All language subtitles for The Outsider (1961) World War II - Ira Hayes Tony Curtis, James Franciscus Drama War, Movie Full (English (Original) (auto))

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Heat. Heat. 2 00:00:03,929 --> 00:00:05,949 [music] 3 00:00:24,235 --> 00:00:26,255 >> [music] 4 00:00:31,440 --> 00:00:33,460 [music] 5 00:00:36,025 --> 00:00:40,000 [music] 6 00:00:37,360 --> 00:00:43,285 >> Heat. 7 00:00:40,000 --> 00:00:43,285 Heat. [music] 8 00:00:46,505 --> 00:00:48,525 >> [music] 9 00:00:51,090 --> 00:00:53,110 [music] 10 00:00:56,985 --> 00:01:01,570 [music] 11 00:00:58,480 --> 00:01:03,590 >> Heat up here. 12 00:01:01,570 --> 00:01:03,590 [music] 13 00:01:06,810 --> 00:01:08,830 [music] 14 00:01:11,395 --> 00:01:13,415 >> [music] 15 00:01:15,980 --> 00:01:18,000 [music] 16 00:01:21,875 --> 00:01:24,000 [music] 17 00:01:21,920 --> 00:01:26,460 >> Heat. 18 00:01:24,000 --> 00:01:28,480 Heat. 19 00:01:26,460 --> 00:01:28,480 [music] 20 00:01:31,045 --> 00:01:33,065 [music] 21 00:01:36,286 --> 00:01:38,306 >> [music] 22 00:01:57,680 --> 00:02:00,000 >> Hey, look who's here. 23 00:01:59,119 --> 00:02:02,159 >> Hi, Jay. 24 00:02:00,000 --> 00:02:02,560 >> I thought I'd have to walk. How are you, 25 00:02:02,159 --> 00:02:04,320 kid? 26 00:02:02,560 --> 00:02:05,680 >> Fine. Here, let me take that. You know, 27 00:02:04,320 --> 00:02:06,960 everybody around here is pretty proud of 28 00:02:05,680 --> 00:02:08,720 you, Sergeant. 29 00:02:06,960 --> 00:02:11,720 >> It was a breeze. Wait till I make 30 00:02:08,720 --> 00:02:11,720 general. 31 00:02:22,480 --> 00:02:28,160 >> What's it like out there, Cuckoo? You 32 00:02:25,760 --> 00:02:30,800 know what they did? They rounded up all 33 00:02:28,160 --> 00:02:32,800 the Indian GIS and made us radio men cuz 34 00:02:30,800 --> 00:02:35,280 they figured if we talk Indian to each 35 00:02:32,800 --> 00:02:36,720 other, the enemy never break the code. 36 00:02:35,280 --> 00:02:38,319 But they didn't figure that a puma 37 00:02:36,720 --> 00:02:41,280 doesn't know what the heck a Cherokee's 38 00:02:38,319 --> 00:02:43,280 talking about or vice versa. So now I'm 39 00:02:41,280 --> 00:02:45,360 back with my old outfit again. 40 00:02:43,280 --> 00:02:48,160 >> What I mean, Jay, the guys in your 41 00:02:45,360 --> 00:02:49,760 outfit, are they okay? 42 00:02:48,160 --> 00:02:51,440 >> Oh, sometimes you've got to bite on a 43 00:02:49,760 --> 00:02:54,239 nail pretty hard, but they're not too 44 00:02:51,440 --> 00:02:55,280 different from us. Hello, Mr. Alvarez. 45 00:02:54,239 --> 00:02:57,360 Heard from your son? 46 00:02:55,280 --> 00:03:00,080 >> He's in Africa now. How are you? 47 00:02:57,360 --> 00:03:03,200 >> Great. 48 00:03:00,080 --> 00:03:05,519 Uh, Jay, I mean, are they friendly? 49 00:03:03,200 --> 00:03:07,120 >> Sure they're friendly. Come on now. Tell 50 00:03:05,519 --> 00:03:07,760 me about here. I want to know 51 00:03:07,120 --> 00:03:08,640 everything. 52 00:03:07,760 --> 00:03:10,159 >> Jay, I just got a 53 00:03:08,640 --> 00:03:12,080 >> How's my wife? You seen her? 54 00:03:10,159 --> 00:03:14,400 >> Oh, she's fine. She going to have a 55 00:03:12,080 --> 00:03:17,200 baby. But I guess you know that. 56 00:03:14,400 --> 00:03:19,280 >> I should. They doing anything about 57 00:03:17,200 --> 00:03:20,640 water around here? But all that stopped 58 00:03:19,280 --> 00:03:22,879 when I went into the army. 59 00:03:20,640 --> 00:03:23,360 >> No, they're they're still talking. You 60 00:03:22,879 --> 00:03:25,519 know, 61 00:03:23,360 --> 00:03:28,239 >> talk. They'll talk themselves right into 62 00:03:25,519 --> 00:03:30,560 the Museum of Natural History. You ought 63 00:03:28,239 --> 00:03:33,040 to see the ditches and paleface country. 64 00:03:30,560 --> 00:03:35,280 Full enough to breed whales in and 65 00:03:33,040 --> 00:03:37,519 swimming pools. I bet I saw a thousand 66 00:03:35,280 --> 00:03:41,720 flying over Phoenix. 67 00:03:37,519 --> 00:03:41,720 >> Jay, I just got to show you this. 68 00:03:43,599 --> 00:03:48,480 Oh, come on. You're just a kid. But my 69 00:03:46,560 --> 00:03:49,519 parents have to sign. They don't know 70 00:03:48,480 --> 00:03:53,200 about it yet. 71 00:03:49,519 --> 00:03:55,599 >> I'll be a son of a gun. Ira Marine. 72 00:03:53,200 --> 00:03:58,159 That's tremendous. 73 00:03:55,599 --> 00:04:01,799 >> You're the first one I told. 74 00:03:58,159 --> 00:04:01,799 Mom. Hey. 75 00:04:19,440 --> 00:04:22,800 White man sends his judge coach to lead 76 00:04:21,519 --> 00:04:24,400 our boys to the slaughter. 77 00:04:22,800 --> 00:04:25,520 >> Come on, Kenny. Don't turn it off. Oh, 78 00:04:24,400 --> 00:04:26,800 >> you're cleaning up. 79 00:04:25,520 --> 00:04:29,040 >> I was speaking. 80 00:04:26,800 --> 00:04:30,639 >> Boys, be quiet. Uncle was speaking. 81 00:04:29,040 --> 00:04:31,520 >> Hey, he's no relation. How can we call 82 00:04:30,639 --> 00:04:32,800 him uncle? 83 00:04:31,520 --> 00:04:35,440 >> Mom, I have to talk to 84 00:04:32,800 --> 00:04:37,360 >> the big sergeant now. Mr. Knowit all. A 85 00:04:35,440 --> 00:04:38,400 white man in Judith go to lead our boys 86 00:04:37,360 --> 00:04:40,880 to slaughter. 87 00:04:38,400 --> 00:04:42,720 >> Uncle, are you talking about J Marago? 88 00:04:40,880 --> 00:04:45,040 >> I'm talking with the fools who leave the 89 00:04:42,720 --> 00:04:46,720 old folks to scratch the ground while I 90 00:04:45,040 --> 00:04:50,080 follow the white man onto the field of 91 00:04:46,720 --> 00:04:51,440 shame. Shane, uncle, but the war's for 92 00:04:50,080 --> 00:04:54,800 everybody. 93 00:04:51,440 --> 00:04:56,720 >> You know only what a prairie dog knows. 94 00:04:54,800 --> 00:04:59,520 How to lie in the sun and dream. 95 00:04:56,720 --> 00:05:02,160 >> He knows what I taught him. 96 00:04:59,520 --> 00:05:04,080 >> Ira is no dreamer. He's a good boy. 97 00:05:02,160 --> 00:05:06,800 >> Did you teach him the history of our 98 00:05:04,080 --> 00:05:10,160 betrayals? Of the peaceful life we had 99 00:05:06,800 --> 00:05:12,720 here in the Garden of the Lord, where 100 00:05:10,160 --> 00:05:15,600 the earth was like butter and the healer 101 00:05:12,720 --> 00:05:18,080 river was full. My people helped the 102 00:05:15,600 --> 00:05:19,600 white man, fought with him against the 103 00:05:18,080 --> 00:05:21,440 Apaches. 104 00:05:19,600 --> 00:05:22,960 My people fed his armies. 105 00:05:21,440 --> 00:05:24,639 >> Uncle, don't you mean our people? 106 00:05:22,960 --> 00:05:29,680 >> Mine? 107 00:05:24,639 --> 00:05:32,320 I'm a puma. I don't know what you are. 108 00:05:29,680 --> 00:05:35,199 They deeded us the waters of the river 109 00:05:32,320 --> 00:05:37,680 forever. Year after year, they took it 110 00:05:35,199 --> 00:05:38,800 away. Until now, we're like fish dying 111 00:05:37,680 --> 00:05:40,240 in a pool of dust. 112 00:05:38,800 --> 00:05:40,800 >> Uncle, they promised us water. We'll get 113 00:05:40,240 --> 00:05:43,520 it. You'll see. 114 00:05:40,800 --> 00:05:45,600 >> The white man is the enemy. 115 00:05:43,520 --> 00:05:48,800 And those who fight his war are traitors 116 00:05:45,600 --> 00:05:50,160 to the tribe. 117 00:05:48,800 --> 00:05:52,639 >> Uncle, if that's a traitor, well, I 118 00:05:50,160 --> 00:05:55,280 guess I'm a traitor, too. 119 00:05:52,639 --> 00:05:56,720 >> I'm enlisting in the Marines. Uh, I'm 120 00:05:55,280 --> 00:05:59,520 supposed to go tomorrow. 121 00:05:56,720 --> 00:06:03,800 >> Boy, that's great. Isn't that great? All 122 00:05:59,520 --> 00:06:03,800 I need is for you and pop to sign. 123 00:06:08,114 --> 00:06:10,134 [music] 124 00:06:10,720 --> 00:06:18,160 When you were 4 years old, 125 00:06:14,080 --> 00:06:20,800 you saw some [music] man kill a cow. 126 00:06:18,160 --> 00:06:24,800 You came home 127 00:06:20,800 --> 00:06:27,440 and you looked at the meat in your dish 128 00:06:24,800 --> 00:06:29,840 and you got real sore at me. You said, 129 00:06:27,440 --> 00:06:33,280 "Mother, 130 00:06:29,840 --> 00:06:35,600 I'm not going to eat cow meat anymore. 131 00:06:33,280 --> 00:06:38,639 I'm only going to eat meat that you buy 132 00:06:35,600 --> 00:06:40,880 from the store." 133 00:06:38,639 --> 00:06:42,720 How you going to shoot someone when you 134 00:06:40,880 --> 00:06:44,800 couldn't even stand to watch them kill a 135 00:06:42,720 --> 00:06:46,240 cow? 136 00:06:44,800 --> 00:06:50,800 >> Don't show me. 137 00:06:46,240 --> 00:06:53,759 >> Who? The white men. 138 00:06:50,800 --> 00:06:55,120 You hardly ever talk to one. 139 00:06:53,759 --> 00:06:57,520 How you know they're even going to talk 140 00:06:55,120 --> 00:07:00,680 to you? I'll listen when they talk to 141 00:06:57,520 --> 00:07:00,680 each other. 142 00:07:02,080 --> 00:07:07,599 >> Smart boy. 143 00:07:05,440 --> 00:07:08,960 >> You're going to be in the same uniform. 144 00:07:07,599 --> 00:07:10,479 That don't mean they're going to be your 145 00:07:08,960 --> 00:07:12,000 friend 146 00:07:10,479 --> 00:07:14,160 or that it's going to be easy for you. 147 00:07:12,000 --> 00:07:17,039 >> I'll do like Jay did. I'll bite on the 148 00:07:14,160 --> 00:07:19,280 nail. He got along fine. He says they're 149 00:07:17,039 --> 00:07:21,440 just like us. 150 00:07:19,280 --> 00:07:24,440 Mom, I got to have a clean pair of 151 00:07:21,440 --> 00:07:24,440 socks. 152 00:07:28,319 --> 00:07:32,639 Mom, I'm not a baby anymore. 153 00:07:31,199 --> 00:07:33,199 I know you're scared for me. 154 00:07:32,639 --> 00:07:34,560 >> Not scared. 155 00:07:33,199 --> 00:07:38,000 >> But someday you're going to have to let 156 00:07:34,560 --> 00:07:41,120 me go. And I've got to do this. 157 00:07:38,000 --> 00:07:44,360 Mom, I got to be the best Marine they 158 00:07:41,120 --> 00:07:44,360 ever saw. 159 00:07:45,919 --> 00:07:49,319 Please, Mom. 160 00:07:53,039 --> 00:07:58,210 Hey, Mom. You going to let him go? 161 00:07:56,190 --> 00:07:58,210 [music] 162 00:08:06,400 --> 00:08:10,840 I know you're going to be a good Marine, 163 00:08:12,160 --> 00:08:19,960 but don't forget to be a good Puma boy 164 00:08:16,240 --> 00:08:19,960 and go to church. 165 00:08:20,479 --> 00:08:24,599 Mom, I won't miss once. 166 00:08:56,640 --> 00:09:00,680 Yo, people get off the truck. 167 00:09:02,240 --> 00:09:05,640 Off the truck. 168 00:09:06,320 --> 00:09:10,959 Off the truck. 169 00:09:08,640 --> 00:09:13,200 I line up four rows like four rows of 170 00:09:10,959 --> 00:09:17,360 corn. 171 00:09:13,200 --> 00:09:22,000 Hurry up. Get in there. 172 00:09:17,360 --> 00:09:26,040 Face me quickly. 173 00:09:22,000 --> 00:09:26,040 That's down the man in front of you. 174 00:09:38,080 --> 00:09:41,320 Turn around. 175 00:09:47,920 --> 00:09:52,040 >> Hold up. The hand you eat with. 176 00:09:54,160 --> 00:09:59,600 >> That is your right hand. You will find 177 00:09:57,519 --> 00:10:02,959 your right foot is on the same side of 178 00:09:59,600 --> 00:10:05,680 your body as your right hand. 179 00:10:02,959 --> 00:10:07,200 You will place your gear by your right 180 00:10:05,680 --> 00:10:10,360 foot. 181 00:10:07,200 --> 00:10:10,360 Do it. 182 00:10:12,880 --> 00:10:19,040 Heels together, 183 00:10:15,360 --> 00:10:21,519 toes pointed at a 45° angle. 184 00:10:19,040 --> 00:10:25,440 Palms in, 185 00:10:21,519 --> 00:10:28,560 >> arms along the seam on your trousers, 186 00:10:25,440 --> 00:10:31,120 >> shoulders back, 187 00:10:28,560 --> 00:10:33,120 >> chest out, 188 00:10:31,120 --> 00:10:35,360 chin in, 189 00:10:33,120 --> 00:10:38,240 your eyes looking at the hole in a man's 190 00:10:35,360 --> 00:10:42,800 head in front of you. 191 00:10:38,240 --> 00:10:47,959 You will live this way from now on. 192 00:10:42,800 --> 00:10:47,959 Your plateau number is 701. 193 00:10:54,880 --> 00:11:00,680 I am Sergeant Kylie, your drill 194 00:10:57,680 --> 00:11:00,680 instructor. 195 00:11:08,160 --> 00:11:12,720 your nostrils for the past 2 minutes. 196 00:11:11,120 --> 00:11:14,720 You are going to learn something about 197 00:11:12,720 --> 00:11:17,120 discipline. 198 00:11:14,720 --> 00:11:19,600 Now, I'm not your mommy. 199 00:11:17,120 --> 00:11:21,600 Your mommy's not here to protect you or 200 00:11:19,600 --> 00:11:24,480 to pick up after you or to kiss it where 201 00:11:21,600 --> 00:11:28,680 it hurts. You treat me like you do your 202 00:11:24,480 --> 00:11:28,680 mama and you'll wish you were dead. 203 00:11:32,720 --> 00:11:38,519 >> You got a name, girl. 204 00:11:34,640 --> 00:11:38,519 >> Sorenson. Sir, 205 00:11:39,040 --> 00:11:43,920 >> best man on a campus at military school. 206 00:11:41,440 --> 00:11:46,399 >> Yes, sir. 207 00:11:43,920 --> 00:11:48,959 >> No, I did not give the command about 208 00:11:46,399 --> 00:11:50,240 face. I did not give the command 209 00:11:48,959 --> 00:11:52,399 attention. But you did those things 210 00:11:50,240 --> 00:11:53,120 anyway, didn't you? 211 00:11:52,399 --> 00:11:54,720 >> Yes, sir. 212 00:11:53,120 --> 00:11:56,000 >> And you did them perfectly, too, didn't 213 00:11:54,720 --> 00:11:57,279 you? 214 00:11:56,000 --> 00:12:00,000 >> I think so, sir. 215 00:11:57,279 --> 00:12:02,000 >> You think too much, General. From here 216 00:12:00,000 --> 00:12:04,399 on out, you have nothing between your 217 00:12:02,000 --> 00:12:10,079 ears except a blood clot. And the only 218 00:12:04,399 --> 00:12:13,320 one that thinks is me. Is that clear? 219 00:12:10,079 --> 00:12:13,320 >> Yes, sir. 220 00:12:21,279 --> 00:12:25,398 >> What are you grinning at cow eyes? You 221 00:12:23,120 --> 00:12:27,418 in love with me? 222 00:12:25,398 --> 00:12:27,418 [screaming] 223 00:12:27,519 --> 00:12:30,519 >> No. 224 00:12:31,600 --> 00:12:38,000 >> No, sir. 225 00:12:34,639 --> 00:12:41,760 No, sir. 226 00:12:38,000 --> 00:12:43,760 >> How many scalps you got in your pocket? 