy. 1012 01:10:56,043 --> 01:10:57,754 Why d id n 't you use a prophylactic? 1013 01:10:57,920 --> 01:10:59,338 Someti mes we do use a prophylactic 1014 01:10:59,505 --> 01:11:02,175 and sometlmes I j ust g ive h I m a blowjob. 1015 01:11:03,634 --> 01:11:07,054 I always knew you were abus ive. I do you , you do me. 1016 01:11:08,181 --> 01:11:09,682 Who is It? 1017 01:11:09,849 --> 01:11:11,350 Don't you know? 1018 01:11:12,018 --> 01:11:14,020 (C H U CKLES) Can't you g uess? 1019 01:11:15,271 --> 01:11:16,564 Debby. 1020 01:11:16,731 --> 01:11:17,940 (LAU G HS) 1021 01:11:18,858 --> 01:11:20,693 Debby's an answerl ng mach i ne. 1022 01:11:20,860 --> 01:11:23,738 That's rlg ht. J ust a woman's volce, someone sayi ng they're Debby. 1023 01:11:23,905 --> 01:11:26,157 Who the fuck is It? 1024 01:11:26,324 --> 01:11:28,701 You know h im better than I do. 1025 01:11:28,868 --> 01:11:31,537 Wel l , I n some ways, you know h im better. 1026 01:11:31,704 --> 01:11:34,373 In other ways, I know h Im better. 1027 01:11:34,540 --> 01:11:38,419 What? Aren't I tel I I ng you what you 've always s uspected? 1028 01:11:38,586 --> 01:11:41,672 What you 've always wanted to hear? H u h ? 1029 01:11:42,924 --> 01:11:45,051 What else do you want to hear? 1030 01:11:45,218 --> 01:11:46,886 You want to hear how good It was? 1031 01:11:47,053 --> 01:11:48,095 Stop it. 1032 01:11:48,262 --> 01:11:52,058 It was fucki ng g reat. H is cock Is so h uge. He makes me come 1033 01:11:52,725 --> 01:11:53,893 and come and come. 1034 01:11:54,060 --> 01:11:56,187 (GASPS) 1035 01:11:56,354 --> 01:12:00,399 And the amazing th I ng is, real Iy, al I th is tlme, you never s uspected . 1036 01:12:00,566 --> 01:12:01,734 AI I what time? (SCOFFS) 1037 01:12:01,901 --> 01:12:05,363 The whole time, Ray, even before we were married . 1038 01:12:05,988 --> 01:12:07,490 AI I my bru ises. 1039 01:12:08,699 --> 01:12:10,326 (LAU G HS) 1040 01:12:10,493 --> 01:12:13,454 The whole time? What about the klds? 1041 01:12:16,207 --> 01:12:17,667 Are they mi ne? 1042 01:12:19,544 --> 01:12:20,795 Do you know? 1043 01:12:20,962 --> 01:12:22,463 Of cou rse I do. 1044 01:12:24,549 --> 01:12:26,050 Whose are they? 1045 01:12:30,221 --> 01:12:32,431 I Iove them, and I ralsed them. 1046 01:12:34,559 --> 01:12:36,018 Yes, you have . 1047 01:12:38,104 --> 01:12:39,939 B ut I'm sti I I not gon na tel l you . 1048 01:12:40,106 --> 01:12:41,357 (G RU NTS) 1049 01:12:51,450 --> 01:12:52,618 (LAU G HS) 1050 01:12:58,165 --> 01:12:59,542 Is that al I? 1051 01:13:00,543 --> 01:13:01,961 (M UTTERIN G) Fuck. 1052 01:13:15,808 --> 01:13:17,184 (DOOR OPE NS) 1053 01:13:18,644 --> 01:13:20,104 (DOOR SLAMS S H UT) 1054 01:13:38,664 --> 01:13:39,999 Wed nesday. 1055 01:13:41,042 --> 01:13:43,544 Wed nesday. N orman's fucki ng golf game. 1056 01:13:55,723 --> 01:13:56,641 Mr. Reardon . 1057 01:13:56,807 --> 01:13:58,351 RAY: Who are you ? 1058 01:13:58,517 --> 01:14:00,227 I'm Dr. S hteen , Lena's psych iatrlst. 1059 01:14:00,394 --> 01:14:01,562 What the fuck happened here? Where's my wife? 1060 01:14:01,729 --> 01:14:02,813 Lena cal Ied . S he was hysterical . 1061 01:14:02,980 --> 01:14:05,524 I am here to eval uate you r mental state. 1062 01:14:05,691 --> 01:14:07,193 My mental state? 1063 01:14:07,360 --> 01:14:08,444 If you 're a danger to you r wlfe, 1064 01:14:08,611 --> 01:14:11,530 we can have you committed for 72 hou rs observation . 1065 01:14:11,697 --> 01:14:13,199 Get the fuck out of my house, you son of a bitch ! 1066 01:14:13,366 --> 01:14:15,117 Officer! Officer! 