227 00:12:41,760 --> 00:12:45,200 >> None sir. I'm a puma Indian, sir. We 228 00:12:43,760 --> 00:12:46,560 don't do that, sir. 229 00:12:45,200 --> 00:12:49,600 >> You just think I'm about the funniest 230 00:12:46,560 --> 00:12:50,720 thing you ever saw, don't you? 231 00:12:49,600 --> 00:12:52,800 >> No, sir. 232 00:12:50,720 --> 00:12:55,279 >> Why are you as happy as a duck? Can you 233 00:12:52,800 --> 00:12:56,320 quack like a duck? 234 00:12:55,279 --> 00:12:58,000 >> Yes, sir. 235 00:12:56,320 --> 00:12:59,760 >> Well, just don't say yes. Let me see you 236 00:12:58,000 --> 00:13:03,639 do it. Get out of that squat down and 237 00:12:59,760 --> 00:13:03,639 put your hands on your head. 238 00:13:05,200 --> 00:13:08,880 Ah, let's hear it. 239 00:13:07,279 --> 00:13:11,200 >> Quack, quack, quack. 240 00:13:08,880 --> 00:13:12,240 >> Well, let's see you waddle like a duck. 241 00:13:11,200 --> 00:13:13,760 Back and forth. 242 00:13:12,240 --> 00:13:16,240 >> Quack, quack, quack. 243 00:13:13,760 --> 00:13:18,480 >> Keep waddling and keep quacking until 244 00:13:16,240 --> 00:13:19,440 that idiot grin goes away. 245 00:13:18,480 --> 00:13:21,600 >> Quack, quack. 246 00:13:19,440 --> 00:13:24,399 >> That will be the last grin out of any of 247 00:13:21,600 --> 00:13:25,920 you. If anybody thinks it's funny, I'll 248 00:13:24,399 --> 00:13:28,160 visit his grave 249 00:13:25,920 --> 00:13:29,920 >> because that's where you all end up if 250 00:13:28,160 --> 00:13:32,079 you think there's anything funny about 251 00:13:29,920 --> 00:13:33,120 war. Quack. 252 00:13:32,079 --> 00:13:34,399 >> Now pick up your gear. 253 00:13:33,120 --> 00:13:37,880 >> Quack. Quack. 254 00:13:34,399 --> 00:13:37,880 >> You too, Chief. 255 00:13:38,639 --> 00:13:44,639 >> When I say so, you will move into that 256 00:13:41,760 --> 00:13:47,360 building as fast as you can. 257 00:13:44,639 --> 00:13:51,040 Now go. 258 00:13:47,360 --> 00:13:53,600 >> A regular old cuddle bunny. 259 00:13:51,040 --> 00:13:54,720 >> Get out of my sight, you meatthead. 260 00:13:53,600 --> 00:13:58,959 >> Yes, sir. 261 00:13:54,720 --> 00:14:04,000 >> All right, you strip queens. Finish up. 262 00:13:58,959 --> 00:14:06,800 Bring on that. Get it up. 263 00:14:04,000 --> 00:14:10,000 >> You will scrub those slimy bodies and 264 00:14:06,800 --> 00:14:12,800 remove all dirt, grease, and animal 265 00:14:10,000 --> 00:14:15,440 life. When you come out, you will be 266 00:14:12,800 --> 00:14:17,120 sweet smelling and newborn. Because 267 00:14:15,440 --> 00:14:20,120 that's what's happening to you, 268 00:14:17,120 --> 00:14:20,120 meattheads. 269 00:14:23,920 --> 00:14:28,560 >> Why are you bleeding? House mouse. 270 00:14:26,079 --> 00:14:29,920 >> Sir, I cut myself shaving. Did I tell 271 00:14:28,560 --> 00:14:30,720 you to bleed? 272 00:14:29,920 --> 00:14:32,959 >> No, sir. 273 00:14:30,720 --> 00:14:33,519 >> Then stop. 274 00:14:32,959 --> 00:14:35,199 >> Let's go. 275 00:14:33,519 --> 00:14:37,360 >> Come on, chief. That water's not going 276 00:14:35,199 --> 00:14:39,279 to hurt you. 277 00:14:37,360 --> 00:14:42,079 >> Don't you ever fa. 278 00:14:39,279 --> 00:14:45,279 >> Dear parents and brothers, your head. 279 00:14:42,079 --> 00:14:46,959 >> Well, here I am in boot camp. Just about 280 00:14:45,279 --> 00:14:50,959 the first thing they did was give us a 281 00:14:46,959 --> 00:14:52,959 shower. Hot water, cold water, or both 282 00:14:50,959 --> 00:14:55,040 mixed together. 283 00:14:52,959 --> 00:14:58,160 >> Dad, I bet what I used on me alone, you 284 00:14:55,040 --> 00:14:59,760 could irrigate a whole cotton crop. 285 00:14:58,160 --> 00:15:01,839 My drill instructor is [music] a great 286 00:14:59,760 --> 00:15:04,565 man and he sure likes me. 287 00:15:01,839 --> 00:15:06,585 >> He even calls me chief. 288 00:15:04,565 --> 00:15:06,585 [laughter] 289 00:15:11,519 --> 00:15:16,480 >> You should hear the bull sessions we 290 00:15:13,279 --> 00:15:19,360 have. And I'm always in them. One of the 291 00:15:16,480 --> 00:15:20,959 gang. I'm finding real good buddies 292 00:15:19,360 --> 00:15:24,760 here. 293 00:15:20,959 --> 00:15:24,760 It sure is great. 294 00:15:25,440 --> 00:15:32,240 You will swim the width of the pool five 295 00:15:27,839 --> 00:15:34,000 times. When I say on your marks, go, you 296 00:15:32,240 --> 00:15:36,399 will jump into the water and you will 297 00:15:34,000 --> 00:15:38,000 go. Is that clear? 298 00:15:36,399 --> 00:15:40,720 >> Yes, [screaming] sir. 299 00:15:38,000 --> 00:15:41,600 >> Let's see you do it. 300 00:15:40,720 --> 00:15:44,839 >> On your marks. 301 00:15:41,600 --> 00:15:44,839 >> Yes, sir. 302 00:15:53,035 --> 00:15:55,055 >> [screaming and groaning] 303 00:15:56,800 --> 00:16:04,519 >> Hey. Hey, General. Over here. 304 00:16:00,639 --> 00:16:04,519 Grab that guy, General. 305 00:16:18,959 --> 00:16:27,151 Why didn't you tell me you can't swim? 306 00:16:22,720 --> 00:16:27,151 >> You You didn't ask me, sir. [cough] 307 00:16:29,279 --> 00:16:33,600 >> You will get back into the water and you 308 00:16:30,959 --> 00:16:36,320 will learn. Esther Williams here will 309 00:16:33,600 --> 00:16:39,680 teach you. Because when I ordered Esther 310 00:16:36,320 --> 00:16:41,440 Williams to jump, she decided to die. 311 00:16:39,680 --> 00:16:45,920 Esther Williams will teach you how to 312 00:16:41,440 --> 00:16:48,000 swim better than she does, won't you? 313 00:16:45,920 --> 00:16:50,720 Yes, sir. I get in the water. 314 00:16:48,000 --> 00:16:53,199 >> Yes, sir. 315 00:16:50,720 --> 00:16:55,759 >> Any more of you birds didn't speak up, 316 00:16:53,199 --> 00:16:58,480 you better do it now. 317 00:16:55,759 --> 00:16:59,920 >> All right, let's head. 318 00:16:58,480 --> 00:17:01,839 >> You know how to do anything. 319 00:16:59,920 --> 00:17:03,279 >> I'm sorry. All right. All right. Now, 320 00:17:01,839 --> 00:17:04,880 look, let's learn how to make some 321 00:17:03,279 --> 00:17:07,880 bubbles, huh? Now, watch me breathe. 322 00:17:04,880 --> 00:17:07,880 Right. 323 00:17:11,360 --> 00:17:14,360 >> Right. 324 00:17:16,400 --> 00:17:19,919 Like this? 325 00:17:17,839 --> 00:17:23,280 >> No, no, no. 326 00:17:19,919 --> 00:17:25,280 >> Like this. Like this. Yes. You got that? 327 00:17:23,280 --> 00:17:27,360 >> You parents and brothers. 328 00:17:25,280 --> 00:17:29,280 >> The most popular guy in my platoon is 329 00:17:27,360 --> 00:17:31,520 teaching me to swim. 330 00:17:29,280 --> 00:17:32,000 >> His name is Senson and he's really swell 331 00:17:31,520 --> 00:17:37,559 to me. 332 00:17:32,000 --> 00:17:37,559 >> Come back here. Come on. That's it. 333 00:17:43,679 --> 00:17:47,717 Away. 334 00:17:45,697 --> 00:17:47,717 >> [cheering] 335 00:17:52,240 --> 00:17:58,142 >> Oh, Billy, you'll never make your join a 336 00:17:56,320 --> 00:18:00,000 Girl Scout. 337 00:17:58,142 --> 00:18:02,320 [cheering] 338 00:18:00,000 --> 00:18:05,640 >> Well, just don't stand there. Goose get 339 00:18:02,320 --> 00:18:05,640 on the P. 340 00:18:09,360 --> 00:18:15,120 >> I want to lose that one. Oh, man. Your 341 00:18:13,039 --> 00:18:19,559 butt. You're not going to lay that 342 00:18:15,120 --> 00:18:19,559 tight. Let's go. Let's go. 343 00:18:29,840 --> 00:18:37,160 >> Hey, General. Sir, your papoose can't 344 00:18:33,600 --> 00:18:37,160 get over the wall. 345 00:18:38,000 --> 00:18:41,400 >> Yes, sir. 346 00:18:54,240 --> 00:18:59,280 Yo [screaming] 347 00:18:56,320 --> 00:19:01,733 yo 348 00:18:59,280 --> 00:19:01,733 yo [screaming] 349 00:19:02,320 --> 00:19:05,320 yoo. 350 00:19:12,813 --> 00:19:14,833 >> [screaming] 351 00:19:18,320 --> 00:19:22,720 >> Dear parents and brothers, when you 352 00:19:20,960 --> 00:19:25,039 wrote me how Jay Marago got a 353 00:19:22,720 --> 00:19:27,878 battlefield commission, it sure made me 354 00:19:25,039 --> 00:19:29,898 proud to be a puma. 355 00:19:27,878 --> 00:19:29,898 [screaming] 356 00:19:35,440 --> 00:19:39,520 >> You sound like a bunch of old ladies. 357 00:19:37,520 --> 00:19:42,400 Well, I'm making the guys know a puma 358 00:19:39,520 --> 00:19:46,218 Indian makes a real gung-ho marine, too. 359 00:19:42,400 --> 00:19:48,238 Us pumas are doing pretty good. 360 00:19:46,218 --> 00:19:48,238 [music] 361 00:19:52,113 --> 00:19:54,133 [music] 362 00:19:58,008 --> 00:20:00,028 [music] 363 00:20:01,120 --> 00:20:04,613 Heat. Heat. [music] 364 00:20:13,728 --> 00:20:15,748 [music] 365 00:20:20,278 --> 00:20:22,299 >> [music] 366 00:20:25,519 --> 00:20:27,539 [music] 367 00:20:38,640 --> 00:20:43,640 >> What are you doing? Pitching pebbles. 368 00:20:40,640 --> 00:20:43,640 >> Yep. 369 00:20:44,000 --> 00:20:47,520 I bet you're sad about losing our tigers 370 00:20:45,919 --> 00:20:50,159 tomorrow. 371 00:20:47,520 --> 00:20:53,360 >> Easy come, easy go. 372 00:20:50,159 --> 00:20:57,240 >> I should have rode this bunch, man. 373 00:20:53,360 --> 00:20:57,240 How's it discipline now? 374 00:21:08,640 --> 00:21:13,600 They're uh cleaning equipment. 375 00:21:11,840 --> 00:21:14,960 How's your discipline? 376 00:21:13,600 --> 00:21:16,960 >> Fine, [screaming] sir. 377 00:21:14,960 --> 00:21:19,960 >> Do you love the Marine? Yes, 378 00:21:16,960 --> 00:21:19,960 >> sir. 379 00:21:24,880 --> 00:21:28,400 >> It sure makes me sad to think boot camp 380 00:21:26,960 --> 00:21:30,240 is over. 381 00:21:28,400 --> 00:21:32,240 >> I'm going to miss all this, but my life 382 00:21:30,240 --> 00:21:34,559 belongs to the Marines now. 383 00:21:32,240 --> 00:21:35,200 >> Here we are. Button up. Button it up. 384 00:21:34,559 --> 00:21:37,039 Button it up. 385 00:21:35,200 --> 00:21:39,760 >> My buddies are getting ready to go into 386 00:21:37,039 --> 00:21:41,440 San Diego on our first Liberty. And they 387 00:21:39,760 --> 00:21:42,799 invited me to go with them. 388 00:21:41,440 --> 00:21:44,159 >> Come on. Come on, you guys. Let's get 389 00:21:42,799 --> 00:21:44,880 weaving before the Navy takes all the 390 00:21:44,159 --> 00:21:47,200 goodies. Huh? 391 00:21:44,880 --> 00:21:48,720 >> I'm ready. Take the far house mouse. 392 00:21:47,200 --> 00:21:49,520 I'll be stepping on you. 393 00:21:48,720 --> 00:21:50,640 >> See you, Chief. 394 00:21:49,520 --> 00:21:51,200 >> Hey, where you guys going? What are you 395 00:21:50,640 --> 00:21:53,360 going to do? 396 00:21:51,200 --> 00:21:56,799 >> Oh, I don't know. We We got some plans. 397 00:21:53,360 --> 00:22:01,880 >> Hey, come on. You troops. 398 00:21:56,799 --> 00:22:01,880 >> Hey, wait a minute. Be seen, Chief. 399 00:22:07,045 --> 00:22:09,065 >> [music] 400 00:22:14,320 --> 00:22:17,840 >> I guess we'll [music] catch a show or 401 00:22:15,840 --> 00:22:21,280 something. 402 00:22:17,840 --> 00:22:23,039 But whatever we do, we'll be together 403 00:22:21,280 --> 00:22:25,679 as this is the only chance we'll [music] 404 00:22:23,039 --> 00:22:29,000 have to celebrate before some of us are 405 00:22:25,679 --> 00:22:29,000 split up. 406 00:22:40,960 --> 00:22:43,600 Hand shut. 407 00:22:42,159 --> 00:22:44,960 >> Relax, Tiger. Just checking. 408 00:22:43,600 --> 00:22:46,080 >> I sir, 409 00:22:44,960 --> 00:22:48,640 >> why didn't you go in town with your 410 00:22:46,080 --> 00:22:53,080 buddies? 411 00:22:48,640 --> 00:22:53,080 >> I thought I'd finish this letter, sir. 412 00:22:54,080 --> 00:23:00,840 >> Okay, Chief, 413 00:22:56,640 --> 00:23:00,840 carry on. I I sir. 414 00:23:02,720 --> 00:23:04,740 [music] 415 00:23:23,026 --> 00:23:25,046 >> [music] 416 00:23:36,720 --> 00:23:39,720 >> Yeah. 417 00:23:41,600 --> 00:23:44,600 Heat. Heat. 418 00:23:51,600 --> 00:23:54,600 Heat. Heat. 419 00:23:59,706 --> 00:24:01,726 [music and bell] 420 00:24:05,601 --> 00:24:07,621 [music] 421 00:24:22,000 --> 00:24:26,616 Everyone 422 00:24:24,596 --> 00:24:26,616 [music] 423 00:24:35,039 --> 00:24:38,440 is my 424 00:24:42,282 --> 00:24:44,302 >> [laughter] 425 00:24:49,440 --> 00:24:55,200 >> Where is that happy? 426 00:24:53,417 --> 00:24:56,799 [music] 427 00:24:55,200 --> 00:25:00,200 Where 428 00:24:56,799 --> 00:25:00,200 are you? 429 00:25:01,360 --> 00:25:06,572 >> Where are you? 430 00:25:04,552 --> 00:25:06,572 [cheering] 431 00:25:06,880 --> 00:25:11,600 >> Where have you gone without me? 432 00:25:12,080 --> 00:25:16,200 I thought you 433 00:25:16,240 --> 00:25:19,799 >> All right, let's go. 434 00:25:23,039 --> 00:25:27,840 >> I can let me down. I can go and do 435 00:25:25,279 --> 00:25:31,840 anything. Leave me alone. Let me out of 436 00:25:27,840 --> 00:25:35,919 here. I can do this. 437 00:25:31,840 --> 00:25:39,080 >> Hey, chief. Chief, over here. 438 00:25:35,919 --> 00:25:39,080 >> Come on. 439 00:25:39,679 --> 00:25:44,159 I get it. 440 00:25:42,159 --> 00:25:46,320 >> Welcome, O Chief, from the great green 441 00:25:44,159 --> 00:25:49,279 grassy Limpopo. 442 00:25:46,320 --> 00:25:50,880 >> Grab a chair and grab a bow. Sin is 443 00:25:49,279 --> 00:25:52,720 flowing free. 444 00:25:50,880 --> 00:25:55,200 >> Oh, he's lost her playing this song. You 445 00:25:52,720 --> 00:25:58,080 know, 446 00:25:55,200 --> 00:25:59,760 >> I'd like you to meet Lucy the moose. 447 00:25:58,080 --> 00:26:01,679 >> All right, everybody, listen. House 448 00:25:59,760 --> 00:26:03,440 mouse is going to do it alone this time. 449 00:26:01,679 --> 00:26:05,279 By the numbers, right? 450 00:26:03,440 --> 00:26:07,760 >> Are you ready? 451 00:26:05,279 --> 00:26:10,240 >> One. One, sir. 452 00:26:07,760 --> 00:26:12,080 2 453 00:26:10,240 --> 00:26:13,600 3 454 00:26:12,080 --> 00:26:17,360 go. 455 00:26:13,600 --> 00:26:21,440 All the way. 71. All the way. 71. All 456 00:26:17,360 --> 00:26:25,559 the way. 71. All the way. All the way. 457 00:26:21,440 --> 00:26:25,559 701. All the way. 458 00:26:31,919 --> 00:26:34,799 >> Come on, honey. Dance with me. I 459 00:26:33,760 --> 00:26:36,480 >> I don't know how. 460 00:26:34,799 --> 00:26:38,720 >> But it's easy. Let me teach you. I'm 461 00:26:36,480 --> 00:26:40,880 afraid I'd get to like it. 462 00:26:38,720 --> 00:26:41,679 >> Well, well, well. Papoos. 463 00:26:40,880 --> 00:26:43,200 >> I saw instant. 464 00:26:41,679 --> 00:26:43,520 >> Hey, any of these knuckleheads order a 465 00:26:43,200 --> 00:26:44,799 drink? 466 00:26:43,520 --> 00:26:46,960 >> No, no, but it's okay. 467 00:26:44,799 --> 00:26:48,880 >> Hey, Tyler. Tyler, come on. Drinks for 468 00:26:46,960 --> 00:26:50,640 my foster child here. I go. 469 00:26:48,880 --> 00:26:53,120 >> No, it's all right. I'm just happy just 470 00:26:50,640 --> 00:26:56,640 to sit here and watch. It's fine. 471 00:26:53,120 --> 00:26:58,559 >> Well, then flee. 472 00:26:56,640 --> 00:26:59,520 No one stays and doesn't share the cup, 473 00:26:58,559 --> 00:27:00,880 right? 474 00:26:59,520 --> 00:27:02,640 >> Anyway, it's against the law to sell an 475 00:27:00,880 --> 00:27:04,400 Indian liquor. 476 00:27:02,640 --> 00:27:05,919 If you're good enough to be a marine, 477 00:27:04,400 --> 00:27:07,600 you're damn well good enough to have a 478 00:27:05,919 --> 00:27:10,159 drink. Now, where's the pig that's 479 00:27:07,600 --> 00:27:12,000 serving this soup? Hey, 480 00:27:10,159 --> 00:27:14,240 >> piggy piggy. Hey, 481 00:27:12,000 --> 00:27:16,400 >> oi, I'm right here. 482 00:27:14,240 --> 00:27:18,320 >> Now, you will bring another round for 483 00:27:16,400 --> 00:27:22,080 all personnel. 484 00:27:18,320 --> 00:27:25,279 You will bring three for my friend here. 485 00:27:22,080 --> 00:27:26,640 You will bring him what you bring me. 486 00:27:25,279 --> 00:27:27,840 Bourbon and coke 487 00:27:26,640 --> 00:27:35,039 >> and a popcorn. 488 00:27:27,840 --> 00:27:37,200 >> Now go. Get out of my sight. Go, go, go. 489 00:27:35,039 --> 00:27:38,960 >> Yes, sir. 490 00:27:37,200 --> 00:27:41,120 >> All right. Now, wait. We got to find out 491 00:27:38,960 --> 00:27:44,320 what he's going to drink to. The floor 492 00:27:41,120 --> 00:27:47,120 is open for suggestions. Toas, to the 493 00:27:44,320 --> 00:27:50,000 Indian on. And to the Marines. You have 494 00:27:47,120 --> 00:27:51,840 to drink to that. Right. Right. Right. 495 00:27:50,000 --> 00:27:54,000 Now, I think what we should do right 496 00:27:51,840 --> 00:27:56,799 here is sit here and count the polka 497 00:27:54,000 --> 00:27:58,480 dots on polka dots by the numbers. And 498 00:27:56,799 --> 00:27:59,760 one. And wait a minute. Wait a minute. 499 00:27:58,480 --> 00:28:01,039 Where are you going? I 500 00:27:59,760 --> 00:28:01,279 >> I I'll be back. I'll be back in a 501 00:28:01,039 --> 00:28:02,720 minute. 502 00:28:01,279 --> 00:28:05,360 >> No, look. We're going to have a drink. 503 00:28:02,720 --> 00:28:07,120 >> I know. Uh, I've got to go to Do you 504 00:28:05,360 --> 00:28:08,960 know where the uh 505 00:28:07,120 --> 00:28:10,559 >> Oh, yeah. It's It's at the end of the 506 00:28:08,960 --> 00:28:13,840 bar. End of the bar. Right on your left 507 00:28:10,559 --> 00:28:18,520 there. See? Right on the left. Hey, 2 508 00:28:13,840 --> 00:28:18,520 minutes. Knucklehead. Look. Right. 509 00:28:47,840 --> 00:28:54,240 All right. Now, smile. 510 00:28:51,679 --> 00:28:58,240 >> I can't smile. I want one serious. 511 00:28:54,240 --> 00:29:02,360 >> Just a little smile. Come on. Natural. 512 00:28:58,240 --> 00:29:02,360 It'll make your mama happy. 513 00:29:31,140 --> 00:29:33,160 >> [music] 514 00:29:48,399 --> 00:29:54,880 >> Hey, there he is. Here 515 00:29:51,679 --> 00:29:59,159 he is. Get out of there. 516 00:29:54,880 --> 00:29:59,159 Thank you. Thank you, Donald. 517 00:29:59,600 --> 00:30:03,760 Hey, I've been lucky for you. 518 00:30:02,000 --> 00:30:04,240 >> Little Baboose take off without his 519 00:30:03,760 --> 00:30:06,000 bottle. 520 00:30:04,240 --> 00:30:09,760 >> Little Baboo's naughty boy. 521 00:30:06,000 --> 00:30:13,840 >> Little Baboose like a drink of toaster. 522 00:30:09,760 --> 00:30:15,440 Shame shame shame. Uh uh Sorenson, I I 523 00:30:13,840 --> 00:30:17,919 never had a drink. I'm afraid what would 524 00:30:15,440 --> 00:30:21,520 happen. That's the truth. 525 00:30:17,919 --> 00:30:23,200 >> Can we ask him once more? 526 00:30:21,520 --> 00:30:25,200 >> It's just half a bottle of alcohol. 527 00:30:23,200 --> 00:30:25,679 >> Do the Marine Corps bamboo to the Marine 528 00:30:25,200 --> 00:30:27,600 Corp. 529 00:30:25,679 --> 00:30:29,600 >> Yeah. 530 00:30:27,600 --> 00:30:33,399 All right. Well, 531 00:30:29,600 --> 00:30:33,399 one drink to the Marines. 532 00:30:34,021 --> 00:30:36,041 [screaming] 533 00:30:38,080 --> 00:30:43,760 >> It's It's a thought that counts. 534 00:30:41,279 --> 00:30:47,399 >> It's the thought that counts. 535 00:30:43,760 --> 00:30:47,399 >> Isn't that cute? 536 00:30:49,840 --> 00:30:55,000 >> Halloween, 537 00:30:52,000 --> 00:30:55,000 baby. 538 00:30:55,520 --> 00:30:59,640 >> All right. Just come on. 539 00:31:21,600 --> 00:31:23,600 Come 540 00:31:46,240 --> 00:31:49,240 on. 541 00:32:21,039 --> 00:32:27,559 I'm sorry. 542 00:32:23,360 --> 00:32:27,559 I swear to God. I'm sorry. 543 00:32:32,720 --> 00:32:36,039 So much. 544 00:32:42,640 --> 00:32:46,679 >> I guess I'll go have a drink. 545 00:32:47,200 --> 00:32:53,880 You guys go on ahead if you want to. You 546 00:32:50,559 --> 00:32:53,880 get me home. 547 00:33:01,360 --> 00:33:08,360 >> Yes. 548 00:33:03,600 --> 00:33:08,360 Yes. I I I'll I'll take him home. 549 00:33:39,200 --> 00:33:43,000 cockadoodle doo. Hello. 550 00:33:48,080 --> 00:33:51,679 >> Where is everybody? What are we doing 551 00:33:50,320 --> 00:33:53,120 here? 552 00:33:51,679 --> 00:33:58,360 >> I didn't want to take you back the way 553 00:33:53,120 --> 00:33:58,360 you was, so I let you sleep it off. 554 00:33:58,799 --> 00:34:03,320 >> Who's the papoose now? Huh? 555 00:34:04,080 --> 00:34:09,559 Hey, [clears throat] 556 00:34:06,000 --> 00:34:09,559 you got a weed? 557 00:34:10,639 --> 00:34:17,720 You sure do look a mess. 558 00:34:14,159 --> 00:34:17,720 >> So do you. 559 00:34:22,618 --> 00:34:25,679 [music] 560 00:34:22,879 --> 00:34:29,280 >> You just sit here all night. 561 00:34:25,679 --> 00:34:32,960 I like to look at water. 562 00:34:29,280 --> 00:34:36,560 You talk a lot about water. 563 00:34:32,960 --> 00:34:38,000 We don't have much at home, 564 00:34:36,560 --> 00:34:40,000 but someday [music] when the war is 565 00:34:38,000 --> 00:34:43,359 over, me and some of the boys, we're 566 00:34:40,000 --> 00:34:45,760 going to try to get us some. 567 00:34:43,359 --> 00:34:48,000 >> I never heard of a Puma till I met you. 568 00:34:45,760 --> 00:34:49,839 >> That's the way it goes. About the only 569 00:34:48,000 --> 00:34:53,960 ones you ever heard of were the Apache 570 00:34:49,839 --> 00:34:53,960 cuz they raised all [music] the hell. 571 00:34:55,919 --> 00:35:00,839 >> We never spilled [music] a drop of white 572 00:34:57,440 --> 00:35:00,839 man's blood. 573 00:35:02,240 --> 00:35:06,559 Are you kidding? 574 00:35:04,539 --> 00:35:06,559 [laughter] 575 00:35:29,200 --> 00:35:34,040 You know something? Everything. 576 00:35:35,760 --> 00:35:40,760 >> You're the first white man that ever was 577 00:35:37,440 --> 00:35:40,760 my friend. 578 00:35:42,079 --> 00:35:46,680 You're the first Indian that ever was 579 00:35:43,680 --> 00:35:46,680 mine. 580 00:35:47,760 --> 00:35:52,000 >> If you're about to kiss me, Banjo Butt, 581 00:35:49,920 --> 00:35:55,000 I can tell you you're the wrong type. 582 00:35:52,000 --> 00:35:55,000 Heat. Heat. 583 00:36:03,489 --> 00:36:05,509 [music] 584 00:36:22,400 --> 00:36:28,320 Dear parents and brothers, dear 585 00:36:25,200 --> 00:36:31,920 everybody who is alive, when you're in a 586 00:36:28,320 --> 00:36:33,680 war, you're dead already. 587 00:36:31,920 --> 00:36:36,839 And the reason you fight is to come back 588 00:36:33,680 --> 00:36:36,839 to life. 589 00:36:59,359 --> 00:37:05,560 I wonder how it would look if you could 590 00:37:01,680 --> 00:37:05,560 see it all at once. 591 00:37:06,240 --> 00:37:13,960 A million ships. 592 00:37:09,599 --> 00:37:13,960 half the young men in the world. 593 00:37:14,240 --> 00:37:22,640 Sometimes I can't believe this is me, 594 00:37:19,119 --> 00:37:26,640 but that I'm here. 595 00:37:22,640 --> 00:37:29,680 The sand on Euima tastes like sulfur. 596 00:37:26,640 --> 00:37:31,760 That's all you know. What things taste 597 00:37:29,680 --> 00:37:33,280 like or what you can see under your 598 00:37:31,760 --> 00:37:36,079 helmet. 599 00:37:33,280 --> 00:37:39,880 There's not millions of anything. Only 600 00:37:36,079 --> 00:37:39,880 me and Sorenson. 601 00:37:45,119 --> 00:37:49,680 Now, what are you doing out on a day 602 00:37:46,720 --> 00:37:53,400 like this? Ain't you got no sense? 603 00:37:49,680 --> 00:37:53,400 >> I think my foxhole. 604 00:37:54,720 --> 00:37:58,760 >> Keep your head down, crab. 605 00:38:07,286 --> 00:38:10,440 >> [screaming] 606 00:38:07,440 --> 00:38:10,440 >> A 607 00:38:18,640 --> 00:38:24,280 somebody just die. 608 00:38:21,280 --> 00:38:24,280 Osmos. 609 00:38:34,320 --> 00:38:40,760 The two greatest things that can happen 610 00:38:36,240 --> 00:38:40,760 are when you're born and when you die. 611 00:38:41,599 --> 00:38:48,599 When you're born, you're with someone. 612 00:38:44,240 --> 00:38:48,599 I mean, you're with your mother. 613 00:38:49,680 --> 00:38:53,240 But when you die, 614 00:38:53,280 --> 00:38:56,800 you see, you never know when it'll 615 00:38:54,800 --> 00:38:59,200 happen, and 616 00:38:56,800 --> 00:39:02,359 you could be with nobody. You know what 617 00:38:59,200 --> 00:39:02,359 I mean? 618 00:39:06,079 --> 00:39:12,359 I heard the last thing most people say 619 00:39:08,160 --> 00:39:12,359 when they die is mama. 620 00:39:12,400 --> 00:39:17,359 Isn't that amazing? 621 00:39:15,119 --> 00:39:19,119 I I mean, even guys 80 years old whose 622 00:39:17,359 --> 00:39:22,119 mothers have been dead for ages. Even 623 00:39:19,119 --> 00:39:22,119 them, 624 00:39:23,119 --> 00:39:27,040 it's like 625 00:39:25,119 --> 00:39:29,280 like nothing's happened in all that 626 00:39:27,040 --> 00:39:32,800 time. 627 00:39:29,280 --> 00:39:32,800 It's all they think of. 628 00:39:33,119 --> 00:39:40,640 At least if you die here, 629 00:39:36,160 --> 00:39:44,599 you die with somebody. I mean, 630 00:39:40,640 --> 00:39:44,599 you die with your friends. 631 00:39:56,400 --> 00:40:00,160 You sleep closer than you ever did 632 00:39:58,480 --> 00:40:02,079 before. 633 00:40:00,160 --> 00:40:04,480 And you make yourself breathe in time 634 00:40:02,079 --> 00:40:06,320 with the other person because it makes 635 00:40:04,480 --> 00:40:09,480 you know that there's somebody else in 636 00:40:06,320 --> 00:40:09,480 the world. 637 00:40:14,800 --> 00:40:17,920 >> Diamond, this is Diamond Five. Do you 638 00:40:16,320 --> 00:40:19,599 read me over? 639 00:40:17,920 --> 00:40:23,440 >> How's your company doing? 640 00:40:19,599 --> 00:40:23,440 >> We lost half the guys we came with. 641 00:40:25,599 --> 00:40:30,680 Diamond. This is diamond five. Do you 642 00:40:27,280 --> 00:40:30,680 rate me over? 643 00:41:03,680 --> 00:41:06,640 We got to have some more muscle on the 644 00:41:05,200 --> 00:41:08,240 end of this pipe. 645 00:41:06,640 --> 00:41:09,920 >> Hey, get off your tails. You guys give 646 00:41:08,240 --> 00:41:11,359 us a hand with this thing. We'll put a 647 00:41:09,920 --> 00:41:13,200 bigger one up here so everyone can see 648 00:41:11,359 --> 00:41:16,240 it. 649 00:41:13,200 --> 00:41:18,480 >> Come on, Chief. You two 650 00:41:16,240 --> 00:41:19,440 Am 651 00:41:18,480 --> 00:41:21,440 I on your way? 652 00:41:19,440 --> 00:41:23,440 >> No, you're all right. 653 00:41:21,440 --> 00:41:25,520 >> I sure hate to have my picture taken. 654 00:41:23,440 --> 00:41:26,400 They always ask you to smile and I never 655 00:41:25,520 --> 00:41:28,319 can. 656 00:41:26,400 --> 00:41:31,960 >> Say cheese. 657 00:41:28,319 --> 00:41:31,960 One, two, three. 658 00:41:32,303 --> 00:41:34,323 [music] 659 00:41:38,720 --> 00:41:41,280 >> Did you get it? 660 00:41:39,839 --> 00:41:44,280 >> Yeah, but I wish I could have seen their 661 00:41:41,280 --> 00:41:44,280 faces. 662 00:41:44,748 --> 00:41:46,768 >> [music] 663 00:41:57,119 --> 00:42:00,680 >> Hey, search. 664 00:42:11,604 --> 00:42:13,624 >> [music] 665 00:42:16,844 --> 00:42:18,864 [music] 666 00:42:19,119 --> 00:42:22,720 >> Boy, 667 00:42:20,640 --> 00:42:24,960 that's something. 668 00:42:22,720 --> 00:42:27,280 Look at that. 669 00:42:24,960 --> 00:42:28,800 Ain't that something? 670 00:42:27,280 --> 00:42:30,720 >> Did anyone identify the man who rode 671 00:42:28,800 --> 00:42:32,720 Washington across the Delaware? Did they 672 00:42:30,720 --> 00:42:34,000 identify the men in the Spirit of 76? 673 00:42:32,720 --> 00:42:35,520 These things are symbols, and the boys 674 00:42:34,000 --> 00:42:39,200 in that picture are symbols. They're 675 00:42:35,520 --> 00:42:41,680 fighting men. They're not salesmen. 676 00:42:39,200 --> 00:42:43,839 General Bridges, the president has gone 677 00:42:41,680 --> 00:42:45,920 to the people for money six times now. 678 00:42:43,839 --> 00:42:48,240 Six war loan drives, and each time we've 679 00:42:45,920 --> 00:42:49,680 had to find a bigger gimmick. The public 680 00:42:48,240 --> 00:42:52,400 just won't shell out any more money 681 00:42:49,680 --> 00:42:54,000 without getting some kind of a show. I 682 00:42:52,400 --> 00:42:56,400 wonder if you realize just how much 683 00:42:54,000 --> 00:42:58,240 excitement this picture has caused. And 684 00:42:56,400 --> 00:43:00,880 you want me to pull six riflemen off of 685 00:42:58,240 --> 00:43:04,520 you for a show? Maybe you haven't seen 686 00:43:00,880 --> 00:43:04,520 our casualty list. 687 00:43:06,160 --> 00:43:10,800 Don't you realize there's a hell of a 688 00:43:07,440 --> 00:43:15,440 scrap going on in that island, 689 00:43:10,800 --> 00:43:17,119 >> General? Believe me, we understand. 