1067 01:14:16,577 --> 01:14:18,037 Take it easy. 1068 01:14:20,498 --> 01:14:22,458 RAY: What the fu ck Is th is? 1069 01:14:22,625 --> 01:14:25,169 Take h I m away. 51 50 . 1070 01:14:37,473 --> 01:14:39,141 WOMAN :You will he held for ohservafion 1071 01:14:39,308 --> 01:14:44,605 according fo Welfare and Insfifufions code 5j59. 1072 01:14:44,772 --> 01:14:47,733 You may use fhe fe1eFhone, wear Your own clofhes, 1073 01:14:47,900 --> 01:14:51,237 and you may Fefifion fhe courf af anY fime for your release. 1074 01:14:51,404 --> 01:14:53,322 RAY: (WH IS P E RIN G) I don't care what kl nd of law you practlce, Hal . 1075 01:14:53,489 --> 01:14:57,994 I don't care who you pay, I don't care what It costs. I want out of here rig ht now. 1076 01:14:58,160 --> 01:14:59,870 The Iaw? F uck the Iaw! 1077 01:15:08,045 --> 01:15:09,422 (CARN IVAL M U SIC PLAYIN G) 1078 01:15:09,588 --> 01:15:13,009 And now, babycakes, the moment you've al I been waiti ng for, 1079 01:15:13,175 --> 01:15:16,178 the moment wh ich wl I I determl ne Ray Reardon's fate, 1080 01:15:16,345 --> 01:15:18,055 here she Is, fol ks ! 1081 01:15:18,681 --> 01:15:19,807 (AU DIEN C E WHOOPS) 1082 01:15:19,974 --> 01:15:23,477 That's rlg ht, Ray! It wasn't you r second wife. It was you r fi rst. 1083 01:15:23,644 --> 01:15:25,438 You shou Id have stayed wlth Martha. 1084 01:15:25,604 --> 01:15:29,191 Come on down ! Come on ! G ive her one last dance ! 1085 01:15:29,358 --> 01:15:31,110 (AU DIEN C E EXC LAIMIN G) 1086 01:15:32,445 --> 01:15:34,238 (AU DIEN C E AP P LAU DIN G) 1087 01:15:38,117 --> 01:15:39,827 (S LOW MUS IC P LAYIN G) 1088 01:16:03,017 --> 01:16:04,894 (FOOTSTE PS AP P ROAC H ING) 1089 01:16:13,360 --> 01:16:14,737 H i, sweetle. 1090 01:16:22,620 --> 01:16:25,206 How are the kids? I m iss them. 1091 01:16:25,372 --> 01:16:28,084 J ust peachy. Want to go for a wal k? 1092 01:16:33,297 --> 01:16:35,508 RAY: I can't bel Ieve they Iet us out together. 1093 01:16:35,674 --> 01:16:37,384 Oscar wl I I protect me. 1094 01:16:37,551 --> 01:16:40,012 A faci I Ity th is expens ive... 1095 01:16:40,179 --> 01:16:42,890 What if I fly i nto a rage and attack you ? 1096 01:16:43,349 --> 01:16:45,142 You're sedated . 1097 01:16:45,309 --> 01:16:48,229 I am? I don't feel sedated . 1098 01:16:49,855 --> 01:16:52,650 That's because you're crazy. 1099 01:16:52,817 --> 01:16:55,402 So, what are you dol ng here? (C H U CKLIN G) 1100 01:16:57,363 --> 01:17:01,158 Friday's you r hearl ng . I wanted to tel I you , 1101 01:17:01,325 --> 01:17:04,870 wh ichever way it goes . . . Wh ichever way it goes? 1102 01:17:05,037 --> 01:17:07,706 I'm not dangerous. I'm not crazy. 1103 01:17:07,873 --> 01:17:10,376 They aren't goi ng to keep me i n here. 1104 01:17:11,669 --> 01:17:13,546 I j ust wanted to say... 1105 01:17:14,880 --> 01:17:15,923 Ray? 1106 01:17:21,554 --> 01:17:23,514 In spite of everyth I ng ... 1107 01:17:25,307 --> 01:17:26,642 I Iove you . 1108 01:17:28,727 --> 01:17:30,729 I real Iy, tru ly Iove you . 1109 01:17:32,565 --> 01:17:35,151 Norman wl I I be d isappoi nted . 1110 01:17:35,317 --> 01:17:37,862 Yeah . You've seen who I real Iy am. 1111 01:17:40,447 --> 01:17:42,950 You've seen more than anybody ever... 1112 01:17:44,660 --> 01:17:46,662 And you kept on Iovl ng me. 1113 01:17:56,255 --> 01:17:57,965 (WH ISPERIN G) You're a psychopath . 1114 01:18:01,635 --> 01:18:02,887 Probably. 1115 01:18:05,097 --> 01:18:08,184 A psychopath can stl I I Iove somebody, can 't they? 1116 01:18:18,819 --> 01:18:20,487 You r H onor. Cou nselor. 