690 00:43:15,440 --> 00:43:19,760 This is a directive from the White 691 00:43:17,119 --> 00:43:21,520 House, sir. They want them here and they 692 00:43:19,760 --> 00:43:24,760 want them now. 693 00:43:21,520 --> 00:43:24,760 >> Take cover. 694 00:43:44,720 --> 00:43:49,119 It's rough. My god. Where are they 695 00:43:47,440 --> 00:43:51,280 coming from? 696 00:43:49,119 --> 00:43:55,240 >> We'll make it on the next try. I bet you 697 00:43:51,280 --> 00:43:55,240 we're up there before it's dark. 698 00:43:59,119 --> 00:44:04,200 Jeez. 699 00:44:00,640 --> 00:44:04,200 Hey, you guys. 700 00:44:08,240 --> 00:44:13,119 Hotel back to the CP. There's an urgent 701 00:44:11,119 --> 00:44:14,720 message for you. 702 00:44:13,119 --> 00:44:18,920 >> What message? 703 00:44:14,720 --> 00:44:18,920 >> I don't know. Get good. 704 00:44:52,000 --> 00:44:54,000 All 705 00:45:02,561 --> 00:45:04,581 >> [music] 706 00:45:13,041 --> 00:45:15,061 [music] 707 00:45:16,640 --> 00:45:21,119 >> right, Captain Brown, off you go. Good 708 00:45:18,160 --> 00:45:22,079 luck. Colonel. 709 00:45:21,119 --> 00:45:25,520 Doctor, any message? 710 00:45:22,079 --> 00:45:28,000 >> Colonel, that was easy company. Hayes 711 00:45:25,520 --> 00:45:28,960 should be here any second. Sorenson's 712 00:45:28,000 --> 00:45:30,319 dead. 713 00:45:28,960 --> 00:45:31,760 >> That means you only have three men left, 714 00:45:30,319 --> 00:45:32,880 Sergeant Bole. Three out of your 715 00:45:31,760 --> 00:45:35,119 original six. 716 00:45:32,880 --> 00:45:36,079 >> Yes, sir. Gagnon, Hayes, and the Navy 717 00:45:35,119 --> 00:45:37,920 Corman. 718 00:45:36,079 --> 00:45:39,839 >> I thought Bradley was killed. 719 00:45:37,920 --> 00:45:44,040 >> Now he's back at his feet again. We'll 720 00:45:39,839 --> 00:45:44,040 pick him up at the hospital on Juan. 721 00:45:44,960 --> 00:45:50,240 >> Sir, PFC Hayes reporting. CP is a order, 722 00:45:47,839 --> 00:45:53,359 sir. That is Hayes. 723 00:45:50,240 --> 00:45:54,640 >> Yes, sir. 724 00:45:53,359 --> 00:45:56,319 >> You've been pulled off the line to go 725 00:45:54,640 --> 00:45:57,680 back to Washington. They want you mentor 726 00:45:56,319 --> 00:46:00,079 in that flag raising picture to head up 727 00:45:57,680 --> 00:46:00,640 the seventh warbond drive back there. 728 00:46:00,079 --> 00:46:02,240 >> Okay. 729 00:46:00,640 --> 00:46:04,160 >> You'll proceed by water transportation 730 00:46:02,240 --> 00:46:06,079 to Guam with Gagnon and your conducting 731 00:46:04,160 --> 00:46:09,079 officer, Sergeant Everett Bole. Low 732 00:46:06,079 --> 00:46:09,079 hands. 733 00:46:09,599 --> 00:46:12,599 >> Sir, 734 00:46:14,160 --> 00:46:19,200 that 735 00:46:16,720 --> 00:46:21,200 >> that was the urgent message. 736 00:46:19,200 --> 00:46:22,960 Bradley will join you there. You will 737 00:46:21,200 --> 00:46:24,400 then proceed by military air transport 738 00:46:22,960 --> 00:46:27,560 to Washington where you will be assigned 739 00:46:24,400 --> 00:46:27,560 the bomb. 740 00:46:35,572 --> 00:46:37,592 >> [music] 741 00:46:46,052 --> 00:46:48,072 [music] 742 00:46:55,222 --> 00:46:57,242 [music] 743 00:46:58,160 --> 00:47:02,319 >> Okay, now let's wait for the engine. 744 00:47:00,160 --> 00:47:07,280 Wait for the engine. 745 00:47:02,319 --> 00:47:07,520 There he is. Hey over there. 746 00:47:07,280 --> 00:47:10,920 How's 747 00:47:07,520 --> 00:47:10,920 >> it feel to 748 00:47:10,942 --> 00:47:12,962 [music] 749 00:47:16,560 --> 00:47:21,440 reported out and went from committee to 750 00:47:18,640 --> 00:47:23,839 the Senate floor. There was another item 751 00:47:21,440 --> 00:47:26,400 on the Senate agenda today. The three 752 00:47:23,839 --> 00:47:28,480 survivors of the Eoima flag raising who 753 00:47:26,400 --> 00:47:30,720 arrived in the capital this morning were 754 00:47:28,480 --> 00:47:33,280 given a hero's welcome when the entire 755 00:47:30,720 --> 00:47:35,200 Senate rose for a standing ovation. 756 00:47:33,280 --> 00:47:37,119 Later, the president took time out from 757 00:47:35,200 --> 00:47:40,400 a busy day to meet them in his White 758 00:47:37,119 --> 00:47:42,720 House office. The Puma Indian boy, Ira 759 00:47:40,400 --> 00:47:47,720 Hayes, probably the greatest Indian hero 760 00:47:42,720 --> 00:47:47,720 since Jim Thorp, was the focus of 761 00:48:01,920 --> 00:48:05,200 Hey, everybody's waiting for you in the 762 00:48:03,440 --> 00:48:06,880 dining room. What are you doing? 763 00:48:05,200 --> 00:48:08,480 >> I was getting a little shutye. 764 00:48:06,880 --> 00:48:10,240 >> Well, let's go. We ordered you a steak. 765 00:48:08,480 --> 00:48:11,920 >> I ain't hungry. 766 00:48:10,240 --> 00:48:14,480 >> Hey, you're a front page in the evening 767 00:48:11,920 --> 00:48:16,319 papers. Take a look. 768 00:48:14,480 --> 00:48:18,000 >> Oh, why don't you guys go ahead and 769 00:48:16,319 --> 00:48:19,920 start without me? 770 00:48:18,000 --> 00:48:22,000 Boy, I thought all you frontline troops 771 00:48:19,920 --> 00:48:23,839 ever dreamed of was white tablecloths 772 00:48:22,000 --> 00:48:27,480 and pretty waitresses and milk. 773 00:48:23,839 --> 00:48:27,480 >> No, I don't want to. 774 00:48:31,760 --> 00:48:33,520 >> What's wrong, Chief? What's bothering 775 00:48:33,200 --> 00:48:36,000 you? 776 00:48:33,520 --> 00:48:36,480 >> Uh, nothing. Nothing. I'm I'm doing 777 00:48:36,000 --> 00:48:41,319 fine. 778 00:48:36,480 --> 00:48:41,319 >> Level with me. What are you hiding from? 779 00:48:44,480 --> 00:48:48,800 It's a detail, Hayes. 780 00:48:46,960 --> 00:48:50,400 When you're on me duty, you scrub parts. 781 00:48:48,800 --> 00:48:52,480 Now, maybe you don't like it, but you 782 00:48:50,400 --> 00:48:54,000 scrub them. When you're on a bond tour, 783 00:48:52,480 --> 00:48:56,559 you smile and answer questions. You take 784 00:48:54,000 --> 00:48:57,119 it all in stride. I never was much of a 785 00:48:56,559 --> 00:48:58,880 talker. 786 00:48:57,119 --> 00:49:01,359 >> And you were never a hero either. So, 787 00:48:58,880 --> 00:49:04,800 there's a first time for everything. 788 00:49:01,359 --> 00:49:06,480 >> I'm no hero. I'm nothing. 789 00:49:04,800 --> 00:49:08,319 All the heroes are dead. 790 00:49:06,480 --> 00:49:12,040 >> Look, don't make me feel like I'm asking 791 00:49:08,319 --> 00:49:12,040 you to rob a bank. 792 00:49:12,480 --> 00:49:18,480 Boil, you're a nice guy and I appreciate 793 00:49:15,760 --> 00:49:21,280 everything you've done for me. But 794 00:49:18,480 --> 00:49:23,280 >> listen, Ira, people make their heroes. 795 00:49:21,280 --> 00:49:25,440 Don't you know that? They make them when 796 00:49:23,280 --> 00:49:28,319 they need something to believe in. They 797 00:49:25,440 --> 00:49:30,800 made you. Now you got to play along. 798 00:49:28,319 --> 00:49:33,119 >> I'm no hypocrite. My mother told me 799 00:49:30,800 --> 00:49:35,280 you're what God made you, not people. 800 00:49:33,119 --> 00:49:39,000 >> Your mother was an uneima for crying 801 00:49:35,280 --> 00:49:39,000 aloud. Now was she? 802 00:49:40,160 --> 00:49:46,400 Come on now. 803 00:49:42,240 --> 00:49:48,079 I like you. I respect you. But don't let 804 00:49:46,400 --> 00:49:51,079 yourself get all loused up by this 805 00:49:48,079 --> 00:49:51,079 thing. 806 00:49:51,839 --> 00:49:58,200 If you get hungry, come on down. I got 807 00:49:54,079 --> 00:49:58,200 to go or my steak will be cremated. 808 00:49:58,960 --> 00:50:02,559 And Ira, 809 00:50:01,040 --> 00:50:05,040 I wouldn't go spreading it around about 810 00:50:02,559 --> 00:50:06,000 all the heroes being dead. Nobody's 811 00:50:05,040 --> 00:50:07,520 going to believe it. That's not what 812 00:50:06,000 --> 00:50:09,200 they want to hear. And they're going to 813 00:50:07,520 --> 00:50:12,599 end up hating your guts. You've got to 814 00:50:09,200 --> 00:50:12,599 help me, Saurin. 815 00:50:14,640 --> 00:50:17,674 You got to help me, Boil. [music] 816 00:50:19,280 --> 00:50:23,000 That's what I'm here for. 817 00:50:29,409 --> 00:50:31,429 [music] 818 00:50:38,579 --> 00:50:40,599 >> [music] 819 00:50:48,880 --> 00:50:52,200 >> It's all right. 820 00:51:04,400 --> 00:51:09,960 >> I told you I call a cop. Sure. 821 00:51:15,680 --> 00:51:19,200 That's fair. 822 00:51:17,280 --> 00:51:20,720 >> I told you I'm not flying. 823 00:51:19,200 --> 00:51:21,920 >> What's a celebrity like you doing on the 824 00:51:20,720 --> 00:51:22,800 loose? Come on over here and I want to 825 00:51:21,920 --> 00:51:24,960 shake that hand. 826 00:51:22,800 --> 00:51:26,240 >> We're taking you to a fabulous party and 827 00:51:24,960 --> 00:51:28,079 everybody's going to drool. 828 00:51:26,240 --> 00:51:28,240 >> Can you see Cynthia's face when he walks 829 00:51:28,079 --> 00:51:30,240 in? 830 00:51:28,240 --> 00:51:31,680 >> You heard the ladies. Come on. Ira. No, 831 00:51:30,240 --> 00:51:33,680 excuse me. Thank you just the same. But 832 00:51:31,680 --> 00:51:34,800 but I'm I'm meeting a buddy of mine down 833 00:51:33,680 --> 00:51:36,720 uh right here. 834 00:51:34,800 --> 00:51:37,280 >> So bring him along. Who's going to come? 835 00:51:36,720 --> 00:51:38,800 Little drink. 836 00:51:37,280 --> 00:51:39,760 >> No, thank thank you. Just the same. 837 00:51:38,800 --> 00:51:42,000 Thank you. 838 00:51:39,760 --> 00:51:45,240 >> Come on. Ah, 839 00:51:42,000 --> 00:51:45,240 let's go. 840 00:51:45,359 --> 00:51:50,760 >> Hooray. Two word. Hooray. 841 00:51:52,079 --> 00:51:56,839 >> How 842 00:51:53,839 --> 00:51:56,839 we 843 00:52:02,000 --> 00:52:06,559 coke will be fine. 844 00:52:03,920 --> 00:52:09,760 >> I'm buying chief. Scotch bl than 845 00:52:06,559 --> 00:52:11,200 anything. It's on the house. 846 00:52:09,760 --> 00:52:14,160 >> Uh, 847 00:52:11,200 --> 00:52:16,160 >> you know who I am, too. 848 00:52:14,160 --> 00:52:18,800 >> Oh, don't give me that. 849 00:52:16,160 --> 00:52:20,720 >> Who could miss that mug? 850 00:52:18,800 --> 00:52:23,359 >> Do you know who I am? Come on. What will 851 00:52:20,720 --> 00:52:24,559 it be? [snorts] 852 00:52:23,359 --> 00:52:27,559 >> Coke will be fine. 853 00:52:24,559 --> 00:52:27,559 >> Sure. 854 00:52:34,240 --> 00:52:39,880 Why don't you smile, bud? Are you happy? 855 00:52:40,880 --> 00:52:46,640 >> Uh, let me show you a terrific trick. 856 00:52:44,160 --> 00:52:49,880 Now, turn your head for just a minute, 857 00:52:46,640 --> 00:52:49,880 would you? 858 00:52:57,280 --> 00:53:02,240 The American flag ought to be worth a 859 00:52:59,520 --> 00:53:03,760 drink to your buddy boy. I was a 860 00:53:02,240 --> 00:53:05,839 veteran, too, you know. 861 00:53:03,760 --> 00:53:07,760 >> All right, out bum the two of you. You 862 00:53:05,839 --> 00:53:12,119 and your glass eye. Take it to Mory's. 863 00:53:07,760 --> 00:53:12,119 Hang it up at half fast. But blow. 864 00:53:13,816 --> 00:53:16,880 [snorts] 865 00:53:14,640 --> 00:53:18,800 Hi class. 866 00:53:16,880 --> 00:53:20,640 It's a pleasure to have you chief. When 867 00:53:18,800 --> 00:53:23,119 you come to Numis, you come to the right 868 00:53:20,640 --> 00:53:26,000 place. And if any slob bothers you 869 00:53:23,119 --> 00:53:29,000 again, out. 870 00:53:26,000 --> 00:53:29,000 Thanks. 871 00:53:30,319 --> 00:53:33,680 >> Would you like something to eat, kid? 872 00:53:32,160 --> 00:53:37,880 I'll send out for hamburger. 873 00:53:33,680 --> 00:53:37,880 >> No, no, no, no thanks. 874 00:53:40,079 --> 00:53:43,760 >> Uh, do you know what time it would be in 875 00:53:42,640 --> 00:53:47,119 Arizona? 876 00:53:43,760 --> 00:53:50,079 >> About 3 hours early, ain't it? Why? 877 00:53:47,119 --> 00:53:53,119 >> I wanted to call my folks. We just got 878 00:53:50,079 --> 00:53:55,760 in today and 879 00:53:53,119 --> 00:53:58,800 I don't know. Everything's been [snorts] 880 00:53:55,760 --> 00:54:00,000 kind of mixed up. 881 00:53:58,800 --> 00:54:02,160 >> What's the number? 882 00:54:00,000 --> 00:54:02,720 >> It's just Sack Town. It's near Phoenix. 883 00:54:02,160 --> 00:54:03,520 >> I'll get it for you. 884 00:54:02,720 --> 00:54:05,920 >> Oh, that's all right. 885 00:54:03,520 --> 00:54:07,839 >> I said I'll get it. When the war's over, 886 00:54:05,920 --> 00:54:10,839 you could buy me a box of candy. Okay, 887 00:54:07,839 --> 00:54:10,839 chief. 888 00:54:22,559 --> 00:54:27,960 Where 889 00:54:24,559 --> 00:54:27,960 are you? 890 00:54:28,400 --> 00:54:34,599 Where have you gone 891 00:54:31,040 --> 00:54:34,599 without me? 892 00:54:34,640 --> 00:54:46,119 I thought you cared about me. 893 00:54:40,720 --> 00:54:46,119 Where are you? 894 00:54:46,720 --> 00:54:52,920 Where's 895 00:54:49,359 --> 00:54:52,920 my heart? 896 00:54:53,440 --> 00:54:59,319 Where is the dream we started? 897 00:54:59,760 --> 00:55:06,800 I can't believe we're parted. 898 00:55:05,168 --> 00:55:09,200 >> [music] 899 00:55:06,800 --> 00:55:13,960 >> It'll take an hour for them to get the 900 00:55:09,200 --> 00:55:13,960 folks. They have to send a truck. 901 00:55:26,783 --> 00:55:28,803 [music] 902 00:55:33,333 --> 00:55:35,353 >> [cheering] 903 00:55:48,319 --> 00:55:55,839 >> Numei's babysitting service. 904 00:55:51,839 --> 00:55:58,079 >> Who? Where? Oh, yeah. Yeah. Yeah. Look, 905 00:55:55,839 --> 00:56:00,720 hold on. He He'll be right there. 906 00:55:58,079 --> 00:56:03,040 >> Hey, Chief. Hey. Hey. Sleeping Beauty. 907 00:56:00,720 --> 00:56:04,000 Come on. Raw's on the phone. I 908 00:56:03,040 --> 00:56:05,440 >> I want to sleep. 909 00:56:04,000 --> 00:56:07,520 >> Oh, come on now, boy. That ain't no way 910 00:56:05,440 --> 00:56:08,240 to talk. Boy, what a sack of potatoes. 