1117 01:18:20,654 --> 01:18:23,240 My cl ient's been off med icatlon for 36 hou rs? 1118 01:18:23,407 --> 01:18:24,783 Yes, of cou rse. 1119 01:18:24,950 --> 01:18:28,120 The staff s hou Id be bring i ng h im i n any mi n ute now. 1120 01:18:35,878 --> 01:18:37,296 (WH ISPERIN G) 1121 01:18:38,714 --> 01:18:39,840 Hel lo. 1122 01:18:44,303 --> 01:18:46,430 Mr. Reardon , you req uested th is wrlt heari ng . 1123 01:18:46,597 --> 01:18:47,514 RAY: Yes, You r H onor. 1124 01:18:47,681 --> 01:18:50,142 You're bel ng i ncarcerated agai nst you r wi I I . 1125 01:18:50,309 --> 01:18:53,312 And , Dr. S patz, the hospltal recommends? 1126 01:18:53,479 --> 01:18:55,439 It's a perplexi ng case, You r H onor. 1127 01:18:55,606 --> 01:18:57,566 I suspect an atyplcal psychos Is, 1128 01:18:57,733 --> 01:19:00,319 but I need more tlme to eval uate. 1129 01:19:01,237 --> 01:19:02,738 KU RITA: 1 30 days add itional? 1130 01:19:02,905 --> 01:19:05,407 Wait a ml n ute . 1131 01:19:05,574 --> 01:19:10,496 Wel l , cons ideri ng the danger to h is wlfe, yes, that's what I'd recommend . 1132 01:19:10,663 --> 01:19:13,999 Mr. Reardon , you u nderstand th is is a Iegal proceed i ng , 1133 01:19:14,166 --> 01:19:17,586 but I fl nd it very usefu I if the patient testifies flrst. 1134 01:19:17,753 --> 01:19:21,507 You r H onor, we'd prefer. . . I'd be g Iad to, You r Honor. 1135 01:19:21,674 --> 01:19:24,176 You're sayi ng that you r wife created a character and Identity 1136 01:19:24,343 --> 01:19:26,095 so you wou Id fal I i n love wlth her. RAY: Yes . 1137 01:19:26,262 --> 01:19:29,014 And she was g u ided by you r frlend , th is Norman . . . Yes . 1138 01:19:29,181 --> 01:19:33,102 ...who s he s Iept wlth th rou g hout you r marrlage at th Is ... 1139 01:19:33,269 --> 01:19:37,189 Hotel C hanticleer. And she'd cal l h I m someti mes on the phone 1140 01:19:37,356 --> 01:19:41,193 and pretend it was th is fictitlous g irlfrlend Debby. 1141 01:19:41,360 --> 01:19:43,404 (LAU G HS) Th is sou nds so crazy, but... 1142 01:19:43,570 --> 01:19:45,447 No, no, no. N ot at al I . 1143 01:19:47,366 --> 01:19:51,537 B ut the d Iscovery of al I th Is in su ch a short tlme, I mean ... 1144 01:19:58,002 --> 01:19:59,295 I h it her. 1145 01:20:02,047 --> 01:20:05,509 I've never done that before, and the Idea that I pose 1146 01:20:05,676 --> 01:20:08,929 some sort of permanent danger to her Is j ust I ud Icrous. 1147 01:20:09,096 --> 01:20:13,392 KU RITA: I u nderstand . I th i n k any of us maki ng that sort of d iscovery... 1148 01:20:15,602 --> 01:20:16,895 U h , rig ht. 1149 01:20:18,689 --> 01:20:22,359 Now Iet's see what the other s ide has to say. 1150 01:20:22,526 --> 01:20:24,987 I'd I i ke to cal I Dr. Shteen , please. 1151 01:20:25,988 --> 01:20:28,282 Dr. Shteen , as Mrs . Reardon's psych iatrist, 1152 01:20:28,449 --> 01:20:30,909 do you fl nd that her h usband poses a th reat to her I ife? 1153 01:20:31,076 --> 01:20:33,746 I've thoug ht so for some tl me. 1154 01:20:33,912 --> 01:20:37,833 Mrs . Reardon has been see i ng me for several years, 1155 01:20:38,000 --> 01:20:43,756 and on many occaslons, s he's had vis i ble and very alarmi ng bru Ises . 1156 01:20:43,922 --> 01:20:46,508 When I as ked her about them, s he sald that her h usband h it her. 1157 01:20:46,675 --> 01:20:47,593 That's bu I Is h it. 1158 01:20:47,760 --> 01:20:49,094 Mr. Reardon . 1159 01:20:51,096 --> 01:20:56,060 I've advlsed Lena freq uently to go and see the pol Ice. 1160 01:20:57,436 --> 01:21:00,105 So when th is latest i ncident occu rred ... 1161 01:21:01,231 --> 01:21:03,108 HAL : You r Honor, may I? 1162 01:21:23,253 --> 01:21:24,963 No, I told you before, I never h It that eye. 1163 01:21:25,130 --> 01:21:26,215 S he's done th is to herself. 1164 01:21:26,382 --> 01:21:27,633 I'I l take care of It. 1165 01:21:27,800 --> 01:21:30,052 It's a fucki ng frame-u p. II I take care of It. 1166 01:21:31,970 --> 01:21:35,974 KU RITA: Then Mr. Reardon's accusatlons about you and h is wlfe... 1167 01:21:36,141 --> 01:21:38,352 Look, I'm an asshole, You r H onor. 1168 01:21:38,519 --> 01:21:40,479 Can I say that? 1169 01:21:40,646 --> 01:21:43,982 AI I rig ht, see, I've always been an asshole, but th Is ... 1170 01:21:45,275 --> 01:21:47,236 Even if Lena wanted me... 1171 01:21:48,821 --> 01:21:52,866 Wel l , I probably cou ld n't res ist, to be honest. 1172 01:21:53,033 --> 01:21:57,496 Once I cou Id have. I mean , Iook at her. B ut to carry on th Is Iong? 1173 01:22:00,582 --> 01:22:02,167 Ray is my friend . 1174 01:22:05,295 --> 01:22:07,589 Bes ides, every Wed nesday afternoon 1175 01:22:07,756 --> 01:22:10,426 for the Iast 1 0 years, I've played golf. 1176 01:22:12,219 --> 01:22:16,974 I brou g ht some Ietters from my golf budd Ies . Some, u h ... 1177 01:22:22,020 --> 01:22:24,022 (EXHALES) 1178 01:22:24,189 --> 01:22:26,692 And these bru ises, have you seen them before? 1179 01:22:26,859 --> 01:22:27,818 S u re. 1180 01:22:27,985 --> 01:22:30,028 And are you aware of any other examples of vlolence, 1181 01:22:30,195 --> 01:22:31,655 particu Iarly towards women? 1182 01:22:31,822 --> 01:22:33,031 (SCOFFS) 1183 01:22:35,200 --> 01:22:36,535 KU RITA: What was that? 1184 01:22:36,702 --> 01:22:39,204 U m ... 1185 01:22:39,371 --> 01:22:43,041 Ray's fl rst wife Martha, when they broke u p, he slapped her. 1186 01:22:51,508 --> 01:22:53,760 I'm sorry. 1187 01:22:53,927 --> 01:22:57,222 HAL : You r Honor, that was fou r and a half years ago. 1188 01:22:58,098 --> 01:23:00,225 KU RITA: So noted , Cou nselor. 1189 01:23:00,976 --> 01:23:02,394 And you r name? 1190 01:23:02,561 --> 01:23:03,979 Debby Trl bbiu m. 1191 01:23:04,146 --> 01:23:05,731 KU RITA: And what is you r relationsh I p? 1192 01:23:05,898 --> 01:23:10,360 I'm j ust. . . I'm a frlend of Lena's from dance class, 1193 01:23:10,527 --> 01:23:12,821 and she cal Is me on the phone sometlmes . 1194 01:23:12,988 --> 01:23:14,740 Have you met Mr. Reardon ? 1195 01:23:14,907 --> 01:23:18,410 S u re, a cou ple of tlmes . I had d I n ner there. 1196 01:23:18,577 --> 01:23:20,329 U h , once I d ropped by. 1197 01:23:20,496 --> 01:23:21,747 (WH ISPERIN G) She's Iyi ng . I've never met her. 1198 01:23:21,914 --> 01:23:23,415 I th i n k s he's some fucki ng temp. 1199 01:23:23,582 --> 01:23:26,710 HAL : Debby, do you work for a temporary agency? 1200 01:23:28,420 --> 01:23:29,588 Excuse me? 1201 01:23:29,755 --> 01:23:31,340 Do you ? 1202 01:23:31,507 --> 01:23:33,759 I own a cookle s hop on the north side. 1203 01:23:33,926 --> 01:23:36,762 C hocolate ch ip, oatmeal rais in . 1204 01:23:36,929 --> 01:23:39,598 Okay, then , descrl be the Reardons' apartment. 1205 01:23:39,765 --> 01:23:45,103 (EXHALES) U h , it's a penthouse apartment with cathed ral cel I I ngs . 1206 01:23:46,855 --> 01:23:51,276 U m, the I Ivi ng room is on the rig ht, kitchen 's on the Ieft, and ... 1207 01:23:51,443 --> 01:23:53,070 AI I rig ht. AI I rig ht. 1208 01:23:56,406 --> 01:23:58,242 Mr. Reardon , you 're a d istl ng u is hed arch itect 1209 01:23:58,408 --> 01:24:00,160 without a blemish on you r record . 1210 01:24:00,327 --> 01:24:01,954 There's no h istory of any mental i I I ness . 