911 00:56:07,520 --> 00:56:09,040 I'm telling you. 912 00:56:08,240 --> 00:56:10,480 >> Where's mom? 913 00:56:09,040 --> 00:56:13,440 >> On the phone. 914 00:56:10,480 --> 00:56:15,760 >> Oh, mama. Mama, you know something? I 915 00:56:13,440 --> 00:56:17,440 feel good. Am I drunk? Sh. 916 00:56:15,760 --> 00:56:18,640 >> Look, 917 00:56:17,440 --> 00:56:19,760 say hello. 918 00:56:18,640 --> 00:56:25,040 >> Hello. 919 00:56:19,760 --> 00:56:27,520 >> No. Talk in here. It's your mom. Oh, 920 00:56:25,040 --> 00:56:29,440 >> hey. You know something? I feel like big 921 00:56:27,520 --> 00:56:32,000 eagle flies around in my head. You know 922 00:56:29,440 --> 00:56:34,319 that? I feel great. I feel great. Yeah. 923 00:56:32,000 --> 00:56:36,400 Well, go ahead. Talk. 924 00:56:34,319 --> 00:56:39,440 >> Hello, Ma. 925 00:56:36,400 --> 00:56:41,839 This is your son, Ira Hayes. 926 00:56:39,440 --> 00:56:45,880 >> But don't I sound like me? 927 00:56:41,839 --> 00:56:45,880 >> It's Ira, your son. 928 00:56:48,240 --> 00:56:52,480 >> What? What? 929 00:56:49,839 --> 00:56:58,520 >> Will you say hello? It's your mom. 930 00:56:52,480 --> 00:56:58,520 >> Oh, hello ma. How are you? How's pop? 931 00:56:58,720 --> 00:57:03,799 >> This is your son, Ira Hamilton. Hey, 932 00:57:04,000 --> 00:57:10,079 >> hey, how come you wasn't on Ewok? 933 00:57:07,680 --> 00:57:13,599 >> Oh, 934 00:57:10,079 --> 00:57:15,040 hello. Uh, this is a pal of Iris. Yeah, 935 00:57:13,599 --> 00:57:16,720 well, I'm sorry they they took him away 936 00:57:15,040 --> 00:57:20,480 from the phone. There's a big shindig on 937 00:57:16,720 --> 00:57:22,960 here. Your boy's a big deal. Now listen, 938 00:57:20,480 --> 00:57:25,440 don't you worry now. Your boy is fine. 939 00:57:22,960 --> 00:57:27,280 He'll call you tomorrow. 940 00:57:25,440 --> 00:57:31,319 >> That's okay. 941 00:57:27,280 --> 00:57:31,319 >> You're welcome. Goodbye. 942 00:57:31,760 --> 00:57:37,200 >> Ask her what I'm supposed to do. Ask her 943 00:57:33,839 --> 00:57:39,359 that. Ask her what I'm supposed to do. 944 00:57:37,200 --> 00:57:41,359 >> I did. She said for you to go home to 945 00:57:39,359 --> 00:57:42,799 bed. Come on. I'll take you. 946 00:57:41,359 --> 00:57:44,720 >> Ask her what I'm going to do. 947 00:57:42,799 --> 00:57:47,520 >> We're going to settle war bombs. That's 948 00:57:44,720 --> 00:57:50,079 what we're going to do. And we are proud 949 00:57:47,520 --> 00:57:53,040 that the three survivors of the historic 950 00:57:50,079 --> 00:57:56,319 flag raising are here to launch the 951 00:57:53,040 --> 00:58:00,960 seventh war loan drive. Let me introduce 952 00:57:56,319 --> 00:58:03,960 >> these heroes to you. The sixth man, Ira 953 00:58:00,960 --> 00:58:03,960 Hayes. 954 00:58:04,240 --> 00:58:09,480 >> I'm glad to be here by Bonds. 955 00:58:10,000 --> 00:58:13,520 >> Which one were you, Mr. Hayes? 956 00:58:12,000 --> 00:58:15,359 >> The chief 957 00:58:13,520 --> 00:58:16,240 >> an Indian brave. I'm going to save you 958 00:58:15,359 --> 00:58:18,480 for last. 959 00:58:16,240 --> 00:58:20,960 >> Who took the spirit of the tomahawk to 960 00:58:18,480 --> 00:58:24,400 the very summit of that mountain. A 961 00:58:20,960 --> 00:58:27,280 superb example of Indian courage. The 962 00:58:24,400 --> 00:58:27,920 time has come to show our gratitude by 963 00:58:27,280 --> 00:58:31,040 deeds, 964 00:58:27,920 --> 00:58:34,240 >> not words alone. We on the home front 965 00:58:31,040 --> 00:58:38,000 have been called to battle six times. We 966 00:58:34,240 --> 00:58:40,720 must give as these heroes gave. We must 967 00:58:38,000 --> 00:58:43,760 reach down into our pockets as they 968 00:58:40,720 --> 00:58:46,640 reached into their hearts and give not 969 00:58:43,760 --> 00:58:49,890 till it hurts us but till it hurts the 970 00:58:46,640 --> 00:58:49,890 enemy. [applause] 971 00:58:50,559 --> 00:58:56,079 Now first we have a surprise for you 972 00:58:52,480 --> 00:58:58,559 today. Ladies and gentlemen on my right 973 00:58:56,079 --> 00:59:02,319 are the mothers of the three flag 974 00:58:58,559 --> 00:59:05,319 raisers who did not come back. Mrs. Carl 975 00:59:02,319 --> 00:59:05,319 Sorenson. 976 00:59:20,620 --> 00:59:22,640 >> [applause] 977 00:59:33,066 --> 00:59:35,086 [music] 978 00:59:40,640 --> 00:59:46,640 >> First in America, first in our hearts, 979 00:59:43,920 --> 00:59:49,520 and first to speak, the indomitable 980 00:59:46,640 --> 00:59:51,406 Indian Private First Class Ira Hamilton 981 00:59:49,520 --> 00:59:53,426 Hayes. 982 00:59:51,406 --> 00:59:53,426 [applause] 983 00:59:58,960 --> 01:00:04,000 >> I'm glad to be in your city. 984 01:00:01,680 --> 01:00:06,240 Buy Bonds. 985 01:00:04,000 --> 01:00:08,480 >> Where the hell are we anyway? Boston. 986 01:00:06,240 --> 01:00:11,280 >> Chicago? That's where you are. Soldiers 987 01:00:08,480 --> 01:00:13,119 feel Chicago. But boy, you better shape 988 01:00:11,280 --> 01:00:14,559 up. General Bridges is here on an 989 01:00:13,119 --> 01:00:16,079 inspection tour and he's just liable to 990 01:00:14,559 --> 01:00:18,240 inspect you. 991 01:00:16,079 --> 01:00:20,640 You're a great guy, boy. I like you. You 992 01:00:18,240 --> 01:00:23,640 know why? You're terrific. You're just 993 01:00:20,640 --> 01:00:23,640 terrific. 994 01:00:24,156 --> 01:00:26,176 [music] 995 01:00:30,000 --> 01:00:41,119 Ladies and gentlemen, generator now at 996 01:00:34,319 --> 01:00:46,079 the car track of the heroes of Gima here 997 01:00:41,119 --> 01:00:48,640 to dedicate the seven drive in Chicago. 998 01:00:46,079 --> 01:00:51,640 Yay. 999 01:00:48,640 --> 01:00:51,640 Yep. 1000 01:00:51,667 --> 01:00:57,200 [music] 1001 01:00:53,200 --> 01:00:59,200 >> Hey, what are you people looking at? 1002 01:00:57,200 --> 01:01:04,760 Can't you pay for your own wall without 1003 01:00:59,200 --> 01:01:04,760 us? Well, you need a side show. Ira 1004 01:01:05,280 --> 01:01:08,599 >> over here. 1005 01:01:10,007 --> 01:01:13,240 [music] 1006 01:01:10,240 --> 01:01:13,240 >> Hey, 1007 01:01:17,839 --> 01:01:25,119 pharmacist mate, second class John H. 1008 01:01:21,200 --> 01:01:29,359 Bradley, United States Navy. Private 1009 01:01:25,119 --> 01:01:31,520 First Class Renee Gagnan, United States 1010 01:01:29,359 --> 01:01:34,880 Marine Corps. 1011 01:01:31,520 --> 01:01:38,720 And Private First Class Ira Hamilton, 1012 01:01:34,880 --> 01:01:41,280 Chief Hayes. In Private Hayes, we see 1013 01:01:38,720 --> 01:01:43,920 the great fighting blood of the Indian 1014 01:01:41,280 --> 01:01:47,280 merged with the invincible spirit of the 1015 01:01:43,920 --> 01:01:49,839 United States Marines. You can't beat 1016 01:01:47,280 --> 01:01:51,680 that for a combination. 1017 01:01:49,839 --> 01:01:54,480 >> They've already given us 14 gold 1018 01:01:51,680 --> 01:01:57,280 watches. 1019 01:01:54,480 --> 01:02:00,480 40. 1020 01:01:57,280 --> 01:02:03,839 >> That great picture also captured a 1021 01:02:00,480 --> 01:02:08,799 moment of truth about America. Six of 1022 01:02:03,839 --> 01:02:12,240 our boys, all equally born, all equally 1023 01:02:08,799 --> 01:02:15,520 entitled to freedom. All equally 1024 01:02:12,240 --> 01:02:19,760 entitled to opportunity and the pursuit 1025 01:02:15,520 --> 01:02:23,760 of happiness. Fighting side by side to 1026 01:02:19,760 --> 01:02:27,440 preserve their precious heritage. 1027 01:02:23,760 --> 01:02:30,640 I'm entitled to 14 gold watches. 1028 01:02:27,440 --> 01:02:32,319 Who needs a buddy when when I got 14 1029 01:02:30,640 --> 01:02:33,760 gold watches? 1030 01:02:32,319 --> 01:02:37,240 >> Get him out of there. I want to see him 1031 01:02:33,760 --> 01:02:37,240 first thing in the morning. 1032 01:02:37,778 --> 01:02:39,520 [applause] 1033 01:02:38,319 --> 01:02:40,559 >> Come on, chief. You're going back to the 1034 01:02:39,520 --> 01:02:41,680 hotel. I come. 1035 01:02:40,559 --> 01:02:42,559 >> General's orders. 1036 01:02:41,680 --> 01:02:43,920 >> Few moments. 1037 01:02:42,559 --> 01:02:45,200 >> You're going to call Marshall me. 1038 01:02:43,920 --> 01:02:46,079 >> I wouldn't be surprised. 1039 01:02:45,200 --> 01:02:48,960 >> That's okay. 1040 01:02:46,079 --> 01:02:52,160 >> From the crest of Mount Surabachi 1041 01:02:48,960 --> 01:02:53,119 will be raised to fly again. Hey, I'm 1042 01:02:52,160 --> 01:02:54,160 going to make a speech. 1043 01:02:53,119 --> 01:02:56,640 >> Not tonight, Joseph. 1044 01:02:54,160 --> 01:02:57,280 >> Ladies and gentlemen, I ain't no hero. 1045 01:02:56,640 --> 01:02:58,960 How about a shot? 1046 01:02:57,280 --> 01:03:00,799 >> I only got in that picture because it 1047 01:02:58,960 --> 01:03:03,040 was windy and they couldn't raise a flag 1048 01:03:00,799 --> 01:03:04,640 without me helping. It's just on account 1049 01:03:03,040 --> 01:03:08,920 of the wind. And that's the truth. It's 1050 01:03:04,640 --> 01:03:08,920 It's just on account of the wind. 1051 01:03:24,720 --> 01:03:29,000 PFC Hayes reporting, sir. 1052 01:03:33,280 --> 01:03:37,400 Didn't you go through boot camp Haze? 1053 01:03:38,240 --> 01:03:42,000 You certainly distinguished yourself and 1054 01:03:39,839 --> 01:03:43,280 the Marine Corps last night. It's lucky 1055 01:03:42,000 --> 01:03:44,720 for you that the press has enough 1056 01:03:43,280 --> 01:03:47,200 respect for the core not to have printed 1057 01:03:44,720 --> 01:03:49,599 anything about it. What the hell kind of 1058 01:03:47,200 --> 01:03:50,079 a Marine are you? I'm a good Marine, 1059 01:03:49,599 --> 01:03:51,760 sir. 1060 01:03:50,079 --> 01:03:53,760 >> That was the general opinion before you 1061 01:03:51,760 --> 01:03:56,559 went on this tour. But it proves you 1062 01:03:53,760 --> 01:03:58,240 can't always trust opinion, doesn't it? 1063 01:03:56,559 --> 01:04:00,000 >> Hayes, 1064 01:03:58,240 --> 01:04:01,760 being a Marine means more than fighting 1065 01:04:00,000 --> 01:04:05,400 well in combat. Now, what's your 1066 01:04:01,760 --> 01:04:05,400 problem? Let's have it. 1067 01:04:14,000 --> 01:04:18,480 >> All right. What's the color of your 1068 01:04:16,240 --> 01:04:19,599 uniform? Marine green, sir. 1069 01:04:18,480 --> 01:04:20,559 >> What the color of mine? 1070 01:04:19,599 --> 01:04:21,760 >> Marine green, sir. 1071 01:04:20,559 --> 01:04:24,960 >> Well, if something's eating you, do you 1072 01:04:21,760 --> 01:04:26,160 know of a better place to spill it? 1073 01:04:24,960 --> 01:04:26,960 >> Hayes, what's the matter with you? Come 1074 01:04:26,160 --> 01:04:29,920 on, open up. 1075 01:04:26,960 --> 01:04:31,200 >> Sir, I'm glad my best I'm glad most of 1076 01:04:29,920 --> 01:04:32,480 my buddies are dead so they can't see 1077 01:04:31,200 --> 01:04:33,760 what I'm doing. 1078 01:04:32,480 --> 01:04:34,640 >> Just what do you think you are doing? 1079 01:04:33,760 --> 01:04:38,000 >> Just nothing, sir. 1080 01:04:34,640 --> 01:04:39,359 >> Nothing. You think raising $13 billion 1081 01:04:38,000 --> 01:04:40,160 is nothing? Who gave you the right to be 1082 01:04:39,359 --> 01:04:41,440 the best judge of that? 1083 01:04:40,160 --> 01:04:43,520 >> Sir, I haven't got the stomach to act 1084 01:04:41,440 --> 01:04:44,880 like something I'm not. Now, you can 1085 01:04:43,520 --> 01:04:46,160 call Marshall me. You can put me in the 1086 01:04:44,880 --> 01:04:47,680 brick for the rest of my life. You can 1087 01:04:46,160 --> 01:04:51,799 shoot me, but I ain't going to be a 1088 01:04:47,680 --> 01:04:51,799 hypocrite no more. I just ain't 1089 01:05:07,119 --> 01:05:12,680 Hayes. I'm I'm cutting orders to 1090 01:05:09,280 --> 01:05:12,680 transfer him. 1091 01:05:13,280 --> 01:05:16,880 Yes, sir. 1092 01:05:15,680 --> 01:05:20,200 You're going back to your outfit for 1093 01:05:16,880 --> 01:05:20,200 combat duty. 1094 01:05:21,119 --> 01:05:24,359 >> Yes, sir. 1095 01:05:24,880 --> 01:05:28,359 >> I I sir, 1096 01:05:30,640 --> 01:05:34,720 >> one more thing. 1097 01:05:32,880 --> 01:05:35,920 Hayes, you're a public figure now. 1098 01:05:34,720 --> 01:05:38,400 Whether you like it or not, you don't 1099 01:05:35,920 --> 01:05:40,240 belong to yourself anymore. As long as 1100 01:05:38,400 --> 01:05:42,720 you remain in the Marine Corps, you'll 1101 01:05:40,240 --> 01:05:44,000 be protected against your fame. But the 1102 01:05:42,720 --> 01:05:46,640 day will come when you'll have to deal 1103 01:05:44,000 --> 01:05:48,960 with it alone. Just bear it in [music] 1104 01:05:46,640 --> 01:05:52,359 mind. 1105 01:05:48,960 --> 01:05:52,359 >> Thank you, sir. 1106 01:05:59,520 --> 01:06:01,540 [music] 1107 01:06:08,240 --> 01:06:11,240 Heat. Heat. 1108 01:06:38,000 --> 01:06:42,920 I bet your people be glad to have him 1109 01:06:39,680 --> 01:06:42,920 over again. 1110 01:06:54,720 --> 01:06:57,720 Heat. 1111 01:07:01,746 --> 01:07:03,766 [music] 1112 01:07:07,280 --> 01:07:10,280 Heat. 1113 01:07:14,846 --> 01:07:16,866 [music] 1114 01:07:20,741 --> 01:07:22,761 >> [music] 1115 01:07:40,391 --> 01:07:43,200 [music] 1116 01:07:41,200 --> 01:07:43,200 >> All 1117 01:08:09,200 --> 01:08:13,440 right. 1118 01:08:12,000 --> 01:08:15,039 Hi, Leonard. I'm 1119 01:08:13,440 --> 01:08:17,520 >> Kennethy. 1120 01:08:15,039 --> 01:08:20,000 L's in the other bed. 1121 01:08:17,520 --> 01:08:22,319 How come you weren't on the train? 1122 01:08:20,000 --> 01:08:25,359 >> We better be quiet now. 1123 01:08:22,319 --> 01:08:27,920 >> Mom cried when you didn't come. 1124 01:08:25,359 --> 01:08:30,719 What happened? 1125 01:08:27,920 --> 01:08:33,679 >> You know something, Kenny? 1126 01:08:30,719 --> 01:08:37,520 I must have slept in 100 beds since I 1127 01:08:33,679 --> 01:08:39,600 last saw you. And this room is the only 1128 01:08:37,520 --> 01:08:42,880 the only place left in the whole world 1129 01:08:39,600 --> 01:08:45,359 for me. I'd like to lock myself up in 1130 01:08:42,880 --> 01:08:48,719 here and never go out no more. 1131 01:08:45,359 --> 01:08:51,759 >> Everybody here is sure proud of you. 1132 01:08:48,719 --> 01:08:54,560 Some of the guys were saying that you're 1133 01:08:51,759 --> 01:08:57,520 the most famous Indian since Ganono. 