1211 01:24:02,120 --> 01:24:04,122 I'm sane, You r H onor. 1212 01:24:04,289 --> 01:24:06,667 KU RITA: You Iook sane, you sou nd sane, sl r, 1213 01:24:06,833 --> 01:24:10,003 but everyth i ng you say seems to be a del us Ion . 1214 01:24:10,170 --> 01:24:12,839 Fran kly, I'd I ike to bel ieve you , but without a witness 1215 01:24:13,006 --> 01:24:14,800 or some sort of corroboration ... 1216 01:24:14,967 --> 01:24:16,760 You r H onor, what about her bl I Is? 1217 01:24:16,927 --> 01:24:19,638 The H otel C hanticleer every Wed nesday? 1218 01:24:19,805 --> 01:24:22,516 $ 1 33. $379 . 1219 01:24:24,810 --> 01:24:25,727 Mrs . Reardon ? 1220 01:24:25,894 --> 01:24:27,854 You r H onor, I went to th is H otel C hantlcleer, 1221 01:24:28,021 --> 01:24:29,898 and I have a letter from the manager 1222 01:24:30,065 --> 01:24:31,775 sayi ng he's never seen me before, 1223 01:24:31,942 --> 01:24:34,361 that I'm not the Lena Reardon he knows . 1224 01:24:34,528 --> 01:24:36,989 Then who's respons I ble for these charges? 1225 01:24:37,155 --> 01:24:39,324 I must have used that cred It card once or twice 1226 01:24:39,491 --> 01:24:40,617 and then Iost it. 1227 01:24:40,784 --> 01:24:43,537 U h , I d Id n't real Ize it was mlss i ng u ntl I a few days ago. 1228 01:24:43,704 --> 01:24:46,248 I cal Ied the company, and they sent over copies of the charges 1229 01:24:46,415 --> 01:24:49,167 if you 'd I ike to compare s ig natu res . 1230 01:24:49,334 --> 01:24:50,544 That's not necessary. 1231 01:24:50,711 --> 01:24:51,795 RAY: What? 1232 01:24:51,962 --> 01:24:53,547 I'm sorry, Mr. Reardon . 1233 01:24:53,714 --> 01:24:55,632 You're sorry? You're sorry? 1234 01:24:55,799 --> 01:24:56,758 (WH ISPERIN G) Hey, relax. 1235 01:24:56,925 --> 01:24:58,343 Th is is my I ife we're tal ki ng about. 1236 01:24:58,510 --> 01:25:00,929 I'm aware of that, s ir, and I'm doi ng you a favor. 1237 01:25:01,096 --> 01:25:02,514 If you weren't i n th is hos pital , 1238 01:25:02,681 --> 01:25:04,433 you r wlfe cou ld have put you I n jai I . 1239 01:25:04,600 --> 01:25:06,768 (STAMMERIN G) But th Is is not what th is Is about. 1240 01:25:06,935 --> 01:25:08,854 Come on . Don't you see what she's doi ng? 1241 01:25:09,021 --> 01:25:12,024 S he's stolen my ch I Id ren , s he's stolen my house, 1242 01:25:12,190 --> 01:25:13,609 and she's man i pu Iatl ng you . 1243 01:25:13,775 --> 01:25:15,694 Mr. Reardon , that's enoug h . 1244 01:25:15,861 --> 01:25:17,195 Get you r fucki ng hands off me. 1245 01:25:17,362 --> 01:25:18,614 KU RITA: I'm warn I ng you , sl r. 1246 01:25:18,780 --> 01:25:22,242 Oh , fu ck you . AI I rlg ht? You've al ready made u p you r fu ckl ng mi nd . 1247 01:25:22,409 --> 01:25:25,287 Very wel I, then . Proceed . 1248 01:25:25,454 --> 01:25:30,834 J ust watch it. You have no idea who you 're deal i ng with . 1249 01:25:31,001 --> 01:25:33,879 S he I ies to me, and s he tel ls a d Ifferent I Ie to you . 1250 01:25:34,046 --> 01:25:35,589 I'd be happy to take a polyg raph test. 1251 01:25:35,756 --> 01:25:36,882 Yeah , fucki ng rig ht s he'd take it. 1252 01:25:37,049 --> 01:25:39,092 S he'd pass, too. Some fu ckl ng mach I ne? S he is a mach i ne. 1253 01:25:39,259 --> 01:25:41,762 KU RITA: M r. Reardon . I'm a mach i ne? You marrled me. 1254 01:25:41,928 --> 01:25:45,223 I marrled you and I Ioved you and you 're fucki ng ki I I i ng me ! 1255 01:25:46,141 --> 01:25:47,392 Get you r hands off me. 1256 01:25:47,559 --> 01:25:49,311 HAL : You r Honor. B ut if you want to have sex with peng u i ns ... 