1134 01:08:54,560 --> 01:08:59,279 Even more famous than Jim Thorp. Don't 1135 01:08:57,520 --> 01:09:01,040 you hear about Jay? He's been elected 1136 01:08:59,279 --> 01:09:04,239 chief of the tribe. 1137 01:09:01,040 --> 01:09:07,279 >> Yes, I I read. 1138 01:09:04,239 --> 01:09:08,560 What's it got to say? They say anything 1139 01:09:07,279 --> 01:09:11,839 about me. 1140 01:09:08,560 --> 01:09:13,199 >> No, not to me. 1141 01:09:11,839 --> 01:09:14,159 Tell me all about what happened on 1142 01:09:13,199 --> 01:09:17,520 Ewoko. 1143 01:09:14,159 --> 01:09:19,920 >> Forget that hero junk Kenny. All I am is 1144 01:09:17,520 --> 01:09:21,359 your brother and I love you. 1145 01:09:19,920 --> 01:09:24,359 I don't want to hear no more about being 1146 01:09:21,359 --> 01:09:24,359 famous. 1147 01:09:27,679 --> 01:09:33,080 >> Hello, Ira. 1148 01:09:30,080 --> 01:09:33,080 Hello. 1149 01:09:37,199 --> 01:09:43,960 Mom, turn off the light. 1150 01:09:40,239 --> 01:09:43,960 Please turn it off. 1151 01:10:08,000 --> 01:10:11,400 It's all right. 1152 01:10:11,679 --> 01:10:17,120 It's all finished now. 1153 01:10:15,120 --> 01:10:19,760 It's all over now. 1154 01:10:17,120 --> 01:10:20,320 >> Give us a smile, Chief. 1155 01:10:19,760 --> 01:10:23,600 Uh, 1156 01:10:20,320 --> 01:10:26,800 >> pull the kids in a little closer. 1157 01:10:23,600 --> 01:10:31,040 >> Look at me, Lisa. 1158 01:10:26,800 --> 01:10:33,440 There you are. Thank you, Mr. Hayes. 1159 01:10:31,040 --> 01:10:33,840 >> Mr. Hayes, we know you must be tired and 1160 01:10:33,440 --> 01:10:35,760 everything, 1161 01:10:33,840 --> 01:10:37,040 >> but could you sign this? We drove all 1162 01:10:35,760 --> 01:10:40,000 the way from Tucson. 1163 01:10:37,040 --> 01:10:42,640 >> Mr. Hayes, please turn this way. 1164 01:10:40,000 --> 01:10:45,120 >> Now, will you stand on your head? 1165 01:10:42,640 --> 01:10:47,040 >> Just waiting, Fanny. 1166 01:10:45,120 --> 01:10:50,040 >> Hi, Jay. 1167 01:10:47,040 --> 01:10:50,040 >> Hey, 1168 01:10:50,480 --> 01:10:53,920 where you been hiding, Jerkpot? You've 1169 01:10:52,480 --> 01:10:55,440 been home three days and you never even 1170 01:10:53,920 --> 01:10:57,280 came to say hello. 1171 01:10:55,440 --> 01:11:00,719 Well, I've been catching up on my sleep 1172 01:10:57,280 --> 01:11:02,000 and stuff. You look you look great. Mom 1173 01:11:00,719 --> 01:11:02,719 wrote me about your battlefield 1174 01:11:02,000 --> 01:11:04,000 commission. 1175 01:11:02,719 --> 01:11:06,640 >> Ah, 1176 01:11:04,000 --> 01:11:09,600 >> how about that EO deal? And how about 1177 01:11:06,640 --> 01:11:10,880 that bond tour? 1178 01:11:09,600 --> 01:11:11,679 >> What do you mean how about it? What did 1179 01:11:10,880 --> 01:11:13,360 you hear? 1180 01:11:11,679 --> 01:11:15,040 >> What did I hear? 1181 01:11:13,360 --> 01:11:16,800 >> Boy, every time I picked up the stars 1182 01:11:15,040 --> 01:11:18,719 and stripes, there was old Ira just 1183 01:11:16,800 --> 01:11:21,120 grinning away with the president's arm 1184 01:11:18,719 --> 01:11:23,199 around you. You don't realize who you 1185 01:11:21,120 --> 01:11:25,199 are, kid. You're the greatest thing 1186 01:11:23,199 --> 01:11:27,280 that's ever happened to our tribe. 1187 01:11:25,199 --> 01:11:29,040 >> This for a worthy cause, Hayes, and we 1188 01:11:27,280 --> 01:11:30,960 need you to kick this off. 1189 01:11:29,040 --> 01:11:33,520 >> I'm not very good at speech making, sir. 1190 01:11:30,960 --> 01:11:37,040 >> All you have to do is take a bow, say a 1191 01:11:33,520 --> 01:11:38,960 few words. You did that last week. 1192 01:11:37,040 --> 01:11:42,480 >> Well, you might even meet a few of your 1193 01:11:38,960 --> 01:11:44,159 old Marine Corps buddies. 1194 01:11:42,480 --> 01:11:46,719 >> I guess it'll be all right. Okay, 1195 01:11:44,159 --> 01:11:48,560 >> now you're talking. 1196 01:11:46,719 --> 01:11:50,480 A marvelous tableau of the flag raising 1197 01:11:48,560 --> 01:11:52,000 picture with you and five actors to play 1198 01:11:50,480 --> 01:11:54,560 the part of your buddies. Very 1199 01:11:52,000 --> 01:11:57,679 realistic. 250 a week against 10% of the 1200 01:11:54,560 --> 01:11:59,760 gross. What do you say? 1201 01:11:57,679 --> 01:12:00,480 Will you at least take my card? Think 1202 01:11:59,760 --> 01:12:01,920 about it. 1203 01:12:00,480 --> 01:12:03,920 >> You appeared for the Legion. 1204 01:12:01,920 --> 01:12:05,040 >> My son is eating his supper. Please go 1205 01:12:03,920 --> 01:12:07,440 away. 1206 01:12:05,040 --> 01:12:08,320 >> Well, I must say you're terribly 1207 01:12:07,440 --> 01:12:11,120 friendly. 1208 01:12:08,320 --> 01:12:14,440 >> Ira, can I see you for a minute? Just 1209 01:12:11,120 --> 01:12:14,440 give me a while. 1210 01:12:17,679 --> 01:12:23,040 Washington just turned us down again. 1211 01:12:20,000 --> 01:12:25,360 Council wants to talk to you. 1212 01:12:23,040 --> 01:12:27,040 >> The council took a vote, Ira. We want 1213 01:12:25,360 --> 01:12:28,800 you to go to Washington to talk to the 1214 01:12:27,040 --> 01:12:30,400 commissioner. We'll pay all your 1215 01:12:28,800 --> 01:12:31,679 transportation and expenses out of the 1216 01:12:30,400 --> 01:12:34,719 tribal fund. 1217 01:12:31,679 --> 01:12:37,110 >> Why me? I mean, it's a great honor, but 1218 01:12:34,719 --> 01:12:38,080 I'm not qualified to talk to them. 1219 01:12:37,110 --> 01:12:39,760 [laughter] 1220 01:12:38,080 --> 01:12:41,280 >> Irish not qualified. 1221 01:12:39,760 --> 01:12:43,120 >> Have you got all the water you need? 1222 01:12:41,280 --> 01:12:45,600 >> No. Well, isn't it the same all over the 1223 01:12:43,120 --> 01:12:47,600 reservation? Every time new industries 1224 01:12:45,600 --> 01:12:50,320 move into Phoenix or somebody starts a 1225 01:12:47,600 --> 01:12:52,159 ranch, our water ration drops. Every 1226 01:12:50,320 --> 01:12:53,920 time we even mention digging wells, the 1227 01:12:52,159 --> 01:12:55,840 white farm block starts screaming and 1228 01:12:53,920 --> 01:12:58,480 Washington says, "No dice." 1229 01:12:55,840 --> 01:13:00,719 >> Listen, Ara, please. They can dig all 1230 01:12:58,480 --> 01:13:03,679 the wells they want without permission. 1231 01:13:00,719 --> 01:13:05,600 They grow wheat and we grow cactus. 1232 01:13:03,679 --> 01:13:07,120 >> Jay is the real leader. He knows how to 1233 01:13:05,600 --> 01:13:08,719 talk to these people. Jay, you really 1234 01:13:07,120 --> 01:13:10,400 got things going for you. I mean, you 1235 01:13:08,719 --> 01:13:12,000 got things to be proud of. This stuff 1236 01:13:10,400 --> 01:13:15,679 isn't addressed to me. 1237 01:13:12,000 --> 01:13:21,320 >> Look, Ira Hayes. Ira Hayes. Ira Hayes, 1238 01:13:15,679 --> 01:13:21,320 Washington. Nebraska, Ireland, Africa. 1239 01:13:21,360 --> 01:13:24,960 You're not asking for a thing that isn't 1240 01:13:22,880 --> 01:13:27,199 yours by rights. All you want is the 1241 01:13:24,960 --> 01:13:32,841 water they stole. This is what we fought 1242 01:13:27,199 --> 01:13:32,841 for, kid. You got to do it, Ira. [music] 1243 01:13:39,336 --> 01:13:41,356 >> [music] 1244 01:13:45,885 --> 01:13:47,906 [music] 1245 01:13:51,126 --> 01:13:53,146 [music] 1246 01:14:01,840 --> 01:14:08,000 >> Hello. Um, may I please speak to the 1247 01:14:04,080 --> 01:14:10,000 commissioner? Ira Hayes from Sacatan. 1248 01:14:08,000 --> 01:14:13,239 Ira Hayes. 1249 01:14:10,000 --> 01:14:13,239 Thank you. 1250 01:14:15,679 --> 01:14:20,679 >> Hello, 1251 01:14:17,360 --> 01:14:20,679 Mr. Harrington. 1252 01:14:21,280 --> 01:14:24,400 It's just that I'm surprised that you 1253 01:14:22,800 --> 01:14:27,040 remember. 1254 01:14:24,400 --> 01:14:28,480 Oh, yes. I'm fine. Fine. Yes. Thank you, 1255 01:14:27,040 --> 01:14:31,360 sir. 1256 01:14:28,480 --> 01:14:35,040 tomorrow 1257 01:14:31,360 --> 01:14:37,840 >> if you have to catch a plane at 11:00. I 1258 01:14:35,040 --> 01:14:40,159 >> 9:00 sharp. Yes, sir. I'll be there. 1259 01:14:37,840 --> 01:14:43,159 Yes, 9:00. I'll be on time. Thank you, 1260 01:14:40,159 --> 01:14:43,159 Mr. 1261 01:14:57,840 --> 01:15:01,120 Hey, 1262 01:14:59,360 --> 01:15:03,440 the next time you bring me a present, do 1263 01:15:01,120 --> 01:15:05,679 me a favor. Would you bring me the dame 1264 01:15:03,440 --> 01:15:08,719 that goes with it? They've been razing 1265 01:15:05,679 --> 01:15:10,719 me about this robe. 1266 01:15:08,719 --> 01:15:12,880 I'm only pulling your leg. I'm nuts 1267 01:15:10,719 --> 01:15:15,040 about it. No kidding. 1268 01:15:12,880 --> 01:15:17,600 So, how did it go with Mr. Big Shot? 1269 01:15:15,040 --> 01:15:20,159 >> He remembered me. All right. Yes. I see 1270 01:15:17,600 --> 01:15:23,440 him tomorrow morning at 9:00. 1271 01:15:20,159 --> 01:15:27,120 >> Then you're home. What are you worried? 1272 01:15:23,440 --> 01:15:29,679 >> I never had to ask for a favor before. 1273 01:15:27,120 --> 01:15:31,440 >> You should have seen that building 1274 01:15:29,679 --> 01:15:34,080 with all those big people. 1275 01:15:31,440 --> 01:15:37,520 >> Big, small, I tell you, they all went to 1276 01:15:34,080 --> 01:15:39,600 bed once upon a time. And I swear 1277 01:15:37,520 --> 01:15:41,600 >> not one of them has liked a single thing 1278 01:15:39,600 --> 01:15:44,600 since. 1279 01:15:41,600 --> 01:15:44,600 >> Cheers. 1280 01:15:46,960 --> 01:15:53,840 >> All you got to do is you be yourself. 1281 01:15:51,440 --> 01:15:54,159 Yeah, 1282 01:15:53,840 --> 01:15:55,840 boy. 1283 01:15:54,159 --> 01:15:57,120 >> If my name didn't used to be smeared all 1284 01:15:55,840 --> 01:16:00,360 over the papers, they never would have 1285 01:15:57,120 --> 01:16:00,360 sent me. 1286 01:16:00,800 --> 01:16:05,920 >> Numei, I feel like such a phony. 1287 01:16:03,600 --> 01:16:07,360 I feel like I stole something and nobody 1288 01:16:05,920 --> 01:16:10,239 has caught me yet. 1289 01:16:07,360 --> 01:16:11,760 >> So, welcome to the human race. Look, we 1290 01:16:10,239 --> 01:16:14,159 all stole something, but I ain't asking 1291 01:16:11,760 --> 01:16:16,640 you and you ain't asking me. You know, 1292 01:16:14,159 --> 01:16:18,880 you shouldn't ought to be so deep. All 1293 01:16:16,640 --> 01:16:20,320 you have to do is you get born, you have 1294 01:16:18,880 --> 01:16:22,000 a good time, you go into that locker 1295 01:16:20,320 --> 01:16:23,520 room and the big coach calls time on the 1296 01:16:22,000 --> 01:16:26,520 game. Right. 1297 01:16:23,520 --> 01:16:26,520 >> Right. 1298 01:16:28,719 --> 01:16:32,880 >> Well, 1299 01:16:30,239 --> 01:16:34,560 I I have to be going. I'll see you. 1300 01:16:32,880 --> 01:16:34,880 >> Okay. Let me know what happens, will 1301 01:16:34,560 --> 01:16:37,880 you? 1302 01:16:34,880 --> 01:16:37,880 >> Sure. 1303 01:16:42,159 --> 01:16:46,880 >> Hey, where do you think you're going, 1304 01:16:44,239 --> 01:16:47,520 meatthead? Did I tell you to fall out? 1305 01:16:46,880 --> 01:16:48,880 >> Kyle, 1306 01:16:47,520 --> 01:16:49,360 >> what's the first word out of your mouth, 1307 01:16:48,880 --> 01:16:51,199 girl? 1308 01:16:49,360 --> 01:16:53,840 >> Sir, 1309 01:16:51,199 --> 01:16:56,000 >> gee, am I glad to see you. How But how 1310 01:16:53,840 --> 01:16:58,080 come you're here? Oh, Kylie, I'm so glad 1311 01:16:56,000 --> 01:16:59,760 to see you. 1312 01:16:58,080 --> 01:17:00,719 >> We'll drink a toast of the 70. 1313 01:16:59,760 --> 01:17:02,159 >> You know, I must have thought about you 1314 01:17:00,719 --> 01:17:04,560 a million times. I swear. 1315 01:17:02,159 --> 01:17:06,000 >> People, I want you to meet the eagerst I 1316 01:17:04,560 --> 01:17:07,679 ever saw in my life. Now, you've seen 1317 01:17:06,000 --> 01:17:09,760 him on the posture stand. You've seen 1318 01:17:07,679 --> 01:17:13,040 him in the newsroom. I present to you 1319 01:17:09,760 --> 01:17:15,280 Ira Hayes Papoo's first class. 1320 01:17:13,040 --> 01:17:17,440 Sergeant Harrison Sergeant Gil. 1321 01:17:15,280 --> 01:17:19,679 >> How are you sergeant? 1322 01:17:17,440 --> 01:17:22,679 >> Come on. Sit down. Sit down. Sit up. 1323 01:17:19,679 --> 01:17:22,679 >> Yeah. 1324 01:17:22,719 --> 01:17:25,920 Are you still in the Marines? 1325 01:17:24,080 --> 01:17:27,760 >> Oh, sure. We're all stationed here in 1326 01:17:25,920 --> 01:17:30,000 Washington. They dust us off an honor 1327 01:17:27,760 --> 01:17:31,920 guard whenever somebody died. [laughter] 1328 01:17:30,000 --> 01:17:33,840 >> You You sure got it made? 1329 01:17:31,920 --> 01:17:35,440 >> Hey, whatever happened to that kid? You 1330 01:17:33,840 --> 01:17:37,360 remember the one I had on your your tail 1331 01:17:35,440 --> 01:17:38,159 all the time? The uh the general 1332 01:17:37,360 --> 01:17:40,800 >> Sorenson. 1333 01:17:38,159 --> 01:17:45,560 >> Yeah, what a wise anchor he was. But he 1334 01:17:40,800 --> 01:17:45,560 was a good marine. I had to make out. 1335 01:17:46,080 --> 01:17:51,040 >> Yeah. 1336 01:17:48,640 --> 01:17:53,840 >> Well, you know, sometimes I look at 1337 01:17:51,040 --> 01:17:55,280 those platoon pictures and I I wonder 1338 01:17:53,840 --> 01:17:56,960 just how many of those kids are still 1339 01:17:55,280 --> 01:17:59,120 around. 1340 01:17:56,960 --> 01:18:00,640 >> That's the thing I hate about war. 1341 01:17:59,120 --> 01:18:02,159 >> Well, uh, you have to admit it does a 1342 01:18:00,640 --> 01:18:05,323 boy's character a lot of good to go out 1343 01:18:02,159 --> 01:18:05,323 get himself killed. [laughter] 1344 01:18:06,480 --> 01:18:10,080 >> You're about as funny as Dracula, boy. 1345 01:18:09,198 --> 01:18:13,280 [laughter] 1346 01:18:10,080 --> 01:18:15,760 >> Come on, Chief. Quit. Come on. Come on. 1347 01:18:13,280 --> 01:18:18,880 Quit. Chief, quit. You remember the day 1348 01:18:15,760 --> 01:18:22,239 we taught you how to swim? [laughter] 1349 01:18:18,880 --> 01:18:25,760 We'll drink a toast of the 70s. 1350 01:18:22,239 --> 01:18:28,560 All the way. 701. All the way. 1351 01:18:25,760 --> 01:18:31,520 >> All the way. 701. All the way. 1352 01:18:28,560 --> 01:18:34,080 >> You walk like a duck. You waddle like a 1353 01:18:31,520 --> 01:18:34,560 duck. Are you duck? 1354 01:18:34,080 --> 01:18:35,840 >> Yes. 1355 01:18:34,560 --> 01:18:36,159 >> Yes, sir. 1356 01:18:35,840 --> 01:18:37,760 >> Yes. 1357 01:18:36,159 --> 01:18:40,320 >> Yes, sir. 1358 01:18:37,760 --> 01:18:43,320 Can you Can you talk like a 1359 01:18:40,320 --> 01:18:43,320 >> duck? 1360 01:18:46,000 --> 01:18:52,320 How quack quack quack quack quack quack 1361 01:18:50,080 --> 01:18:53,760 of our team? 1362 01:18:52,320 --> 01:18:54,719 >> Yes, sir. 1363 01:18:53,760 --> 01:18:56,640 >> Quack. 1364 01:18:54,719 --> 01:18:58,159 >> Are you happy? 1365 01:18:56,640 --> 01:19:00,560 >> Yes, sir. 1366 01:18:58,159 --> 01:19:02,080 >> Do you love the marine? 1367 01:19:00,560 --> 01:19:03,440 >> Yes, sir. 1368 01:19:02,080 --> 01:19:05,920 >> Come on. H. 1369 01:19:03,440 --> 01:19:07,600 >> Yes, sir. 1370 01:19:05,920 --> 01:19:11,080 Where 1371 01:19:07,600 --> 01:19:11,080 are you? 1372 01:19:19,920 --> 01:19:25,600 Ira Hayes. 1373 01:19:22,719 --> 01:19:27,360 Ira Hayes, 1374 01:19:25,600 --> 01:19:30,760 get over here, Hayes, or someone wants 1375 01:19:27,360 --> 01:19:30,760 to see you. 1376 01:19:33,840 --> 01:19:38,080 Hello, Aaron. 1377 01:19:35,199 --> 01:19:40,640 >> Hey, did you come to get me out? Uh, 1378 01:19:38,080 --> 01:19:42,159 what time is it? I I I've got a very 1379 01:19:40,640 --> 01:19:44,080 important thing at 9:00. 1380 01:19:42,159 --> 01:19:46,800 >> It's 2:00 in the afternoon. 1381 01:19:44,080 --> 01:19:49,280 >> It's 2. Hey, look. You got to get me out 1382 01:19:46,800 --> 01:19:51,120 of here. Hey, please don't do that. 1383 01:19:49,280 --> 01:19:55,239 >> You're still new, Zra. I'm sorry. Oh, 1384 01:19:51,120 --> 01:19:55,239 >> come on. Come on. Please be fair. 1385 01:20:04,080 --> 01:20:08,640 I don't understand. 1386 01:20:06,400 --> 01:20:11,600 I know the Hayes family all my life, and 1387 01:20:08,640 --> 01:20:13,120 he was always a good boy. 1388 01:20:11,600 --> 01:20:16,000 >> But he sure picked a great time to go 1389 01:20:13,120 --> 01:20:17,360 sour. That's all we need. Another 1390 01:20:16,000 --> 01:20:19,760 drunken Indian. 1391 01:20:17,360 --> 01:20:21,280 >> It's easy to throw stones, Jerry. Even 1392 01:20:19,760 --> 01:20:24,560 the paper doesn't call him that. 1393 01:20:21,280 --> 01:20:26,640 >> No. Well, the people in Phoenix are. You 1394 01:20:24,560 --> 01:20:28,560 give a guy a name. You ask him to do 1395 01:20:26,640 --> 01:20:31,440 something important since the whole 1396 01:20:28,560 --> 01:20:35,719 Indian cause back 50 years. He's no 1397 01:20:31,440 --> 01:20:35,719 hero. He's a damn disgrace. 1398 01:20:36,000 --> 01:20:39,840 >> I see where Harra was arrested again. 1399 01:20:38,159 --> 01:20:42,239 This time Cincinnati. 1400 01:20:39,840 --> 01:20:44,320 >> That boy's going to run out of cities. 1401 01:20:42,239 --> 01:20:46,400 >> Jails, too. 1402 01:20:44,320 --> 01:20:49,760 >> If he had to be born an Indian, why did 1403 01:20:46,400 --> 01:20:52,239 he have to be born a puma? 1404 01:20:49,760 --> 01:20:55,239 >> Good afternoon, Mr. T. Not alone these 1405 01:20:52,239 --> 01:20:55,239 days. 1406 01:20:59,760 --> 01:21:06,080 Please give Jay the 14 gold watches that 1407 01:21:03,120 --> 01:21:09,800 I got on the bond tour to pay back the 1408 01:21:06,080 --> 01:21:09,800 money they gave me. 1409 01:21:11,760 --> 01:21:18,239 Maybe I get a job here and try to make 1410 01:21:14,880 --> 01:21:20,719 up for disgracing my people and making 1411 01:21:18,239 --> 01:21:23,760 such a mess. 1412 01:21:20,719 --> 01:21:25,679 Last week, this veteran outfit found me 1413 01:21:23,760 --> 01:21:28,880 and I got [music] drunk at their big 1414 01:21:25,679 --> 01:21:32,320 reunion and forgot to show up for work 1415 01:21:28,880 --> 01:21:34,880 at the garage. Everybody sure tries to 1416 01:21:32,320 --> 01:21:40,040 be nice to me. They keep bailing [music] 1417 01:21:34,880 --> 01:21:40,040 me out, but I just get in trouble again. 1418 01:21:40,400 --> 01:21:46,800 I even thought of changing [music] my 1419 01:21:42,400 --> 01:21:50,480 name, but that don't seem right somehow. 1420 01:21:46,800 --> 01:21:53,600 My heart hurts when I think of you and 1421 01:21:50,480 --> 01:21:55,199 all your friends knowing what I turned 1422 01:21:53,600 --> 01:21:59,440 into. 1423 01:21:55,199 --> 01:22:02,800 I promise I'm going to try and make it 1424 01:21:59,440 --> 01:22:04,400 different this time. I got this good job 1425 01:22:02,800 --> 01:22:06,639 here [music] at the airport. 1426 01:22:04,400 --> 01:22:09,679 >> North Central Airlines announces the 1427 01:22:06,639 --> 01:22:13,600 departure of flight 106 now boarding at 1428 01:22:09,679 --> 01:22:16,719 gate 2 for Green Bay, Grand Rapids, 1429 01:22:13,600 --> 01:22:19,719 Lancing, and Detroit. All aboard, 1430 01:22:16,719 --> 01:22:19,719 please. 1431 01:22:25,600 --> 01:22:28,920 >> Hello, Ira. 1432 01:22:31,040 --> 01:22:34,360 How are you? 1433 01:22:35,040 --> 01:22:38,360 I'm okay. 1434 01:22:48,960 --> 01:22:52,719 You're going to mop right through that 1435 01:22:50,239 --> 01:22:54,080 floor, kid. Why don't you quit a minute 1436 01:22:52,719 --> 01:22:57,719 and talk to me? Huh? 1437 01:22:54,080 --> 01:22:57,719 >> I can hear you. 1438 01:22:58,000 --> 01:23:02,920 What made you break down and tell your 1439 01:22:59,360 --> 01:23:02,920 mother where you were? 1440 01:23:03,120 --> 01:23:08,280 Ira, for crying out loud, what are you 1441 01:23:04,719 --> 01:23:08,280 trying to do to yourself? 1442 01:23:11,600 --> 01:23:17,280 Get off the map. I've got to work. 1443 01:23:13,440 --> 01:23:20,719 >> This is no job for you. 1444 01:23:17,280 --> 01:23:22,239 >> Look, I sell my sweat. You sell yours. 1445 01:23:20,719 --> 01:23:24,159 What I do with it is my business. Now 1446 01:23:22,239 --> 01:23:26,080 get your foot off the mop. 1447 01:23:24,159 --> 01:23:28,719 >> I came to bring you home. 1448 01:23:26,080 --> 01:23:32,760 >> What for? 1449 01:23:28,719 --> 01:23:32,760 What have I got to go home for? 1450 01:23:34,159 --> 01:23:38,000 >> If you don't, you're going to end up on 1451 01:23:35,520 --> 01:23:39,679 a slab with a tag around your toe. Fine. 1452 01:23:38,000 --> 01:23:40,719 >> Do I have to draw you any more pictures? 1453 01:23:39,679 --> 01:23:45,040 >> Fine. 1454 01:23:40,719 --> 01:23:46,400 >> Yeah, that' really be fine. 1455 01:23:45,040 --> 01:23:48,159 >> I know why you want to get me back 1456 01:23:46,400 --> 01:23:51,120 there. So, don't give me any of that 1457 01:23:48,159 --> 01:23:53,199 sincere bull. You want to stick me in a 1458 01:23:51,120 --> 01:23:54,639 hut and take away the booze? When 1459 01:23:53,199 --> 01:23:56,719 anybody ask why, you're just going to 1460 01:23:54,639 --> 01:23:58,159 tell them I'm dead and buried? You don't 1461 01:23:56,719 --> 01:23:59,760 have to draw me no pictures. 1462 01:23:58,159 --> 01:24:01,760 >> I'm not talking for the tribe. Don't you 1463 01:23:59,760 --> 01:24:04,480 know that? They can take anything you 1464 01:24:01,760 --> 01:24:06,960 dish out and a whole lot more. But what 1465 01:24:04,480 --> 01:24:08,719 happened to my friend? You draw me a 1466 01:24:06,960 --> 01:24:10,320 picture of that. 1467 01:24:08,719 --> 01:24:12,320 >> What happened to that great little Puma 1468 01:24:10,320 --> 01:24:13,840 kid who wanted to burn up the world? 1469 01:24:12,320 --> 01:24:16,080 >> He didn't come back from the war. He's 1470 01:24:13,840 --> 01:24:18,080 gone. I ain't been the same since they 1471 01:24:16,080 --> 01:24:20,480 tried to make me out something I'm not. 1472 01:24:18,080 --> 01:24:22,239 I can't do your errands. I can't talk to 1473 01:24:20,480 --> 01:24:24,000 commissioners. I can't go home. I can't 1474 01:24:22,239 --> 01:24:27,880 look at you. I can't do nothing cuz I 1475 01:24:24,000 --> 01:24:27,880 ain't got the right no more. 1476 01:24:28,639 --> 01:24:33,280 No. 1477 01:24:30,320 --> 01:24:33,840 No. Just get away from here. Go on. 1478 01:24:33,280 --> 01:24:36,560 >> I 1479 01:24:33,840 --> 01:24:38,560 >> get away. I mean it. I don't like you, 1480 01:24:36,560 --> 01:24:42,520 big chief. I don't like you or your damn 1481 01:24:38,560 --> 01:24:42,520 battlefield commission either. 1482 01:24:54,080 --> 01:25:00,960 I'm sorry I sent you to Washington. 1483 01:24:58,159 --> 01:25:04,639 I'm sorry. 1484 01:25:00,960 --> 01:25:07,440 I didn't know how you felt. 1485 01:25:04,639 --> 01:25:09,679 Ira, please 1486 01:25:07,440 --> 01:25:11,040 just come back home. 1487 01:25:09,679 --> 01:25:13,199 Nobody will make you do anything you 1488 01:25:11,040 --> 01:25:14,960 don't want. 1489 01:25:13,199 --> 01:25:17,040 You can't just disappear from the mind 1490 01:25:14,960 --> 01:25:18,400 of man. 1491 01:25:17,040 --> 01:25:21,520 Even a judge wouldn't give you a 1492 01:25:18,400 --> 01:25:25,000 sentence like that. 1493 01:25:21,520 --> 01:25:25,000 Goodbye, Jay. 1494 01:25:32,719 --> 01:25:36,280 Take care of yourself. 1495 01:25:36,569 --> 01:25:38,589 [music] 1496 01:25:49,669 --> 01:25:54,440 [music] 1497 01:25:50,639 --> 01:25:54,440 Come on. Let's go. 1498 01:25:55,360 --> 01:25:58,360 Hey. 1499 01:26:06,699 --> 01:26:08,719 [music] 1500 01:26:18,489 --> 01:26:20,509 [music] 1501 01:26:27,004 --> 01:26:29,024 >> [screaming] 1502 01:26:29,120 --> 01:26:33,000 >> What have you got to say for yourself? 1503 01:26:33,600 --> 01:26:37,120 >> I don't mind telling you there's not 1504 01:26:34,880 --> 01:26:39,120 much pleasure in this. Look at you. A 1505 01:26:37,120 --> 01:26:43,000 national hero. If you had any shame, 1506 01:26:39,120 --> 01:26:43,000 you'd straighten yourself out. 1507 01:26:43,040 --> 01:26:47,040 Now, I'm going to give you a suspended 1508 01:26:45,280 --> 01:26:49,120 sentence if you promise me in the 1509 01:26:47,040 --> 01:26:52,679 presence of that flag that you're never 1510 01:26:49,120 --> 01:26:52,679 going to do this again. 1511 01:26:53,040 --> 01:26:56,600 What about it, Hayes? 1512 01:26:57,600 --> 01:27:03,320 >> All right, take him away. 90 days in the 1513 01:27:00,000 --> 01:27:03,320 House of Correction. 1514 01:27:11,600 --> 01:27:20,120 Hi, Chief. Remember me? Sergeant Bole. 1515 01:27:16,239 --> 01:27:20,120 Chief, sit down. 1516 01:27:26,800 --> 01:27:30,320 Okay, 1517 01:27:28,800 --> 01:27:34,600 I'm going to read you a telegram I 1518 01:27:30,320 --> 01:27:34,600 received. Are you listening? 1519 01:27:35,199 --> 01:27:39,120 Kindly extend to Mr. Ira Hayes 1520 01:27:37,520 --> 01:27:40,880 invitation to attend dedication 1521 01:27:39,120 --> 01:27:42,480 ceremonies, Marine Corps Memorial, 1522 01:27:40,880 --> 01:27:44,080 Arlington National Cemetery, 10 1523 01:27:42,480 --> 01:27:46,560 November. 1524 01:27:44,080 --> 01:27:48,000 Important impress on Hayes his presence 1525 01:27:46,560 --> 01:27:49,920 extremely meaningful. for this 1526 01:27:48,000 --> 01:27:51,679 commemoration 1527 01:27:49,920 --> 01:27:54,239 signed Bridges President Memorial 1528 01:27:51,679 --> 01:27:58,920 Foundation. 1529 01:27:54,239 --> 01:27:58,920 They hope you accept it, Chief. So do I. 1530 01:28:00,000 --> 01:28:05,440 >> I got to stay here forever. Don't you 1531 01:28:04,080 --> 01:28:08,760 think the taxpayers have something to 1532 01:28:05,440 --> 01:28:08,760 say about that? 1533 01:28:08,800 --> 01:28:15,920 >> I know what will happen again. 1534 01:28:11,679 --> 01:28:19,199 There'll be big parties and drinking, 1535 01:28:15,920 --> 01:28:21,440 all that hero stuff. 1536 01:28:19,199 --> 01:28:22,800 I don't want to see Bradley or Gagman. 1537 01:28:21,440 --> 01:28:24,960 >> You want them to look at your empty 1538 01:28:22,800 --> 01:28:28,639 chair, then they'll know what kind of 1539 01:28:24,960 --> 01:28:33,800 marine you turn out to be. 1540 01:28:28,639 --> 01:28:33,800 Come on, Ira. Pull yourself together. 1541 01:28:39,971 --> 01:28:41,991 >> [music] 1542 01:28:47,679 --> 01:28:50,760 >> Heat. Heat. 1543 01:28:54,381 --> 01:28:56,401 [music] 1544 01:29:00,931 --> 01:29:02,951 >> [music] 1545 01:29:09,679 --> 01:29:12,760 >> Heat. Heat. 1546 01:29:17,306 --> 01:29:19,326 [music] 1547 01:29:32,320 --> 01:29:38,239 Mr. President, distinguished guests, 1548 01:29:35,679 --> 01:29:40,639 ladies and gentlemen, our purpose today 1549 01:29:38,239 --> 01:29:42,480 is a simple one. to pay homage to our 1550 01:29:40,639 --> 01:29:44,880 fallen Marine heroes and to their 1551 01:29:42,480 --> 01:29:48,000 comrades in arms from other services who 1552 01:29:44,880 --> 01:29:49,920 in the campaigns of nearly 200 years 1553 01:29:48,000 --> 01:29:52,960 have suffered and died in the cause of 1554 01:29:49,920 --> 01:29:55,840 liberty and humanity. 1555 01:29:52,960 --> 01:29:57,920 In the profoundest sense the heroes we 1556 01:29:55,840 --> 01:30:01,840 honor were engaged in building their own 1557 01:29:57,920 --> 01:30:04,400 memorial not in temporal stone or bronze 1558 01:30:01,840 --> 01:30:07,040 but in the timeless boundless realm of 1559 01:30:04,400 --> 01:30:09,280 the human spirit. It is a statement to 1560 01:30:07,040 --> 01:30:11,040 man's highest hopes and greatest 1561 01:30:09,280 --> 01:30:13,360 expectations. 