1257 01:25:49,478 --> 01:25:51,563 You r H onor, please. I'm done. I'm done. 1258 01:25:55,942 --> 01:25:57,527 Here. Take th is. 1259 01:26:01,031 --> 01:26:02,574 They don 't Iet us wear these i n here. 1260 01:26:02,741 --> 01:26:04,910 Get you r fucki ng hands off me ! 1261 01:26:13,043 --> 01:26:15,253 N U RSE : How we doing today, Ray? 1262 01:26:24,471 --> 01:26:26,473 God bless pharmaceuticals. 1263 01:26:30,519 --> 01:26:32,437 B ILLY: You know what my daddy says? 1264 01:26:35,816 --> 01:26:38,819 My daddy says there are no accldents, 1265 01:26:39,736 --> 01:26:42,572 that we al I get exactly what we want. 1266 01:26:42,739 --> 01:26:44,658 RAY: You r daddy's wrong . 1267 01:26:45,450 --> 01:26:46,910 Talk about it. 1268 01:26:50,664 --> 01:26:54,960 Fam i Iy makes you crazy, and frlends ease the pai n . 1269 01:26:57,963 --> 01:26:59,214 Rig ht, Joh n ? 1270 01:26:59,381 --> 01:27:01,758 Yeah . That's what friends are for. 1271 01:27:03,719 --> 01:27:05,178 That's what... 1272 01:27:06,930 --> 01:27:08,223 Friends... 1273 01:27:46,678 --> 01:27:47,763 (WH ISPERIN G) It's Ray. 1274 01:27:47,929 --> 01:27:50,974 Vis it me soon . Don't tel I anybody you're comi ng . 1275 01:27:51,683 --> 01:27:52,976 (DIAL TON E D RON IN G) 1276 01:27:59,733 --> 01:28:01,026 Go to bed . 1277 01:28:31,223 --> 01:28:32,265 Ray. 1278 01:28:34,059 --> 01:28:35,644 Ray, it's E Iai ne. 1279 01:28:37,187 --> 01:28:38,396 I'm here. 1280 01:28:41,024 --> 01:28:43,193 Is it al I rig ht if I take h im outs Ide? 1281 01:28:43,360 --> 01:28:45,362 You're safe. With the d rugs he's on , 1282 01:28:45,529 --> 01:28:47,906 he cou Id n't h u rt a fly I n December. 1283 01:28:49,866 --> 01:28:51,076 Come on . 1284 01:28:52,244 --> 01:28:56,248 You cal Ied me, rlg ht? I'm su re It was you . 1285 01:28:56,414 --> 01:29:00,752 Wel l , Iook, I've been doi ng some work on my own to get you out of here, 1286 01:29:00,919 --> 01:29:04,339 but th Is Is a very weird Iegal area. I... 1287 01:29:05,006 --> 01:29:06,633 Than ks for comi ng . 1288 01:29:07,884 --> 01:29:10,262 You know why I'm i n here, rig ht? 1289 01:29:10,428 --> 01:29:13,598 Wel l , I was wrong about N orman , and I th I n k it was Larry. 1290 01:29:13,765 --> 01:29:14,724 What was Larry? 1291 01:29:14,891 --> 01:29:17,102 Larry's been fucki ng Lena. 1292 01:29:17,269 --> 01:29:20,605 Is that poss ible, for a Iong time, fou r or flve years? 1293 01:29:20,772 --> 01:29:22,649 It's poss Ible, but I... 1294 01:29:25,443 --> 01:29:28,029 It's more than poss Ible . It explal ns ... 1295 01:29:30,490 --> 01:29:32,242 It wou Id explai n ... 1296 01:29:32,409 --> 01:29:35,328 I th i n k the two of them are tryl ng to get my money. 1297 01:29:35,495 --> 01:29:37,581 And go to New Zealand . 1298 01:29:38,290 --> 01:29:39,374 What? 1299 01:29:40,834 --> 01:29:42,460 What? 1300 01:29:42,627 --> 01:29:46,631 He bou g ht a house I n New Zealand without my knowledge. 1301 01:29:47,883 --> 01:29:49,634 It was a down payment we cou Id n't afford, 1302 01:29:49,801 --> 01:29:51,469 and when I fou nd out about It, he told me 1303 01:29:51,636 --> 01:29:54,222 that it was some ki nd of an i nvestment. 1304 01:29:59,644 --> 01:30:01,730 Don't ever tel l h I m you know. 1305 01:30:02,314 --> 01:30:03,481 I won't. 1306 01:30:04,983 --> 01:30:06,109 Make h Is I ife a mlsery. 1307 01:30:06,276 --> 01:30:07,569 (S N ORTS) 1308 01:30:08,111 --> 01:30:09,446 Bel ieve me. 1309 01:30:17,871 --> 01:30:19,414 I want to retai n you r Iegal services . 1310 01:30:19,581 --> 01:30:22,876 Is there any way you can be forced to reveal th is conversation? 1311 01:30:23,043 --> 01:30:24,502 No. Good . 1312 01:30:24,669 --> 01:30:26,838 Then tel I me if th is wl I I work. 1313 01:30:27,797 --> 01:30:28,840 What? 1314 01:30:32,469 --> 01:30:35,680 Lena, It's E Iai ne. I'm out here visltl ng Ray. 1315 01:30:37,223 --> 01:30:38,683 No, he's sedated . 1316 01:30:38,850 --> 01:30:42,604 He's sl Ient, but he d Id say th is one th i ng . 1317 01:30:44,022 --> 01:30:46,566 He said , "You made a m istake." 1318 01:30:48,109 --> 01:30:50,528 I don't know, but he kept repeati ng It. 1319 01:30:50,695 --> 01:30:55,033 He said you made a blg m istake. You forgot someth I ng . 1320 01:30:56,701 --> 01:30:58,370 Yeah , that was al I . 1321 01:30:59,996 --> 01:31:01,039 Okay. 1322 01:31:02,707 --> 01:31:04,834 Yeah . You , too. 1323 01:31:08,046 --> 01:31:11,341 I don't know, Ray. Maybe, maybe not. 1324 01:31:13,093 --> 01:31:15,220 Okay, Ray, I'I l see you soon . 1325 01:31:17,889 --> 01:31:19,182 Good I u ck. 1326 01:31:34,197 --> 01:31:35,323 (WH ISPERIN G) Bi I Iy? 1327 01:31:36,241 --> 01:31:37,617 B i I ly, wake u p. 1328 01:31:37,784 --> 01:31:39,619 (GASPS) Talk about It. 1329 01:31:41,997 --> 01:31:43,498 What's my name? 1330 01:31:44,499 --> 01:31:46,334 J oh n ? What's you r name? 1331 01:31:48,128 --> 01:31:50,130 J oh n . Do you want $ 1 00? 1332 01:31:51,756 --> 01:31:52,674 American money? 1333 01:31:52,841 --> 01:31:54,050 You bet. 1334 01:31:54,884 --> 01:31:57,262 I'I l reml nd you every n ig ht, 1335 01:31:57,429 --> 01:32:00,724 and one day, I'I l tap you on the knee, 1336 01:32:00,890 --> 01:32:03,184 and you 'I I know what to do, okay? 1337 01:32:03,935 --> 01:32:05,270 Okay, Joh n . 1338 01:32:36,718 --> 01:32:39,304 I'm ready. I'm rig ht as rai n . 1339 01:32:39,471 --> 01:32:40,930 Ready as Robert. 1340 01:32:42,724 --> 01:32:44,809 Don't worry about me, J oh n . 1341 01:32:50,648 --> 01:32:52,192 Oh , h i . H i . 1342 01:32:52,358 --> 01:32:53,943 He's over there. 1343 01:33:06,164 --> 01:33:07,165 Ray. 1344 01:33:09,876 --> 01:33:11,503 That's how he is. 1345 01:33:20,095 --> 01:33:21,346 Go ahead . 1346 01:33:28,853 --> 01:33:31,022 (P EOP LE S INGIN G IN D ISTAN CE) 1347 01:33:40,698 --> 01:33:42,283 MAN : Happy birthday! 1348 01:34:00,301 --> 01:34:01,344 Timber! 1349 01:34:01,511 --> 01:34:05,223 (G RU NTS) J esus, BI I Iy, who woke you u p? Get off of me ! 1350 01:34:05,390 --> 01:34:06,391 Get off of me ! 1351 01:34:06,558 --> 01:34:08,143 (BILLY SOUAWKIN G) 1352 01:34:14,190 --> 01:34:16,568 You r old boyfriend, B uddy, h Is father had h is mother committed . 1353 01:34:16,734 --> 01:34:18,903 Is that where you got the idea? 1354 01:34:20,321 --> 01:34:21,906 Maybe. 1355 01:34:22,073 --> 01:34:24,075 So everyth i ng was plan ned? 1356 01:34:27,954 --> 01:34:29,247 Wel l done. 1357 01:34:37,672 --> 01:34:41,426 (C H U CKLIN G) I j ust th i n k it's wonderfu l that you've come. 1358 01:34:41,593 --> 01:34:43,761 Than k you so, so much . 1359 01:34:43,928 --> 01:34:45,930 I came because of some bu I lsh It you told E Iai ne. 1360 01:34:46,097 --> 01:34:47,599 There's a flaw i n my plan? 1361 01:34:47,765 --> 01:34:49,100 S peaki ng of plans, I must as k. 1362 01:34:49,267 --> 01:34:52,270 Are you real Iy gol ng to New Zealand wlth Larry? 1363 01:34:52,437 --> 01:34:54,189 (S N ICKERS) Larry? 1364 01:34:54,355 --> 01:34:56,608 When I'm done with h im, he'l I wls h he was you . 