1562 01:30:11,040 --> 01:30:16,560 The men depicted on this monument were 1563 01:30:13,360 --> 01:30:19,679 real men. Three are gone and three are 1564 01:30:16,560 --> 01:30:22,000 present here today. It is not their act 1565 01:30:19,679 --> 01:30:24,880 alone which we memorialize, nor any 1566 01:30:22,000 --> 01:30:28,000 single act. It is not these men alone, 1567 01:30:24,880 --> 01:30:30,239 nor any single man. In this sense, they 1568 01:30:28,000 --> 01:30:32,159 are but symbols which bespeak the 1569 01:30:30,239 --> 01:30:34,080 numberless acts of honor that went 1570 01:30:32,159 --> 01:30:36,800 before. 1571 01:30:34,080 --> 01:30:39,600 Although we hail the fallen, we hail the 1572 01:30:36,800 --> 01:30:42,000 living, too. For death is not the 1573 01:30:39,600 --> 01:30:45,600 prerequisite for heroism. 1574 01:30:42,000 --> 01:30:49,040 Whether men fall or live, to be there, 1575 01:30:45,600 --> 01:30:51,360 to be willing is to be heroic. 1576 01:30:49,040 --> 01:30:53,199 The five white boys who raised that flag 1577 01:30:51,360 --> 01:30:55,760 were willing men before they came to 1578 01:30:53,199 --> 01:30:58,000 that mountain. So they are symbols now 1579 01:30:55,760 --> 01:31:00,639 of willing men. 1580 01:30:58,000 --> 01:31:03,040 The Indian boy who raised that flag was 1581 01:31:00,639 --> 01:31:05,600 a willing man. And he too is a symbol 1582 01:31:03,040 --> 01:31:10,239 now of all the Indian boys who stood the 1583 01:31:05,600 --> 01:31:12,560 ground. He stood willing and therefore 1584 01:31:10,239 --> 01:31:15,600 heroic 1585 01:31:12,560 --> 01:31:17,920 now and forever. 1586 01:31:15,600 --> 01:31:19,520 Mr. President, it is with these thoughts 1587 01:31:17,920 --> 01:31:21,920 that I have the honor on behalf of the 1588 01:31:19,520 --> 01:31:24,159 Marine Corps and the Marine Corps War 1589 01:31:21,920 --> 01:31:26,400 Memorial Foundation to present this 1590 01:31:24,159 --> 01:31:28,308 monument to the people of the United 1591 01:31:26,400 --> 01:31:30,328 States. 1592 01:31:28,308 --> 01:31:30,328 [applause] 1593 01:31:39,040 --> 01:31:42,040 Hat. 1594 01:32:07,600 --> 01:32:10,283 Heat. [music] 1595 01:32:12,960 --> 01:32:15,960 Heat. 1596 01:32:17,433 --> 01:32:19,453 [music] 1597 01:32:54,159 --> 01:32:58,280 I promise I'll make it. 1598 01:32:58,880 --> 01:33:05,880 I promise myself. 1599 01:33:02,239 --> 01:33:05,880 I promise you. 1600 01:33:07,760 --> 01:33:11,000 I promise. 1601 01:33:11,199 --> 01:33:14,440 I promise. 1602 01:33:22,880 --> 01:33:25,440 I'll just run and check it over. You go 1603 01:33:24,400 --> 01:33:28,520 ahead down to the house. 1604 01:33:25,440 --> 01:33:28,520 >> All right, 1605 01:33:36,480 --> 01:33:40,040 >> I came home. 1606 01:33:41,600 --> 01:33:46,040 Then it was like some kind of a miracle. 1607 01:33:48,880 --> 01:33:53,679 It was like God said everything's okay 1608 01:33:51,679 --> 01:33:55,920 now. 1609 01:33:53,679 --> 01:33:58,000 You know this this thing is just a 1610 01:33:55,920 --> 01:33:59,600 symbol. 1611 01:33:58,000 --> 01:34:02,960 You don't you don't have to carry it 1612 01:33:59,600 --> 01:34:05,520 around in your guts no more. It's out. 1613 01:34:02,960 --> 01:34:08,320 It's not you. 1614 01:34:05,520 --> 01:34:13,199 So go on and be yourself. 1615 01:34:08,320 --> 01:34:17,080 >> It really is like a miracle. I mean it. 1616 01:34:13,199 --> 01:34:17,080 >> You know, I thought a lot about 1617 01:34:17,840 --> 01:34:20,400 time you came to see me. I said some 1618 01:34:19,440 --> 01:34:23,600 pretty crummy things. 1619 01:34:20,400 --> 01:34:25,040 >> Forget it. What else could you do? 1620 01:34:23,600 --> 01:34:27,520 Listen, you came back when you could, 1621 01:34:25,040 --> 01:34:30,159 didn't you? 1622 01:34:27,520 --> 01:34:31,679 >> It's going to be tough here, Jay. 1623 01:34:30,159 --> 01:34:33,440 People aren't going to pass it off like 1624 01:34:31,679 --> 01:34:34,800 you did. 1625 01:34:33,440 --> 01:34:37,760 But I promise you, I'm really going to 1626 01:34:34,800 --> 01:34:41,440 get my butt in gear. You know, I'm going 1627 01:34:37,760 --> 01:34:41,440 to work like there's no tomorrow. 1628 01:34:42,239 --> 01:34:45,840 You can even send me to Washington if 1629 01:34:43,840 --> 01:34:47,760 you like. 1630 01:34:45,840 --> 01:34:50,560 >> Okay. 1631 01:34:47,760 --> 01:34:52,000 Now, I'll promise you something. You do 1632 01:34:50,560 --> 01:34:55,040 those things and you forget about the 1633 01:34:52,000 --> 01:34:56,320 people. Cuz I guarantee that if you do, 1634 01:34:55,040 --> 01:34:59,199 they're going to have just one thing to 1635 01:34:56,320 --> 01:35:00,719 say about Ira Hayes. He's a man to 1636 01:34:59,199 --> 01:35:02,960 respect. 1637 01:35:00,719 --> 01:35:06,199 That's what they'll say. You wait, 1638 01:35:02,960 --> 01:35:06,199 you'll see. 1639 01:35:08,080 --> 01:35:13,040 Dear Sergeant Bole, well, I guess you're 1640 01:35:11,120 --> 01:35:14,239 surprised to hear from me, but I've been 1641 01:35:13,040 --> 01:35:19,400 wanting to say [music] thanks for all 1642 01:35:14,239 --> 01:35:19,400 you've done for me on the bond tour and 1643 01:35:24,111 --> 01:35:26,131 [music] 1644 01:35:29,040 --> 01:35:34,280 making me go to the dedication when 1645 01:35:30,660 --> 01:35:34,280 [music] I was too ashamed. 1646 01:35:34,400 --> 01:35:38,000 I thought you might like to know how 1647 01:35:36,000 --> 01:35:41,360 hard I've been working. I really been 1648 01:35:38,000 --> 01:35:44,320 pitching, pulling more than my load. 1649 01:35:41,360 --> 01:35:48,840 Doing anything I can to help anybody, 1650 01:35:44,320 --> 01:35:48,840 making them know I mean it this time. 1651 01:35:49,120 --> 01:35:53,600 And I haven't took one drink since you 1652 01:35:50,960 --> 01:35:55,280 got [music] me out of jail. 1653 01:35:53,600 --> 01:35:57,520 The reason is that ever since what 1654 01:35:55,280 --> 01:35:59,520 happened on the bond tour, I got this 1655 01:35:57,520 --> 01:36:02,400 terrible pain inside me that my own 1656 01:35:59,520 --> 01:36:04,159 people are ashamed. I got to make it up 1657 01:36:02,400 --> 01:36:06,960 to them for all the shame I brought on 1658 01:36:04,159 --> 01:36:08,320 them. The one chance I have is this 1659 01:36:06,960 --> 01:36:11,040 nomination [music] to the tribal 1660 01:36:08,320 --> 01:36:12,880 council. I know I could do some good for 1661 01:36:11,040 --> 01:36:16,639 my people if they would only nominate 1662 01:36:12,880 --> 01:36:19,280 me. I sure hope that they do cuz that'll 1663 01:36:16,639 --> 01:36:21,440 mean that they forgive me. 1664 01:36:19,280 --> 01:36:25,120 If they only knew how much this means to 1665 01:36:21,440 --> 01:36:27,280 me. But I can't tell anybody about this. 1666 01:36:25,120 --> 01:36:29,440 They got to do it themselves or don't 1667 01:36:27,280 --> 01:36:31,040 mean anything. 1668 01:36:29,440 --> 01:36:34,080 Maybe the way I behaved. I [music] got 1669 01:36:31,040 --> 01:36:35,760 no right to hope, but I sure do just the 1670 01:36:34,080 --> 01:36:37,760 same. 1671 01:36:35,760 --> 01:36:40,639 Sergeant Bole, they just got to nominate 1672 01:36:37,760 --> 01:36:44,960 me cuz a guy's got to belong somewhere. 1673 01:36:40,639 --> 01:36:46,800 And now I know this is where I belong. 1674 01:36:44,960 --> 01:36:49,520 >> I'm going to nominate you. 1675 01:36:46,800 --> 01:36:50,719 >> Shut up. 1676 01:36:49,520 --> 01:36:52,719 >> Why'd you say shut up? 1677 01:36:50,719 --> 01:36:53,840 >> Because you talk crazy. You say another 1678 01:36:52,719 --> 01:36:54,880 word about that and you can call me out 1679 01:36:53,840 --> 01:36:56,159 as your brother. 1680 01:36:54,880 --> 01:36:57,280 >> Why? 1681 01:36:56,159 --> 01:37:01,320 >> Because people can make up their own 1682 01:36:57,280 --> 01:37:01,320 minds without no help from you. 1683 01:37:03,040 --> 01:37:07,639 I ain't interested in the council 1684 01:37:04,639 --> 01:37:07,639 anyway. 1685 01:37:31,920 --> 01:37:35,440 What do you think you're doing? Keeping 1686 01:37:33,760 --> 01:37:38,600 everybody awake here in the middle of 1687 01:37:35,440 --> 01:37:38,600 the night. 1688 01:37:38,960 --> 01:37:45,600 Now, hammer blowing horns. 1689 01:37:43,199 --> 01:37:47,520 Mrs. Jose told the visiting nurse that 1690 01:37:45,600 --> 01:37:49,520 she'd maybe lose her baby if she didn't 1691 01:37:47,520 --> 01:37:53,199 get some sleep. 1692 01:37:49,520 --> 01:37:55,360 >> I hear the chief say something. 1693 01:37:53,199 --> 01:37:58,080 >> Do you know what time it is, Ara? 1694 01:37:55,360 --> 01:38:00,400 No, it's 12:30. 1695 01:37:58,080 --> 01:38:02,159 Why don't you go home now? 1696 01:38:00,400 --> 01:38:03,600 >> I heard Mr. Cinn was having trouble with 1697 01:38:02,159 --> 01:38:06,320 his tractor, so I just thought I'd fix 1698 01:38:03,600 --> 01:38:09,199 it. That's all. 1699 01:38:06,320 --> 01:38:11,360 >> Every night. Hammer, hammer, hammer. 1700 01:38:09,199 --> 01:38:13,920 >> Okay, fine. 1701 01:38:11,360 --> 01:38:16,159 Why don't you finish it tomorrow? 1702 01:38:13,920 --> 01:38:18,239 >> Okay, 1703 01:38:16,159 --> 01:38:20,639 Uncle, next time I'm in town, I'll I'll 1704 01:38:18,239 --> 01:38:24,360 buy you some some earplugs. 1705 01:38:20,639 --> 01:38:24,360 >> Good night, Jay. Good night, 1706 01:38:26,080 --> 01:38:34,040 Some men make boastful speeches. 1707 01:38:29,600 --> 01:38:34,040 Some men do boastful work. 1708 01:38:34,239 --> 01:38:37,960 Irish lectionering. 1709 01:38:43,600 --> 01:38:48,159 You will write your first choice, your 1710 01:38:45,840 --> 01:38:50,000 second choice, and your third choice for 1711 01:38:48,159 --> 01:38:52,480 the people you think will make good 1712 01:38:50,000 --> 01:38:54,800 councilmen. The three names that get 1713 01:38:52,480 --> 01:38:56,960 written the most times, they'll be the 1714 01:38:54,800 --> 01:39:00,000 ones you will vote for next week at 1715 01:38:56,960 --> 01:39:02,080 election time. Now, this is district 1716 01:39:00,000 --> 01:39:03,840 number three. 1717 01:39:02,080 --> 01:39:07,119 >> Do you think Iris's got a chance? 1718 01:39:03,840 --> 01:39:09,199 >> Huh? What are you talking about? 1719 01:39:07,119 --> 01:39:10,880 >> Nomination to the council. 1720 01:39:09,199 --> 01:39:13,040 >> Ara, 1721 01:39:10,880 --> 01:39:16,679 he's had his belly full of fame. He's 1722 01:39:13,040 --> 01:39:16,679 not interested in that. 1723 01:39:28,000 --> 01:39:31,639 District three. 1724 01:40:15,119 --> 01:40:19,280 You people have been standing out here 1725 01:40:16,880 --> 01:40:21,199 in the cold a long time. So, your 1726 01:40:19,280 --> 01:40:23,440 governor is going to read you the 1727 01:40:21,199 --> 01:40:27,400 results before we post them at the 1728 01:40:23,440 --> 01:40:27,400 schools. Jay, 1729 01:40:27,679 --> 01:40:35,600 from district number one, Juan Perez, 1730 01:40:31,520 --> 01:40:39,199 Joseph V. Carlson, Franklin Galloway. 1731 01:40:35,600 --> 01:40:43,119 from district number two, John Grady, 1732 01:40:39,199 --> 01:40:47,040 David Peterson, Robin York. From 1733 01:40:43,119 --> 01:40:50,159 district number three, William Grant, 1734 01:40:47,040 --> 01:40:53,159 George Griffin Jr., Donald Howard 1735 01:40:50,159 --> 01:40:53,159 Miller. 1736 01:40:54,234 --> 01:40:56,254 [applause] 1737 01:41:03,600 --> 01:41:08,119 >> Hi, Rock. 1738 01:41:04,239 --> 01:41:08,119 >> Don't worry, Bobby. I'm okay. 1739 01:41:09,300 --> 01:41:11,320 [music] 1740 01:41:19,119 --> 01:41:24,040 I'm okay. You're hailing me low. 1741 01:41:25,119 --> 01:41:30,440 I don't need nobody. 1742 01:41:27,440 --> 01:41:30,440 Nobody. 1743 01:41:30,480 --> 01:41:36,719 What you doing there? Hey, Martin. What 1744 01:41:33,760 --> 01:41:45,800 you doing there? Huh? 1745 01:41:36,719 --> 01:41:45,800 All the way 701. All of way 70. 1746 01:41:49,440 --> 01:41:56,280 Yes, sir. Yes, sir. Yes, sir. 1747 01:41:53,040 --> 01:41:56,280 Yes, sir. 1748 01:41:56,460 --> 01:41:58,480 [music] 1749 01:42:06,480 --> 01:42:10,360 Hey, come back here. 1750 01:42:20,040 --> 01:42:22,060 [music] 1751 01:42:37,360 --> 01:42:40,360 Siren. 1752 01:42:41,001 --> 01:42:43,021 [music] 1753 01:42:44,639 --> 01:42:47,639 Sensson. 1754 01:42:51,360 --> 01:42:54,360 Heat. 1755 01:43:08,480 --> 01:43:13,806 Heat. [music] 1756 01:43:11,786 --> 01:43:13,806 [bell] 1757 01:43:15,061 --> 01:43:17,081 >> [music] 1758 01:43:31,040 --> 01:43:36,880 >> Whoa. 1759 01:43:33,600 --> 01:43:40,520 What am I doing? 1760 01:43:36,880 --> 01:43:40,520 Where am I going? 1761 01:43:45,199 --> 01:43:51,840 God, what happened to me? 1762 01:43:49,119 --> 01:43:54,840 Will you tell me that? 1763 01:43:51,840 --> 01:43:54,840 Please. 1764 01:44:02,221 --> 01:44:04,241 [gasps] 1765 01:44:04,880 --> 01:44:10,480 I promise. 1766 01:44:07,840 --> 01:44:12,159 I promise. I promise. I promise. 1767 01:44:10,480 --> 01:44:15,159 Remember 1768 01:44:12,159 --> 01:44:15,159 this. 1769 01:44:39,199 --> 01:44:42,199 God. 1770 01:44:56,159 --> 01:44:59,159 Ah, 1771 01:45:24,800 --> 01:45:27,440 no. No. 1772 01:45:39,440 --> 01:45:46,840 I I want to go home. I want to go home. 1773 01:45:50,719 --> 01:45:57,719 You get damn drunk. What will you have a 1774 01:45:53,520 --> 01:45:57,719 good for? Heat. Heat. 1775 01:46:07,983 --> 01:46:10,003 [music] 1776 01:46:25,013 --> 01:46:30,440 >> [music] 1777 01:46:26,400 --> 01:46:30,440 >> Quiet, quiet, quiet. 1778 01:46:47,440 --> 01:46:50,440 Wonderful. 1779 01:46:58,419 --> 01:47:00,439 [music] 1780 01:47:05,624 --> 01:47:07,644 [music] 1781 01:47:13,484 --> 01:47:15,504 >> [music] 1782 01:47:29,040 --> 01:47:33,920 >> I'm sure every time I picture you, I 1783 01:47:31,440 --> 01:47:37,239 always ask you to smile and I never can 1784 01:47:33,920 --> 01:47:37,239 say cheese. 1785 01:47:38,374 --> 01:47:40,394 >> [music] 1786 01:47:42,400 --> 01:47:45,400 >> Heat. 1787 01:47:48,800 --> 01:47:51,529 Heat. [music] 113389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.