1365 01:34:56,774 --> 01:34:59,527 What are you gon na do with my klds? 1366 01:34:59,694 --> 01:35:02,655 Take you r kids away with me and tel I them you d ied , or maybe I'I I j ust Ieave them. 1367 01:35:02,822 --> 01:35:04,490 I don't th i n k so. 1368 01:35:04,657 --> 01:35:07,535 You stl I I don't have the fal ntest cl ue who I am or what I do. 1369 01:35:07,702 --> 01:35:08,953 Likewise. 1370 01:35:11,623 --> 01:35:14,459 God , you are so beautlfu I . Ravls h i ng . 1371 01:35:15,376 --> 01:35:17,128 (SCOFFS) You okay? 1372 01:35:17,837 --> 01:35:19,297 Never better. 1373 01:35:22,133 --> 01:35:24,219 Never, never better. 1374 01:35:36,981 --> 01:35:38,316 (C H U CKLIN G) 1375 01:35:41,945 --> 01:35:44,822 What are you doi ng? 1376 01:35:44,989 --> 01:35:47,617 Wel l , th Is is the Iast time we're gon na see each other, rig ht? 1377 01:35:47,784 --> 01:35:49,494 Rig ht. 1378 01:35:49,661 --> 01:35:52,330 I want to than k you with al I s i ncerity. 1379 01:35:52,497 --> 01:35:54,249 I've been s Ieepwal kl ng my whole I ife, 1380 01:35:54,415 --> 01:35:57,502 and you 've woken me u p, and I feel al ive now. 1381 01:35:58,294 --> 01:35:59,379 You're fucked . 1382 01:35:59,545 --> 01:36:01,631 Yes, but I'm al ive and i nspi red . 1383 01:36:01,798 --> 01:36:05,385 You saw you r plan with su ch clarity, s uch ruth Iessness. 1384 01:36:05,551 --> 01:36:06,970 Wel l done. Let me go. 1385 01:36:07,136 --> 01:36:08,012 No. 1386 01:36:08,179 --> 01:36:09,305 I'I l scream. 1387 01:36:09,472 --> 01:36:10,848 (LAU G HS) No, you won't. 1388 01:36:11,015 --> 01:36:12,141 Why won't I? 1389 01:36:12,308 --> 01:36:15,520 'Cause everyone wi I l come ru n n i ng , and you won't get It. 1390 01:36:16,813 --> 01:36:18,022 Get what? 1391 01:36:18,690 --> 01:36:20,233 What you want. 1392 01:36:21,651 --> 01:36:23,236 What you deserve. 1393 01:36:25,863 --> 01:36:28,658 I mean , you deserve to know the flaw I n you r plan . 1394 01:36:30,702 --> 01:36:32,578 You were so good at it. 1395 01:36:36,040 --> 01:36:38,418 And you mlg ht want to do it agal n . 1396 01:36:43,548 --> 01:36:45,049 Okay, tel I me . 1397 01:36:49,929 --> 01:36:51,389 Kiss me flrst. 1398 01:36:51,556 --> 01:36:52,932 What? 1399 01:36:53,099 --> 01:36:55,310 Kiss me and I'I I tel I . 1400 01:36:56,644 --> 01:37:01,566 On Iy it has to be a real kiss. Someth I ng to remember. 1401 01:37:07,071 --> 01:37:09,866 We don't need Oscar. We don't need anyone. 1402 01:37:14,329 --> 01:37:15,621 Kiss me, 1403 01:37:18,082 --> 01:37:19,917 then I'I I release you . 1404 01:37:23,254 --> 01:37:24,422 (EXC LAIMS) 1405 01:37:31,262 --> 01:37:32,889 Who are you , Lena? 1406 01:37:39,937 --> 01:37:42,065 Who wi I I you be when you d ie? 1407 01:37:43,441 --> 01:37:44,776 You don't have the g uts . 1408 01:37:44,942 --> 01:37:46,110 Don't I? 1409 01:37:46,277 --> 01:37:48,279 No, Ray, you're too practlcal . 1410 01:37:48,446 --> 01:37:50,031 What about the conseq uences? 1411 01:37:50,948 --> 01:37:53,368 There are no conseq uences. 1412 01:37:53,534 --> 01:37:56,371 That's the flaw I n you r plan . 1413 01:37:57,497 --> 01:37:58,790 I'm crazy. 1414 01:37:59,957 --> 01:38:01,751 You've d rlven me crazy. 1415 01:38:01,918 --> 01:38:04,545 That was the whole Idea. 1416 01:38:04,712 --> 01:38:06,964 Wel l , crazy people aren't res ponsi ble. 1417 01:38:08,174 --> 01:38:11,844 Crazy people aren't Iegal Iy res ponsi ble. 1418 01:38:14,806 --> 01:38:16,933 Not g u I Ity by reason of i nsan Ity. 1419 01:38:17,100 --> 01:38:21,312 In a year, I'I l be sane agal n , and they'I I have to Iet me out. 1420 01:38:21,479 --> 01:38:22,688 (C HOKIN G) 1421 01:39:01,644 --> 01:39:03,521 (BALLROOM M U SIC PLAYIN G) 105447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.